Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,137 --> 00:00:09,879
Sorry it took so long. The line
at the burrito place was crazy.
2
00:00:09,966 --> 00:00:11,707
-Also, I don't like being here.
-Mm.
3
00:00:11,794 --> 00:00:14,362
What?
Did he lose his protein powder?
4
00:00:14,536 --> 00:00:17,321
Uh, Vic thinks
a bird has declared war
5
00:00:17,452 --> 00:00:19,584
-on the DMV,
and he's gonna fight it.
-GREGG: Ugh.
6
00:00:19,715 --> 00:00:21,021
The crow in the parking lot?
7
00:00:21,151 --> 00:00:22,544
I told you,
don't bother that bird.
8
00:00:22,718 --> 00:00:23,849
It's way smarter than you.
9
00:00:23,980 --> 00:00:25,590
He's a bully!
10
00:00:25,764 --> 00:00:27,375
He terrorizes anyone
11
00:00:27,505 --> 00:00:29,116
who gets near histree.
12
00:00:29,203 --> 00:00:32,206
Oh, yeah. What business
does a bird have in a tree?
13
00:00:32,380 --> 00:00:35,992
The guy clocks me driving up,
and he starts stepping.
14
00:00:36,123 --> 00:00:38,777
Like, right off the bat,
steps right up.
15
00:00:38,951 --> 00:00:40,910
-Ooh.
-Got that look on his face.
16
00:00:41,041 --> 00:00:42,694
Uh, does he say anything?
17
00:00:42,868 --> 00:00:44,131
Yeah.
18
00:00:44,261 --> 00:00:46,916
-Looks at me and "Caw! Caw-caw!"
-Oh.
19
00:00:47,047 --> 00:00:48,831
"Caw! Caw! Caw!"
20
00:00:48,961 --> 00:00:49,962
-It's hate-screech.
-Mm-hmm.
21
00:00:50,093 --> 00:00:51,834
And it stops today,
'cause today,
22
00:00:51,964 --> 00:00:54,445
I stand up for the walkers.
23
00:00:54,576 --> 00:00:56,926
-Thank you for your service.
-Mm. Way to go.
24
00:00:57,013 --> 00:00:58,710
Found what I was looking for.
25
00:00:58,841 --> 00:01:01,626
[imitates robotic whirring]
26
00:01:01,713 --> 00:01:04,760
Battle mode engaged.
27
00:01:08,590 --> 00:01:10,157
I'll figure it out.
28
00:01:10,287 --> 00:01:12,507
COLETTE:
Yeah, it's good. It's good.
29
00:01:12,637 --> 00:01:14,422
[Vic laughs]
30
00:01:14,551 --> 00:01:16,424
-He's not well.
-Mm-mm.
31
00:01:16,554 --> 00:01:19,905
FYI, I, um... I might not be
too chatty today.
32
00:01:20,036 --> 00:01:21,385
-Great.
-'Cause I can finally
33
00:01:21,515 --> 00:01:23,779
dig into this new book, Wild.
34
00:01:23,866 --> 00:01:27,174
It's about this tough woman
who finds herself while hiking.
35
00:01:27,261 --> 00:01:31,874
Oh, yeah, the new book that
the 2014 movie was based on?
36
00:01:32,003 --> 00:01:33,789
Yeah, I remember,
and I rented the DVD
37
00:01:33,876 --> 00:01:36,747
from a library,
back when they had DVDs.
38
00:01:36,878 --> 00:01:38,315
And libraries.
39
00:01:38,402 --> 00:01:40,664
Real funny, and real rich,
coming from a guy
40
00:01:40,839 --> 00:01:42,928
who doesn't know how to turn
the flashlight off on his phone.
41
00:01:43,015 --> 00:01:45,235
I know how.
42
00:01:47,803 --> 00:01:48,978
-Like that.
-[crow cawing]
43
00:01:49,109 --> 00:01:50,719
[gasps]
Oh, my God.
44
00:01:50,848 --> 00:01:52,155
What? Oh, my God.
45
00:01:52,286 --> 00:01:54,940
-COLETTE: Oh, my God.
-Caw! Caw! Caw!
46
00:01:55,071 --> 00:01:57,116
-[crow cawing]
-Caw, caw, caw! Caw, caw, caw!
47
00:01:57,204 --> 00:01:58,640
Ooh. Sneak attack.
48
00:01:58,770 --> 00:02:00,294
-[caws]
-You caw!
49
00:02:00,424 --> 00:02:02,731
-I don't know
who I'm rooting for.
-I do.
50
00:02:02,861 --> 00:02:04,167
VIC:
Aah!
51
00:02:04,254 --> 00:02:05,908
COLETTE:
Run, Vic! Run!
52
00:02:05,995 --> 00:02:07,518
[cawing]
53
00:02:07,649 --> 00:02:08,824
-[ripping]
-Oh, my God.
It got the umbrella.
54
00:02:08,997 --> 00:02:11,131
-Oh, wow.
-[cawing]
55
00:02:11,218 --> 00:02:13,176
♪ ♪
56
00:02:18,399 --> 00:02:19,922
Uh, excuse me?
57
00:02:20,052 --> 00:02:22,054
Um, what are you doing, throwing
your smelly trash over here?
58
00:02:22,185 --> 00:02:24,840
The cans in the driving examiner
area were full-ish,
59
00:02:24,927 --> 00:02:26,624
so I thought
I'd put it in the big boy.
60
00:02:26,711 --> 00:02:28,409
You know that janitors
only come at night, right?
61
00:02:28,496 --> 00:02:30,280
And the big boy fills up
pretty quickly.
62
00:02:30,367 --> 00:02:31,934
It's us counter workers
that are throwing the trash
63
00:02:32,064 --> 00:02:33,240
into the dumpsters all day long.
64
00:02:33,370 --> 00:02:34,415
Actually, it's just me.
65
00:02:34,545 --> 00:02:36,156
-Exactly.
-I don't mind, though.
66
00:02:36,329 --> 00:02:38,027
I like the exercise.
Plus, it hardly ever drips.
67
00:02:38,201 --> 00:02:40,029
-That's so nice of you.
-My God.
68
00:02:40,160 --> 00:02:42,074
-You are such a DEB.
