Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:02,810
Next person, please.
2
00:00:03,150 --> 00:00:04,150
yes.
3
00:00:06,960 --> 00:00:08,280
Please write.
4
00:00:09,020 --> 00:00:10,020
please.
5
00:00:16,280 --> 00:00:17,940
Do you have any concerns about your health?
6
00:00:18,140 --> 00:00:19,140
it's okay.
7
00:00:20,460 --> 00:00:21,460
yes.
8
00:00:24,600 --> 00:00:25,610
Has your first look arrived yet?
9
00:00:25,650 --> 00:00:26,650
Ah, it's coming.
10
00:00:31,250 --> 00:00:32,910
Is your menstrual cycle stable?
11
00:00:33,730 --> 00:00:35,990
It's pretty stable. How many cycles?
12
00:00:36,170 --> 00:00:40,390
It's about 1.27.8.
13
00:00:47,089 --> 00:00:48,740
Have I mentioned that I tend to get nervous?
14
00:00:48,880 --> 00:00:49,960
Certainly not at all.
15
00:00:56,129 --> 00:00:57,129
Look at the eyes first.
16
00:00:57,470 --> 00:00:58,810
Please face forward.
17
00:01:01,510 --> 00:01:05,550
Look up, right, left, down.
18
00:01:06,230 --> 00:01:07,650
There will also be a ball now.
19
00:01:27,150 --> 00:01:28,730
Next, let's look at the nose. Let's look at the nose separately.
20
00:01:33,220 --> 00:01:35,540
Please open your mouth wide.
21
00:01:46,010 --> 00:01:47,010
it's okay.
22
00:01:59,340 --> 00:02:00,860
I can hear your heartbeat.
23
00:02:02,169 --> 00:02:03,420
May I ask you to open the front?
24
00:02:28,240 --> 00:02:31,930
We'll also listen to your lung sounds, so please take a deep breath.
25
00:02:45,950 --> 00:02:53,950
Inhale, exhale, exhale, exhale.
26
00:03:28,250 --> 00:03:29,110
Oh, I'm sorry.
27
00:03:29,360 --> 00:03:34,230
I'm going to keep it as it is to be careful of ear cancer, so I'll keep it open and check it.
28
00:03:41,480 --> 00:03:45,180
Do you usually produce breast milk?
29
00:03:45,560 --> 00:03:45,720
do not have.
30
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Isn't there?
31
00:05:36,250 --> 00:05:37,771
yes. Becoming a bidder is ideal
32
00:06:29,730 --> 00:06:33,910
I guess it's a fungus.
33
00:06:35,340 --> 00:06:38,350
Yes... Please check to see if it is crunchy.
34
00:06:39,190 --> 00:06:40,690
I'll let you know if it hurts.
35
00:09:04,049 --> 00:09:06,450
It's a bit of a grind, but it's really fun.
36
00:50:41,330 --> 00:50:42,330
Next person please.
37
00:50:51,920 --> 00:50:52,920
What's your name?
38
00:50:53,120 --> 00:50:56,400
This is Yuna, attendance number 8.
39
00:50:57,600 --> 00:50:58,600
yes.
40
00:51:00,655 --> 00:51:02,260
Is there anything you are concerned about?
41
00:51:02,400 --> 00:51:04,080
No, certainly.
42
00:51:04,380 --> 00:51:05,380
yes.
43
00:51:05,640 --> 00:51:06,640
Is the director already here?
44
00:51:08,620 --> 00:51:09,620
yes.
45
00:51:10,110 --> 00:51:11,220
Is your menstrual cycle stable?
46
00:51:11,780 --> 00:51:12,780
yes.
47
00:51:13,770 --> 00:51:14,770
Approximately what time is it?
48
00:51:17,000 --> 00:51:18,000
28ใ
49
00:51:19,360 --> 00:51:20,721
28ใ28ใ
50
00:51:26,870 --> 00:51:30,370
I'm going to look at you first, so please sit up.
51
00:51:34,170 --> 00:51:37,790
right, left, bottom, top.
52
00:52:02,210 --> 00:52:04,800
Next, I'm going to pull it out more and more.
