Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,170 --> 00:00:06,380
You'd think
living in a tree house
would be fun, right?
2
00:00:06,381 --> 00:00:08,257
How do you find
the area of a circle?
3
00:00:08,258 --> 00:00:09,467
Uh!
4
00:00:09,468 --> 00:00:10,843
You'd be wrong.
5
00:00:10,844 --> 00:00:13,054
Is there any way
we can get those eaglets
to shut up?
6
00:00:13,055 --> 00:00:15,015
Don't worry about the eaglets.
Area of a circle.
7
00:00:15,432 --> 00:00:16,474
Pi r-squared.
Good.
8
00:00:16,475 --> 00:00:17,600
Here's your granola.
9
00:00:17,601 --> 00:00:19,352
Oh, come on!
10
00:00:19,353 --> 00:00:22,230
Why can't we get
some of that chocolate cake
Steve always has out
11
00:00:22,231 --> 00:00:24,482
so he can feel good about
not eating chocolate cake?
12
00:00:24,483 --> 00:00:27,360
If you eat sugary breakfasts,
you will crash
in the middle of class.
13
00:00:27,361 --> 00:00:28,527
And you didn't get
much sleep anyway.
14
00:00:28,528 --> 00:00:30,321
Yeah, I wonder why.
15
00:00:30,322 --> 00:00:33,407
Honey, the eagles made
their home in the eaves
of this tree house first.
16
00:00:33,408 --> 00:00:34,951
We are the visitors.
We need to respect...
17
00:00:34,952 --> 00:00:37,371
Oh, my God. Shut up!
18
00:00:39,373 --> 00:00:43,293
I think
the tree house was wearing a little thin on my mom too.
19
00:00:46,296 --> 00:00:48,422
Now as soon as you get home,
we'll do the Cuba research
20
00:00:48,423 --> 00:00:49,757
for your
international
fair project.
21
00:00:49,758 --> 00:00:51,467
We want to stay
on the honor roll,
don't we?
22
00:00:51,468 --> 00:00:54,887
Yeah, but I could do it
without you being so uptight.
23
00:00:54,888 --> 00:00:56,764
I'm not uptight.
24
00:00:56,765 --> 00:00:59,559
Would you look at this woman
racing through here
at nine miles an hour!
25
00:00:59,810 --> 00:01:01,185
It's eight!
26
00:01:01,186 --> 00:01:03,604
Mom, that's Megan's mom.
Don't embarrass me, okay?
27
00:01:03,605 --> 00:01:05,314
So sorry, Emmy.
28
00:01:05,315 --> 00:01:08,526
Our power went out,
and we couldn't get past
our main gates today.
29
00:01:08,527 --> 00:01:12,155
But I guess that's a problem
you don't have
living in a fort in a tree.
30
00:01:12,489 --> 00:01:13,573
Bye.
31
00:01:13,907 --> 00:01:15,533
Do people tease you
about that?
32
00:01:15,534 --> 00:01:18,536
I think it's been
a great bonding thing
for the class.
33
00:01:18,537 --> 00:01:22,999
And that's when
my mother decided that maybe
it was time for a change.
34
00:01:28,839 --> 00:01:30,047
Migo, what are you doing?
35
00:01:32,259 --> 00:01:34,135
Don't worry.
It's just
a tranquilizer dart.
36
00:01:39,349 --> 00:01:41,684
So I'm to believe
that squirrel's just gonna
pull a dart out of its head
37
00:01:41,685 --> 00:01:42,769
and walk this one off?
38
00:01:43,020 --> 00:01:44,021
Yes.
39
00:01:44,438 --> 00:01:46,480
Why, did you find
his head?
40
00:01:46,481 --> 00:01:50,234
I was just on my way actually
to take Steve up on his offer
to move into the house.
41
00:01:50,235 --> 00:01:51,902
I can't live there anyway.
42
00:01:51,903 --> 00:01:54,405
He's been really great
and trying to show us
how responsible he is.
43
00:01:54,406 --> 00:01:56,824
You know, right now's
probably not the best time
to see Steve.
44
00:01:56,825 --> 00:01:58,868
Don't be silly.
45
00:01:58,869 --> 00:02:00,995
I think
if Migo really did have
a tranquilizer dart,
46
00:02:00,996 --> 00:02:03,289
he would have used it
on my mom just then.
47
00:02:03,290 --> 00:02:05,459
Steve. Steve?
48
00:02:06,293 --> 00:02:08,920
But only
to stop her
from seeing this.
49
00:02:10,422 --> 00:02:12,382
You have got
to be kidding.
50
00:02:15,385 --> 00:02:17,261
Hey, beautiful.
51
00:02:17,262 --> 00:02:19,431
Hi, Steve. Emmy's here.
52
00:02:31,360 --> 00:02:33,611
Oh, please,
don't get up.
53
00:02:33,612 --> 00:02:36,489
I'm sure it was hard enough
falling asleep
at the bottom of the stairs.
54
00:02:36,490 --> 00:02:39,493
Well, I probably passed out
at the top of the stairs,
but I do toss and turn.
55
00:02:40,660 --> 00:02:41,828
Oh, yeah, great.
56
00:02:43,080 --> 00:02:45,122
You really do
bounce back quickly.
57
00:02:45,123 --> 00:02:46,624
Well, you have to.
It's fashion week.
58
00:02:46,625 --> 00:02:47,917
You know,
it's nonstop parties,
59
00:02:47,918 --> 00:02:49,710
and if you don't keep up,
you fall off the A-list.
60
00:02:49,711 --> 00:02:51,420
So there really is a list?
61
00:02:51,421 --> 00:02:53,964
Well, not exactly.
But page six
is kind of our scorecard.
62
00:02:53,965 --> 00:02:55,132
How'd we do?
63
00:02:55,133 --> 00:02:56,842
A mention
and a picture.
64
00:02:56,843 --> 00:03:00,471
Dropkicking
a paparazzo's camera
into Central Park lake.
65
00:03:00,472 --> 00:03:01,806
This is ironic.
66
00:03:01,807 --> 00:03:03,600
There's no picture of her
beating me up afterwards.
67
00:03:04,101 --> 00:03:06,018
I'll tell you
what else is ironic.
