Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,760 --> 00:00:07,880
I'll check, it's being recorded. Important?
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,060
lol Super important!
3
00:00:19,710 --> 00:00:24,440
good morning.
4
00:00:26,400 --> 00:00:28,340
That's a nice outfit.
5
00:00:28,660 --> 00:00:30,160
good morning.
6
00:00:33,064 --> 00:00:34,900
Yes, it's a tartar neck.
7
00:00:37,739 --> 00:00:40,980
I think the high neck looks a little more like a baseball club, right?
8
00:00:41,250 --> 00:00:42,250
Baseball club.
9
00:00:43,429 --> 00:00:44,440
Are you not wearing a baseball club?
10
00:00:45,360 --> 00:00:46,300
Under the uniform?
11
00:00:46,440 --> 00:00:47,440
black inner.
12
00:00:48,100 --> 00:00:53,920
My impression is something a little shorter than this, but it may be different. I see.
13
00:00:54,280 --> 00:00:55,660
Ah, the baseball club.
14
00:00:56,479 --> 00:00:57,180
Big heart.
15
00:00:57,460 --> 00:00:58,460
thank you.
16
00:00:59,060 --> 00:01:00,720
It's a lovely fallen leaf color.
17
00:01:01,120 --> 00:01:02,120
It's the color of fallen leaves.
18
00:01:02,640 --> 00:01:03,640
Unnecessity.
19
00:01:05,000 --> 00:01:07,020
I would certainly say that it is unnecessary.
20
00:01:08,900 --> 00:01:10,540
Home center.
21
00:01:12,579 --> 00:01:16,040
I'm also concerned about the area under the beetle.
22
00:01:16,380 --> 00:01:17,380
Below.
23
00:01:18,049 --> 00:01:20,020
It's a larva color, but it's a beetle larva color.
24
00:01:26,740 --> 00:01:28,180
Can I stand up for a moment?
25
00:01:28,240 --> 00:01:29,280
Yes, I understand.
26
00:01:30,214 --> 00:01:31,720
Beetle code whole body.
27
00:01:31,820 --> 00:01:32,820
There's some kind of slit.
28
00:01:33,140 --> 00:01:34,720
Well, there's a slit.
29
00:01:35,020 --> 00:01:36,020
Ah, suddenly.
30
00:01:36,380 --> 00:01:37,380
LOL No.
31
00:01:37,629 --> 00:01:39,220
It's a mermaid, isn't it?
32
00:01:41,479 --> 00:01:44,440
Can I have you turn around for a moment?
33
00:01:47,089 --> 00:01:49,160
Does that make you want to add it later?
34
00:01:50,684 --> 00:01:51,684
Oh, well, that's no good.
35
00:01:53,460 --> 00:01:54,560
Do you want to wear it?
36
00:01:55,980 --> 00:01:57,980
It's violent. I wish it was 30m.
37
00:02:00,619 --> 00:02:02,080
Well, the Ausler line is like this.
38
00:02:02,940 --> 00:02:04,260
That's a bit embarrassing.
39
00:02:05,260 --> 00:02:07,420
That's nice. It's a cute outfit.
40
00:02:08,240 --> 00:02:09,240
nice.
41
00:02:09,539 --> 00:02:10,820
Can I aim for it?
42
00:02:12,220 --> 00:02:13,220
thank you.
43
00:02:13,540 --> 00:02:14,540
nice.
44
00:02:17,360 --> 00:02:18,500
It's female clothing.
45
00:02:20,940 --> 00:02:21,940
Clothes exclusively for females.
46
00:02:22,320 --> 00:02:23,840
Well, that's true.
47
00:02:25,320 --> 00:02:28,080
I think men can wear it too, because we live in such a time.
48
00:02:28,840 --> 00:02:29,840
I see.
49
00:02:30,220 --> 00:02:31,900
It's okay, really.
50
00:02:33,400 --> 00:02:38,200
I'd say it's fine, but if it's an old man wearing a huge miniskirt,
I'm sure you'll be shocked.
51
00:02:38,960 --> 00:02:39,700
Oh, it makes me think.
52
00:02:39,880 --> 00:02:40,880
You'll be like, oh, right?
53
00:02:44,210 --> 00:02:47,460
It would be nice if they could treat people like that in a really fair manner.
After all, it's not handled.
54
00:02:48,090 --> 00:02:49,200
Why is that so?
55
00:02:49,800 --> 00:02:51,240
Do you go to cake pickle a lot?
56
00:02:51,870 --> 00:02:52,680
Is it okay?
57
00:02:52,940 --> 00:02:53,940
Is it okay?
58
00:02:54,350 --> 00:02:55,820
I'd definitely like to have it.
59
00:02:57,600 --> 00:02:58,560
Let's all have a drink.
60
00:02:58,680 --> 00:02:59,300
Which one do you like?
61
00:02:59,301 --> 00:03:00,440
Well, it's delicious.
62
00:03:00,790 --> 00:03:04,680
Well, let me just say something.
63
00:03:05,720 --> 00:03:06,720
Well then, there you have it.
64
00:03:07,360 --> 00:03:08,360
Okay, that's it.
65
00:03:10,360 --> 00:03:17,680
Well, p-p-p-p-p, there you go.
66
00:03:18,030 --> 00:03:19,300
Good luck!
67
00:03:20,220 --> 00:03:21,220
good
68
00:03:25,430 --> 00:03:25,910
Hey!
69
00:03:26,470 --> 00:03:27,470
I hope you enjoy it.
70
00:03:28,390 --> 00:03:29,390
It's delicious.
71
00:03:29,830 --> 00:03:31,390
Is that really what beer is?
72
00:03:31,930 --> 00:03:37,230
Well, I drink quite a lot of different beers, but I still like them.
73
00:03:39,395 --> 00:03:40,510
Do you also like alcohol?
74
00:03:40,790 --> 00:03:42,890
Alcohol, yes, I like it.
75
00:03:43,730 --> 00:03:44,990
Do you go out drinking?
76
00:03:45,620 --> 00:03:49,130
But lately, I haven't been drinking much. Are you being asked?
77
00:03:49,490 --> 00:03:50,490
I agree.
78
00:03:55,970 --> 00:04:03,970
I sometimes worry that alcohol releases cortisol, which breaks down muscles.
I don't drink that much.
79
00:04:04,195 --> 00:04:08,230
So, if you're taking care of your muscles, does that mean you're training?
80
00:04:08,930 --> 00:04:09,330
I agree.
81
00:04:09,710 --> 00:04:19,490
I'm still not very active at all, but I've been doing some muscle training. That's true, but I'm letting it happen.
82
00:04:21,070 --> 00:04:22,210
If that happens, I'll be free.
83
00:04:23,610 --> 00:04:24,790
I wish I could be free.
84
00:04:27,400 --> 00:04:29,770
I'm sure I'm disappointed.
85
00:04:30,110 --> 00:04:30,470
Really?
86
00:04:30,590 --> 00:04:31,350
Are you disappointed?
87
00:04:31,370 --> 00:04:32,370
The style is nice too.
88
00:04:33,170 --> 00:04:35,530
I can understand it even if I make it a little more like a star here.
89
00:04:37,350 --> 00:04:41,470
Well, I wouldn't say it's particularly thick, but it's not too thin either.
90
00:04:42,330 --> 00:04:43,210
No, it's like that.
91
00:04:43,450 --> 00:04:43,930
As expected.
92
00:04:44,360 --> 00:04:46,750
I think big is a compliment. is that so.
93
00:04:47,370 --> 00:04:48,370
It's about those values.
94
00:04:49,370 --> 00:04:50,590
Do you go to the gym or something?
95
00:04:50,690 --> 00:04:50,690
Well then.
96
00:04:50,870 --> 00:04:51,810
I'm going to the gym.
97
00:04:52,030 --> 00:04:58,730
I'm going to the gym, and now I'm at home.
I think only people who do muscle training understand this, but what about plates?
98
00:04:58,930 --> 00:05:04,990
Um, a plate that attaches to the bar on a power rack or something.
99
00:05:05,130 --> 00:05:06,250
Is it the one on the side?
100
00:05:08,070 --> 00:05:11,750
I have one of those, each plate weighing 15 kg.
101
00:05:12,050 --> 00:05:13,050
Only one?
102
00:05:13,500 --> 00:05:21,150
Well, we don't have a power rack, but we do have a bench.
So, let's do some back training.
103
00:05:21,590 --> 00:05:22,510
Do you have it?
104
00:05:22,570 --> 00:05:25,071
Oh yeah, take it, take it. big why
105
00:05:37,390 --> 00:05:38,410
What is a barbell?
106
00:05:38,725 --> 00:05:40,410
barbell plate.
107
00:05:42,810 --> 00:05:44,250
15kg plain.
108
00:05:45,830 --> 00:05:50,050
I wanted one of those so I bought it.
109
00:05:52,090 --> 00:05:52,570
amazing.
110
00:05:52,850 --> 00:05:53,870
It's a tray tool.
111
00:05:55,510 --> 00:05:58,810
It's a problem when I throw it away. It's okay because I won't throw it away.
112
00:05:59,870 --> 00:06:02,350
Why do you think you should throw it away?
113
00:06:03,875 --> 00:06:06,110
It's like it's time to stop needing it.
114
00:06:06,370 --> 00:06:07,570
I think I'll buy it again.
