Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,540 --> 00:00:28,340
um um
2
00:01:18,900 --> 00:01:22,340
You're the best stepsister ever!
3
00:01:27,210 --> 00:01:31,530
Okay, so don't freak out, but someone's
coming over later.
4
00:01:31,850 --> 00:01:34,030
Please don't tell me it's the wax lady
again.
5
00:01:34,310 --> 00:01:35,890
No, no, someone's in school.
6
00:01:36,730 --> 00:01:41,130
Oh, wow.
7
00:01:46,450 --> 00:01:48,570
Right? I mean...
8
00:01:49,860 --> 00:01:51,060
He's tutorable.
9
00:01:51,360 --> 00:01:52,520
Oh, God,
10
00:01:53,980 --> 00:01:55,660
and his bone structure.
11
00:01:56,500 --> 00:01:58,960
Yeah, he needs help in literature.
12
00:01:59,960 --> 00:02:03,540
I mean, yeah, it's okay for someone who
reads.
13
00:02:09,139 --> 00:02:16,000
You should
14
00:02:16,000 --> 00:02:17,060
come down and meet him.
15
00:02:17,980 --> 00:02:18,980
Um, no.
16
00:02:19,920 --> 00:02:21,660
You know how much I hate this room.
17
00:02:21,960 --> 00:02:26,740
Well, I think that he would appreciate a
change of scenery.
18
00:02:28,920 --> 00:02:31,900
Don't worry about it. You can enjoy your
date with him.
19
00:02:32,440 --> 00:02:34,140
I'll be alone in my room upstairs.
20
00:02:34,800 --> 00:02:36,320
It's not a date, Juju.
21
00:02:36,600 --> 00:02:37,820
I'm just helping him.
22
00:02:38,180 --> 00:02:39,180
You know me.
23
00:02:39,480 --> 00:02:40,660
How noble of you.
24
00:02:44,240 --> 00:02:51,130
In a garden of irony, The author uses
the wilting roses as a metaphor for a
25
00:02:51,130 --> 00:02:52,130
tummy.
26
00:02:52,430 --> 00:02:55,170
Wow, yeah, that's dark, but kind of
deep.
27
00:02:55,690 --> 00:02:59,430
Yeah, some of the best treats are
wrapped in decay.
28
00:03:03,590 --> 00:03:04,990
I'm going to go see my teeth.
29
00:03:05,330 --> 00:03:06,330
Oh, that sounds delicious.
30
00:03:06,830 --> 00:03:09,910
I'll try not to.
31
00:03:17,900 --> 00:03:21,240
You know, Axel, I've always liked how
much you listen.
32
00:03:21,520 --> 00:03:25,060
I thought you just, uh...
33
00:03:25,060 --> 00:03:33,300
I
34
00:03:33,300 --> 00:03:42,160
never
35
00:03:42,160 --> 00:03:43,400
knew you felt like this, Lainey.
36
00:04:22,359 --> 00:04:23,520
Are you okay?
37
00:04:24,440 --> 00:04:25,840
Totally, yeah, definitely, yeah.
38
00:04:27,280 --> 00:04:28,280
What is that?
39
00:04:30,540 --> 00:04:31,540
Oh,
40
00:04:34,540 --> 00:04:41,400
you're back.
41
00:04:42,240 --> 00:04:44,920
Did you miss me? I have another surprise
for you.
42
00:06:11,180 --> 00:06:12,380
You look like you've seen a ghost.
43
00:06:14,000 --> 00:06:15,540
Yeah, or maybe kissed one.
44
00:06:18,880 --> 00:06:19,920
Give me one second.
45
00:06:21,940 --> 00:06:22,940
Okay.
46
00:06:29,820 --> 00:06:30,840
Why don't you get over here?
47
00:07:02,890 --> 00:07:04,230
Are you kidding me? Oh, relax.
48
00:07:04,610 --> 00:07:05,630
I was just trying to break the ice.
49
00:07:06,010 --> 00:07:06,929
Oh, wait.
50
00:07:06,930 --> 00:07:08,010
There's two of you?
51
00:07:08,850 --> 00:07:09,850
Obviously!
52
00:07:11,130 --> 00:07:14,170
For the record, this one's Julia.
53
00:07:14,610 --> 00:07:16,810
I mean, you can't blame me for trying.
