All language subtitles for Running.Wilde.S01E12.The.Pre-Nup.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:03,394 When I moved here from the rain forest, 2 00:00:03,438 --> 00:00:06,354 I stupidly thought I'd never have to see the rain again. 3 00:00:06,397 --> 00:00:08,617 When's it gonna stop? 4 00:00:08,660 --> 00:00:10,314 Who do I look like, a weatherman? 5 00:00:10,358 --> 00:00:13,013 He actually did look like a weatherman. 6 00:00:13,056 --> 00:00:15,189 A guy named Storm Trenton on WZHN. 7 00:00:15,232 --> 00:00:19,410 ...as the old weak neck seawall finally said "see y'all." 8 00:00:19,454 --> 00:00:22,587 So it looks like we have our very own tiny little New Orleans down there, 9 00:00:22,631 --> 00:00:27,027 and I think that calls for one of Storm Trenton's famous sun dances. 10 00:00:31,074 --> 00:00:32,510 Come on, do it at home! 11 00:00:34,121 --> 00:00:36,993 Ah, Steve. So, I noticed that this new restaurant opened up 12 00:00:37,559 --> 00:00:39,039 down by where the old seawall gave way, 13 00:00:39,256 --> 00:00:40,823 and the lines are around the block. 14 00:00:40,866 --> 00:00:42,912 I think it was called "Fe-ma". 15 00:00:43,173 --> 00:00:44,870 No, I think it's "FEMA". 16 00:00:44,914 --> 00:00:45,828 No, I think it is "Fe-ma". 17 00:00:45,871 --> 00:00:47,308 French-Polynesian fusion. 18 00:00:47,351 --> 00:00:49,092 Well, it gave me an idea. 19 00:00:49,136 --> 00:00:51,573 What are people most in the mood for after a flood? 20 00:00:51,616 --> 00:00:52,791 A new hospital? 21 00:00:52,835 --> 00:00:54,445 A nightclub. 22 00:00:54,489 --> 00:00:56,099 A nightclub? 23 00:00:56,143 --> 00:00:57,666 You have to assume that their wine cellars were destroyed. 24 00:00:57,709 --> 00:00:59,146 Where else are they gonna drink? 25 00:00:59,189 --> 00:01:01,539 And their sound systems have probably lost their woofers. 26 00:01:01,583 --> 00:01:03,019 And we've always dreamed of owning... 27 00:01:03,063 --> 00:01:04,629 A nightclub. 28 00:01:04,673 --> 00:01:06,544 So I got in touch with a building firm 29 00:01:06,588 --> 00:01:09,895 who've done some very arresting developments for us out in the Middle East, 30 00:01:09,939 --> 00:01:11,810 and I had them design something. 31 00:01:11,854 --> 00:01:14,596 I told them it had to be both western and modern, 32 00:01:14,639 --> 00:01:16,511 and this is what they came up with. 33 00:01:18,904 --> 00:01:20,689 It's a four-sided triangle. 34 00:01:20,732 --> 00:01:22,299 Pulsating, multi-level, 35 00:01:22,343 --> 00:01:26,956 9,000 square foot super club rising from the swamp! 36 00:01:26,999 --> 00:01:28,305 Multi-leveled? 37 00:01:28,349 --> 00:01:30,394 Yes, I want to have a gay balcony upstairs. 38 00:01:30,438 --> 00:01:32,135 What about a bisexual mezzanine? 39 00:01:32,179 --> 00:01:34,181 Well, now that you mention it, you certainly have me curious. 40 00:01:34,442 --> 00:01:37,097 We could call it "Swamped", because that's what we'll hope to be. 41 00:01:37,140 --> 00:01:38,272 That has two meanings. 42 00:01:38,315 --> 00:01:40,230 Oh, yes, because we're on a morass. 43 00:01:40,883 --> 00:01:42,450 Talk about a name with two meanings. 44 00:01:42,493 --> 00:01:44,495 "More ass," because that's what we'll get if we own this! 45 00:01:44,756 --> 00:01:45,801 So shall we talk numbers? 46 00:01:45,844 --> 00:01:46,932 Well, I don't think that's appropriate 47 00:01:46,976 --> 00:01:48,586 with the little one sitting right here. 48 00:01:48,630 --> 00:01:51,894 That's okay. I think I'd rather go watch that weatherman dance. 49 00:01:54,766 --> 00:01:56,072 I'm definitely in. 50 00:01:56,116 --> 00:01:57,639 But unlike this property that we're building on, 51 00:01:57,682 --> 00:01:58,770 I'm not very liquid right now. 52 00:01:58,814 --> 00:02:00,598 Got to trim some of the fat. 53 00:02:00,642 --> 00:02:02,209 Lunt! 54 00:02:02,252 --> 00:02:06,256 Steve, I'm only nine years from retirement, and I raised you. 55 00:02:06,300 --> 00:02:09,041 Oh, you watery old goat. I meant set up a meeting with Marty the accountant. 56 00:02:09,085 --> 00:02:10,652 Well, that's a relief. 57 00:02:10,695 --> 00:02:12,654 I was starting to get that heart attack taste. 58 00:02:12,958 --> 00:02:14,090 Where are those cappuccinos? 59 00:02:14,308 --> 00:02:15,918 I still can't find the cappuccino maker. 60 00:02:16,223 --> 00:02:17,267 I'll get coffee. 61 00:02:19,574 --> 00:02:20,966 I have got to get rid of him. 62 00:02:21,010 --> 00:02:22,577 Well, you'd better do it quickly. 63 00:02:22,620 --> 00:02:24,666 You're gonna need all the money you can get. 64 00:02:25,057 --> 00:02:26,581 Well, look who's an eavesdropper. 65 00:02:26,972 --> 00:02:30,672 Said the woman who clearly just climbed out of the sewer. 66 00:02:30,933 --> 00:02:32,978 The area is completely devastated. 67 00:02:34,110 --> 00:02:35,677 The people have nowhere to go. 68 00:02:35,720 --> 00:02:37,331 Oh, my God. I was just there. Are you talking about the swamp? 69 00:02:37,374 --> 00:02:38,984 No, well, we're calling it "Morass" now. 70 00:02:39,028 --> 00:02:40,943 Out of curiosity, how'd you hear about our nightclub? 71 00:02:40,986 --> 00:02:42,292 TV, internet, or other? 