Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,510 --> 00:00:08,280
Previously, on Allegiance...
2
00:00:09,680 --> 00:00:10,950
I’m gonna make it my business
3
00:00:11,040 --> 00:00:12,110
to see that both your asses
4
00:00:12,210 --> 00:00:13,750
are chained to a desk
after what you pulled today.
5
00:00:15,080 --> 00:00:17,520
It’s only a matter of time
before he takes your badge,
6
00:00:17,620 --> 00:00:19,220
and you think that happens
if I’m in charge?
7
00:00:19,320 --> 00:00:20,890
This woke agenda he’s pushing--
8
00:00:20,990 --> 00:00:23,630
some brown girl gets promoted
before you do?
9
00:00:23,720 --> 00:00:24,920
We’re looking
for one of your employees--
10
00:00:25,030 --> 00:00:26,900
- Cam Lenny.
- "Little Boss."
11
00:00:26,990 --> 00:00:28,760
What, are you saying
I’m a suspect?
12
00:00:28,860 --> 00:00:30,130
We just wanna talk.
13
00:00:31,330 --> 00:00:32,400
Come here.
Turn around. Turn around!
14
00:00:32,500 --> 00:00:34,400
You’re gonna pay for this.
15
00:00:47,810 --> 00:00:49,480
Tony. Tony!
16
00:00:50,850 --> 00:00:52,750
Vinnie? Jesus!
17
00:00:52,850 --> 00:00:54,050
What happened?
18
00:00:56,690 --> 00:00:59,290
They took my phone.
Call 9-1-1.
19
00:00:59,390 --> 00:01:01,430
Man. Oh, buddy.
20
00:01:02,530 --> 00:01:04,070
9-1-1.
What’s your emergency?
21
00:01:04,160 --> 00:01:05,330
Yeah, hi. I-I-I--
22
00:01:05,430 --> 00:01:07,170
I just found my friend
outside my gym.
23
00:01:07,270 --> 00:01:08,940
Yeah, he’s in rough shape.
24
00:01:09,040 --> 00:01:09,940
I got mugged.
25
00:01:10,040 --> 00:01:11,010
Tell us your location.
26
00:01:11,100 --> 00:01:12,770
Uh, Eastborough Boxing Club,
on King George.
27
00:01:12,870 --> 00:01:14,310
Please, you gotta hurry.
28
00:01:14,410 --> 00:01:15,310
They’re coming.
29
00:01:16,580 --> 00:01:17,610
Yeah.
30
00:01:28,020 --> 00:01:29,960
{\an8}Hey, Gill, I gotta go.
I’m on scene.
31
00:01:31,620 --> 00:01:33,820
{\an8}What’s up? What do we got?
32
00:01:33,930 --> 00:01:34,600
{\an8}Why’s Bolton here?
33
00:01:34,690 --> 00:01:35,690
{\an8}Sabrina...
34
00:01:36,900 --> 00:01:38,870
{\an8} I need to talk to you
before you go over there.
35
00:01:38,970 --> 00:01:40,440
{\an8}Okay?
-Why?
36
00:01:41,530 --> 00:01:43,270
{\an8}Vince!
37
00:01:44,540 --> 00:01:46,340
{\an8}Vince!
38
00:01:46,440 --> 00:01:47,810
{\an8}I’m okay, Sabrina.
I’m okay.
39
00:01:47,910 --> 00:01:49,450
{\an8}What happened?
40
00:01:49,540 --> 00:01:50,710
{\an8}He got mugged last night.
41
00:01:50,810 --> 00:01:53,850
{\an8} Suspect took his car,
phone, wallet-- everything.
42
00:01:53,950 --> 00:01:55,220
{\an8}Take him to Surrey General.
43
00:01:56,450 --> 00:01:57,820
{\an8}Gabinski, ride with him,
get a statement,
44
00:01:57,920 --> 00:01:58,720
{\an8}as soon as you can.
45
00:01:58,820 --> 00:02:00,060
{\an8}I should go with him, too.
46
00:02:00,150 --> 00:02:02,550
{\an8} Yeah, no. She’s right.
It’s, uh, it should be her.
47
00:02:02,660 --> 00:02:03,730
{\an8}No, I need you on this case.
48
00:02:03,820 --> 00:02:05,060
{\an8}I want all hands on deck
on this one.
49
00:02:05,160 --> 00:02:06,800
{\an8} Everybody! Gather up! Over here!
50
00:02:06,890 --> 00:02:08,130
{\an8}Let’s go.
51
00:02:08,230 --> 00:02:11,030
{\an8}All right. This is everyone’s
number-one priority--
52
00:02:11,130 --> 00:02:13,800
{\an8} one of our own was attacked
last night in this parking lot.
53
00:02:13,900 --> 00:02:15,170
{\an8}I want boots on the ground,
canvassing.
54
00:02:15,270 --> 00:02:15,970
{\an8}I want leads.
55
00:02:16,070 --> 00:02:17,000
{\an8}I want answers.
56
00:02:17,100 --> 00:02:18,500
{\an8}Now! Let’s go.
57
00:02:19,940 --> 00:02:22,210
{\an8}Forensics are almost done
bagging the scene.
58
00:02:22,310 --> 00:02:24,480
{\an8}Good. We got a B.O.L.O. out
on Vince’s car,
59
00:02:24,580 --> 00:02:26,180
{\an8}and we’ll get Gillian
to pull CCTV.
60
00:02:26,280 --> 00:02:27,920
{\an8} -Who found him?
-The gym owner--
61
00:02:28,010 --> 00:02:29,980
{\an8} Tony, when he was
opening up this morning.
62
00:02:30,080 --> 00:02:31,380
{\an8} Talk to Tony.
See what he knows.
63
00:02:32,790 --> 00:02:34,590
{\an8}Sabrina. Look.
64
00:02:35,690 --> 00:02:37,590
{\an8}This case hits home
with all of us.
65
00:02:37,690 --> 00:02:40,490
{\an8}We got the entire detachment’s
resources on this, okay?
66
00:02:40,590 --> 00:02:42,990
{\an8} We’re gonna get him
the justice he deserves.
67
00:02:43,100 --> 00:02:44,400
{\an8}Thank you, sir.
68
00:02:44,500 --> 00:02:46,540
{\an8} Was there anyone else
at the gym last night?
69
00:02:46,630 --> 00:02:47,830
{\an8}No.
70
00:02:47,930 --> 00:02:49,030
{\an8}Not that I’m aware of.
71
00:02:49,140 --> 00:02:51,210
{\an8} Vinnie called me
after he came in yesterday,
72
00:02:51,300 --> 00:02:53,000
{\an8} asked if he could
come by after hours.
73
00:02:53,110 --> 00:02:55,050
{\an8}I gave him a key
to the place.
74
00:02:55,140 --> 00:02:56,580
{\an8} Any CCTV footage
of the parking lot
75
00:02:56,680 --> 00:02:57,580
{\an8}you could give us?
76
00:02:57,680 --> 00:02:59,280
{\an8}That system’s been down.
77
00:02:59,380 --> 00:03:00,510
{\an8}I’ve been meaning to fix it.
78
00:03:00,610 --> 00:03:03,450
{\an8}Uh, Vince brought in a man
for questioning yesterday--
79
00:03:03,550 --> 00:03:05,290
{\an8} Cam Lenny,
also known as "Little Boss".
80
00:03:05,390 --> 00:03:06,760
He works here, correct?
81
00:03:06,850 --> 00:03:07,780
He used to.
82
00:03:07,890 --> 00:03:11,030
He caused a big scene
when Vinnie came in.
83
00:03:11,120 --> 00:03:12,420
I fired him because of it.
84
00:03:12,530 --> 00:03:13,430
How’d he take the news?
85
00:03:13,530 --> 00:03:14,700
He was pissed.
86
00:03:14,790 --> 00:03:16,230
You don’t think
that little shit
87
00:03:16,330 --> 00:03:17,600
had something to do
with this, do you?
88
00:03:17,700 --> 00:03:20,100
At this point, we’re looking
at anybody and everybody.
89
00:03:20,200 --> 00:03:21,870
You have an address on file?
90
00:03:22,970 --> 00:03:24,770
Hey...
91
00:03:25,910 --> 00:03:28,450
You sure you don’t want me
to call Helena?
92
00:03:28,540 --> 00:03:29,740
Not yet, no.
93
00:03:29,840 --> 00:03:31,210
No.
94
00:03:35,980 --> 00:03:38,620
So, did you catch that game
the other day?
95
00:03:38,720 --> 00:03:40,990
Canucks?
Oh, playing like trash.
96
00:03:41,090 --> 00:03:42,390
Yeah. Need to make a trade.
97
00:03:42,490 --> 00:03:44,430
Ha, start the rebuild, please.
98
00:03:44,520 --> 00:03:45,420
Come on.
99
00:03:45,530 --> 00:03:46,930
Oh--
100
00:03:48,930 --> 00:03:50,970
So, Vince,
I need to get your statement.
101
00:03:51,060 --> 00:03:51,960
Yeah.
102
00:03:52,070 --> 00:03:53,100
Wanna do it now?
-Yeah.
103
00:03:53,200 --> 00:03:54,270
-Right now?
-Okay.
104
00:03:54,370 --> 00:03:56,470
Yep...
105
00:03:57,600 --> 00:03:59,170
You good?
106
00:03:59,270 --> 00:04:01,440
I’m all right,
I’m all right, I’m all right.
107
00:04:05,180 --> 00:04:06,480
Can you tell me
what happened last night?
108
00:04:06,580 --> 00:04:08,850
What you saw?
109
00:04:08,950 --> 00:04:11,490
Yeah. I was coming
out of the gym and, uh...
110
00:04:11,580 --> 00:04:13,620
I had my bag with me.
111
00:04:14,790 --> 00:04:15,820
Wait. No.
112
00:04:17,260 --> 00:04:20,300
All right.
113
00:04:20,390 --> 00:04:21,630
Yeah. Yeah.
114
00:04:21,730 --> 00:04:22,660
I had my bag with me.
115
00:04:24,630 --> 00:04:26,700
Yeah, and I, uh,
opened the trunk...
116
00:04:26,800 --> 00:04:28,200
of my car...
117
00:04:28,300 --> 00:04:30,700
and I...
put it in there.
118
00:04:31,800 --> 00:04:33,770
And, um...
119
00:04:35,380 --> 00:04:37,020
Meh!
120
00:04:37,110 --> 00:04:38,110
I’m sorry. I’m sorry.
121
00:04:38,210 --> 00:04:40,980
Hey, um, hey, buddy, listen--
don’t be sorry.
122
00:04:41,080 --> 00:04:43,820
We’ll just take this slow...
123
00:04:43,920 --> 00:04:45,720
one step at a time,
all right?
124
00:04:45,820 --> 00:04:47,660
Yeah. Thanks.
125
00:04:48,790 --> 00:04:49,890
Cam’s a putz.
126
00:04:49,990 --> 00:04:52,030
He hasn’t paid me
in two months.
127
00:04:53,160 --> 00:04:55,530
I was about to serve him
his eviction notice.
128
00:04:55,630 --> 00:04:56,870
Go right in.