68
00:03:06,019 --> 00:03:07,979
I was actually coming in here
to talk to you
about moving into the house.
69
00:03:08,271 --> 00:03:11,107
'Cause I thought
you were becoming
a more responsible person.
70
00:03:11,108 --> 00:03:12,359
More responsible?
71
00:03:12,609 --> 00:03:14,610
I was working
all last night.
72
00:03:14,611 --> 00:03:15,820
Oh, it's work now,
this lifestyle?
73
00:03:15,821 --> 00:03:17,571
Yeah.
74
00:03:17,572 --> 00:03:19,740
You think it's easy
being the sole representative
of the Wilde family
75
00:03:19,741 --> 00:03:20,950
at every social function?
76
00:03:20,951 --> 00:03:22,743
My family counts
on me to be
77
00:03:22,744 --> 00:03:25,037
the public face
of Wilde Oil.
78
00:03:25,038 --> 00:03:26,872
I'm on page six
so that people forget
79
00:03:26,873 --> 00:03:28,582
what my family did
on page one.
80
00:03:28,583 --> 00:03:31,628
No, nobody works harder
than I do.
81
00:03:32,546 --> 00:03:33,921
Except Fa'ad.
82
00:03:33,922 --> 00:03:35,506
Fa'ad is a hard worker.
83
00:03:35,507 --> 00:03:38,717
Don't worry.
I got Steve safely to bed
and...
84
00:03:38,718 --> 00:03:40,052
Oh, Steve!
85
00:03:40,053 --> 00:03:41,679
How do you guys
just pop up like that?
86
00:03:41,680 --> 00:03:42,847
How did I do?
87
00:03:42,848 --> 00:03:44,807
You didn't make it, buddy.
Oh, no.
88
00:03:44,808 --> 00:03:46,559
I need to be on that Ah-list.
89
00:03:46,560 --> 00:03:48,227
A-list.
My brother Fazoul,
90
00:03:48,228 --> 00:03:49,979
the younger Fazoul,
91
00:03:49,980 --> 00:03:52,816
is lobbying to replace me
as the American face
of my family.
92
00:03:53,400 --> 00:03:57,361
Last night, I even
tinkled in the fountain
at Lincoln Center.
93
00:03:57,362 --> 00:04:00,614
Surely that's newsworthy.
94
00:04:00,615 --> 00:04:03,160
We weren't anywhere
near Lincoln Center
last night.
95
00:04:05,620 --> 00:04:06,704
Well, this was fun.
96
00:04:06,705 --> 00:04:08,415
But I have some apartments
to look into.
97
00:04:08,874 --> 00:04:10,791
Wait, why?
Because I've been
working late?
98
00:04:10,792 --> 00:04:14,545
Okay, even if I did buy
that being on the A-list
was somewhat important,
99
00:04:14,546 --> 00:04:16,630
I can't believe
that the only way
to get there
100
00:04:16,631 --> 00:04:19,550
is with this kind of
reckless
drunken behavior.
101
00:04:19,551 --> 00:04:22,261
There are people on page six
who do good for the world,
102
00:04:22,262 --> 00:04:25,431
who use their A-list status
to enact social change.
103
00:04:25,432 --> 00:04:27,683
Oh, well, yeah,
but that's super advanced.
104
00:04:27,684 --> 00:04:29,393
I don't think
you could handle it.
105
00:04:29,394 --> 00:04:31,145
Handle it?
I lived in the Amazon.
106
00:04:31,146 --> 00:04:34,231
Your little party scene
would be
like a vacation for me.
107
00:04:34,232 --> 00:04:38,402
And I promise you,
I could do it without
giving up my dignity.
108
00:04:38,403 --> 00:04:40,779
Okay. Let's say we make
a little wager then.
109
00:04:40,780 --> 00:04:41,906
I'm sorry?
110
00:04:41,907 --> 00:04:43,115
Come out
with us tonight.
111
00:04:43,116 --> 00:04:44,533
I'll introduce you
to some people.
112
00:04:44,534 --> 00:04:47,328
Let's see if you can handle
one evening of my lifestyle
113
00:04:47,329 --> 00:04:48,538
without giving up
your dignity.
114
00:04:49,498 --> 00:04:50,789
Easy bet.
You're on.
115
00:04:50,790 --> 00:04:53,542
And if I win, you move in
and accept my lifestyle.
116
00:04:53,543 --> 00:04:55,920
And if I win, you accept
it's not a lifestyle.
117
00:04:55,921 --> 00:04:57,588
Deal.
Deal.
118
00:04:57,589 --> 00:05:00,132
I'm warning you,
just because I'm going
to this A-list party
119
00:05:00,133 --> 00:05:02,218
doesn't mean
I'm gonna totally change
who I am.
120
00:05:02,219 --> 00:05:03,677
Mind if I tag along?
121
00:05:03,678 --> 00:05:04,971
The three of us
could limo-pool.
122
00:05:05,347 --> 00:05:06,680
Uh, maybe.
123
00:05:06,681 --> 00:05:07,932
We cannot be seen
with him.
124
00:05:07,933 --> 00:05:09,726
I know.
He'll totally drag us down.
125
00:05:10,602 --> 00:05:11,853
See you at 8:00?
126
00:05:14,356 --> 00:05:17,900
My mom had bet Steve
that she could live his life
without changing her ways.
127
00:05:17,901 --> 00:05:19,694
Oh, yeah!
We're right here.
We moved places.
128
00:05:20,445 --> 00:05:21,946
All right,
so rule number one,
129
00:05:21,947 --> 00:05:23,697
every drink that goes by
is the drink you ordered.
130
00:05:23,698 --> 00:05:24,949
Otherwise,
you'll never get a drink.
131
00:05:24,950 --> 00:05:27,576
Are you actually
teaching me
how to do nothing?
132
00:05:27,577 --> 00:05:29,078
'Cause that sounds
pretty advanced.
133
00:05:29,079 --> 00:05:31,038
Maybe we should
start me off
with doing very little.
134
00:05:31,039 --> 00:05:33,165
And then I could work my way
down to doing nothing.
135
00:05:33,166 --> 00:05:34,959
I'm teaching you
how to fit in.
136
00:05:34,960 --> 00:05:36,627
You might want to come up
with a character or a look
137
00:05:36,628 --> 00:05:38,420
or a signature laugh
or phrase.