115
00:06:09,540 --> 00:06:11,210
No, it would be nice if you could do it at the place you moved.
116
00:06:11,470 --> 00:06:12,470
On the shins.
117
00:06:14,990 --> 00:06:18,410
I was thinking of buying a new one and decided to buy dumbbells.
118
00:06:20,330 --> 00:06:22,750
I thought I wanted something different.
119
00:06:23,430 --> 00:06:24,810
I'm having a hard time throwing it away.
120
00:06:25,210 --> 00:06:26,470
certainly certainly certainly.
121
00:06:27,890 --> 00:06:28,990
I ended up taking it to a lot of industries that I avoided.
122
00:06:29,260 --> 00:06:30,530
Non-burnable garbage is no good.
123
00:06:31,240 --> 00:06:32,470
There were various problems inside.
124
00:06:36,460 --> 00:06:38,260
So next time I wanted to make something that would be easier to throw away, so I used something to put water in.
125
00:06:39,685 --> 00:06:40,970
It really wasn't good.
126
00:06:41,670 --> 00:06:42,670
It's no good.
127
00:06:43,930 --> 00:06:45,290
It was sushi pretty quickly.
128
00:06:45,810 --> 00:06:47,590
Yes, that's it.
129
00:06:48,310 --> 00:06:50,530
Yes, it's not as heavy as I thought.
130
00:06:50,710 --> 00:06:51,710
That would be no good.
131
00:06:53,300 --> 00:06:54,090
It doesn't weigh much.
132
00:06:54,250 --> 00:06:55,430
It doesn't feel heavy at all.
133
00:06:56,170 --> 00:06:57,470
I know how heavy water is.
134
00:06:57,770 --> 00:07:02,650
That's right, because even though it's a 2 liter plastic bottle, it only weighs 2 kg even though it's that big.
135
00:07:03,950 --> 00:07:05,130
It's Sakachi's group, then.
136
00:07:05,520 --> 00:07:10,490
No, but if I say that, when I take off my clothes, I'll end up thinking, ``What the heck?''
Not much...
137
00:07:11,110 --> 00:07:12,750
Because it's not at all dull.
138
00:07:14,070 --> 00:07:17,290
I don't think women are that hard and low.
139
00:07:18,410 --> 00:07:21,070
It makes me sore, but I also quite like eating it.
140
00:07:21,790 --> 00:07:26,250
Eat healthy and move. Yeah, it's like I'm exercising just to eat.
141
00:07:27,810 --> 00:07:31,750
Ah, then try to tone down the exorcisms and such.
142
00:07:32,660 --> 00:07:37,210
I'd say it's modest, but I'm trying to keep a balance in mind.
143
00:07:40,715 --> 00:07:41,850
Medium carbohydrates.
144
00:07:43,250 --> 00:07:47,910
It's low in carbohydrates, high in protein, and low in fat.
145
00:07:48,670 --> 00:07:50,510
Are you cutting back on fat?
146
00:07:50,630 --> 00:07:50,830
oh yeah.
147
00:07:51,110 --> 00:07:52,110
It's not that I want to lose weight.
148
00:07:52,450 --> 00:07:58,650
Well, I want to lose weight, but when I thought about why I gained weight, I realized it wasn't fat. Are you the type who gains weight from fat?
149
00:08:00,010 --> 00:08:02,190
It seems like there are individual differences, though. Yeah yeah.
150
00:08:02,310 --> 00:08:08,990
Well, if you lose weight by skipping meals, you're losing water, so when you start eating again, the weight goes back. Ah, is that so?
151
00:08:09,270 --> 00:08:10,270
Yeah, yeah, yeah.
152
00:08:10,610 --> 00:08:11,610
Moisture in rice?
153
00:08:12,010 --> 00:08:12,010
picture?
154
00:08:12,150 --> 00:08:12,490
What do you mean?
155
00:08:12,870 --> 00:08:15,750
It's like I'm retaining sugar and water. Ah, I see.
156
00:08:15,920 --> 00:08:18,450
Apparently there is such a thing.
157
00:08:19,020 --> 00:08:20,570
Well, I don't know that much about it.
158
00:08:21,350 --> 00:08:22,350
I see.
159
00:08:24,200 --> 00:08:25,350
So, I limited my diet to some extent.
160
00:08:26,480 --> 00:08:28,530
I do a lot of primer at the gym and at home.
161
00:08:29,690 --> 00:08:30,690
That's right.
162
00:08:31,510 --> 00:08:32,510
plate.
163
00:08:34,649 --> 00:08:39,929
Well, the hurdle has been raised a little bit, but could you please show me some training after this? Is it true?
164
00:08:40,090 --> 00:08:40,710
Will you do it?
165
00:08:40,730 --> 00:08:41,730
I'd like to see it.
166
00:08:42,210 --> 00:08:43,210
Are you serious?
167
00:08:44,390 --> 00:08:49,770
We also have our own personal trainer, so we'll definitely be doing it buddy style. No, personal training.
168
00:08:50,150 --> 00:08:50,310
yes.
169
00:08:50,754 --> 00:08:51,830
In buddy style.
170
00:08:52,619 --> 00:08:55,350
Well, let's do it.
171
00:08:56,570 --> 00:08:57,570
Please come and see us.
172
00:08:59,250 --> 00:09:00,250
That's interesting.
173
00:09:00,879 --> 00:09:01,879
That's interesting.
174
00:09:02,570 --> 00:09:04,710
You must have been told to do it.
175
00:09:05,369 --> 00:09:06,370
Because I like it.
176
00:09:09,329 --> 00:09:10,070
So, are you doing it your own way?
177
00:09:10,150 --> 00:09:10,450
training.
178
00:09:11,210 --> 00:09:11,530
I agree.
179
00:09:12,170 --> 00:09:19,130
As a plus, I feel like I attend personal training about four times a month.
180
00:09:19,570 --> 00:09:20,570
Is this the person you meet?
181
00:09:22,649 --> 00:09:26,950
But my trainer is kind. Are you feeling kind?
182
00:09:26,951 --> 00:09:28,130
I don't provoke it too much.
183
00:09:28,310 --> 00:09:29,570
I want you to stir me up.
184
00:09:33,090 --> 00:09:35,830
I wish there was more excitement when doing squats.
185
00:09:36,210 --> 00:09:37,610
The people who provoke it are interesting.
186
00:09:40,730 --> 00:09:42,410
How do you say it?
187
00:09:44,969 --> 00:09:46,070
It's like you shouldn't spoil your muscles.
188
00:09:46,319 --> 00:09:48,810
It's no good even if you push it to the limit.
189
00:09:50,409 --> 00:09:51,490
It's called overwork.
190
00:09:54,899 --> 00:09:57,910
It seems like it's no good if you can't speak right before that point.
191
00:09:58,790 --> 00:10:01,550
But some people say they do it so much that they vomit.
192
00:10:02,780 --> 00:10:05,230
There are some people who think there is no such thing as overwork.
193
00:10:06,289 --> 00:10:11,890
Or, as long as you have enough physical strength or strength left to make the change, it's fine.
194
00:10:13,489 --> 00:10:16,170
So it's like leaving 5%.
195
00:10:18,109 --> 00:10:19,109
I can't go home and do anything.
196
00:10:20,050 --> 00:10:21,050
surely.
197
00:10:23,630 --> 00:10:29,190
But I'm not aiming to be a bodybuilder, so I guess it doesn't have to go that far.
Like.
198
00:10:29,714 --> 00:10:31,010
surely.
199
00:10:32,219 --> 00:10:33,490
I'll try to do it according to my goals.
200
00:10:33,730 --> 00:10:35,290
Do you have any other hobbies?
201
00:10:36,070 --> 00:10:37,070
Are you an outzer?
202
00:10:37,270 --> 00:10:37,610
Is it improv?
203
00:10:38,170 --> 00:10:41,210
However, I quite like both.
204
00:10:41,450 --> 00:10:42,450
is that so.
205
00:10:42,750 --> 00:10:43,370
That's right.
206
00:10:43,510 --> 00:10:48,130
So, especially when I'm not going out, I feel like I'm reading a collection of poems.
207
00:10:48,450 --> 00:10:50,390
A book that has something like that tanka written in it.
208
00:10:51,310 --> 00:10:51,950
poem?
209
00:10:52,270 --> 00:10:52,630
oh yeah.
210
00:10:52,970 --> 00:10:54,390
Simply put, it's a poem.
211
00:10:55,729 --> 00:10:56,910
Modern tanka.
212
00:10:57,130 --> 00:10:57,810
Is it a tanka?
213
00:10:58,070 --> 00:10:58,770
Yeah, yeah.
214
00:10:59,019 --> 00:11:00,410
Things like that and reading.
215
00:11:01,199 --> 00:11:02,450
It's a huge difference. yes.
216
00:11:02,710 --> 00:11:04,410
There's a bit of a temperature difference.
217
00:11:04,789 --> 00:11:07,810
I also just like manga, anime, and games.
218
00:11:08,529 --> 00:11:09,330
Is it new for such a person?
219
00:11:09,450 --> 00:11:09,750
I agree.
220
00:11:10,249 --> 00:11:11,249
Something like Pokemon.
221
00:11:11,570 --> 00:11:13,070
Ah, the one with P in it.
