Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,689 --> 00:00:14,440
There are three things I would like to mention at today's meeting: The Halloween event we held in October sold well.
The top is good, and the way they do business is a little too much that they don't use handkerchiefs.
2
00:00:18,400 --> 00:00:26,400
I'm a little sorry, but the customer really wants me to do this.
In a hurry, the three days starting tomorrow will be a swimsuit event instead of a cosplay event, and this time it's a little better.
3
00:00:26,950 --> 00:00:29,980
Therefore, we would like to prepare swimsuits for you.
4
00:00:31,900 --> 00:00:36,460
Please wait a moment, I'm not allowed to bring personal items this time.
5
00:00:37,439 --> 00:00:39,900
I'll ask you a question a little later.
6
00:00:41,359 --> 00:00:44,920
Well, I tend to wear it a lot.
7
00:00:46,819 --> 00:00:54,420
Everyone brings the latest trendy swimsuits, so you don't have to wear them.
When I say this time, there are a lot of days, so it's 3 days.
8
00:00:54,620 --> 00:00:59,500
Thank you very much. freshofKub
9
00:01:06,439 --> 00:01:07,440
uki I'm tired. It's really good.
10
00:01:09,880 --> 00:01:11,380
Did you know about swimsuits?
11
00:01:11,600 --> 00:01:12,260
picture?!
12
00:01:12,261 --> 00:01:12,520
Swimwear!
13
00:01:12,580 --> 00:01:13,700
Swimsuit event!
14
00:01:14,480 --> 00:01:15,480
Is it still happening?
15
00:01:15,960 --> 00:01:16,960
Watson: Why don't you tell me?
16
00:01:17,220 --> 00:01:18,220
that's why.
17
00:01:18,559 --> 00:01:23,520
Okay then, can I just do my own work?
18
00:01:23,769 --> 00:01:25,580
No, no, no, no.
19
00:01:27,005 --> 00:01:32,140
The other kids also said to MITING earlier that our rules are:
You should just keep quiet.
20
00:01:32,420 --> 00:01:33,420
why?
21
00:01:33,739 --> 00:01:35,000
Why do you like such personal items?
22
00:01:35,060 --> 00:01:35,680
I'll cover it, right?
23
00:01:36,020 --> 00:01:36,820
Absolutely.
24
00:01:37,060 --> 00:01:37,420
It's covered.
25
00:01:37,809 --> 00:01:38,960
Last time, I suffered a lot.
26
00:01:39,580 --> 00:01:40,580
I agree.
27
00:01:41,020 --> 00:01:41,720
Isn't it good?
28
00:01:42,040 --> 00:01:43,181
nice. No, that's a bit.
29
00:01:43,500 --> 00:01:44,400
I'm really sorry for that.
30
00:01:44,620 --> 00:01:45,280
No, no.
31
00:01:45,440 --> 00:01:46,500
Because I was at work.
32
00:01:47,120 --> 00:01:48,720
If you don't come to work, you'll get points this time.
33
00:01:50,060 --> 00:01:50,720
It doesn't matter.
34
00:01:50,900 --> 00:01:57,400
this time. Even at 0 degrees, we were happy to eat. No, I'm really sorry, but that's impossible.
35
00:01:58,460 --> 00:01:59,460
OK, OK.
36
00:01:59,719 --> 00:02:01,460
Because of that, it's no good for me.
37
00:02:01,819 --> 00:02:02,880
Let's eat
38
00:02:29,140 --> 00:02:30,140
Was it?
39
00:02:33,230 --> 00:02:34,310
It looks cute.
40
00:02:36,180 --> 00:02:39,130
Don't you have free time after all?
41
00:02:39,470 --> 00:02:40,470
this.
42
00:02:56,260 --> 00:02:57,260
Isn't this cute?
43
00:02:58,360 --> 00:03:01,900
This is cute, but that's the problem.
44
00:03:06,880 --> 00:03:08,260
Mr. Cremin, that's it.
45
00:03:13,280 --> 00:03:16,160
I thought it suited you, I guess.
46
00:03:16,660 --> 00:03:17,660
really cute
47
00:03:24,770 --> 00:03:26,150
Yes.
48
00:03:26,430 --> 00:03:28,310
What kind of person is behind you?
49
00:03:29,130 --> 00:03:30,130
Like this?
50
00:03:33,530 --> 00:03:34,530
It's quite small, isn't it?
51
00:03:35,670 --> 00:03:38,350
Cremin was also smaller than this.
52
00:03:39,110 --> 00:03:41,370
I wasn't bad at tea bags.
53
00:03:41,530 --> 00:03:42,330
I really hate it.
54
00:03:42,570 --> 00:03:45,310
I'm not good at it, I really hate it. I just don't like it.
55
00:03:46,170 --> 00:03:47,270
I really hate it.
56
00:03:48,710 --> 00:03:50,690
This will be the first time.
57
00:03:52,430 --> 00:03:53,890
Look at the tea bag.
58
00:03:54,070 --> 00:03:56,650
I tried it on, but isn't it a bit small?
59
00:03:56,700 --> 00:03:58,510
Hey, I knew it.
60
00:04:00,010 --> 00:04:01,070
It's not your butt.
61
00:04:01,190 --> 00:04:02,190
That's terrible.
62
00:04:04,590 --> 00:04:06,430
But, I guess this is okay.
63
00:04:06,630 --> 00:04:08,430
I'm also used to tea bags.
64
00:04:08,690 --> 00:04:09,370
It's cute.
65
00:04:09,650 --> 00:04:10,650
Is it true?
66
00:04:13,890 --> 00:04:15,290
Mr. Cremin, aren't you going to wear it?
67
00:04:15,291 --> 00:04:16,291
Your butt?
68
00:04:17,310 --> 00:04:17,670
yes.
69
00:04:17,850 --> 00:04:18,850
Butt...
70
00:04:46,300 --> 00:04:47,600
Well then, let's go first.
71
00:04:47,800 --> 00:04:47,940
OK!
72
00:04:47,941 --> 00:04:48,941
end
73
00:05:27,320 --> 00:05:34,220
It's done.
74
00:05:43,500 --> 00:05:51,500
It's over.
75
00:09:24,190 --> 00:09:26,050
Can I come in?
76
00:09:26,270 --> 00:09:27,270
enter.
77
00:13:54,999 --> 00:13:56,550
How long will it be this time?
78
00:13:57,570 --> 00:13:59,010
Ah, that's amazing.
79
00:13:59,959 --> 00:14:02,870
I want to drink how many times a year.