-A deb?
69
00:02:42,204 --> 00:02:44,381
Is that like...
Oh, like a debutante.
70
00:02:44,468 --> 00:02:48,037
"DEB" stands
for "Driving Examiner Babies."
71
00:02:48,168 --> 00:02:49,865
That's what everybody calls
you behind your backs.
72
00:02:49,995 --> 00:02:51,823
-What? Why?
-It's 'cause
73
00:02:51,954 --> 00:02:53,912
you all act like you deserve
special treatment, like babies.
74
00:02:54,043 --> 00:02:56,219
I don't think
I deserve special treatment.
75
00:02:56,350 --> 00:02:58,090
When was the last time you
cleaned out the coffee maker?
76
00:02:58,221 --> 00:03:00,354
I put the carafe in the sink.
77
00:03:00,484 --> 00:03:02,225
And I don't even drink coffee
anymore.
78
00:03:02,356 --> 00:03:03,966
I switched to matcha
because it's healthier.
79
00:03:04,096 --> 00:03:06,664
-Right.
-And you avoid that,
like, mid-morning crash.
80
00:03:06,795 --> 00:03:09,101
All I heard was, "DEB, DEB,
DEB, DEB, DEB, matcha.
81
00:03:09,189 --> 00:03:11,060
-DEB, DEB, DEB."
-Don't sound like that.
82
00:03:11,191 --> 00:03:12,931
You guys swear you're better
than everyone else.
83
00:03:13,062 --> 00:03:14,629
Counter workers,
security, janitors.
84
00:03:14,716 --> 00:03:16,805
Excuse me.
I'm a woman of the people.
85
00:03:16,935 --> 00:03:19,155
-Oh.
-And you can't use
the word "janitor" anymore.
86
00:03:19,286 --> 00:03:21,766
The term is
"custodial engineer."
87
00:03:21,897 --> 00:03:24,421
"DEB, DEB, DEB, not janitor,
DEB, DEB, DEB."
88
00:03:24,552 --> 00:03:25,553
-[clapping hands sharply]
-Next!
89
00:03:25,727 --> 00:03:27,076
I don't have all day. Let's go.
90
00:03:27,207 --> 00:03:28,860
-You really need a matcha.
-You can go.
91
00:03:28,991 --> 00:03:30,558
I'm gonna bring you one.
92
00:03:30,645 --> 00:03:32,212
[cawing]
93
00:03:34,301 --> 00:03:35,780
-Hey.
-[Gregg chuckles]
94
00:03:35,911 --> 00:03:37,347
Hey. Birdman's still at it.
95
00:03:37,478 --> 00:03:41,177
Hey, you are not going
to believe this.
96
00:03:41,308 --> 00:03:42,961
Apparently,
people call us DEBs.
97
00:03:43,135 --> 00:03:45,137
-It stands for...
-Driving Examiner Babies.
98
00:03:45,312 --> 00:03:47,227
-Yeah.
-Yeah. Back in my day,
99
00:03:47,314 --> 00:03:48,966
the "B" stood
for something different.
100
00:03:49,141 --> 00:03:50,621
Ceci says that we think
we're better than everyone.
101
00:03:50,708 --> 00:03:52,667
Yes, we are.
102
00:03:52,797 --> 00:03:55,017
The best day of my life was
when I became a DEB
103
00:03:55,147 --> 00:03:56,366
and stopped being a "county."
104
00:03:56,497 --> 00:03:59,761
Do not call
counter workers that.
105
00:03:59,891 --> 00:04:01,502
Why didn't I know
about any of this?
106
00:04:01,589 --> 00:04:03,982
Because you skipped working
at the counter
107
00:04:04,156 --> 00:04:07,421
and went right to becoming
a driving examiner somehow.
108
00:04:07,551 --> 00:04:08,987
Because I have a college degree,
Gregg.
109
00:04:09,118 --> 00:04:10,511
-I do, too.
-Mm.
110
00:04:10,598 --> 00:04:12,077
What other difference
between you and I
111
00:04:12,208 --> 00:04:13,644
would put you on the fast track?
112
00:04:13,775 --> 00:04:15,733
-Mm.
-Hmm.
113
00:04:15,864 --> 00:04:18,387
Maybe 'cause I'm younger
and a female.
114
00:04:18,475 --> 00:04:20,129
Yeah, those are
the only differences.
115
00:04:20,260 --> 00:04:21,565
[crow cawing]
116
00:04:21,738 --> 00:04:23,045
I get it.
117
00:04:23,175 --> 00:04:24,786
You maybe have shredded
my umbrella,
118
00:04:24,916 --> 00:04:27,136
but you'll never
shred my spirit.
119
00:04:27,267 --> 00:04:29,791
[yelling]
120
00:04:29,921 --> 00:04:32,183
Really?
121
00:04:32,315 --> 00:04:34,056
[quietly]:
Ugh, that is...
122
00:04:34,230 --> 00:04:37,146
What in Dolly Parton's America
happened to your head flap?
123
00:04:37,320 --> 00:04:38,974
That darn crow ambushed me.
124
00:04:39,148 --> 00:04:40,715
Fell right into his trap.
125
00:04:40,802 --> 00:04:42,194
Animals can be territorial.
126
00:04:42,325 --> 00:04:44,240
My cats claimed
my indoor bathroom.
127
00:04:44,371 --> 00:04:46,547
-You need
to get that ear checked out.
-Nah.
128
00:04:46,677 --> 00:04:48,897
-It's fine. I'm a quick healer.
-Aah. I'm serious.
129
00:04:49,027 --> 00:04:50,332
You need to see a doctor.
130
00:04:50,464 --> 00:04:52,030
Don't believe in 'em.
131
00:04:52,204 --> 00:04:53,641
Never been sick for more
than a day.
132
00:04:53,771 --> 00:04:55,207
All right, I'm gonna
go pound these Figgy Newts
133
00:04:55,382 --> 00:04:56,948
and take down that crow.
134
00:04:58,298 --> 00:05:01,823
No biggie.
It's just a little gift, gratis.
135
00:05:01,997 --> 00:05:05,783
Other driving examiners
might be DEBs, but not this one.
136
00:05:05,870 --> 00:05:08,177
Nope, this one...
this one gets it.
