All language subtitles for The.41-Year-Old.Virgin.Who.Knocked.Up.Sarah.Marshall.And.Felt.Superbad.About.It.2010

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,950 --> 00:00:37,490 I want you so bad. 2 00:00:42,830 --> 00:00:43,990 Yeah. 3 00:00:50,050 --> 00:00:52,370 Pretty awesome, huh? 4 00:02:45,740 --> 00:02:46,740 It's a no -brainer. 5 00:02:47,260 --> 00:02:50,240 We bring booze to the party, and we're getting laid by the hottest chicks in 6 00:02:50,240 --> 00:02:51,480 school. They're DTS. 7 00:02:51,860 --> 00:02:52,860 Down to fuck. 8 00:02:54,600 --> 00:02:57,080 Andy, nice touch with that sour cream, man. 9 00:02:57,300 --> 00:02:58,360 I didn't do the sour cream. 10 00:03:03,340 --> 00:03:06,640 Trust me. By the end of the night, you'll have your D -I -H -E, dick in 11 00:03:06,640 --> 00:03:10,360 ear, T -I -H -A, toner ass, and my B -O -Y -C. 12 00:03:11,120 --> 00:03:12,120 Balls on your chin. 13 00:03:13,120 --> 00:03:14,920 That just sounds horrible, Jonah. 14 00:03:15,390 --> 00:03:18,670 What? Are you saying you would just rather have my balls in your chin? 15 00:03:19,010 --> 00:03:20,410 What are you doing, man? Nothing. 16 00:03:20,610 --> 00:03:23,690 Hair in your eye. Look, it doesn't matter. What's important here is that we 17 00:03:23,690 --> 00:03:26,730 someone who can get us alcohol so we can get some pee in the motherfucking Fiji 18 00:03:26,730 --> 00:03:28,610 before our 18th birthday. That's it. 19 00:03:31,830 --> 00:03:32,950 Ticka ticka, yeah. 20 00:03:33,990 --> 00:03:35,790 Look what I picked up last night. 21 00:03:44,720 --> 00:03:47,260 One freaking name for real, dude? What the hell is that? 22 00:03:47,520 --> 00:03:48,418 It's a great ID. 23 00:03:48,420 --> 00:03:49,760 That's fucking awesome, man. 24 00:03:50,120 --> 00:03:51,120 Could you get me one? 25 00:03:51,380 --> 00:03:52,380 Yeah, I can hook you up. 26 00:03:52,460 --> 00:03:57,140 Because I am McAnum Lovin'. Your shivvy class of 2010. 27 00:03:58,460 --> 00:04:01,140 Chicka, chicka, yeah, fake ID, fake ID. 28 00:04:01,420 --> 00:04:02,640 Keep it down, bitches. 29 00:04:03,380 --> 00:04:05,580 Look, normally I wouldn't give a shit. 30 00:04:05,880 --> 00:04:10,120 But my cousin said that there's some serious side effects with this herb. 31 00:04:10,360 --> 00:04:11,560 I mean serious. 32 00:04:12,440 --> 00:04:13,520 What's wrong with you? 33 00:04:13,840 --> 00:04:14,840 You're such a pussy. 34 00:04:15,120 --> 00:04:16,779 It'll be the best shit you've ever smoked. 35 00:04:17,019 --> 00:04:19,600 They're just telling you it's got side effects so they can keep it all for 36 00:04:19,600 --> 00:04:22,900 themselves. All right, then you smoke some. 37 00:04:23,500 --> 00:04:24,459 Not interested. 38 00:04:24,460 --> 00:04:25,460 I'm on a diet. 39 00:04:27,480 --> 00:04:28,480 I'll tell you what. 40 00:04:28,700 --> 00:04:32,700 You smoke this shit for one week straight, and I'll pay your rent for six 41 00:04:32,700 --> 00:04:33,700 months. 42 00:04:34,660 --> 00:04:35,660 Seriously? 43 00:04:36,620 --> 00:04:37,620 Uh, yeah. 44 00:04:37,780 --> 00:04:38,840 You're a refined biatch. 45 00:04:39,080 --> 00:04:40,780 You know, I know you're gay. How? 46 00:04:41,140 --> 00:04:42,860 Uh, you just called me biatch. 47 00:04:43,230 --> 00:04:44,230 You know how I know you're gay? 48 00:04:44,650 --> 00:04:47,210 How? You have a dildo stuck in your ass. What? 49 00:04:47,550 --> 00:04:48,550 Yeah, check it out. 50 00:04:48,730 --> 00:04:49,730 Oh. 51 00:04:50,930 --> 00:04:51,930 Oh. 52 00:04:53,490 --> 00:04:55,190 Oh, there you are, Fernando. 53 00:04:58,290 --> 00:04:59,430 Hey, this smells like curry. 54 00:05:12,840 --> 00:05:14,220 Check one, check two. 55 00:05:14,520 --> 00:05:18,460 Oh, my God, this microphone smells like Jimmy's balls. 56 00:05:21,800 --> 00:05:22,800 Hey, man. 57 00:05:23,020 --> 00:05:28,040 I feel bad when I do stand -up comedy. 58 00:05:28,480 --> 00:05:31,760 I'd do anything for somebody to teach me how. 59 00:05:32,200 --> 00:05:35,900 Oh, you know what? Actually, I'm actually probably not the person to ask, 60 00:05:35,900 --> 00:05:38,700 best person anyway, because I'm not very seasoned, but there are several comics 61 00:05:38,700 --> 00:05:41,500 here that you could ask. Oh, no, you don't. 62 00:05:45,630 --> 00:05:48,430 Excuse me for a minute there, young lady. 63 00:05:50,690 --> 00:05:53,030 Biscuit, what the hell is the matter with you? What? 64 00:05:53,450 --> 00:05:57,910 She wants your ass, and you're standing there with your dick in your hand. Give 65 00:05:57,910 --> 00:05:59,470 me a break. She doesn't want me. 66 00:06:00,270 --> 00:06:01,390 That's just stupid. 67 00:06:02,250 --> 00:06:03,530 Come on, Biscuit. 68 00:06:03,890 --> 00:06:04,890 Trust me. 69 00:06:05,070 --> 00:06:09,570 Take it from a man who's been around. I may have the binge and button disease, 70 00:06:09,790 --> 00:06:14,090 but I've had experience with women... Since childbirth, three days ago. 71 00:06:14,750 --> 00:06:15,750 Bam! 72 00:06:16,010 --> 00:06:20,430 Okay, thank you very much for sharing, but, you know, believe me, she doesn't 73 00:06:20,430 --> 00:06:21,430 want me, okay? 74 00:06:23,470 --> 00:06:26,910 You are a lost cause, my brother. 75 00:06:27,130 --> 00:06:30,570 Well, you know what, black guy? I'm not like you, okay? I'm not some wizard at 76 00:06:30,570 --> 00:06:33,490 reading women. I don't know how to do this. At least you're normal. 77 00:06:34,370 --> 00:06:37,550 I'm a 25 -year -old in an 85 -year -old body. 78 00:06:37,770 --> 00:06:39,910 Do you know what that shit's like, huh? 79 00:06:44,240 --> 00:06:47,100 With the best fart my gay uncle waved. 80 00:06:50,760 --> 00:06:57,600 Oh, dude, last night I was 81 00:06:57,600 --> 00:07:00,300 fucking this chick. And we're in the middle of fucking. 82 00:07:00,640 --> 00:07:04,260 And we're getting all sweaty. 83 00:07:04,520 --> 00:07:06,720 And then I realized it's not sweat. 84 00:07:07,080 --> 00:07:08,080 It's pee. 85 00:08:20,330 --> 00:08:25,710 How does anyone stay a fucking virgin all these years? 86 00:08:25,910 --> 00:08:30,670 I mean, there are shaved middle schoolers having sex on the internet 87 00:08:34,320 --> 00:08:37,460 Not that I know that from experience. 88 00:08:38,620 --> 00:08:44,400 I mean, that's what I heard from people that I met 89 00:08:44,400 --> 00:08:46,360 on the Internet. 90 00:08:49,820 --> 00:08:51,000 I'm the Green Hornet. 91 00:08:52,300 --> 00:08:53,300 Yeah. 92 00:08:54,380 --> 00:08:58,980 I just don't get it, Biscuit. How in the hell could you go 40 years and not have 93 00:08:58,980 --> 00:09:01,300 sex? I don't know. I just kind of stopped trying. 94 00:09:02,500 --> 00:09:03,580 That's okay, man. 95 00:09:04,160 --> 00:09:06,520 That's what feminizing your disco stick is for. 96 00:09:06,980 --> 00:09:13,340 What? You know, buttering your peppercorn, skinning your smoke wagon, 97 00:09:13,340 --> 00:09:14,860 the sock with something other than your foot. 98 00:09:15,180 --> 00:09:19,440 Oh, okay, you mean masturbation. I don't know what all that shit mean, man. I'm 99 00:09:19,440 --> 00:09:20,440 talking about whacking off. 100 00:09:20,460 --> 00:09:22,300 Yeah, well, I've never done that. 101 00:09:22,500 --> 00:09:23,500 You what? 102 00:09:24,260 --> 00:09:25,520 You've never busted a nut? 103 00:09:26,500 --> 00:09:29,240 So you got 40 years of Prima all built up in there? 104 00:09:29,980 --> 00:09:31,200 Yeah. Damn! 105 00:09:31,850 --> 00:09:35,150 I know, and the worst part about it is I just feel so left out. It's like I feel 106 00:09:35,150 --> 00:09:36,430 like everybody's having sex but me. 107 00:09:36,730 --> 00:09:38,050 Ah, no pressure, biscuit. 108 00:09:38,550 --> 00:09:40,210 Not everybody's sexing it up. 109 00:09:40,550 --> 00:09:41,389 Oh, yeah? 110 00:09:41,390 --> 00:09:42,390 What do you call that? 111 00:09:45,050 --> 00:09:48,070 I say sex is not sex without penetration. 112 00:09:50,270 --> 00:09:51,510 Oh, my God, what is that? 113 00:10:06,990 --> 00:10:08,010 Mother of Mary. 114 00:10:11,490 --> 00:10:13,330 Me likey. 115 00:10:13,770 --> 00:10:16,310 Me likey Allah. 116 00:10:19,570 --> 00:10:21,190 Walk lower. 117 00:10:29,290 --> 00:10:30,290 Damn. 118 00:10:32,130 --> 00:10:34,170 God, she was so pretty. 119 00:10:34,370 --> 00:10:37,560 Oh. See, that's just my luck, black guy. 120 00:10:38,820 --> 00:10:40,320 Oh, look, look, look, man. 121 00:10:42,480 --> 00:10:43,480 She's okay. 122 00:10:45,340 --> 00:10:46,480 That's all you, dog. 123 00:10:51,620 --> 00:10:52,940 Oh, God, no. 124 00:10:53,920 --> 00:10:55,100 Damn it, those gangs. 125 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 Maybe not. 126 00:10:59,140 --> 00:11:00,460 Hey, hey, hey, wait, wait, wait. 127 00:11:04,750 --> 00:11:08,410 So resilient. You're so full of verve and vigor. 128 00:11:12,930 --> 00:11:14,190 Oh, man. 129 00:11:15,490 --> 00:11:17,350 You guys are such assholes. 