80
00:14:03,270 --> 00:14:05,190
Ah, Champer!
81
00:14:05,670 --> 00:14:07,790
Ah, finally, finally.
82
00:14:07,959 --> 00:14:09,050
Oh, hello, I'm here.
83
00:14:09,979 --> 00:14:11,050
Oh, hello, I'm here.
84
00:14:11,579 --> 00:14:15,050
The swimsuits were very well received by the customers, which was great.
85
00:14:15,690 --> 00:14:16,750
It was good.
86
00:14:18,550 --> 00:14:19,750
Does it feel good?
87
00:14:20,049 --> 00:14:21,049
Ah, that's right.
88
00:14:21,970 --> 00:14:22,990
It's hard to find.
89
00:14:23,300 --> 00:14:24,470
Isn't it quite new?
90
00:14:24,810 --> 00:14:25,810
Very new.
91
00:14:26,290 --> 00:14:27,970
I don't understand, but I already understand.
92
00:14:30,730 --> 00:14:31,730
picture?
93
00:14:32,989 --> 00:14:36,370
Congratulations, really?
94
00:14:36,830 --> 00:14:37,830
TRUE?
95
00:14:39,910 --> 00:14:42,290
Ah, are you okay now?
96
00:14:42,859 --> 00:14:46,591
Ah, excuse me. Congratulations, thank you. correct answer.
97
00:14:48,209 --> 00:14:52,531
Yes, all warriors. Ah, that's right.
98
00:14:53,349 --> 00:14:54,349
I've prepared a great time.
99
00:14:58,989 --> 00:15:00,470
Ah, it's white.
100
00:15:00,670 --> 00:15:04,670
It's beautiful. That's beautiful.
101
00:15:05,010 --> 00:15:06,010
Oh, really.
102
00:15:09,059 --> 00:15:15,111
Umaroko: Everyone is doing it now. that's right.
103
00:15:18,379 --> 00:15:19,770
It's dangerous. yes.
104
00:15:20,150 --> 00:15:21,770
So, the key is to get lost.
105
00:15:37,580 --> 00:15:39,620
Wait, wait, did you actually do that?
106
00:15:42,969 --> 00:15:44,700
I say now is the time to use the Bip Long.
107
00:15:45,600 --> 00:15:49,620
Well then, almost two bodies with Bip Long. Well, let's get ready.
108
00:15:51,209 --> 00:15:53,020
Is it okay if it's just the two of us at first?
109
00:15:53,980 --> 00:15:54,980
Is it okay to use the set?
110
00:15:57,644 --> 00:15:58,644
Yes, it's okay.
111
00:15:59,569 --> 00:16:01,880
Well then, I'll show you around.
112
00:16:02,360 --> 00:16:03,360
Well, I'll give up.
113
00:16:07,719 --> 00:16:13,820
Well then, you can do it yourself, that's ideal.
114
00:16:14,620 --> 00:16:15,620
Yeah.
115
00:16:17,889 --> 00:16:19,820
Eh, this is Ripple. This is just a little bit.
116
00:16:20,429 --> 00:16:21,880
I like what's to come, today.
117
00:16:22,320 --> 00:16:24,301
What's wrong with accounting? From now on, it will be special.
118
00:16:25,700 --> 00:16:26,060
picture?
119
00:16:26,359 --> 00:16:27,359
It's a game.
120
00:16:29,940 --> 00:16:30,940
What is it?
121
00:16:43,359 --> 00:16:46,370
So why are you shifting it?
122
00:16:46,630 --> 00:16:47,630
Yeah, yeah.
123
00:16:48,610 --> 00:16:49,810
Like, why?
124
00:16:49,950 --> 00:16:50,950
what happened?
125
00:16:51,450 --> 00:16:55,531
I feel like I'm feeling a little restless. Like this?
126
00:16:56,090 --> 00:16:57,090
What happened?
127
00:16:57,590 --> 00:16:58,590
Like this?
128
00:16:59,110 --> 00:17:00,470
Ah, that's it. that's why,
129
00:17:03,310 --> 00:17:04,690
a little bit. The one below...it's too difficult!
130
00:17:07,270 --> 00:17:08,270
Did you give it to him?
131
00:17:09,434 --> 00:17:10,569
Feel free to eat it.
132
00:17:10,739 --> 00:17:11,739
I put it on this side, isn't it raised?
133
00:17:13,990 --> 00:17:14,990
Well, the yellowtail I gave you.
134
00:17:16,270 --> 00:17:17,270
Like this?
135
00:17:19,910 --> 00:17:21,050
What do you think? What is it, mom?
136
00:17:21,549 --> 00:17:22,549
You can't put down tomatoes, this.
137
00:17:22,730 --> 00:17:24,770
It's better to give it away.
138
00:17:26,510 --> 00:17:26,810
Are you okay?
139
00:17:26,970 --> 00:17:27,770
It's a shop, right?
140
00:17:28,130 --> 00:17:29,130
Are you okay.
141
00:17:30,370 --> 00:17:31,370
I have bad breath though.
142
00:17:32,510 --> 00:17:33,510
it's okay.
143
00:17:37,170 --> 00:17:38,170
Shift it again.
144
00:17:38,570 --> 00:17:39,570
No.
145
00:17:42,464 --> 00:17:43,464
It's better to give it properly.
146
00:17:46,679 --> 00:17:47,679
Has the verdict been issued?
147
00:17:51,010 --> 00:17:51,570
it's okay.
148
00:17:51,750 --> 00:17:53,271
Neck. It's like a horror movie.
149
00:17:58,770 --> 00:17:59,770
Flesh!
150
00:18:06,450 --> 00:18:07,650
If it's no good, I won't give it to you properly.
151
00:18:10,290 --> 00:18:11,290
It's a little better.
152
00:18:12,750 --> 00:18:13,900
I don't like it. I'd rather use podia.
153
00:18:14,410 --> 00:18:15,410
I have to do this properly.
154
00:18:19,110 --> 00:18:19,510
what happened?
155
00:18:19,511 --> 00:18:22,190
Hmm... Hmm...
156
00:18:22,710 --> 00:18:23,710
yeah?
157
00:18:24,690 --> 00:18:26,030
That's right, I'm alive.
158
00:18:26,450 --> 00:18:27,450
About twice as much.
159
00:18:28,710 --> 00:18:29,710
what happened?
160
00:18:30,970 --> 00:18:31,970
what happened?
161
00:18:33,850 --> 00:18:34,890
Oh please, are you okay?
162
00:18:35,330 --> 00:18:36,070
Isn't it funny?