138
00:05:38,421 --> 00:05:40,464
That's Rachel Zoe's.
139
00:05:40,465 --> 00:05:43,217
Oh, well, I got a free drink,
so you might
as well take me home.
140
00:05:43,218 --> 00:05:44,843
That's Lindsay Lohan's.
Try bragging.
141
00:05:44,844 --> 00:05:48,472
Talk about your access
or your money or your stuff
or your home.
142
00:05:48,473 --> 00:05:49,515
I have
none of those things.
143
00:05:49,516 --> 00:05:52,476
I know.
I'm suggesting
that you lie.
144
00:05:52,477 --> 00:05:54,478
It's like saying
"I love you" to somebody
that you barely know.
145
00:05:54,479 --> 00:05:55,896
I get it.
146
00:05:55,897 --> 00:05:57,606
That's why these parties
are such hard work for you.
147
00:05:57,607 --> 00:06:00,276
Because you act so superficial
and you're obsessed
with celebrity...
148
00:06:00,277 --> 00:06:01,777
Oh, my God,
that's Anna Lowry!
149
00:06:01,778 --> 00:06:03,779
Yeah, the editor
of Vouve Magazine.
150
00:06:03,780 --> 00:06:05,614
She's also
a huge philanthropist.
151
00:06:05,615 --> 00:06:07,533
She's starting
this whole foundation
in South America,
152
00:06:07,534 --> 00:06:09,451
and that is someone I would
really like to get to know.
153
00:06:09,452 --> 00:06:11,996
Yeah, Anna Lowry
is a little advanced
for you.
154
00:06:11,997 --> 00:06:13,831
You might want to start
with the coat check girl.
155
00:06:13,832 --> 00:06:15,500
Steve, I got this.
156
00:06:18,086 --> 00:06:20,546
Does my eye
deceive me?
157
00:06:20,547 --> 00:06:23,424
Is that Emmy
walking straight up
to Anna Lowry?
158
00:06:23,425 --> 00:06:25,467
Does she even have
a signature laugh yet?
159
00:06:25,468 --> 00:06:27,845
Are you kidding?
It's her first day at work.
160
00:06:27,846 --> 00:06:30,557
Then I suppose
we'll soon find out
if she has a signature cry.
161
00:06:31,057 --> 00:06:32,601
Where'd you get
the eye patch from?
162
00:06:32,934 --> 00:06:35,519
From Steve Jobs.
Bwa-ha-ha-ha-ha.
163
00:06:35,520 --> 00:06:37,813
Bwa-ha-ha.
Ba-ha-ha. Ba-ha!
164
00:06:37,814 --> 00:06:39,064
What do you think?
165
00:06:39,065 --> 00:06:40,858
The eye patch, the joke
or the mutton chops?
166
00:06:40,859 --> 00:06:43,193
The laugh.
I'm putting a B
at the beginning.
167
00:06:43,194 --> 00:06:44,320
B-he-he-he.
168
00:06:44,321 --> 00:06:45,487
Got to say, it seems
kind of desperate.
169
00:06:45,488 --> 00:06:46,905
Oh, well,
I am desperate.
170
00:06:46,906 --> 00:06:48,866
My brother Fazoul has been
walking around my property
171
00:06:48,867 --> 00:06:50,909
with an architect
and a minaret team.
172
00:06:50,910 --> 00:06:52,119
More minarets?
173
00:06:52,120 --> 00:06:53,955
Great.
We're gonna get drones.
174
00:06:54,247 --> 00:06:55,789
There she goes.
I better go help her.
175
00:06:55,790 --> 00:06:59,001
Anna Lowry, I so respect
what you're about to do.
176
00:06:59,002 --> 00:07:01,546
I mean, not eat that shrimp.
177
00:07:02,422 --> 00:07:04,882
My name is Emmy Kadubic.
I should have
opened with that.
178
00:07:04,883 --> 00:07:06,635
And now you've closed
with it.
179
00:07:08,178 --> 00:07:09,678
Anna.
180
00:07:09,679 --> 00:07:11,056
Steve!
181
00:07:12,766 --> 00:07:14,642
Love the new boobs.
Steve.
182
00:07:14,643 --> 00:07:16,644
No, I'm talking
about her two new assistants.
183
00:07:16,645 --> 00:07:18,937
Who I'd love
to bury my face between.
184
00:07:18,938 --> 00:07:21,149
Oh, Steven,
you are wicked.
185
00:07:21,691 --> 00:07:23,859
Well, coming from
a witch like you,
that really means something.
186
00:07:23,860 --> 00:07:25,736
Ba-ha-ha-ha.
Ba-ha.
187
00:07:25,737 --> 00:07:27,738
I love this man.
188
00:07:27,739 --> 00:07:31,743
Well, surely not
for his laughable laugh.
Fa-fa-fa-fa-fa.
189
00:07:34,704 --> 00:07:36,122
My eye fell out.
190
00:07:39,084 --> 00:07:40,168
Coming!
191
00:07:41,086 --> 00:07:42,586
Do you know him?
192
00:07:42,587 --> 00:07:44,046
I only know
A-listers.
193
00:07:44,047 --> 00:07:45,631
Oh, and this is
Emmy Kadubic
194
00:07:45,632 --> 00:07:47,633
of the Amazonian
Kadubics.
195
00:07:47,634 --> 00:07:50,011
Love the hair.
Forgive the shoes.
196
00:07:50,845 --> 00:07:51,846
You're on your own.
197
00:07:53,223 --> 00:07:54,932
Meanwhile,
I was with Mr. Lunt,
198
00:07:54,933 --> 00:07:58,060
who turned out to be sort of
a human tranquilizer dart.
199
00:07:58,061 --> 00:08:00,145
Oh, and here's
a pressed shamrock
200
00:08:00,146 --> 00:08:03,566
from an angry Irish tough
I met in Hell's Kitchen.
201
00:08:03,900 --> 00:08:06,236
Oh, but he could sing.
202
00:08:06,695 --> 00:08:08,696
Please, can I go
to bed now, Mr. Lunt?
203
00:08:08,697 --> 00:08:10,614
Well, if you didn't want
to see these,
204
00:08:10,615 --> 00:08:12,659
why did you ask,
"Were you ever my age?"