130 00:11:17,910 --> 00:11:21,430 Damn, Biscuit. You do have some bad sex karma. We're going to have to change 131 00:11:21,430 --> 00:11:22,430 your whole vibe. 132 00:11:22,530 --> 00:11:24,150 Starting with that fur carpet. 133 00:11:24,810 --> 00:11:26,170 All right, just ask yourself. 134 00:11:26,390 --> 00:11:27,390 What's your why factor? 135 00:11:27,630 --> 00:11:31,950 My why factor? Yeah, you valet attendant looking motherfucker. Your why factor. 136 00:11:32,010 --> 00:11:33,330 Why are you buying alcohol legally? 137 00:11:33,740 --> 00:11:35,600 Because you get some pussy in exchange for it. 138 00:11:35,900 --> 00:11:37,440 Is this really what this is all about? 139 00:11:37,820 --> 00:11:38,820 Of course. 140 00:11:39,160 --> 00:11:40,860 What are you doing, man? 141 00:11:41,820 --> 00:11:45,400 Nothing. It's a little mustard in your face. Look, guys, we get alcohol, we'll 142 00:11:45,400 --> 00:11:46,400 be sacked deep by midnight. 143 00:11:46,520 --> 00:11:49,600 All right? So, McGee and Eleven, get your fucking ass in there and get us our 144 00:11:49,600 --> 00:11:52,260 factor. Give me that fucking vest, you faggot. 145 00:11:52,960 --> 00:11:55,780 Yeah, take it off, dickhead. It looks like you're parking cars at Morton's. 146 00:11:55,780 --> 00:11:59,140 look older, you fucking gay dude. Garth Brooks, I'm going to fucking kill you. 147 00:11:59,140 --> 00:12:01,160 Give me that fucking vest and get the fuck in there. 148 00:12:02,410 --> 00:12:03,410 Fucking hate him. 149 00:12:05,110 --> 00:12:06,470 That didn't fucking work. 150 00:12:06,710 --> 00:12:08,530 It wasn't funny. Fucking asshole. 151 00:12:17,850 --> 00:12:21,930 So many things. 152 00:12:28,690 --> 00:12:30,970 Can you hear me now? 153 00:12:51,940 --> 00:12:53,340 Underage. 154 00:13:09,400 --> 00:13:10,640 Go, go home to your mother. 155 00:13:10,900 --> 00:13:11,900 Go. 156 00:13:12,400 --> 00:13:13,900 Next, next, I .D., I .D. 157 00:13:14,660 --> 00:13:15,660 Come on. 158 00:13:17,840 --> 00:13:18,840 Out of state. 159 00:13:19,420 --> 00:13:21,000 No good here. Next. 160 00:13:21,960 --> 00:13:23,280 Come on, come on, come on. 161 00:13:26,820 --> 00:13:32,580 I .D. Oh, that's very flattering, young man. But I was born in the year 1930. 162 00:13:33,380 --> 00:13:37,540 Yes, I can see that you are old by your leathery hands and your breath that said 163 00:13:37,540 --> 00:13:38,540 to your whooper. 164 00:13:39,050 --> 00:13:40,050 What's a whooper? 165 00:13:40,270 --> 00:13:42,370 Wrinkled upper puffy area. 166 00:13:42,590 --> 00:13:44,810 No ID, no alcohol. 167 00:13:45,050 --> 00:13:46,050 Next. 168 00:13:47,170 --> 00:13:50,450 These crazy motherfuckers. I'm going on break. 169 00:13:55,150 --> 00:13:56,150 ID. 170 00:13:59,430 --> 00:14:01,090 Let's go to the vacation. 171 00:14:30,939 --> 00:14:31,939 I say, 172 00:14:33,840 --> 00:14:39,380 uh, 15, maybe 16 at the most. What? No way, that's crazy. 173 00:14:39,720 --> 00:14:40,720 Don't fuck with me. 174 00:14:48,869 --> 00:14:50,730 What are you wearing, a fur coat, dog? 175 00:14:50,970 --> 00:14:54,430 Oh, no, my father's from the Balkans. 176 00:14:55,390 --> 00:14:57,370 Don't waste your high on that weak shit, bro. 177 00:14:58,130 --> 00:14:59,790 You're cutting shit into ball. 178 00:15:00,510 --> 00:15:02,570 Really? You don't feel any side effects? 179 00:15:03,310 --> 00:15:04,510 Not one, my friend. 180 00:15:04,930 --> 00:15:06,710 I told you that was pure bullshit. 181 00:15:08,830 --> 00:15:10,310 You realize you have tits, right? 182 00:15:11,230 --> 00:15:13,090 Yee. New experience. 183 00:15:17,770 --> 00:15:18,770 girl, Jew black. 184 00:15:19,350 --> 00:15:22,450 Okay, but you're one hairy motherfucker. 185 00:15:23,270 --> 00:15:25,050 Even your hair is growing hair. 186 00:15:26,030 --> 00:15:29,510 Yeah, I need to use the extra sticky flak jacket, okay? 187 00:15:29,730 --> 00:15:30,730 You ready? 188 00:15:31,550 --> 00:15:33,630 It seems like a lot of glue. Is this gonna hurt? 189 00:15:33,850 --> 00:15:37,050 It's not gonna hurt, man. She's a professional. It's not gonna hurt, 190 00:15:37,370 --> 00:15:39,990 Yes, of course it's gonna hurt, you stupid idiot. 191 00:15:40,430 --> 00:15:43,590 You ready? You be a man, okay? Don't be a pussy, okay? 192 00:15:44,070 --> 00:15:45,690 Ready? One, two. 193 00:15:51,500 --> 00:15:56,560 That doesn't hurt that much. Dude, if those are your nipples, I'm going to 194 00:15:56,560 --> 00:16:00,680 out. Of course they his nipple. What you think? 195 00:16:00,980 --> 00:16:04,100 Look, they're all on the wall. I got the collection over there. You see? 196 00:16:08,800 --> 00:16:10,860 Pussy, pussy, pussy, pussy. 197 00:16:21,800 --> 00:16:22,800 I can't get a walk from here. 198 00:16:23,060 --> 00:16:26,020 Hey, man, that's the least we can do considering what Helen Keller did to 199 00:16:26,020 --> 00:16:27,020 ass back there. 200 00:16:27,160 --> 00:16:28,160 Yeah. 201 00:16:28,680 --> 00:16:30,300 I was totally uncalled for, I know. 202 00:16:31,500 --> 00:16:32,500 McAnil -loving. 203 00:16:32,880 --> 00:16:34,420 What the fuck type of name is that? 204 00:16:37,240 --> 00:16:38,240 Iris. 205 00:16:39,460 --> 00:16:40,460 Horn? 206 00:16:44,180 --> 00:16:45,780 How do you expect to get anywhere looking like that? 207 00:16:46,440 --> 00:16:47,860 You know what I mean? We need to take you shopping. 208 00:16:48,410 --> 00:16:51,250 Get you some things, some clothes, some style. 209 00:16:51,590 --> 00:16:52,910 Alcohol? Absolutely. 210 00:16:53,570 --> 00:16:54,570 And how did you get that? 211 00:16:54,610 --> 00:16:55,610 My ID. 212 00:16:55,650 --> 00:16:57,110 No, motherfucker, money. 213 00:16:57,410 --> 00:16:58,950 All right, now, how do you get money? 214 00:16:59,390 --> 00:17:00,950 Uh, work. 215 00:17:01,270 --> 00:17:02,610 Yo, that's crazy talk, son. 216 00:17:02,830 --> 00:17:05,710 Shit is crazy, dawg. Yo, that's what's wrong with the young people, yo ass. 217 00:17:06,089 --> 00:17:09,869 They all want to do homework and be responsible. They all want to grow up. 218 00:17:10,670 --> 00:17:15,170 What ever happened to dropping out of high school, get a bitch pregnant, start 219 00:17:15,170 --> 00:17:16,730 music career? Preach, nigga, preach. 220 00:17:20,750 --> 00:17:21,750 Well, 221 00:17:23,230 --> 00:17:24,829 McAnil Lovin', this is America. 222 00:17:25,190 --> 00:17:27,869 And we about to bring things back to the good old days. 223 00:17:28,870 --> 00:17:32,390 Beat in your ass about to get you some money the old -fashioned way, homeboy. 224 00:17:32,850 --> 00:17:33,850 What? 225 00:17:33,990 --> 00:17:35,190 We gonna steal it. 226 00:17:35,390 --> 00:17:36,550 Hold on, white boy. 227 00:17:46,030 --> 00:17:47,050 Is that a life meter? 228 00:17:47,410 --> 00:17:51,810 Yep, it is green. When it turns red, your ass is dead. 229 00:17:53,590 --> 00:17:54,590 Put this shit on. 230 00:17:56,030 --> 00:17:58,130 We finna go GTA up in this bitch. 231 00:18:05,310 --> 00:18:06,310 Let's go talk. 232 00:19:13,200 --> 00:19:15,540 What'd you just do? Oh, no, he didn't. 233 00:19:16,080 --> 00:19:17,760 What? I got the cash money, dude. 234 00:19:18,160 --> 00:19:20,720 Did you just rob a Mexican? Are you kidding me? What? 235 00:19:21,720 --> 00:19:24,580 Do you know what happens when you try to rob a Mexican in this game? Dog, when 236 00:19:24,580 --> 00:19:27,820 you rob a white guy, you get the money. When you rob a black guy, he'll chase 237 00:19:27,820 --> 00:19:29,200 after your ass the whole damn game. 238 00:19:29,440 --> 00:19:33,360 But if you rob a Mexican, dog, you get the entire Latin community after your 239 00:19:33,360 --> 00:19:34,360 dumb ass. What? 240 00:19:34,400 --> 00:19:39,560 Every SA, Muchacho, Nino, Menudo, Santana, and Rob Thomas, the 241 00:19:39,560 --> 00:19:42,400 from the catering truck, they go all trying to kill us. Put your ass on the 242 00:19:42,400 --> 00:19:43,400 line. 243 00:19:50,870 --> 00:19:52,450 Go, go, go, go, go! 244 00:19:57,610 --> 00:19:59,990 We gonna find your ass a woman today. 245 00:20:00,390 --> 00:20:01,850 Ow, careful, I'm sore. 246 00:20:06,630 --> 00:20:07,630 How do they look? 247 00:20:07,910 --> 00:20:09,570 You look like Hannibal Nipples. 248 00:20:11,400 --> 00:20:12,400 Right this way. 249 00:20:12,960 --> 00:20:13,960 Got him. 250 00:20:19,400 --> 00:20:22,360 Well, you should like swimming and apple picking. 251 00:20:23,300 --> 00:20:26,720 I like a really large man, but he's got to shoot blanks. You know what I'm 252 00:20:26,720 --> 00:20:27,720 saying? 253 00:20:28,080 --> 00:20:29,860 Mommy, I'm thirsty. 254 00:20:30,500 --> 00:20:33,860 Hey, Mommy's trying to get some penis right now. Suck it up. 255 00:20:42,990 --> 00:20:47,670 We'll keep it simple. He'll toss your salad while I give you the reach around. 