All language subtitles for [SubtitleTools.com] Goat (2026) 1080p EN.ES WEBRip x264 E-AC3 2.0

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,436 --> 00:00:21,355 Roots run deep. 2 00:00:21,438 --> 00:00:23,315 Roots run deep. 3 00:00:23,398 --> 00:00:25,359 Roots run deep. 4 00:00:25,442 --> 00:00:27,361 Roots run deep. 5 00:00:27,444 --> 00:00:29,279 Roots run deep. 6 00:00:29,363 --> 00:00:30,781 -Roots run deep. 7 00:00:31,406 --> 00:00:32,908 Roots run deep. 8 00:00:32,991 --> 00:00:34,159 Roots run deep. 9 00:00:34,243 --> 00:00:35,494 Roots run deep. 10 00:00:35,577 --> 00:00:37,037 Roots run deep. 11 00:00:37,120 --> 00:00:39,206 - Will! -Come on, Mom. We're almost there. 12 00:00:39,289 --> 00:00:41,333 - Will! You're so fast. -Mom, there it is. 13 00:00:41,416 --> 00:00:43,293 I can't keep up. You need to be in the Olympics. 14 00:00:43,377 --> 00:00:45,087 Let's go, Mom. We're so close. 15 00:00:45,170 --> 00:00:48,048 Thank you for taking me to see Jett's new billboard. 16 00:00:48,131 --> 00:00:51,802 -Jett's huge! - Will, say "cheese." 17 00:00:51,885 --> 00:00:53,929 -Will for three. - Ah, ah, ah. 18 00:00:54,012 --> 00:00:55,973 Okay, boy, don't be doing all of that now. 19 00:00:56,056 --> 00:00:58,517 All right. Guess it's time to go. 20 00:00:58,600 --> 00:00:59,810 You have to go to work, right? 21 00:00:59,893 --> 00:01:01,687 Whoa, whoa, whoa. One second. 22 00:01:01,770 --> 00:01:03,063 -Wait, turn it around. 23 00:01:03,146 --> 00:01:04,690 I got it! There we go. Okay. 24 00:01:04,772 --> 00:01:06,942 How about you and I 25 00:01:07,025 --> 00:01:10,612 watch the Thorns from inside the stadium? 26 00:01:10,696 --> 00:01:12,823 'Cause I'm taking my baby 27 00:01:12,906 --> 00:01:17,578 to see his very first, yep, roarball game! 28 00:01:18,579 --> 00:01:19,705 What? 29 00:01:21,874 --> 00:01:22,875 Is this for real? 30 00:01:22,958 --> 00:01:24,960 I mean... ...unless you're busy? 31 00:01:25,043 --> 00:01:27,004 -Oh, baby. 32 00:01:27,087 --> 00:01:29,173 -Aw, it's okay. -Thank you. 33 00:01:29,256 --> 00:01:32,426 Thank you so much. I love you, Mom. 34 00:01:32,509 --> 00:01:34,344 I love you too, Will. 35 00:01:34,428 --> 00:01:35,554 Let's go, Mom. Come on. 36 00:01:35,637 --> 00:01:36,972 -Roots run deep. - Yeah, let's go! 37 00:01:37,055 --> 00:01:39,516 Oh. It's right here. Right here. Come on. 38 00:01:39,600 --> 00:01:41,226 Mom, stop it. 39 00:01:41,310 --> 00:01:43,395 Whoo! Let's go! 40 00:01:43,478 --> 00:01:44,521 Whoo! Let's go! 41 00:01:44,605 --> 00:01:46,398 Welcome to the Greenhouse! 42 00:01:46,481 --> 00:01:48,567 -It's starting! 43 00:01:51,195 --> 00:01:54,615 Are you ready? 44 00:01:56,491 --> 00:01:58,243 - Who is the GOAT? - Who is the GOAT? 45 00:01:58,327 --> 00:01:59,953 - Who's the GOAT? - Who's the GOAT? 46 00:02:00,037 --> 00:02:02,539 Who is truly the GOAT? 47 00:02:02,623 --> 00:02:04,750 ♪ Yeah, thinkin' that It happened overnight ♪ 48 00:02:04,833 --> 00:02:05,667 ♪ It didn't ♪ 49 00:02:05,751 --> 00:02:07,628 ♪ In it for the long-haul flight Committed ♪ 50 00:02:07,711 --> 00:02:08,961 ♪ Look, wait ♪ 51 00:02:12,132 --> 00:02:15,135 Introducing Vineland's very own, 52 00:02:15,219 --> 00:02:18,972 the hometown hero, a five-time all-star, 53 00:02:19,056 --> 00:02:20,682 Jett Fillmore. 