All language subtitles for Principal pervers - Anya Olsen - Mike Ox - Prises en flagrant délit et corrompues

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,560 --> 00:00:36,560 What's up? 2 00:00:36,860 --> 00:00:37,860 Oh, Amy. 3 00:00:38,620 --> 00:00:39,720 Good to see you. 4 00:00:40,140 --> 00:00:42,580 I didn't catch along with you today. 5 00:00:43,380 --> 00:00:47,620 No. No, but, um, what the hell? 6 00:00:48,460 --> 00:00:49,460 Appointments aren't needed. 7 00:00:51,120 --> 00:00:56,820 Oh. Um, is there something you wanted to talk about? 8 00:00:57,480 --> 00:00:59,920 Um, yeah, actually. 9 00:01:00,740 --> 00:01:06,700 Yeah. Um, actually some, like, serious information, you know? 10 00:01:07,080 --> 00:01:10,560 There's something going on, you know, around the hallways and stuff. 11 00:01:11,320 --> 00:01:12,320 People say. 12 00:01:13,280 --> 00:01:20,240 Okay, well, I am a little busy at the moment, but if 13 00:01:20,240 --> 00:01:21,240 you can make it quick. 14 00:01:21,760 --> 00:01:22,760 Oh, yeah, no. 15 00:01:23,720 --> 00:01:27,260 This will take more than, you know, just a minute of your time. 16 00:01:27,880 --> 00:01:28,880 Okay. 17 00:01:29,320 --> 00:01:33,940 Um... You know, I saw you in, um... 18 00:01:35,440 --> 00:01:41,300 And Mr. Jason, kind of, you know, in a room. 19 00:01:42,080 --> 00:01:46,100 Well, yes, Mr. Jason has worked here at the school for a while. 20 00:01:46,320 --> 00:01:49,400 Oh. Isn't it a surprise that we would be in a room together? 21 00:01:49,900 --> 00:01:52,820 Oh, no, that's the funny thing. No, it wouldn't be a surprise. 22 00:01:53,140 --> 00:01:54,760 It's what you guys were doing in the room. 23 00:01:55,920 --> 00:02:00,140 Yeah, I saw you taking it from the back by Mr. Jason. 24 00:02:01,699 --> 00:02:07,240 Excuse me, I think this is wildly inappropriate and false allegations. 25 00:02:08,280 --> 00:02:10,620 Allegations? I got the proof. 26 00:02:11,140 --> 00:02:15,020 There is no proof because it never happened. 27 00:02:15,620 --> 00:02:16,620 Now go. 28 00:02:16,800 --> 00:02:19,640 Ms. Olsen, do you really think I came here to waste your time? 29 00:02:20,200 --> 00:02:21,940 It wouldn't be the first time. 30 00:02:22,760 --> 00:02:24,080 True, but... 31 00:02:24,760 --> 00:02:25,880 Um, all right. 32 00:02:26,500 --> 00:02:30,700 Here. Oh, man. Proof is what you want. Proof is what you're going to get. 33 00:02:38,580 --> 00:02:39,579 Who's that? 34 00:02:39,580 --> 00:02:41,400 That's not me. That's not you? 35 00:02:41,880 --> 00:02:47,080 Um, actually, that's the exact same burgundy. Okay, can you turn the clock? 36 00:02:47,080 --> 00:02:48,080 are you watching this? 37 00:02:48,260 --> 00:02:51,540 Watching? Oh, I was having a laugh, actually. 38 00:02:51,860 --> 00:02:53,340 Okay, where did you get this? 39 00:02:53,760 --> 00:02:56,600 Where did I get it? You guys are in room 327. 40 00:02:56,940 --> 00:02:57,940 And guess what? 41 00:02:58,520 --> 00:02:59,920 You're not that quiet. 42 00:03:00,760 --> 00:03:01,760 Okay. 43 00:03:03,320 --> 00:03:06,520 I feel like I know what's happening here. 44 00:03:06,840 --> 00:03:07,719 Do you? 45 00:03:07,720 --> 00:03:14,140 I think you're trying to blackmail me because you're failing your class. 46 00:03:14,540 --> 00:03:16,220 Is that what's happening here? 47 00:03:16,460 --> 00:03:18,480 You can say blackmail. 