72 00:02:42,336 --> 00:02:44,120 Nightclub? 73 00:02:44,164 --> 00:02:45,948 I assumed you were talking about helping the victims of the flood. 74 00:02:45,991 --> 00:02:48,211 This sounds like a very bad idea, guys. 75 00:02:48,516 --> 00:02:51,823 Well, I'm sure Fe-ma had its naysayers too. 76 00:02:54,043 --> 00:02:56,045 I'm gonna go make some calls and clean up. 77 00:02:56,088 --> 00:02:58,047 Wait, why are you covered in mud? 78 00:02:58,090 --> 00:03:00,702 If you want to help those people, you ought to come out and help us dig. 79 00:03:00,745 --> 00:03:02,356 We're gonna start digging tomorrow around 6:00. 80 00:03:02,399 --> 00:03:04,096 I'm sure you're a natural digger. 81 00:03:04,140 --> 00:03:05,968 Honestly, I would love to, but I just don't like getting my... 82 00:03:06,011 --> 00:03:07,491 Hands dirty? 83 00:03:07,535 --> 00:03:08,971 You want to let someone else do the dirty work in your life 84 00:03:09,014 --> 00:03:10,886 like you always have. Come on. 85 00:03:10,929 --> 00:03:12,496 That is a great idea. 86 00:03:12,540 --> 00:03:14,324 Migo, take the day off tomorrow and help Emmy dig some mud. 87 00:03:14,368 --> 00:03:16,108 No, Steve, I do not accept. 88 00:03:16,152 --> 00:03:18,502 Oh, shoot, I really wanted to go. 89 00:03:18,546 --> 00:03:20,330 Migo can volunteer himself tomorrow. 90 00:03:20,374 --> 00:03:23,072 Oh, yeah, I don't think I can get off work now. 91 00:03:23,115 --> 00:03:26,728 Steve, the reason to volunteer is to make yourself feel good. 92 00:03:26,771 --> 00:03:28,904 I mean, you have no idea the sense of satisfaction 93 00:03:28,947 --> 00:03:30,949 you get from helping people in need. 94 00:03:30,993 --> 00:03:32,386 I mean, everybody wants to do it. 95 00:03:32,951 --> 00:03:35,911 Well, not everybody, as it turns out. 96 00:03:35,954 --> 00:03:38,261 ...but one thing we can really guarantee 97 00:03:38,305 --> 00:03:40,176 is a great night's sleep, knowing that you've help... 98 00:03:41,612 --> 00:03:43,614 Fine. Stay up all night. See if I care. 99 00:03:43,658 --> 00:03:45,007 Why don't you just give up? 100 00:03:45,050 --> 00:03:46,182 It's really not that hard. 101 00:03:46,226 --> 00:03:47,836 I mean, once we drain the land... 102 00:03:47,879 --> 00:03:49,533 You're gonna drain Steve's bank account. 103 00:03:49,838 --> 00:03:51,753 Oh, for all I know, you've stolen the blender. 104 00:03:51,796 --> 00:03:53,189 Where the hell's the blender? 105 00:03:53,233 --> 00:03:55,452 You have been on me ever since I got here, 106 00:03:55,496 --> 00:03:57,149 and I don't know why. 107 00:03:57,193 --> 00:03:59,500 All I've ever tried to do was help Steve lead a happier life. 108 00:03:59,543 --> 00:04:02,198 All you've done is to try and get him to part with his money. 109 00:04:02,242 --> 00:04:03,895 If anything, I've done the opposite. 110 00:04:03,939 --> 00:04:05,941 I was just telling him that investing in a nightclub in 111 00:04:05,984 --> 00:04:08,160 a swamp would be a waste of money. 112 00:04:08,204 --> 00:04:10,206 That would actually make him happy. 113 00:04:10,250 --> 00:04:12,077 But that would mean there's less money for you 114 00:04:12,121 --> 00:04:14,036 when you finally get engaged to Steve. 115 00:04:14,079 --> 00:04:16,821 Oh, so you not only think I want to marry Steve, 116 00:04:16,865 --> 00:04:18,388 but that I'm also a gold digger. 117 00:04:19,781 --> 00:04:21,304 Okay, I can't even let myself be offended by that, 118 00:04:21,348 --> 00:04:22,958 because it's so insane. 119 00:04:23,306 --> 00:04:24,264 Is it? 120 00:04:25,439 --> 00:04:26,744 Don't say "is it" like that's some kind of 121 00:04:26,788 --> 00:04:29,051 opposite proof of everything I just said. 122 00:04:29,094 --> 00:04:30,270 Isn't it? 123 00:04:30,313 --> 00:04:32,010 Don't say "isn't it" like "is it" is proof 124 00:04:32,054 --> 00:04:34,099 that I wasn't just saying exactly the... 125 00:04:34,143 --> 00:04:35,579 You really have to stop with this. 126 00:04:35,623 --> 00:04:37,886 And don't say "do I" and walk away. 127 00:04:37,929 --> 00:04:42,499 Right, because you want to say "I do" to Steve and walk away. 128 00:04:42,543 --> 00:04:45,241 Walk away? So you think I want to marry him so I can divorce him? 129 00:04:45,285 --> 00:04:46,764 I'm telling you, if you don't like me 130 00:04:46,808 --> 00:04:49,419 because you think I'm after Steve's money, you're wrong. 131 00:04:49,463 --> 00:04:51,247 Then prove it. Sign a prenup. 132 00:04:51,291 --> 00:04:53,510 A prenup? A prenuptial agreement. 133 00:04:53,554 --> 00:04:55,382 One that says if you marry Steve and divorce him, 134 00:04:55,425 --> 00:04:56,644 you won't go after his money. 135 00:04:56,687 --> 00:04:58,080 Nobody will see it. 136 00:04:58,123 --> 00:04:59,429 There'll only be one copy, 137 00:04:59,473 --> 00:05:00,648 and it'll go right to the city registrar. 138 00:05:01,039 --> 00:05:02,824 Steve will never even know. 139 00:05:02,867 --> 00:05:04,826 Then you have nothing to lose if you sign. 140 00:05:05,261 --> 00:05:07,916 And nothing to gain. Sorry. 