256 00:20:48,330 --> 00:20:49,330 Okay? 257 00:20:50,030 --> 00:20:56,630 So, yeah, I like sitting in saunas, being in 258 00:20:56,630 --> 00:20:59,650 bathhouses, playing racquetball. 259 00:20:59,870 --> 00:21:02,530 I like camping. 260 00:21:04,310 --> 00:21:05,470 She's not the one. 261 00:21:05,890 --> 00:21:10,510 What? She's a knockout. What are you talking about? Tall, big head, masculine 262 00:21:10,510 --> 00:21:12,250 jaw. Something's not right. 263 00:21:12,940 --> 00:21:13,940 That's not right. 264 00:21:14,800 --> 00:21:16,060 Motherfucker, look at her hands. 265 00:21:16,540 --> 00:21:17,540 What's wrong with her hands? 266 00:21:17,740 --> 00:21:18,740 I'm pretty picky. 267 00:21:19,540 --> 00:21:21,320 You know. It ruins everything. 268 00:21:22,740 --> 00:21:26,440 You ain't tasting Mexican until you taste this shit, white boy. This shit's 269 00:21:26,440 --> 00:21:27,440 bomb, dog. 270 00:21:27,560 --> 00:21:28,960 Ah, there we go. 271 00:21:29,280 --> 00:21:30,780 Why is there an F in the window? 272 00:21:31,080 --> 00:21:32,080 F? 273 00:21:32,780 --> 00:21:33,779 Man, that's a B. 274 00:21:33,780 --> 00:21:36,340 Stupid mother. What's wrong with you? You think I would take you somewhere if 275 00:21:36,340 --> 00:21:37,059 was an F? 276 00:21:37,060 --> 00:21:39,600 All right. We got three ass -pissed burritos. 277 00:21:39,820 --> 00:21:41,740 Yeah. One crab splatter enchilada. 278 00:22:05,549 --> 00:22:11,130 Has anybody been to the zoo lately I went to the zoo and 279 00:22:12,880 --> 00:22:18,180 walked up to the penguin cage, and I was like, I wonder if the other animals are 280 00:22:18,180 --> 00:22:20,440 looking at them going, God, I'm glad I'm me. 281 00:22:22,140 --> 00:22:26,000 Because they, you know, it's like, I wonder what I did in my past life to be 282 00:22:26,000 --> 00:22:28,760 reborn a legless, flightless bird in the middle of the North Pole. 283 00:22:29,960 --> 00:22:30,960 South Pole. 284 00:22:43,020 --> 00:22:46,160 Ladies and gentlemen, I will attempt to make comedy applesauce. 285 00:22:54,120 --> 00:22:55,240 I'm sorry if I hit you. 286 00:22:56,160 --> 00:22:57,880 Thank you very much. You've been a great audience. 287 00:23:02,060 --> 00:23:03,060 Hey, 288 00:23:04,100 --> 00:23:06,000 give it up for Andy, huh? 289 00:23:07,880 --> 00:23:08,859 Hey there. 290 00:23:08,860 --> 00:23:09,860 Hi. 291 00:23:10,120 --> 00:23:13,840 Oh, hi. Oh, my God, you're from the other night crossing the street. Yeah, 292 00:23:13,840 --> 00:23:14,679 would be me. Yeah. 293 00:23:14,680 --> 00:23:16,100 How are you? How's your neck? 294 00:23:16,300 --> 00:23:18,800 It's fine. You have bludgeoned head? Better. Stab wounds? Healing. 295 00:23:19,080 --> 00:23:20,080 Oh, not an angled leg? 296 00:23:20,160 --> 00:23:21,280 Actually, it's better than before. 297 00:23:21,700 --> 00:23:22,700 I can do this now. 298 00:23:23,280 --> 00:23:25,660 Oh. Oh, I'm sorry. 299 00:23:26,020 --> 00:23:28,360 I know it's not a good color match. They only had white or black. 300 00:23:28,860 --> 00:23:29,860 I chose white. 301 00:23:30,500 --> 00:23:31,500 Does that make me racist? 302 00:23:31,980 --> 00:23:36,420 No, absolutely not. Thanks. You were really funny up there. Oh, please. You 303 00:23:36,420 --> 00:23:39,040 hilarious. I was laughing on the inside. Thank you very much. 304 00:23:39,380 --> 00:23:41,600 Okay. Well, I just... Good job. 305 00:23:42,280 --> 00:23:44,000 Do you want to go out sometime? Yeah, I'd love to. Tonight? 306 00:23:44,300 --> 00:23:45,300 Tonight. 307 00:23:45,720 --> 00:23:46,720 Yeah, sure. 308 00:23:46,760 --> 00:23:48,500 Great. Absolutely. Maybe we'll have some sex after. 309 00:23:50,020 --> 00:23:50,939 Excuse me? 310 00:23:50,940 --> 00:23:51,940 What? 311 00:23:53,480 --> 00:23:54,860 What did you say? 312 00:23:55,760 --> 00:23:57,340 Did you say something? Oh, I didn't say anything. 313 00:23:57,540 --> 00:24:00,540 Okay. Okay. Yeah. So why don't you send me your email address and then I can 314 00:24:00,540 --> 00:24:01,760 tell you where I live and you can pick me up. 315 00:24:01,980 --> 00:24:04,420 Oh, you know what? Maybe you should just text me your number and then I'll call 316 00:24:04,420 --> 00:24:05,460 you and you can text me your address. 317 00:24:05,850 --> 00:24:07,990 Oh, is there an app for that? If not, why don't I just Twitter you my Facebook 318 00:24:07,990 --> 00:24:09,890 page, and then you can wall -to -wall me your number, and I'll call you and 319 00:24:09,890 --> 00:24:12,190 leave you my address on your voicemail. You know what might be better, actually, 320 00:24:12,230 --> 00:24:15,270 is if I IM you on my Facebook page, then you can leave me my life address there. 321 00:24:15,310 --> 00:24:16,870 I'll blog my cell phone on it there. 322 00:24:17,170 --> 00:24:19,870 You can call me, but I'll give you my T -Mobile rollover minutes, put you in my 323 00:24:19,870 --> 00:24:22,070 Faye Five, and that way we can talk for free, and you can give it to me live 324 00:24:22,070 --> 00:24:23,049 over the phone. 325 00:24:23,050 --> 00:24:24,250 You would put me in your Faye Five? 326 00:24:24,790 --> 00:24:25,790 Oh, yeah. 327 00:24:25,950 --> 00:24:26,950 Sure. 328 00:24:27,570 --> 00:24:28,930 Oh, excuse me one second. 329 00:24:29,210 --> 00:24:30,210 Oh, yeah. Okay. 330 00:24:31,030 --> 00:24:32,030 Hello? 331 00:24:32,130 --> 00:24:32,969 Oh, hi. 332 00:24:32,970 --> 00:24:34,670 Yes. Yes, I am. Of course. 333 00:24:35,340 --> 00:24:36,340 That's great news. 334 00:24:36,460 --> 00:24:37,460 Yeah. 335 00:24:37,480 --> 00:24:38,480 I will. Thank you. 336 00:24:39,240 --> 00:24:40,240 Okay, bye. 337 00:24:42,380 --> 00:24:45,880 I applied for this job in Hawaii like six months ago, and I just found out 338 00:24:45,880 --> 00:24:47,500 I got it! Oh, my God, that's great! 339 00:24:47,720 --> 00:24:49,560 I'm so excited! That's awesome! But I have to leave tonight. 340 00:24:49,960 --> 00:24:51,600 Tonight? Yeah. Oh, okay. 341 00:24:52,100 --> 00:24:53,220 I'm sorry about dinner and sex. 342 00:24:53,440 --> 00:24:56,480 Oh, that's, you know, listen, work is work, you know? Okay, thank you for 343 00:24:56,480 --> 00:24:58,580 understanding. Yeah, sure, no problem. 344 00:24:58,820 --> 00:25:00,120 Oh, okay. Congratulations. 345 00:25:00,520 --> 00:25:01,560 That's great. Okay, bye. 346 00:25:01,880 --> 00:25:02,880 Okay. 347 00:25:07,690 --> 00:25:09,810 You forgot your, your, um, leg. 348 00:25:10,730 --> 00:25:11,970 How do you not have an address? 349 00:25:12,330 --> 00:25:13,830 This was your freaking contact. 350 00:25:14,450 --> 00:25:15,990 Stop riding me, man. I'm sorry. 351 00:25:16,190 --> 00:25:18,550 That dipshit fucked me up with the whole getting arrested thing. 352 00:25:18,790 --> 00:25:19,930 I'm fine. No worries. 353 00:25:21,510 --> 00:25:22,510 Wait. 354 00:25:23,150 --> 00:25:24,170 What the hell is that? 355 00:25:25,510 --> 00:25:27,550 Sounds like La Cucaracha. 356 00:25:43,150 --> 00:25:44,150 Oh, shit. 357 00:25:44,190 --> 00:25:45,190 Rob Thomas? 358 00:25:51,850 --> 00:25:58,710 Get in the car. 359 00:25:59,790 --> 00:26:01,590 What? Get in the car! 360 00:26:26,350 --> 00:26:29,470 This shit happens all the time, man. Girls just be doing that shit and it's 361 00:26:29,470 --> 00:26:30,470 fucked up. 362 00:26:30,730 --> 00:26:31,730 Oh, yeah, dude. 363 00:26:31,990 --> 00:26:36,410 But that shit doesn't even matter, all right? Because tonight, you can fucking 364 00:26:36,410 --> 00:26:40,030 lay down the hammer, fucker. I don't know what that means and it's not 365 00:26:40,090 --> 00:26:43,410 I just want to meet somebody for once in my life who's just down to earth and 366 00:26:43,410 --> 00:26:46,150 just a normal person. 367 00:26:46,710 --> 00:26:48,290 What they have is special. 368 00:26:49,950 --> 00:26:51,210 Can I call you Noah? 369 00:26:52,110 --> 00:26:53,350 What is wrong with you? 370 00:26:54,170 --> 00:26:56,650 Okay, look, you turned into a real certified bitch. 371 00:26:56,970 --> 00:26:59,150 Are you crying over the notebook? 372 00:26:59,570 --> 00:27:02,010 Got these things right here. 373 00:27:03,230 --> 00:27:04,230 Okay, 374 00:27:07,450 --> 00:27:08,570 you know what? You guys are disgusting. 375 00:27:09,090 --> 00:27:10,870 I'm going to go to Shirley Temple. 376 00:27:12,470 --> 00:27:13,470 Hi. 377 00:27:13,710 --> 00:27:14,569 You're cute. 378 00:27:14,570 --> 00:27:15,509 What's your name? 379 00:27:15,510 --> 00:27:16,510 I'm Andy. Hi. 380 00:27:16,810 --> 00:27:20,670 Well, Andy, every Thursday night my sister and I randomly pick someone from 381 00:27:20,670 --> 00:27:24,030 bar to have sex with, and tonight we choose you. 382 00:27:24,430 --> 00:27:25,430 Congratulations! 383 00:27:25,810 --> 00:27:30,070 You like a menage a trois, Andy? Five or six times a night? How about double 384 00:27:30,070 --> 00:27:32,050 Dutch expressway? You enjoy those? 385 00:27:32,410 --> 00:27:33,410 Jelly donut? 386 00:27:33,530 --> 00:27:34,570 Ukrainian popcorn? 