48 00:03:18,780 --> 00:03:20,540 More like negotiation. 49 00:03:21,630 --> 00:03:22,690 If you really think about it. 50 00:03:23,030 --> 00:03:24,590 So, I was thinking. 51 00:03:26,010 --> 00:03:27,010 Straight A's? 52 00:03:28,170 --> 00:03:30,250 You don't really have a choice. 53 00:03:30,530 --> 00:03:31,530 Let's be honest. 54 00:03:32,750 --> 00:03:34,730 Or else, what? What are you going to do? 55 00:03:35,030 --> 00:03:37,550 What? Do you know how viral that would go? 56 00:03:38,350 --> 00:03:39,970 Oh my goodness. 57 00:03:40,370 --> 00:03:42,850 You're talking about millions of views. 58 00:03:43,150 --> 00:03:46,950 And not only around the world, but within the old school. So everybody's 59 00:03:46,950 --> 00:03:47,849 to know. 60 00:03:47,850 --> 00:03:48,850 Okay, well. 61 00:03:50,510 --> 00:03:55,110 We can't do that because I'm married and that cannot be seen. 62 00:03:55,610 --> 00:04:01,110 So, we need to work out a deal that's not quite straight A. 63 00:04:02,130 --> 00:04:05,510 You don't really have much time, so I think straight A's is the only thing 64 00:04:05,590 --> 00:04:06,590 you know. 65 00:04:07,390 --> 00:04:08,390 Oh. 66 00:04:10,610 --> 00:04:11,610 What? 67 00:04:12,590 --> 00:04:19,329 I mean, what if you just give me what you gave Jason? 68 00:04:19,610 --> 00:04:20,610 Mr. Jason. 69 00:04:21,649 --> 00:04:23,470 No, you want me to have sex with you. 70 00:04:25,090 --> 00:04:26,090 Or straight A's. 71 00:04:26,490 --> 00:04:31,390 But I'm, you know, do you want to lose your job or do you want me to keep quiet 72 00:04:31,390 --> 00:04:36,610 and, you know, this is after school, so no one's really here. 73 00:04:41,270 --> 00:04:45,290 Yeah, I feel like neither of those options are going to work. 74 00:04:46,230 --> 00:04:47,230 Hmm. 75 00:04:47,610 --> 00:04:48,610 So, 76 00:04:49,520 --> 00:04:50,780 What can we do about this? 77 00:04:51,720 --> 00:04:54,420 Because I'm not giving you straight A's. You don't deserve it. 78 00:04:54,720 --> 00:04:59,280 And I'm not going to fuck you because that's so unprofessional. You're my 79 00:04:59,280 --> 00:05:00,760 student. I'm the principal. 80 00:05:01,220 --> 00:05:03,460 Yeah, but you don't really have a choice. Your hands are tied behind your 81 00:05:03,880 --> 00:05:07,120 Not yet, but... Gross. 82 00:05:09,120 --> 00:05:10,140 You are so inappropriate. 83 00:05:13,960 --> 00:05:14,960 It's not happening. 84 00:05:18,480 --> 00:05:20,500 I mean... What are you doing? 85 00:05:20,820 --> 00:05:23,840 Looks like it's happening to me. Let's be honest, Nicholson. 86 00:05:24,620 --> 00:05:26,760 This isn't the first time you'd be caught blind. 87 00:05:27,960 --> 00:05:31,280 And... It seems like you really have to save your own ass right now. 88 00:05:36,240 --> 00:05:37,500 I feel so wrong. 89 00:05:38,260 --> 00:05:39,940 Wrong? This feels so right. 90 00:05:40,240 --> 00:05:41,420 Yeah, maybe for you. 91 00:05:42,920 --> 00:05:47,580 I don't know. 92 00:05:49,940 --> 00:05:51,800 I don't even know what you're talking about. 93 00:05:52,040 --> 00:05:53,140 I need to get up. 94 00:05:59,980 --> 00:06:00,980 Okay. 95 00:06:04,940 --> 00:06:07,340 It's a blowjob, right? That's it? That's all you want? 96 00:06:07,620 --> 00:06:09,240 Oh, now you're offering me a blowjob? 