141 00:05:08,569 --> 00:05:09,874 I'll help you dig. 142 00:05:10,527 --> 00:05:13,269 I can get you five firm men to help. 143 00:05:13,574 --> 00:05:15,706 And ten if they include their partners. 144 00:05:17,795 --> 00:05:21,190 And that's how my mom signed the most ironclad prenup 145 00:05:21,233 --> 00:05:22,713 anyone had ever seen. 146 00:05:22,757 --> 00:05:25,673 Looks like there's some usefulness in old Mr. Lunt yet. 147 00:05:40,035 --> 00:05:41,776 Steve was going over his plans 148 00:05:41,819 --> 00:05:43,908 for the nightclub he hoped to build with Fa'ad. 149 00:05:43,952 --> 00:05:45,649 Originally, the club was gonna be for the poor, 150 00:05:45,693 --> 00:05:47,216 but now we're just thinking we'll let them into the bottom floor. 151 00:05:47,259 --> 00:05:50,306 And it's based on the actual Great Pyramid of Luxor. 152 00:05:50,350 --> 00:05:52,700 I am curious about the bisexual mezzanine. 153 00:05:53,135 --> 00:05:55,529 But I think I would be doing you a great disservice 154 00:05:55,572 --> 00:05:57,226 if I told that this was a good idea. 155 00:05:57,269 --> 00:06:00,185 Look, I know that nightclubs are a risky investment, 156 00:06:00,229 --> 00:06:01,578 but this is built on a swamp! 157 00:06:01,883 --> 00:06:04,233 And it's not one of those discount land deals. 158 00:06:04,276 --> 00:06:06,104 No, no, we're paying full price for the property. 159 00:06:06,148 --> 00:06:08,106 I'm sorry, Steve. I don't know where we're gonna get the money for this. 160 00:06:08,585 --> 00:06:10,674 Well, couldn't we squeeze a few dollars out of the mansion? 161 00:06:11,196 --> 00:06:14,678 Ironically, Andy was upstairs trying to do the same thing. 162 00:06:14,722 --> 00:06:18,987 Yeah, it's a Brummel C4-11 microwave. 163 00:06:19,596 --> 00:06:22,643 And I want to return it for cash because I've never used it. 164 00:06:22,686 --> 00:06:23,687 It's still in the box and... 165 00:06:23,731 --> 00:06:25,907 Uh, a truck's backing up. 166 00:06:25,950 --> 00:06:28,126 Andy... Is that Steve's microwave? 167 00:06:28,170 --> 00:06:29,650 And his cappuccino maker? 168 00:06:29,693 --> 00:06:31,347 Yeah! I stole them. 169 00:06:31,391 --> 00:06:33,218 Pig probably thinks he still has them. 170 00:06:33,262 --> 00:06:35,482 Well, technically, he does. They're still in his house. 171 00:06:35,525 --> 00:06:37,832 That's why it's the perfect crime. 172 00:06:37,875 --> 00:06:39,660 Oh, there's our microwave. 173 00:06:39,703 --> 00:06:41,966 You didn't have to drag that up the steps. 174 00:06:42,010 --> 00:06:44,012 We'd be happy to get you one of your own. 175 00:06:46,884 --> 00:06:48,146 He's calling the cops. 176 00:06:48,190 --> 00:06:50,279 We'll blame it on the kid! They can't arrest her. 177 00:06:50,322 --> 00:06:51,759 She doesn't have any priors, does she? 178 00:06:51,802 --> 00:06:53,978 No, Andy, he's being nice to me now. 179 00:06:54,022 --> 00:06:56,024 And we're not sending my daughter to jail. 180 00:06:56,067 --> 00:06:57,808 Why is he being nice to you? 181 00:06:57,852 --> 00:06:59,462 Because he finally knows I'm not after Steve's money. 182 00:06:59,506 --> 00:07:01,116 That's great! Check this out. 183 00:07:01,899 --> 00:07:04,989 I stole Pig's pennies. There must be 300 bucks in here. 184 00:07:05,250 --> 00:07:07,078 Easily enough to pay for my knee surgery 185 00:07:07,122 --> 00:07:09,994 I'm gonna need for nudging the dishwasher into the crawlspace. 186 00:07:10,038 --> 00:07:13,215 No, I mean, I finally made it clear to him that I'm not interested in Steve. 187 00:07:13,258 --> 00:07:15,913 That you and I are engaged, and we have this deep connection, 188 00:07:15,957 --> 00:07:17,698 and that I would never go after Steve for his money. 189 00:07:17,741 --> 00:07:18,873 And he bought it? 190 00:07:18,916 --> 00:07:20,744 Of course he bought it. It's the truth. 191 00:07:20,788 --> 00:07:22,093 I even signed a prenup. 192 00:07:22,137 --> 00:07:23,530 A prenup? Emmy! 193 00:07:23,573 --> 00:07:24,705 Well, now you can't marry him. 194 00:07:24,748 --> 00:07:26,271 I don't want to. 195 00:07:26,315 --> 00:07:29,057 But I thought that was our big unspoken backup plan. 196 00:07:29,100 --> 00:07:30,754 You know, you tease him a little, 197 00:07:30,798 --> 00:07:31,886 and then you get married, 198 00:07:31,929 --> 00:07:33,235 and then he'd divorce you the next day 199 00:07:33,278 --> 00:07:34,628 because you wouldn't have honeymoon sex with him. 200 00:07:34,671 --> 00:07:35,846 And then you get a big fat settlement, 201 00:07:35,890 --> 00:07:37,587 and we'd use the money for good. 202 00:07:37,631 --> 00:07:39,154 I mean, now you don't even have to tease him! 203 00:07:39,197 --> 00:07:42,070 First of all, I would never do something like that. 204 00:07:42,113 --> 00:07:43,854 And Steve doesn't even know about it. 205 00:07:43,898 --> 00:07:45,203 Of course he does, Emmy. 206 00:07:45,247 --> 00:07:46,857 These people are all crooks. 207 00:07:46,901 --> 00:07:48,642 You need money to fight them. 208 00:07:48,685 --> 00:07:50,339 God, you're so idealistic. 209 00:07:50,382 --> 00:07:51,862 I beg your pardon? 210 00:07:51,906 --> 00:07:53,603 I thought we both cared about ideals. 