129
00:04:56,960 --> 00:04:57,860
Thanks, Marina.
130
00:04:57,960 --> 00:04:59,560
We’ll let you know
when we’re done.
131
00:05:00,770 --> 00:05:01,870
Cam Lenny?
132
00:05:01,970 --> 00:05:03,670
CFPC!
133
00:05:05,140 --> 00:05:08,240
Nice digs
for a personal trainer.
134
00:05:19,090 --> 00:05:21,830
The bed wasn’t slept in.
Toothbrush is bone-dry.
135
00:05:21,920 --> 00:05:23,490
He never came home.
136
00:05:23,590 --> 00:05:25,390
So, let’s find out
where he went.
137
00:05:27,260 --> 00:05:29,330
All units be advised--
B.O.L.O. for Cameron Lenny,
138
00:05:29,430 --> 00:05:30,500
a.k.a. Little Boss.
139
00:05:30,600 --> 00:05:31,570
White male,
140
00:05:31,660 --> 00:05:32,930
approximately 5’9",
141
00:05:33,030 --> 00:05:34,570
wanted in connection
with a violent assault
142
00:05:34,670 --> 00:05:36,540
that occurred outside
Eastborough Boxing Club.
143
00:05:36,640 --> 00:05:38,010
Any luck on Vince’s car?
144
00:05:38,100 --> 00:05:40,100
No... GPS isn’t coming up.
145
00:05:40,210 --> 00:05:42,780
Good chance
whoever took it used a jammer.
146
00:05:42,880 --> 00:05:44,520
But I got a hit
on Vince’s credit card
147
00:05:44,610 --> 00:05:46,210
at a gas station
in Whalley.
148
00:05:46,310 --> 00:05:47,710
Manager forwarded
the CCTV footage.
149
00:05:47,810 --> 00:05:48,610
Did we get a name?
150
00:05:48,720 --> 00:05:50,720
No, not yet,
but I ran a camera trail
151
00:05:50,820 --> 00:05:52,260
to track
the suspect’s movements--
152
00:05:52,350 --> 00:05:54,220
led to ACE Community College.
153
00:05:54,320 --> 00:05:55,860
Officers talked to the kid
who tried to use it,
154
00:05:55,960 --> 00:05:57,200
said he’d found it
on the sidewalk.
155
00:05:57,290 --> 00:05:58,560
Our guys are looking into it.
156
00:05:58,660 --> 00:05:59,860
Yeah, whoever beat up Vince
157
00:05:59,960 --> 00:06:01,700
probably took the cash
and ditched the wallet.
158
00:06:01,790 --> 00:06:02,860
What about other suspects?
159
00:06:02,960 --> 00:06:04,300
Did we go through
the violent offenders list?
160
00:06:04,400 --> 00:06:05,530
Anyone match the M.O.?
161
00:06:05,630 --> 00:06:06,530
One hit--
162
00:06:06,630 --> 00:06:07,600
ex-convict in South Surrey,
163
00:06:07,700 --> 00:06:10,070
known for jacking cars
and violent attacks.
164
00:06:10,170 --> 00:06:11,270
Was with his brother
last night.
165
00:06:11,370 --> 00:06:12,400
You heard from Forensics?
166
00:06:12,510 --> 00:06:14,380
Not yet.
167
00:06:14,470 --> 00:06:17,370
What about Vince?
Any word on how he’s doing?
168
00:06:18,380 --> 00:06:19,780
You remember
what he looks like?
169
00:06:19,880 --> 00:06:21,750
No. He came from behind me.
170
00:06:21,850 --> 00:06:23,790
I didn’t get a good--
good look.
171
00:06:24,680 --> 00:06:26,820
What about height?
And build?
172
00:06:26,920 --> 00:06:28,050
Oh...
173
00:06:28,150 --> 00:06:30,990
I don’t know.
Medium... build, I guess.
174
00:06:31,090 --> 00:06:33,590
5’9", 5’10"? Maybe.
175
00:06:33,690 --> 00:06:34,890
He was on foot?
176
00:06:36,000 --> 00:06:37,770
- Vince?
- I don’t remember.
177
00:06:39,570 --> 00:06:41,340
I told you,
I don’t remember.
178
00:06:43,170 --> 00:06:44,640
I don’t remember.
179
00:06:45,870 --> 00:06:47,970
I don’t remember his ethnicity,
his eye colour,
180
00:06:48,070 --> 00:06:49,100
what direction he went in.
181
00:06:49,210 --> 00:06:52,750
I-- I don’t even know
where he came from, Gabby.
182
00:06:52,850 --> 00:06:53,780
All I remember
183
00:06:53,880 --> 00:06:56,250
are those damn boots
coming down on me!
184
00:06:58,890 --> 00:07:00,530
I think, um...
185
00:07:00,620 --> 00:07:02,660
he was wearing a--
186
00:07:02,760 --> 00:07:06,030
a black windbreaker
with a hood.
187
00:07:10,360 --> 00:07:12,960
Yeah. Yeah.
188
00:07:13,070 --> 00:07:14,970
Let’s go back to the boots.
189
00:07:15,070 --> 00:07:16,310
All right.
190
00:07:16,400 --> 00:07:19,170
Any idea what kind they were?
191
00:07:19,270 --> 00:07:20,170
No.
192
00:07:20,270 --> 00:07:22,270
Black. Synthetic.
193
00:07:23,380 --> 00:07:25,320
Kinda like the ones we wear.
194
00:07:26,410 --> 00:07:28,780
I thought it was ironic.
195
00:07:30,080 --> 00:07:32,550
I’m supposed to protect people.
196
00:07:32,650 --> 00:07:33,950
How can I do that,
197
00:07:34,050 --> 00:07:35,990
when I can’t even
protect myself?
198
00:07:36,090 --> 00:07:36,920
Huh?
199
00:07:37,020 --> 00:07:38,320
Why don’t I check in
with the doctor
200
00:07:38,420 --> 00:07:39,860
and see
if you’re good to go?
201
00:07:39,960 --> 00:07:42,360
- Yeah?
- Yeah.
202
00:07:49,270 --> 00:07:50,340
I got a hit
203
00:07:50,440 --> 00:07:51,540
on the B.O.L.O.
for Vince’s car.
204
00:07:51,640 --> 00:07:55,310
It was spotted on traffic cams
at 82nd and 128th.
205
00:07:55,410 --> 00:07:57,750
Zoom in?
206
00:07:57,840 --> 00:07:58,970
Could be Cam Lenny.
207
00:07:59,080 --> 00:08:00,320
Did you follow him?
208
00:08:00,410 --> 00:08:01,080
Yeah, I-I tried.
209
00:08:01,180 --> 00:08:02,150
Cameras picked up the car,
210
00:08:02,250 --> 00:08:03,820
but I can’t find it leaving
211
00:08:03,920 --> 00:08:05,390
on any of
the surrounding streets.
212
00:08:05,490 --> 00:08:06,890
He must be hiding out.
213
00:08:06,990 --> 00:08:08,590
Yeah. This is Surrey’s
industrial area.
214
00:08:08,690 --> 00:08:11,890
It’s, uh, full of warehouses
and auto shops.
215
00:08:11,990 --> 00:08:13,690
Saw a mechanic’s uniform
at Cam’s.
216
00:08:13,790 --> 00:08:14,860
Did you see a logo?
217
00:08:14,960 --> 00:08:18,260
No, but it was a grey uniform
with a blue stripe.
218
00:08:18,360 --> 00:08:22,100
’Kay, I’m searching
all the auto shops in that area.
219
00:08:23,840 --> 00:08:24,840
That one.
220
00:08:24,940 --> 00:08:26,710
"Cerna Collision."
221
00:08:26,810 --> 00:08:28,550
It’s flagged in the system.
222
00:08:28,640 --> 00:08:30,880
It looks like Vice has been
conducting an investigation
223
00:08:30,980 --> 00:08:32,080
on that location.
224
00:08:32,180 --> 00:08:33,850
Pretty sure it’s a chop shop,
225
00:08:33,950 --> 00:08:36,620
but they haven’t had
enough evidence to make a bust.
226
00:08:36,720 --> 00:08:38,060
All right, so,
if Cam stole Vince’s car,
227
00:08:38,150 --> 00:08:39,120
he could be chopping it up.
228
00:08:39,220 --> 00:08:41,090
And that would explain
the nice apartment.
229
00:08:41,190 --> 00:08:43,790
Looks like we’re making
that bust sooner than planned.
230
00:08:45,190 --> 00:08:46,290
Asad?
231
00:08:46,390 --> 00:08:48,690
You guys check this building
and secure the perimeter.
232
00:08:49,800 --> 00:08:51,400
It looks empty.
233
00:08:51,500 --> 00:08:52,600
Locked.
234
00:08:54,200 --> 00:08:55,300
Let’s check the back.
235
00:08:56,540 --> 00:08:58,440
There’s a camera.
236
00:08:58,540 --> 00:09:00,880
Ray, you take the back.
237
00:09:06,850 --> 00:09:08,790
It’s open.
238
00:09:23,400 --> 00:09:25,600
{Zak] There’s nothing
in there but cars.
239
00:09:25,700 --> 00:09:27,000
I’ll check around back.
240
00:09:27,100 --> 00:09:28,470
I’ll look through this.
241
00:09:47,350 --> 00:09:48,590
Cam! Stop!
242
00:09:51,390 --> 00:09:52,460
Don’t move!
243
00:09:58,830 --> 00:10:00,800
Zak, I’ve got
Cam Lenny in custody.
244
00:10:00,900 --> 00:10:02,170
Good...
245
00:10:02,270 --> 00:10:04,010
’cause I just found Vince’s car.
246
00:10:09,510 --> 00:10:11,050
Any word
on Vince’s victim statement?
247
00:10:11,140 --> 00:10:13,810
I was just about
to call Gabinski about that.
248
00:10:14,280 --> 00:10:15,250
Vince!
249
00:10:15,350 --> 00:10:16,820
I’m okay. I’m okay.
250
00:10:16,920 --> 00:10:18,020
Brambilla.
251
00:10:18,120 --> 00:10:19,860
What are you doing here?
Why isn’t he at the hospital?
252
00:10:19,950 --> 00:10:20,850
I tried calling you.
253
00:10:20,950 --> 00:10:23,020
Doctor said he could go,
if he wanted to.
254
00:10:23,120 --> 00:10:24,460
Look, I don’t want
to cause any trouble.
255
00:10:24,560 --> 00:10:26,760
I couldn’t think
under the fluorescent lighting
256
00:10:26,860 --> 00:10:29,430
and I wanted to finish giving
my... my statement.
257
00:10:29,530 --> 00:10:31,930
I mean, if that’s
all right with you.
258
00:10:34,100 --> 00:10:35,770
I’ll make an exception.
259
00:10:35,870 --> 00:10:38,440
But if you think I’m letting you
anywhere near this case, Vince--
260
00:10:38,540 --> 00:10:40,510
You think
I want this case jeopardized?
261
00:10:40,610 --> 00:10:42,480
Look at me.
262
00:10:44,810 --> 00:10:45,940
You let him leave?