163
00:18:36,310 --> 00:18:37,310
a little bit.
164
00:18:41,320 --> 00:18:42,320
Are you okay?
165
00:18:42,760 --> 00:18:43,120
Are you okay.
166
00:18:43,740 --> 00:18:44,740
Are you okay.
167
00:18:48,659 --> 00:18:55,640
Something, something is stained, something is stained, it is stained, it is stained.
168
00:19:14,200 --> 00:19:16,520
Relations are meant to bring about the development of individual life.
169
00:19:25,419 --> 00:19:27,610
Even if you can't see it that early, it's important to watch it at the same time as your favorite show.
170
00:19:30,089 --> 00:19:37,340
This is the back and the front.
171
00:19:39,289 --> 00:19:40,440
A little lol...
172
00:19:46,334 --> 00:19:53,960
As for the rest... Now... Hmm, it's too dizzy... I tried to shake it, but for some reason... it's coming out...
173
00:19:58,139 --> 00:19:59,520
It's starting to feel like that...
174
00:20:01,669 --> 00:20:04,540
Hmm, okay... okay?
175
00:20:18,379 --> 00:20:20,200
Oh, wow, wow, this is crazy.
176
00:20:26,000 --> 00:20:27,020
This is crazy.
177
00:20:58,300 --> 00:20:59,880
Please enjoy.
178
00:21:00,620 --> 00:21:01,720
I would like to introduce you again.
179
00:21:03,559 --> 00:21:05,760
You don't know that I love working, right?
180
00:21:06,080 --> 00:21:07,080
I also have a job.
181
00:21:11,489 --> 00:21:12,680
What happened to that?
182
00:21:14,320 --> 00:21:15,480
I like it.
183
00:21:17,629 --> 00:21:19,160
Isn't it nice?
184
00:21:19,680 --> 00:21:20,800
Look here.
185
00:21:21,589 --> 00:21:22,589
Even if you have shallow eyes.
186
00:21:23,460 --> 00:21:24,600
It feels big.
187
00:21:28,460 --> 00:21:29,460
But more.
188
00:21:31,080 --> 00:21:32,080
I like it.
189
00:21:32,720 --> 00:21:35,180
I really like it, but that's the point.
190
00:21:36,829 --> 00:21:37,829
I have this photo.
191
00:21:39,879 --> 00:21:41,880
Well, there are people who truly live in the second place.
192
00:21:44,659 --> 00:21:49,860
It's not difficult.
193
00:21:50,520 --> 00:21:53,141
Yes, I would like to do something like this...The sound was coming, and the sound was coming.
194
00:21:55,999 --> 00:21:56,600
what have you been up to?
195
00:21:56,699 --> 00:21:58,200
good night,
196
00:22:12,399 --> 00:22:18,020
Good night, good night.
197
00:22:21,080 --> 00:22:22,480
I'm painting it...
198
00:22:40,449 --> 00:22:42,080
Michomicho, Michomicho.
199
00:22:48,980 --> 00:22:49,980
On the contrary, everyone.
200
00:22:50,800 --> 00:22:51,800
On the contrary, everyone.
201
00:22:52,000 --> 00:22:52,580
what up?
202
00:22:52,720 --> 00:22:53,720
This is such a mess.
203
00:23:45,029 --> 00:23:46,220
My butt is saggy.
204
00:23:46,440 --> 00:23:47,440
My breasts are hanging down to my legs.
205
00:23:48,669 --> 00:23:50,520
I'm filling my feet with water. The water on your feet will keep you on your toes.
206
00:23:51,240 --> 00:23:52,240
My butt is saggy.
207
00:24:00,200 --> 00:24:02,150
If I tell you that you can eat in the evening, please be careful and eat as much as you want.
208
00:24:07,980 --> 00:24:12,840
When I was stopped for a moment and ended up eating this much, yes.
209
00:24:13,719 --> 00:24:15,740
Today's children are finished.
210
00:24:26,280 --> 00:24:28,420
However, when a restaurant eats, for the time being, the restaurant does not spread out, and when I see you at home, I ask you to eat a little at home.
211
00:24:44,899 --> 00:24:50,800
Please take a break.
212
00:25:51,409 --> 00:25:54,240
Eye 10 is
213
00:26:00,020 --> 00:26:02,670
Since the camera and the camera were enemies, half of the nuestros movement was given to such people.
All you have to do is read it.
214
00:26:47,440 --> 00:26:48,840
See you in the next video.
215
00:27:05,150 --> 00:27:06,150
See you in the next video.
216
00:28:30,260 --> 00:28:31,260
See you in the next video.
217
00:33:30,330 --> 00:33:31,330
See you in the next video.
218
00:42:26,660 --> 00:42:30,560
See you in the next video. This event turned out to be extremely popular.
219
00:42:31,960 --> 00:42:33,980
You, the customer, are doing it too.
220
00:42:37,430 --> 00:42:38,430
Also the way you look at it.
221
00:42:40,800 --> 00:42:41,960
I wonder what happened.
222
00:42:46,850 --> 00:42:48,330
Ah, maybe so.
223
00:42:51,980 --> 00:42:55,060
Shall I send you a gift?
224
00:42:55,700 --> 00:42:56,860
If two people sent it, wouldn't they send it?
225
00:42:56,861 --> 00:42:59,080
Hey.
226
00:42:59,180 --> 00:43:00,560
You'll also get insect hair.
227
00:43:01,280 --> 00:43:02,760
Burn it for 3 days.
228
00:43:29,520 --> 00:43:32,040
Is the event exciting?
229
00:43:33,990 --> 00:43:34,990
It was your first time today.
230
00:43:35,200 --> 00:43:36,200
It's my first time.
231
00:43:36,580 --> 00:43:37,580
I'm nervous.
232
00:43:39,140 --> 00:43:40,520
It's full of customers.
233
00:43:40,860 --> 00:43:41,420
It's amazing.
234
00:43:41,840 --> 00:43:43,860
It's true.
235
00:43:48,710 --> 00:43:49,710
Did you get a lot of it from one side?
236
00:43:50,330 --> 00:43:51,620
Yeah yeah. Yeah yeah.
237
00:43:51,720 --> 00:43:52,720
You're a customer, right?
238
00:43:53,100 --> 00:43:54,100
Hey, that's good.
239
00:43:54,500 --> 00:43:56,340
I would love to be featured.
240
00:44:04,570 --> 00:44:05,850
Ah, wonderful.
241
00:44:15,740 --> 00:44:17,201
Ah, it's okay. Customer.