211 00:07:53,647 --> 00:07:56,606 I thought we both wanted to help dig these flood victims out 212 00:07:56,650 --> 00:07:57,999 and change the world. 213 00:07:58,042 --> 00:08:00,828 You can't change the world one shovelful at a time. 214 00:08:00,871 --> 00:08:01,872 You need money, babe. 215 00:08:02,525 --> 00:08:03,657 Oh, my God. 216 00:08:03,700 --> 00:08:04,962 You're as bad as Steve. 217 00:08:05,267 --> 00:08:06,834 No, you're worse. 218 00:08:06,877 --> 00:08:08,575 He doesn't try to pimp me out or send my daughter to jail. 219 00:08:08,618 --> 00:08:11,578 I'm just trying to get you to grow up and open up your eyes. 220 00:08:11,621 --> 00:08:13,014 I think you finally have. 221 00:08:13,057 --> 00:08:14,842 And you know what? I don't like what I'm seeing. 222 00:08:15,364 --> 00:08:16,452 What are you saying? 223 00:08:16,496 --> 00:08:18,498 I think I'm saying good-bye. 224 00:08:21,152 --> 00:08:23,241 Come on! Get out! 225 00:08:24,808 --> 00:08:26,157 Candy cheeks! 226 00:08:26,201 --> 00:08:27,507 What are you doing back here? 227 00:08:27,550 --> 00:08:29,596 Leaving, and for good this time. 228 00:08:29,857 --> 00:08:32,468 You can have that small-minded, selfless lunatic. 229 00:08:32,729 --> 00:08:35,253 Thank you. Hey, listen... 230 00:08:36,037 --> 00:08:38,648 If there's ever anything I can do for you, don't hesitate to ask. 231 00:08:38,692 --> 00:08:40,258 I'm good. 232 00:08:40,824 --> 00:08:46,395 You know, I know it came off as strong sometimes, but... 233 00:08:46,438 --> 00:08:48,049 You know, it's nothing personal. 234 00:08:48,092 --> 00:08:50,878 I'm sorry we didn't get past our differences, and, in a way, 235 00:08:50,921 --> 00:08:53,533 I think you're kind of a generous guy. 236 00:08:54,708 --> 00:08:56,405 You don't have a hand truck, do you? 237 00:08:56,448 --> 00:08:58,363 I don't even know what that is. Thanks for giving me Emmy though. 238 00:08:58,407 --> 00:09:00,278 Well, I didn't give... Whoa! Hey! 239 00:09:01,584 --> 00:09:04,456 Hey! I heard the great news. So it's over, huh? 240 00:09:04,674 --> 00:09:06,415 Great news? How is that... 241 00:09:07,068 --> 00:09:09,636 Oh, I get it. Was that your plan? 242 00:09:09,679 --> 00:09:12,943 Have me sign a prenup, so Andy would find out and we'd break up? 243 00:09:12,987 --> 00:09:15,076 What? Prenup? 244 00:09:15,119 --> 00:09:16,556 I don't know what you're talking about. 245 00:09:16,599 --> 00:09:19,123 Yeah, you know. So I wouldn't claim your money 246 00:09:19,167 --> 00:09:21,691 if we ever got married and divorced, which we never would. 247 00:09:21,735 --> 00:09:23,911 Emmy, we would never get divorced. 248 00:09:23,954 --> 00:09:26,609 No, we absolutely would. I meant get married. 249 00:09:26,653 --> 00:09:28,437 Well, I don't know if we'd absolutely get married. 250 00:09:28,480 --> 00:09:30,570 I literally just found out that I could have you. 251 00:09:30,613 --> 00:09:32,310 You know what? Forget it. 252 00:09:32,354 --> 00:09:34,661 I'm glad Andy's gone, and I'm glad I signed your prenup. 253 00:09:35,226 --> 00:09:36,227 Emmy... 254 00:09:37,577 --> 00:09:39,622 Wait, I'm sorry. Did she say prenup? 255 00:09:39,666 --> 00:09:42,625 Because you know you can get a significant engagement bonus out of your trust fund 256 00:09:42,669 --> 00:09:44,714 if it can be verified. 257 00:09:44,758 --> 00:09:45,628 Significant enough to build, say, 258 00:09:45,672 --> 00:09:47,543 a pyramid in the swamp? 259 00:09:47,587 --> 00:09:49,371 Yes, you can have a pyramid in a swamp. 260 00:09:49,632 --> 00:09:52,243 Well, then that shall be the wedding present to my love. 261 00:09:52,679 --> 00:09:54,855 Now, give your old accountant a hug. 262 00:09:56,639 --> 00:09:58,989 Hey, guys. 263 00:09:59,033 --> 00:10:01,165 Save it for the mezzanine. 264 00:10:03,603 --> 00:10:05,082 Did you just tell the accountant 265 00:10:05,126 --> 00:10:06,606 that you and Emmy are engaged? 266 00:10:07,345 --> 00:10:08,477 Oh! Just for the trust fund bonus. 267 00:10:08,520 --> 00:10:10,435 Oh, you still get those? 268 00:10:10,697 --> 00:10:13,874 Yeah, of course I do. For every major life hallmark or accomplishment. 269 00:10:13,917 --> 00:10:16,659 This had been the case since he was a young boy. 270 00:10:16,703 --> 00:10:19,619 Somebody's got dry pajamas. 271 00:10:20,228 --> 00:10:21,490 Release the funds. 272 00:10:23,361 --> 00:10:25,668 He even got one just for going through puberty. 273 00:10:25,712 --> 00:10:28,062 Someone's pajamas aren't dry. 274 00:10:28,671 --> 00:10:30,064 Release the funds. 275 00:10:31,761 --> 00:10:33,284 I just have to figure out how to get Emmy to go along with it. 276 00:10:33,328 --> 00:10:35,025 Which is not gonna be easy, because she's upset with me. 277 00:10:35,069 --> 00:10:36,374 Although I have absolutely no idea why. 278 00:10:36,418 --> 00:10:38,159 I mean, Andy's the one that she broke up with. 279 00:10:38,202 --> 00:10:39,900 Wait, Emmy broke up with Andy? 280 00:10:40,161 --> 00:10:41,249 Was she devastated? 281 00:10:41,292 --> 00:10:42,337 Yeah, I didn't ask. 282 00:10:42,380 --> 00:10:43,947 I wonder why she's upset with you. 283 00:10:45,079 --> 00:10:46,167 I am a jerk. 284 00:10:48,082 --> 00:10:49,344 But you know what? In my defense, I just didn't think it would ever last. 285 00:10:49,387 --> 00:10:51,389 But still, you're right. 