All language subtitles for Ah! Så Det Er Sånn Det Er - Episode 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,160 Hvor mange ganger har ikke du prøvd å dekke en biff, og så blir den litt råere 2 00:00:04,160 --> 00:00:08,240 eller litt mer fett enn det du hadde tenkt? Velkommen til programmet A! 3 00:00:09,120 --> 00:00:11,060 Så det er han det er. 4 00:00:23,040 --> 00:00:28,520 I dag skal altså jeg lære deg hvordan du dekker den perfekte biff. Og da trenger 5 00:00:28,520 --> 00:00:29,520 du biff. 6 00:00:30,900 --> 00:00:31,900 Hør, stekepannen. 7 00:00:32,900 --> 00:00:33,900 Stekepannen. 8 00:00:34,480 --> 00:00:37,960 Stekepannen. Hvis du ikke har stekepannen tilgjengelig, så fortvil 9 00:00:37,960 --> 00:00:41,980 finnes mange gode alternativer. Du kan finne et varmt sted å steke bippen. 10 00:00:42,680 --> 00:00:44,680 Du kan spise noe annet eksplosivt. 11 00:00:45,240 --> 00:00:50,120 Men det beste er nok kanskje å steke bippen med noe annet varmt du har i 12 00:00:51,000 --> 00:00:55,580 Og har du ikke styrkejern, ja, da har du helt sikkert en nabo som har det. 13 00:00:58,810 --> 00:00:59,830 Min gode dabo! 14 00:01:00,110 --> 00:01:03,790 Du, det er så slik at du driver og steker den perfekte biffen, og så 15 00:01:03,790 --> 00:01:05,770 et pekepannet. Jeg kunne ikke låne til strykjern. 16 00:01:06,370 --> 00:01:09,710 Når du steker biff på strykjernet, så er det et par ting du må patte på. Du må 17 00:01:09,710 --> 00:01:12,230 ikke stryke skjortene samtidig som du steker biff. 18 00:01:12,530 --> 00:01:15,510 Du må ikke svare med strykjernet når telefonen ringer. 19 00:01:16,830 --> 00:01:21,310 Og man må heller ikke glemme seg bort å gjøre noe helt annet mens man steker 20 00:01:21,310 --> 00:01:25,710 biff. Mail fra den nigerianske statslottet din. Og så har jeg vunnet! 21 00:01:26,480 --> 00:01:29,000 Alt det trenger å gjøre er å skrive ned visakortnummeret mitt til pinnkoden og 22 00:01:29,000 --> 00:01:30,940 kveldsluttnummer. Det går godt å være der. 23 00:01:31,420 --> 00:01:36,540 Har du først blitt lurt av en nigeriansk kvinnelmail, da foreslår jeg at du ikke 24 00:01:36,540 --> 00:01:37,820 drar til Nigeria. 25 00:01:41,360 --> 00:01:43,520 Og prøver å få tilbake pengene dine. 26 00:01:59,239 --> 00:02:03,840 Og når du først er i Nigeria og har blitt lurt, så finnes det mange 27 00:02:04,000 --> 00:02:07,360 Du kan for eksempel starte ditt eget nigeriansk statslåteri. 28 00:02:10,080 --> 00:02:16,520 Eller du kan rett og slett bare danse bort 29 00:02:16,520 --> 00:02:17,640 pengebeskymringene dine. 30 00:02:22,730 --> 00:02:25,790 Og når du først danser bort alle pengebekymringene dine, det er vanskelig 31 00:02:25,790 --> 00:02:28,290 til det her, så er det bare en ting du må huske på. 32 00:02:28,890 --> 00:02:29,950 Ha en stryk hjerne. 33 00:02:36,150 --> 00:02:39,610 Har du først glemt å skru av stryk hjerne fordi du danser hele natta, ja da 34 00:02:39,610 --> 00:02:41,690 gjelder det å ringe brandvettene etterpå så mulig. 35 00:02:43,150 --> 00:02:44,410 Det er telefonen min da. 36 00:02:47,210 --> 00:02:48,210 Oi, nei. 37 00:02:48,290 --> 00:02:51,750 Midt av telefonen under vild dansing. Et typisk problem. 38 00:02:55,069 --> 00:02:56,069 Min gode nabo! 39 00:02:56,390 --> 00:03:00,570 Du, det har slik at jeg mistet telefonen min under heftig dansing i Nigeria, og 40 00:03:00,570 --> 00:03:03,910 nå er det kraftig røykeutvikling hjemme. Og du er jo ikke akkurat kjent fra 41 00:03:03,910 --> 00:03:05,950 venner, så du trenger jo kanskje sitt telefon. 