263
00:10:47,050 --> 00:10:48,450
He’s a grown man.
264
00:10:48,550 --> 00:10:50,020
You think
it’s easy controlling him?
265
00:10:50,120 --> 00:10:51,020
Take a shot!
266
00:10:51,120 --> 00:10:53,120
Okay, we’re all stressed out
about Vince.
267
00:10:53,220 --> 00:10:54,050
Sohal, Kalaini--
268
00:10:54,150 --> 00:10:55,220
I believe
you have an interrogation?
269
00:10:55,320 --> 00:10:56,960
Yes, sir.
270
00:10:58,060 --> 00:10:59,900
Look, he insisted
on coming here.
271
00:10:59,990 --> 00:11:01,560
He wouldn’t let me call Helena.
272
00:11:01,660 --> 00:11:03,160
I didn’t know
what else to do.
273
00:11:03,260 --> 00:11:04,730
How’s he holding up?
274
00:11:04,830 --> 00:11:07,200
He barely remembers
what happened.
275
00:11:07,300 --> 00:11:09,070
I know you want him
away from this,
276
00:11:09,170 --> 00:11:10,810
but you know as well as I do,
277
00:11:10,900 --> 00:11:13,000
that if you show assault victims
pictures of the scene--
278
00:11:13,110 --> 00:11:15,380
You can jog their memory.
279
00:11:15,470 --> 00:11:16,840
Okay, I’ll allow it.
280
00:11:16,940 --> 00:11:19,140
But I’m pulling his clearance
until this case is wrapped.
281
00:11:20,580 --> 00:11:21,820
I need you to promise me
you’ll keep him away
282
00:11:21,910 --> 00:11:22,810
from this investigation.
283
00:11:23,980 --> 00:11:25,480
I’m trusting
I can count on you for that.
284
00:11:25,580 --> 00:11:27,220
Yeah, of course.
285
00:11:32,830 --> 00:11:34,870
You really think
I’d try to ice a cop?
286
00:11:34,960 --> 00:11:36,060
What kind of a moron
do I look like?
287
00:11:36,160 --> 00:11:37,190
The kind
that steals a cop’s car
288
00:11:37,300 --> 00:11:39,070
and brings it to a chop shop.
289
00:11:39,170 --> 00:11:40,200
I can explain that.
290
00:11:40,300 --> 00:11:41,940
Yesterday,
291
00:11:42,030 --> 00:11:43,270
when Sergeant Brambilla
arrested you,
292
00:11:43,370 --> 00:11:45,710
you told him he was
"going to pay" for what he did.
293
00:11:46,840 --> 00:11:48,440
And after you lost your job,
294
00:11:48,540 --> 00:11:50,080
you were furious,
so you followed him to the gym,
295
00:11:50,180 --> 00:11:51,780
waited in the parking lot,
296
00:11:51,880 --> 00:11:54,620
and then, when he was done,
you attacked him.
297
00:11:54,710 --> 00:11:56,380
And you stole his car,
his wallet--
298
00:11:56,480 --> 00:11:57,950
I only took the car!
299
00:11:58,050 --> 00:11:59,450
Oh, you admit
to taking the car?
300
00:11:59,550 --> 00:12:01,250
Y--
301
00:12:02,520 --> 00:12:04,260
But I didn’t beat the guy up.
302
00:12:05,690 --> 00:12:07,060
Okay, sure,
303
00:12:07,160 --> 00:12:08,030
when he arrested me,
304
00:12:08,130 --> 00:12:09,530
I’ll be real--
305
00:12:09,630 --> 00:12:11,900
I wanted to lay the guy out.
306
00:12:12,000 --> 00:12:13,900
Wait! Are you really not
gonna let me say my piece?
307
00:12:14,000 --> 00:12:15,100
Oh, yeah, you mean lie?
308
00:12:15,200 --> 00:12:15,930
No.
309
00:12:16,040 --> 00:12:17,210
I’m not lying!
310
00:12:17,300 --> 00:12:18,900
Your fresh set of bruises
on your knuckles say different.
311
00:12:19,000 --> 00:12:20,600
I’m a boxer, man!
312
00:12:20,710 --> 00:12:22,710
Okay, wait. Wait.
313
00:12:22,810 --> 00:12:25,110
Wait!
314
00:12:25,210 --> 00:12:26,450
I saw the guy who did it!
315
00:12:30,750 --> 00:12:32,220
Sit tight, Cam.
316
00:12:34,020 --> 00:12:36,220
Just got
off the phone with Forensics.
317
00:12:36,320 --> 00:12:37,820
Hit came back
on some of the samples
318
00:12:37,920 --> 00:12:39,290
from Vince’s crime scene.
319
00:12:39,390 --> 00:12:41,660
No match to Cam Lenny.
320
00:12:41,760 --> 00:12:43,400
The DNA isn’t his.
321
00:12:43,500 --> 00:12:44,840
But Vince’s car
was in Cam’s possession.
322
00:12:44,930 --> 00:12:45,960
That doesn’t make any sense.
323
00:12:46,070 --> 00:12:47,100
Especially since we know
324
00:12:47,200 --> 00:12:48,670
he took it
from the parking lot last night,
325
00:12:48,770 --> 00:12:49,740
when Vince was attacked.
326
00:12:49,840 --> 00:12:51,940
Yeah, it doesn’t prove
that Cam attacked him.
327
00:12:52,040 --> 00:12:54,340
Look, I can only tell you
what the tests tell me.
328
00:12:54,440 --> 00:12:56,510
If Cam was behind
Vince’s assault,
329
00:12:56,610 --> 00:12:58,480
there’s no evidence
that proves it.
330
00:12:58,580 --> 00:13:01,750
-So he’s telling the truth?
-I mean, it’s possible.
331
00:13:01,850 --> 00:13:03,250
There’s nothing
under his nails,
332
00:13:03,350 --> 00:13:06,590
and there’s no DNA
under Vince’s, either.
333
00:13:06,690 --> 00:13:09,360
Maybe we’ll have luck
with the fibres.
334
00:13:09,460 --> 00:13:10,430
What fibres?
335
00:13:10,520 --> 00:13:12,290
Black fibres were found
under Vince’s nails,
336
00:13:12,390 --> 00:13:14,490
likely from whatever
the assailant was wearing.
337
00:13:14,590 --> 00:13:16,990
We also... found this.
338
00:13:18,430 --> 00:13:20,030
"Fragmented bark mulch"?
339
00:13:20,130 --> 00:13:22,030
That’s a fancy way
of saying "wood chips".
340
00:13:22,130 --> 00:13:23,260
Particles were found
on Vince’s clothing.
341
00:13:23,370 --> 00:13:24,440
They think it came
342
00:13:24,540 --> 00:13:25,780
from the assailant’s boots
during the attack.
343
00:13:25,870 --> 00:13:28,110
Any idea where
these wood chips are from?
344
00:13:28,210 --> 00:13:30,010
They’re looking into it.
345
00:13:30,110 --> 00:13:31,610
I’ll let you know
what I find out.
346
00:13:31,710 --> 00:13:33,610
Thanks, Tenille.
347
00:13:34,750 --> 00:13:37,120
So Cam might have seen
who beat up Vince.
348
00:13:39,750 --> 00:13:41,890
Anything coming back?
349
00:13:43,790 --> 00:13:45,130
No.
350
00:13:50,630 --> 00:13:53,730
I always hated
having my picture taken.
351
00:13:53,830 --> 00:13:55,570
I never thought
I looked like myself in them,
352
00:13:55,670 --> 00:13:58,040
you know, but this...
353
00:13:58,140 --> 00:14:00,210
that takes that
to a whole other level.
354
00:14:00,310 --> 00:14:01,810
You ever get beat up?
355
00:14:04,310 --> 00:14:06,150
Uh, you know,
356
00:14:06,250 --> 00:14:09,190
I got it
as good as I ever gave it--
357
00:14:09,280 --> 00:14:10,210
I’ll tell you that much.
358
00:14:11,380 --> 00:14:12,480
Hey! Don’t even think about
looking at those.
359
00:14:12,590 --> 00:14:13,990
You heard Bolton.
360
00:14:14,090 --> 00:14:16,060
No, these are
my old arrest files.
361
00:14:18,360 --> 00:14:19,730
Cam Lenny? From yesterday?
362
00:14:19,830 --> 00:14:21,530
That’s who they’re looking at
for this?
363
00:14:21,630 --> 00:14:22,700
Vince, I’m not
playing with you!
364
00:14:22,800 --> 00:14:24,400
Next time you get the shit
kicked out of you, Gabby,
365
00:14:24,500 --> 00:14:25,600
I won’t tell you
how to react. Okay?
366
00:14:30,970 --> 00:14:31,940
No.
367
00:14:33,340 --> 00:14:35,240
No, none--
none of these guys did this.
368
00:14:35,340 --> 00:14:38,110
None of these guys did this.
None of these guys did this.
369
00:14:38,210 --> 00:14:39,210
Where are you going now?
370
00:14:39,310 --> 00:14:40,780
Records Room.
They’re looking at my old cases?
371
00:14:40,880 --> 00:14:42,720
I got old cases.
I got lots of ’em.
372
00:14:42,820 --> 00:14:44,520
Brambilla, do not
walk out that door!
373
00:14:44,620 --> 00:14:46,220
Five minutes--
that’s all I’m asking,
374
00:14:46,320 --> 00:14:48,290
then you can take me home,
I promise.
375
00:14:49,620 --> 00:14:51,020
Goddammit.
376
00:14:51,120 --> 00:14:52,360
I showed up
at the gym last night
377
00:14:52,460 --> 00:14:53,730
to pick up my stuff.
378
00:14:53,830 --> 00:14:54,760
And that’s when you saw
379
00:14:54,860 --> 00:14:56,860
Vince being assaulted
in the parking lot?
380
00:14:56,960 --> 00:14:57,890
Yeah, that’s right.
381
00:14:58,000 --> 00:14:59,900
What time was this?
382
00:15:00,000 --> 00:15:03,140
Uh... 10:00, maybe?
383
00:15:03,240 --> 00:15:04,240
I was coming up the alley
384
00:15:04,340 --> 00:15:05,810
and that’s when
I saw it going down.
385
00:15:05,910 --> 00:15:08,110
Then what happened?
386
00:15:09,340 --> 00:15:10,580
Dude finished the beating
387
00:15:10,680 --> 00:15:12,720
and he took off
in the other direction.
388
00:15:12,810 --> 00:15:14,550
On foot?
389
00:15:14,650 --> 00:15:16,050
And instead
of helping Vince out,
390
00:15:16,150 --> 00:15:18,390
you took his keys,
and stole his car?
391
00:15:18,480 --> 00:15:21,150
I never said I was a hero.
392
00:15:21,250 --> 00:15:22,790
What did this guy look like?
393
00:15:24,020 --> 00:15:26,420
I don’t know, it was dark.
I didn’t see his face.
394
00:15:26,530 --> 00:15:27,500
You said you saw his face.
395
00:15:27,590 --> 00:15:29,890
No! I said,
"I saw who did it."
396
00:15:31,360 --> 00:15:33,930
He was wearing a black coat
with white piping.