286 00:10:51,433 --> 00:10:54,392 It just seems like if you're going to ask Emmy to pretend to be engaged to you, 287 00:10:54,436 --> 00:10:55,698 the least you could do... 288 00:10:55,742 --> 00:10:58,048 Is pretend to care about her breakup. 289 00:10:58,092 --> 00:11:00,355 Thank you, Mr. Best Man. 290 00:11:04,576 --> 00:11:07,144 Sex and the City DVDs and a tub of rum raisin ice cream. 291 00:11:07,188 --> 00:11:09,016 I hate rum raisin. Well, it's just as well. 292 00:11:09,059 --> 00:11:10,408 It's kind of melty anyway. 293 00:11:10,452 --> 00:11:12,106 For some reason, the freezer was unplugged. 294 00:11:12,149 --> 00:11:14,369 And wedged in the stairway down to the cellar. 295 00:11:14,412 --> 00:11:17,807 Anyway, I'm sorry to hear about your breakup with Andy. 296 00:11:17,851 --> 00:11:20,941 I know you could use a BFF, just to watch DVDs 297 00:11:20,984 --> 00:11:23,117 and pretend to get married. 298 00:11:23,160 --> 00:11:24,335 And braid each other's hair and just laugh. 299 00:11:24,379 --> 00:11:26,381 Pretend to get married? I know. 300 00:11:27,861 --> 00:11:29,123 Look, the truth is I need a lot of money right now 301 00:11:29,166 --> 00:11:30,994 for my nightclub, and as it turns out, 302 00:11:31,038 --> 00:11:33,040 I get a huge bonus for getting engaged. 303 00:11:33,083 --> 00:11:34,606 We can split the money. 304 00:11:34,650 --> 00:11:36,173 You can use your half to fix the homes of the flood victims 305 00:11:36,217 --> 00:11:38,219 and I can use my half to give them a place to party. 306 00:11:38,262 --> 00:11:40,134 I knew you were up to something. 307 00:11:40,177 --> 00:11:41,962 So this is why you had me sign a prenup. 308 00:11:42,005 --> 00:11:43,267 So you could get all this money. 309 00:11:43,311 --> 00:11:45,008 I don't know anything about the prenup. 310 00:11:45,052 --> 00:11:47,010 In fact, the only reason that Marty thinks we're getting married 311 00:11:47,054 --> 00:11:49,099 is because you yelled out that you were happy you had it. 312 00:11:49,143 --> 00:11:52,015 Wait, so because I signed a prenup saying I don't want your money, 313 00:11:52,059 --> 00:11:52,886 I'm in position to get... 314 00:11:52,929 --> 00:11:54,061 At least a million. 315 00:11:55,627 --> 00:11:56,803 Just for signing a notarized form saying that you're engaged. 316 00:11:57,107 --> 00:11:58,718 Honestly, I wouldn't ask 317 00:11:58,761 --> 00:12:00,937 if I didn't think this nightclub was gonna make me really happy. 318 00:12:00,981 --> 00:12:02,243 No, Steve, what you still don't get 319 00:12:02,286 --> 00:12:03,940 is that happiness doesn't come from the outside. 320 00:12:03,984 --> 00:12:06,508 It comes from within, from actually caring about other people. 321 00:12:06,551 --> 00:12:08,205 Why don't you try actually helping? 322 00:12:08,249 --> 00:12:09,946 Build these homes with me. 323 00:12:09,990 --> 00:12:12,514 You might find that doing good without expecting anything in return 324 00:12:12,557 --> 00:12:13,733 is its own reward. 325 00:12:14,037 --> 00:12:15,909 So if I do your charity, 326 00:12:15,952 --> 00:12:17,780 then you'll sign the letter in return. 327 00:12:17,824 --> 00:12:20,827 No. I said without expecting anything in return. 328 00:12:20,870 --> 00:12:22,350 I totally get my end of it. 329 00:12:22,393 --> 00:12:24,178 I'm just trying to figure out what you then give me. 330 00:12:24,221 --> 00:12:25,527 It took my mom about an hour 331 00:12:25,570 --> 00:12:27,790 to explain this concept to Steve. 332 00:12:27,834 --> 00:12:30,575 Oh, I expect nothing in return! 333 00:12:30,619 --> 00:12:31,881 Right! 334 00:12:31,925 --> 00:12:34,492 And then you surprise me with what? 335 00:12:34,536 --> 00:12:37,800 He came close to understanding it again at 9:45. 336 00:12:37,844 --> 00:12:39,802 So I do the charity, you do nothing for me, 337 00:12:39,846 --> 00:12:41,195 and I get a good feeling from... 338 00:12:41,238 --> 00:12:42,805 Wait, wait, wait. 339 00:12:42,849 --> 00:12:46,200 Do you do the nice thing to me before I do the charity? 340 00:12:46,243 --> 00:12:48,680 Are you supposed to be doing the nice thing to me now? 341 00:12:49,290 --> 00:12:51,118 It took a Sex and the City break 342 00:12:51,161 --> 00:12:54,295 to finally make Steve understand what my mom was talking about. 343 00:12:54,338 --> 00:12:57,124 Samantha gave that busboy the best gift he's ever gotten. 344 00:12:57,167 --> 00:12:59,343 Even though she's getting nothing in return. 345 00:12:59,387 --> 00:13:01,084 And the funny thing is, 346 00:13:01,128 --> 00:13:04,218 it actually did kind of help my mom get over the breakup. 347 00:13:04,261 --> 00:13:05,959 I guess I've been kind of selfish, 348 00:13:06,307 --> 00:13:08,004 trying to make a cheap buck off of you. 349 00:13:08,048 --> 00:13:11,181 Really no different than how Andy would use you to get what he wanted. 