387 00:27:35,150 --> 00:27:36,250 Mouth -fucking. 388 00:27:37,670 --> 00:27:41,710 Would you excuse me just a second, or a moment, if you don't mind. 389 00:27:42,590 --> 00:27:43,750 Think about it. 390 00:27:48,300 --> 00:27:49,300 Excuse me. 391 00:27:50,140 --> 00:27:51,140 Excuse me. 392 00:27:52,260 --> 00:27:53,260 Excuse me. 393 00:27:56,480 --> 00:28:00,880 Why can't I be the center of attention? 394 00:28:05,740 --> 00:28:11,720 He once had sex with a 345 -pound woman just to help her get some exercise. 395 00:28:13,040 --> 00:28:16,860 His traps smell like a 40 -day -aged bone -in ribeye. 396 00:28:20,650 --> 00:28:25,290 He's so secure with his masculinity that he doesn't mind urinal peekers. 397 00:28:28,110 --> 00:28:31,070 He is the most interesting man in the world. 398 00:28:32,270 --> 00:28:34,590 I don't always fuck fat bitches. 399 00:28:34,930 --> 00:28:38,130 But when I do, I prefer to be plastered on. 400 00:28:41,810 --> 00:28:43,110 Stay thirsty, my friends. 401 00:28:45,470 --> 00:28:46,470 Can I help you? 402 00:28:47,510 --> 00:28:49,150 Hey, can I help you? 403 00:28:50,240 --> 00:28:51,159 To drink. 404 00:28:51,160 --> 00:28:55,100 What do you want? To drink. Sorry, um... May I have a Shirley Temple, please? 405 00:28:58,360 --> 00:28:59,740 That's my favorite drink. 406 00:29:00,680 --> 00:29:01,680 Mine, too. 407 00:29:03,860 --> 00:29:04,940 This is fate. 408 00:29:05,600 --> 00:29:07,160 I think so. 409 00:29:07,880 --> 00:29:08,880 I'm Sarah. 410 00:29:08,900 --> 00:29:10,460 Oh, sorry, I'm Andy. 411 00:29:14,520 --> 00:29:15,520 Sorry. 412 00:29:18,100 --> 00:29:19,100 That was... 413 00:29:20,620 --> 00:29:21,620 Yeah, I'm out. 414 00:29:22,800 --> 00:29:25,300 So, MTV, the paparazzi show? 415 00:29:25,640 --> 00:29:29,460 Yeah, I've been working there for two years, and I just got my promotion 416 00:29:29,640 --> 00:29:30,640 so. That's so cool. 417 00:29:30,880 --> 00:29:31,499 Oh, thank you. 418 00:29:31,500 --> 00:29:33,020 Oh, I know, I'm so excited. 419 00:29:33,220 --> 00:29:34,220 Hi. 420 00:29:34,880 --> 00:29:36,200 Copy me for the boy. 421 00:29:37,320 --> 00:29:42,940 You know, I don't drink. I sipped some wine once, but that was it, so. Oh, 422 00:29:42,940 --> 00:29:46,940 you. That's fine. Now, come on, girl. What, should I go hurt you? 423 00:29:48,300 --> 00:29:49,300 I will if you do. 424 00:29:52,860 --> 00:29:53,860 Okay. Cheers. 425 00:29:56,760 --> 00:29:58,460 Oh, that was horrible. 426 00:29:59,320 --> 00:30:01,160 My bad, girl. That was my genetic sample. 427 00:30:01,480 --> 00:30:02,660 Here, try this one. 428 00:30:07,880 --> 00:30:09,780 I'm not sure if I like that one. Can I try another one? 429 00:30:10,460 --> 00:30:12,180 Um, you know what? 430 00:30:12,460 --> 00:30:15,780 That's a lot of booze to have quickly. 431 00:30:33,249 --> 00:30:35,130 Oh my god, embarrassing. 432 00:30:35,370 --> 00:30:37,710 No way, this is not happening. 433 00:30:38,070 --> 00:30:40,110 Drunk girl, drunk girl. 434 00:30:43,170 --> 00:30:45,370 Drunk girl, it's time. 435 00:30:56,650 --> 00:30:58,410 Do you think that you should be driving? 436 00:30:58,750 --> 00:31:00,010 Oh, I can't help it. 437 00:31:01,130 --> 00:31:03,650 My vagina is mine of its own. Oh. 438 00:31:04,190 --> 00:31:05,990 Oh, my God. Okay, yep. 439 00:31:06,410 --> 00:31:07,410 That's weird. 440 00:31:07,930 --> 00:31:09,550 I like you, Andy. 441 00:31:09,810 --> 00:31:12,030 I like you, too. I like you a lot. 442 00:31:12,330 --> 00:31:13,330 Okay. 443 00:31:13,870 --> 00:31:15,370 Maybe... Oh, 444 00:31:16,330 --> 00:31:18,450 okay. No, that's... Oh, 445 00:31:19,310 --> 00:31:20,310 that could have done it. 446 00:31:21,270 --> 00:31:24,970 I'm going to go down on you now, okay? What? I don't think that's... 447 00:31:29,230 --> 00:31:32,610 Oh my god, that's so warm! Oh my god, I am like... 448 00:32:37,040 --> 00:32:38,040 Meet Michael. 449 00:32:39,080 --> 00:32:40,340 We're glad you're here, Michael. 450 00:32:40,680 --> 00:32:41,880 We need an umpire. 451 00:32:42,380 --> 00:32:43,880 What am I going to be an umpire for? 452 00:32:44,220 --> 00:32:45,580 Oh, Edward, you didn't tell him? 453 00:32:46,360 --> 00:32:47,360 I was getting to that. 454 00:32:48,040 --> 00:32:51,500 Let's just say it's something we can only play during thunderstorms. 455 00:32:52,140 --> 00:32:53,140 Okay. 456 00:32:54,520 --> 00:32:55,520 What is it? 457 00:32:58,240 --> 00:33:00,160 We're all lactose intolerant. 458 00:33:08,580 --> 00:33:09,580 Sorry. 459 00:33:14,460 --> 00:33:15,460 Hey there. 460 00:33:15,800 --> 00:33:16,659 Holy shit. 461 00:33:16,660 --> 00:33:17,680 You scared the hell out of me. 462 00:33:18,040 --> 00:33:19,040 My apologies. 463 00:33:19,640 --> 00:33:20,640 Are you okay? 464 00:33:20,720 --> 00:33:21,720 I'm sorry. 465 00:33:21,760 --> 00:33:24,640 I was being chased by a bunch of Mexicans for no reason. All I'm trying 466 00:33:24,640 --> 00:33:26,680 get some alcohol so I can have pleasurable sex with the hottest chick 467 00:33:27,760 --> 00:33:28,980 Well, I think I can help you out. 468 00:33:29,500 --> 00:33:31,680 Really? Yeah. You see that house over there? 469 00:33:32,240 --> 00:33:34,640 They're practically giving away free booze. 470 00:33:34,980 --> 00:33:36,360 Just ask for Lisa. 471 00:33:36,760 --> 00:33:39,040 Seriously? If I'm lying, I'm dying. 472 00:33:40,200 --> 00:33:41,200 Here. 473 00:33:41,400 --> 00:33:42,400 Take this bag. 474 00:33:42,920 --> 00:33:45,040 You never want to go to a party empty -handed. 475 00:33:45,780 --> 00:33:46,780 Cookies? 476 00:33:47,460 --> 00:33:48,520 And condoms? 477 00:33:48,900 --> 00:33:50,680 You can never have enough of either, right? 478 00:33:51,320 --> 00:33:53,140 Greed. Now go get your alcohol. 479 00:33:53,740 --> 00:33:54,740 Thanks, man. 480 00:33:54,760 --> 00:33:55,800 You're an awesome dude. 481 00:33:57,820 --> 00:33:58,820 Yes, I am. 482 00:33:59,920 --> 00:34:00,920 Yes, I am. 483 00:34:08,940 --> 00:34:09,938 Is anyone home? 484 00:34:09,940 --> 00:34:10,940 Come on in. 485 00:34:11,260 --> 00:34:12,659 I made you a drink. 486 00:34:13,219 --> 00:34:14,340 Just help yourself. 487 00:34:15,199 --> 00:34:16,760 Cool. Thanks. 488 00:34:21,880 --> 00:34:22,880 Sweet. 489 00:34:23,600 --> 00:34:24,600 Hey there. 490 00:34:24,960 --> 00:34:26,540 Oh. Hey, bro. 491 00:34:27,620 --> 00:34:30,880 Dude, aren't you that guy from the show that catches the molesters? 492 00:34:31,280 --> 00:34:32,280 That would be me. 493 00:34:32,639 --> 00:34:35,239 Oh, man, that show's so fucking awesome. You're great on that. 494 00:34:35,600 --> 00:34:38,120 Do you remember the one with the priest or something, and he was, like, trying 495 00:34:38,120 --> 00:34:40,360 to, like, weasel his way out of it, but you ended up nailing him with the e 496 00:34:40,360 --> 00:34:42,820 -mails from the underage girl, and then once he hightailed it out of there and 497 00:34:42,820 --> 00:34:45,780 hit the front yard, bam, he got hit by a Sean Merriman -looking cop? Oh. 498 00:34:46,159 --> 00:34:46,839 I do. 499 00:34:46,840 --> 00:34:49,159 That was so fucking awesome, man. What are you doing here? 500 00:34:49,540 --> 00:34:50,639 Is this your house or something? 501 00:34:51,380 --> 00:34:52,380 Uh, no. 502 00:34:52,880 --> 00:34:54,080 I'm actually taping the show. 503 00:34:54,440 --> 00:34:55,440 Really? Here? 504 00:34:55,960 --> 00:34:56,839 That's awesome. 505 00:34:56,840 --> 00:34:57,840 Can I watch? 506 00:34:57,960 --> 00:34:59,140 It looks like you already are. 507 00:35:07,530 --> 00:35:08,530 Just the stuff you gave me. 508 00:35:09,290 --> 00:35:10,290 Cookies and condoms. 509 00:35:10,530 --> 00:35:11,530 Oh, I didn't give you anything. 510 00:35:12,250 --> 00:35:14,910 So what did you think was going to happen by coming over here tonight? 511 00:35:15,690 --> 00:35:16,790 Whoa, whoa, whoa. 512 00:35:17,290 --> 00:35:21,190 I'm not a molester. The only reason I'm here is because you told me there'd be 513 00:35:21,190 --> 00:35:21,908 alcohol here. 514 00:35:21,910 --> 00:35:23,050 You should have asked for Lisa. 515 00:35:23,730 --> 00:35:27,530 Really? So you had no intention of having sex with an underage minor? 516 00:35:28,090 --> 00:35:30,890 No. I don't know what you're talking about. 517 00:35:31,690 --> 00:35:32,990 So you don't remember saying this? 518 00:35:33,190 --> 00:35:36,820 I want to... Spread your butt cheeks with real maple syrup and then eat 519 00:35:36,820 --> 00:35:38,740 chocolate chips out of your corn hole. 520 00:35:39,440 --> 00:35:40,680 What? Corn? No. 521 00:35:41,180 --> 00:35:42,900 I'm allergic to chocolate chips for Christ's sake. 522 00:35:43,680 --> 00:35:45,360 I don't even like real maple syrup. 523 00:35:45,680 --> 00:35:46,920 I don't know what's going on. 524 00:35:47,700 --> 00:35:50,420 Look, you can make things a hell of a lot easier if you just tell us the 525 00:35:50,600 --> 00:35:51,600 I am telling you the truth. 