205
00:08:15,286 --> 00:08:16,870
These are ours.
We moved.
206
00:08:16,871 --> 00:08:19,164
Wonderful place
called Moyobamba
in the highland jungle,
207
00:08:19,165 --> 00:08:20,666
and they
really need help.
208
00:08:20,667 --> 00:08:23,670
Incredible.
We should talk about that.
209
00:08:24,587 --> 00:08:26,547
We are.
We really should.
210
00:08:26,548 --> 00:08:28,424
Maybe at
the Stella McCartney.
211
00:08:28,425 --> 00:08:31,552
I'm dying to sneak a look
at the new Gaucho line.
212
00:08:31,553 --> 00:08:32,679
Me, too.
213
00:08:33,138 --> 00:08:34,180
Meet us there.
214
00:08:36,599 --> 00:08:38,267
Hey, so, how'd it go
with Anna?
215
00:08:38,268 --> 00:08:40,769
Anna Lowry just asked me
to meet her
at the Stella McCartney party
216
00:08:40,770 --> 00:08:42,146
to see the new
Groucho line.
217
00:08:42,147 --> 00:08:43,814
She's probably gonna
end up appointing me
218
00:08:43,815 --> 00:08:45,315
to a position
in her charity
or something.
219
00:08:45,316 --> 00:08:47,568
Your lifestyle,
but responsible.
220
00:08:47,569 --> 00:08:49,194
I won this bet.
Won the bet?
221
00:08:49,195 --> 00:08:51,739
You haven't even
done anything yet.
Talk to me in six hours.
222
00:08:51,740 --> 00:08:53,490
Well, I'm obviously
not going to stay here
for six hours.
223
00:08:53,491 --> 00:08:54,783
I have to wake my daughter up
in the morning.
224
00:08:54,784 --> 00:08:55,869
I'll take care of that
for you.
225
00:08:56,119 --> 00:08:57,703
I don't think so.
No, seriously,
226
00:08:57,704 --> 00:08:58,954
I could use
the break from work,
227
00:08:58,955 --> 00:09:00,330
and it kind of seems
like a vacation for me.
228
00:09:00,331 --> 00:09:03,585
Really? Raising a child
is like a vacation?
229
00:09:03,835 --> 00:09:06,295
I could take care
of that child without
becoming super uptight
230
00:09:06,296 --> 00:09:07,796
and turning the kid
into a basket case.
231
00:09:07,797 --> 00:09:09,465
You have no idea
what's involved.
232
00:09:09,466 --> 00:09:10,716
It is a constant
juggling act.
233
00:09:10,717 --> 00:09:12,259
I'm either helping her
with her homework
234
00:09:12,260 --> 00:09:14,678
or making lunches
or volunteering
in the classroom.
235
00:09:14,679 --> 00:09:16,473
She's a straight-a student,
yes, but she needs
to be pushed.
236
00:09:16,806 --> 00:09:18,390
This week, she has
her Cuba booth due.
237
00:09:18,391 --> 00:09:19,767
We have to bring it home.
We have to work on it.
238
00:09:19,768 --> 00:09:21,728
We have to make empanadas.
It is endless.
239
00:09:21,978 --> 00:09:22,979
Easy.
240
00:09:23,354 --> 00:09:25,230
Easy?
E-Z.
241
00:09:25,231 --> 00:09:26,815
Well, you know what,
242
00:09:26,816 --> 00:09:28,734
Puddle doesn't seem
to think I need to be
pushing her either.
243
00:09:28,735 --> 00:09:30,861
So why don't we make
a counter-wager?
244
00:09:30,862 --> 00:09:32,696
For real?
I'm already living your life.
245
00:09:32,697 --> 00:09:35,491
So let's add
a few days to it and
you try to live mine.
246
00:09:35,492 --> 00:09:38,494
Whoa, whoa, listen.
When I said
it was gonna be E-Z,
247
00:09:38,495 --> 00:09:39,953
maybe I oversimplified.
248
00:09:39,954 --> 00:09:41,038
That's what I thought.
249
00:09:41,039 --> 00:09:42,707
It's gonna be e-zay.
250
00:09:44,292 --> 00:09:45,834
And if you lose,
you have to
sleep with me.
251
00:09:45,835 --> 00:09:47,044
No, I did not shake
on that.
252
00:09:47,045 --> 00:09:48,670
It's always implied.
You should know that.
253
00:09:48,671 --> 00:09:49,672
God.
254
00:09:51,674 --> 00:09:55,385
And the next morning,
Steve was taking
to his new job as a parent.
255
00:09:55,386 --> 00:09:58,597
Somebody earned
another piece of breakfast.
256
00:09:58,598 --> 00:10:00,349
I can't believe
you're letting me
have this.
257
00:10:00,350 --> 00:10:01,850
My mom would go crazy.
258
00:10:01,851 --> 00:10:03,685
Well, your mom's
not in charge.
259
00:10:03,686 --> 00:10:05,854
And we're not doing it
the uptight way.
260
00:10:05,855 --> 00:10:07,272
Yeah, she'd be
all freaked out
right now
261
00:10:07,273 --> 00:10:09,358
about how
she'd want to help
with the empanadas.
262
00:10:09,359 --> 00:10:11,276
Oh, your mom
and her tribes.
263
00:10:11,277 --> 00:10:13,779
Oh, no, actually,
it's for my Cuba project.
264
00:10:13,780 --> 00:10:15,365
You and I are supposed
to make them.
265
00:10:15,698 --> 00:10:17,157
Tell you what,
how about
we fly down to Cuba,
266
00:10:17,158 --> 00:10:19,159
and we'll make them do
whatever we want.
267
00:10:19,160 --> 00:10:21,787
Cool, but we should
probably get going.
268
00:10:21,788 --> 00:10:23,831
Do you think they'll let me
eat this on the school bus?
269
00:10:23,832 --> 00:10:25,999
Oh, they'll definitely
let you eat that
on the school bus,
270
00:10:26,000 --> 00:10:27,835
but you're not going
on the school bus.
271
00:10:27,836 --> 00:10:29,254
You're going in my Corvette.
272
00:10:30,547 --> 00:10:32,090
Yeah, and you can't eat
in the Corvette.