350 00:13:11,225 --> 00:13:13,705 Maybe that's why you haven't gotten as upset as you could have. 351 00:13:13,749 --> 00:13:16,143 I don't know, I just don't think it's hit me yet. 352 00:13:16,186 --> 00:13:18,188 Or maybe it hit me a long time ago. 353 00:13:18,232 --> 00:13:21,017 I probably should have hit him a long time ago. 354 00:13:23,890 --> 00:13:25,282 Well, I better hit the hay. 355 00:13:25,326 --> 00:13:26,980 Got a big day of digging tomorrow, 356 00:13:27,023 --> 00:13:28,198 and no reward at the end of it. 357 00:13:29,852 --> 00:13:31,549 And I think Steve really did want to try that. 358 00:13:31,593 --> 00:13:35,075 Unfortunately, the next morning, he got a call from Fa'ad. 359 00:13:35,118 --> 00:13:37,207 Well, they're starting work at our nightclub. 360 00:13:37,251 --> 00:13:40,210 I've got six crews working around the clock and on weekends. 361 00:13:40,254 --> 00:13:44,127 We'll be comping drinks and voiding checks before the end of the month. 362 00:13:44,171 --> 00:13:46,564 We'll make a fortune. I can't wait. 363 00:13:46,608 --> 00:13:48,871 Have you got Emmy to sign for that engagement bonus yet? 364 00:13:48,915 --> 00:13:51,874 Well, I'm technically not trying to go for that particular bonus right now. 365 00:13:51,918 --> 00:13:55,225 But if you can wait, I get another big bump when my testicles drop again. 366 00:13:55,269 --> 00:13:57,053 Shall I find another investor? 367 00:13:57,097 --> 00:13:58,576 No, I'll get... 368 00:13:58,620 --> 00:14:00,187 All I have to do is Emmy's charity 369 00:14:00,230 --> 00:14:02,058 and expect nothing in return, and then she'll sign. 370 00:14:02,102 --> 00:14:05,192 You don't think Emmy's going to see that you have an ulterior motive? 371 00:14:05,235 --> 00:14:07,063 No, that's why I'm whispering. 372 00:14:07,107 --> 00:14:08,891 This is my ulterior motive whisper. 373 00:14:08,935 --> 00:14:09,979 Got it. 374 00:14:10,023 --> 00:14:11,154 Well, in the meantime, 375 00:14:11,198 --> 00:14:13,069 I'm going to act like I'm waiting. 376 00:14:13,113 --> 00:14:15,898 But then get other investors who'll squeeze you out. 377 00:14:17,030 --> 00:14:19,597 And so Steve showed up to work for the displaced people, 378 00:14:19,641 --> 00:14:23,906 expecting nothing in return, except for my mom to lie and bring in millions. 379 00:14:23,950 --> 00:14:25,908 I wonder what they're building over there. 380 00:14:25,952 --> 00:14:29,477 Oh, that's our, um... Fa'ad's nightclub. 381 00:14:29,520 --> 00:14:31,653 You know, if you want, I can rent us some of these pylon drivers. 382 00:14:31,696 --> 00:14:32,872 Make this thing go a whole lot faster. 383 00:14:32,915 --> 00:14:34,786 No, we are not using your money, Steve. 384 00:14:34,830 --> 00:14:36,658 Just seems like a lot of work for us to do alone. 385 00:14:36,701 --> 00:14:39,617 Actually, it turns out my new friend, Mr. Lunt, was able to help us out. 386 00:14:39,661 --> 00:14:41,924 That's right, and there they are. 387 00:14:41,968 --> 00:14:43,795 I contacted county corrections 388 00:14:43,839 --> 00:14:46,059 and they sent me a crew of convicted felons 389 00:14:46,102 --> 00:14:48,017 who were sentenced to do community service. 390 00:14:48,322 --> 00:14:50,019 Don't worry, they're white collar. 391 00:14:50,063 --> 00:14:51,368 Whoa. Prisoners? 392 00:14:51,412 --> 00:14:52,848 Wait, I thought you promised 393 00:14:52,892 --> 00:14:55,024 some strapping young gay friends and lovers. 394 00:14:55,372 --> 00:14:56,678 Strapping? Gay? 395 00:14:56,721 --> 00:14:58,027 I beg your pardon, 396 00:14:58,071 --> 00:14:59,768 but I said nothing of the sort. 397 00:15:00,160 --> 00:15:02,466 These guys look a lot like they're from my accountant's firm. 398 00:15:02,510 --> 00:15:04,120 Because they were. 399 00:15:04,164 --> 00:15:06,122 As a matter of fact, it was most of 400 00:15:06,166 --> 00:15:09,691 the firm of Lichtenstein, Wasserstein, O'Reilly, Stevens, and Khoo. 401 00:15:09,734 --> 00:15:10,910 So these are the... 402 00:15:10,953 --> 00:15:11,998 Firm men. 403 00:15:12,259 --> 00:15:14,739 Oh, and they did bring the partners! 404 00:15:15,044 --> 00:15:16,654 That is what you said. 405 00:15:16,698 --> 00:15:19,831 Well, I think I'll go visit with some of my young gay friends. 406 00:15:19,875 --> 00:15:22,269 So I guess you guys aren't on that retreat in Boca Raton after all. 407 00:15:22,312 --> 00:15:25,925 I hope Marty's not here, because I really want him to give me that engagement... 408 00:15:25,968 --> 00:15:26,926 In rib eye. 409 00:15:28,275 --> 00:15:29,972 Yeah, Marty does not get his hands dirty. 410 00:15:30,016 --> 00:15:32,105 Well, that is more than I can say for you guys! 411 00:15:32,148 --> 00:15:34,759 So my mom took Steve and the accountants out 412 00:15:34,803 --> 00:15:36,239 to do some real work, 413 00:15:36,283 --> 00:15:38,502 and they began digging, 414 00:15:39,155 --> 00:15:40,852 and digging, 415 00:15:41,505 --> 00:15:43,507 and digging. 416 00:15:43,551 --> 00:15:45,640 But because the ground was so wet, it kept filling in. 417 00:15:45,988 --> 00:15:48,512 They finally did get one hole done, 418 00:15:49,209 --> 00:15:53,865 but over the weekend, they became discouraged when it filled up again. 419 00:15:53,909 --> 00:15:57,913 But Steve became a real cheerleader and got everyone to do it again. 