137
00:05:08,308 --> 00:05:10,701
No, no, no, no, no, no.
More cans means more time
138
00:05:10,832 --> 00:05:12,486
for trash
to sit out here in our area.
139
00:05:12,616 --> 00:05:14,792
Colette, you just gifted us
two stink bombs.
140
00:05:14,966 --> 00:05:16,403
I was trying to help.
141
00:05:16,577 --> 00:05:18,187
I just want
to make things easier
142
00:05:18,318 --> 00:05:20,842
for all
the counter professionals.
143
00:05:20,929 --> 00:05:22,757
Easier? You want to know
what would make things easier?
144
00:05:22,844 --> 00:05:24,236
If we had any of the benefits
145
00:05:24,367 --> 00:05:25,455
that you
and those other two idiots have.
146
00:05:25,629 --> 00:05:28,502
Better pay,
downtime in between tests,
147
00:05:28,632 --> 00:05:30,765
no customers that suck up to us
because they want to pass.
148
00:05:30,895 --> 00:05:32,244
Oh, God. Best of all,
you guys have your own private,
149
00:05:32,419 --> 00:05:33,811
first-class lounge.
150
00:05:33,942 --> 00:05:35,422
Do you mean our desks?
151
00:05:35,552 --> 00:05:38,686
Yeah. A quiet sanctuary,
away from customers.
152
00:05:38,773 --> 00:05:40,340
God, even our regional manager
has her own space,
153
00:05:40,470 --> 00:05:41,819
and she's never even here.
154
00:05:41,906 --> 00:05:43,778
Those reegies.
I've had it up to here.
155
00:05:43,908 --> 00:05:44,953
Give me some.
156
00:05:45,082 --> 00:05:47,347
Please don't. Yeah.
157
00:05:47,521 --> 00:05:50,045
We are on display
like animals at a zoo,
158
00:05:50,175 --> 00:05:51,394
except for at this zoo,
159
00:05:51,481 --> 00:05:53,135
the people watching us
are also animals.
160
00:05:53,222 --> 00:05:54,441
[knocking]
161
00:05:54,571 --> 00:05:56,747
I'm so sorry.
I'm-I'm on my break.
162
00:05:56,878 --> 00:05:59,489
Oh, I'm sorry.
I'm actually on my break, too,
163
00:05:59,620 --> 00:06:02,187
except I'm a medical doctor
164
00:06:02,318 --> 00:06:04,451
who will be returning
to a life-saving surgery.
165
00:06:04,581 --> 00:06:06,322
So...
166
00:06:06,453 --> 00:06:08,106
whose time is more valuable?
167
00:06:09,934 --> 00:06:11,675
I'm indicating balance,
but in reality, it is my time.
168
00:06:11,849 --> 00:06:13,590
CECI:
We can't even
169
00:06:13,764 --> 00:06:15,418
finish our paperwork, let alone
get a second to ourselves.
170
00:06:15,549 --> 00:06:17,072
It's always,
"I have a surgery to get to,"
171
00:06:17,202 --> 00:06:18,856
"Oh, I have kids to pick up,"
172
00:06:18,987 --> 00:06:20,467
"Oh, please, can you stash this
bag underneath your counter?
173
00:06:20,597 --> 00:06:22,207
I'll be back for it
in three weeks."
174
00:06:22,338 --> 00:06:23,731
I have to deal with stuff, too.
175
00:06:23,861 --> 00:06:25,950
Like... drivers,
176
00:06:26,124 --> 00:06:28,910
and... examining them.
177
00:06:29,040 --> 00:06:30,607
AUTOMATED VOICE:
Now serving G...
178
00:06:30,694 --> 00:06:32,870
♪ ♪
179
00:06:33,871 --> 00:06:35,656
Since nobody sits here,
180
00:06:35,743 --> 00:06:38,093
feel free to use it
whenever you need to.
181
00:06:38,180 --> 00:06:41,139
-Mi casa es su...desk.
-CECI: Nah.
182
00:06:41,270 --> 00:06:43,011
This feels like a set-up.
183
00:06:43,141 --> 00:06:44,752
Like when a department store
puts a rack of clothing outside.
184
00:06:44,882 --> 00:06:47,276
This is not a set-up.
It's just an olive branch,
185
00:06:47,407 --> 00:06:48,756
which is, you know,
a symbol of peace.
186
00:06:48,886 --> 00:06:51,498
But you know,
I'm not trying to DEB-splain.
187
00:06:51,628 --> 00:06:53,761
-So we can really
take our breaks here?
-Yeah.
188
00:06:53,891 --> 00:06:55,284
Because, as Ceci pointed out,
189
00:06:55,415 --> 00:06:57,112
the wasps in the break room
are mating.
190
00:06:57,199 --> 00:06:59,114
-Yeah, they are.
-Yeah.
191
00:06:59,244 --> 00:07:00,681
Hey, is it okay if I, um, listen
192
00:07:00,768 --> 00:07:02,900
to some really cool,
woodwind-only music?
193
00:07:03,031 --> 00:07:05,381
Yeah, that's great.
Yeah, yeah, yeah.
194
00:07:05,512 --> 00:07:07,165
I just... I just want you
to make this your own. Yeah.
195
00:07:07,296 --> 00:07:09,603
-[radio static]
-I just...
I'm here to help and uplift.
196
00:07:09,733 --> 00:07:11,126
-[radio plays woodwind music]
-Actually, this is really nice.
197
00:07:11,213 --> 00:07:13,171
I have plenty of room
to bedazzle the hats
198
00:07:13,302 --> 00:07:14,434
for my high school reunion.
199
00:07:14,564 --> 00:07:15,739
Absolutely.
200
00:07:17,132 --> 00:07:19,961
-Ah. Didn't know
we were expecting company.
-COLETTE: Mm.
201
00:07:20,091 --> 00:07:21,223
GREGG:
Is this my retirement party?
202
00:07:21,353 --> 00:07:23,225
Please be my retirement party.
203
00:07:23,355 --> 00:07:24,444
We are just opening things up,
204
00:07:24,574 --> 00:07:26,881
'cause there's no divisions
at the DMV.