222
00:11:14,470 --> 00:11:16,350
The one that goes into P. Well, okay.
223
00:11:17,430 --> 00:11:18,430
Is it true?
224
00:11:19,530 --> 00:11:22,051
Ah, yes, yes. I'm working on something new.
225
00:11:22,650 --> 00:11:23,650
What do you like?
226
00:11:24,470 --> 00:11:25,470
Eh.
227
00:11:26,510 --> 00:11:28,390
I feel like it's been published quite a bit.
228
00:11:28,550 --> 00:11:32,570
At my best, I like the role of a circle.
229
00:11:32,830 --> 00:11:35,990
He looks too thin for the role of Maru, who is at his maximum.
230
00:11:36,150 --> 00:11:36,470
Dai Max?
231
00:11:36,859 --> 00:11:38,250
Dynamax, huge?
232
00:11:38,370 --> 00:11:39,110
Huge.
233
00:11:39,410 --> 00:11:40,290
That's right, it's huge.
234
00:11:40,410 --> 00:11:41,410
Simply put, it's huge.
235
00:11:42,199 --> 00:11:43,330
Is it the latest work?
236
00:11:43,650 --> 00:11:44,010
Dynamax?
237
00:11:44,011 --> 00:11:51,230
Dynamax isn't the latest work. Well, maybe before that. It's gone. Yes, not this time.
238
00:11:51,869 --> 00:11:52,790
What is it this time?
239
00:11:52,930 --> 00:11:53,930
Yeah, yeah.
240
00:11:54,689 --> 00:11:57,430
This time and last time, I'm sure Arceus is doing something...
241
00:11:58,479 --> 00:12:00,610
Arceus was...?
242
00:12:01,070 --> 00:12:02,070
Did you play Arceus?
243
00:12:02,889 --> 00:12:04,130
I did it.
244
00:12:04,430 --> 00:12:06,470
The pleasure of being chased by Pokemon.
245
00:12:08,590 --> 00:12:09,650
Is it a pleasure?
246
00:12:14,639 --> 00:12:21,690
Huh, that cute Corinck chases me so much and uses my skills...
An indescribable feeling.
247
00:12:21,839 --> 00:12:22,930
Is it biohazard?
248
00:12:23,410 --> 00:12:23,470
I understand.
249
00:12:23,650 --> 00:12:24,210
Do you understand?
250
00:12:24,719 --> 00:12:26,010
It's a Pokemon, after all.
251
00:12:26,160 --> 00:12:27,930
I think that's not a Pokemon anymore.
252
00:12:28,310 --> 00:12:29,170
It's different.
253
00:12:29,430 --> 00:12:30,610
It's biohazard.
254
00:12:30,910 --> 00:12:31,910
resident evil?
255
00:12:35,229 --> 00:12:37,530
I kind of got frustrated after 2 hours.
256
00:12:39,610 --> 00:12:40,290
Is it true?
257
00:12:40,430 --> 00:12:45,830
I really liked it, so I went all the way to clear it. No, I understand.
258
00:12:45,979 --> 00:12:49,870
I understand the fun.
259
00:12:50,150 --> 00:12:52,790
I was wondering if I could just kill the uninhabited statue.
260
00:12:54,180 --> 00:12:55,930
Isn't that the case with uninhabited statues?
261
00:12:56,030 --> 00:13:01,410
The Potter game I'm currently playing.
262
00:13:02,049 --> 00:13:03,049
The Paris Potter game is amazing.
263
00:13:03,690 --> 00:13:04,690
is that so?
264
00:13:04,970 --> 00:13:06,050
It's really a blank image.
265
00:13:06,180 --> 00:13:08,530
Well, it turns out to be a huge massacre.
266
00:13:09,170 --> 00:13:14,210
Big skills, too. Yes, your own will is very important.
267
00:13:14,379 --> 00:13:15,390
when chanting a spell.
268
00:13:15,870 --> 00:13:23,370
The main character can use Avatar Kerabra, which can only be cast with absolute murderous intent against the opponent, to attack it hard. Gangan?
269
00:13:23,371 --> 00:13:24,150
I can hit hard.
270
00:13:24,250 --> 00:13:27,150
And it's illegal magic. I guess it's illegal.
271
00:13:27,270 --> 00:13:28,590
Legal, Avatarkerabra.
272
00:13:30,149 --> 00:13:31,490
Is it OK to use it even if it's illegal?
273
00:13:31,750 --> 00:13:32,030
OK.
274
00:13:32,430 --> 00:13:34,310
There are risks. Yes, there are risks.
275
00:13:35,270 --> 00:13:36,350
No, it looks like a lot of fun.
276
00:13:36,730 --> 00:13:39,511
Looks like a lot of fun. I've only watched this video. No, no, no.
277
00:13:40,759 --> 00:13:42,410
Um, I know about Grand Theft Auto. Ah, Grasev!
278
00:13:42,630 --> 00:13:43,630
I know!
279
00:13:43,799 --> 00:13:46,930
Grasev is kind of like the world of Aripota. Yeah yeah yeah yeah yeah.
280
00:13:47,230 --> 00:13:49,530
That's definitely true, absolutely.
281
00:13:49,730 --> 00:13:50,730
Easy to understand.
282
00:13:52,169 --> 00:13:53,310
No, just watching the video is interesting.
283
00:13:53,770 --> 00:13:56,630
It's really interesting just to watch the gameplay videos.
284
00:13:57,709 --> 00:14:01,590
I was wondering if they were going to play catchy at Hogwarts.
285
00:14:02,789 --> 00:14:06,770
Yes, it's brutal. It's like mowing down.
286
00:14:06,890 --> 00:14:07,290
That's right, that's right.
287
00:14:07,550 --> 00:14:11,790
For some reason, Satsuma Hogwarts was trending on Twitter.
288
00:14:12,130 --> 00:14:12,830
Something like Satsuma?
289
00:14:12,970 --> 00:14:13,770
Satsumahan?
290
00:14:14,050 --> 00:14:18,690
Ah, Satsumahan. Yes, yes, Nakano, that's right, the local dragon.
291
00:14:18,930 --> 00:14:21,510
That's why, Jima Ryu.
292
00:14:21,694 --> 00:14:24,590
It's like everyone is a self-made dragon. What a buzz!
293
00:14:24,635 --> 00:14:27,510
The arm can be put into place.
294
00:14:27,890 --> 00:14:29,290
Yeah, yeah. Effler is.
295
00:14:31,689 --> 00:14:33,390
I thought it was F's hitinin. Ah.
296
00:14:33,730 --> 00:14:34,810
Did you find F's hitinine?
297
00:14:34,990 --> 00:14:36,590
It was interesting.
298
00:14:37,030 --> 00:14:37,230
a!
299
00:14:37,231 --> 00:14:39,550
You read good kanji. Ah, how about leaving the two alone for a while?
300
00:14:41,130 --> 00:14:43,980
I got really excited. F's Hichinin, Anyhow do you know the newspaper?
301
00:14:44,210 --> 00:14:49,250
No, but the seven members of F are great.
302
00:14:49,370 --> 00:14:50,370
What's the story?
303
00:14:50,770 --> 00:14:55,650
It's a manga about a shy person. It's a manga about a shy person. I've heard of it.
304
00:14:55,770 --> 00:14:58,110
I'm sure everyone has heard of Shiguru.
305
00:15:05,829 --> 00:15:13,330
It's a story about a historical swordsman from the beginning of the Edo period, and the Tokugawa forces fight against his mentor ninja.
Princess Sanada.
306
00:15:14,209 --> 00:15:16,190
I can't explain this story.
307
00:15:17,964 --> 00:15:23,170
There are parts of the book that I don't understand as I read it.
308
00:15:23,739 --> 00:15:24,910
It's really high tension.
309
00:15:25,069 --> 00:15:26,090
Yes, a little high tension.
310
00:15:26,190 --> 00:15:28,110
Historical novels, historical comics.
311
00:15:28,329 --> 00:15:29,329
Yes, it's a manga.
312
00:15:29,750 --> 00:15:31,010
F is yeah yeah yeah.
313
00:15:31,210 --> 00:15:34,930
F means that picture, the picture of the guard, and the shogunate's music, yes.
314
00:15:37,499 --> 00:15:39,410
Yeah, but it's hard to explain.
315
00:15:39,659 --> 00:15:45,250
No matter what manga you call it, I'm a little confused. A ninja manga. Yes, ninja manga.
316
00:15:45,690 --> 00:15:47,130
It's like period science fiction.
317
00:15:47,529 --> 00:15:48,650
Ninja demon manga.
318
00:15:48,890 --> 00:15:49,890
S F, demon.
319
00:15:51,499 --> 00:15:53,310
Miyamoto Musashi and others come straight out. oh yeah.
320
00:15:54,110 --> 00:15:55,510
It's quite a famous place.
321
00:15:55,659 --> 00:15:56,890
In fact, a person of knowledge.
322
00:15:57,169 --> 00:15:59,210
Mr. Okitaso appears. oh yeah.
323
00:15:59,559 --> 00:16:00,630
Okita, that's great.
324
00:16:01,290 --> 00:16:04,330
Okita is the best. Okita is the best. I like it there.
325
00:16:04,430 --> 00:16:07,150
Mr. Okitaso timesteps.
326
00:16:07,959 --> 00:16:09,650
Sengoku period. From the end of the Edo period.
