Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,770 --> 00:00:18,950
Hey, we need to talk.
2
00:00:20,670 --> 00:00:21,670
About what?
3
00:00:22,310 --> 00:00:23,370
You can't be doing that.
4
00:00:24,190 --> 00:00:25,190
Doing what?
5
00:00:25,770 --> 00:00:27,490
You brought a girl over last night.
6
00:00:28,650 --> 00:00:29,650
Yeah?
7
00:00:30,990 --> 00:00:33,910
We share a room. Like, you have to be
more considerate.
8
00:00:35,430 --> 00:00:38,130
You're my stepsister. Why do you care if
I bring a girl over?
9
00:00:38,650 --> 00:00:42,050
Because, like, you're in my room. You're
making it my business. Like, where'd
10
00:00:42,050 --> 00:00:44,150
you even meet this girl? Like, she looks
like a total skank.
11
00:00:44,530 --> 00:00:46,750
She looks like a skank? I mean, that's a
burger thing.
12
00:00:48,160 --> 00:00:50,000
Really? Yeah, she's cool.
13
00:00:50,720 --> 00:00:51,820
I mean... I was quiet.
14
00:00:52,040 --> 00:00:53,040
What do you want?
15
00:00:53,160 --> 00:00:56,700
She doesn't have a place to, like, live
right now. She's, like, kind of living
16
00:00:56,700 --> 00:00:57,439
in her car.
17
00:00:57,440 --> 00:01:01,080
And, like, that's not your problem, but
also, like, I'm going to tell Mom if you
18
00:01:01,080 --> 00:01:02,080
keep on.
19
00:01:02,740 --> 00:01:04,640
Doing what? Bring a friend over?
20
00:01:05,920 --> 00:01:07,040
Is that what friends do?
21
00:01:08,480 --> 00:01:09,520
Some friends, yeah.
22
00:01:09,920 --> 00:01:11,000
So, I have a question.
23
00:01:11,200 --> 00:01:13,180
What? How would you feel if I brought a
guy over?
24
00:01:14,280 --> 00:01:16,620
Well, I would not like that. I'd
probably beat him up.
25
00:01:17,100 --> 00:01:19,980
Okay, see, like, can you not see where
I'm coming from?
26
00:01:21,700 --> 00:01:25,480
It's not a big deal. Like, if I was,
like, if we were making, like, a lot of
27
00:01:25,480 --> 00:01:29,240
noise and taking another pound town like
crazy, like, I thought you were asleep.
28
00:01:30,020 --> 00:01:32,760
We still share a room. Like, you don't
think that's going to wake me up? Like,
29
00:01:32,780 --> 00:01:33,900
you know I'm a light sleeper.
30
00:01:35,460 --> 00:01:36,460
Okay, fine, whatever.
31
00:01:36,540 --> 00:01:38,920
I won't do it again or whatever.
32
00:01:39,380 --> 00:01:41,980
Okay, thank you so much. That's clearly
all I'm asking.
33
00:01:42,220 --> 00:01:43,220
Okay, leave me alone.
34
00:02:00,520 --> 00:02:01,520
Why does it matter?
35
00:02:02,120 --> 00:02:03,120
Who is it?
36
00:02:03,280 --> 00:02:05,240
It doesn't matter. Why do you need to
know?
37
00:02:08,919 --> 00:02:10,699
Because I'm your stepbrother.
38
00:02:10,940 --> 00:02:13,320
I don't know. Maybe you're not, like,
talking to a serial killer or something.
39
00:02:13,580 --> 00:02:16,020
I'm not talking to a serial killer.
You're crazy.
40
00:02:21,780 --> 00:02:22,780
Is it Dylan?
41
00:02:24,780 --> 00:02:26,160
I don't get why you care.
42
00:02:26,620 --> 00:02:28,300
He doesn't like you. You know that,
right?
43
00:02:28,780 --> 00:02:29,780
What do you know?
44
00:02:30,010 --> 00:02:33,910
I can just tell. It's just the type of
dude who, like, just... He's just gonna
45
00:02:33,910 --> 00:02:37,150
try to call up with you, and... He's
like a lawyer.
46
00:02:37,570 --> 00:02:38,630
You're so annoying.
47
00:02:38,870 --> 00:02:39,870
Like, you don't know anything.
48
00:02:40,930 --> 00:02:45,770
Alright, I'm just... You know, I'm just
trying to make sure... I don't want to
49
00:02:45,770 --> 00:02:51,230
see you... Just get... Just take
advantage of him, you know? That's what
50
00:02:51,230 --> 00:02:52,230
saying.
51
00:02:52,410 --> 00:02:55,910
So, no streetwalkers from Burger King
tonight, or...
52
00:02:57,070 --> 00:02:58,870
He's not a street walker. He works here.