54
00:07:17,430 --> 00:07:21,110
He's cute, confused, and clearly very
kissable.
55
00:07:24,810 --> 00:07:26,430
You made the best sister win.
56
00:07:26,830 --> 00:07:28,050
I was born a man.
57
00:07:53,419 --> 00:07:56,660
Peter? Give me that!
58
00:07:59,700 --> 00:08:05,140
Where did you learn how to do that?
59
00:08:10,480 --> 00:08:12,740
Blip, blip, blip, blip, blip.
60
00:09:09,819 --> 00:09:11,500
I'm not even good at that.
61
00:09:11,920 --> 00:09:12,920
Nuh -uh.
62
00:09:20,520 --> 00:09:21,520
I'll show you how it's done.
63
00:09:31,580 --> 00:09:33,980
That's how you fucking do it.
64
00:09:40,440 --> 00:09:42,040
Stop hugging it.
65
00:09:53,960 --> 00:09:59,360
I'm hit. I'm hit.
66
00:11:09,270 --> 00:11:10,270
no no no no
67
00:11:55,920 --> 00:11:57,640
Alright, so which one of you wants to
get fucked first?
68
00:12:00,280 --> 00:12:01,280
Obviously, yeah.
69
00:12:02,200 --> 00:12:04,220
I think he wants to fuck me first.
70
00:12:04,480 --> 00:12:05,600
He wants to fuck me first.
71
00:12:06,300 --> 00:12:09,300
He wants to
72
00:12:09,300 --> 00:12:20,240
fuck
73
00:12:20,240 --> 00:12:21,760
me way more than he wants to fuck you.
74
00:12:36,840 --> 00:12:37,840
Amen.
75
00:13:50,860 --> 00:13:52,620
You guys sisters, you can't be making
out.
76
00:13:53,360 --> 00:13:54,760
We share everything.
77
00:14:44,270 --> 00:14:45,270
You bet.
78
00:15:42,570 --> 00:15:43,570
Poor guy breathed.
79
00:15:58,270 --> 00:16:03,390
I want you to bend over for me. I don't
want you to choke your pussy.
80
00:17:31,429 --> 00:17:33,890
That's a beautiful thing. Yeah.
81
00:18:47,470 --> 00:18:48,630
Because you're such a slut, Lulu.
82
00:19:00,250 --> 00:19:05,050
She's like a little bitch, though.
83
00:19:25,740 --> 00:19:27,600
way. I'm truly the elite.
84
00:19:28,180 --> 00:19:30,120
I didn't have to take my name.
85
00:19:32,540 --> 00:19:33,540
Bitch!
86
00:19:34,500 --> 00:19:36,100
Oh my god.
87
00:19:37,140 --> 00:19:38,900
You barely take that dip.
88
00:19:40,040 --> 00:19:42,120
I did way better than you.
89
00:20:01,420 --> 00:20:03,000
That's a mouthful of her sister's pussy.
90
00:20:34,739 --> 00:20:37,860
Sit on your face.
91
00:21:09,750 --> 00:21:11,610
He's my pussy on his dick, you little
bitch.
92
00:22:00,590 --> 00:22:01,810
Oh my god, they're so fucking hard.
93
00:22:02,010 --> 00:22:06,530
Oh my god.
94
00:22:07,850 --> 00:22:09,950
Dick is hard for me, by the way, Nana.
95
00:22:10,370 --> 00:22:11,370
So cute.
96
00:22:40,020 --> 00:22:46,800
Oh, my fucking God.
97
00:22:46,960 --> 00:22:47,960
Oh,
98
00:22:50,400 --> 00:22:51,400
that's so fucking good.
99
00:22:52,140 --> 00:22:53,140
Oh,
100
00:22:54,040 --> 00:22:55,940
that's so fucking good.
101
00:23:53,140 --> 00:23:54,760
You take his dick, you little bitch.
102
00:24:04,900 --> 00:24:07,120
Yeah, you're gonna beat me so bad, take
that fucking dick.
103
00:25:06,890 --> 00:25:08,690
Yeah, you take that fucking dick
104
00:26:34,030 --> 00:26:35,030
You're welcome.
105
00:29:19,210 --> 00:29:20,210
Thank you.
106
00:30:20,340 --> 00:30:21,620
Clearly I'm superior.
107
00:30:26,180 --> 00:30:27,980
Which one are you again? I forgot.
6472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.