327
00:16:10,049 --> 00:16:11,630
Isn't that the Edo character you know?
328
00:16:11,830 --> 00:16:12,030
yes.
329
00:16:12,890 --> 00:16:13,830
I don't know Edo characters.
330
00:16:13,970 --> 00:16:14,970
Ah, I guess you don't know.
331
00:16:16,389 --> 00:16:18,710
Mr. Okitaso is wondering what will happen to the Edo Shogunate from now on. oh yeah.
332
00:16:18,990 --> 00:16:19,990
Ah, right there.
333
00:16:20,620 --> 00:16:23,470
It would be nice if you could talk about kidnapping and rejection.
334
00:16:23,650 --> 00:16:31,630
No, it's the best. But what happened after that was very sad, and I told him that from now on, you'll be able to do something nice, and that you'll be protected.
335
00:16:31,710 --> 00:16:37,029
Isn't that a brangénéral thing? Yeah, that's why.
336
00:16:38,629 --> 00:16:39,970
So there are still things Yoshiwara can't do.
337
00:16:40,129 --> 00:16:42,690
Yes, now is the time to do it.
338
00:16:44,534 --> 00:16:51,810
Have fun, Hideki-san. Yes, it's like a bird on the riverbank.
It's called now.
339
00:16:54,889 --> 00:17:03,591
From now on, you'll be called Yoshiwara, and you'll be protected by the government. Ever since then, things have been terrible. It's really interesting.
340
00:17:06,210 --> 00:17:07,490
Does the bookstore sell it?
341
00:17:07,550 --> 00:17:08,190
Ah, it's on sale.
342
00:17:08,530 --> 00:17:10,829
I'll lend it to you. Eh...I understand.
343
00:17:11,690 --> 00:17:14,410
Hattori and Hanzo appear. Ah, it's coming...
344
00:17:14,659 --> 00:17:15,910
That's completely Hattori-kun.
345
00:17:16,890 --> 00:17:19,030
That was completely Hattori-kun.
346
00:17:19,130 --> 00:17:19,869
Oh, is that so?
347
00:17:19,929 --> 00:17:21,650
Are you that silly?
348
00:17:21,709 --> 00:17:24,069
It's ridiculous...and really cruel.
349
00:17:24,550 --> 00:17:25,410
No.
350
00:17:25,689 --> 00:17:26,930
There will be some emphasis.
351
00:17:27,310 --> 00:17:28,450
That's also a mistake.
352
00:17:28,650 --> 00:17:29,990
Urashima Taro appears.
353
00:17:30,790 --> 00:17:31,790
It's a mess!
354
00:17:33,309 --> 00:17:34,750
That's right, Momotaro will also appear.
355
00:17:35,989 --> 00:17:37,070
Eh?
356
00:17:37,119 --> 00:17:40,470
I wonder if it's the last one or the boss. Well, a boss is a boss.
357
00:17:40,899 --> 00:17:44,350
strong. Like the strongest person.
358
00:17:45,429 --> 00:17:49,150
Sure, I used an explanation, but I don't really understand. Yes, it's crazy.
359
00:17:50,419 --> 00:17:54,300
However, it's a banging ending.
360
00:17:54,560 --> 00:17:56,980
Yeah, yeah, I threw that one quite a bit.
361
00:17:57,539 --> 00:18:01,140
It's like, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
362
00:18:01,339 --> 00:18:06,680
From now on, everyone was excited and expected the best.
363
00:18:07,579 --> 00:18:08,860
It'll end quickly.
364
00:18:09,320 --> 00:18:10,840
I got thrown.
365
00:18:11,749 --> 00:18:12,749
I just didn't want to read it.
366
00:18:14,660 --> 00:18:17,280
But including that...well, it's the best.
367
00:18:17,400 --> 00:18:18,040
Is it long?
368
00:18:18,420 --> 00:18:19,420
No, volume 10!
369
00:18:20,360 --> 00:18:21,360
It's easy to read.
370
00:18:21,840 --> 00:18:23,500
Easy to read. I'll go in one day.
371
00:18:23,969 --> 00:18:25,440
Are you sure this will happen if you cancel it?
372
00:18:25,820 --> 00:18:26,820
No, maybe.
373
00:18:28,299 --> 00:18:29,299
The teacher...
374
00:18:30,180 --> 00:18:31,260
I get tired of it.
375
00:18:32,539 --> 00:18:35,820
I guess I'll get tired of it. I feel like I should finish it.
376
00:18:36,669 --> 00:18:39,101
He's like that every time... No, that's right.
377
00:18:40,320 --> 00:18:45,140
It wasn't that great...by about volume 9, it ended up lasting about 30 volumes...Yeah, that's right.
378
00:18:45,600 --> 00:18:46,981
So much... that's what it feels like.
379
00:18:48,259 --> 00:18:56,820
In volume 9, all the characters, enemies and allies, will appear. That's right, everyone's here... I'm just saying that it's going to be a big battle from now on...
380
00:18:57,360 --> 00:18:57,380
yes.
381
00:18:57,560 --> 00:18:58,120
That's right.
382
00:18:58,420 --> 00:18:59,420
He's a nervous person.
383
00:19:00,140 --> 00:19:01,140
Look!
384
00:19:01,580 --> 00:19:02,580
I was just looking!
385
00:19:04,140 --> 00:19:05,140
yes.
386
00:19:07,440 --> 00:19:08,820
It will come out.
387
00:19:09,060 --> 00:19:10,060
It does come out though.
388
00:19:10,289 --> 00:19:12,540
That's the giant logo that Ieyasu made, and I'll hit it!
389
00:19:12,640 --> 00:19:12,680
yes.
390
00:19:13,420 --> 00:19:14,420
When...
391
00:19:15,260 --> 00:19:16,260
Huh?
392
00:19:16,600 --> 00:19:20,481
Um...um...I was looking forward to the match. yes.
393
00:19:20,739 --> 00:19:25,680
One of the girls in Iku is a woman I can talk to, which is great. No, really. Really, really.
394
00:19:25,820 --> 00:19:31,880
I just popped out, but I didn't expect to be able to talk so much...Now, let's go have a drink!
395
00:19:31,940 --> 00:19:32,840
Do you want to go for a drink?
396
00:19:32,900 --> 00:19:33,900
Do you want to go for a drink?
397
00:19:34,120 --> 00:19:35,120
Looks like fun.
398
00:19:35,960 --> 00:19:42,541
I brought 10 kan here, and this part is interesting. I would like you to tell me. Really. The lines are also interesting.
399
00:19:43,050 --> 00:19:43,720
The lines are also good.
400
00:19:43,900 --> 00:19:46,340
The dialogue is also very good, and it's spoken on the tongue.
401
00:19:48,240 --> 00:19:53,600
A little bit of modern language...a little bit of the way he speaks it.
402
00:19:54,160 --> 00:19:55,160
Isn't it a gag?
403
00:19:55,860 --> 00:19:56,960
Gag, gag, gag.
404
00:19:57,360 --> 00:19:58,540
There are also many gag elements.
405
00:19:59,939 --> 00:20:01,120
Gag elements, gore elements.
406
00:20:02,139 --> 00:20:09,880
There's a story called Moonlight Mask that ended in volume 10 and started after that, and it's really interesting. interesting.
407
00:20:10,300 --> 00:20:17,560
So that's what I came up with and I wanted to do it and I couldn't wait to do it. Ah, in that sense, I got tired of it, or rather, I stopped doing it.
408
00:20:18,540 --> 00:20:21,600
I guess that's what I wanted to focus on.
409
00:20:23,789 --> 00:20:25,360
But there's nothing we can do about it.
410
00:20:25,729 --> 00:20:26,780
All because it's interesting.
411
00:20:27,619 --> 00:20:30,300
But I would like to see a continuation of the 7 members of F.
412
00:20:31,399 --> 00:20:32,100
I want to read all 7 members of F.
413
00:20:32,440 --> 00:20:33,440
Please continue from now on.
414
00:20:33,689 --> 00:20:37,100
Next up is the Magic Swordsman Corps.
415
00:20:37,669 --> 00:20:40,520
I want to read it, and with some magic, I can read it.
416
00:20:40,639 --> 00:20:45,680
You can read it, you can read it. I started wanting to read it again.
417
00:20:45,980 --> 00:20:46,980
Feeling like a teacher.
418
00:20:47,689 --> 00:20:48,689
I don't feel like it.
419
00:20:50,729 --> 00:20:53,540
The Buddhist name of Fenism and the three great beasts and cattlemen fight.
420
00:20:53,800 --> 00:20:54,480
Messed up.
421
00:20:54,800 --> 00:20:55,020
That's right.
422
00:20:55,549 --> 00:20:58,960
A person will appear who combines the abilities of the three great beast cattle masters into one.
423
00:21:00,060 --> 00:21:01,260
That's dangerous, isn't it?
424
00:21:03,189 --> 00:21:04,860
It was also nice to see them together.
425
00:21:05,080 --> 00:21:07,820
One by one, they gain authority.
426
00:21:08,040 --> 00:21:11,540
Like, did I make it in time? Did I make it in time? That's what it is.
427
00:21:12,000 --> 00:21:12,680
Combine.
428
00:21:13,014 --> 00:21:20,740
I'll get it to join. This, this, this, this, I'll do the hair, etc.