97 00:06:10,060 --> 00:06:11,660 Just a blowjob. Oh, 98 00:06:12,640 --> 00:06:14,620 yeah. We can start there. 99 00:06:16,560 --> 00:06:17,740 Okay, but that's it. 100 00:06:19,380 --> 00:06:21,320 Oh, my gosh. 101 00:06:26,460 --> 00:06:27,980 What's wrong? 102 00:06:34,000 --> 00:06:35,740 Do you really have to do that? 103 00:06:38,460 --> 00:06:39,860 Just what? 104 00:06:40,220 --> 00:06:45,780 Yes. Like, oh, my gosh. Come on, let's make this quick. 105 00:06:46,330 --> 00:06:47,390 I guess that I'm busy. 106 00:06:48,810 --> 00:06:53,730 Listen, it seems like the quicker you want to get back to your husband, the 107 00:06:53,730 --> 00:06:56,590 quicker that this is over, and that's not the deal. 108 00:06:57,610 --> 00:07:01,850 So, if you don't want him to find out... Okay, okay, just come on, keep going. 109 00:07:03,250 --> 00:07:04,430 Don't mind if I do. 110 00:07:05,530 --> 00:07:10,230 So, um, you know, while I'm enjoying myself here, what classes are you 111 00:07:10,230 --> 00:07:11,230 to give me straight years on? 112 00:07:11,510 --> 00:07:13,890 Well, not every class, you know? 113 00:07:14,170 --> 00:07:15,720 Ugh. I don't know. 114 00:07:16,480 --> 00:07:18,060 Gym. You can have an A in gym. 115 00:07:19,380 --> 00:07:22,780 Yeah. Yeah, I do be lazy during gym. I don't really like to do anything. 116 00:07:24,920 --> 00:07:26,620 How about math? 117 00:07:26,880 --> 00:07:28,100 I'm failing math pretty hard. 118 00:07:28,560 --> 00:07:30,220 Yeah, right now you have a D in math. 119 00:07:30,440 --> 00:07:34,200 I'm not giving you an A. I would love to give you some D. 120 00:07:35,300 --> 00:07:36,760 Oh, God. 121 00:07:37,080 --> 00:07:38,640 Oh, also history. 122 00:07:39,040 --> 00:07:41,620 I'm definitely not passing that. 123 00:07:42,220 --> 00:07:43,220 Come on. 124 00:07:43,560 --> 00:07:46,220 I thought all I had to do was suck your dick, and that was it. 125 00:07:46,980 --> 00:07:49,320 Oh, yeah. New pretty, just a blowjob. 126 00:07:50,040 --> 00:07:53,240 Yeah, but, you know, blowjobs, you know. 127 00:07:54,320 --> 00:07:57,660 Maybe that would cover, like, one class, but, you know, the rest I guess would 128 00:07:57,660 --> 00:07:58,660 be. 129 00:08:02,640 --> 00:08:05,980 Did you have, like, a girlfriend? I saw you in the hallway the other day with, 130 00:08:06,040 --> 00:08:07,840 what's her name, Courtney. 131 00:08:08,340 --> 00:08:11,880 Who? Courtney, your girlfriend. Isn't that your girlfriend? 132 00:08:13,480 --> 00:08:15,760 I don't think I've seen him in like two weeks. 133 00:08:18,540 --> 00:08:21,340 You know what? 134 00:08:21,620 --> 00:08:23,100 I'm enjoying it too much. 135 00:08:23,380 --> 00:08:24,420 I really am. 136 00:08:25,060 --> 00:08:26,580 I think I want to see a little more. 137 00:08:51,880 --> 00:08:53,440 You are very handsy. 138 00:08:54,200 --> 00:08:57,780 Yeah, I think you should start getting handsy if you're going to give me that 139 00:08:57,780 --> 00:08:58,780 bullet job. 140 00:09:01,480 --> 00:09:04,560 Are you already hard? 141 00:09:05,700 --> 00:09:06,760 Can you blame me? 142 00:09:07,100 --> 00:09:09,000 I'm playing with a nice set of tits. 143 00:09:11,880 --> 00:09:15,160 Are you... Are you sure? 144 00:09:16,390 --> 00:09:20,430 Yes, we're already here. Why would I go back on this? This is great. 