205
00:07:26,968 --> 00:07:28,535
I can't hear what you're saying,
206
00:07:28,622 --> 00:07:30,493
'cause there's still some beak
in my ear canal.
207
00:07:30,624 --> 00:07:32,887
-Mm-hmm.
-But I can tell by the shapes
208
00:07:32,974 --> 00:07:35,933
your mouth is making that
it's a big pile of doggie doobs.
209
00:07:36,107 --> 00:07:37,805
You're both such DEBs.
210
00:07:37,935 --> 00:07:39,197
Can you just trust me?
211
00:07:39,328 --> 00:07:40,372
I think this is gonna
be so much better.
212
00:07:40,503 --> 00:07:43,680
All right!
So this is the hang zone.
213
00:07:43,811 --> 00:07:45,552
-What's up, Scottie?!
-Hey.
214
00:07:45,682 --> 00:07:47,510
The gang from Written Tests
will be here in a minute.
215
00:07:47,641 --> 00:07:49,338
You know, they're just nuking
some fish sticks.
216
00:07:49,469 --> 00:07:50,992
COLETTE [chuckling weakly]:
Oh.
217
00:07:51,122 --> 00:07:52,297
-Mm.
-[crunching chips]
218
00:07:52,428 --> 00:07:54,648
What's that disease
219
00:07:54,822 --> 00:07:56,693
where it really bothers you
when people are chewing
220
00:07:56,824 --> 00:07:58,260
close to your ear? Yeah.
221
00:07:58,433 --> 00:08:00,697
Really glad I don't have that.
[laughs]
222
00:08:02,003 --> 00:08:03,483
Ah.
223
00:08:03,570 --> 00:08:05,702
This is exactly what I wanted.
224
00:08:11,273 --> 00:08:12,796
CECI: Shut up.
225
00:08:12,927 --> 00:08:15,451
Shut up right now.
Oh, my God. No me digas.
226
00:08:15,625 --> 00:08:17,409
Bianca is not coming to
the reunion. You are kidding me.
227
00:08:17,540 --> 00:08:19,194
You are kidding me. I bet you
228
00:08:19,281 --> 00:08:20,587
she's gonna stuff the ballot
for Best Hair.
229
00:08:20,717 --> 00:08:22,284
If it's anything
like high school,
230
00:08:22,457 --> 00:08:24,460
it's not the only thing
she's gonna be stuffing.
231
00:08:24,591 --> 00:08:26,810
Ah! [laughs] My God.
232
00:08:26,984 --> 00:08:28,682
That girl cannot post a picture
on Instagram
233
00:08:28,812 --> 00:08:32,381
without using the Paris filter,
I swear, girl.
234
00:08:32,511 --> 00:08:33,600
How's your utopia?
235
00:08:34,688 --> 00:08:36,690
We're all adjusting to progress.
236
00:08:36,820 --> 00:08:39,953
Yeah. Does this extra noise
make it a little harder
237
00:08:40,128 --> 00:08:42,826
for me to focus on one woman's
journey from lost to found?
238
00:08:42,957 --> 00:08:45,002
Sure, but that's...
It's a small price to pay...
239
00:08:45,133 --> 00:08:46,656
Hey, is that Wild?
240
00:08:46,743 --> 00:08:49,746
-Oh. Isn't it incredible?
-Yeah, so far.
241
00:08:49,833 --> 00:08:51,922
I'm just having a little trouble
getting into it.
242
00:08:52,096 --> 00:08:53,794
Hey, you wait until the moment
where she uses heroin.
243
00:08:53,924 --> 00:08:56,927
I did not see it coming.
[laughs airily]
244
00:08:57,058 --> 00:08:58,973
CECI:
Oh, my God. I swear.
245
00:08:59,103 --> 00:09:01,932
How does it feel to have
something wonderful ruined?
246
00:09:02,106 --> 00:09:04,239
CECI:
There is no way
the Salazar twins are going.
247
00:09:04,369 --> 00:09:06,197
And one of them got ugly?
I told you.
248
00:09:06,284 --> 00:09:08,678
I freaking called it
when I was 15 years old.
249
00:09:08,809 --> 00:09:10,419
I knew she was gonna get fat.
250
00:09:10,550 --> 00:09:13,204
I am still stuck here,
so tell the anesthesiologist
251
00:09:13,335 --> 00:09:14,728
that we'll be starting late.
252
00:09:14,858 --> 00:09:16,947
I guess just put my smoothie
in the freezer.
253
00:09:17,078 --> 00:09:19,080
Straw out.
254
00:09:19,210 --> 00:09:21,691
Oh. Uh, got to go.
255
00:09:21,822 --> 00:09:23,737
I hear you're a doctor.
I'm the manager, Barb.
256
00:09:23,867 --> 00:09:27,479
Well, Barb, you remind me a lot
of my ex-wife,
257
00:09:27,654 --> 00:09:30,265
because I'm waiting,
waiting, waiting.
258
00:09:30,395 --> 00:09:31,919
"Oh, what's that?
We missed our flight?"
259
00:09:32,049 --> 00:09:34,617
Seriously,
this is worse than the ER.
260
00:09:34,704 --> 00:09:38,316
Listen, I can get you
out of here quick
261
00:09:38,490 --> 00:09:41,102
if you do me
a small, little favor.
262
00:09:41,276 --> 00:09:42,233
Teat for tat.
263
00:09:42,407 --> 00:09:43,800
You're saying if I help you,
264
00:09:43,931 --> 00:09:45,323
you'll bump me
to the front of the line?
265
00:09:45,454 --> 00:09:47,848
I'm not gonna give you
any pills, though.
266
00:09:47,935 --> 00:09:49,501
I don't have
my prescription pad on me.
267
00:09:49,676 --> 00:09:51,025
Actually, you know what?
268
00:09:51,112 --> 00:09:53,027
Let me see if I have any loosies
in my purse.
269
00:09:53,114 --> 00:09:55,072
Usually got a couple
of those suckers in here.
270
00:09:55,246 --> 00:09:57,597
Uh, uh, what, lady?
271
00:09:57,771 --> 00:09:59,250
You think just because
you're a doctor,
272
00:09:59,337 --> 00:10:00,730
I'm gonna bump you up
to the front of the line?
273
00:10:00,904 --> 00:10:02,993
-Get out of here.