429
00:21:20,989 --> 00:21:27,880
It was like, ``Let's do your arms'' from me, but it takes a while to get used to it.
When that happens, they come.
430
00:21:28,040 --> 00:21:29,100
The enemy is coming. yes.
431
00:21:29,869 --> 00:21:35,700
Then, gradually, I started to develop the ability to say, Okay, I can do it, I can do it.
432
00:21:36,700 --> 00:21:37,700
yes.
433
00:21:38,119 --> 00:21:39,119
They talk happily.
434
00:21:41,280 --> 00:21:46,540
No, it's interesting. I sound like an otaku, so when I start talking about otaku, I start talking too fast.
435
00:21:46,640 --> 00:21:47,640
Ah, yes.
436
00:21:48,360 --> 00:21:50,449
I understand. His presentation skills are amazing.
437
00:21:51,200 --> 00:21:52,360
I would like to enter information.
438
00:21:52,620 --> 00:21:52,820
yes.
439
00:21:53,280 --> 00:21:59,700
It doesn't matter who is listening. When someone asks me something, the moment I say that, I wonder what to say and where to start.
440
00:22:00,700 --> 00:22:08,700
To talk about the relationship between A and B, we also need to talk about C, and to talk about C,
I think it would be better to start by talking about the old people in B...
441
00:22:11,864 --> 00:22:19,640
I'm being asked about A, but the relationship between B, C, and so on is so confusing...
Inside... like... Okay, then Ya applied It won't end.
442
00:22:20,180 --> 00:22:21,660
It never ends.
443
00:22:22,700 --> 00:22:26,340
Are you going to come back there to finish things off somehow?
444
00:22:30,420 --> 00:22:33,240
Very straight. I also want to get better.
445
00:22:34,769 --> 00:22:35,980
You can go for 2 hours.
446
00:22:38,560 --> 00:22:41,200
You can go for 2 hours with Yamaguchi Manga. No, I can't go at all.
447
00:22:41,359 --> 00:22:43,120
You can go crazy for 2 hours.
448
00:22:44,319 --> 00:22:45,500
I'll eat it in 2 hours.
449
00:22:46,019 --> 00:22:47,300
But I can go for 2 hours.
450
00:22:47,980 --> 00:22:49,100
You'll end up liking it.
451
00:22:50,300 --> 00:22:51,300
Really.
452
00:22:51,879 --> 00:22:53,780
It will never end, it will never end.
453
00:22:54,639 --> 00:22:56,140
Well, there are a few things like this.
454
00:22:56,620 --> 00:22:57,620
What is it?
455
00:22:58,429 --> 00:23:01,080
On a sudden route.
456
00:23:02,494 --> 00:23:04,300
On T-shirts and cars.
457
00:23:04,700 --> 00:23:05,700
Deka!
458
00:23:06,240 --> 00:23:07,500
That's a good reaction.
459
00:23:09,220 --> 00:23:12,060
It's kind of like this.
460
00:23:12,460 --> 00:23:13,460
It's like this.
461
00:23:15,380 --> 00:23:18,061
It's baby size. huge!
462
00:23:18,269 --> 00:23:19,460
Is there such a thing?
463
00:23:20,180 --> 00:23:24,660
...No, no, no, no, no, no, no.
464
00:23:26,020 --> 00:23:26,500
It's okay.
465
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
The sound of a good seaweed!
466
00:23:28,209 --> 00:23:30,500
Works well.Ave charging Heavy Bass is amazing.
467
00:23:31,500 --> 00:23:32,900
Great bass.
468
00:23:33,360 --> 00:23:34,640
It's rock, I guess.
469
00:23:35,000 --> 00:23:36,020
It's rock.
470
00:23:38,260 --> 00:23:40,600
What are you talking about? Como?
471
00:23:40,601 --> 00:23:41,601
What's the taste?
472
00:23:41,820 --> 00:23:43,840
No, the size is a little too shocking.
473
00:23:44,139 --> 00:23:46,660
On the contrary, it's rock. It's rock.
474
00:23:46,780 --> 00:23:47,780
This is rock.
475
00:23:47,950 --> 00:23:48,950
It's Tunku, it's Tunku.
476
00:23:49,220 --> 00:23:52,960
What's the opposite?
477
00:23:53,480 --> 00:23:54,480
Egg!
478
00:23:55,214 --> 00:23:58,460
I'll guess this one. No, no, no, the size.
479
00:24:02,860 --> 00:24:04,980
This is so funny, isn't it?
480
00:24:10,280 --> 00:24:13,520
Damn it, I can't go on anymore.
481
00:24:14,700 --> 00:24:15,940
Excuse me.
482
00:24:29,500 --> 00:24:31,100
It's not far off.
483
00:24:52,900 --> 00:25:00,900
More feminine
484
00:25:04,290 --> 00:25:04,330
I can't do it.
485
00:25:04,490 --> 00:25:05,490
Please take a break.
486
00:25:06,450 --> 00:25:08,030
I am very grateful.
487
00:25:12,090 --> 00:25:13,150
It's closed.
488
00:25:13,910 --> 00:25:14,910
now.
489
00:25:17,510 --> 00:25:18,510
That's a nice foot.
490
00:25:20,950 --> 00:25:21,950
I am doing.
491
00:25:24,090 --> 00:25:27,710
However, it may be more comfortable than the regular size. Oh, is that so?
492
00:25:35,970 --> 00:25:37,990
So, what is this?
493
00:25:39,289 --> 00:25:40,450
Daiyanen.
494
00:25:42,915 --> 00:25:44,210
Daiyanen.
495
00:25:46,249 --> 00:25:47,650
Esekan Saibendel.
496
00:25:49,519 --> 00:25:51,310
As I said earlier, a little muscle training...
497
00:25:51,950 --> 00:25:52,950
From here?
498
00:25:56,409 --> 00:25:58,090
There are intense ups and downs.
499
00:25:59,510 --> 00:26:01,190
Well, the temperature difference is so big that I feel like I'm going to catch a cold.
500
00:26:05,510 --> 00:26:06,690
No, it suddenly changed.
501
00:26:07,790 --> 00:26:09,530
He's an interesting person.
502
00:26:10,090 --> 00:26:11,490
No, no, no, no.
503
00:26:12,790 --> 00:26:13,790
Are you taking pictures?
504
00:26:14,330 --> 00:26:14,930
thank you.
505
00:26:15,430 --> 00:26:16,610
thank you.
506
00:26:17,170 --> 00:26:17,430
thank you.
507
00:26:17,770 --> 00:26:18,770
thank you.
508
00:26:32,809 --> 00:26:34,320
I'm sure Gene won't be able to do this.
509
00:26:35,149 --> 00:26:40,100
Yes, it will come out one piece above. That's one, one more.
510
00:26:40,240 --> 00:26:45,840
Well, today, you mentioned my Pasmal trainer...oh, you mentioned it.
511
00:26:47,700 --> 00:26:49,260
Thank you very much.
512
00:26:51,420 --> 00:26:52,420
thank you.
513
00:26:53,529 --> 00:26:54,700
There are things you can't do alone.
514
00:26:55,480 --> 00:27:03,020
Well, there are things that I normally wouldn't be able to do by myself...so I guess I'll ask you a favor. thank you. Thank you for your support.
515
00:27:08,559 --> 00:27:15,860
Okay, I think I'll start with stretching, so I'll sleep on my back, so
I think I'd like to start with stretching the hip joints.
516
00:27:29,550 --> 00:27:34,150
I asked them to spread it out, and it looks like this
517
00:27:47,459 --> 00:27:49,100
When I was pushed, I pushed it down.
518
00:27:49,889 --> 00:27:58,060
If I push it to this side like this, my adductor will be trained. Ah, yes.
519
00:27:58,240 --> 00:27:59,240
yes.
520
00:28:02,000 --> 00:28:03,600
Please press firmly.
521
00:28:04,140 --> 00:28:07,721
Wow. That's nice.
522
00:28:09,080 --> 00:28:12,360
This is difficult to do alone.
523
00:28:13,900 --> 00:28:14,900
close.
524
00:28:16,409 --> 00:28:17,409
Their faces are close.
525
00:28:25,659 --> 00:28:26,300
Are you back?
526
00:28:26,301 --> 00:28:27,301
Oh yeah.
527
00:28:28,300 --> 00:28:29,300
Wow.
528
00:28:31,259 --> 00:28:32,300
Wow.
529
00:28:36,840 --> 00:28:42,580
After that, I think I'll try rotating one leg at a time next time.
530
00:28:46,980 --> 00:28:49,160
outer and inner circles.
531
00:29:20,620 --> 00:29:21,540
I'll write down my skills on the outside. Ah, that's nice.
532
00:29:21,700 --> 00:29:22,700
It stretches a lot.
533
00:29:43,080 --> 00:29:44,080
Hehehe.
534
00:29:45,179 --> 00:29:46,700
It's really growing, but it's embarrassing.
535
00:30:41,620 --> 00:30:42,880
I'm guessing coins.
536
00:31:07,570 --> 00:31:08,770
I was able to do it.
537
00:31:24,100 --> 00:31:25,460
I'm sleeping.
538
00:31:41,530 --> 00:31:42,570
Hey.
539
00:31:43,954 --> 00:31:45,070
Yeah, I'm writing.
540
00:31:46,349 --> 00:31:47,550
That's embarrassing.