54 00:02:20,766 --> 00:02:23,143 -Yeah! Let's go, Vineland. 55 00:02:23,227 --> 00:02:26,813 Let's go, Jett! 56 00:02:26,897 --> 00:02:29,024 Having a good time, Will? Baby? 57 00:02:32,694 --> 00:02:34,363 That's gonna be me, Mom. 58 00:02:35,239 --> 00:02:36,406 When I get big, 59 00:02:37,157 --> 00:02:39,284 I'm gonna be just like her. 60 00:02:55,843 --> 00:02:57,010 One... Yeah! 61 00:02:57,094 --> 00:02:59,429 It's the power of the mind. Your body's not tired. 62 00:02:59,513 --> 00:03:01,473 You can take a break. Don't take a break. 63 00:03:05,435 --> 00:03:06,436 You got this. 64 00:03:07,771 --> 00:03:09,022 Keep pushing. 65 00:03:09,106 --> 00:03:11,525 -Keep pushing. 66 00:03:13,318 --> 00:03:14,152 I'm okay! 67 00:03:15,320 --> 00:03:16,655 Hey, Will. Are you working out? 68 00:03:16,738 --> 00:03:18,323 Hey, Theo. You know it. 69 00:03:18,407 --> 00:03:21,451 Jett Fillmore doesn't take a day off, and neither do I. 70 00:03:21,535 --> 00:03:23,287 My dad said you can't play roarball 71 00:03:23,370 --> 00:03:24,538 'cause you're too small. 72 00:03:24,621 --> 00:03:26,915 Everyone says that, Theo. 73 00:03:26,999 --> 00:03:28,292 When I'm on the Thorns, 74 00:03:28,375 --> 00:03:31,003 you'll be courtside, my bro-dent. 75 00:03:31,086 --> 00:03:32,254 Heck, yeah. 76 00:03:32,337 --> 00:03:33,338 Go, Thorns! 77 00:03:35,382 --> 00:03:37,301 No rest for the ballers. 78 00:03:42,014 --> 00:03:43,849 Hey! Will! 79 00:03:44,349 --> 00:03:47,936 I hope you're not trying to sneak out... 80 00:03:48,020 --> 00:03:50,230 ...without paying your rent. 81 00:03:50,314 --> 00:03:52,482 Ooh. Yeah. Um... 82 00:03:52,566 --> 00:03:53,942 I'll get it to you as soon as you, 83 00:03:54,026 --> 00:03:55,944 uh, fix those holes in the ceiling. 84 00:03:56,028 --> 00:03:57,863 What holes? 85 00:03:57,946 --> 00:03:59,489 Gotta go to work. Catch you later, Frank. 86 00:03:59,573 --> 00:04:01,033 Will! 87 00:04:03,368 --> 00:04:05,037 Good morning, Vineland! 88 00:04:05,120 --> 00:04:07,039 Whoever said that, be quiet, please. 89 00:04:10,667 --> 00:04:11,793 Roots run deep! 90 00:04:11,877 --> 00:04:13,712 Roots run deep! 91 00:04:13,795 --> 00:04:14,880 Welcome back. 92 00:04:14,963 --> 00:04:17,216 Tonight, it's Jett Fillmore, the vet, 93 00:04:17,298 --> 00:04:19,927 taking on Mane Attraction, the champ. 94 00:04:20,010 --> 00:04:22,221 The GOAT debate starts here. 95 00:04:22,304 --> 00:04:23,889 Thorns versus Magma. 96 00:04:23,972 --> 00:04:25,140 Go Magma! 97 00:04:25,224 --> 00:04:26,433 Go Shivers! 98 00:04:26,517 --> 00:04:29,269 Yeah, go whoever is playing the Thorns. I-I don't care. 99 00:04:29,353 --> 00:04:30,604 Gerald! 100 00:04:30,687 --> 00:04:31,939 I'm gonna kick you out 101 00:04:32,022 --> 00:04:34,149 if you keep wearing the other teams' jerseys. 102 00:04:34,233 --> 00:04:35,567 Carol, I'm the ultimate hater. 103 00:04:35,651 --> 00:04:36,818 No pie for you. 104 00:04:36,902 --> 00:04:38,737 Sheep. She took my pie. 105 00:04:38,820 --> 00:04:41,740 The Thorns have broken his heart one too many times. 