53
00:52:06,540 --> 00:52:08,300
Please open your mouth wide.
54
00:52:09,100 --> 00:52:09,200
yes.
55
00:52:10,200 --> 00:52:11,200
ah.
56
00:52:11,560 --> 00:52:12,560
ah.
57
00:52:17,130 --> 00:52:18,130
It's beautiful.
58
00:52:25,400 --> 00:52:29,330
Okay, next time we're going to listen to the lung sounds and scene, so could you please open your front door?
59
00:52:53,420 --> 00:52:54,960
yes. Yes, it's a bra.
60
00:52:55,160 --> 00:52:55,800
I want you to raise it.
61
00:52:56,320 --> 00:52:57,320
yes.
62
00:52:57,690 --> 00:52:58,700
Because I hear the sound there.
63
00:53:07,990 --> 00:53:09,350
Yes, excuse me.
64
00:53:11,710 --> 00:53:13,530
Please take a deep breath.
65
00:53:43,880 --> 00:53:44,880
yes.
66
00:53:53,220 --> 00:53:54,681
yes. yes. Take a moment to breathe.
67
00:54:29,420 --> 00:54:29,700
yes.
68
00:54:29,860 --> 00:54:30,860
yes.
69
00:54:47,990 --> 00:54:49,740
Ah, first of all, uh...
70
00:55:00,460 --> 00:55:01,600
Um, um, it happens a lot.
71
00:55:08,950 --> 00:55:10,300
Sometimes there are people who come out with this balance.
72
00:55:31,580 --> 00:55:33,060
I feel like I can sit down for a while.
73
00:57:39,700 --> 00:57:41,180
Ah, I just saw it.
74
00:57:49,970 --> 00:57:52,510
Well, let's see if there's a mechanism.
75
00:57:57,940 --> 00:57:58,940
yes.
76
00:58:01,040 --> 00:58:02,040
yes.
77
01:43:41,990 --> 01:43:43,020
The next person is
78
01:43:48,910 --> 01:43:49,970
Your customer's customer's customer. please.
79
01:43:50,570 --> 01:43:51,730
It's a twig.
80
01:43:53,630 --> 01:43:57,570
Mr. Koeda, how are you feeling?
81
01:43:58,850 --> 01:44:00,350
It's normal.
82
01:44:01,050 --> 01:44:02,570
No special refills?
83
01:44:05,490 --> 01:44:06,810
What about the director?
84
01:44:07,470 --> 01:44:08,470
It's coming.
85
01:44:19,630 --> 01:44:21,610
I'll do a checkup right away.
86
01:44:21,910 --> 01:44:22,910
Yes.
87
01:44:25,710 --> 01:44:26,710
Please do your eyes.
88
01:44:36,270 --> 01:44:42,340
Look to the right, look to the left, look up,
89
01:44:49,380 --> 01:44:52,260
Look to the right, then to the left, then up again.
90
01:44:56,860 --> 01:44:58,941
There doesn't seem to be any particular problem. My own nature.
91
01:45:10,850 --> 01:45:11,890
Is it okay to have a big mouth?
92
01:45:13,750 --> 01:45:14,750
Get it down.
93
01:45:24,340 --> 01:45:25,460
Can you lower it a little?
94
01:45:38,290 --> 01:45:39,670
Oh, are you sleeping?
95
01:45:46,820 --> 01:45:49,050
It seems like this is a particular problem... Yes.
96
01:45:52,630 --> 01:45:53,830
So, should I bring some clothes?
97
01:46:25,930 --> 01:46:27,070
Excuse me.
98
01:46:37,960 --> 01:46:38,960
Now take a deep breath.
99
01:46:43,630 --> 01:46:44,630
Yes, suck it.
100
01:46:47,150 --> 01:46:48,150
Spit it out.
101
01:46:53,710 --> 01:47:01,710
Take another deep breath and exhale...
102
01:47:21,290 --> 01:47:22,940
I'll check for secretions.
103
01:49:22,810 --> 01:49:23,810
It seems okay.
104
01:49:31,360 --> 01:49:32,410
I'll check for lumps.
105
01:50:08,280 --> 01:50:09,280
Excuse me.