397
00:15:34,030 --> 00:15:36,100
Like, the racer-style cut.
398
00:15:39,910 --> 00:15:41,110
My old man’s a tailor.
399
00:15:41,210 --> 00:15:43,010
You know, why-- why aren’t you
writing this stuff down?
400
00:15:43,110 --> 00:15:44,450
Because you got nothing, Cam!
401
00:15:44,540 --> 00:15:46,940
No. You got nothing.
I got a coat!
402
00:15:47,050 --> 00:15:48,950
Do you think you could identify
this coat if you saw it?
403
00:15:50,050 --> 00:15:52,520
Yeah, maybe I could,
maybe I couldn’t.
404
00:15:55,050 --> 00:15:56,080
A deal?
405
00:15:56,190 --> 00:15:58,330
Cam Lenny is a violent offender.
406
00:15:58,420 --> 00:16:00,290
He violated his parole,
stole a car,
407
00:16:00,390 --> 00:16:01,490
fled the scene of a crime.
408
00:16:01,590 --> 00:16:03,830
Plus, Vice was about to make
a big bust on that shop--
409
00:16:03,930 --> 00:16:05,430
all that work gets
thrown out the window.
410
00:16:05,530 --> 00:16:07,270
I don’t like it
any more than you,
411
00:16:07,370 --> 00:16:08,870
but Lenny’s the only one
who saw the suspect.
412
00:16:08,970 --> 00:16:10,070
So he says.
413
00:16:10,170 --> 00:16:12,170
I have reason to believe
he might be telling the truth.
414
00:16:12,270 --> 00:16:14,370
So does Sabrina.
415
00:16:15,510 --> 00:16:17,210
A material witness
is willing to cooperate
416
00:16:17,310 --> 00:16:18,310
to help solve the assault
417
00:16:18,410 --> 00:16:19,540
of an officer
from this detachment.
418
00:16:19,650 --> 00:16:21,390
Can I make the deal or not?
419
00:16:21,480 --> 00:16:22,780
I will run it up the chain,
420
00:16:22,880 --> 00:16:25,220
but it has to yield
something more than a coat.
421
00:16:25,320 --> 00:16:27,660
It will.
422
00:16:40,170 --> 00:16:41,540
Thanks.
423
00:16:41,630 --> 00:16:43,500
Ooh.
424
00:16:45,940 --> 00:16:47,210
Ahem.
425
00:16:52,780 --> 00:16:54,150
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
426
00:16:54,250 --> 00:16:55,250
What’s wrong, man?
427
00:16:55,350 --> 00:16:57,890
No, nothing, nothing, nothing.
428
00:17:00,590 --> 00:17:01,890
Oh, okay.
429
00:17:01,990 --> 00:17:03,360
No, nothing, I just thought...
430
00:17:03,460 --> 00:17:05,500
I left this file somewhere else.
431
00:17:05,590 --> 00:17:07,030
Well, you know...
432
00:17:07,130 --> 00:17:08,400
lotta people down here.
433
00:17:08,490 --> 00:17:09,860
Stuff gets shuffled.
You know that.
434
00:17:09,960 --> 00:17:10,860
Yeah.
435
00:17:10,960 --> 00:17:12,900
Right.
436
00:17:13,000 --> 00:17:14,600
Hey.
437
00:17:14,700 --> 00:17:15,600
- Hmm?
- We’ll take the box,
438
00:17:15,700 --> 00:17:17,170
we’ll hand it off to Sohal,
439
00:17:17,270 --> 00:17:18,940
and I’ll take you home, yeah?
440
00:17:19,040 --> 00:17:20,840
Now, just a second, Gabby.
441
00:17:20,940 --> 00:17:23,580
If Bolton finds us in here,
you know it’s my ass, right?
442
00:17:23,680 --> 00:17:24,920
Something’s wrong.
443
00:17:25,010 --> 00:17:26,610
One of my case files
is missing.
444
00:17:26,710 --> 00:17:28,710
Who’s been going through
my old case files?
445
00:17:28,810 --> 00:17:29,880
Hey, listen,
446
00:17:29,980 --> 00:17:31,680
I know you’re going
through a lot of things, okay?
447
00:17:31,780 --> 00:17:33,220
I mean, look at ya.
448
00:17:33,320 --> 00:17:35,420
Okay?
I get it, I get it.
449
00:17:35,520 --> 00:17:36,920
But the way you’re talking--
450
00:17:37,020 --> 00:17:38,720
man, I mean, missing files,
451
00:17:38,820 --> 00:17:40,420
somebody going through
your old cases--
452
00:17:40,530 --> 00:17:41,630
I mean, come on, man, why?
453
00:17:41,730 --> 00:17:44,270
Why the hell would anybody
be doing that?
454
00:17:46,170 --> 00:17:47,740
Yeah...
455
00:17:47,830 --> 00:17:48,730
Yeah.
456
00:17:48,830 --> 00:17:49,900
Yeah, okay, you’re right.
457
00:17:50,000 --> 00:17:52,540
I don’t know, I don’t know.
458
00:17:54,240 --> 00:17:57,040
But I bet--
I bet I know who would, though.
459
00:17:58,240 --> 00:17:59,640
I was just about to call you.
460
00:17:59,750 --> 00:18:01,450
- Oh, yeah?
- Take a look.
461
00:18:01,550 --> 00:18:02,890
Hit came back
on the wood particles
462
00:18:02,980 --> 00:18:04,820
Forensics found
on Vince’s clothing.
463
00:18:04,920 --> 00:18:05,990
The wood chips?
464
00:18:06,090 --> 00:18:07,760
Yeah. They’re from
the Amburana tree--
465
00:18:07,850 --> 00:18:08,980
native to Brazil.
466
00:18:09,090 --> 00:18:10,290
A few different suppliers
467
00:18:10,390 --> 00:18:12,330
gave me a list of locations
in Surrey that use them.
468
00:18:12,420 --> 00:18:13,960
Some parks,
botanical gardens--
469
00:18:14,060 --> 00:18:15,260
And the Royal Ridge Club.
470
00:18:15,360 --> 00:18:16,260
You know it?
471
00:18:16,360 --> 00:18:17,800
Yeah, it’s
a private members’ club.
472
00:18:17,900 --> 00:18:19,340
My dad used
to take meetings there.
473
00:18:19,430 --> 00:18:20,400
What if the jacket
474
00:18:20,500 --> 00:18:21,900
that Cam saw
the assailant wearing
475
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
is a club jacket?
476
00:18:23,100 --> 00:18:24,130
I’m gonna
pull up the website.
477
00:18:28,770 --> 00:18:29,670
Hey, Gill.
478
00:18:29,780 --> 00:18:30,950
It’s a black jacket
with white piping,
479
00:18:31,040 --> 00:18:32,280
just like Cam said.
480
00:18:32,380 --> 00:18:33,480
Good. See if you get
a positive I.D. from Cam
481
00:18:33,580 --> 00:18:34,480
on the coat,
482
00:18:34,580 --> 00:18:35,610
head to the club,
get their members list.
483
00:18:35,710 --> 00:18:37,850
We can cross-reference it
with our database here,
484
00:18:37,950 --> 00:18:39,250
see if anyone
has a connection to Vince.
485
00:18:39,350 --> 00:18:40,620
Copy that.
486
00:18:42,020 --> 00:18:44,020
No.
I’m not giving you the list.
487
00:18:44,120 --> 00:18:45,990
Sir, an officer
has been attacked.
488
00:18:46,090 --> 00:18:48,490
We’d appreciate
your cooperation.
489
00:18:48,590 --> 00:18:50,490
If you could just
show us the list--
490
00:18:50,600 --> 00:18:52,440
If you could
just show me the warrant?
491
00:18:52,530 --> 00:18:54,630
Look, I’m sorry...
492
00:18:54,730 --> 00:18:56,170
but we pride ourselves
493
00:18:56,270 --> 00:18:58,010
on giving the members
of our establishment
494
00:18:58,100 --> 00:18:59,130
privacy.
495
00:18:59,240 --> 00:19:02,280
Giving you the list
would violate their trust.
496
00:19:09,880 --> 00:19:11,220
Sabrina, hey.
497
00:19:11,320 --> 00:19:12,390
Every second that passes,
498
00:19:12,480 --> 00:19:15,450
finding Vince’s attacker
becomes even more difficult.
499
00:19:15,550 --> 00:19:16,720
By the time
we get that warrant,
500
00:19:16,820 --> 00:19:17,850
who knows where they’ll be?
501
00:19:17,960 --> 00:19:18,990
He’s lucky
to have you in his corner,
502
00:19:19,090 --> 00:19:20,060
fighting for him.
503
00:19:20,160 --> 00:19:22,360
He’s always had my back.
504
00:19:23,400 --> 00:19:25,170
Zak, I think I have an idea.
505
00:19:25,260 --> 00:19:27,200
Hey, Gillian?
506
00:19:31,800 --> 00:19:33,170
Shut the door.
507
00:19:33,270 --> 00:19:34,670
What are we doing here, Vince?
508
00:19:35,770 --> 00:19:37,870
Crap.
It’s gotta be here.
509
00:19:41,010 --> 00:19:43,150
Breaking into
the Superintendent’s desk?
510
00:19:43,250 --> 00:19:44,250
Are you for real?
511
00:19:44,350 --> 00:19:46,520
He’s downstairs.
It’ll be fine.
512
00:19:51,360 --> 00:19:53,530
Yeah. No. He’s not downstairs.
513
00:19:53,630 --> 00:19:55,530
Look, I just want to see if
he’s the one who took that file.
514
00:19:55,630 --> 00:19:57,170
- He’s not!
- How do you know?
515
00:20:06,040 --> 00:20:07,880
Well, did you find it, or what?
516
00:20:09,980 --> 00:20:12,050
Officer Trinh filed
a complaint against me
517
00:20:12,140 --> 00:20:13,780
to Bolton.
518
00:20:13,880 --> 00:20:15,010
Black boots.
519
00:20:19,550 --> 00:20:22,090
We wear black boots.
520
00:20:22,190 --> 00:20:24,360
Hey. I pulled CCTV
for the businesses
521
00:20:24,460 --> 00:20:26,260
that share
Royal Ridge’s parking lot.
522
00:20:26,360 --> 00:20:28,100
I’ve been cross-referencing
licence plates
523
00:20:28,190 --> 00:20:29,360
with the frequent
attendees at the club
524
00:20:29,460 --> 00:20:30,900
with the ICBC database,
525
00:20:31,000 --> 00:20:32,470
but I’m still combing through.
526
00:20:32,560 --> 00:20:34,260
- Thanks, Gill.
- Sabrina?
527
00:20:34,370 --> 00:20:35,610
I found something.
528
00:20:35,700 --> 00:20:37,540
Someone filed
a standards report against me.
529
00:20:37,640 --> 00:20:39,380
Look at the name.
530
00:20:39,470 --> 00:20:40,710
Officer Trinh?
531
00:20:40,810 --> 00:20:42,050
- But why?
- Uh, hey, guys.
532
00:20:42,140 --> 00:20:43,070
You’re gonna want to see this.