273
00:10:34,425 --> 00:10:37,053
I'd never been in a car
driving this fast before.
274
00:10:37,679 --> 00:10:40,181
It was like being
in a car commercial.
275
00:10:42,058 --> 00:10:43,810
There's never been
a better time.
276
00:10:44,811 --> 00:10:46,020
So now what do you
want to do?
277
00:10:46,646 --> 00:10:49,023
I think maybe
I should go to school.
278
00:10:49,274 --> 00:10:52,861
You're right.
Time to go to school...
In a rocket.
279
00:10:58,616 --> 00:11:01,368
Unfortunately,
speed wasn't what we needed.
280
00:11:01,369 --> 00:11:02,829
Wait, so you have no idea
where your school is?
281
00:11:03,496 --> 00:11:05,665
Well, I'm usually
looking down
at my homework.
282
00:11:06,082 --> 00:11:07,916
Can't you call my mom
or something?
283
00:11:07,917 --> 00:11:10,252
No. But don't worry.
284
00:11:10,253 --> 00:11:11,963
I know just the man
who'll know.
285
00:11:13,631 --> 00:11:16,258
The man he knew
was a private investigator.
286
00:11:16,259 --> 00:11:17,801
So I ran a check
on the little girl,
287
00:11:17,802 --> 00:11:19,720
and I got it down
to two schools.
288
00:11:19,721 --> 00:11:21,555
Neverwood Junior High
on East Sycamore...
289
00:11:21,556 --> 00:11:22,639
That's it!
290
00:11:22,640 --> 00:11:23,975
Rocket time.
291
00:11:27,020 --> 00:11:30,023
And I was only
an hour and 40 minutes late
when we got to school.
292
00:11:33,026 --> 00:11:36,403
But that still put Steve
back at the house
before my mom walked in.
293
00:11:36,404 --> 00:11:38,822
Are you just getting in?
Out partying all night?
294
00:11:38,823 --> 00:11:41,033
Well, I wouldn't
describe it as partying.
295
00:11:41,034 --> 00:11:44,786
I was socializing.
And I was making contacts.
296
00:11:44,787 --> 00:11:49,041
And obviously there was
dancing because that's what
they do at those places,
297
00:11:49,042 --> 00:11:51,794
but it was all
very responsible.
298
00:11:52,045 --> 00:11:54,379
Really?
'Cause you seem
kind of tipsy.
299
00:11:54,380 --> 00:11:57,049
I had a drink,
because that's what you do
at those places.
300
00:11:57,050 --> 00:11:59,677
But I behaved
very responsibly.
301
00:12:01,596 --> 00:12:06,059
Nobody kicked any cars
or crashed any cameras.
302
00:12:08,061 --> 00:12:09,353
I'm a little tired.
303
00:12:09,354 --> 00:12:11,021
How did it go
being Mr. Mom?
304
00:12:11,022 --> 00:12:12,898
Did you even remember
to feed her?
305
00:12:12,899 --> 00:12:14,567
Oh, piece of cake.
306
00:12:15,360 --> 00:12:18,320
Did you remember to feed her
anything other than cake?
307
00:12:18,321 --> 00:12:19,863
Ba-hoo-hoo.
308
00:12:19,864 --> 00:12:21,740
That laugh
is so last night.
309
00:12:21,741 --> 00:12:24,369
Why can't I make myself
a cup of coffee?
310
00:12:25,662 --> 00:12:26,954
Did she work
on her Cuba booth?
311
00:12:26,955 --> 00:12:28,789
Because she was supposed
to do her homework.
312
00:12:28,790 --> 00:12:31,584
Oh, would you chillax?
It was easy.
313
00:12:31,918 --> 00:12:34,170
I did my job.
It's actually the most fun
I've had in ages.
314
00:12:34,504 --> 00:12:37,005
Me, too. I had a ball.
Anna just hit me up.
315
00:12:37,006 --> 00:12:38,507
She wants me to roll
with her again tonight.
316
00:12:38,508 --> 00:12:39,967
Unless you want me
to skip it
317
00:12:39,968 --> 00:12:41,344
because you can't handle
Puddle another day.
318
00:12:41,719 --> 00:12:43,804
No, no, no.
Are you kidding?
It'd be e-zay!
319
00:12:43,805 --> 00:12:45,681
I'm just trying to think
about where
I'm gonna have my nap
320
00:12:45,682 --> 00:12:46,807
when she goes to school.
321
00:12:46,808 --> 00:12:49,393
Yeah, that never
really worked for me.
322
00:12:49,394 --> 00:12:50,686
I mean,
something usually comes up,
323
00:12:50,687 --> 00:12:51,853
but I can nap now.
324
00:12:51,854 --> 00:12:53,022
Oh!
325
00:12:54,440 --> 00:12:55,440
Oh, no, I hope
this is not somebody
calling to say
326
00:12:55,441 --> 00:12:57,025
how you lost control
last night.
327
00:12:57,026 --> 00:12:59,152
'Cause that would mean
that you lost the bet.
328
00:12:59,153 --> 00:13:02,114
Do you know somebody
named Junior High...
No, never mind.
329
00:13:03,533 --> 00:13:06,118
It's my friend's son Junior.
330
00:13:06,119 --> 00:13:08,245
Hi.
331
00:13:08,246 --> 00:13:10,080
And that's when
Steve found out
that I had fallen asleep
332
00:13:10,081 --> 00:13:11,707
in the middle
of a math test.
333
00:13:11,708 --> 00:13:13,166
I'll be there
right away.
334
00:13:13,167 --> 00:13:14,210
What's the address again?
335
00:13:15,628 --> 00:13:17,337
Man, that principal's
more uptight
than your mom.
336
00:13:17,338 --> 00:13:20,424
Yeah, I guess I'm not
as used to a sugary breakfast
as I thought.
337
00:13:20,425 --> 00:13:22,009
I just passed out.
338
00:13:22,010 --> 00:13:23,260
Yeah, there's probably
a lot of sugar
339
00:13:23,261 --> 00:13:24,970
in a double-dipped
chocolate rum cake.
340
00:13:24,971 --> 00:13:27,305
They're gonna make me take
the math test over again.
341
00:13:27,306 --> 00:13:29,933
But I should probably
get started on
my international fair booth.