-[overlapping chatter]
274
00:10:03,124 --> 00:10:04,038
Uh-oh.
275
00:10:04,168 --> 00:10:06,823
Go! Illegal move by the doctor!
276
00:10:06,954 --> 00:10:08,738
Go!
277
00:10:08,912 --> 00:10:11,393
Double back to test.
278
00:10:11,523 --> 00:10:13,090
You got to go.
279
00:10:13,264 --> 00:10:15,049
Okay, I actually...
280
00:10:15,136 --> 00:10:16,920
I do want
to get you a prescription.
281
00:10:17,051 --> 00:10:20,054
Or something, but we can...
talk about that later.
282
00:10:20,184 --> 00:10:22,360
Okay. Thank you.
283
00:10:27,061 --> 00:10:28,715
Empty.
284
00:10:28,845 --> 00:10:30,020
Ooh.
285
00:10:30,107 --> 00:10:32,196
Yes.
286
00:10:37,071 --> 00:10:38,855
Hi, Gregg.
287
00:10:38,986 --> 00:10:41,075
Colette turned me on
to this new book--
288
00:10:41,162 --> 00:10:42,729
The Outliers
by Malcolm Gladwell.
289
00:10:42,859 --> 00:10:45,340
-Have you read this?
-It's not new.
290
00:10:45,470 --> 00:10:47,298
How can you both be like this?
291
00:10:47,429 --> 00:10:48,865
And where is Colette?
292
00:10:48,952 --> 00:10:50,562
I... I don't know.
I'm not too sure.
293
00:10:50,737 --> 00:10:52,303
But have you read this?
294
00:10:52,390 --> 00:10:54,392
I didn't need to read it.
Colette talked to me about it
295
00:10:54,523 --> 00:10:56,264
for 10,000 hours.
296
00:10:56,394 --> 00:10:57,700
Oh, my God, Gregg.
297
00:10:57,787 --> 00:10:59,963
That is a major premise
of this book.
298
00:11:00,094 --> 00:11:01,965
[loud, heavy sigh]
299
00:11:18,068 --> 00:11:20,114
You're just gonna stay straight,
and you won't turn right
300
00:11:20,244 --> 00:11:22,682
until you hit the hot dog stand
with the wiener man on the top.
301
00:11:22,856 --> 00:11:25,467
Here's a random question to pass
time during the driving test.
302
00:11:25,597 --> 00:11:27,599
Do you feel like
you have a fever?
303
00:11:27,730 --> 00:11:29,732
-Fever?
-Headache? Tenderness?
304
00:11:29,863 --> 00:11:31,473
Difficulty urinating?
305
00:11:31,603 --> 00:11:34,258
Whoa. What's with the 'gaish?
306
00:11:34,389 --> 00:11:36,130
Interrogaish.
307
00:11:36,217 --> 00:11:37,653
[laughs]
308
00:11:37,784 --> 00:11:39,960
Um, the q...
uh... all the questions?
309
00:11:40,090 --> 00:11:42,789
I have a friend
who'd be perfect for you.
310
00:11:42,919 --> 00:11:44,225
I hate her.
311
00:11:44,355 --> 00:11:47,010
Anyway, your ear is oozing
on my headrest.
312
00:11:47,141 --> 00:11:49,491
-Ew.
-Tell me, can you hear this?
313
00:11:49,578 --> 00:11:51,275
Hear what? [laughs]
314
00:11:51,406 --> 00:11:53,234
What? Do you not know
how to snap?
315
00:11:53,321 --> 00:11:55,627
-I mean, everyone knows
it's like this.
-[snapping]
316
00:11:55,802 --> 00:11:58,456
Oh, God.
I can't make a sound, either.
317
00:11:58,587 --> 00:12:01,068
What's wrong? Are we dead?
318
00:12:01,198 --> 00:12:03,374
Here, drive into that tree.
319
00:12:03,505 --> 00:12:05,115
No. You can make a sound.
320
00:12:05,289 --> 00:12:07,944
You just can't hear it,
'cause your ear's infected.
321
00:12:08,075 --> 00:12:09,511
I'm a doctor.
322
00:12:09,641 --> 00:12:10,947
Well, surgeon.
323
00:12:11,034 --> 00:12:12,644
I make six figures.
324
00:12:12,775 --> 00:12:14,385
And that's after settlements.
325
00:12:14,472 --> 00:12:17,214
Anyway, your manager asked me
to take a look.
326
00:12:17,301 --> 00:12:18,868
Barb put you up to this?
327
00:12:18,999 --> 00:12:21,218
I don't know.
All I can see is a vest.
328
00:12:21,305 --> 00:12:26,093
Barb? You had a doctor examine
me while I was examining her?
329
00:12:26,267 --> 00:12:28,269
What kind of a confusing,
330
00:12:28,399 --> 00:12:30,619
one-hour procedural drama
is this?
331
00:12:30,706 --> 00:12:32,752
I'm sorry, but you needed
medical attention.
332
00:12:32,882 --> 00:12:35,842
That's the only kind
of attention I don't need.
333
00:12:35,929 --> 00:12:38,845
AUTOMATED VOICE:
Now serving B30 at window...
334
00:12:38,975 --> 00:12:41,021
What's the diagnosis, Doc?
335
00:12:41,108 --> 00:12:45,112
The diagnosis, uh,
is that the DMV sucks.
336
00:12:45,199 --> 00:12:46,896
[laughs]
337
00:12:46,983 --> 00:12:50,857
And also,
that man does need antibiotics.
338
00:12:51,031 --> 00:12:53,294
And possibly a psych eval.
339
00:12:53,424 --> 00:12:54,643
-That's what I thought.
-In fact, I would
340
00:12:54,817 --> 00:12:56,688
recommend a psych eval for
341
00:12:56,819 --> 00:12:58,690
nearly everyone who works here.
342
00:13:02,129 --> 00:13:03,217
Whoa.
343
00:13:03,304 --> 00:13:04,696
What is going on?
344
00:13:04,871 --> 00:13:07,351
Why is everyone in my--
345
00:13:07,525 --> 00:13:09,092
um, in Patty's office?