242
00:44:21,120 --> 00:44:22,120
Customer.
243
00:44:23,100 --> 00:44:23,780
Customer.
244
00:44:24,040 --> 00:44:24,440
Customer.
245
00:44:24,760 --> 00:44:32,560
You can get this right away.
246
00:44:33,980 --> 00:44:35,240
It's kind of small, isn't it?
247
00:44:35,620 --> 00:44:38,201
yes. Customer. Customer. Customer.
248
00:44:41,720 --> 00:44:42,720
OK?
249
00:44:44,780 --> 00:44:45,780
thank you.
250
00:45:06,410 --> 00:45:07,070
Enough?
251
00:45:07,310 --> 00:45:08,310
I'm going now.
252
00:45:35,070 --> 00:45:36,070
It's okay.
253
00:45:39,430 --> 00:45:40,430
It's okay.
254
00:50:09,270 --> 00:50:09,970
Sorry.
255
00:50:10,180 --> 00:50:11,390
Is Yuuri here?
256
00:50:11,830 --> 00:50:12,150
yes.
257
00:50:12,570 --> 00:50:13,570
Sorry.
258
00:50:13,980 --> 00:50:15,830
Can I ask someone from VIP Room?
259
00:50:16,510 --> 00:50:17,510
Yes, I understand.
260
00:50:17,770 --> 00:50:18,190
Sorry.
261
00:50:18,370 --> 00:50:19,370
please.
262
00:52:40,590 --> 00:52:42,540
Thank you for keeping our customers waiting.
263
00:52:58,720 --> 00:52:59,720
yes,
264
00:53:04,300 --> 00:53:05,100
thank you for your hard work.
265
00:53:05,450 --> 00:53:06,450
thank you.
266
00:53:12,610 --> 00:53:14,770
thank you for your hard work.
267
00:53:16,850 --> 00:53:19,430
thank you for your hard work.
268
00:53:20,985 --> 00:53:25,210
Today, he's become a little reluctant.
269
00:53:25,570 --> 00:53:27,070
I like the good style.
270
00:53:28,170 --> 00:53:31,470
If you're motivated, you'll do something, and if you're motivated, there's a lot of things you can do.
271
00:53:31,890 --> 00:53:32,890
Ah, there's something wrong with that.
272
00:53:33,150 --> 00:53:34,150
Oh, that's it.
273
00:53:39,650 --> 00:53:40,850
It's coming at a good time.
274
00:53:41,730 --> 00:53:42,830
Ah, that's right.
275
00:53:42,930 --> 00:53:44,290
What made you think otherwise?
276
00:53:44,390 --> 00:53:45,830
Let's think about it first.
277
00:53:46,350 --> 00:53:46,850
That's amazing.
278
00:53:47,110 --> 00:53:48,510
More came, more came.
279
00:53:49,230 --> 00:53:50,390
It's Christmas.
280
00:53:53,750 --> 00:53:56,290
Christmas, Marentin, and my birthday.
281
00:53:59,305 --> 00:54:01,070
birthday, student birthday, birthday.
282
00:54:01,730 --> 00:54:05,110
No. 1, it's broken now, so is it okay?
283
00:54:05,730 --> 00:54:06,730
Don't think about it, I don't know.
284
00:54:10,170 --> 00:54:13,670
Is it a little hot?
285
00:54:15,500 --> 00:54:17,770
It was cool today, but wait a minute.
286
00:54:18,090 --> 00:54:19,210
Ah, that's strange.
287
00:54:23,110 --> 00:54:27,510
Are you drunk and want to meet me yourself?
288
00:54:27,810 --> 00:54:28,810
Are you drinking alcohol?
289
00:54:47,180 --> 00:54:48,260
Ah, it's okay.
290
00:54:53,820 --> 00:54:55,160
Spoon the alcohol in the middle and rise.
291
00:54:55,820 --> 00:55:00,800
Hanane and Hokucho are running towards it.
292
00:55:08,190 --> 00:55:09,590
I've always wanted to meet you, but not this one.
293
00:55:12,440 --> 00:55:13,700
That's not true.
294
00:55:14,680 --> 00:55:15,680
Eh, that's expensive.
295
00:55:16,180 --> 00:55:17,960
I went to Odaiba and said everything was fine.
296
00:55:18,760 --> 00:55:20,981
She's just coming. I went to Odaiba and said everything was fine.
297
00:55:28,780 --> 00:55:29,440
what happened?
298
00:55:29,441 --> 00:55:30,380
it's okay.
299
00:55:30,600 --> 00:55:32,660
Are you buying two today?
300
00:55:36,390 --> 00:55:38,760
I don't want to die.
301
00:55:40,445 --> 00:55:41,660
A little bit.
302
00:55:42,840 --> 00:55:46,301
it's okay. OK?
303
00:55:47,440 --> 00:55:49,500
it's okay.
304
00:55:55,720 --> 00:55:56,840
It's okay.
305
00:56:05,410 --> 00:56:06,820
Do you care?
306
00:56:08,860 --> 00:56:10,200
I'm going to ruin it someday.
307
00:56:18,130 --> 00:56:19,280
Please stop.
308
00:56:21,730 --> 00:56:22,980
Ahsa!
309
00:56:24,000 --> 00:56:27,360
Ahsa!
310
00:56:27,540 --> 00:56:28,540
No.
311
00:56:37,370 --> 00:56:39,380
Please take a look!
312
00:56:42,480 --> 00:56:46,120
Oh, it's hard?
313
00:57:04,350 --> 00:57:05,750
please.
314
00:57:44,220 --> 00:57:46,920
Be sure to get away with it as well. You probably don't like it.
315
00:57:53,040 --> 00:57:55,580
You probably don't like it.
316
00:58:00,920 --> 00:58:01,940
What do you know?
317
00:58:05,640 --> 00:58:08,500
immediately. Congratulations. ceu I'm sure he's alive.
318
00:58:27,720 --> 00:58:29,280
Looks dangerous.
319
00:58:46,185 --> 00:58:51,960
And segurança all moni to water.
320
00:59:18,390 --> 00:59:21,320
The rest is 15 minutes, and the remaining 4 minutes are surprisingly gentle.
321
00:59:22,500 --> 00:59:25,360
Honestly, I'll be back soon.
322
00:59:25,980 --> 00:59:26,980
Coming in soon.
323
00:59:49,510 --> 00:59:51,850
Unfortunately for us it's 5 minutes.
324
01:00:16,780 --> 01:00:17,240
I have our Saizon here, I'm our mechanism.