526 00:35:51,820 --> 00:35:53,080 I don't know who this girl is. 527 00:35:53,620 --> 00:35:55,840 I'm just trying to get some alcohol so I can have sex with the hot girl at 528 00:35:55,840 --> 00:35:56,840 school. Really? 529 00:35:56,880 --> 00:35:57,880 That's all. 530 00:35:59,460 --> 00:36:00,460 Oh, fuck. 531 00:36:00,480 --> 00:36:01,880 Now, hold on. Wait. I want to talk to you. 532 00:36:02,240 --> 00:36:03,240 Sir? 533 00:36:18,320 --> 00:36:19,138 Your face. 534 00:36:19,140 --> 00:36:21,980 Why are you being so nice to me? 535 00:36:23,460 --> 00:36:26,460 I don't know. I guess because you're letting me. 536 00:36:30,000 --> 00:36:31,000 Okay, no, no, no. 537 00:36:31,080 --> 00:36:33,020 No, no, no, no. 538 00:36:33,500 --> 00:36:34,800 You've got to drink some of that. 539 00:36:35,420 --> 00:36:36,420 It's not working. 540 00:36:52,520 --> 00:36:53,520 I'll meet you in the bedroom. 541 00:36:54,220 --> 00:36:55,220 Okay. 542 00:37:27,290 --> 00:37:29,350 Just give me a minute. 543 00:37:31,830 --> 00:37:32,830 Pussy! 544 00:37:37,190 --> 00:37:38,190 Oh, yeah. 545 00:37:38,210 --> 00:37:40,310 Oh, yeah. 546 00:37:41,810 --> 00:37:43,510 Okay. Oh, jeez. 547 00:37:43,730 --> 00:37:44,730 Oh, oh. 548 00:37:45,110 --> 00:37:47,390 Hey. Hey. Hey. Oh, sorry. 549 00:37:47,590 --> 00:37:50,890 I was just screwing this warm pie right here. I heard it feels like the real 550 00:37:50,890 --> 00:37:51,910 thing. That's cool. 551 00:37:52,790 --> 00:37:55,270 You know, 16 is a real horny age, man. Yes. 552 00:37:56,270 --> 00:37:58,170 So, uh... Whoa. 553 00:37:58,410 --> 00:37:59,368 What are you doing? 554 00:37:59,370 --> 00:38:01,050 Nothing. I'm sorry to interrupt you. 555 00:38:01,890 --> 00:38:06,210 Sarah's in the other room. She's tied to the bed. She wants to have sex with me. 556 00:38:06,870 --> 00:38:08,030 I don't know what to do. 557 00:38:08,390 --> 00:38:09,870 Are you serious? 558 00:38:10,150 --> 00:38:12,130 Yes. My man, this is the big moment. 559 00:38:12,690 --> 00:38:17,610 It's about to go... Will you please keep it down? 560 00:38:18,210 --> 00:38:19,810 I have such a massive headache. 561 00:38:20,510 --> 00:38:24,350 Sorry, brother. It's just, you know, so exciting. Our boy's about to get... 562 00:38:27,210 --> 00:38:28,210 But are you bleeding? 563 00:38:28,470 --> 00:38:29,470 What? 564 00:38:29,950 --> 00:38:30,950 Oh. 565 00:38:31,370 --> 00:38:33,410 There are side effects to this weed. 566 00:38:34,870 --> 00:38:37,430 Damn. Anyone have an extra tampon? 567 00:38:38,050 --> 00:38:39,230 Preferably super wide? 568 00:38:39,550 --> 00:38:40,550 No. 569 00:38:41,430 --> 00:38:46,270 You need to get your ass back in there before she passes out. 570 00:38:46,530 --> 00:38:48,010 But what if I do it wrong? 571 00:38:48,270 --> 00:38:49,009 Do it wrong? 572 00:38:49,010 --> 00:38:53,850 All you're doing is sticking your dick in her coochie. There's no wrong way of 573 00:38:53,850 --> 00:38:54,850 doing it. 574 00:38:56,270 --> 00:38:58,310 You know what? There was one time I stuck my thing in Naomi Turner's cat. 575 00:38:58,870 --> 00:39:01,570 You know, it was dark in there, and we was huddled up in a twin bed, and that 576 00:39:01,570 --> 00:39:04,610 cat just snuck up in between the sheets, man. It just... Ow! 577 00:39:04,890 --> 00:39:06,750 I like to feel... Ow! You know? 578 00:39:07,690 --> 00:39:09,150 We all have the lowest creatures, right? 579 00:39:09,550 --> 00:39:10,550 Yes. 580 00:39:10,750 --> 00:39:14,430 Just get your white ass in there and get the fuck in. Get the fuck in. Get the 581 00:39:14,430 --> 00:39:16,750 fuck in. Let's do some fucking. Just do some fucking! 582 00:39:17,170 --> 00:39:18,510 Do some fucking! Fucking! 583 00:39:25,480 --> 00:39:32,160 I can't do some fucking... I don't know what's wrong with me. I'm 40 and I'm... 584 00:39:32,160 --> 00:39:35,000 I'm never going to be with a woman. 585 00:39:35,500 --> 00:39:36,500 I'm just not. 586 00:39:37,240 --> 00:39:39,600 Not with that stibbling attitude you won't. 587 00:39:40,840 --> 00:39:42,640 Seth, what are you doing? 588 00:39:42,880 --> 00:39:43,880 Shut up! 589 00:39:45,520 --> 00:39:46,800 I'm going out. 590 00:39:48,040 --> 00:39:50,120 Out to get a milkshake. 591 00:39:51,220 --> 00:39:52,440 A milkshake? 592 00:39:53,680 --> 00:39:55,560 Yes. boy. 593 00:39:56,040 --> 00:40:00,820 You see, I have a milkshake. 594 00:40:01,100 --> 00:40:07,220 And you have a milkshake. But I have a straw. 595 00:40:07,480 --> 00:40:13,640 You see? Oh, there it is. Watching, my straw 596 00:40:13,640 --> 00:40:20,320 reaches across the room and into your 597 00:40:20,320 --> 00:40:21,680 milkshake. 598 00:40:25,290 --> 00:40:26,670 I don't understand what you're doing. 599 00:40:27,690 --> 00:40:30,190 Okay. You're doing a metaphor. I don't really. 600 00:40:33,170 --> 00:40:38,810 My milkshake brings all the boys to the yard. 601 00:40:39,230 --> 00:40:40,230 Damn right. 602 00:40:40,470 --> 00:40:42,110 It's better than yours. 603 00:40:42,810 --> 00:40:44,010 Damn right. 604 00:40:44,910 --> 00:40:48,610 I drink your milkshake. 605 00:40:48,950 --> 00:40:50,410 I drink it up. 606 00:40:52,200 --> 00:40:53,560 I don't even know what that means. 607 00:40:54,140 --> 00:40:55,180 It's so weird. 608 00:40:56,220 --> 00:40:58,460 No one wants a virgin boy, 609 00:40:59,260 --> 00:41:04,860 Andy. Hey, what are you... Don't do that. Calm down. I will not calm down. 610 00:41:04,860 --> 00:41:06,580 do it. I will not calm down. 611 00:41:06,940 --> 00:41:09,860 Stop it. Stop it. Stop it. 612 00:41:10,980 --> 00:41:12,120 Just stop it. 613 00:41:14,000 --> 00:41:16,080 Oh, dude, I'm so sorry, man. 614 00:41:16,660 --> 00:41:18,580 I'm so fucking high right now. 615 00:41:19,840 --> 00:41:21,020 Look, look. 616 00:41:21,640 --> 00:41:25,080 You got an ocean of cum under there, all right? The only person that's going to 617 00:41:25,080 --> 00:41:29,240 be able to get to it is you, and you got to use your cock to do that. I get it. 618 00:41:29,240 --> 00:41:30,240 Please don't. Okay? 619 00:41:30,860 --> 00:41:35,460 You can do it. I know. I feel like I can do it. No, you can do it. I feel like I 620 00:41:35,460 --> 00:41:38,140 can do it. I just need to get out there and do it, though. Then go do it 621 00:41:38,140 --> 00:41:41,060 already. My mind is changing, and I can do this, can't I? Yes. 622 00:41:51,440 --> 00:41:52,440 He is beautiful. 623 00:46:03,440 --> 00:46:05,120 You don't notice anything? 624 00:46:07,080 --> 00:46:11,140 Uh, um... Did you... You got new flip -flops? 625 00:46:11,420 --> 00:46:12,760 Uh, not the flip -flop. 626 00:46:12,980 --> 00:46:13,980 Ankle pulling? 627 00:46:14,380 --> 00:46:17,520 Higher. Oh, do you carry a little weight in your knees? 628 00:46:17,760 --> 00:46:18,760 Higher. 629 00:46:19,900 --> 00:46:20,980 Oh, my God. 630 00:46:21,400 --> 00:46:24,840 Aha! Of course, you have an Audi. I never even realized you had an Audi. 631 00:46:25,280 --> 00:46:27,580 Not even when you were banging me last night? 632 00:46:28,060 --> 00:46:30,780 Nope. Okay, so, no, I wasn't... I didn't bang you last night. 633 00:46:31,150 --> 00:46:34,010 Of course you didn't bang me. You just had your dick pounding my liver like 634 00:46:34,010 --> 00:46:36,910 Floyd Mayweather's punching bag, and now I'm pregnant! 635 00:46:37,450 --> 00:46:38,450 Oh, shit. 636 00:46:38,690 --> 00:46:39,690 You're pregnant? 637 00:46:39,790 --> 00:46:40,629 Oh, bingo! 638 00:46:40,630 --> 00:46:41,830 Get the man a fucking prize! 639 00:46:42,390 --> 00:46:47,490 Be careful with that. I don't, um... Yeah, you are. You're very pregnant, and 640 00:46:47,490 --> 00:46:49,410 I'm just wondering how that happened in a day. 641 00:46:49,690 --> 00:46:50,690 Oh, I'm half Mexican. 642 00:46:51,470 --> 00:46:52,470 Really? 643 00:46:53,090 --> 00:46:57,850 Candy, do you know how hard it is to find a guy who can make you feel like 644 00:46:57,850 --> 00:46:59,430 you're getting nailed by five guys? 645 00:46:59,850 --> 00:47:00,850 Hmm. 646 00:47:00,880 --> 00:47:06,040 No, I don't know how hard that would be, but that's not my baby. 647 00:47:06,360 --> 00:47:07,880 Of course. 648 00:47:08,480 --> 00:47:12,240 Typical response from an irresponsible middle -aged guy who lives with a bunch 649 00:47:12,240 --> 00:47:13,760 of sex -crazed teenagers. 650 00:47:14,220 --> 00:47:16,700 Okay, come on. My friends are not sex -crazed teenagers. 651 00:47:18,080 --> 00:47:21,900 Okay, yeah, he's cupping and maybe juggling your breasts a little bit. 652 00:47:22,940 --> 00:47:25,200 Look, do you mind? 653 00:47:26,360 --> 00:47:28,200 Awkward. Thank you. 654 00:47:31,180 --> 00:47:34,860 I thought you were wearing a condom. No, I wasn't wearing a condom because I 655 00:47:34,860 --> 00:47:35,860 didn't have sex with you. 656 00:47:36,480 --> 00:47:41,000 If you don't accept this, child, I am going to go so Flint, Michigan on you 657 00:47:41,000 --> 00:47:44,960 you are going to go into a deep economic depression caused by the demise of the 658 00:47:44,960 --> 00:47:48,060 auto industry, and then some fat guy is going to do a documentary on you. 659 00:47:48,720 --> 00:47:54,980 I don't understand what that means. If that doesn't work, then this baby is 660 00:47:54,980 --> 00:47:56,280 going to suffer! 