53
00:02:59,170 --> 00:03:02,350
Oh, my God. He's living in our car right
now. He's having a hard time.
54
00:03:02,570 --> 00:03:03,429
Oh, yeah, really?
55
00:03:03,430 --> 00:03:08,030
Yeah. And no, I'm not going to do that.
56
00:03:08,630 --> 00:03:09,630
It's not like I'm going to.
57
00:03:10,150 --> 00:03:12,010
She's going to get her own place soon,
so I'm not going to work here.
58
00:03:12,330 --> 00:03:14,550
Oh, okay. And then you're just going to
go over there and fuck her?
59
00:03:15,110 --> 00:03:16,430
Yeah. Oh, okay.
60
00:03:17,470 --> 00:03:18,550
I'm probably jealous.
61
00:03:19,530 --> 00:03:22,910
Me, jealous of that? You only laughed at
like two minutes.
62
00:03:23,320 --> 00:03:24,480
Like, I heard you guys.
63
00:03:25,260 --> 00:03:26,260
Oh,
64
00:03:27,320 --> 00:03:29,700
it was only five minutes at least. Like,
that's any better.
65
00:03:34,040 --> 00:03:37,860
Is that what you tell yourself?
66
00:03:38,220 --> 00:03:39,220
Yes. Okay.
67
00:03:47,760 --> 00:03:50,020
It's my bed. I can lay wherever I want.
68
00:03:57,750 --> 00:04:01,670
The room is tiny like what do you want
me to do about it? I didn't build it
69
00:04:01,670 --> 00:04:01,990
this
70
00:04:01,990 --> 00:04:13,710
It's
71
00:04:13,710 --> 00:04:14,710
so early
72
00:04:23,760 --> 00:04:24,760
Do you want your towel off?
73
00:04:25,020 --> 00:04:26,780
No, I'm not ready for bed.
74
00:05:18,090 --> 00:05:19,090
What's that sound?
75
00:05:19,570 --> 00:05:21,270
I don't know when the problem is.
76
00:05:23,210 --> 00:05:24,210
Okay.
77
00:05:32,190 --> 00:05:34,790
No, seriously, like, what's that sound?
78
00:05:35,830 --> 00:05:37,130
Are you jerking off?
79
00:05:38,690 --> 00:05:43,450
What? I... Like, you're seriously just
going to sit here and jerk off in front
80
00:05:43,450 --> 00:05:44,830
of me? You're such a perv.
81
00:05:45,450 --> 00:05:47,950
Can't you get off like me? I wouldn't
even rip it off.
82
00:05:49,490 --> 00:05:52,370
You're so strange. You're so disgusting.
83
00:05:52,850 --> 00:05:56,150
Like, we share a room together. Do you
have no sense of privacy?
84
00:05:56,930 --> 00:05:57,930
What's the big deal?
85
00:05:59,130 --> 00:06:02,450
It's weird. You're disgusting. You're a
perv.
86
00:06:03,690 --> 00:06:08,070
What? I'm not allowed to bring people
over. So, like, what do you expect?
87
00:06:09,030 --> 00:06:10,830
For you to go to a different room,
maybe?
88
00:06:11,830 --> 00:06:12,830
Where?
89
00:06:13,800 --> 00:06:15,520
I don't know. This is not really my
problem.
90
00:06:15,820 --> 00:06:16,900
Why don't you just jerk off in the
closet?
91
00:06:18,720 --> 00:06:24,860
No, I mean, as long as it's not near me,
I don't really care. Like, how would
92
00:06:24,860 --> 00:06:28,900
you feel if I, like, started jerking off
in front of you? That would be gross.
93
00:06:29,560 --> 00:06:32,640
Exactly. So now you know the way that I
feel. You don't think I get horny, too?
94
00:06:32,920 --> 00:06:33,920
All right. Hold on.
95
00:06:37,500 --> 00:06:38,540
Mind your own business.
96
00:06:39,220 --> 00:06:41,040
I'm trying, but I keep hearing a noise.
97
00:06:41,300 --> 00:06:42,400
All right. I'm not doing anything.
98
00:06:43,210 --> 00:06:45,010
All right. Just turn the other way.
Leave me alone.
99
00:06:59,690 --> 00:07:01,190
You're seriously still going?
100
00:07:02,170 --> 00:07:03,170
Yes, it's my room.
101
00:07:04,070 --> 00:07:05,070
You're disgusting.
102
00:07:08,570 --> 00:07:09,570
Check my new visit.
103
00:07:10,710 --> 00:07:12,490
I'm like, you know what?
104
00:07:15,020 --> 00:07:16,020
How does this make you feel?
105
00:07:17,060 --> 00:07:18,060
What are you doing?
106
00:07:19,020 --> 00:07:20,340
Show me how weird you are.
107
00:07:22,160 --> 00:07:25,200
I don't want to see my sister do that.