541
00:31:47,970 --> 00:31:48,970
Hey-kun.
542
00:31:49,350 --> 00:31:51,010
Wait, wait, wait, wait, wait.
543
00:31:52,270 --> 00:31:54,031
oh. oh.
544
00:32:11,014 --> 00:32:12,360
I'm doing my best.
545
00:32:16,380 --> 00:32:18,260
oh.
546
00:32:22,390 --> 00:32:23,390
oh.
547
00:32:23,579 --> 00:32:26,030
oh.
548
00:32:30,090 --> 00:32:31,090
oh.
549
00:33:49,089 --> 00:33:51,550
Oh, I like it.
550
00:33:55,579 --> 00:34:00,050
It's a stretch, but...
551
00:34:08,370 --> 00:34:11,810
Oh, even that one piece is stretching me...
552
00:35:15,670 --> 00:35:16,730
And~~ Yes?
553
00:35:28,750 --> 00:35:30,150
I'm pushing it...
554
00:35:45,440 --> 00:35:47,240
I'm smoking a lot.
555
00:36:07,800 --> 00:36:08,800
stretch?
556
00:36:25,430 --> 00:36:27,070
I'm kind of nervous.
557
00:36:27,220 --> 00:36:29,690
I forget about orthodox stretching.
558
00:36:33,400 --> 00:36:34,430
I feel so cool right away.
559
00:37:40,500 --> 00:37:44,440
I also feel pain, so please come.
560
00:37:51,460 --> 00:37:52,460
Do you want to do it?
561
00:37:53,960 --> 00:37:57,660
Oh, oh, this hand.
562
00:38:17,920 --> 00:38:19,800
It's a stretch, isn't it?
563
00:38:26,690 --> 00:38:28,500
You're training your evil powers.
564
00:38:52,135 --> 00:38:53,880
Please be careful. Please be careful.
565
00:42:06,100 --> 00:42:07,100
cormorant
566
00:43:44,470 --> 00:43:47,630
Hmm, it's getting really hard.
567
00:43:52,350 --> 00:43:55,170
Hmm,
568
00:44:32,230 --> 00:44:33,230
Feels good.
569
00:44:33,870 --> 00:44:35,950
Hmm,
570
00:46:10,720 --> 00:46:12,240
Hmm,
571
00:46:53,990 --> 00:47:03,000
Hmm, hmm. Hmm, hmmm, hmmm.
572
00:47:21,650 --> 00:47:22,650
amazing!!
573
00:47:23,100 --> 00:47:24,100
Hmm, normal
574
00:47:31,970 --> 00:47:35,750
Swallowing and cumming
575
00:47:44,220 --> 00:47:45,220
Tate: Yes.
576
00:47:45,800 --> 00:47:47,020
Huh lol
577
00:48:06,520 --> 00:48:07,520
Pioneer
578
00:48:57,800 --> 00:49:00,220
Please wait a moment. yes,
579
00:49:11,900 --> 00:49:15,100
Picking it up with Pierie.
580
00:50:02,840 --> 00:50:03,840
I'll eat it as is...
581
00:50:04,050 --> 00:50:05,050
sweet sound
582
00:50:08,480 --> 00:50:09,900
ga revealing оsuga!
583
00:50:20,710 --> 00:50:26,740
Sweet lol
584
00:50:33,460 --> 00:50:41,360
Feeling sweet sound
585
00:50:52,900 --> 00:50:53,900
Cong glit
586
00:51:12,320 --> 00:51:14,570
Now my subtitles approach Shizuka Shizuka Mang
greater static
587
00:51:57,160 --> 00:52:04,960
Cicada-chan
588
00:52:27,460 --> 00:52:28,460
。
589
00:52:30,780 --> 00:52:37,880
enf on
590
00:52:41,170 --> 00:52:42,170
Please press.
591
00:52:47,330 --> 00:52:49,510
If you drink juice or sashiten mamp,
592
00:53:22,880 --> 00:53:24,680
Photopa will remain.
593
00:53:45,960 --> 00:53:54,120
Great, I think there are two of us. I think it's Akira, but I think the other players are Royza Piap and Yomiuri.
594
00:53:54,420 --> 00:53:54,720
Like, two people, three people, three people.
595
00:53:54,820 --> 00:53:55,820
ah,
596
00:53:59,420 --> 00:54:04,440
A really nice problem.
597
00:54:07,650 --> 00:54:15,650
I feel a little more wholeheartedly.
598
00:54:17,630 --> 00:54:18,630
Feels good.
599
00:54:22,990 --> 00:54:26,890
Hurting, I think I was quick to express that I was waiting for what I was holding.
600
00:54:27,140 --> 00:54:28,210
it hurts.
601
00:54:36,770 --> 00:54:37,110
Wait a minute, if the weight is different from the archives, figure it out.
I'm here.
602
00:54:37,460 --> 00:54:39,210
I have a hard time eating next time.
603
00:54:41,090 --> 00:54:42,330
Elephant's experience of parent's arrogance is revealed to elephants SAP
Sete.
604
00:54:42,331 --> 00:54:43,671
My relationship has ended, and I have an Intelig 9,000km Saters Preired. sorry!
605
00:54:47,710 --> 00:54:48,710
a,
606
00:54:56,110 --> 00:54:57,290
It feels good.
607
00:54:58,900 --> 00:55:00,370
Move your hips.
608
00:55:07,270 --> 00:55:14,170
Ah, my tomorrow is so cool!
609
00:55:15,360 --> 00:55:18,210
Morning, let's go in like that.
610
00:55:19,430 --> 00:55:21,030
ah
611
00:55:25,120 --> 00:55:28,540
It was hot.
612
00:55:47,340 --> 00:55:48,400
Kugimuchi
613
00:56:07,330 --> 00:56:09,010
The colors make me angry...
614
00:56:12,210 --> 00:56:16,590
The waves are unting... going deep inside...
615
00:56:31,280 --> 00:56:34,500
The meat here is so hard...
616
00:56:47,010 --> 00:56:50,250
ah …
617
00:57:03,430 --> 00:57:05,150
No...it feels so good...
618
00:57:11,050 --> 00:57:12,550
Wow aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
619
00:57:44,190 --> 00:57:45,550
Hmm...
620
00:57:51,580 --> 00:57:57,710
The one who does Katch Middle Pla!
621
00:57:57,711 --> 00:58:00,170
Ah oh
622
00:58:17,470 --> 00:58:19,210
Let's put it in front!
623
00:58:19,590 --> 00:58:22,870
Hmm!
624
00:58:42,970 --> 00:58:44,770
Hmm!
625
00:58:45,650 --> 00:58:46,650
Hmm!
626
00:58:46,970 --> 00:58:47,570
Hmm!
627
00:58:48,130 --> 00:58:48,530
Hmm!
628
00:58:48,990 --> 00:58:49,590
Hmm!
629
00:58:49,591 --> 00:58:50,591
Lene!
630
00:58:51,900 --> 00:58:53,240
Ah!
631
00:58:53,241 --> 00:58:55,160
Ah!!!
632
00:58:56,720 --> 00:58:59,640
Oksssssssssssssssssssssssssssssssss..
633
00:58:59,641 --> 00:59:01,100
Oquest Kidown
634
00:59:22,970 --> 00:59:23,880
ück..
635
00:59:23,980 --> 00:59:27,420
I drank more lol
636
01:00:05,885 --> 01:00:07,380
Oh, wow.
637
01:00:07,680 --> 01:00:08,980
Oh my gosh.
638
01:01:03,220 --> 01:01:04,220
Ah, ah, ah,
639
01:01:14,650 --> 01:01:19,190
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
640
01:01:39,330 --> 01:01:40,770
Ah, ah, ah,
641
01:01:49,670 --> 01:01:57,220
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
642
01:02:07,710 --> 01:02:09,630
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah,
643
01:02:16,430 --> 01:02:17,430
ah,
644
01:02:20,450 --> 01:02:22,790
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
645
01:02:22,790 --> 01:02:22,790
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
646
01:02:22,791 --> 01:02:24,141
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
647
01:03:01,210 --> 01:03:09,010
Oh, what's up there!
648
01:03:32,880 --> 01:03:33,880
ah,
649
01:03:44,170 --> 01:03:45,790
It feels good.
650
01:06:22,730 --> 01:06:25,360
It feels good to wear a lot of red.
651
01:06:42,930 --> 01:06:44,950
Oh, dear, hurry up.
652
01:06:55,710 --> 01:06:57,150
I want to have a bag too.
653
01:07:17,260 --> 01:07:19,120
The back is chewy.
654
01:07:19,820 --> 01:07:20,820
yes,
655
01:07:41,310 --> 01:07:43,370
It was a place I didn't know.
656
01:07:46,750 --> 01:07:48,130
I love you so much!
657
01:07:49,550 --> 01:07:52,290
In the back, wear it all the way.
658
01:07:53,310 --> 01:07:54,310
Ah,
659
01:08:39,930 --> 01:08:40,930
more.
660
01:08:43,540 --> 01:08:44,670
It's going to fall.
661
01:10:08,490 --> 01:10:11,280
voice of the heart
662
01:10:26,730 --> 01:10:29,180
amazing...
663
01:10:38,755 --> 01:10:40,020
I think I'll see you first.
664
01:10:40,720 --> 01:10:41,720
I was at home again.