420 00:15:57,957 --> 00:15:59,697 Let's get our shovels! 421 00:16:00,089 --> 00:16:02,744 And let's build out this hole. 422 00:16:03,049 --> 00:16:05,877 And three weeks later, they had their hole again. 423 00:16:05,921 --> 00:16:09,185 Seriously, at this rate, how long is it gonna take to build these shelters? 424 00:16:09,229 --> 00:16:10,970 Figuring for the creep-back from the mud 425 00:16:11,013 --> 00:16:13,189 and the rate we are digging, 426 00:16:13,233 --> 00:16:17,150 we're looking at between seven and nine years to finish. 427 00:16:17,193 --> 00:16:19,065 I suppose those refugees could stay at the nightclub. 428 00:16:19,108 --> 00:16:20,544 That thing looks already complete. 429 00:16:20,588 --> 00:16:21,763 It was true. 430 00:16:21,806 --> 00:16:23,591 The six crews finished the pyramid 431 00:16:23,634 --> 00:16:25,767 in the same time it took seven accountants to dig a hole. 432 00:16:26,289 --> 00:16:28,117 I think that's a line from the Bible. 433 00:16:28,161 --> 00:16:30,554 God, maybe you can't do any real good without money. 434 00:16:30,598 --> 00:16:35,211 If I were you, I might just ask a rich guy to help move this along. 435 00:16:40,912 --> 00:16:42,131 Hey, Steve, 436 00:16:42,175 --> 00:16:44,394 I'm sure you've noticed that nightclub and 437 00:16:44,438 --> 00:16:46,875 probably feel a little bad about not being a part of it. 438 00:16:46,918 --> 00:16:47,963 And I was just thinking... 439 00:16:48,007 --> 00:16:49,095 No, you kidding? 440 00:16:49,138 --> 00:16:50,748 To hell with the nightclub. 441 00:16:50,792 --> 00:16:52,359 You were right. Trying to become happy 442 00:16:52,402 --> 00:16:54,187 by chasing material things is a waste of time. 443 00:16:54,491 --> 00:16:56,319 I fought earth and won. 444 00:16:56,363 --> 00:16:57,799 And I did it because it feels good. 445 00:16:57,842 --> 00:16:59,801 This is exactly how Samantha must have felt 446 00:16:59,844 --> 00:17:01,803 when she gave that busboy a . 447 00:17:05,502 --> 00:17:06,721 The next morning, 448 00:17:06,764 --> 00:17:08,418 my mom decided she was going to ask Steve 449 00:17:08,462 --> 00:17:10,246 for some money for the cause. 450 00:17:10,290 --> 00:17:12,379 I can't believe we got that hole done. 451 00:17:12,422 --> 00:17:15,773 I know, it's a great hole. Maybe we could go take a look at it later today. 452 00:17:15,817 --> 00:17:17,732 But it was harder to do than she thought. 453 00:17:17,775 --> 00:17:19,342 What I'm really saying is, 454 00:17:19,386 --> 00:17:21,736 you know, sometimes, you feel like you have all the answers... 455 00:17:21,779 --> 00:17:25,087 No, I totally get it. All that money stuff is just meaningless. 456 00:17:25,131 --> 00:17:26,175 Not meaningless. 457 00:17:26,219 --> 00:17:28,264 But not what matters most. Yes. I mean, 458 00:17:28,308 --> 00:17:30,266 I am working on something meaningless right now, 459 00:17:30,310 --> 00:17:31,789 and I've never been happier. 460 00:17:31,833 --> 00:17:33,313 You know, you're talking very loudly. 461 00:17:33,356 --> 00:17:35,271 Yeah, I think that's because I have no ulterior motive. 462 00:17:35,315 --> 00:17:37,273 This is how I talk when I've got nothing to hide. 463 00:17:37,317 --> 00:17:39,058 So, then, 464 00:17:39,101 --> 00:17:41,277 I guess you don't wanna be a part of that nightclub anymore. 465 00:17:41,321 --> 00:17:44,019 No! In fact, I need to tell Fa'ad that right now. 466 00:17:44,063 --> 00:17:45,847 Hey, Migo, do you know where Fa'ad is? 467 00:17:45,890 --> 00:17:48,502 Well, I think he... I'm not sure if he expects you to come by the club 468 00:17:48,545 --> 00:17:49,546 to sign the partnership papers. 469 00:17:49,807 --> 00:17:51,113 Talk louder, Migo! 470 00:17:51,157 --> 00:17:52,680 The accountant's going to be there 471 00:17:52,723 --> 00:17:55,683 to have you sign for the engagement bonus! 472 00:17:56,814 --> 00:17:58,120 No, no, I'm not gonna do that. 473 00:17:58,164 --> 00:17:59,991 I gotta go tell him that myself. 474 00:18:00,035 --> 00:18:01,515 But my mom was suspicious, 475 00:18:01,558 --> 00:18:03,212 and thought she'd make Steve squirm. 476 00:18:03,256 --> 00:18:06,041 Well, maybe I will join you for that. 477 00:18:06,085 --> 00:18:08,696 Great, we could go check out the hole after. 478 00:18:10,263 --> 00:18:11,307 I don't know. 479 00:18:11,351 --> 00:18:12,526 I mean, come on. 480 00:18:12,569 --> 00:18:14,615 Well, it's possible. Andy's gone. 481 00:18:14,658 --> 00:18:17,139 He did do something for someone else. I mean, it could be legit. 482 00:18:17,183 --> 00:18:19,750 Party clothes? No, you withered old fruit bat! 483 00:18:19,794 --> 00:18:21,274 I'm not going there to party! 484 00:18:21,317 --> 00:18:22,884 I'll just throw on some clean jeans! 485 00:18:23,624 --> 00:18:25,365 He is talking very loudly. 486 00:18:25,408 --> 00:18:27,410 Yeah, and now you are whispering. 487 00:18:27,454 --> 00:18:28,977 Well, I'm sorry, but I need that money. 488 00:18:29,020 --> 00:18:30,761 Well, then just play along with the engagement party. 489 00:18:30,805 --> 00:18:33,155 If he's for real, then he'll be happy to give you the money. 