325
01:00:17,700 --> 01:00:18,920
Let's go to our Cyzon.
326
01:00:20,005 --> 01:00:22,155
I did this me each other so this time we we we we we we also
I'm here.
327
01:01:24,060 --> 01:01:25,140
See you in the next video.
328
01:02:20,380 --> 01:02:21,640
You'll understand.
329
01:02:23,430 --> 01:02:27,440
At first, he
330
01:02:32,080 --> 01:02:33,273
I think there are things that I would like to hear about using my father as my father.
331
01:02:33,440 --> 01:02:34,440
What is it?
332
01:02:37,100 --> 01:02:38,800
Abandoning someone is not your father.
333
01:02:58,330 --> 01:03:06,230
2 people
334
01:03:09,760 --> 01:03:12,910
From inside, it seems that even if two people are raised, two people can ride inside.
335
01:03:13,305 --> 01:03:15,670
There are three people on board.
336
01:03:17,110 --> 01:03:18,670
My mother is
337
01:03:21,960 --> 01:03:23,020
Uddy.
338
01:03:32,950 --> 01:03:40,650
Since I have a lot of mothers, I'm going to grow up, so I'm going to sleep...
339
01:03:50,030 --> 01:03:51,690
When my mother asked the staff to spread it out together, we asked them to spread it further...
340
01:03:53,770 --> 01:03:56,670
This video ends with morning regulations.
341
01:04:01,205 --> 01:04:02,290
See you in the next video.
342
01:04:04,400 --> 01:04:07,570
Why, cotoking...
343
01:05:32,710 --> 01:05:34,480
It is able to remove the yellow color.
344
01:06:14,800 --> 01:06:15,800
Small
345
01:06:20,100 --> 01:06:21,101
Good. To my mother.
346
01:06:28,860 --> 01:06:29,860
Important fect.
347
01:06:37,180 --> 01:06:38,180
current
348
01:07:17,520 --> 01:07:18,520
The people who were
349
01:07:26,910 --> 01:07:27,910
We look forward to seeing you.
350
01:08:28,880 --> 01:08:36,880
I'm asking you to think about it.
351
01:08:49,730 --> 01:08:53,040
Permit everyone to choose a name for cooking. Create such people.
352
01:08:56,480 --> 01:08:57,740
9 is 5 years old.
353
01:08:57,840 --> 01:09:03,080
Don't go around escolaneap, I'm 8 years old next to you, so I'm healthy. Poppar is cheap, I think Boppa will find it.
354
01:09:03,380 --> 01:09:05,660
It's not a side store, so it's no good.
355
01:09:06,030 --> 01:09:08,641
No way, Canoa. Where is Martha around?
356
01:09:10,210 --> 01:09:13,100
Cheek is also no good.
357
01:09:13,790 --> 01:09:15,720
Isn't that kind of shop?
358
01:09:18,140 --> 01:09:19,140
Chip, then.
359
01:09:19,680 --> 01:09:25,180
me haa
360
01:09:33,000 --> 01:09:37,810
This is machete.
361
01:10:13,760 --> 01:10:17,061
That's what I remembered. First of all, I was concerned about our relationship in the first place because of my whereabouts.
362
01:10:33,140 --> 01:10:39,240
I am my goal for me.
363
01:11:08,940 --> 01:11:16,840
bonus
364
01:11:26,660 --> 01:11:27,660
is.
365
01:11:36,200 --> 01:11:37,200
Hmm.
366
01:12:28,140 --> 01:12:29,400
Do it while looking at me.
367
01:12:57,140 --> 01:12:59,240
This is safe and will give you and your parents a glowing effect on your skin.
368
01:13:16,900 --> 01:13:18,140
These people!
369
01:13:19,160 --> 01:13:20,160
Looks good...
370
01:14:40,680 --> 01:14:41,800
picture
371
01:23:09,820 --> 01:23:17,620
Like
372
01:23:32,330 --> 01:23:35,250
This sort...
373
01:23:37,380 --> 01:23:38,380
I took a photo.
374
01:23:38,820 --> 01:23:40,420
Thank you very much, Mr. Taka.
375
01:23:42,640 --> 01:23:43,740
I'll enjoy having this.
376
01:23:47,145 --> 01:23:49,100
Then I'll leave it to you.
377
01:23:52,140 --> 01:23:58,560
After all, if you start from here, figurine land batty is land batty.
378
01:23:59,430 --> 01:24:02,720
I got a call saying I was going to work, so the sun set immediately.
379
01:24:03,380 --> 01:24:04,380
happy.
380
01:24:05,140 --> 01:24:06,140
thank you.
381
01:24:07,260 --> 01:24:09,420
Did the day of the week change when you went to work?
382
01:24:10,080 --> 01:24:17,081
Days of the week…days of the week…days of the week…days of the week…so much…that’s right. But it's getting a little too much.
383
01:24:19,090 --> 01:24:21,720
Because before that, it was Thursday and Friday...I remember that. I remember.
384
01:24:25,440 --> 01:24:26,440
what happened?
385
01:24:27,560 --> 01:24:29,040
It's okay now, hey.
386
01:24:31,580 --> 01:24:32,580
I wish it were.
387
01:24:36,780 --> 01:24:43,760
I said I was doing some crazy work because the flowers came,
Did you save money?
388
01:24:44,700 --> 01:24:47,380
Well, I'm slowly working on it.
389
01:24:48,100 --> 01:24:49,700
I tried my best to be cheerful, but still.
390
01:24:50,660 --> 01:24:53,600
Well, I still have to work hard.
391
01:24:55,450 --> 01:24:58,400
Oh, it's totally fine, really.
392
01:25:01,360 --> 01:25:03,120
It's kind of hot.
393
01:25:06,210 --> 01:25:08,100
Can I go to the bathroom for a moment?
394
01:25:08,450 --> 01:25:13,420
I think it's okay to look at it from a side view because I'm feeling proud about the other person.
395
01:25:13,960 --> 01:25:17,100
I am Nagamasu 300 idea at this right?
396
01:25:19,410 --> 01:25:23,280
If I don't play luck, I'll be in the old river/corner too, but I'm gratuit.
ous instead of prendre pillows
397
01:25:25,350 --> 01:25:26,360
Why is it so easy?
398
01:25:40,270 --> 01:25:44,000
Sorry, don't worry, it's fine.
399
01:25:47,180 --> 01:25:50,260
Excuse me, I'll go get changed in a little while.
400
01:25:50,600 --> 01:25:59,940
Okay, okay, okay, okay. No, no, there's an event today, right?