661 00:47:57,940 --> 00:47:59,920 It's just a baby, so don't... 662 00:48:00,160 --> 00:48:03,980 May cause severe birth defects. Yeah, that's very 1970s. Don't do that, 663 00:48:04,340 --> 00:48:05,340 Don't want your baby? 664 00:48:05,400 --> 00:48:08,160 No, that's... Want to go for underdeveloped lung capacity? 665 00:48:08,360 --> 00:48:10,080 I don't want to go for that. It's illegal. 666 00:48:10,380 --> 00:48:14,660 Also, the police... Okay, I know you're accepting. Please don't do that because 667 00:48:14,660 --> 00:48:17,740 that's how you make a baby homeless and... Oh. 668 00:48:19,020 --> 00:48:20,700 Mommy, mommy, no, mommy. 669 00:48:25,000 --> 00:48:26,000 We're done. 670 00:48:26,300 --> 00:48:27,740 Andy, it's over, jerk -off. 671 00:48:47,980 --> 00:48:51,880 He's just for practice, you know? You can't get almost involved in that shit. 672 00:48:52,340 --> 00:48:57,860 I don't know, Black Eye. I just feel like I need to get out of here, recharge 673 00:48:57,860 --> 00:48:59,340 batteries, go on vacation. 674 00:48:59,780 --> 00:49:01,140 I don't know where to go. 675 00:49:01,520 --> 00:49:05,880 Sarah Marshall was found canoodling with British rock sensation Aldis Bright in 676 00:49:05,880 --> 00:49:07,020 Maui, Hawaii. 677 00:49:07,340 --> 00:49:11,780 The couple seemed very much in love as they frolicked about without a care in 678 00:49:11,780 --> 00:49:13,060 the world. What's warm this time of year? 679 00:49:13,420 --> 00:49:16,200 Maui, which is a favorite hot spot for many celebrities. 680 00:49:21,610 --> 00:49:22,610 Maybe Australia? 681 00:49:23,690 --> 00:49:24,770 Nah, too far. 682 00:49:25,910 --> 00:49:28,310 How about Mexico? 683 00:49:32,410 --> 00:49:35,790 I have frequent flyer miles, but I... I don't know. 684 00:49:40,950 --> 00:49:41,950 Hey, you know what? 685 00:49:42,770 --> 00:49:43,810 How about Maui? 686 00:50:03,080 --> 00:50:05,020 Don't move you sick fuck 687 00:50:05,020 --> 00:50:11,700 We're supposed to go you fucking dickhead 688 00:51:35,690 --> 00:51:37,970 I'm checking in. Oh, Mr. Spitzer, hello. 689 00:51:38,510 --> 00:51:40,330 We have you in one of our econo rooms. 690 00:51:40,610 --> 00:51:42,370 Great. Yeah, that's $50 a night? 691 00:51:42,810 --> 00:51:43,950 $50, of course. 692 00:51:44,410 --> 00:51:48,850 Then there's an 8 % state tax, a 7 % city tax, a 12 % airport tax, a 32 % 693 00:51:48,850 --> 00:51:52,350 stimulus tax, and, of course, the valet fee. Oh, valet. No, I didn't drive, 694 00:51:52,470 --> 00:51:55,450 so... Everyone pays the valet fee. It's standard. 695 00:51:55,830 --> 00:52:00,370 Standard? The grand total on your room will come to $485 per night. Food is 696 00:52:00,370 --> 00:52:02,390 extra, except the mint on your pillow, it turned out. 697 00:52:02,990 --> 00:52:04,290 $485? That's... 698 00:52:05,080 --> 00:52:06,940 Ridiculous. It's a very good mint. 699 00:52:07,220 --> 00:52:08,058 I know. 700 00:52:08,060 --> 00:52:10,040 I'd like to speak to a manager, please. 701 00:52:12,960 --> 00:52:16,780 Manager to the front desk. Manager to the front desk. We have a cheap bitch in 702 00:52:16,780 --> 00:52:20,180 line one. Cheap bitch in line one. If it's not a cheap bitch, it's a broke 703 00:52:20,180 --> 00:52:23,140 motherfucker. Cheap bitch, broke -ass motherfucker in line one. 704 00:52:23,380 --> 00:52:25,380 Okay, can you... High haul. Going on break. 705 00:52:27,340 --> 00:52:28,340 Andy? 706 00:52:28,660 --> 00:52:30,480 Kim. What are you doing here? 707 00:52:30,740 --> 00:52:33,480 I needed a vacation. This is so... 708 00:52:40,290 --> 00:52:41,370 Okay. Thank you. 709 00:52:42,430 --> 00:52:44,130 That's so nice of you. Under one condition. 710 00:52:44,470 --> 00:52:47,170 Okay. You take me on that date we were supposed to go on last week. 711 00:52:48,250 --> 00:52:49,250 Deal. 712 00:52:49,790 --> 00:52:50,790 I'd love to. 713 00:52:51,290 --> 00:52:52,390 Okay. Tonight? 714 00:52:52,730 --> 00:52:54,730 At 8 p .m.? 8 p .m.'s great. Okay. Okay. 715 00:52:55,870 --> 00:52:58,390 Okay. So, thank you so much. 716 00:53:11,440 --> 00:53:14,160 or you're drunk lowlife ass out on the street, you prick. 717 00:53:14,520 --> 00:53:15,520 Sarah? 718 00:53:16,500 --> 00:53:18,400 Oh, my baby daddy. 719 00:53:19,380 --> 00:53:20,520 This is weird. 720 00:53:20,840 --> 00:53:24,540 I came here on vacation, and my friend gave me this room. 721 00:53:24,960 --> 00:53:25,960 This is weird. 722 00:53:26,400 --> 00:53:27,860 It's not weird at all. 723 00:53:28,420 --> 00:53:29,860 You came here to find me. 724 00:53:30,300 --> 00:53:31,360 That's so romantic. 725 00:53:31,780 --> 00:53:35,240 No, I didn't come. No, this is a coincidence, really. This is really just 726 00:53:35,240 --> 00:53:36,240 coincidence. 727 00:53:36,960 --> 00:53:39,240 So you're still not going to claim your love child? 728 00:53:40,060 --> 00:53:41,820 Baby, what is all the noise? 729 00:53:42,040 --> 00:53:43,520 You're not still mad at me, are you? 730 00:53:47,300 --> 00:53:50,960 Right, I thought you said no sex until after the baby. That must be some other 731 00:53:50,960 --> 00:53:53,620 lady you're dating because we are going to do it right now. 732 00:53:54,080 --> 00:53:55,080 Bye, Andy. 733 00:54:59,509 --> 00:55:02,330 Son of a bitch. You might have a girl over there. 734 00:55:03,190 --> 00:55:04,069 Take it. 735 00:55:04,070 --> 00:55:08,730 Take it. Take it like a dirty whore. Oh, yeah. Give me your man stick. 736 00:55:09,010 --> 00:55:11,950 Take it like a friend who hates everything American. 737 00:55:12,390 --> 00:55:15,230 I can't because I can't see the baby moving. 738 00:55:15,770 --> 00:55:16,749 Don't look. 739 00:55:16,750 --> 00:55:20,430 Oh, yes. Give me your big, limey lizard. Oh, you. 740 00:55:20,630 --> 00:55:21,630 You're giving too many. 741 00:55:26,990 --> 00:55:29,790 Say you love me right now. I love you right now. Fuck a lot of bitches. No, 742 00:55:29,790 --> 00:55:32,630 I love you right now. I love you too, Alice. Of course we can name the baby 743 00:55:32,630 --> 00:55:35,790 after you. No, I don't want to name the baby. Oh, shut up. Yes, you do. 744 00:55:36,010 --> 00:55:37,010 Okay, just let me down. 745 00:55:38,030 --> 00:55:39,590 Oh, yes. 746 00:55:40,810 --> 00:55:41,870 Oh, yes. 747 00:55:42,610 --> 00:55:43,610 Yes, yes. 748 00:55:43,970 --> 00:55:44,970 Oh, yes. 749 00:55:45,290 --> 00:55:46,290 Oh, yes. 750 00:55:46,950 --> 00:55:48,370 Yes. Someone's got a hold on me, Willie. 751 00:55:48,610 --> 00:55:53,550 What? Me, Willie. Someone's got a hold on me, Willie. It feels like baby hands. 752 00:55:53,730 --> 00:55:54,730 Oh, good. 753 00:55:54,990 --> 00:55:57,630 God, Lord, the baby's got a hold on your wanker. Shut up! 754 00:55:58,510 --> 00:55:59,510 Oh, yes! 755 00:56:00,170 --> 00:56:01,850 Oh, yes, my dad! 756 00:56:02,830 --> 00:56:05,710 Yes, yes! What did you fuck, the devil? 757 00:56:06,210 --> 00:56:07,750 Daddy, daddy, pray! 758 00:56:08,410 --> 00:56:13,670 Oh, God, Lord, help me, Jesus Christ! This woman's got a demon in her back! 759 00:56:24,780 --> 00:56:25,558 I love it here. 760 00:56:25,560 --> 00:56:28,200 It reminds me of a restaurant my uncle used to take me to when I was a little 761 00:56:28,200 --> 00:56:30,040 girl. He'd always have a scotch. 762 00:56:30,400 --> 00:56:32,780 I hated the taste of it after he kissed me. 763 00:56:39,340 --> 00:56:41,400 Is that... Is that you? 764 00:56:41,620 --> 00:56:43,080 Huh? Oh, yeah. 765 00:56:44,180 --> 00:56:47,340 You know what? My ex -boyfriend owns this restaurant. He took those with me 766 00:56:47,340 --> 00:56:48,400 night when I was really toasted. 767 00:56:49,240 --> 00:56:53,000 Yeah, ex -boy... Been here three days, you already have an ex -boyfriend. Wow. 768 00:56:53,440 --> 00:56:56,200 Once you start mixing alcohol and Red Bull, it's like you're behind the wheel 769 00:56:56,200 --> 00:56:58,680 a car going 100 miles an hour, but nobody's driving. 770 00:57:00,300 --> 00:57:01,300 Wow, 771 00:57:02,840 --> 00:57:05,000 you're really flexible. 772 00:57:05,560 --> 00:57:08,840 Oh, yeah, it's genetic. I come from a long line of leg spreaders. 773 00:57:09,900 --> 00:57:13,020 Yeah, because you seem to really like being naked. 774 00:57:14,280 --> 00:57:17,400 Are you judging me, Andy? Is that what's going on here? 775 00:57:17,660 --> 00:57:21,720 No. No. Because if you are, I will walk out of here right now. No, no, no. Kim, 776 00:57:21,780 --> 00:57:22,780 I'm not judging you. 777 00:57:22,960 --> 00:57:24,040 Please, I'm not judging you. 778 00:57:24,300 --> 00:57:27,280 You know, I've gotten drunk and done some pretty wild things myself. 