665
01:12:04,930 --> 01:12:07,930
The hen cake is now full of halo and toppings.
666
01:12:27,730 --> 01:12:30,220
Rock
667
01:13:21,480 --> 01:13:28,830
Please accept it as such.
668
01:13:37,250 --> 01:13:45,050
A razzi dying prob entertained attack this video
It's over...Ah
669
01:14:05,900 --> 01:14:09,600
on means
670
01:14:12,890 --> 01:14:15,540
Minamoto: It's just a matter of taking it off, but when women listen to it, it's always a problem, but it's possible to remove Cl3 forever.
I can't do it.
671
01:14:18,600 --> 01:14:26,600
inary journal can we hope that's his video
There is a hidden secret.
672
01:14:41,990 --> 01:14:43,450
Feels good.
673
01:14:52,220 --> 01:14:53,440
Does it feel good here?
674
01:14:54,360 --> 01:14:55,360
Shrei!
675
01:14:55,840 --> 01:14:56,160
Shrei!
676
01:14:56,340 --> 01:14:57,340
Shrei!
677
01:14:59,395 --> 01:15:06,320
Shu
678
01:15:31,400 --> 01:15:32,400
Ray!
679
01:15:43,010 --> 01:15:44,010
Shrei!
680
01:15:47,550 --> 01:15:49,850
Shu
681
01:16:13,970 --> 01:16:14,870
Ray!
682
01:16:14,930 --> 01:16:15,390
Shrei!
683
01:16:15,610 --> 01:16:16,250
Shrei!
684
01:16:16,390 --> 01:16:16,650
Shrei!
685
01:16:16,651 --> 01:16:16,730
Shrei!
686
01:16:16,890 --> 01:16:17,010
Shrei!
687
01:16:17,011 --> 01:16:17,190
Shrei!
688
01:16:18,150 --> 01:16:19,150
Shrei!
689
01:16:19,570 --> 01:16:20,670
Shrei!
690
01:16:45,200 --> 01:16:51,470
Shrei!
691
01:16:51,990 --> 01:16:52,990
ah,
692
01:16:58,330 --> 01:16:59,330
everyone.
693
01:17:13,600 --> 01:17:19,060
It was nice sex lol Oh, that was good.
694
01:17:19,200 --> 01:17:20,200
It was nice sex.
695
01:17:21,110 --> 01:17:22,560
What was it? Ah, sorry for harmonic.
696
01:17:23,620 --> 01:17:24,620
Good condition.
697
01:17:27,380 --> 01:17:29,220
It's really embarrassing. It's really embarrassing.
698
01:17:29,420 --> 01:17:30,720
Isn't that so?
699
01:17:33,695 --> 01:17:39,400
I'm sure you're tired from sex, so I'd like to heal you with a massage now.
700
01:17:39,610 --> 01:17:42,000
thank you.
701
01:17:44,460 --> 01:17:46,340
Could you please put me face down?
702
01:17:46,580 --> 01:17:47,040
Lying face down?
703
01:17:47,120 --> 01:17:48,340
Yes, I have this pillow.
704
01:17:53,130 --> 01:17:54,050
It's like this.
705
01:17:54,190 --> 01:17:55,190
Ah, that's right, that's right.
706
01:17:56,460 --> 01:18:02,370
Now, I'm going to apply some oil and give you a massage, so please take care of that.
707
01:18:02,830 --> 01:18:03,830
Yes, please.
708
01:18:05,650 --> 01:18:06,650
Please excuse me.
709
01:18:21,790 --> 01:18:23,330
Do you have a place and from where?
710
01:18:25,790 --> 01:18:29,690
Huh, I guess it's around the waist. Ah, around the waist, I understand.
711
01:18:29,890 --> 01:18:31,750
You can increase the amount around your waist.
712
01:18:32,470 --> 01:18:33,470
a,
713
01:18:56,970 --> 01:18:58,170
It really bothers me.
714
01:18:58,490 --> 01:18:59,610
Oh, okay?
715
01:19:02,140 --> 01:19:04,010
As for your legs, you might be tired from your daily muscle training.
716
01:19:04,750 --> 01:19:07,550
Ah, what are you going to do?
717
01:19:08,780 --> 01:19:10,150
Do you also provide monitoring training?
718
01:19:10,650 --> 01:19:11,650
Ah, I will.
719
01:19:12,360 --> 01:19:13,360
scrot.
720
01:19:16,900 --> 01:19:19,950
There are some people who just need to play Scrot.
721
01:19:21,010 --> 01:19:22,790
Ah, but that's right.
722
01:19:23,170 --> 01:19:30,751
There's a guy from overseas called Tom Pluck who probably fits T. Yes, I think it's good.
723
01:19:31,090 --> 01:19:36,171
Rilder is a really systemist though. yes.
724
01:19:40,280 --> 01:19:42,110
When it comes to squats, I'm really wondering why I keep doing them.
725
01:19:42,250 --> 01:19:43,930
Hey, is that so?
726
01:19:44,090 --> 01:19:46,150
But when it comes to easy things, let them do it alone.
727
01:19:46,330 --> 01:19:49,790
Squats, the first place to train is squats. Squat.
728
01:19:50,750 --> 01:19:52,210
First, squat. Shizuka is.
729
01:19:52,930 --> 01:19:56,970
Well, first of all, it's muscle, so it's going to rise at first.
730
01:19:58,280 --> 01:19:59,470
Is it a normal big teperu?
731
01:19:59,690 --> 01:19:59,990
Thighs.
732
01:20:00,830 --> 01:20:01,930
Maybe the thighs and thighs.
733
01:20:02,210 --> 01:20:06,350
Including the ham stream, thighs, and buttocks.
734
01:20:07,410 --> 01:20:08,410
That's right.
735
01:20:08,770 --> 01:20:10,050
Like thigh muscles.
736
01:20:12,840 --> 01:20:14,811
It seems that Tay1 multi-thighs are also important. oh yeah.
737
01:20:15,960 --> 01:20:17,270
It's like Dain's heart.
738
01:20:17,800 --> 01:20:18,690
It's a calf.
739
01:20:18,790 --> 01:20:19,790
Oh, sorry.
740
01:20:20,910 --> 01:20:23,490
Calf muscles are difficult to train.
741
01:20:23,610 --> 01:20:26,270
But there's a pretty easy way to do it.
742
01:20:26,650 --> 01:20:28,470
Is it something other than a skirt?
743
01:20:29,280 --> 01:20:30,450
Only calves.
744
01:20:30,650 --> 01:20:31,650
Are you running?
745
01:20:32,290 --> 01:20:33,290
Is it weight?
746
01:20:33,930 --> 01:20:36,210
I wonder if my own weight is enough.
747
01:20:36,370 --> 01:20:37,370
Do you think you can say it?
748
01:20:39,690 --> 01:20:40,890
Use some oil.
749
01:20:45,460 --> 01:20:46,460
already
750
01:21:02,670 --> 01:21:06,510
One thing, it's inappropriate to give comments. No, it's true.
751
01:21:08,530 --> 01:21:09,890
Do you feel luxurious?
752
01:21:44,560 --> 01:21:47,460
Do you want me to come to your left leg, left knee, left knee?
753
01:21:47,620 --> 01:21:48,620
There's a hole behind me.
754
01:21:56,540 --> 01:21:57,540
After all, it's Rin-chan.
755
01:22:04,020 --> 01:22:05,020
It's not a blood vessel.
756
01:22:05,460 --> 01:22:06,220
That's right.
757
01:22:06,380 --> 01:22:07,380
Blood vessels, yes.
758
01:22:08,700 --> 01:22:10,160
There's also a distributor.
759
01:22:15,840 --> 01:22:17,580
Please connect well?
760
01:22:35,170 --> 01:22:36,170
terrible.
761
01:22:38,560 --> 01:22:39,560
Which part is scary?
762
01:22:39,990 --> 01:22:41,510
various. Is everything terrible?
763
01:22:41,730 --> 01:22:42,730
Simultaneous progress.
764
01:22:44,530 --> 01:22:45,770
Visibility is also terrible.
765
01:22:46,050 --> 01:22:46,650
Is your visibility bad?
766
01:22:47,160 --> 01:22:48,390
What do you see?
767
01:22:49,300 --> 01:22:50,300
It's in my field of vision.
768
01:22:50,510 --> 01:22:51,510
Yes, what?
769
01:22:52,550 --> 01:22:53,550
What do you think?
770
01:22:57,525 --> 01:22:59,230
There's something dangerous in my field of vision.
771
01:23:03,350 --> 01:23:04,510
It's Ochiichi.
772
01:23:05,450 --> 01:23:06,450
Are you dead?
773
01:23:07,070 --> 01:23:08,070
The baby is right in front of me.
774
01:23:13,540 --> 01:23:14,540
oh
775
01:23:22,650 --> 01:23:23,650
-.
776
01:23:34,710 --> 01:23:36,450
Just because I like blowjobs.
777
01:23:37,610 --> 01:23:40,270
I held back in many ways.
778
01:23:41,430 --> 01:23:43,530
Hold on to the blowjob.
779
01:23:51,820 --> 01:23:53,250
What about giving a blowjob?
780
01:23:53,490 --> 01:23:54,510
Do you have large glasses?
781
01:23:54,570 --> 01:23:55,310
Do you have small glasses?