401
01:26:01,770 --> 01:26:04,180
Then, isn't this also a joke?
402
01:26:06,200 --> 01:26:07,780
But it's not working.
403
01:26:08,020 --> 01:26:09,940
No, it doesn't work at all, I don't watch it.
404
01:26:10,620 --> 01:26:12,320
It's not wet at all.
405
01:26:13,680 --> 01:26:14,680
copper?
406
01:26:15,285 --> 01:26:17,040
No, I guess he's alive.
407
01:26:18,180 --> 01:26:18,760
That's right.
408
01:26:19,140 --> 01:26:20,140
There's always no work.
409
01:26:20,620 --> 01:26:21,620
There's always no work.
410
01:26:22,700 --> 01:26:23,500
I'm aware.
411
01:26:23,640 --> 01:26:24,900
No, I have a lot of work to do.
412
01:26:25,440 --> 01:26:27,420
Hmm.
413
01:26:28,840 --> 01:26:36,440
After all, life is about 60 or 70 years, and if you work,
It's my turn after about 30 years of work.
414
01:26:37,040 --> 01:26:38,280
Appeared around 60 years ago.
415
01:26:38,560 --> 01:26:42,761
Think about it for a second, then open it up. Ah, this is it.
416
01:26:44,040 --> 01:26:44,700
It's like you.
417
01:26:44,860 --> 01:26:45,860
Looks like you.
418
01:26:47,180 --> 01:26:48,180
Because it's a hobby.
419
01:26:49,720 --> 01:26:50,940
Well, hmmm.
420
01:26:51,620 --> 01:26:52,820
Something ticklish happened to me.
421
01:26:53,650 --> 01:26:56,520
No, right now, that kind of information was necessary.
422
01:26:57,680 --> 01:26:58,680
It's like you.
423
01:26:58,950 --> 01:27:03,400
It's been 18 shots for you guys, it's been 18 shots. It's been 10 shots now with my teeth covered.
424
01:27:06,730 --> 01:27:08,480
It's a big phone call, isn't it?
425
01:27:10,670 --> 01:27:12,860
Well, what is the secret?
426
01:27:13,260 --> 01:27:15,760
I can already see food. Because I eat meat.
427
01:27:15,900 --> 01:27:16,900
It's a little painful.
428
01:27:17,960 --> 01:27:18,300
I don't blame you.
429
01:27:18,960 --> 01:27:19,960
Hmm.
430
01:27:20,420 --> 01:27:21,420
Hmm.
431
01:27:21,800 --> 01:27:22,800
Hmm.
432
01:27:30,020 --> 01:27:31,360
It's coming up.
433
01:27:32,480 --> 01:27:33,480
off.
434
01:27:33,800 --> 01:27:38,440
What do you do when you're sleeping? Happy is amazing.
435
01:27:38,780 --> 01:27:39,780
Already, Patty.
436
01:27:40,080 --> 01:27:41,080
Patty.
437
01:27:44,440 --> 01:27:46,280
Wait a minute, please stop.
438
01:27:46,980 --> 01:27:47,980
What do you think?
439
01:27:49,630 --> 01:27:51,300
What does this iron look like?
440
01:27:52,150 --> 01:27:53,580
Hmm.
441
01:27:55,180 --> 01:27:56,180
Hmm.
442
01:27:58,840 --> 01:27:59,840
Ah.
443
01:28:00,720 --> 01:28:01,720
Ah.
444
01:28:02,840 --> 01:28:03,960
Ah, with Kamet.
445
01:28:05,670 --> 01:28:08,081
wait a minute. good morning.
446
01:28:08,780 --> 01:28:09,840
good morning.
447
01:28:13,960 --> 01:28:16,440
Maybe you were more sensitive before?
448
01:28:17,520 --> 01:28:19,080
No, no, no...
449
01:28:25,310 --> 01:28:26,770
Is it okay to play like this?
450
01:28:28,510 --> 01:28:29,110
I'm going to get found out.
451
01:28:29,590 --> 01:28:31,910
I'm sure it will be found out, right?
452
01:28:33,490 --> 01:28:34,570
I'll call Mr. Boi.
453
01:28:35,020 --> 01:28:36,150
That's no good.
454
01:28:36,270 --> 01:28:38,030
Okay, I'll call you Orashi-chan.
455
01:28:40,430 --> 01:28:41,930
Akinomocho, please shut up when someone else is there.
456
01:28:42,110 --> 01:28:44,270
It has this face.
457
01:28:44,950 --> 01:28:46,710
It has this face.
458
01:28:49,170 --> 01:28:53,110
In this town, I'm already about 22 years old.
459
01:28:54,310 --> 01:28:56,030
It's like what they did to Katu.
460
01:28:57,070 --> 01:29:05,291
It's been 1000, 1000, 1000, about an hour. Mededi's hm... Yeah.
461
01:29:06,370 --> 01:29:10,591
Burn the Mededi and this is 10,000 people. This is male Vijay.
462
01:29:11,795 --> 01:29:12,990
I have something like this for stock.
463
01:29:14,070 --> 01:29:16,250
Salmon-kun wears Shinkle.
464
01:29:20,650 --> 01:29:28,650
This, the woman made with Tamado, and this, Tamato, and more, and she didn't have this either.
465
01:29:32,610 --> 01:29:32,850
...
466
01:29:33,200 --> 01:29:35,050
That's strange...
467
01:29:59,550 --> 01:30:01,190
Does a cabaret club involve cheating?
468
01:30:01,670 --> 01:30:03,190
Does a cabaret club involve cheating?
469
01:30:03,191 --> 01:30:03,430
Cabaret club?
470
01:30:03,750 --> 01:30:06,450
No, in my opinion, if you do that at a cabaret club, it's not cheating.
471
01:30:07,205 --> 01:30:08,310
I don't have to find out, because I won't.
472
01:30:08,830 --> 01:30:09,830
But you won't say it, right?
473
01:30:10,050 --> 01:30:11,050
It's a secret, right?
474
01:30:11,290 --> 01:30:12,290
Yeah, yeah, ok.
475
01:30:12,530 --> 01:30:15,010
Huh, is that normal?
476
01:30:15,170 --> 01:30:16,070
Is it common sense?
477
01:30:16,270 --> 01:30:17,730
Well, it's common sense to me.
478
01:30:18,810 --> 01:30:19,810
That's right.
479
01:30:40,010 --> 01:30:48,250
No, I'm embarrassed to say that I'm looking at this a lot. No, is it a folding road?