106 00:04:41,823 --> 00:04:43,534 This is Vineland, Gerald. 107 00:04:43,617 --> 00:04:46,161 We never give up. We've always got hope. 108 00:04:46,245 --> 00:04:49,373 The Thorns, they just need to draft your boy. 109 00:04:49,456 --> 00:04:51,416 I'll turn things around real quick. 110 00:04:51,500 --> 00:04:52,918 So, they're drafting delivery goats now? 111 00:04:54,002 --> 00:04:55,671 I need one to deliver food. 112 00:04:55,754 --> 00:04:58,590 Ooh! About that, Ms. Carol, uh, can I get a raise? 113 00:04:58,674 --> 00:04:59,883 You want a raise? 114 00:04:59,967 --> 00:05:02,219 Tell the Thorns to win a few games 115 00:05:02,302 --> 00:05:04,012 so we can get the crowds back in here. 116 00:05:04,096 --> 00:05:06,390 I remember when Jett was a rookie. 117 00:05:06,473 --> 00:05:08,058 This place used to be full. 118 00:05:08,141 --> 00:05:10,435 Before we realized she was never gonna win us a Claw? 119 00:05:10,519 --> 00:05:12,145 Uh, Carol, can I have my pie back, please? 120 00:05:12,229 --> 00:05:15,065 Keep talking. I'll cut you off from ice cream too. 121 00:05:15,148 --> 00:05:17,317 -Be careful with these. -Oh. Got it. 122 00:05:18,151 --> 00:05:20,070 Oh. Moe needs more coffee, 123 00:05:20,153 --> 00:05:22,239 and the out-of-towners, they want their check. 124 00:05:22,322 --> 00:05:24,867 How do you always do that? Freaks me out every time. 125 00:05:24,950 --> 00:05:27,244 Hey, I'm a goat. I see everything. 126 00:05:31,039 --> 00:05:32,374 -Pass it, Will. -Okay! 127 00:05:32,457 --> 00:05:34,626 -Hey, guys. -Got it! See you later, Will! 128 00:05:35,210 --> 00:05:36,920 Thorns are already down by 20. 129 00:05:37,004 --> 00:05:38,005 Oh, come on. 130 00:05:38,088 --> 00:05:40,132 Up here. 131 00:05:40,215 --> 00:05:41,633 All right. Let's do this. 132 00:05:42,509 --> 00:05:45,888 ♪ No worries up inside my mind ♪ 133 00:05:45,971 --> 00:05:47,556 - Thank you. -I got you. 134 00:05:47,639 --> 00:05:49,683 ♪ This is the best day Of my life ♪ 135 00:06:00,068 --> 00:06:01,904 ♪ This is the best day Of my life ♪ 136 00:06:04,406 --> 00:06:06,200 ♪ This is the best day Of my life ♪ 137 00:06:06,283 --> 00:06:07,826 Step back. Yes! 138 00:06:08,952 --> 00:06:10,662 - Thank you. - Thank you. 139 00:06:10,746 --> 00:06:12,247 - Thank you. - Thank you. 140 00:06:12,748 --> 00:06:14,583 -Here you go. -Appreciate you. 141 00:06:17,211 --> 00:06:18,253 ♪ This is the best day Of my life ♪ 142 00:06:19,880 --> 00:06:21,757 My mammal. Finally, bro. 143 00:06:21,840 --> 00:06:23,800 Chill, Daryl. You ordered a water. 144 00:06:23,884 --> 00:06:25,886 Water is food too, bro. 145 00:06:25,969 --> 00:06:27,221 So, Hannah, how's Jett doing? 146 00:06:27,304 --> 00:06:29,431 Mane's kind of working Jett tonight. 147 00:06:29,515 --> 00:06:32,392 I hate to say it, she might be washed. 148 00:06:32,476 --> 00:06:34,686 You serious? Jett can handle that one-trick pony. 149 00:06:34,770 --> 00:06:38,190 Um, is his one trick being the best at roarball? 150 00:06:38,273 --> 00:06:40,275 He's got the shooting, the passing... 