779 00:57:28,000 --> 00:57:32,720 Just drop it, Andy, okay? Just put the photos behind us. Yeah, okay. I'm all 780 00:57:32,720 --> 00:57:33,419 that, yeah. 781 00:57:33,420 --> 00:57:34,740 Thank you. Shall we order? 782 00:57:34,980 --> 00:57:36,080 Yeah, I'm starving. 783 00:57:42,060 --> 00:57:44,240 Is that a gorilla? 784 00:57:44,900 --> 00:57:46,560 Yeah, Andy, it's a gorilla. 785 00:57:46,820 --> 00:57:47,860 What does it look like, a giraffe? 786 00:57:48,250 --> 00:57:49,250 I mean, come on. Yeah. 787 00:57:54,450 --> 00:57:58,390 I like you, Andy. 788 00:57:59,070 --> 00:58:01,130 I like you a lot. I like you, too. 789 00:58:01,670 --> 00:58:04,710 You know, the funny thing is, is that usually I like to get really physical 790 00:58:04,710 --> 00:58:05,710 the guys I date. 791 00:58:05,810 --> 00:58:07,390 But with you, it's different. 792 00:58:07,890 --> 00:58:09,830 It's like I need something more. 793 00:58:11,130 --> 00:58:14,730 Yeah. I feel like I'm connecting with you on such a deeper level. 794 00:58:15,170 --> 00:58:16,550 You're like a brother to me. 795 00:58:16,870 --> 00:58:17,870 You've got this... 796 00:58:18,589 --> 00:58:20,230 Asexual vibes. It's so hot. 797 00:58:20,570 --> 00:58:23,690 It's like I could see us married for five years and not even kissing. 798 00:58:24,050 --> 00:58:24,928 Oh, really? 799 00:58:24,930 --> 00:58:29,410 Yeah. I really think we should just go a while without having sex. Like a long, 800 00:58:29,450 --> 00:58:30,570 long while, you know? 801 00:58:31,530 --> 00:58:33,530 Just take things really slow. 802 00:58:33,770 --> 00:58:37,110 Okay. You know what I'm saying, Andy? Because I don't think we should get each 803 00:58:37,110 --> 00:58:39,910 other all hot and bothered. I really think we should just let sex be the 804 00:58:39,910 --> 00:58:42,050 furthest thing from our minds. Okay. 805 00:58:42,290 --> 00:58:42,968 I won't... 806 00:58:42,970 --> 00:58:49,710 tongue your ear or rub my natural perky breath up against your chest or lick 807 00:58:49,710 --> 00:58:56,210 your inner thigh all the way up to your... Up to your... Do 808 00:58:56,210 --> 00:59:00,890 you... I don't really want to say it, but I feel shy about saying the word 809 00:59:01,130 --> 00:59:02,630 Up to your cock. 810 00:59:03,070 --> 00:59:04,070 Is that your cock? 811 00:59:04,270 --> 00:59:05,270 Oh, my God. 812 00:59:05,770 --> 00:59:07,490 You're making a weird face right now. 813 00:59:07,710 --> 00:59:11,950 I am? Yeah. Really? It's funny. You look like a crazy person. 814 00:59:23,140 --> 00:59:25,860 I feel like we're connected or something. 815 00:59:26,100 --> 00:59:28,360 I feel like you might be my soulmate. 816 00:59:29,460 --> 00:59:30,780 Take me from behind. 817 00:59:32,620 --> 00:59:39,020 What the hell is that? 818 00:59:40,180 --> 00:59:42,560 What? Oh, it's my tattoo. 819 00:59:42,980 --> 00:59:45,020 My uncle inked it on me when I was like 12. 820 00:59:45,420 --> 00:59:48,100 It's like a family crest. It's kind of cool, right? I never really got a full 821 00:59:48,100 --> 00:59:48,979 look at it. 822 00:59:48,980 --> 00:59:50,160 Are you Native American? 823 00:59:50,820 --> 00:59:51,820 What? No. 824 00:59:52,380 --> 00:59:53,880 I want you inside me right now. 825 00:59:57,280 --> 01:00:00,700 Don't do it, Andy! Do not throw away everything that we have built together! 826 01:00:00,920 --> 01:00:01,920 Who the hell is this? 827 01:00:02,160 --> 01:00:03,220 Sarah, what are you doing? 828 01:00:03,500 --> 01:00:07,460 Look, I made a mistake, okay? I never should have let you go. 829 01:00:07,720 --> 01:00:11,920 You're the one that I want to be with. I know it, and our baby knows it. That is 830 01:00:11,920 --> 01:00:15,700 not my baby, okay? That is not my baby. I know that this is a lot for you to 831 01:00:15,700 --> 01:00:17,180 process, and that's okay. 832 01:00:17,680 --> 01:00:20,580 You know, Oprah says that all men go through this first phase of denial with 833 01:00:20,580 --> 01:00:24,380 pregnancy, and we can go through it together. Okay, hold on a second. Am I 834 01:00:24,380 --> 01:00:27,940 hearing that this is your baby? That is not my baby. Of course it is. He's my 835 01:00:27,940 --> 01:00:28,859 baby's daddy. 836 01:00:28,860 --> 01:00:32,860 I'm not your baby's daddy. Black Eye is the baby's daddy. Oh, leave it up to the 837 01:00:32,860 --> 01:00:36,540 man to put the blame on the color. I'm not blaming anybody. Black Eye had sex 838 01:00:36,540 --> 01:00:37,980 with you when you were blindfolded. 839 01:00:38,600 --> 01:00:40,860 Okay, Andy, I'll humor you, all right? 840 01:00:41,240 --> 01:00:42,940 There's only one way to find this out for sure. 841 01:00:43,200 --> 01:00:44,200 A little help, please. 842 01:00:54,890 --> 01:00:58,950 Ladies and gentlemen, Andy claims that his roommate diddled Sarah while she 843 01:00:58,950 --> 01:00:59,950 wasn't looking. 844 01:01:00,350 --> 01:01:05,350 Sarah claims that this baby is going to come out all white and hairy just like 845 01:01:05,350 --> 01:01:06,450 his daddy Andy. 846 01:01:07,310 --> 01:01:13,230 So to end all of this right now, we have an amazing new DNA test that can 847 01:01:13,230 --> 01:01:16,990 determine the father of a child before the baby is born. 848 01:01:18,030 --> 01:01:23,250 Come here, you grisly little bastard. I am so sick and tired. 849 01:01:23,820 --> 01:01:28,140 of you deadbeat motherfuckers making us white guys look bad. 850 01:01:29,600 --> 01:01:30,600 Oh, shit! 851 01:01:31,960 --> 01:01:37,700 If it turns blue, ladies, we got your baby's daddy. 852 01:01:48,480 --> 01:01:52,660 I'm sorry, son. I may have been a little too hard on you right there. 853 01:01:53,770 --> 01:01:59,370 You can take a hound to water, but you can't water a hound. 854 01:02:00,350 --> 01:02:01,570 Sarah, you're a bitch. 855 01:02:06,610 --> 01:02:07,750 Good night, folks. 856 01:02:08,430 --> 01:02:09,388 I'm Dr. 857 01:02:09,390 --> 01:02:10,390 Bill. 858 01:02:11,430 --> 01:02:14,070 He told you, bitch. Now you look stupid. 859 01:02:15,510 --> 01:02:18,950 Stupid? Who you calling stupid, bitch? 860 01:02:19,310 --> 01:02:20,310 You a trick? 861 01:02:20,590 --> 01:02:21,249 A trick? 862 01:02:21,250 --> 01:02:22,250 You the hoe? 863 01:02:22,320 --> 01:02:24,300 I'm the hoe, you the hoe with that hoe mouth. 864 01:02:24,600 --> 01:02:26,760 Should be eating out this peach with that hoe mouth. 865 01:02:26,980 --> 01:02:30,900 Oh, I will eat that peach. I will eat that peach until it turns into a prune, 866 01:02:30,900 --> 01:02:33,400 bitch. You think I'm scared of that? You think I'm scared of you turning my 867 01:02:33,400 --> 01:02:37,480 peach into a prune? Oh, you're not scared of me? No, I ain't scared of you. 868 01:02:37,720 --> 01:02:39,020 You're not scared of me sucking it? 869 01:02:40,420 --> 01:02:43,080 I'm gonna suck you off just like I did my man Andy. 870 01:02:43,280 --> 01:02:44,280 What'd you say, bitch? 871 01:02:44,600 --> 01:02:47,140 You heard me? What'd you say about my man Andy? 872 01:02:47,820 --> 01:02:48,779 Your man? 873 01:02:48,780 --> 01:02:49,960 It's on, bitch. 874 01:02:51,290 --> 01:02:52,330 All right, are you ready? 875 01:02:52,710 --> 01:02:53,710 Are you ready? 876 01:02:53,770 --> 01:02:54,770 Get on! 877 01:02:57,990 --> 01:02:59,130 Let me see what you can do. 878 01:03:29,610 --> 01:03:32,450 Oh, you did not just fuck with my best outfit. 879 01:03:33,490 --> 01:03:34,490 Oh, 880 01:03:38,090 --> 01:03:39,450 did it just get cold in here? 881 01:03:52,630 --> 01:03:53,549 Go big. 882 01:03:53,550 --> 01:03:55,670 You want to go again? You want to go again? Oh. 883 01:04:02,060 --> 01:04:03,460 I'd like to call the Heather Mills, bitch. 884 01:04:06,880 --> 01:04:12,880 You know what, Andy? This is exactly the kind of drama I wanted to get away from 885 01:04:12,880 --> 01:04:13,839 by moving out here. 886 01:04:13,840 --> 01:04:16,320 So who's it going to be? Me or her? 887 01:04:16,560 --> 01:04:20,940 You're both, like, incredibly special people, and... You know what? 888 01:04:21,300 --> 01:04:23,280 It's been real, but it's over. 889 01:04:34,730 --> 01:04:35,730 Ready for summer. 890 01:05:10,380 --> 01:05:14,400 Young white one, follow me to the path of your destiny. 891 01:05:15,260 --> 01:05:16,260 What? 892 01:05:17,500 --> 01:05:20,800 Motherfucker, get your ass out of that lounge chair and follow me, bitch. 893 01:05:21,140 --> 01:05:22,140 Damn. 894 01:05:33,640 --> 01:05:34,640 Hi. 895 01:05:35,080 --> 01:05:36,080 Who are you? 896 01:05:37,360 --> 01:05:39,280 The force is strong with this one. 897 01:05:39,890 --> 01:05:41,150 Virgin, you are. 898 01:05:42,130 --> 01:05:44,510 Are you a virgin? Yes. 899 01:05:45,250 --> 01:05:46,730 140 years for me. 900 01:05:47,130 --> 01:05:50,970 Okay, you're 140 years old. I doubt that. Nobody's 140 years old. 901 01:05:51,170 --> 01:05:54,390 By not spilling your seed upon the sand, many years do you live. 902 01:05:55,050 --> 01:05:57,170 Spooge is the key to life force, it is. 903 01:05:58,510 --> 01:06:01,250 He's saying if you don't jerk it, you'll live longer. 