342
00:13:29,934 --> 00:13:31,727
That's great,
but, look,
343
00:13:31,728 --> 00:13:33,520
I don't mean
to be a pushy parent
344
00:13:33,521 --> 00:13:35,022
like your mom,
because I'm not,
345
00:13:35,023 --> 00:13:37,315
but I think you should try
to get a really good grade
on it.
346
00:13:37,316 --> 00:13:40,485
Because otherwise
it's gonna look
like I'm not pushing you.
347
00:13:40,486 --> 00:13:41,987
What's in it for me?
348
00:13:41,988 --> 00:13:43,196
How would you like
another piece
349
00:13:43,197 --> 00:13:44,032
of that double-dipped
chocolate rum cake?
350
00:13:45,950 --> 00:13:48,452
Wow, this is your Cuba booth?
351
00:13:48,453 --> 00:13:50,120
What are you trying
to say?
352
00:13:50,121 --> 00:13:52,748
Cubans don't know
how to build booths?
353
00:13:52,749 --> 00:13:54,249
Sorry, I forgot
to tell you,
354
00:13:54,250 --> 00:13:56,044
we were supposed
to bring them home
and work on them there.
355
00:13:57,170 --> 00:13:59,379
So that's what your mom meant
by "Don't forget to bring
356
00:13:59,380 --> 00:14:01,757
"Puddle's Cuba booth
home to work on."
357
00:14:01,758 --> 00:14:04,134
You know what, actually,
I think it looks pretty good
for what it is.
358
00:14:04,135 --> 00:14:05,385
Especially compared
to some of the...
359
00:14:05,386 --> 00:14:06,679
Oh, my God,
the Taj Mahal.
360
00:14:07,221 --> 00:14:09,139
Saint Basil's Cathedral.
361
00:14:09,140 --> 00:14:11,183
I know.
It's St. Basil's Cathedral.
362
00:14:11,184 --> 00:14:14,312
A lot of people call it
the Taj Mahal of Russia.
363
00:14:14,562 --> 00:14:17,022
But I like yours.
What are you trying to say?
364
00:14:17,023 --> 00:14:19,274
That Cubans don't know
how to build booths?
365
00:14:19,275 --> 00:14:20,650
Ba-ha-ha-ha.
366
00:14:20,651 --> 00:14:22,069
Oh, my God,
it hit the suburbs.
367
00:14:22,070 --> 00:14:24,821
And wait until you see
the food my daughter made.
368
00:14:24,822 --> 00:14:26,491
Food.
The empanadas.
369
00:14:28,076 --> 00:14:30,285
And so Steve and I
set to work.
370
00:14:30,286 --> 00:14:32,663
We were at it
for several hours.
371
00:14:37,043 --> 00:14:38,376
Cuba!
372
00:14:38,377 --> 00:14:39,712
Ba-ba-ba.
373
00:14:41,506 --> 00:14:42,881
Good. That's good.
374
00:14:42,882 --> 00:14:44,926
And great. Well, one.
375
00:14:46,177 --> 00:14:47,220
So how many do we need?
376
00:14:47,762 --> 00:14:49,180
70 to 100.
377
00:14:52,642 --> 00:14:53,850
Squeazy.
378
00:14:53,851 --> 00:14:55,310
As Steve was finding it hard
379
00:14:55,311 --> 00:14:56,604
to not get uptight
during the day,
380
00:14:58,731 --> 00:15:01,024
my mom was finding it hard
to stay responsible
later that night.
381
00:15:01,025 --> 00:15:03,318
Emmy, your place
is divine.
382
00:15:03,319 --> 00:15:05,153
I love the little
gothic touches.
383
00:15:05,154 --> 00:15:06,279
Oh, thanks.
384
00:15:06,280 --> 00:15:07,948
I haven't been here
that long, but...
385
00:15:07,949 --> 00:15:10,243
Well, you've done
an amazing job.
386
00:15:10,576 --> 00:15:14,121
And I have to say, Emmy,
I liked you for yourself,
387
00:15:14,122 --> 00:15:15,497
but now that
I see this place,
388
00:15:15,498 --> 00:15:16,916
I like you
a whole lot more.
389
00:15:20,128 --> 00:15:22,379
Hey, guys,
look what I found.
Mexican sandwiches.
390
00:15:22,380 --> 00:15:24,047
They're so good
when you're drunk.
391
00:15:24,048 --> 00:15:25,257
Is it cool
to have these?
392
00:15:25,258 --> 00:15:26,466
Yeah, dig in.
393
00:15:26,467 --> 00:15:28,136
Have whatever you want.
394
00:15:29,095 --> 00:15:31,304
So anyway, I did
395
00:15:31,305 --> 00:15:34,975
such an amazing job
hyping the new
Val Kihms runway show,
396
00:15:34,976 --> 00:15:37,269
that now tomorrow
the tent's gonna be
too small.
397
00:15:37,270 --> 00:15:38,395
I have to find
a new venue.
398
00:15:40,189 --> 00:15:41,816
Would somebody please explain
to me what's going on here?
399
00:15:42,400 --> 00:15:44,067
Do you have any idea
what time it is?
400
00:15:44,068 --> 00:15:45,152
Hey, girls.
401
00:15:45,153 --> 00:15:46,778
I mean,
I have a child upstairs
402
00:15:46,779 --> 00:15:48,280
who's trying to sleep
who has a very big
math test tomorrow
403
00:15:48,281 --> 00:15:49,489
and the international fair,
404
00:15:49,490 --> 00:15:51,826
and you're down here
carousing and...
405
00:15:52,118 --> 00:15:53,327
Are you eating
my empanadas?
406
00:15:54,287 --> 00:15:55,121
Are you kidding me?
407
00:15:56,164 --> 00:15:57,874
Is that Steve Wilde?
408
00:15:58,916 --> 00:16:01,502
What are you doing?
You're embarrassing me
in front of my friends.
409
00:16:02,044 --> 00:16:03,254
We should leave.
410
00:16:04,589 --> 00:16:05,547
If you want to invite people
like this over here,
411
00:16:05,548 --> 00:16:06,549
you got to check
with me first.
412
00:16:06,883 --> 00:16:08,049
Are you being serious
right now?
413
00:16:08,050 --> 00:16:09,760
My mansion,
my rules.