151 00:06:40,359 --> 00:06:41,610 Picture-perfect pecs. 152 00:06:41,693 --> 00:06:43,654 Luxurious locks. 153 00:06:43,737 --> 00:06:44,905 Mane is pretty much him. 154 00:06:44,988 --> 00:06:47,950 - Oh, my! 155 00:06:48,033 --> 00:06:49,660 -Mane Attraction just put... -On her head! 156 00:06:49,743 --> 00:06:51,370 ...the former number-one pick, Olivia Burke... 157 00:06:51,453 --> 00:06:53,205 -That's not good. -...on a poster. 158 00:06:53,288 --> 00:06:54,873 - No way. 159 00:06:54,957 --> 00:06:57,084 Oh, there's already memes? 160 00:06:57,167 --> 00:06:59,378 Oh, "poster child"? Now, that's rough. 161 00:06:59,461 --> 00:07:01,296 Yeah, that was so not cool. 162 00:07:01,380 --> 00:07:03,632 All right. I'm out. 163 00:07:03,715 --> 00:07:04,758 I'm gonna go train at the Cage. 164 00:07:04,842 --> 00:07:07,219 What? You're not gonna watch the game with us? 165 00:07:07,302 --> 00:07:09,513 Nah, I gotta go while the Cage is empty, 166 00:07:09,596 --> 00:07:11,765 'cause after the game, you know it's gonna fill up. 167 00:07:11,849 --> 00:07:14,434 Do not let Grizz catch you. 168 00:07:14,518 --> 00:07:15,519 Oh, I won't. 169 00:07:16,228 --> 00:07:19,439 Roots run deep. Roots run deep. 170 00:07:36,874 --> 00:07:38,208 Step back. Jett! 171 00:07:40,043 --> 00:07:42,504 The crowd goes wild. 172 00:07:44,548 --> 00:07:46,175 ♪ Ooh ♪ 173 00:07:47,092 --> 00:07:50,262 ♪ It won't rain on my parade ♪ 174 00:07:51,680 --> 00:07:56,518 ♪ Oh, let it rain, ooh ♪ 175 00:08:05,110 --> 00:08:06,987 Another one. 176 00:08:07,571 --> 00:08:10,699 With only five seconds left, the ball goes to Harris. 177 00:08:10,782 --> 00:08:12,159 He's all alone. 178 00:08:12,242 --> 00:08:14,912 Three, two, one... 179 00:08:21,126 --> 00:08:22,753 What's going on here, folks? 180 00:08:22,836 --> 00:08:24,129 They're resetting the clock? 181 00:08:24,213 --> 00:08:25,339 Don't question it. 182 00:08:25,422 --> 00:08:27,257 He's got time for one more shot. 183 00:08:27,341 --> 00:08:29,176 Three, two, one... 184 00:08:38,227 --> 00:08:42,481 Roots run deep. Roots run deep. Roots run deep. 185 00:08:42,563 --> 00:08:43,899 Roots run deep. 186 00:08:43,982 --> 00:08:46,318 One day, baby. One day. 187 00:08:53,450 --> 00:08:55,327 Get that weak sauce up out of here. 188 00:08:55,410 --> 00:08:57,621 Yo, what's your problem, Grizz? 189 00:08:57,704 --> 00:08:59,581 Every day you're here. 190 00:08:59,665 --> 00:09:02,084 Every day I gotta kick you out. 191 00:09:02,167 --> 00:09:04,044 I mean, what are the rules, y'all? 192 00:09:04,127 --> 00:09:06,129 Smalls can't ball. 193 00:09:06,213 --> 00:09:08,549 First off, I'm not a small. I'm a medium. 194 00:09:08,632 --> 00:09:10,592 -What? Medium fries? 195 00:09:10,676 --> 00:09:13,136 You will never make it into Roar. 196 00:09:13,220 --> 00:09:15,180 I mean, come on. Let me run. 197 00:09:15,264 --> 00:09:17,140 I'm better than half of y'all anyways. 198 00:09:17,224 --> 00:09:18,725 Let me show you what I got. 199 00:09:18,809 --> 00:09:20,561 Ball me. 200 00:09:21,061 --> 00:09:23,730 Only thing you're running is off this court. 201 00:09:24,898 --> 00:09:26,316 Now get out of here. 202 00:09:26,400 --> 00:09:27,985 Whatever. 