904 01:06:01,930 --> 01:06:02,930 Really? 905 01:06:04,270 --> 01:06:05,630 I may be one myself. 906 01:06:06,250 --> 01:06:09,310 So wait, I've been doing the right thing this whole time? 907 01:06:09,790 --> 01:06:11,170 Yes, have you. 908 01:06:12,750 --> 01:06:15,930 Um, I'm sorry, is that your ball sack? 909 01:06:17,090 --> 01:06:18,090 Observant you are. 910 01:06:19,110 --> 01:06:20,310 Strodom very stretchy. 911 01:06:20,750 --> 01:06:22,630 Yes, yes, very stretchy. 912 01:06:23,290 --> 01:06:26,530 At age 41, your balls will fill up. 913 01:06:26,850 --> 01:06:29,770 The bigger they get, the more force you'll have. 914 01:06:29,990 --> 01:06:34,390 I don't care about the force. I don't want big balls. Behold, the power of the 915 01:06:34,390 --> 01:06:35,390 virgin force. 916 01:06:39,620 --> 01:06:43,140 No, this is not what I... I don't want to be a virgin anymore! 917 01:06:45,520 --> 01:06:48,880 I fear we have lost another one to the dark side. 918 01:06:49,980 --> 01:06:52,700 Scratch the back of my balls. Will you reach them? 919 01:06:53,100 --> 01:06:54,100 I cannot. 920 01:06:59,560 --> 01:07:02,400 It's so hot. Oh, my God. I smile on this one. 921 01:07:02,620 --> 01:07:03,620 No, no, don't use your teeth. 922 01:07:04,480 --> 01:07:05,480 Hey, 923 01:07:06,700 --> 01:07:08,500 hey, hey. Fuck's door. What are you doing with my photos? 924 01:07:08,860 --> 01:07:10,980 She's my girlfriend and these are mine. 925 01:07:11,220 --> 01:07:14,320 And don't call me a snort fuck, whatever it is you call me. 926 01:07:14,600 --> 01:07:17,260 What a fucking hognock. You, back at me, right now. There we go. 927 01:07:21,660 --> 01:07:25,640 It just isn't right that a woman as wonderful as you has her shaved, chunch 928 01:07:25,640 --> 01:07:27,340 plastered all over a four -star restaurant. 929 01:07:27,920 --> 01:07:31,000 And I know that we're not together, but if we were, I wouldn't want to share 930 01:07:31,000 --> 01:07:32,000 your growler with anyone. 931 01:07:33,800 --> 01:07:36,800 Except for maybe the gorilla that kind of turned me on. 932 01:07:37,420 --> 01:07:40,100 It wasn't a gorilla, Andy. It was a guy in a fuzzy suit. 933 01:07:40,540 --> 01:07:41,840 Oh, I didn't know that. 934 01:07:42,880 --> 01:07:45,760 Look, I made a mistake back there by not telling you how I really feel. 935 01:07:47,540 --> 01:07:48,600 I choose you, Kim. 936 01:07:49,540 --> 01:07:50,760 I choose you. 937 01:08:05,180 --> 01:08:06,380 Wicked scenes. 938 01:08:08,020 --> 01:08:11,980 I can't escape or erase from me. 939 01:08:14,140 --> 01:08:15,140 I'm doomed. 940 01:08:15,980 --> 01:08:21,020 I'm going to be this old man with this giant nutsack and nobody to carry it 941 01:08:21,020 --> 01:08:22,020 around. 942 01:09:01,870 --> 01:09:02,688 There's something else. 943 01:09:02,689 --> 01:09:03,689 Oh. Okay. 944 01:09:07,890 --> 01:09:08,890 Look. 945 01:09:11,630 --> 01:09:12,630 I'm a virgin. 946 01:09:13,870 --> 01:09:14,870 Really? 947 01:09:17,090 --> 01:09:20,590 Oh, Andy, that is so refreshing. I haven't been with a virgin since I was 948 01:09:20,590 --> 01:09:22,090 eight. Wait, what? 949 01:09:22,450 --> 01:09:23,490 Since I was like eight. 950 01:09:24,270 --> 01:09:25,310 Oh, okay. 951 01:09:26,290 --> 01:09:27,290 You know what? 952 01:09:27,950 --> 01:09:31,890 I love you. You got hit by a car and you're still... standing up. 953 01:09:32,370 --> 01:09:33,569 You're just undefeatable. 954 01:09:51,510 --> 01:09:55,970 All right, Sarah. We got some kind of action going on over here, okay? I can 955 01:09:55,970 --> 01:09:57,330 the head, but the head can't see me. 956 01:09:57,690 --> 01:09:59,790 Here we go. I'm going to take a look. 957 01:10:14,190 --> 01:10:15,210 Can you hear me now? 958 01:10:16,470 --> 01:10:17,470 No. 959 01:10:18,650 --> 01:10:19,650 What about now? 960 01:10:41,960 --> 01:10:43,140 We got another one. What? 961 01:10:43,660 --> 01:10:45,120 Come on. It's coming. 962 01:10:46,460 --> 01:10:51,440 I'm going to assume this one is yours. 963 01:10:52,600 --> 01:10:54,280 Oh, he's beautiful. 964 01:11:14,190 --> 01:11:15,190 What did you have sex with? 965 01:11:57,019 --> 01:11:58,060 Andy. Congratulations. 966 01:11:58,680 --> 01:12:01,980 Tonight you get to do both of us. But we were just wondering one thing. 967 01:12:02,200 --> 01:12:03,820 Have you ever had a Turkish log jammer? 968 01:12:04,080 --> 01:12:05,080 Double clam slam? 969 01:12:05,620 --> 01:12:08,200 Bolivian skyscraper? Sweaty catfish sampler? 970 01:12:08,440 --> 01:12:09,440 Pink glass shower? 971 01:12:09,880 --> 01:12:10,880 Mouth fucking? 972 01:12:12,400 --> 01:12:14,900 Okay, get the fuck out of here! 973 01:12:30,540 --> 01:12:31,880 I'm going to make it really easy on you. 974 01:12:32,360 --> 01:12:33,620 I'm going to do all the work. 975 01:12:34,040 --> 01:12:35,500 Oh. Okay. 976 01:12:36,400 --> 01:12:37,560 Oh. Wow. 977 01:12:38,100 --> 01:12:41,500 Oh. Oh. That feels... That's good. 978 01:12:41,740 --> 01:12:43,340 You're officially not a virgin anymore. 979 01:12:43,660 --> 01:12:44,840 Oh. Yeah. 980 01:12:45,760 --> 01:12:48,120 Oh, that's really... That feels good. 981 01:12:48,580 --> 01:12:50,560 That feels, like, really good. 982 01:12:52,100 --> 01:12:53,160 Why are you making that face? 983 01:12:53,480 --> 01:12:54,480 Oh, sorry. 984 01:12:54,560 --> 01:12:55,960 It's okay. I'm sorry. It's red. 985 01:12:56,660 --> 01:12:58,220 Just try looking at my eyes. It's okay. 986 01:12:58,520 --> 01:12:59,520 Yeah. 987 01:12:59,760 --> 01:13:03,440 That's... There, there, that hurts. This hurts. A little bit hurts. 988 01:13:03,660 --> 01:13:04,639 Good, though. 989 01:13:04,640 --> 01:13:05,640 In a good way. 990 01:13:05,740 --> 01:13:07,400 Oh, yeah. Okay. Yeah. 991 01:13:07,780 --> 01:13:08,780 Do it harder. 992 01:13:11,580 --> 01:13:17,700 You shouldn't move. Something's going on now. Something's going on. 993 01:13:48,560 --> 01:13:52,060 But in related news, Louisiana is now completely flooded. 994 01:13:52,320 --> 01:13:57,360 A torrential downpour of an unknown salty liquid has filled the area, 995 01:13:57,360 --> 01:13:59,680 the levees once again in the process. 996 01:15:09,650 --> 01:15:13,650 I should know that you can't turn a hoe into a house. 997 01:15:13,910 --> 01:15:16,670 We'll screw you over and make a joke. 998 01:15:43,300 --> 01:15:47,620 That's the fact you just may want to wear this. Cause that's just the fact of 999 01:15:47,620 --> 01:15:49,320 that pumps a lot of children. 1000 01:15:49,660 --> 01:15:53,080 You have so many of them that you might just want to kill them. 1001 01:16:21,480 --> 01:16:24,060 fried chicken, panitas, and cheesy tikka. 1002 01:18:03,360 --> 01:18:09,580 Yes Yes Yes 1003 01:18:09,580 --> 01:18:14,240 Yes Yes 1004 01:18:14,240 --> 01:18:19,320 Yes Yes 1005 01:18:19,320 --> 01:18:23,640 Yes Yes 1006 01:18:31,210 --> 01:18:32,570 Yes. Yes. 1007 01:18:35,230 --> 01:18:36,230 Yes. 1008 01:18:36,710 --> 01:18:37,710 Yes. 1009 01:18:40,010 --> 01:18:41,010 Yes. 1010 01:18:42,150 --> 01:18:43,150 Yes. 1011 01:18:43,950 --> 01:18:45,790 Yes. Yes. 1012 01:18:46,110 --> 01:18:52,210 Yes. Yes. Yes. Yes. You stupid, lame -brained, relentless, snot -nosed, dick 1013 01:18:52,210 --> 01:18:55,850 -faced, cocksucker, cock -knocker, motherfucker! 1014 01:18:56,210 --> 01:18:57,630 Yes! Yes! 1015 01:18:57,890 --> 01:19:00,250 God, don't you ever give up! 1016 01:19:02,410 --> 01:19:03,410 soul. 1017 01:20:08,010 --> 01:20:09,550 Who are you such a douche bag? 1018 01:20:11,510 --> 01:20:13,470 Frost in your tip. 1019 01:20:14,990 --> 01:20:16,670 Shaking your hips. 1020 01:20:17,130 --> 01:20:18,210 Dressing drag. 1021 01:20:19,230 --> 01:20:21,890 You walk around with your dick out. 1022 01:20:24,030 --> 01:20:25,810 Dancing like a fool. 1023 01:20:27,050 --> 01:20:28,930 Looking like a tool. 1024 01:20:29,350 --> 01:20:30,590 What a bag. 1025 01:20:32,690 --> 01:20:37,390 And when you walk around with your pink shirt and your sparky hair. 1026 01:20:39,280 --> 01:20:43,320 It makes me want to give you a wedgie by pulling on your underwear. 1027 01:20:45,640 --> 01:20:46,640 Douchebag. 1028 01:20:50,100 --> 01:20:52,660 Everybody knows you're a douchebag. 1029 01:20:56,740 --> 01:20:58,740 Why are you such a douchebag? 1030 01:21:02,420 --> 01:21:04,920 Everybody knows you're a douchebag. 1031 01:21:12,690 --> 01:21:19,390 wearing beetles while you swim rocking pandex at the gym all the 1032 01:21:19,390 --> 01:21:23,070 time while you're shivving off your mustache 72776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.