106
01:50:25,200 --> 01:50:26,200
Push yourself and relax.
107
01:50:53,120 --> 01:50:55,160
Can I have you hold the shuttlecock behind your back?
108
01:50:58,940 --> 01:50:59,940
Excuse me.
109
01:52:17,990 --> 01:52:18,990
Please put some effort into it.
110
01:52:22,310 --> 01:52:23,310
Excuse me
111
01:52:40,650 --> 01:52:44,830
hey.
112
01:52:53,490 --> 01:52:54,710
I'm going to take a little break.
113
01:53:35,020 --> 01:53:37,560
Let's take a look at the advantages.
114
02:33:54,709 --> 02:33:56,861
So, next person, please...Yes.
115
02:34:05,319 --> 02:34:07,610
Attendance number 2 is Rika.
116
02:34:09,969 --> 02:34:11,970
Is there something wrong with your body?
117
02:34:12,569 --> 02:34:14,630
My leg hurts just a little bit.
118
02:34:16,269 --> 02:34:17,590
Other than that, I'm fine.
119
02:34:17,730 --> 02:34:20,090
Is there no particular comparison regarding internal medicine?
120
02:34:20,270 --> 02:34:21,270
it's okay.
121
02:34:21,510 --> 02:34:22,510
got it.
122
02:34:23,639 --> 02:34:25,170
Well, let's take a look at it from the throat.
123
02:34:32,909 --> 02:34:36,190
If you open your mouth, you'll avoid the bell a little.
124
02:34:42,160 --> 02:34:43,740
Yes, I'll cut it out.
125
02:34:53,470 --> 02:34:55,130
There is no swelling of the lymph nodes.
126
02:35:07,769 --> 02:35:09,550
By the way, has the director come yet?
127
02:35:09,770 --> 02:35:10,770
I'm here.
128
02:35:11,350 --> 02:35:11,750
recently?
129
02:35:12,310 --> 02:35:13,310
recently.
130
02:35:13,759 --> 02:35:14,990
Within the past year?
131
02:35:15,130 --> 02:35:15,370
yes.
132
02:35:15,870 --> 02:35:16,870
yes.
133
02:35:27,529 --> 02:35:29,780
Then I'll paint over the chest sounds, so yes.
134
02:35:30,889 --> 02:35:33,820
I asked them to open the button from the bottom so that my chest could be exposed, so I didn't have to open it all the way.
135
02:35:34,100 --> 02:35:35,100
yes.
136
02:36:05,800 --> 02:36:06,860
Please take a deep breath.
137
02:36:14,530 --> 02:36:18,230
Inhale, exhale,
138
02:36:30,019 --> 02:36:37,870
I'm going to do a secretion test, so how much of it can I have you do together?
139
02:36:39,370 --> 02:36:40,370
yes.
140
02:37:07,710 --> 02:37:10,990
Are you aware that your chest gets tight easily?
141
02:37:11,130 --> 02:37:12,050
No.
142
02:37:12,290 --> 02:37:13,290
that's right.
143
02:37:13,699 --> 02:37:14,570
Even when organizing.
144
02:37:14,810 --> 02:37:15,810
yes.
145
02:37:52,060 --> 02:37:53,460
Okay, let's just touch it like this.
146
02:38:19,360 --> 02:38:20,780
Let's do a little inspection.
147
02:38:33,609 --> 02:38:41,100
Usually, when I wash Kanabe in the bath, I notice that it's a little hard here.
Are you not particularly aware that you have a lump?
148
02:38:41,280 --> 02:38:42,040
No.
149
02:38:42,200 --> 02:38:43,200
yes.
150
02:39:16,410 --> 02:39:17,770
Just leave it there for a moment.
151
02:39:26,659 --> 02:39:27,980
Then there's this breast plug. ah.
152
02:39:28,520 --> 02:39:29,840
Chosh, it's getting cold.
153
02:44:07,120 --> 02:44:08,120
That's nice.
154
02:53:50,520 --> 02:53:51,520
yes.
155
02:56:37,820 --> 02:56:41,440
Please take a look
156
03:18:51,930 --> 03:18:55,750
Thank you for listening.
9560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.