346
00:13:09,223 --> 00:13:13,270
Uh-oh. Looks like somebody sent
all the riffraff here,
347
00:13:13,357 --> 00:13:15,316
so that he could have some peace
at his desk.
348
00:13:15,446 --> 00:13:17,187
Sorry
about your secret hideaway.
349
00:13:17,318 --> 00:13:19,886
It's not a secret hideaway.
It is just a place to come
350
00:13:20,016 --> 00:13:22,279
between stressful driving tests
that, you know,
351
00:13:22,366 --> 00:13:24,455
is free from the stank
of microwaved fish.
352
00:13:24,542 --> 00:13:26,022
But you didn't
tell anyone about it,
353
00:13:26,109 --> 00:13:27,807
which is curious,
because I thought
354
00:13:27,894 --> 00:13:29,547
you didn't want any division.
355
00:13:29,678 --> 00:13:33,073
I don't. It's just,
there's a lot of them,
356
00:13:33,160 --> 00:13:35,727
and not to generalize,
but they are loud,
357
00:13:35,902 --> 00:13:37,512
and they chew
with their mouths open.
358
00:13:37,599 --> 00:13:39,340
GREGG:
And this is why
359
00:13:39,470 --> 00:13:42,038
things are the way they are, and
it's pointless to make a change.
360
00:13:42,125 --> 00:13:44,040
It's not pointless.
It's important.
361
00:13:44,214 --> 00:13:47,391
I just... I didn't how many
of them would be on a break
362
00:13:47,522 --> 00:13:49,089
so often, and I'm just trying
363
00:13:49,219 --> 00:13:51,831
to get away for a few minutes
to read a book
364
00:13:51,961 --> 00:13:53,571
that I already know
the ending of
365
00:13:53,702 --> 00:13:55,617
because someone
ruined it for me.
366
00:13:55,747 --> 00:13:57,140
But I can't even sit at my desk,
367
00:13:57,271 --> 00:13:59,099
because my chair is covered
in rhinestones.
368
00:13:59,186 --> 00:14:01,928
But then, I finally find
a little space for myself.
369
00:14:02,015 --> 00:14:04,017
And I walk in to see
it's also been taken over
370
00:14:04,147 --> 00:14:05,845
by a bunch of fricking counties.
371
00:14:05,975 --> 00:14:07,977
[people gasping]
372
00:14:08,151 --> 00:14:10,458
Classic DEB, right?
373
00:14:17,160 --> 00:14:19,162
Did you just call us counties?
374
00:14:19,293 --> 00:14:22,209
Oh, my God. I-I can't believe
that I-I said that.
375
00:14:22,383 --> 00:14:24,820
Wow, Colette. Just wow.
376
00:14:24,951 --> 00:14:27,214
I have never
used that word before,
377
00:14:27,388 --> 00:14:31,348
except when discussing municipal
geography, like L.A. County.
378
00:14:31,435 --> 00:14:33,915
-Sorry. I said it again.
-CECI: No, no, no.
379
00:14:34,003 --> 00:14:35,918
Admit it. You're a DEB--
380
00:14:36,049 --> 00:14:38,312
a Driving Examiner Baby.
381
00:14:38,399 --> 00:14:39,922
Ceci, I was just trying
to bring everyone together.
382
00:14:40,053 --> 00:14:41,750
CECI:
I don't know why, because
383
00:14:41,881 --> 00:14:43,621
you clearly think
you are so much better than us.
384
00:14:43,752 --> 00:14:45,188
You know what? Counties,
385
00:14:45,275 --> 00:14:46,973
let's go back
to where we came from, okay?
386
00:14:47,103 --> 00:14:49,671
You don't have to go. We can
all stay, like Scottie, my boy.
387
00:14:49,801 --> 00:14:51,238
Noa, please.
388
00:14:51,412 --> 00:14:52,587
-We're still good, right?
-Well...
389
00:14:52,761 --> 00:14:54,545
Monica. Jill.
390
00:14:54,632 --> 00:14:56,069
I mean, it's Joyce, is it?
391
00:14:56,199 --> 00:14:57,418
It's Jilloyce.
You went to her wedding.
392
00:14:57,548 --> 00:14:59,899
Jilloyce.
How's that flatware working out?
393
00:15:00,029 --> 00:15:01,248
You know what I think, Colette?
394
00:15:01,422 --> 00:15:03,032
I think you'll never understand
what it's like
395
00:15:03,206 --> 00:15:05,252
to work behind a counter
'cause you haven't had to.
396
00:15:05,382 --> 00:15:06,601
That's why you're so clueless.
397
00:15:06,731 --> 00:15:08,037
GREGG:
Oh, look,
398
00:15:08,168 --> 00:15:10,257
you got your secret place
back again.
399
00:15:10,431 --> 00:15:12,302
What am I supposed to do?
400
00:15:12,433 --> 00:15:16,045
I can't go back in time
and work the counter.
401
00:15:16,219 --> 00:15:17,917
You're gonna say, "Unless..."
402
00:15:18,047 --> 00:15:20,180
-Unless.
-Yup.
403
00:15:22,008 --> 00:15:23,357
Colette, what...
what are you doing?
404
00:15:23,487 --> 00:15:25,054
The work, Noa.
405
00:15:25,228 --> 00:15:26,490
I'm doing the work.
406
00:15:27,535 --> 00:15:29,493
Specifically, though,
what is the work?
407
00:15:29,580 --> 00:15:31,756
Is there a log-in?
408
00:15:31,887 --> 00:15:33,933
You know--
I'll figure it out.
409
00:15:34,063 --> 00:15:35,847
-Okay.
-When Barb gave me permission,
410
00:15:35,935 --> 00:15:38,241
she didn't exactly tell me
what to do.
411
00:15:38,372 --> 00:15:40,765
Hello, sir. Welcome to the DMV.
412
00:15:40,896 --> 00:15:43,855
I need this boat registered
by noon, or I lose my kids.
413
00:15:43,943 --> 00:15:45,770
I didn't know
that we did water vehicles.
414
00:15:45,901 --> 00:15:50,297
How about that?
Noa, is there a boat button?
415
00:15:50,384 --> 00:15:51,298
They really threw me
in the deep end here.
416
00:15:51,472 --> 00:15:53,039
[laughs]
Boat humor.