414
00:16:11,179 --> 00:16:12,429
Anna, wait.
415
00:16:12,430 --> 00:16:13,930
You didn't tell me
where the thing is
tomorrow.
416
00:16:13,931 --> 00:16:15,640
I wouldn't trouble
yourself with it.
417
00:16:15,641 --> 00:16:18,435
Wait, Anna,
why don't we have it here
with the gothic touches?
418
00:16:18,436 --> 00:16:19,853
You can sign off
on that?
419
00:16:19,854 --> 00:16:21,313
My mansion, my rules.
420
00:16:21,314 --> 00:16:23,523
Emmy, I love you.
421
00:16:23,524 --> 00:16:24,941
I love you.
422
00:16:24,942 --> 00:16:25,985
Oh!
423
00:16:32,158 --> 00:16:33,993
Oh, fifth kiss.
424
00:16:36,621 --> 00:16:39,122
My mom had been partying
like Steve,
425
00:16:39,123 --> 00:16:41,583
while Steve was becoming
worse than my mom.
426
00:16:41,584 --> 00:16:43,168
I'm tired of this.
427
00:16:43,169 --> 00:16:45,086
I don't know
why we have to
do this again.
428
00:16:45,087 --> 00:16:46,546
Look, Puddle,
this is real life, okay?
429
00:16:46,547 --> 00:16:47,715
Models ate
our empanadas.
430
00:16:48,090 --> 00:16:50,008
This is so much work.
431
00:16:50,009 --> 00:16:51,801
Listen, this is really
setting me back too.
432
00:16:51,802 --> 00:16:54,512
I've still got a lot more
varnish I need to
put on the Cuba booth.
433
00:16:54,513 --> 00:16:56,724
And I've got
a bunch of math facts
that I need to check.
434
00:16:57,642 --> 00:16:58,684
Oh, God.
435
00:16:58,976 --> 00:17:01,519
I'm so sorry
that I'm acting this way.
436
00:17:01,520 --> 00:17:02,730
My friend is visiting.
437
00:17:04,607 --> 00:17:07,400
So, hey, Steve,
are you gonna tell me where
this Anna Lowry party is?
438
00:17:07,401 --> 00:17:09,486
I'd love to get
on the Ah-list.
439
00:17:09,487 --> 00:17:11,739
A-list.
She wanted to have it here
if you can believe it.
440
00:17:12,031 --> 00:17:13,698
Here? Can I come?
441
00:17:13,699 --> 00:17:14,991
No. She's not
gonna have it here.
442
00:17:14,992 --> 00:17:16,368
I put my foot down.
443
00:17:16,369 --> 00:17:17,619
Steve, if you're
gonna implode,
444
00:17:17,620 --> 00:17:19,747
then don't take me
with you!
445
00:17:20,498 --> 00:17:22,749
You're not doing it right.
You put shells in yours.
446
00:17:22,750 --> 00:17:24,710
Do you have to yell?
447
00:17:25,253 --> 00:17:27,921
It's 7:30 in the morning.
Mmm, those look really good.
448
00:17:27,922 --> 00:17:29,589
Don't you dare touch those,
I swear to God...
449
00:17:29,590 --> 00:17:31,716
Oh, look
who's getting uptight.
450
00:17:31,717 --> 00:17:33,134
I'm not uptight.
451
00:17:33,135 --> 00:17:34,636
Look at you.
You're a mess.
452
00:17:34,637 --> 00:17:37,556
You're irresponsible.
No, I'm... This is e-zay.
453
00:17:37,557 --> 00:17:40,517
I'm not irresponsible.
I'm just the opposite.
454
00:17:40,518 --> 00:17:43,019
I'm helping Anna Lowry
pull together
a whole fashion show
455
00:17:43,020 --> 00:17:44,646
in just six hours.
456
00:17:44,647 --> 00:17:47,315
Well, good luck
getting there,
because it's Migo's day off,
457
00:17:47,316 --> 00:17:49,401
and Puddle and I
are very busy
with her international fair.
458
00:17:49,402 --> 00:17:51,820
Why would I need Migo?
It's gonna be here...
459
00:17:51,821 --> 00:17:53,781
It's gonna be e-zay.
460
00:17:55,700 --> 00:17:57,702
It's gonna be
e-zay squea-zay.
461
00:17:58,953 --> 00:18:01,080
It's gonna be
easy squeazy.
462
00:18:01,622 --> 00:18:03,915
And you did your research
on Cuba, right?
463
00:18:03,916 --> 00:18:06,794
No.
Do you know anything
about Cuba?
464
00:18:07,628 --> 00:18:10,631
Don't worry.
I know just the man
who will know.
465
00:18:12,174 --> 00:18:14,843
Well, this is a rush job,
but I asked around.
466
00:18:14,844 --> 00:18:16,720
There's this fella Castro.
467
00:18:16,721 --> 00:18:18,722
Dark-complected.
5'9".
468
00:18:18,723 --> 00:18:20,724
Beard. He seems to
run the show.
469
00:18:20,725 --> 00:18:23,686
Perfect.
We can use this
on the booth.
470
00:18:24,520 --> 00:18:26,187
Also Fa'ad
wanted me to track down
the location
471
00:18:26,188 --> 00:18:28,857
of this A-list
fashion party today.
472
00:18:28,858 --> 00:18:30,651
Turns out
it's at your house.
473
00:18:31,944 --> 00:18:33,070
What?
474
00:18:33,446 --> 00:18:34,989
No. She wouldn't.
475
00:18:35,531 --> 00:18:37,116
Oh, yes, she would.
476
00:18:39,035 --> 00:18:40,410
So Steve wanted to get back
in time to bust my mom.
477
00:18:40,411 --> 00:18:42,579
But first he had to
do my fair.
478
00:18:42,580 --> 00:18:43,663
Empanadas.
479
00:18:43,664 --> 00:18:44,874
Not one person
has taken one.
480
00:18:45,124 --> 00:18:46,916
They did come out
a little gross.
481
00:18:46,917 --> 00:18:48,710
There it is. Finally.
My thank you.
482
00:18:48,711 --> 00:18:50,087
They're gross, is it?