533
00:20:47,880 --> 00:20:49,480
He’s a member
of the Royal Ridge Club?
534
00:20:49,580 --> 00:20:51,980
We need to find Trinh. Now.
535
00:20:58,690 --> 00:21:00,230
Boss,
I know what this looks like,
536
00:21:00,330 --> 00:21:01,260
but I can explain.
537
00:21:01,360 --> 00:21:02,760
How you broke into my office?
538
00:21:02,860 --> 00:21:04,600
Helped yourself to a file
from my personal cabinet,
539
00:21:04,700 --> 00:21:05,970
with keys you stole--
540
00:21:06,060 --> 00:21:07,030
...from my desk?
541
00:21:07,130 --> 00:21:08,700
Are you trying to get suspended?
542
00:21:08,800 --> 00:21:11,370
All due respect, sir--
he’s had a hell of a 24 hours.
543
00:21:11,470 --> 00:21:12,670
Don’t you start, Gabinski.
544
00:21:12,770 --> 00:21:14,640
I told you to take him home
hours ago.
545
00:21:14,740 --> 00:21:16,540
I’m trying. He won’t go.
546
00:21:16,640 --> 00:21:17,540
That’s right, I won’t.
547
00:21:17,640 --> 00:21:18,640
And it’s a good thing too!
548
00:21:18,740 --> 00:21:20,480
Because there’s an officer
from this division
549
00:21:20,580 --> 00:21:22,220
who may be behind all this!
550
00:21:22,310 --> 00:21:23,910
And look, I know
I pissed people off,
551
00:21:24,020 --> 00:21:26,190
but not this much!
552
00:21:27,320 --> 00:21:28,590
I wanna talk to him.
553
00:21:28,690 --> 00:21:30,060
Brambilla, which part of
"you’re nowhere near this case"
554
00:21:30,160 --> 00:21:31,230
is evading you?
555
00:21:31,320 --> 00:21:33,720
Let Sohal and Kalaini
do their jobs.
556
00:21:33,830 --> 00:21:35,030
Trinh’s still playing ball.
557
00:21:35,130 --> 00:21:36,770
If we’re lucky,
he won’t call for his rep--
558
00:21:36,860 --> 00:21:38,060
give us time
to peel this thing back,
559
00:21:38,160 --> 00:21:40,500
see if we can figure out
what the hell’s going on
560
00:21:40,600 --> 00:21:42,200
before Internal Investigations--
561
00:21:42,300 --> 00:21:44,540
Oh. Right on time.
You two mind?
562
00:21:46,370 --> 00:21:47,710
Eli Bolton.
563
00:21:51,640 --> 00:21:53,210
Look, Sohal.
564
00:21:53,310 --> 00:21:54,410
You gotta
get your head checked
565
00:21:54,510 --> 00:21:57,580
if you think I had anything
to do with what happened.
566
00:21:57,680 --> 00:22:00,220
You had an issue with Vince
as your commanding officer.
567
00:22:01,850 --> 00:22:03,690
Why?
568
00:22:10,130 --> 00:22:11,770
Last time I checked...
569
00:22:11,860 --> 00:22:14,630
it wasn’t illegal
to dislike your boss.
570
00:22:14,730 --> 00:22:17,730
You never had a co-worker
that you didn’t like?
571
00:22:17,840 --> 00:22:18,940
Why’d you file the report?
572
00:22:20,410 --> 00:22:21,750
Since Vince
got Watch Commander,
573
00:22:21,840 --> 00:22:24,080
he’s been a total pain
in the ass.
574
00:22:24,180 --> 00:22:25,420
Throwing his weight around--
575
00:22:25,510 --> 00:22:27,780
smashing people down
for no reason.
576
00:22:27,880 --> 00:22:29,580
You think getting desk duty
for not providing backup
577
00:22:29,680 --> 00:22:30,750
is unwarranted?
578
00:22:30,850 --> 00:22:33,120
It was a retaliatory
punitive measure.
579
00:22:33,220 --> 00:22:34,250
You and I both know it.
580
00:22:34,350 --> 00:22:36,120
Well, you must’ve
been pretty pissed
581
00:22:36,220 --> 00:22:37,720
when the complaint
got thrown out?
582
00:22:37,820 --> 00:22:40,560
Oh, you’d think, but no.
583
00:22:40,660 --> 00:22:43,430
Oh, I know who gets
the mic around here.
584
00:22:45,200 --> 00:22:46,970
Where were you last night?
585
00:22:47,070 --> 00:22:48,640
Game night.
586
00:22:48,730 --> 00:22:50,830
I was having a pint with Jones.
He’ll tell you.
587
00:22:50,940 --> 00:22:52,780
An officer
with a history of lying?
588
00:22:53,940 --> 00:22:55,340
I heard
you got transferred here
589
00:22:55,440 --> 00:22:57,980
because of some beat-down
you gave a guy in Calgary.
590
00:22:58,080 --> 00:22:59,920
You wanna talk history?
591
00:23:00,010 --> 00:23:00,940
Maybe you can explain
592
00:23:01,050 --> 00:23:02,850
why I’m sitting
on this side of the table,
593
00:23:02,950 --> 00:23:04,990
when you’re the one known
for beating up cops?
594
00:23:07,420 --> 00:23:08,790
Call me when you got something.
595
00:23:08,890 --> 00:23:10,020
I’m done.
596
00:23:24,400 --> 00:23:26,200
Hey.
597
00:23:26,300 --> 00:23:28,270
How’d it go with Internal?
598
00:23:29,410 --> 00:23:30,650
I headed them off.
599
00:23:30,740 --> 00:23:32,780
For now,
they’re letting us handle this.
600
00:23:35,950 --> 00:23:36,850
You were right.
601
00:23:36,950 --> 00:23:37,980
I shouldn’t have
done what I did
602
00:23:38,080 --> 00:23:39,210
in your office back there,
603
00:23:39,320 --> 00:23:40,390
and I’m sorry.
604
00:23:41,320 --> 00:23:42,620
It’s just that I was in
605
00:23:42,720 --> 00:23:44,160
- the Records Room earlier--
- You were in the Records Room?
606
00:23:44,260 --> 00:23:45,390
Today?
607
00:23:45,490 --> 00:23:47,330
Yeah, someone’s been going
through my case files.
608
00:23:47,430 --> 00:23:49,230
I thought it was you--
maybe you were looking into me.
609
00:23:49,330 --> 00:23:50,900
Why would I
be looking into you?
610
00:23:51,000 --> 00:23:53,340
That’s what
I wanted to know.
611
00:23:54,700 --> 00:23:56,570
I thought he was just venting--
getting it off his chest.
612
00:23:56,670 --> 00:23:58,570
Yeah, well,
he got it off his chest.
613
00:23:58,670 --> 00:23:59,870
Let’s just wait
till all the facts come in
614
00:23:59,970 --> 00:24:01,570
before we decide anything, yeah?
615
00:24:01,670 --> 00:24:02,970
All right, but I--
616
00:24:03,070 --> 00:24:04,740
until then, is there anything
else I should know about?
617
00:24:04,840 --> 00:24:06,140
Unfortunately... yes.
618
00:24:06,240 --> 00:24:09,480
Officer Asad just submitted
his police-issued phone
619
00:24:09,580 --> 00:24:10,710
into evidence.
620
00:24:10,820 --> 00:24:11,990
Why?
621
00:24:12,080 --> 00:24:13,150
There was a text chain.
622
00:24:13,250 --> 00:24:15,050
I didn’t think
it meant anything,
623
00:24:15,150 --> 00:24:16,650
but when I heard
you were talking to Trinh,
624
00:24:16,760 --> 00:24:18,160
I figured maybe
he had something to do
625
00:24:18,260 --> 00:24:19,360
with what happened to Vince.
626
00:24:19,460 --> 00:24:20,360
No, Vince.
627
00:24:22,330 --> 00:24:23,500
You’re aware that,
628
00:24:23,600 --> 00:24:24,840
even though
you submitted this willingly,
629
00:24:24,930 --> 00:24:26,100
you’re not immune
to punishment?
630
00:24:26,200 --> 00:24:27,270
Yes, sir.
631
00:24:27,370 --> 00:24:28,940
Officer Asad, you’re not
to leave the premises.
632
00:24:29,030 --> 00:24:30,500
I want Jones brought in
immediately
633
00:24:30,600 --> 00:24:32,040
for questioning
by Sohal and Kalaini.
634
00:24:32,140 --> 00:24:34,680
Jones and Trinh
are a tight unit.
635
00:24:34,770 --> 00:24:37,110
Vince isn’t the only one
mentioned in the chain.
636
00:24:39,210 --> 00:24:41,350
You’re pulling me?
637
00:24:41,450 --> 00:24:42,350
It’s not up for debate.
638
00:24:42,450 --> 00:24:43,550
Sir, it’s my case!
639
00:24:43,650 --> 00:24:44,750
Not when
it’s conflict of interest,
640
00:24:44,850 --> 00:24:46,190
which it is,
because you’re mentioned
641
00:24:46,280 --> 00:24:47,350
in the text chain.
642
00:24:47,450 --> 00:24:49,620
Detective Kalaini will be
the lead on all interviews
643
00:24:49,720 --> 00:24:51,390
until Internal Investigations
takes over.
644
00:24:51,490 --> 00:24:53,360
Then I wanna read the texts.
645
00:24:53,460 --> 00:24:54,360
Sabrina.
646
00:24:54,460 --> 00:24:56,230
Sir, you’ve asked me
to take a step back,
647
00:24:56,330 --> 00:24:57,770
and I am,
648
00:24:57,860 --> 00:24:59,230
but I at least have the right
649
00:24:59,330 --> 00:25:01,570
to know what it is
I’m taking a step back from.
650
00:25:02,870 --> 00:25:05,370
If it was you,
wouldn’t you want to know?
651
00:25:08,870 --> 00:25:10,240
If that’s
what you want,
652
00:25:10,340 --> 00:25:12,480
I’m not gonna stop you.
653
00:25:23,260 --> 00:25:25,130
This text chain
correspondence
654
00:25:25,220 --> 00:25:27,460
was submitted to us
by Officer Asad.
655
00:25:27,560 --> 00:25:30,130
It’s an ongoing conversation
between you, him, and Jones
656
00:25:30,230 --> 00:25:31,300
over the past few months.
657
00:25:31,400 --> 00:25:32,500
Correct?
-Uh...
658
00:25:32,600 --> 00:25:33,470
Yeah, I guess so.
659
00:25:33,570 --> 00:25:34,740
Okay. Officer Jones...
660
00:25:36,430 --> 00:25:38,300
Read that line back to me.
661
00:25:39,400 --> 00:25:40,470
Yeah, it says,
662
00:25:40,570 --> 00:25:42,410
"After what she did to Meyer,
663
00:25:42,510 --> 00:25:43,950
she’ll get
what’s coming to her."
664
00:25:44,040 --> 00:25:45,310
And when you say "her,"
665
00:25:45,410 --> 00:25:46,580
who are you
referring to here?
666
00:25:46,680 --> 00:25:47,850
Detective Sohal.
667
00:25:47,950 --> 00:25:51,190
And in response to that text,
you texted a photo of--?