417
00:15:53,169 --> 00:15:55,128
["I Want My Minutes Back"
by Snapped Ankles playing]
418
00:15:55,258 --> 00:15:56,651
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh♪
419
00:15:56,781 --> 00:15:58,174
♪ I want my minutes back♪
420
00:15:58,261 --> 00:15:59,654
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh...♪
421
00:15:59,784 --> 00:16:01,395
Whoops. I have...
I've locked myself out.
422
00:16:01,525 --> 00:16:02,700
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh♪
423
00:16:02,831 --> 00:16:03,963
♪ I want my minutes back♪
424
00:16:04,093 --> 00:16:05,442
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh♪
425
00:16:05,573 --> 00:16:06,835
♪ I want my minutes back...♪
426
00:16:06,922 --> 00:16:07,662
DR. JACOBS:
Yeah. I'd like to go
427
00:16:07,836 --> 00:16:09,098
on the record to say that I...
428
00:16:09,272 --> 00:16:10,970
Whoops.
I've been locked out again.
429
00:16:11,100 --> 00:16:12,928
-Can you...?
I need a little help.
-Okay.
430
00:16:13,059 --> 00:16:14,669
Am I on a hidden camera show
or something?
431
00:16:14,799 --> 00:16:16,236
Sorry. Uh, uh, just a minute.
432
00:16:18,064 --> 00:16:20,283
It's not working.
That one's dead.
433
00:16:20,370 --> 00:16:21,893
You need some better...
We need some better staplers.
434
00:16:22,068 --> 00:16:23,199
-Here.
-Uh, great.
435
00:16:23,330 --> 00:16:24,853
♪ ♪
436
00:16:24,984 --> 00:16:27,551
Well,
you're not gonna believe it,
437
00:16:27,682 --> 00:16:30,511
but I... I just locked you out.
I locked you out.
438
00:16:30,641 --> 00:16:34,036
Excuse me. Uh, Colette, I cannot
take this fine doctor's photos
439
00:16:34,123 --> 00:16:36,647
because her paperwork
is not correct.
440
00:16:36,778 --> 00:16:38,214
-Isn't it?
-CECI: Also,
441
00:16:38,345 --> 00:16:39,955
-these are all wrong, too.
-Oh.
442
00:16:40,086 --> 00:16:41,304
♪ I want my minutes back...♪
443
00:16:41,435 --> 00:16:44,351
You know what?
I just won't drive.
444
00:16:44,438 --> 00:16:47,006
♪ I want, I want,
I want my minutes back.♪
445
00:16:47,136 --> 00:16:48,833
[crow cawing]
446
00:16:52,620 --> 00:16:53,925
You wanted to see me?
447
00:16:54,056 --> 00:16:55,536
-Oh, yeah.
-Oh, I get it.
448
00:16:55,710 --> 00:16:58,060
You're gonna stab me in the back
for real this time.
449
00:16:58,191 --> 00:16:59,714
A guy with your build?
450
00:16:59,801 --> 00:17:01,368
I would need
a seven-inch serrated knife
451
00:17:01,498 --> 00:17:03,370
to reach your vital organs.
452
00:17:03,457 --> 00:17:05,720
No, silly. I'm cutting the crust
off your grilled cheese.
453
00:17:06,763 --> 00:17:08,027
Grilled cheese.
454
00:17:08,114 --> 00:17:10,333
Okay, you've got five minutes.
455
00:17:10,464 --> 00:17:12,944
I made it
just the way you like it.
456
00:17:13,031 --> 00:17:15,034
Keto bread, mozzarella
and two Babybels?
457
00:17:15,208 --> 00:17:16,818
-With the wax still on?
-With the wax still on.
458
00:17:16,905 --> 00:17:18,124
Thanks.
459
00:17:19,646 --> 00:17:22,345
So, this anti-doctor thing--
did you read it online, or...?
460
00:17:24,781 --> 00:17:26,741
No, I'm just...
461
00:17:27,698 --> 00:17:28,917
I'm scared.
462
00:17:29,961 --> 00:17:31,485
I'm scared of a lot of things.
463
00:17:31,572 --> 00:17:33,400
Like my Aunt Judy,
whenever the Browns lose,
464
00:17:33,530 --> 00:17:35,054
which is basically all the time.
465
00:17:37,404 --> 00:17:40,146
The last time I saw my meemaw
was right before
466
00:17:40,233 --> 00:17:41,886
she went to the hospital
for hip surgery.
467
00:17:42,017 --> 00:17:44,063
They told her
everything was gonna be okay.
468
00:17:45,325 --> 00:17:48,284
I went into the foster system
right after that.
469
00:17:48,371 --> 00:17:49,720
Oh, buddy.
470
00:17:49,807 --> 00:17:52,245
That's why...
that's why I don't like doctors.
471
00:17:52,375 --> 00:17:54,551
Now I need a grilled cheese.
472
00:17:54,725 --> 00:17:56,727
Well, let's go halfsies.
473
00:17:56,901 --> 00:17:57,772
-[gasps]
-What?
474
00:17:57,902 --> 00:18:01,036
Are these... pills?
475
00:18:01,167 --> 00:18:03,212
Were you...? Seriously,
were you trying to drug me?
476
00:18:03,343 --> 00:18:05,475
They're muscle relaxers.
I slipped them in there
477
00:18:05,649 --> 00:18:06,998
to try to take you to
urgent care against your will.
478
00:18:07,173 --> 00:18:09,740
-Seriously?!
-I'm sorry, buddy.
479
00:18:09,827 --> 00:18:11,916
-It's just that...
-This...
480
00:18:12,047 --> 00:18:15,311
is the nicest thing
anyone's ever done for me.
481
00:18:15,398 --> 00:18:16,225
[sighs]
482
00:18:16,399 --> 00:18:18,053
You really care, Barb.
483
00:18:18,184 --> 00:18:19,533
Of course.
You're my special guy.
484
00:18:19,663 --> 00:18:21,361
Well, if I go see the doctor,
would you come with?
485
00:18:21,448 --> 00:18:23,711
-Yeah, sure.
-And maybe milkshakes after?
486
00:18:23,841 --> 00:18:25,321
Yeah, sure.
487
00:18:25,452 --> 00:18:27,541
And stop at the mall
for back-to-school sneakers?