490 00:18:33,199 --> 00:18:35,418 Unless that's what he wants me to do. 491 00:18:35,984 --> 00:18:38,508 So you only want the money if Steve doesn't want the money, 492 00:18:38,552 --> 00:18:40,293 but if he wants the money, you don't want the money. 493 00:18:40,336 --> 00:18:41,772 See? You get it. 494 00:18:43,557 --> 00:18:46,821 So Mom went to make sure Steve gave Fa'ad the bad news. 495 00:18:47,256 --> 00:18:49,780 I have to say, this might not be a bad investment. 496 00:18:49,824 --> 00:18:51,347 The outside is pretty impressive. 497 00:18:51,391 --> 00:18:53,349 Which, of course, she didn't want him to do. 498 00:18:53,393 --> 00:18:55,351 Fa'ad! Are you in here? 499 00:18:55,395 --> 00:18:57,223 God, where are the lights for this place? 500 00:18:57,266 --> 00:18:59,573 Surprise! 501 00:19:00,226 --> 00:19:01,836 What's going on? What is this? 502 00:19:01,879 --> 00:19:04,621 Oh, you guys, is this about the hole? 503 00:19:04,665 --> 00:19:07,929 It's a party to celebrate your engagement, you dope. 504 00:19:08,538 --> 00:19:09,800 Did you do this? 505 00:19:09,844 --> 00:19:11,802 Oh, yeah, nice try. You did this. 506 00:19:11,846 --> 00:19:13,239 I didn't, really. 507 00:19:13,282 --> 00:19:15,241 Blame me. Now that you get your engagement bonus, 508 00:19:15,284 --> 00:19:16,894 we decided to throw you a party. 509 00:19:16,938 --> 00:19:18,157 Well, that's nice, Marty. 510 00:19:18,200 --> 00:19:19,375 But Emmy and I aren't really... 511 00:19:19,419 --> 00:19:21,551 In such a hurry to have a wedding. 512 00:19:21,595 --> 00:19:25,164 I mean, it'll be sort of a long engagement. 513 00:19:25,207 --> 00:19:26,339 I'll get the papers. 514 00:19:28,906 --> 00:19:30,125 Excuse me. 515 00:19:30,169 --> 00:19:31,474 But why are you doing this? 516 00:19:32,258 --> 00:19:34,912 Steve, everybody already thinks we're engaged. 517 00:19:34,956 --> 00:19:36,479 And that money could really help our charity work. 518 00:19:36,958 --> 00:19:38,655 You know what? You're right. 519 00:19:38,699 --> 00:19:39,656 I mean, maybe we're ready. 520 00:19:39,700 --> 00:19:41,354 Well, I don't know about ready. 521 00:19:41,397 --> 00:19:43,312 I just meant maybe we should say that we're engaged... 522 00:19:43,356 --> 00:19:45,923 No, I'm not talking about lying and deception and all of that. 523 00:19:45,967 --> 00:19:49,144 If we're gonna do this, we should just do this. 524 00:19:49,188 --> 00:19:51,886 You mean for real? 525 00:19:51,929 --> 00:19:53,235 In a marriage? 526 00:19:53,279 --> 00:19:55,890 Well, I mean, 527 00:19:55,933 --> 00:19:58,458 why not try? 528 00:19:58,501 --> 00:20:01,852 Because of every possible reason one could think of. 529 00:20:01,896 --> 00:20:03,898 It won't work. Or it will. 530 00:20:04,290 --> 00:20:05,595 If you're unhappy, you can divorce me. 531 00:20:05,639 --> 00:20:06,988 You'll get all that money in the settlement. 532 00:20:07,031 --> 00:20:08,555 You can do whatever you want with it. 533 00:20:08,598 --> 00:20:10,252 Maybe you're right. 534 00:20:12,341 --> 00:20:15,039 Except, wait, no, I wouldn't. I signed a prenup, remember? 535 00:20:15,083 --> 00:20:16,954 It's nothing, look. 536 00:20:18,391 --> 00:20:20,784 There, it's gone. It doesn't matter. 537 00:20:20,828 --> 00:20:23,439 What matters is that we're honest with each other, and we're ready to try. 538 00:20:27,878 --> 00:20:29,532 Wait, how did you get that? 539 00:20:29,837 --> 00:20:31,099 How'd I get what, now? 540 00:20:32,796 --> 00:20:35,756 The prenup, I thought... You said you didn't even know about it. 541 00:20:35,799 --> 00:20:37,148 You told me. 542 00:20:37,627 --> 00:20:39,890 You told me that Lunt had you sign. 543 00:20:39,934 --> 00:20:43,633 And that the only copy went right to the city registrar's office. 544 00:20:43,677 --> 00:20:46,549 Look, there has to be a reasonable explanation for this. 545 00:20:47,594 --> 00:20:49,857 You asked Lunt to get this prenup, didn't you? 546 00:20:50,423 --> 00:20:52,381 That's it. That's the one. 547 00:20:52,425 --> 00:20:54,557 No, look, Emmy, that was before. 548 00:20:54,601 --> 00:20:56,124 Before I... Dug a hole? 549 00:20:56,167 --> 00:20:57,604 Well, when you say it like that, 550 00:20:57,647 --> 00:20:59,432 it makes it sound like it wasn't a life-changing event. 551 00:20:59,475 --> 00:21:01,042 You set this whole thing up, didn't you? 552 00:21:01,085 --> 00:21:03,523 I'm sorry, Steve. There's been too much deception, 553 00:21:03,566 --> 00:21:05,568 and you need a lot of time and a lot of work 554 00:21:05,612 --> 00:21:07,527 to build a foundation on unstable ground. 555 00:21:10,660 --> 00:21:12,009 She's right, you know. 556 00:21:12,053 --> 00:21:13,272 I know. 557 00:21:15,186 --> 00:21:17,798 But I also know I can make this relationship work now. 558 00:21:17,841 --> 00:21:19,887 And that I can convince her to be with me. 559 00:21:19,930 --> 00:21:21,802 I was actually referring to the club. 560 00:21:21,845 --> 00:21:23,325 I think we're sinking. 561 00:21:27,155 --> 00:21:29,113 You might wanna call FEMA. 562 00:21:29,157 --> 00:21:31,986 Yeah, you're right. We might as well have them deliver some sandwiches. 45079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.