203 00:09:28,068 --> 00:09:30,404 Good night, Shirley. You're in my house now. 204 00:09:32,114 --> 00:09:33,532 And that's the game. 205 00:09:33,615 --> 00:09:34,825 Thorns lose by 26. 206 00:09:34,908 --> 00:09:36,577 Clock's ticking, Jett. 207 00:09:36,660 --> 00:09:39,872 Jett, Jett, Jett, hey, can you sign this for me? 208 00:09:39,955 --> 00:09:42,833 Of course. Anything for a fan. 209 00:09:42,916 --> 00:09:43,917 There you go, kid. 210 00:09:44,001 --> 00:09:45,294 Thanks, Jett. 211 00:09:46,086 --> 00:09:47,754 Why can't you win a championship? 212 00:09:48,672 --> 00:09:50,090 Retire already! 213 00:09:50,174 --> 00:09:51,341 Jett, could we take a photo? 214 00:09:51,425 --> 00:09:52,843 Jett, third loss in a row. 215 00:09:52,926 --> 00:09:54,887 -How does it feel? -Flo? Where's Flo? 216 00:09:54,970 --> 00:09:56,471 -When are we gonna stop sucking? -Flo! 217 00:09:56,555 --> 00:09:57,848 Hey. Flo? 218 00:09:57,931 --> 00:09:59,099 Who's seen Flo? 219 00:10:11,111 --> 00:10:12,946 Hey, there, grumpy cat. 220 00:10:15,824 --> 00:10:17,743 -How'd the game end? 221 00:10:17,826 --> 00:10:19,077 I stopped watching 222 00:10:19,161 --> 00:10:21,997 and punched myself in the face instead. 223 00:10:22,080 --> 00:10:23,916 You think this is funny? 224 00:10:23,999 --> 00:10:25,876 You're the team owner, Flo. 225 00:10:25,959 --> 00:10:27,503 How am I supposed to win 226 00:10:27,586 --> 00:10:30,672 when you've got me surrounded by head cases and has-beens? 227 00:10:30,756 --> 00:10:32,257 Hey, I'm working on it. 228 00:10:32,341 --> 00:10:34,009 We don't even have a sixth player, Flo, 229 00:10:34,092 --> 00:10:35,177 but you got your hooves done. 230 00:10:35,260 --> 00:10:39,181 Listen here, Jett, free agents aren't free. Okay? 231 00:10:39,264 --> 00:10:41,767 So unless you have a sixth player in mind 232 00:10:41,850 --> 00:10:43,268 who can fill an arena 233 00:10:43,352 --> 00:10:45,562 and doesn't want a big, fat check, 234 00:10:45,646 --> 00:10:48,565 I'm gonna get back to my mud bath, okay? 235 00:10:48,649 --> 00:10:50,192 Oh, that is hogwash. 236 00:10:50,275 --> 00:10:52,110 It's your job to figure it out. 237 00:10:52,194 --> 00:10:53,570 Trade players, sell the team... 238 00:10:53,654 --> 00:10:57,449 I don't care what you got to do. Just do it. Now. 239 00:10:57,533 --> 00:11:00,327 Careful what you wish for, Jett. 240 00:11:05,958 --> 00:11:07,000 He's fine. 241 00:11:24,393 --> 00:11:27,312 Hey, I'm driving here. Get out of the road, you medium. 242 00:11:27,396 --> 00:11:29,189 Keep it down. Why are you so loud? 243 00:11:32,776 --> 00:11:34,736 Hello, William. 244 00:11:34,820 --> 00:11:36,655 Hey, Frank. How are you? 245 00:11:36,738 --> 00:11:40,158 Would you happen to have that rent? 246 00:11:40,242 --> 00:11:42,828 Oh. Oh, yeah, yeah. Right. Right. 247 00:11:42,911 --> 00:11:45,163 Frank, I got you. It's all right here. 248 00:11:45,247 --> 00:11:46,582 I meant to give it to you today actually. 249 00:11:46,665 --> 00:11:47,666 22, 23... 250 00:11:47,749 --> 00:11:50,836 This is not actual money, this piece of paper. 