145 00:09:22,430 --> 00:09:24,170 You're the one that doesn't want to give me straight A's. 146 00:09:24,610 --> 00:09:25,610 Go figure. 147 00:09:27,930 --> 00:09:32,730 I'm just... Okay, let's... Let's come on. 148 00:09:33,790 --> 00:09:34,790 Oh. 149 00:09:35,270 --> 00:09:36,270 I'm ready. 150 00:09:36,550 --> 00:09:37,790 Don't mind if I do. 151 00:09:46,220 --> 00:09:47,760 Can I just give you a handjob, maybe? 152 00:09:48,380 --> 00:09:49,380 No. 153 00:09:49,720 --> 00:09:51,160 No, that's not, no. 154 00:09:52,160 --> 00:09:53,160 Denied. 155 00:09:53,240 --> 00:09:54,480 Like, why would you ask me that? 156 00:09:58,760 --> 00:10:00,360 For what? I don't even know that. 157 00:10:01,300 --> 00:10:02,300 Wrong for who? 158 00:10:07,780 --> 00:10:08,780 Oh. 159 00:10:09,940 --> 00:10:11,220 Oh, yeah. 160 00:10:26,480 --> 00:10:29,120 What am I supposed to look at? 161 00:10:31,020 --> 00:10:32,080 Anywhere but me. 162 00:10:38,260 --> 00:10:39,260 Yes. 163 00:10:46,120 --> 00:10:47,600 Oh my goodness. 164 00:10:52,970 --> 00:10:56,070 Stay quiet. I'm just going to close my eyes and pretend like this is not 165 00:10:56,070 --> 00:10:59,990 happening. Yeah, just close your eyes and just do it. Oh, fuck. 166 00:11:04,030 --> 00:11:10,590 Oh, yeah. There you go. 167 00:11:11,210 --> 00:11:12,430 Can you not talk? 168 00:11:14,390 --> 00:11:16,890 Just letting you know you're doing a great job. Okay, thank you. 169 00:11:17,310 --> 00:11:18,470 A plus to that. 170 00:11:28,810 --> 00:11:30,630 I can't believe I'm doing this. No, don't stop. 171 00:11:30,830 --> 00:11:32,990 Don't stop. Don't stop. Oh, gosh. 172 00:11:36,530 --> 00:11:37,530 Oh. 173 00:11:41,970 --> 00:11:42,970 Oh. 174 00:11:50,910 --> 00:11:52,170 There. Is that good enough? 175 00:11:52,410 --> 00:11:54,870 Huh? It's like... We're done, right? 176 00:11:55,830 --> 00:11:56,890 No. Except your dick. 177 00:11:58,440 --> 00:12:03,460 Okay, fine. I'll give you three eights. Maybe... No, no. I think I'm just going 178 00:12:03,460 --> 00:12:09,760 to let the case go for now. Can, um... Can I, uh... 179 00:12:09,760 --> 00:12:12,600 Can I just put it in here? 180 00:12:16,680 --> 00:12:22,500 No, you can't put it in me. 181 00:12:23,300 --> 00:12:24,400 Okay, so then just keep going. 182 00:12:25,820 --> 00:12:26,820 You're not done. 183 00:12:32,310 --> 00:12:34,470 Oh. Oh. 184 00:12:38,310 --> 00:12:40,910 Oh. Oh. 185 00:12:42,570 --> 00:12:46,970 Oh, my gosh. 186 00:12:47,370 --> 00:12:49,350 That's what's also fun. 187 00:12:57,070 --> 00:13:00,850 I've been doing this. Oh, gosh. I can definitely believe you're doing this. 188 00:13:00,850 --> 00:13:02,690 know, you like this job a little too much for no reason. 189 00:13:03,230 --> 00:13:04,230 Please. 190 00:13:05,170 --> 00:13:06,330 Whoever gets your bills paid. 191 00:13:07,050 --> 00:13:08,050 Oh, my God. 192 00:13:08,210 --> 00:13:13,910 I'm dealing with bratty people like you. You're talking too much. 193 00:13:33,320 --> 00:13:39,620 finish you off fast, so... Whatever you say was awesome. 194 00:13:46,420 --> 00:13:47,420 Oh. Oh. 195 00:13:51,320 --> 00:13:52,360 Oh. Oh. 196 00:13:52,660 --> 00:13:53,660 Oh. 197 00:13:57,380 --> 00:14:00,160 Yeah, it's just like that whole shit. 198 00:14:14,700 --> 00:14:17,200 I'll do whatever I have to do to get you off faster. 