480
01:30:48,310 --> 01:30:56,170
Oh, now that she's the winner, is that what you said when your friend came?
481
01:30:56,171 --> 01:30:57,171
ah,
482
01:30:59,590 --> 01:31:00,710
Honestly, there is a level, Genzoku.
483
01:31:04,220 --> 01:31:10,111
This time as well, it is shared by the former clan civil servant, the former clan civil servant chief, and the former clan civil servant chief and Bokong. I'm so sweaty that I can't share it with the former head of civil servants...it's terrible.
484
01:31:12,480 --> 01:31:13,480
TRUE.
485
01:31:13,970 --> 01:31:19,100
What is it? What do you think?
486
01:31:21,680 --> 01:31:22,300
Which one?
487
01:31:22,600 --> 01:31:23,600
nostalgic.
488
01:31:27,920 --> 01:31:29,280
That's not true.
489
01:31:30,590 --> 01:31:31,590
No, not anymore.
490
01:31:32,580 --> 01:31:33,160
yes.
491
01:31:33,600 --> 01:31:34,600
no,
492
01:31:38,680 --> 01:31:39,680
That's scary.
493
01:31:42,860 --> 01:31:43,860
Isn't it better to sleep?
494
01:31:44,080 --> 01:31:45,560
I think I like it.
495
01:31:50,430 --> 01:31:52,030
Maybe I hid it, or maybe I got it in my eyes, but I guess I'm getting used to it.
496
01:31:53,100 --> 01:31:56,060
I think it's always hot.
497
01:31:57,760 --> 01:31:59,040
I felt like it was very well run.
498
01:32:01,300 --> 01:32:02,740
But that's what I'm saying.
499
01:32:04,200 --> 01:32:05,200
The cheating has stopped.
500
01:32:16,570 --> 01:32:23,220
Wearing them in the bathroom, playing the role of one person and another,
501
01:32:38,560 --> 01:32:46,260
I want to put on something like "bathroom" and play the role of one person and say "bathroom".
502
01:32:53,200 --> 01:32:55,380
No no no no
503
01:33:06,840 --> 01:33:10,600
It's disgusting, but it's dangerous.
504
01:33:11,220 --> 01:33:13,600
I'm serious. serious.
505
01:33:15,090 --> 01:33:17,260
It doesn't look like he's serious though.
506
01:33:17,500 --> 01:33:17,500
yes!
507
01:33:17,870 --> 01:33:19,060
You're serious, right?
508
01:33:21,800 --> 01:33:23,000
Then I'll kill those people.
509
01:33:23,300 --> 01:33:24,300
cheers!
510
01:33:28,480 --> 01:33:29,840
I don't have a boyfriend, of course.
511
01:33:31,140 --> 01:33:32,140
Well, let's put it on.
512
01:33:54,840 --> 01:33:55,960
taken from fat
513
01:34:05,640 --> 01:34:11,860
It's in its prime
514
01:34:17,360 --> 01:34:18,360
Yo.
515
01:34:46,810 --> 01:34:47,960
7th year 3000 avi That's the second one.
516
01:35:00,130 --> 01:35:01,130
It's okay to lie.
517
01:35:13,140 --> 01:35:18,020
Inside your heart, you have your emotions.
518
01:35:20,020 --> 01:35:21,020
It's the heart, right?
519
01:35:22,500 --> 01:35:23,580
Quickly, quickly, quickly.
520
01:35:26,685 --> 01:35:31,740
It's just enough to be calm and very careful.
521
01:35:59,000 --> 01:36:00,260
Let's go back to Spymon.
522
01:36:01,260 --> 01:36:06,240
It's very fun to stop.
523
01:36:39,380 --> 01:36:47,080
Eating here is almost easy.
524
01:36:49,880 --> 01:36:50,880
a little bit...
525
01:37:08,170 --> 01:37:09,190
Three people...
526
01:37:16,125 --> 01:37:17,430
It's okay because I don't have to do that much.
527
01:37:21,310 --> 01:37:22,310
You can do it.
528
01:37:33,030 --> 01:37:34,330
This original commentary is inherited from the original commentary.
529
01:37:34,700 --> 01:37:36,590
This commentary has received a separate commentary as a commentary within this.
530
01:38:03,950 --> 01:38:11,700
There is no third explanation after receiving confirmation of the hit.
531
01:38:18,420 --> 01:38:21,420
After that,
532
01:38:30,120 --> 01:38:30,560
We did not exit the points at the same time. .
533
01:38:31,085 --> 01:38:35,200
。。
534
01:38:39,730 --> 01:38:41,530
. . . Always always.
535
01:38:42,830 --> 01:38:43,830
It's coming up.
536
01:38:48,330 --> 01:38:49,330
forever.
537
01:38:52,030 --> 01:38:53,030
yes.
538
01:38:58,450 --> 01:38:59,470
I don't need this kind of sound.
539
01:39:04,590 --> 01:39:05,810
Aren't you going to bring it?
540
01:39:12,430 --> 01:39:13,930
Of course, if I eat it now, nothing will be wasted.
541
01:39:19,150 --> 01:39:20,690
Look, you can see what's blooming.
542
01:39:25,110 --> 01:39:26,110
It leaked.
543
01:39:36,510 --> 01:39:37,510
I
544
01:39:50,110 --> 01:39:52,730
The two of us glide over our legs.
545
01:39:55,250 --> 01:39:57,570
I had cereelin's candy issued.
546
01:40:09,270 --> 01:40:10,270
Don't eat it!
547
01:41:08,965 --> 01:41:15,240
It's definitely a group of death, so I'm so excited.
548
01:41:17,480 --> 01:41:18,480
I have to hate it.
549
01:43:21,150 --> 01:43:23,380
Also, if you eat your favorite meat, you can win.
550
01:43:47,050 --> 01:43:48,770
It's either a very good win or a bad one.
551
01:43:52,790 --> 01:43:55,250
It is said to look at that slice.
552
01:44:10,730 --> 01:44:11,730
He was taking a break.
553
01:44:12,670 --> 01:44:13,720
He dies without even trying to regain his breath!
554
01:44:27,980 --> 01:44:29,640
Breathing out, breathing out, breathing out, escaping with the movement of movement.
555
01:44:33,610 --> 01:44:38,500
Even though I wanted to take a breath, I exhaled, and the blood between us could not increase, so I exhaled.
The water was reduced to the lump where the blood of both men was.
556
01:44:38,650 --> 01:44:44,020
Uuuuuuuuuuuuuuuuu!
557
01:45:20,780 --> 01:45:21,240
a!