488
00:18:27,671 --> 00:18:29,543
Milkshakes.
489
00:18:29,673 --> 00:18:31,588
Ugh.
490
00:18:31,675 --> 00:18:33,851
The counter is no joke.
491
00:18:33,982 --> 00:18:35,331
I barely had time
to check my texts,
492
00:18:35,462 --> 00:18:37,507
or, like, cry quietly
into the crook of my elbow.
493
00:18:37,638 --> 00:18:40,075
Quietly? Mama, I heard you
wailing louder than when
494
00:18:40,249 --> 00:18:42,033
you found out chipmunks
only live to be three years old.
495
00:18:42,164 --> 00:18:45,907
Their little hearts
beat so fast.
496
00:18:46,081 --> 00:18:48,562
I-I can't believe
that I worked here for so long
497
00:18:48,692 --> 00:18:50,999
without understanding
what you deal with.
498
00:18:51,130 --> 00:18:53,828
-You guys are warriors.
-NOA: Aw.
499
00:18:54,002 --> 00:18:55,569
Well, hey, we were also saying
500
00:18:55,656 --> 00:18:58,833
that we were kind of
impressed with you, too.
501
00:18:59,007 --> 00:19:00,443
You were? Ceci, you said that?
502
00:19:00,574 --> 00:19:02,141
I didn't say it.
503
00:19:02,271 --> 00:19:05,883
-I maybe shrugged
when he said it.
-Aw.
504
00:19:06,014 --> 00:19:07,624
All right, put it back
in your pants. Relax.
505
00:19:07,711 --> 00:19:09,713
We were just saying
that no other driving examiners
506
00:19:09,887 --> 00:19:12,412
have ever voluntarily come
to work the counters with us.
507
00:19:12,499 --> 00:19:15,023
Well, I'll be back tomorrow.
I'm gonna talk
508
00:19:15,154 --> 00:19:17,373
to Barb,
move some things around.
509
00:19:17,460 --> 00:19:19,288
And this time, I will know
510
00:19:19,375 --> 00:19:21,247
that an Audi is a type of car,
not a belly button.
511
00:19:21,377 --> 00:19:23,205
Yeah, no need to come back.
You know,
512
00:19:23,336 --> 00:19:24,728
be the change
you wish to see in the world,
513
00:19:24,859 --> 00:19:26,556
and all the places you'll go.
514
00:19:26,687 --> 00:19:27,818
-You did great. Noa, help me.
-Uh, yeah. No, no. Yup.
515
00:19:27,905 --> 00:19:29,516
-Please.
-Yup, you crushed it. Crushed...
516
00:19:29,603 --> 00:19:30,691
You don't want me
to work the counter again,
517
00:19:30,865 --> 00:19:32,475
cause I... I sucked at it.
518
00:19:32,562 --> 00:19:34,434
-That's very true, yes.
-You were so terrible. Yeah.
519
00:19:34,564 --> 00:19:36,044
Someone named Colette
came through my line.
520
00:19:36,175 --> 00:19:38,438
Took us a full hour
to figure out what was going on.
521
00:19:38,525 --> 00:19:40,483
Look, you may not be built
for county life.
522
00:19:40,614 --> 00:19:43,443
But you know what else
you're not? A DEB.
523
00:19:43,530 --> 00:19:46,315
Because a DEB would never admit
they suck.
524
00:19:46,402 --> 00:19:48,274
I guess
I'm in my own special category,
525
00:19:48,404 --> 00:19:51,407
-just like my gynecologist says.
-Mm.
526
00:19:51,538 --> 00:19:53,540
Okay, no more counter work,
but starting today,
527
00:19:53,714 --> 00:19:55,498
I am gonna take the trash out.
I am.
528
00:19:55,629 --> 00:19:57,413
Oh, thank you so much.
529
00:19:57,500 --> 00:19:59,198
I was actually lying
when I said
530
00:19:59,372 --> 00:20:00,895
-that I enjoyed doing it.
-[chuckles]
531
00:20:00,982 --> 00:20:03,506
Even though I've put in enough
hours to be an expert on it now.
532
00:20:03,637 --> 00:20:05,987
[gasps]
You started Outliers?
533
00:20:06,117 --> 00:20:07,554
Yeah. That new book? Yeah.
534
00:20:07,684 --> 00:20:09,860
Oh, my God. No way.
You guys, tell me more.
535
00:20:09,991 --> 00:20:11,471
-Really?
-Really?
-No, I'm just practicing
536
00:20:11,558 --> 00:20:13,168
holding a conversation
with a bunch of boring sixes
537
00:20:13,299 --> 00:20:15,475
for my high school
reunion later.
538
00:20:15,562 --> 00:20:16,432
Bye.
539
00:20:16,563 --> 00:20:18,869
Bye. A six?
540
00:20:19,000 --> 00:20:21,481
If we're averaging a six,
she thinks I'm a three.
541
00:20:27,356 --> 00:20:29,140
All right, he splatter-painted
the hood of the Taurus
542
00:20:29,228 --> 00:20:30,490
ten minutes ago,
so he's got to be in there.
543
00:20:30,620 --> 00:20:32,883
-You remember the plan?
-10-4.
544
00:20:32,970 --> 00:20:34,885
I flush him out,
and you flank him from the side.
545
00:20:35,016 --> 00:20:36,844
Classic tank and flank.
546
00:20:36,974 --> 00:20:38,802
VIC:
Cheers. Huh.
547
00:20:38,933 --> 00:20:42,110
What's that shiny
little piece of foil?
548
00:20:42,284 --> 00:20:44,068
I'm gonna go check it out.
549
00:20:44,155 --> 00:20:45,374
Okay.
550
00:20:50,466 --> 00:20:54,035
Are those buttons,
trailing from the tree?
551
00:20:54,165 --> 00:20:56,733
Vic, it's a trap!
It's a trap!
552
00:20:56,820 --> 00:20:59,388
-Oh, God!
-[crow cawing]
553
00:21:04,437 --> 00:21:07,178
Captioning sponsored by
CBS
554
00:21:07,266 --> 00:21:10,138
and TOYOTA.
555
00:21:10,312 --> 00:21:13,533
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
41441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.