668
00:25:53,050 --> 00:25:54,650
It’s a photo of a rat.
669
00:25:54,750 --> 00:25:55,990
You’re aware Detective Sohal
670
00:25:56,090 --> 00:25:58,760
found a dead rat in her vehicle
a few weeks ago?
671
00:25:58,860 --> 00:26:00,700
That’s... what I heard.
672
00:26:00,790 --> 00:26:02,030
Really?
673
00:26:02,130 --> 00:26:04,270
’Cause Detective Sohal
never reported it,
674
00:26:04,360 --> 00:26:06,260
so I’m pretty sure the only
people who knew about it
675
00:26:06,360 --> 00:26:08,430
were her
and the person who did it.
676
00:26:09,700 --> 00:26:11,940
Why didn’t you report this,
Sabrina?
677
00:26:13,100 --> 00:26:14,170
Hmm?
678
00:26:14,270 --> 00:26:16,010
I was, uh...
679
00:26:16,110 --> 00:26:18,550
I don’t know, humiliated.
680
00:26:18,640 --> 00:26:19,980
We were messin’ with her.
681
00:26:20,080 --> 00:26:21,480
It wasn’t serious.
682
00:26:21,580 --> 00:26:24,180
So you did put a dead rat
in Detective Sohal’s vehicle?
683
00:26:27,450 --> 00:26:28,350
"L.M.A.O.!
684
00:26:28,450 --> 00:26:31,320
Wish I could see
the dumb skank’s face."
685
00:26:31,420 --> 00:26:33,220
Was that
"just messing with her" too?
686
00:26:33,330 --> 00:26:34,670
Look.
687
00:26:34,760 --> 00:26:36,460
The guys were
giving me a hard time
688
00:26:36,560 --> 00:26:37,560
over giving up Meyer.
689
00:26:37,660 --> 00:26:38,960
Okay?
690
00:26:39,060 --> 00:26:40,860
It was a dumb joke.
691
00:26:41,630 --> 00:26:43,530
I... I have a daughter.
692
00:26:43,640 --> 00:26:46,180
Is that supposed
to make you a good guy?
693
00:26:47,270 --> 00:26:48,340
Walk me through it.
694
00:26:48,440 --> 00:26:51,210
What, were you
taking heat from the boys...
695
00:26:51,310 --> 00:26:53,880
thought, "What better way
to get out from underneath it
696
00:26:53,980 --> 00:26:55,820
than to... put it on her?"
697
00:26:55,910 --> 00:26:57,350
Hmm?
698
00:26:57,450 --> 00:26:59,650
What happened after
you were assigned to desk duty?
699
00:27:01,250 --> 00:27:02,420
Let me jog your memory.
700
00:27:03,660 --> 00:27:04,560
That help?
701
00:27:05,990 --> 00:27:08,090
Read it.
702
00:27:09,260 --> 00:27:11,200
"Wonder Woman strikes again."
703
00:27:11,300 --> 00:27:14,040
"Bitch has Brambilla
in a choke-hold."
704
00:27:14,130 --> 00:27:15,230
"Bolton’s no better."
705
00:27:15,330 --> 00:27:16,900
"We know how
she got that promotion."
706
00:27:17,000 --> 00:27:18,540
"Gotta go down
to go up."
707
00:27:18,640 --> 00:27:21,040
Sabrina, you don’t need
to listen to this.
708
00:27:21,140 --> 00:27:22,510
You left the text chain
709
00:27:22,610 --> 00:27:23,680
soon after this?
710
00:27:23,780 --> 00:27:25,220
Yeah.
711
00:27:25,310 --> 00:27:28,050
But not before
you started going after Vince.
712
00:27:29,310 --> 00:27:31,280
"When did Vince
become such a pussy?"
713
00:27:31,380 --> 00:27:33,720
But that shit
is out of context!
714
00:27:33,820 --> 00:27:34,790
We were pissed off.
715
00:27:34,890 --> 00:27:36,460
I didn’t deserve
to get demoted.
716
00:27:36,550 --> 00:27:37,680
An informant died that day!
717
00:27:37,790 --> 00:27:38,720
I didn’t make the call!
718
00:27:38,820 --> 00:27:39,790
But you must’ve been
pretty pissed
719
00:27:39,890 --> 00:27:40,860
when you got the demerit.
720
00:27:40,960 --> 00:27:43,560
First, your badge,
then desk duty?
721
00:27:43,660 --> 00:27:45,100
We were blowing off steam.
722
00:27:46,260 --> 00:27:48,560
"Someone needs to shut
that woke bitch’s mouth.
723
00:27:48,670 --> 00:27:50,270
Not her-- Brambilla.
724
00:27:50,370 --> 00:27:52,940
Let’s show Grandpa
what team he’s on.
725
00:27:53,040 --> 00:27:54,740
Call for help this time--
726
00:27:54,840 --> 00:27:56,740
see who shows up."
727
00:27:56,840 --> 00:27:59,480
This?
This is not "blowing off steam".
728
00:27:59,580 --> 00:28:01,920
These are threats.
729
00:28:02,010 --> 00:28:03,080
You wanted to make him pay,
730
00:28:03,180 --> 00:28:04,750
and that’s exactly
what you did.
731
00:28:10,090 --> 00:28:10,990
Sabrina. Come on.
732
00:28:11,090 --> 00:28:12,060
- No.
- No, stop.
733
00:28:12,160 --> 00:28:13,160
Don’t make me run, please.
734
00:28:13,260 --> 00:28:15,160
Not after the morning
I’ve had. Please.
735
00:28:15,260 --> 00:28:17,230
Look, I’m sorry.
I wish I had known.
736
00:28:17,330 --> 00:28:18,230
That’s not the point.
737
00:28:18,330 --> 00:28:19,230
If I’d known about
the group chat,
738
00:28:19,330 --> 00:28:20,060
I would’ve stopped it.
739
00:28:20,170 --> 00:28:22,810
It’s not about you, Vince!
740
00:28:24,340 --> 00:28:25,940
You know that feeling you had,
today?
741
00:28:26,040 --> 00:28:27,340
Getting off the elevator,
742
00:28:27,440 --> 00:28:29,510
and everyone’s eyes
are glaring in at you,
743
00:28:29,610 --> 00:28:31,350
like you’re some animal
in a zoo?
744
00:28:31,440 --> 00:28:33,510
The whispering,
the snickering?
745
00:28:33,610 --> 00:28:35,280
I feel that every single day,
746
00:28:35,380 --> 00:28:36,980
from so many people
in this detachment.
747
00:28:37,080 --> 00:28:38,450
I didn’t need to hear
748
00:28:38,550 --> 00:28:40,150
what they were saying about me
in those texts,
749
00:28:40,250 --> 00:28:41,690
because I feel that nastiness
750
00:28:41,790 --> 00:28:44,630
every single day
that I show up to this job.
751
00:28:46,390 --> 00:28:48,160
I am exhausted.
752
00:28:48,260 --> 00:28:50,330
Vince...
753
00:28:50,430 --> 00:28:53,030
I am just
so goddamn exhausted.
754
00:28:55,630 --> 00:28:57,170
I can’t even begin
755
00:28:57,270 --> 00:29:00,110
to imagine
what you go through every day--
756
00:29:00,210 --> 00:29:02,680
those assholes
beating you down like that...
757
00:29:04,040 --> 00:29:05,880
I got lucky when we met.
758
00:29:07,010 --> 00:29:08,610
Yeah, I thought
I knew it all on this job,
759
00:29:08,710 --> 00:29:09,780
and then you came along
and taught me
760
00:29:09,880 --> 00:29:11,780
how to actually see
the world around me.
761
00:29:12,820 --> 00:29:14,820
I came forward with the truth--
762
00:29:14,920 --> 00:29:16,520
I handed in those notebooks
against Campbell,
763
00:29:16,620 --> 00:29:18,160
not because you made me,
764
00:29:18,260 --> 00:29:21,230
but because you made me better.
765
00:29:21,330 --> 00:29:25,670
You make
this whole place better.
766
00:29:27,000 --> 00:29:28,370
Hmm?
767
00:29:28,470 --> 00:29:29,810
Thanks, Vince.
768
00:29:29,900 --> 00:29:30,830
Come on.
769
00:29:30,940 --> 00:29:32,580
Oh! Easy.
-Sorry.
770
00:29:32,670 --> 00:29:34,810
And just because they don’t
wanna take responsibility,
771
00:29:34,910 --> 00:29:37,010
it doesn’t mean
you have to do it for them, huh?
772
00:29:39,180 --> 00:29:41,750
Wait, Vince...
what if that’s it?
773
00:29:41,850 --> 00:29:43,420
What? I don’t follow.
774
00:29:43,520 --> 00:29:45,020
Jones said
that he didn’t "make the call"
775
00:29:45,120 --> 00:29:46,860
the day
that you dressed them down.
776
00:29:46,950 --> 00:29:48,690
So who did?
777
00:29:48,790 --> 00:29:50,090
Trinh did.
778
00:29:50,190 --> 00:29:51,660
Or at least,
that’s what Jones said
779
00:29:51,760 --> 00:29:54,200
in his incident report,
after you put them on desk duty.
780
00:29:54,290 --> 00:29:55,360
According to the report,
781
00:29:55,460 --> 00:29:56,560
it was Trinh
782
00:29:56,660 --> 00:29:58,330
who refused
to provide backup.
783
00:29:58,430 --> 00:30:01,070
Man, these guys’ll even throw
each other under the bus.
784
00:30:01,170 --> 00:30:03,240
So we use it
in interrogation--
785
00:30:03,330 --> 00:30:04,360
show the report to Trinh,
786
00:30:04,470 --> 00:30:05,540
tell him it’s only
a matter of time
787
00:30:05,640 --> 00:30:07,510
before Jones tries
to blame him again.
788
00:30:11,810 --> 00:30:13,710
Zak, why aren’t you
in interview?
789
00:30:13,810 --> 00:30:15,510
They called the union.
790
00:30:15,610 --> 00:30:16,740
Internal’s on their way.
791
00:30:16,850 --> 00:30:18,220
It’s their jurisdiction,
Sabrina.
792
00:30:18,320 --> 00:30:19,390
You’re right, it is,
793
00:30:19,480 --> 00:30:22,050
but you know who else
has jurisdiction over this?
794
00:30:27,160 --> 00:30:29,530
I already said my piece
to Internal Investigations.
795
00:30:29,630 --> 00:30:31,600
That may be...
796
00:30:31,700 --> 00:30:33,970
but Sergeant Brambilla
requested C.I.U.
797
00:30:34,070 --> 00:30:36,540
open a concurrent case
investigating the assault,
798
00:30:36,630 --> 00:30:39,130
and, legally,
you’re obligated to cooperate.
799
00:30:39,240 --> 00:30:41,480
Says so on this written order
from the Chief.
800
00:30:46,910 --> 00:30:49,980
I’m just gonna tell you
what I told everyone else--
801
00:30:50,080 --> 00:30:53,480
I don’t have anything to do
with what happened to Brambilla.