251 00:11:50,919 --> 00:11:52,045 Yeah, yeah, yeah, yeah. 252 00:11:52,129 --> 00:11:54,381 What about last month's and the month before? 253 00:11:54,423 --> 00:11:57,384 Frank, it's me. Come on. 254 00:11:57,467 --> 00:12:00,429 I just need a little more time. 255 00:12:00,512 --> 00:12:02,639 You had time, Will. 256 00:12:03,348 --> 00:12:05,017 I got mouths to feed. 257 00:12:05,100 --> 00:12:06,852 I don't need one more. 258 00:12:06,935 --> 00:12:07,853 -Hey, Will. -Hey, Will. 259 00:12:07,936 --> 00:12:09,396 -Hey, Will. -Hey, Will. 260 00:12:09,479 --> 00:12:12,107 -Hey, guys. -Hey, Will. Hey, Will. 261 00:12:12,191 --> 00:12:14,151 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 262 00:12:14,234 --> 00:12:15,235 Y'all are still awake? 263 00:12:15,319 --> 00:12:17,112 -Hey, Will. -Oh, what's up, Theo? 264 00:12:17,196 --> 00:12:18,906 Did they let you play at the Cage today? 265 00:12:18,989 --> 00:12:20,490 You know me. I'm working on it. 266 00:12:20,574 --> 00:12:21,700 That's a lot of kids. 267 00:12:21,783 --> 00:12:23,202 Indeed it is. 268 00:12:23,285 --> 00:12:24,536 I'm sorry, kiddo. 269 00:12:24,620 --> 00:12:27,414 Look, get me my rent money by tomorrow 270 00:12:27,497 --> 00:12:29,875 or I gotta rent the room to somebody else. 271 00:12:29,958 --> 00:12:30,959 Capisce? 272 00:12:31,043 --> 00:12:32,044 Will, I forgot to tell you-- 273 00:12:32,127 --> 00:12:33,504 Hey, kids, come on. Get in the tub. 274 00:12:33,587 --> 00:12:34,755 -Here we go, here we go. 275 00:12:41,929 --> 00:12:43,722 Whatever. 276 00:12:45,557 --> 00:12:46,558 You need money? 277 00:12:46,642 --> 00:12:47,643 Well, you're in luck 278 00:12:47,726 --> 00:12:50,312 'cause you can start earning up to 300 bucks per day. 279 00:12:50,395 --> 00:12:54,775 How? By trading crypto on BigBroncoCrypto... 280 00:12:55,275 --> 00:12:58,237 Frank, I'm pregnant again. 281 00:12:58,320 --> 00:13:01,073 That's amazing, sweetheart. 282 00:13:01,156 --> 00:13:05,577 You know, we needed another one of those. 283 00:13:05,661 --> 00:13:07,120 -Hey, Will... 284 00:13:07,204 --> 00:13:09,122 ...gonna need that rent money. 285 00:13:22,719 --> 00:13:26,306 ♪ You hoopin', we hoopin' You shootin', I'm shootin' ♪ 286 00:13:26,390 --> 00:13:28,308 -♪That glass, we crashin' ♪ -♪ Say what ♪ 287 00:13:28,392 --> 00:13:29,977 -♪ That pass, fantastic ♪ -♪ Okay ♪ 288 00:13:31,228 --> 00:13:33,146 ♪ You'd better Tie them shoes up ♪ 289 00:13:33,230 --> 00:13:34,314 - Boom! 290 00:13:34,398 --> 00:13:36,024 Check these out. 291 00:13:36,108 --> 00:13:39,319 Vineland green, Fillmore Fours, in the flesh. 292 00:13:39,403 --> 00:13:41,405 Jett wore these in the Furball game. 293 00:13:41,488 --> 00:13:43,657 Normally, these sell for around six... 294 00:13:43,740 --> 00:13:46,577 -...but I'll give it to you 295 00:13:46,660 --> 00:13:47,661 for five. 296 00:13:47,744 --> 00:13:50,289 -No, not the Fours. 297 00:13:50,372 --> 00:13:52,207 Oh, I wanted those. 298 00:13:52,291 --> 00:13:53,667 But you're broke. 299 00:13:53,750 --> 00:13:56,003 But if I had the Fours I wouldn't look it. 300 00:13:56,086 --> 00:13:59,173 Ah. Yes. Yes, you would. It's gonna be okay. 301 00:13:59,256 --> 00:14:02,134 Pristine upper mesh. Taut laces. 