483
00:18:50,338 --> 00:18:51,671
After spending
half the night
making them
484
00:18:51,672 --> 00:18:53,006
and all day yesterday
chasing after you
485
00:18:53,007 --> 00:18:54,674
and letting myself go
486
00:18:54,675 --> 00:18:56,051
and losing touch
with my friends
487
00:18:56,052 --> 00:18:58,720
and not doing a single thing
for myself and nothing...
488
00:18:58,721 --> 00:19:00,513
Oh, would you please
just take one?
489
00:19:00,514 --> 00:19:02,058
Steve, that's
the gym teacher!
490
00:19:02,308 --> 00:19:03,892
She's one of the judges.
491
00:19:03,893 --> 00:19:07,020
Steve, I think
you're getting too wound up
in this thing.
492
00:19:07,021 --> 00:19:08,813
After all,
it's for the children.
493
00:19:08,814 --> 00:19:11,942
Why don't you just butt out
and go on back
to jolly old Russhie?
494
00:19:13,694 --> 00:19:17,947
Steve, that's the one person
I told you
you had to be nice to!
495
00:19:17,948 --> 00:19:20,576
You ruined my project
and now you ruined my life!
496
00:19:20,826 --> 00:19:22,870
I hate you!
I hate you, Steve.
497
00:19:24,372 --> 00:19:26,874
That's probably just
the rum and sugar talking.
498
00:19:28,834 --> 00:19:30,503
I let her try a cigar.
499
00:19:32,505 --> 00:19:34,255
Meanwhile, my mom went ahead
with her A-list fashion show
500
00:19:34,256 --> 00:19:35,799
despite what Steve said.
501
00:19:35,800 --> 00:19:37,300
But I want to give
a special thanks
502
00:19:37,301 --> 00:19:38,969
to someone
who was so helpful
503
00:19:39,220 --> 00:19:42,013
in throwing
this thing together
at the last minute,
504
00:19:42,014 --> 00:19:45,726
my angel-backer who made
this whole thing possible...
505
00:19:46,268 --> 00:19:47,978
Mr. Fa'ad Shaoulian.
506
00:19:48,896 --> 00:19:50,106
Fa'ad?
507
00:19:50,398 --> 00:19:51,940
I am Fa'ad.
508
00:19:51,941 --> 00:19:53,776
I'm not Fazoul.
I'm not Fazoul.
509
00:19:54,026 --> 00:19:57,613
His generous donation
made this all possible.
510
00:19:57,947 --> 00:19:59,239
What did he do?
511
00:19:59,240 --> 00:20:00,907
I'm the one
who got you this house!
512
00:20:00,908 --> 00:20:02,409
My mom didn't realize
513
00:20:02,410 --> 00:20:03,952
that the reason
Steve was so good
514
00:20:03,953 --> 00:20:05,620
at bouncing back
from a hangover...
515
00:20:05,621 --> 00:20:07,623
He is a...
He's a B-lister.
516
00:20:07,915 --> 00:20:09,999
...was because
A-listers are always expected
517
00:20:10,000 --> 00:20:12,585
to act like nothing happened
the night before.
518
00:20:12,586 --> 00:20:15,880
I got you drinks.
I got you food.
I got you these lights.
519
00:20:15,881 --> 00:20:16,756
THIS IS .
520
00:20:18,509 --> 00:20:20,802
Also, it's harder to walk on
those runways than you think.
521
00:20:20,803 --> 00:20:22,513
Emmy!
Oh, hey, girls.
522
00:20:23,472 --> 00:20:25,891
Emmy. Emmy.
523
00:20:27,726 --> 00:20:28,769
You okay?
524
00:20:30,312 --> 00:20:31,397
I've been coned.
525
00:20:31,856 --> 00:20:32,981
I don't know
what happened.
526
00:20:32,982 --> 00:20:34,649
I did all this work
for everyone
527
00:20:34,650 --> 00:20:36,443
without so much as a...
Thank you?
528
00:20:36,444 --> 00:20:37,777
Welcome to my world.
529
00:20:37,778 --> 00:20:39,321
And then I demanded
a thank you.
530
00:20:39,738 --> 00:20:41,949
Yeah, you're definitely
off the A-list
if you did that.
531
00:20:42,575 --> 00:20:44,243
How did the Cuba booth go?
532
00:20:45,619 --> 00:20:47,787
Your daughter may have been
knocked off the A-list too.
533
00:20:47,788 --> 00:20:48,955
She's never gotten a B.
534
00:20:48,956 --> 00:20:51,749
I know. It turns out
she really needed you.
535
00:20:51,750 --> 00:20:52,917
As much as I hate
to admit it,
536
00:20:52,918 --> 00:20:55,003
I don't know
how you do it every day.
537
00:20:55,004 --> 00:20:57,422
Well, I don't know
how you do this.
538
00:20:57,423 --> 00:20:59,175
Well, the cones help.
539
00:20:59,967 --> 00:21:02,010
They do make you feel
cozy and safe.
540
00:21:02,011 --> 00:21:03,679
To be honest,
I actually thought
it was gonna be eas...
541
00:21:04,013 --> 00:21:05,847
Okay, I'm also sorry
for saying "e-zay."
542
00:21:05,848 --> 00:21:06,891
Thank you.
543
00:21:07,141 --> 00:21:08,309
I know.
It was super annoying,
wasn't it?
544
00:21:10,186 --> 00:21:11,895
You know, now with this
whole newfound respect
we have for each other,
545
00:21:11,896 --> 00:21:14,857
maybe we should give
moving into the house a try.
546
00:21:15,232 --> 00:21:17,693
Honestly, nothing
would make me more happ-ay.
547
00:21:18,027 --> 00:21:19,527
Wait, what?
No, no, no, don't.
548
00:21:19,528 --> 00:21:21,905
Oh, my gosh, that would
make me so happ-ay.
549
00:21:21,906 --> 00:21:23,031
We don't have to
start with that.
550
00:21:23,032 --> 00:21:24,157
Everybody's saying that.
551
00:21:24,158 --> 00:21:25,492
I don't think
we need to start...
552
00:21:25,493 --> 00:21:26,743
Some of the models
on the way out
were saying that.
553
00:21:26,744 --> 00:21:27,952
I didn't hear
anyone say that.
554
00:21:27,953 --> 00:21:30,539
Oh, we're so happ-ay.
Look at us.
42604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.