802
00:30:53,590 --> 00:30:55,060
You’re aware that Officer Jones
803
00:30:55,150 --> 00:30:56,790
filed an incident report
against you?
804
00:31:01,360 --> 00:31:03,330
It’s only a matter of time
before he flips
805
00:31:03,430 --> 00:31:04,830
and makes you
wear this whole thing.
806
00:31:06,000 --> 00:31:08,300
Be pretty hard...
807
00:31:08,400 --> 00:31:10,670
considering I had
nothing to do with it.
808
00:31:10,770 --> 00:31:12,470
You think
he’s capable of doing it alone?
809
00:31:12,570 --> 00:31:15,410
We were both mad about the way
Brambilla’s been acting--
810
00:31:15,510 --> 00:31:17,150
writing people up...
811
00:31:17,240 --> 00:31:18,680
demerits.
-But...?
812
00:31:18,780 --> 00:31:21,080
We’re not the only ones
who are pissed.
813
00:31:21,180 --> 00:31:23,180
He sent Gabinski home
a few shifts ago.
814
00:31:23,280 --> 00:31:24,980
Maybe he took exception.
815
00:31:25,080 --> 00:31:26,250
You’re suggesting
that Officer Gabinski
816
00:31:26,350 --> 00:31:27,350
had something
to do with this?
817
00:31:27,450 --> 00:31:30,190
I’m just saying,
I heard he’s off the rails--
818
00:31:30,290 --> 00:31:31,960
his kid’s a total whack-job.
819
00:31:32,060 --> 00:31:33,800
He’s locked up
in maximum security
820
00:31:33,890 --> 00:31:35,760
with other violent offenders.
821
00:31:35,860 --> 00:31:37,300
Must come from somewhere.
822
00:31:38,300 --> 00:31:39,600
There’s no way.
823
00:31:39,700 --> 00:31:41,340
As much as I hate it...
824
00:31:41,430 --> 00:31:43,170
Gabby and Vince--
they’re friends.
825
00:31:43,270 --> 00:31:45,170
So he’s not off the rails?
826
00:31:48,110 --> 00:31:49,680
You know, this morning...
827
00:31:49,770 --> 00:31:52,640
he didn’t want to go
to the hospital with Vince.
828
00:31:52,740 --> 00:31:55,110
I thought it was because
he was overwhelmed,
829
00:31:55,210 --> 00:31:57,180
but maybe--
830
00:31:57,280 --> 00:31:58,880
Maybe...
831
00:32:00,650 --> 00:32:02,390
...it was guilt.
832
00:32:02,490 --> 00:32:03,560
Sabrina?
833
00:32:04,920 --> 00:32:07,320
You need to see this.
834
00:32:10,560 --> 00:32:12,860
Vince mentioned he was missing
an old case file,
835
00:32:12,960 --> 00:32:15,000
so I went through
the Records Room CCTV,
836
00:32:15,100 --> 00:32:16,970
just to see what I could find.
837
00:32:17,070 --> 00:32:19,340
Watch this.
838
00:32:21,810 --> 00:32:23,210
Who is that?
839
00:32:25,310 --> 00:32:27,410
Can you push in?
840
00:32:27,510 --> 00:32:28,750
It’s Gabby.
841
00:32:28,850 --> 00:32:30,150
Vince.
842
00:32:31,580 --> 00:32:32,820
You shouldn’t be in here.
843
00:32:32,920 --> 00:32:34,490
Too late.
844
00:32:39,820 --> 00:32:42,820
I knew someone was going
through my case files.
845
00:32:42,930 --> 00:32:45,370
It’s been him
the whole time.
846
00:32:45,460 --> 00:32:47,100
Why would be Gabby
be going through your files?
847
00:32:47,200 --> 00:32:48,100
I don’t know.
848
00:32:48,200 --> 00:32:49,400
So it looks like
849
00:32:49,500 --> 00:32:51,170
Gabby signed out
a police tracker
850
00:32:51,270 --> 00:32:52,340
a few weeks ago.
851
00:32:52,440 --> 00:32:53,910
Where’s Vince’s car?
852
00:32:54,010 --> 00:32:55,180
It’s downstairs.
853
00:32:55,270 --> 00:32:56,840
-I’m going.
-Oh, God.
854
00:32:56,940 --> 00:32:58,340
Vince!
855
00:33:23,670 --> 00:33:24,600
Vince.
856
00:33:30,010 --> 00:33:31,650
Shit.
857
00:33:31,740 --> 00:33:33,380
We need to know
where Gabby was last night.
858
00:33:33,480 --> 00:33:35,380
You go get
that son of a bitch.
859
00:33:40,750 --> 00:33:41,950
Hey, Gabby!
860
00:33:43,720 --> 00:33:44,820
Sohal? What’s going on?
861
00:33:44,920 --> 00:33:46,390
There’ve been
some new developments
862
00:33:46,490 --> 00:33:48,430
in Vince’s case.
863
00:33:48,530 --> 00:33:50,800
And you think it’s got
something to do with me?
864
00:33:50,900 --> 00:33:53,100
At this time, we just need you
to clear a few things up for us.
865
00:33:53,200 --> 00:33:54,670
Are you for real
with this shit?
866
00:33:54,770 --> 00:33:55,900
Hey! Get your hands off me!
867
00:33:56,000 --> 00:33:56,970
Take him
down to Interrogation.
868
00:33:57,070 --> 00:33:59,310
Don’t... touch me.
869
00:34:01,070 --> 00:34:03,440
I know where Interrogation is.
870
00:34:16,520 --> 00:34:18,460
Gabinski’s in Interrogation.
871
00:34:18,560 --> 00:34:19,590
Zak’s about to go in,
I’m gonna observe.
872
00:34:19,690 --> 00:34:21,490
No, he’s not,
and neither are you.
873
00:34:21,590 --> 00:34:22,760
Internal is upstairs.
874
00:34:22,860 --> 00:34:25,460
Just give us five minutes.
We’ll get to the bottom of this.
875
00:34:25,560 --> 00:34:26,960
It’s out of my hands.
There’s nothing I can do.
876
00:34:27,070 --> 00:34:28,410
I don’t like it
any better than you,
877
00:34:28,500 --> 00:34:29,800
but they told us to stand down--
that’s what we’re gonna do.
878
00:34:29,900 --> 00:34:30,800
It’s their case now.
879
00:34:32,040 --> 00:34:33,140
Wait. Where’s Vince?
880
00:34:33,240 --> 00:34:35,480
Check
the Interrogation Room cameras.
881
00:34:47,420 --> 00:34:49,460
Vince,
what the hell are you doing?
882
00:34:49,550 --> 00:34:51,590
You got
a problem with me, Gabinski?
883
00:34:51,690 --> 00:34:53,660
You say it to my face,
like a man.
884
00:34:53,760 --> 00:34:56,460
You really think that I’ve got
something to do with this?
885
00:34:56,560 --> 00:34:58,030
You know me.
-Do I?
886
00:34:59,030 --> 00:35:00,000
I’m not gonna just sit here
887
00:35:00,100 --> 00:35:01,170
while you accuse me
of this shit.
888
00:35:01,270 --> 00:35:02,340
You walk out that door,
889
00:35:02,430 --> 00:35:04,270
it’s as good as a confession,
you understand?
890
00:35:04,370 --> 00:35:07,010
You’re not leaving
until I get my answer.
891
00:35:07,110 --> 00:35:08,780
You put that on my car?
892
00:35:10,040 --> 00:35:11,880
Huh.
893
00:35:11,980 --> 00:35:13,820
Yeah, I know
what that looks like--
894
00:35:13,910 --> 00:35:14,840
Yeah. Why?
895
00:35:14,950 --> 00:35:16,850
Why’re you looking into
my old case files?
896
00:35:18,120 --> 00:35:20,360
How many years have
we walked this beat together?
897
00:35:20,450 --> 00:35:22,390
How many? Huh?
898
00:35:22,490 --> 00:35:23,460
I’m your goddamn friend.
899
00:35:23,550 --> 00:35:25,150
Then why
are you looking into me?
900
00:35:26,320 --> 00:35:27,220
Hmm?
901
00:35:27,330 --> 00:35:28,530
Answer me!
902
00:35:28,630 --> 00:35:29,400
-Because I had to!
-Why?
903
00:35:29,490 --> 00:35:31,230
Because of Will!
904
00:35:32,400 --> 00:35:34,070
I did it for Will.
905
00:35:34,170 --> 00:35:36,040
What do you mean, Will?
906
00:35:36,130 --> 00:35:39,000
He said he could help.
907
00:35:39,100 --> 00:35:41,070
My boy was dying in there!
908
00:35:42,970 --> 00:35:44,540
He... he said
909
00:35:44,640 --> 00:35:46,310
he’d get him moved
to minimum security
910
00:35:46,410 --> 00:35:47,540
if I just did some digging.
911
00:35:47,650 --> 00:35:48,650
Digging into me?
912
00:35:48,750 --> 00:35:50,420
I didn’t know what else to do.
913
00:35:50,520 --> 00:35:52,890
I was just trying
to help my kid.
914
00:35:54,290 --> 00:35:55,830
Who told you?
915
00:35:55,920 --> 00:35:57,660
-Campbell.
-Hmm?
916
00:35:57,760 --> 00:35:59,560
Oliver.
917
00:35:59,660 --> 00:36:00,560
Ohh...
918
00:36:04,830 --> 00:36:07,600
He knew that you’d back Sohal
919
00:36:07,700 --> 00:36:09,700
on the charges
that cost him his job,
920
00:36:09,800 --> 00:36:11,670
that whatever she had,
she couldn’t use,
921
00:36:11,770 --> 00:36:13,670
but you...
922
00:36:14,940 --> 00:36:17,040
...he wanted to prove
that you weren’t credible...
923
00:36:18,210 --> 00:36:19,750
...that, if the Crown asked you
to testify,
924
00:36:19,840 --> 00:36:21,080
he needed dirt
925
00:36:21,180 --> 00:36:22,210
to prove that you weren’t
926
00:36:22,310 --> 00:36:24,380
the perfect cop
that everyone thought you were.
927
00:36:24,480 --> 00:36:26,250
That’s why
you took the file?
928
00:36:27,390 --> 00:36:29,560
How’d you find out?
929
00:36:29,650 --> 00:36:31,520
After you mentioned
that domestic case--
930
00:36:31,620 --> 00:36:33,560
how the guy got away
with murdering that woman--
931
00:36:33,660 --> 00:36:35,430
I knew there was more to it.
932
00:36:35,530 --> 00:36:37,600
You talked to Klassen?
933
00:36:37,700 --> 00:36:38,870
He told you what I did?
934
00:36:41,330 --> 00:36:44,800
Vince, I respect
what you did to that guy.
935
00:36:44,900 --> 00:36:46,740
You told Campbell?
936
00:36:46,840 --> 00:36:47,910
No.
937
00:36:49,540 --> 00:36:51,240
No.
938
00:36:52,440 --> 00:36:54,080
I was gonna give him the file,
the guy’s name,
939
00:36:54,180 --> 00:36:55,650
his address--
but I couldn’t.