558
01:45:21,280 --> 01:45:22,280
Teteya can do this.
559
01:45:23,520 --> 01:45:24,520
here!
560
01:45:25,080 --> 01:45:26,080
I want to see it!
561
01:45:27,205 --> 01:45:29,520
I've become a jaggery!
562
01:45:31,440 --> 01:45:31,720
money!
563
01:45:31,960 --> 01:45:32,460
money!
564
01:45:32,460 --> 01:45:32,460
money!
565
01:45:32,760 --> 01:45:33,760
money!
566
01:45:34,520 --> 01:45:41,660
Yeah, this is really fine, if I could do that...
567
01:45:44,890 --> 01:45:45,560
That's strange.
568
01:45:45,710 --> 01:45:48,500
I don't know anything about this. 17 points, this.
569
01:45:49,640 --> 01:45:50,400
There's nothing, right?
570
01:45:50,740 --> 01:45:51,740
Yes, I can say that.
571
01:45:55,450 --> 01:45:56,580
This is true, really.
572
01:45:56,720 --> 01:45:57,720
That's strange.
573
01:46:00,140 --> 01:46:00,540
Wait a minute, let's go.
574
01:46:01,160 --> 01:46:02,160
Wait a minute, let's go.
575
01:46:02,800 --> 01:46:03,800
Hey, call me.
576
01:46:06,220 --> 01:46:07,220
It's this way.
577
01:46:07,760 --> 01:46:09,180
Look here. Hey, let's go.
578
01:46:11,300 --> 01:46:12,300
wait a minute.
579
01:46:19,030 --> 01:46:20,660
Do you understand this?
580
01:46:22,120 --> 01:46:23,120
well,
581
01:46:28,360 --> 01:46:29,360
I'll go again.
582
01:46:39,030 --> 01:46:46,000
So far, so far, this hasn't been all that said,
It's okay, I need a rag.
583
01:46:47,760 --> 01:46:48,760
OK?
584
01:46:49,810 --> 01:46:55,800
Next time, wipe this, wipe this, wipe this completely.
585
01:46:57,660 --> 01:46:59,100
So, let's go again.
586
01:47:03,555 --> 01:47:04,640
It's not Parcel.
587
01:47:07,080 --> 01:47:08,480
Not really.
588
01:47:09,160 --> 01:47:10,160
hey?
589
01:47:13,560 --> 01:47:14,560
Hey, what should I do?
590
01:47:17,190 --> 01:47:20,760
So this, this, nothing, look at this, is this the first yen?
591
01:47:20,920 --> 01:47:23,340
It's just your mouth. Just in case.
592
01:47:24,000 --> 01:47:25,180
It's not too slow, which is fine.
593
01:47:25,660 --> 01:47:26,680
I guess it's okay, not too much.
594
01:47:28,320 --> 01:47:29,320
what?
595
01:47:32,250 --> 01:47:34,160
Well, I want to add it.
596
01:47:34,360 --> 01:47:41,760
I got the dog I want, so I'll complete it.
597
01:47:43,610 --> 01:47:46,380
can.
598
01:47:48,045 --> 01:47:50,340
I want to celebrate what I love the most.
599
01:47:50,490 --> 01:47:52,020
I will receive it according to my thoughts.
600
01:47:53,840 --> 01:47:54,860
Give it to a 5 year old or a 6 year old.
601
01:47:56,010 --> 01:47:57,280
I need to have this.
602
01:47:59,600 --> 01:48:03,241
I tended to give it a try when I was 5 years old. It was posted earlier too.
603
01:48:05,670 --> 01:48:10,841
Hey mom, you're right, it's not that store. There is no such store.
604
01:48:11,940 --> 01:48:13,680
Now, 7 years old.
605
01:48:24,020 --> 01:48:24,520
step on the ricket. If you poke blood into something, you'll get married.
606
01:48:24,620 --> 01:48:25,620
The need for breeding and raising...
607
01:48:28,940 --> 01:48:30,000
What do you think?
608
01:48:35,990 --> 01:48:36,990
What do you think?
609
01:48:40,760 --> 01:48:41,760
When you hit the mark, the important times are experience and accommodation.
610
01:48:45,280 --> 01:48:46,831
You're tired or you don't know. For everyone is to put on the clothes that called you.
611
01:48:56,170 --> 01:49:00,240
Even when I have a lot of notes to write, I tell everyone about it.
612
01:49:08,180 --> 01:49:10,060
Yeah, what was happening when it wasn't the Shuros spot.
613
01:49:10,270 --> 01:49:12,193
Mr. Yeron, Mr. Yeron's girl is coming out by putting on an old child's child.
614
01:49:12,360 --> 01:49:13,360
eye
615
01:49:18,380 --> 01:49:21,070
I don't know how things will turn out, so I can't help Louise.
616
01:49:34,630 --> 01:49:35,630
Eat!
617
01:49:55,800 --> 01:50:01,630
Looking at photos... Looking at photos... What is it?
618
01:50:08,890 --> 01:50:11,590
Time, this is your store.
619
01:50:12,390 --> 01:50:13,670
You... you're Verschill in Sortan.
620
01:50:19,730 --> 01:50:26,280
Mmm, you're... delicious, you're... ass.
621
01:50:54,050 --> 01:50:55,090
Is it still super?
622
01:50:56,430 --> 01:50:57,430
Is it a bit super?
623
01:50:57,950 --> 01:50:58,950
Look at me.
624
01:51:38,790 --> 01:51:39,890
Which one do you think?
625
01:51:56,250 --> 01:51:57,470
I'm not there, please shut up.
626
01:54:00,180 --> 01:54:01,180
That's amazing.
627
01:54:23,260 --> 01:54:24,260
Looks like it's going to go away.
628
01:57:26,170 --> 01:57:27,170
Hmm, hmm.
629
01:58:16,640 --> 01:58:17,640
and
630
01:58:41,990 --> 01:58:49,640
You can only hit the middle one on the third one.
631
01:59:00,515 --> 01:59:08,140
Why did I put the third one on and put the first one on?
632
02:00:31,390 --> 02:00:32,390
You can change the eyes.
633
02:01:37,610 --> 02:01:39,030
More first is the pig!
634
02:01:39,031 --> 02:01:40,031
cormorant
635
02:02:45,690 --> 02:02:53,690
It's getting worse.
636
02:02:56,290 --> 02:02:57,290
Oh, I cried.
637
02:03:05,090 --> 02:03:06,090
It's already time.
638
02:03:12,770 --> 02:03:13,810
Ah, okay!
41591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.