Put your fucking pants back on.
108
00:07:25,720 --> 00:07:28,580
Now you know the way that I feel. You're
so strange. You're so weird.
109
00:07:30,320 --> 00:07:32,320
It's different when... Oh, my God.
110
00:07:33,680 --> 00:07:35,580
Girls like it when they're fucking off.
What are you doing?
111
00:07:36,020 --> 00:07:37,200
You don't think girls get horny?
112
00:07:37,980 --> 00:07:41,280
Well, yeah, I know, but they might not.
Like, why do you think I was sexing
113
00:07:41,280 --> 00:07:42,280
Dylan earlier?
114
00:07:45,130 --> 00:07:46,130
Alright, whatever.
115
00:07:46,230 --> 00:07:47,230
Whatever.
116
00:07:48,270 --> 00:07:49,270
I don't care.
117
00:08:00,050 --> 00:08:01,330
Stop making those noises.
118
00:08:02,810 --> 00:08:05,050
Sorry. Okay, sorry. It feels good.
119
00:08:05,770 --> 00:08:07,010
I'll try to be quiet.
120
00:08:08,470 --> 00:08:09,970
Okay, we just mind your own business.
121
00:08:10,470 --> 00:08:11,630
Do you mind your own business?
122
00:08:12,930 --> 00:08:13,930
I'm trying.
123
00:08:46,670 --> 00:08:51,150
something i don't want to look at my
sister like suck off okay then like look
124
00:08:51,150 --> 00:08:55,070
the wall or something oh
125
00:08:55,070 --> 00:09:00,070
my
126
00:09:00,070 --> 00:09:09,090
god
127
00:09:19,050 --> 00:09:19,709
Don't come yet.
128
00:09:19,710 --> 00:09:21,870
What? Don't come yet. Why?
129
00:09:23,230 --> 00:09:26,830
Can you come over here for just a
second?
130
00:09:28,090 --> 00:09:29,090
For what?
131
00:09:29,390 --> 00:09:30,490
Are you stupid?
132
00:09:31,350 --> 00:09:34,030
Maybe. Just shut up. Come here.
133
00:09:34,590 --> 00:09:36,050
Are you going to pinch me or something?
134
00:09:36,310 --> 00:09:37,830
No, I'm not going to pinch you.
135
00:09:38,230 --> 00:09:39,350
What's wrong with you?
136
00:09:49,710 --> 00:09:54,510
God, it's so thick. It's so weird that
my brother has such a thick fucking
137
00:09:55,410 --> 00:09:56,410
Is that good?
138
00:09:56,490 --> 00:09:58,350
I mean, yeah, it's a good thing.
139
00:10:00,030 --> 00:10:01,030
Oh, my God.
140
00:10:01,430 --> 00:10:03,270
Why are you touching healing them like
me?
141
00:10:04,050 --> 00:10:05,050
So?
142
00:10:07,150 --> 00:10:10,410
Oh, my God.
143
00:10:11,150 --> 00:10:12,150
Can I come now?
144
00:10:13,230 --> 00:10:14,570
No, you can't come now.
145
00:10:16,110 --> 00:10:17,590
Can you just, um...
146
00:10:19,340 --> 00:10:21,920
Can you put it in me? Just for, like, a
minute?
147
00:10:22,880 --> 00:10:23,880
What?
148
00:10:24,260 --> 00:10:27,320
Can you put it in me? Just for a minute?
149
00:10:27,620 --> 00:10:28,720
I didn't stutter.
150
00:10:30,060 --> 00:10:31,100
You're being serious?
151
00:10:31,520 --> 00:10:32,700
Yes, I'm being serious.
152
00:10:33,040 --> 00:10:34,300
I'm, like, really horny.
153
00:10:36,680 --> 00:10:37,680
Please?
154
00:12:37,160 --> 00:12:38,580
like let me just like blow you or
something
155
00:13:05,360 --> 00:13:11,240
continue to make a girl come a bunch
before you can they don't want her
156
00:13:11,240 --> 00:13:17,960
can like i only come once i think it's
like fair sometimes
157
00:13:17,960 --> 00:13:19,380
life isn't fair
158
00:14:27,560 --> 00:14:28,160
Do you
159
00:14:28,160 --> 00:14:35,320
like
160
00:14:35,320 --> 00:14:36,320
it?
161
00:15:28,040 --> 00:15:29,040
Thank you.
162
00:16:47,660 --> 00:16:48,660
Oh, my God.
163
00:16:48,880 --> 00:16:49,960
Oh, my God.
164
00:18:44,399 --> 00:18:45,840
That was pretty good, right?
165
00:18:46,040 --> 00:18:47,040
Yeah.
166
00:19:15,750 --> 00:19:17,710
just another thing you didn't know about
your sister
167
00:27:23,630 --> 00:27:24,630
What do you do?
11522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.