940
00:36:57,380 --> 00:36:58,720
I told him
I didn’t find anything,
941
00:36:58,820 --> 00:37:01,120
and he knew--
942
00:37:01,220 --> 00:37:02,760
...he knew
that I’d gotten wise,
943
00:37:02,850 --> 00:37:04,720
that he was never
gonna help Will,
944
00:37:04,820 --> 00:37:06,890
and he was pissed.
945
00:37:07,890 --> 00:37:09,990
He wanted me to hurt you.
946
00:37:10,090 --> 00:37:11,730
He goaded me into it.
947
00:37:11,830 --> 00:37:13,500
So did you?
948
00:37:15,200 --> 00:37:16,500
Where were you
last night, Gabby?
949
00:37:16,600 --> 00:37:17,600
Vince--
950
00:37:17,700 --> 00:37:19,840
Where were you?
951
00:37:22,370 --> 00:37:24,470
I was at a meeting.
952
00:37:25,640 --> 00:37:27,510
Ten other people there--
they’ll all tell you,
953
00:37:27,610 --> 00:37:30,480
I went there right after
I saw Campbell.
954
00:37:33,220 --> 00:37:35,520
It wasn’t me, Vince.
955
00:37:37,090 --> 00:37:38,790
It wasn’t me.
956
00:37:45,100 --> 00:37:46,800
You want a warrant
for Oliver Campbell?
957
00:37:46,900 --> 00:37:48,440
Geez...
958
00:37:48,530 --> 00:37:51,130
is this guy
ever gonna go away?
959
00:37:51,240 --> 00:37:53,710
We think he’s the one behind
what happened to Vince.
960
00:37:53,800 --> 00:37:55,870
Sabrina...
you can’t just go around,
961
00:37:55,970 --> 00:37:57,840
accusing every cop
on the force.
962
00:37:57,940 --> 00:37:59,040
Oliver’s not a cop anymore.
963
00:37:59,140 --> 00:38:01,380
You know what I mean.
964
00:38:02,450 --> 00:38:04,820
Campbell’s got
connections everywhere.
965
00:38:04,920 --> 00:38:05,820
You know he’ll make sure
966
00:38:05,920 --> 00:38:06,820
that the trail
doesn’t lead back to him.
967
00:38:06,920 --> 00:38:08,320
We’re running out of time, Nate.
968
00:38:09,620 --> 00:38:11,490
Do you know where he was
yesterday, during the attack?
969
00:38:11,590 --> 00:38:13,630
Yeah, Gabby says
that he was with him.
970
00:38:13,720 --> 00:38:14,990
But--
971
00:38:15,090 --> 00:38:17,490
...Campbell called the meeting
so that he would have an alibi.
972
00:38:17,600 --> 00:38:19,670
He hired somebody else
to do the dirty work.
973
00:38:19,760 --> 00:38:21,460
Nate, we need to search
his place, his accounts.
974
00:38:21,570 --> 00:38:24,210
Then you need hard evidence
to do that.
975
00:38:24,300 --> 00:38:26,040
If you think
Campbell is behind this,
976
00:38:26,140 --> 00:38:27,340
prove it.
977
00:38:27,440 --> 00:38:29,080
Nate, I’m asking you
for a favour.
978
00:38:29,170 --> 00:38:31,670
No, you’re asking me
to do my job--
979
00:38:31,780 --> 00:38:33,880
which I will,
if you do yours.
980
00:38:41,920 --> 00:38:44,090
Warrant came in
for the Royal Ridge Club.
981
00:38:44,190 --> 00:38:46,830
I pulled all the employee
and member files.
982
00:38:46,920 --> 00:38:47,820
Did anyone connect
to Campbell?
983
00:38:47,930 --> 00:38:49,200
Not through the club.
984
00:38:49,290 --> 00:38:52,330
But you remember the wood chips
we found on Vince’s clothing?
985
00:38:52,430 --> 00:38:53,330
- Yeah?
- Turns out
986
00:38:53,430 --> 00:38:55,170
Royal Ridge’s landscaper,
Shane Barker,
987
00:38:55,270 --> 00:38:57,010
moonlights on the side...
988
00:38:57,100 --> 00:38:58,030
Guy posts photos
989
00:38:58,140 --> 00:39:00,080
of all of the houses
he works at.
990
00:39:00,170 --> 00:39:02,040
A month ago,
he scrubbed his account,
991
00:39:02,140 --> 00:39:04,180
but I was able
to do a retrieval...
992
00:39:04,280 --> 00:39:06,350
Look whose house
he did six months ago.
993
00:39:06,440 --> 00:39:08,840
Oliver Campbell’s.
994
00:39:15,350 --> 00:39:16,550
Shane Barker?
995
00:39:16,650 --> 00:39:17,380
Yeah?
996
00:39:17,490 --> 00:39:18,620
- CFPC.
- Hey-hey-hey! Whoa! Whoa!
997
00:39:18,720 --> 00:39:19,850
I didn’t do anything!
998
00:39:19,960 --> 00:39:21,530
Yeah. We’re not
playing that game.
999
00:39:21,630 --> 00:39:22,800
You’re under arrest--
1000
00:39:22,890 --> 00:39:25,130
...for the attempted murder
of Officer Vince Brambilla.
1001
00:39:33,700 --> 00:39:34,600
I already told you--
1002
00:39:34,710 --> 00:39:35,910
I didn’t lay a hand on that cop,
1003
00:39:36,010 --> 00:39:37,610
and I don’t know
this "Oliver Campbell" guy.
1004
00:39:37,710 --> 00:39:39,410
Oh, really? Because this photo
that you scrubbed
1005
00:39:39,510 --> 00:39:40,950
from your socials last month
1006
00:39:41,050 --> 00:39:43,050
says otherwise.
1007
00:39:44,380 --> 00:39:45,820
Isn’t that you?
1008
00:39:45,920 --> 00:39:47,090
In front
of Oliver Campbell’s house?
1009
00:39:47,180 --> 00:39:49,550
Yeah, our team’s been
looking through your accounts.
1010
00:39:49,650 --> 00:39:52,550
You made a pretty big
cash deposit last week.
1011
00:39:52,660 --> 00:39:53,630
Ten grand.
1012
00:39:53,720 --> 00:39:55,160
What?
1013
00:39:55,260 --> 00:39:57,230
My services are expensive.
1014
00:39:57,330 --> 00:39:58,600
So it was
for a landscaping job?
1015
00:39:58,700 --> 00:40:00,300
You mind telling us
who your client was?
1016
00:40:00,400 --> 00:40:01,430
I did some work
under the table.
1017
00:40:01,530 --> 00:40:03,600
Trying to avoid the tax man,
you know how it is.
1018
00:40:03,700 --> 00:40:05,970
If you wanna see my books--
1019
00:40:06,070 --> 00:40:07,470
We don’t want
to see your books, Shane.
1020
00:40:07,570 --> 00:40:08,770
We want you to tell us
1021
00:40:08,870 --> 00:40:11,440
what Oliver Campbell
hired you to do.
1022
00:40:11,540 --> 00:40:13,240
I’m a landscaper.
Isn’t it obvious?
1023
00:40:13,340 --> 00:40:15,410
Five seconds ago,
you didn’t know the guy,
1024
00:40:15,510 --> 00:40:16,580
- so, not really.
- Look, I don’t know
1025
00:40:16,680 --> 00:40:17,850
what you think you know,
but you’re wrong.
1026
00:40:17,950 --> 00:40:19,490
I didn’t do anything,
1027
00:40:19,580 --> 00:40:20,980
and if I did,
1028
00:40:21,090 --> 00:40:22,490
shouldn’t you have some proof?
1029
00:40:22,590 --> 00:40:24,090
Like...
1030
00:40:24,190 --> 00:40:27,090
what I was wearing, DNA,
you know, that kind of thing?
1031
00:40:28,190 --> 00:40:30,830
See? You don’t.
1032
00:40:30,930 --> 00:40:31,860
I can tell.
1033
00:40:31,960 --> 00:40:34,530
Yeah, no doubt
that you can tell, Shane...
1034
00:40:34,630 --> 00:40:35,660
the same way I don’t doubt
1035
00:40:35,770 --> 00:40:37,970
that you threw away
Sergeant Brambilla’s wallet,
1036
00:40:38,070 --> 00:40:40,510
and got rid of your clothes
so there would be evidence.
1037
00:40:40,600 --> 00:40:42,370
Bet you didn’t need those
for work today, did you?
1038
00:40:42,470 --> 00:40:44,970
What you did need
is your work boots...
1039
00:40:45,080 --> 00:40:46,880
and I will bet
1040
00:40:46,980 --> 00:40:49,320
if we run the ones
that you are wearing right now
1041
00:40:49,410 --> 00:40:50,510
through Forensics,
1042
00:40:50,610 --> 00:40:54,510
we will find traces
of Sergeant Brambilla’s DNA.
1043
00:40:59,220 --> 00:41:00,320
Barker confessed
1044
00:41:00,420 --> 00:41:01,690
to accepting money
from Oliver Campbell
1045
00:41:01,790 --> 00:41:02,690
to beat up Vince.
1046
00:41:02,790 --> 00:41:03,960
He paid Barker
to assault Vince,
1047
00:41:04,060 --> 00:41:05,860
so he’d be out of the way
for his trial.
1048
00:41:09,330 --> 00:41:10,460
Bring Campbell in,
1049
00:41:10,570 --> 00:41:11,600
but I want
everything by the book.
1050
00:41:11,700 --> 00:41:13,500
We don’t give the defence
anything they can use--
1051
00:41:13,600 --> 00:41:15,900
this time, we’re nailing
his ass to the wall.
1052
00:41:16,010 --> 00:41:17,410
Yes, sir.
1053
00:41:28,790 --> 00:41:30,830
Gabinski?
1054
00:41:43,870 --> 00:41:46,040
All right, team two, three,
you take the rear,
1055
00:41:46,140 --> 00:41:47,440
we’ll breach the front.
1056
00:41:47,540 --> 00:41:48,670
You three, with us.
1057
00:41:57,450 --> 00:41:58,750
Oliver Campbell!
1058
00:41:58,850 --> 00:42:00,190
CFPC!
1059
00:42:00,280 --> 00:42:01,950
Open up!
1060
00:42:02,050 --> 00:42:04,220
We’ve got a warrant
for your arrest!
1061
00:42:04,320 --> 00:42:06,520
Hand me the battering ram.
1062
00:42:13,300 --> 00:42:15,300
Bathroom’s clear!
1063
00:42:17,740 --> 00:42:19,140
Kitchen clear!
1064
00:42:31,080 --> 00:42:32,320
Bedroom clear!
1065
00:42:38,690 --> 00:42:40,590
Bathroom clear!
1066
00:43:02,280 --> 00:43:04,450
You gotta be kidding me.
1067
00:43:07,380 --> 00:43:10,020
There are signs
Campbell has taken flight.
1068
00:43:10,120 --> 00:43:12,290
Requesting all units
to initiate a B.O.L.O.
1069
00:43:12,390 --> 00:43:14,260
and notify the courts--
1070
00:43:14,360 --> 00:43:18,300
Oliver Campbell is now
a fugitive of the law.
71229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.