782
01:23:55,311 --> 01:23:56,311
Either way.
783
01:23:57,370 --> 01:23:58,130
I like them all.
784
01:23:58,350 --> 01:23:58,970
Do you like them all?
785
01:23:59,230 --> 01:24:00,230
I like them all.
786
01:24:09,340 --> 01:24:10,680
It's so great!
787
01:24:40,190 --> 01:24:42,110
Can I have you in 4 cases?
788
01:24:44,490 --> 01:24:45,450
It may be painful.
789
01:24:45,590 --> 01:24:46,590
It'll be over soon.
790
01:24:51,960 --> 01:24:52,990
Hmm.
791
01:26:36,380 --> 01:26:38,630
Fe
792
01:26:43,900 --> 01:26:45,070
La.
793
01:27:15,320 --> 01:27:18,120
ads min
794
01:27:41,040 --> 01:27:42,040
My nose really bothers me.
795
01:27:43,500 --> 01:27:44,950
It's painful as hell.
796
01:29:13,530 --> 01:29:14,460
What the hell?
797
01:29:14,660 --> 01:29:16,360
Please take a short break.
798
01:29:18,780 --> 01:29:21,600
Once again, this is my favorite Hiro pipe.
799
01:30:02,800 --> 01:30:04,120
Please take a break.
800
01:30:08,610 --> 01:30:15,960
bad
801
01:30:21,840 --> 01:30:23,880
Doing that... it feels good.
802
01:30:45,890 --> 01:30:47,550
I still cry.
803
01:30:47,750 --> 01:30:48,750
I feel like I'm going to cry.
804
01:31:31,440 --> 01:31:34,020
It feels amazing.
805
01:31:35,960 --> 01:31:36,960
a-b-m-
806
01:32:03,520 --> 01:32:11,520
m Breathe and believe.
807
01:32:16,140 --> 01:32:17,080
Because it feels good?
808
01:32:17,120 --> 01:32:18,120
Feels good!
809
01:32:22,840 --> 01:32:24,060
It feels good.
810
01:32:24,820 --> 01:32:26,080
It feels good.
811
01:33:18,030 --> 01:33:18,700
thank you for your hard work.
812
01:33:19,040 --> 01:33:20,040
thank you for your hard work.
813
01:33:22,420 --> 01:33:23,420
massage.
814
01:33:24,780 --> 01:33:26,640
It felt good.
815
01:33:27,380 --> 01:33:28,380
I really couldn't go.
816
01:33:33,360 --> 01:33:34,260
What about your cock after this?
817
01:33:34,420 --> 01:33:35,420
Isn't it?
818
01:33:36,440 --> 01:33:37,220
want.
819
01:33:37,440 --> 01:33:38,140
I want it.
820
01:33:38,560 --> 01:33:39,560
I want it.
821
01:33:40,280 --> 01:33:42,920
Please speak to the camera properly.
822
01:33:48,020 --> 01:33:49,160
I want your dick here.
823
01:33:49,460 --> 01:33:50,460
What about here?
824
01:33:51,630 --> 01:33:54,920
I want a dick in my pussy. It's not a penis.
825
01:33:55,100 --> 01:33:55,600
It's a dick.
826
01:33:55,790 --> 01:33:56,790
Is it your dick?
827
01:33:58,420 --> 01:33:59,580
Please start from the bottom of your head.
828
01:34:02,620 --> 01:34:05,060
I want a dick in my pussy.
829
01:34:05,420 --> 01:34:05,780
thank you.
830
01:34:06,460 --> 01:34:07,460
Well said.
831
01:34:09,120 --> 01:34:10,560
So, progress.
832
01:34:13,220 --> 01:34:14,220
I'll type it in, so thank you.
833
01:34:14,500 --> 01:34:15,500
please.
834
01:38:17,350 --> 01:38:18,750
Thank you for watching.
835
01:38:27,300 --> 01:38:34,800
Uuuuuuuuuuuuuuuuu
836
01:38:50,580 --> 01:38:58,580
Uh Uuuuuuuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuu
Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
837
01:39:09,240 --> 01:39:16,940
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu Domar eats Cheruchan and Mocanbe.
838
01:39:17,880 --> 01:39:22,300
black ul bi patty
839
01:39:35,380 --> 01:39:40,940
Ah Cherchan is here.
840
01:39:50,340 --> 01:39:58,850
In short, it is acionesdue to aim for two. DesakН who is aiming for 2 books should hide it.
841
01:40:13,010 --> 01:40:21,010
I made it in time for the 3 bottles using Le Mina Atataka.
842
01:40:21,890 --> 01:40:24,250
I wonder if they are aiming for the face with the continuation of the 6th work...
843
01:40:30,230 --> 01:40:35,270
good night.
844
01:41:53,100 --> 01:41:54,500
Go
845
01:42:10,560 --> 01:42:11,560
Please rest.
846
01:43:33,010 --> 01:43:34,830
Animals in an adult environment become thinner or already inhabited.
847
01:43:52,880 --> 01:43:54,920
However, there are two types of losses that are common. Next time, everyone will respond to both orders.
848
01:43:55,160 --> 01:43:56,160
Do not doubt the quality of the screen!
849
01:45:17,980 --> 01:45:19,180
Fire crime is the first sentence.
850
01:45:21,360 --> 01:45:25,540
I felt like crying so hard
851
01:45:42,170 --> 01:45:42,270
Please be late. neveraux.
852
01:45:42,271 --> 01:45:45,650
Ah, ah, ah, ah, ah,
853
01:46:57,340 --> 01:47:05,090
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
854
01:47:05,440 --> 01:47:07,630
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
855
01:47:07,631 --> 01:47:07,690
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
856
01:47:08,190 --> 01:47:11,070
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, sad state...
857
01:49:04,350 --> 01:49:05,750
Please be careful when eating breakfast.
858
01:49:34,250 --> 01:49:35,650
Breathe out.
859
01:49:55,060 --> 01:49:57,770
Thank you for watching.
860
01:50:45,280 --> 01:50:46,450
You know what you like best.
861
01:54:50,290 --> 01:54:52,050
good night.
862
01:55:17,640 --> 01:55:18,640
Hmm.
863
01:55:21,600 --> 01:55:23,100
I'm really excited about it.
864
01:55:50,510 --> 01:55:50,550
Yeah.
865
01:55:51,140 --> 01:55:52,140
day to day
866
01:56:02,300 --> 01:56:10,000
I like it.
867
01:56:11,460 --> 01:56:12,460
Hmm.
868
01:56:19,100 --> 01:56:20,100
a
869
01:56:31,320 --> 01:56:32,320
-.
870
01:56:42,060 --> 01:56:43,440
Hmm.
871
01:56:44,780 --> 01:56:45,780
Hmm.
872
01:57:20,930 --> 01:57:22,080
Yes, give it genetics.
873
01:57:24,960 --> 01:57:26,440
Feels good.
874
01:58:53,420 --> 01:59:01,070
good night.
875
01:59:56,135 --> 01:59:57,360
Now, be careful, it's bend-kun.
876
01:59:57,660 --> 01:59:59,120
Hey
877
02:00:17,440 --> 02:00:18,440
Yes.
878
02:01:30,310 --> 02:01:33,260
Oh, it feels so good.
879
02:01:44,980 --> 02:01:47,760
Oh, it feels so good.
880
02:02:19,700 --> 02:02:20,760
Feels good.
881
02:03:01,220 --> 02:03:02,220
ah,
882
02:03:06,430 --> 02:03:07,350
It feels good.
883
02:03:07,490 --> 02:03:08,490
Feels good.
884
02:03:13,280 --> 02:03:14,880
Oh, it feels so good.
885
02:03:16,220 --> 02:03:17,220
ah,
886
02:03:31,000 --> 02:03:32,000
It feels good.
887
02:03:37,110 --> 02:03:38,110
ah,
888
02:03:47,400 --> 02:03:48,400
I like it.
889
02:03:49,020 --> 02:03:50,200
An, an.
890
02:03:50,740 --> 02:03:51,740
Hmm,
891
02:04:05,150 --> 02:04:06,150
Hmm,
892
02:04:43,020 --> 02:04:44,321
Yeah. Hey, hoe.
893
02:06:41,850 --> 02:06:43,250
sorry.
894
02:06:50,490 --> 02:06:51,490
gehe uterus take a break.
895
02:07:12,540 --> 02:07:13,940
And the plant is good because it softens the air.
896
02:07:26,400 --> 02:07:26,400
It's like a refreshing atmosphere.
897
02:07:27,020 --> 02:07:28,380
This is the second plant.
898
02:07:32,880 --> 02:07:35,780
We put a lot of emphasis on loosening it up and eat it as a side dish, so please enjoy the texture.
899
02:08:27,390 --> 02:08:29,390
That возраст was determined, and the way it turned out, it instantly turned into a book.
900
02:08:40,070 --> 02:08:44,003
Will you come? It seems like this problem has been resolved completely. And as you can see, the water is probably fleeting.
901
02:08:44,170 --> 02:08:48,190
I'll treat you.
902
02:08:54,790 --> 02:08:57,320
The feeling of being thin has increased.
903
02:09:05,440 --> 02:09:06,440
but...
904
02:09:28,350 --> 02:09:34,970
You can clearly see your breath. Please give me some.
60876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.