199 00:14:18,260 --> 00:14:20,120 Do whatever you gotta do. 200 00:14:20,800 --> 00:14:26,960 Well... Oh, my God. 201 00:14:28,180 --> 00:14:30,120 You can't tell me you're not enjoying this. 202 00:14:30,940 --> 00:14:31,940 I'm not. 203 00:14:33,220 --> 00:14:35,980 Well, okay, so then, bend over. 204 00:14:37,040 --> 00:14:38,760 Bend over. Maybe you'll enjoy that more. Yeah. 205 00:14:39,060 --> 00:14:40,060 What? 206 00:14:40,920 --> 00:14:43,020 That was not a part of the deal. Okay. 207 00:15:00,660 --> 00:15:03,260 For a complainer, you sure are a little wet. 208 00:15:03,580 --> 00:15:04,580 Oh, shut up. 209 00:15:16,810 --> 00:15:17,810 She isn't already. 210 00:15:18,030 --> 00:15:20,070 Oh, don't mind if I do. 211 00:15:56,720 --> 00:16:00,660 are enjoying it. I am so proud of my upbringing. 212 00:16:01,420 --> 00:16:05,220 This is... Maybe I should be a businessman after college. 213 00:16:05,440 --> 00:16:06,339 What do you think? 214 00:16:06,340 --> 00:16:07,340 Not with your grades. 215 00:16:08,320 --> 00:16:09,320 Well, you're gonna fix that. 216 00:16:10,480 --> 00:16:11,480 Shut up. 217 00:16:11,780 --> 00:16:13,380 Shut up and fuck me, Jesus Christ. 218 00:16:27,440 --> 00:16:29,200 Does it feel good at least for you? Oh, yes. 219 00:16:29,500 --> 00:16:31,040 Yeah, thanks for asking. 220 00:16:31,260 --> 00:16:32,280 It feels so good. 221 00:16:33,820 --> 00:16:34,900 Oh, gosh. 222 00:16:40,420 --> 00:16:46,560 I can believe it. I've always wanted to fuck the principal. 223 00:16:46,880 --> 00:16:47,880 Of course. 224 00:16:57,290 --> 00:16:58,089 It felt good. 225 00:16:58,090 --> 00:17:01,110 Maybe, um, maybe you can keep doing that. 226 00:17:02,510 --> 00:17:03,510 Oh, just like that? 227 00:17:03,850 --> 00:17:05,510 Yeah, that felt kind of good, so. 228 00:17:05,930 --> 00:17:07,250 Oh, my gosh. 229 00:17:08,550 --> 00:17:09,589 Whatever you say. 230 00:17:11,470 --> 00:17:13,369 Oh, every stroke feels good. 231 00:17:15,410 --> 00:17:16,410 Oh, fuck. 232 00:17:16,670 --> 00:17:17,670 Oh. 233 00:17:17,930 --> 00:17:21,329 Wait, um, can you fuck me a little faster? 234 00:17:21,910 --> 00:17:22,910 Oh. 235 00:17:23,630 --> 00:17:25,430 I'm going to do that somewhere else. I'll enjoy it. 236 00:17:26,210 --> 00:17:27,210 That's some spirit. 237 00:17:28,510 --> 00:17:29,710 Teamwork makes a dream work. 238 00:17:32,870 --> 00:17:35,210 I'd be lying if I said your cock didn't feel good. 239 00:17:55,470 --> 00:17:56,470 Yes. 240 00:17:57,270 --> 00:17:58,270 Oh, my God. 241 00:18:03,450 --> 00:18:05,950 Oh, my God. 242 00:18:06,210 --> 00:18:07,430 Oh, my God. Holy fuck. 243 00:18:07,770 --> 00:18:12,030 I mean, just think about it. Yeah. Oh, my God. Oh, my God. 244 00:18:12,250 --> 00:18:13,390 Oh, my God. 245 00:18:25,760 --> 00:18:26,960 Fuck. 246 00:18:29,920 --> 00:18:32,260 Oh, my God. Oh, 247 00:18:33,100 --> 00:18:36,040 yes. Let it go. 248 00:18:36,820 --> 00:18:38,020 Yeah, 249 00:18:39,700 --> 00:18:40,700 let it go. 250 00:19:32,400 --> 00:19:33,400 Fuck yeah. 251 00:19:33,580 --> 00:19:34,760 Yeah. Yeah. 252 00:19:44,580 --> 00:19:45,580 Yeah. 253 00:19:49,480 --> 00:19:50,560 Yeah. Yeah. 254 00:19:51,300 --> 00:19:52,300 Yeah. Yeah. 255 00:19:54,020 --> 00:19:58,720 Oh my God. Give it to me. 256 00:19:58,940 --> 00:20:00,000 Give it to me. 257 00:20:02,120 --> 00:20:03,840 Oh, my God. 258 00:20:04,260 --> 00:20:07,520 Oh, my 259 00:20:07,520 --> 00:20:16,280 God. 260 00:20:17,700 --> 00:20:22,320 Oh, my God. Oh, my God. 261 00:20:22,740 --> 00:20:23,740 Oh, 262 00:20:25,080 --> 00:20:27,960 my God. Oh, my God. Oh, my God. 263 00:20:28,620 --> 00:20:29,620 Oh, 264 00:20:29,720 --> 00:20:30,720 my God. 265 00:20:31,080 --> 00:20:35,640 We can't do this. I need you to tell us. Oh, my God. This is better for Bethany. 266 00:20:35,880 --> 00:20:36,880 I don't care. 267 00:20:38,040 --> 00:20:41,060 Oh, my God. 268 00:20:41,460 --> 00:20:42,460 Yes. 269 00:20:43,480 --> 00:20:44,480 Oh, 270 00:20:44,920 --> 00:20:47,020 my God. 271 00:21:02,679 --> 00:21:06,020 Oh my gosh, she's so fucking pretty. 272 00:21:06,340 --> 00:21:07,340 Yeah. 273 00:21:48,650 --> 00:21:49,650 I'm sorry. 274 00:22:53,160 --> 00:22:54,160 Oh, my goodness, Wilson. 275 00:22:54,280 --> 00:22:55,280 Oh, my God. 276 00:23:49,580 --> 00:23:50,580 That's it. 277 00:24:58,600 --> 00:24:59,600 Yes. 278 00:25:37,640 --> 00:25:38,640 You're going to sit down. 279 00:27:12,040 --> 00:27:13,440 Oh, fuck. 280 00:27:27,080 --> 00:27:28,240 Oh, my goodness. 281 00:27:28,820 --> 00:27:29,820 Yes. 282 00:28:43,080 --> 00:28:44,720 Oh, fuck. 283 00:28:46,040 --> 00:28:47,520 Oh, my God. 284 00:28:47,720 --> 00:28:49,460 Yeah. That's right. 285 00:28:52,300 --> 00:28:55,520 Yes. That doesn't even make sense. 286 00:29:24,170 --> 00:29:25,290 I don't know if you can feel it. 287 00:30:10,780 --> 00:30:12,680 Oh, my God. 288 00:30:16,880 --> 00:30:19,320 Oh, my God. 289 00:30:19,660 --> 00:30:21,360 Oh, my 290 00:30:21,360 --> 00:30:27,140 God. 291 00:31:35,730 --> 00:31:40,770 Oh, my God. 292 00:32:11,199 --> 00:32:13,720 Yeah, yeah, every week if you want. 293 00:32:25,560 --> 00:32:26,019 Yes, 294 00:32:26,020 --> 00:32:32,960 let it 295 00:32:32,960 --> 00:32:33,960 go, let it go. 296 00:32:46,090 --> 00:32:47,730 Oh, fuck. 297 00:33:21,439 --> 00:33:23,360 Yes. Yes. 298 00:33:24,420 --> 00:33:25,820 Yes. 299 00:33:44,840 --> 00:33:46,660 Oh, this one's not going to come. 300 00:33:46,880 --> 00:33:47,879 Me too. 301 00:33:47,880 --> 00:33:53,420 Fuck. Oh, yeah. 302 00:33:56,880 --> 00:33:57,880 That's right. 303 00:33:59,260 --> 00:34:00,400 That's right. 304 00:34:06,080 --> 00:34:07,080 Yeah. 305 00:34:23,170 --> 00:34:25,010 Oh, God. 306 00:34:26,210 --> 00:34:27,210 Oh, 307 00:34:29,350 --> 00:34:30,409 God. Oh, God. 308 00:34:30,850 --> 00:34:34,989 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. 309 00:34:35,610 --> 00:34:36,610 Oh, God. 310 00:34:42,090 --> 00:34:45,270 Oh, fuck. You seem so good. 311 00:34:45,610 --> 00:34:46,969 Oh, shit. 312 00:35:16,500 --> 00:35:17,500 Oh, God. 313 00:35:20,460 --> 00:35:21,460 Oh, fuck. 314 00:35:21,760 --> 00:35:22,760 All right. 315 00:35:24,500 --> 00:35:25,500 Where's your report card? 316 00:35:25,740 --> 00:35:26,780 Yes. Let's go. 317 00:35:28,040 --> 00:35:29,040 Oh, shit. 318 00:35:29,400 --> 00:35:30,400 You ready? 319 00:35:33,340 --> 00:35:36,840 So it's three days. That's what you want. Let's go. 320 00:35:38,260 --> 00:35:39,940 It was a pleasure doing business with you. 321 00:35:40,180 --> 00:35:41,180 Likewise. 20187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.