42 00:03:06,230 --> 00:03:07,290 Kan jeg få lånet din? 43 00:03:13,730 --> 00:03:17,250 Når du har lånt telefonen av naboen din for å ta en viktig samtale, så er det 44 00:03:17,250 --> 00:03:21,770 ganske mye å passe på. Du må for eksempel ikke ringe en onkel i 45 00:03:22,410 --> 00:03:23,410 Hei! 46 00:03:27,530 --> 00:03:28,770 Ringe en sekttelefon. 47 00:03:32,050 --> 00:03:37,230 Og du bør i alle fall ikke svare hvis naboen sin telefon ringer og det er noen 48 00:03:37,230 --> 00:03:40,950 fra Nigeria som spør om du vil gifte deg med en veldig rik prinsesse der nede. 49 00:03:45,490 --> 00:03:49,410 Og hvis du har blitt lurt igjen. 50 00:03:49,720 --> 00:03:52,880 Det er nok det beste å snakke med menneskerettskommisjonen i Bergen. 51 00:03:53,760 --> 00:03:55,600 Menneskerettskommisjonen i Bergen kjennes ikke. Den ligger i haget. Det 52 00:03:55,600 --> 00:03:58,220 mange eksempler på stedene som forvirrer. I Norge har man for eksempel 53 00:03:58,220 --> 00:04:01,640 Kristiansand og Kristiansund, Årelofoten, Eilofoten, Ødeøylofoten, 54 00:04:01,700 --> 00:04:05,480 Bardefoss, Hønefoss, Venkefoss, The Voss, Brusensby, Innsyn, for å nevne 55 00:04:05,480 --> 00:04:08,540 Er man først i feil by uten å ha noe å gjøre, og samtidig har naboens 56 00:04:08,540 --> 00:04:11,560 mobiltelefon, er det lett å kjede seg. Dette kalles å se gjennom naboens 57 00:04:11,560 --> 00:04:15,280 mobilbilder, for å se om han har noen gøye bilder, synes du, å gå med. 58 00:04:19,450 --> 00:04:22,570 Og har du funnet et gøyant bilde av naboen på telefonen hans, så må du for 59 00:04:22,570 --> 00:04:23,630 del ikke legge det ut på Facebook. 60 00:04:24,370 --> 00:04:27,410 Facebook er et sosialt nettverk der brukerne kommuniserer med hverandre over 61 00:04:27,410 --> 00:04:29,410 opprettige brukerprofiler og lager egne grupper. 62 00:04:29,990 --> 00:04:32,810 Brukeravtaler som du ikke leter da du blir medlem gir Facebook retten til å 63 00:04:32,810 --> 00:04:36,050 bruke bildene dine, i verste fall reklamere, for noe du ikke så innfor, 64 00:04:36,050 --> 00:04:39,270 eksempel viagra eller penisforlengelse. Men fortvil ikke, du kan alltid klage 65 00:04:39,270 --> 00:04:42,850 inn i reklamen til menneskets domstol i Bergen. Unnskyld, jeg mente Haag. Disse 66 00:04:42,850 --> 00:04:44,270 to byene er veldig lett å forveksle. 67 00:04:47,790 --> 00:04:49,170 Nei, faen, spik gjerne. 68 00:04:51,510 --> 00:04:52,510 Ølsen borte. 69 00:04:53,650 --> 00:04:59,310 Å, har huset ditt brent ned? Ja, da har du sikkert en nabo du kan bo hos. 70 00:05:00,090 --> 00:05:02,130 Abraham! Min gode nabo! 71 00:05:02,350 --> 00:05:05,550 Jeg har ikke slik et hus som heter brent ned, så jeg må sove her. Du kan ta 72 00:05:05,550 --> 00:05:06,970 gulvet, jeg kan ta tengen. Takk for da. 73 00:05:07,290 --> 00:05:08,310 Øh, nei. 74 00:05:09,510 --> 00:05:10,510 Hvorfor ikke? 75 00:05:13,670 --> 00:05:14,670 Hold det der. 76 00:05:15,340 --> 00:05:19,040 Blir vi gode venner igjen hvis jeg gir deg noe godt å spise? 77 00:05:19,400 --> 00:05:20,400 Ja. 78 00:05:20,940 --> 00:05:27,840 Bra! Jeg håper du liker biffen din. Godt! Det viktigste med å teke en biff 79 00:05:27,840 --> 00:05:33,040 altså at du må si an hvem som skal spise biffen. Ikke alle liker den blodige 80 00:05:33,040 --> 00:05:34,500 omen. Spis helt! 6981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.