302 00:14:02,217 --> 00:14:03,844 Mmm. 303 00:14:03,927 --> 00:14:05,762 -Nutty. -Nasty. 304 00:14:05,846 --> 00:14:06,763 250. 305 00:14:06,847 --> 00:14:08,849 -Come on. -250? How dare you. 306 00:14:08,932 --> 00:14:10,559 -The disrespect. 307 00:14:10,642 --> 00:14:12,936 Come on, Will. I can do installments. 308 00:14:13,020 --> 00:14:15,939 Yeah, yeah, that's great, Daryl, but my landlord can't. 309 00:14:16,023 --> 00:14:17,900 Okay. 310 00:14:17,983 --> 00:14:19,902 I can't watch this. 311 00:14:19,985 --> 00:14:22,070 So, 400? 312 00:14:22,613 --> 00:14:24,031 -240. -I-It's going down? 313 00:14:24,114 --> 00:14:25,407 -230. -Dang, stop! 314 00:14:25,490 --> 00:14:26,617 -Please, please! 315 00:14:26,700 --> 00:14:27,826 -Yo! - No way! 316 00:14:27,910 --> 00:14:29,369 Y'all are not gonna believe this. 317 00:14:29,453 --> 00:14:30,871 Mane is at the Cage, 318 00:14:30,954 --> 00:14:33,874 and he's taking on all challengers. 319 00:14:35,751 --> 00:14:39,963 So, we, uh, doing this or what? 320 00:14:40,047 --> 00:14:41,381 Okay, fine. 321 00:14:41,965 --> 00:14:43,008 All right. Let's dip. 322 00:14:52,142 --> 00:14:54,144 -Whoo! 323 00:14:55,521 --> 00:14:56,438 Who's got next? 324 00:14:56,522 --> 00:14:58,649 ♪ No, nobody can do it like me ♪ 325 00:14:58,732 --> 00:15:00,025 ♪ Zoo Pals plate With the Kid Cuisine ♪ 326 00:15:00,108 --> 00:15:01,235 Now watch this. 327 00:15:01,902 --> 00:15:03,028 Give me that. 328 00:15:03,111 --> 00:15:05,072 ♪ 360s in my green machine ♪ 329 00:15:05,155 --> 00:15:05,989 Garbage. 330 00:15:07,157 --> 00:15:10,077 I said, who's got next? 331 00:15:10,160 --> 00:15:12,621 I can't hear nothing. Where y'all at? 332 00:15:13,455 --> 00:15:15,415 Who got next? 333 00:15:15,499 --> 00:15:16,708 Hey, yo. Check ball. 334 00:15:17,584 --> 00:15:18,752 Yeah! 335 00:15:18,836 --> 00:15:20,379 Get him, Grizz! 336 00:15:20,462 --> 00:15:23,131 Got a piece of flaming garbage over here. 337 00:15:24,550 --> 00:15:26,009 Touch me. Touch me. 338 00:15:34,309 --> 00:15:36,436 Yeah! 339 00:15:36,520 --> 00:15:38,188 Get lost, Mane, you're a bum. 340 00:15:38,272 --> 00:15:41,650 Seriously? You mean to tell me this is the best Vineland's got? 341 00:15:41,733 --> 00:15:43,944 I thought the Cage is where roarball was born. 342 00:15:44,945 --> 00:15:49,575 I guess this town's only as weak as its greatest player. 343 00:15:49,658 --> 00:15:51,243 Hey, where she at? 344 00:15:51,326 --> 00:15:55,998 If Jett's nowhere to be found, then somebody gotta answer me. 345 00:15:56,081 --> 00:15:58,041 -Who's got next? - I got next. 346 00:15:58,125 --> 00:15:59,334 Who said that? 347 00:15:59,418 --> 00:16:00,502 Hey! 348 00:16:00,586 --> 00:16:03,797 Nobody talks about Jett and Vineland like that. 349 00:16:03,881 --> 00:16:06,592 Excuse me. Pardon. Hey, move out the way. 350 00:16:06,675 --> 00:16:08,468 -I got next. 351 00:16:08,552 --> 00:16:09,761 Check up. 352 00:16:09,845 --> 00:16:11,471 Wait, wait, a goat? 353 00:16:14,516 --> 00:16:15,851 Thank you for the laugh, little dude, 354 00:16:15,934 --> 00:16:17,519 but, uh, why don't you just run on back 355 00:16:17,603 --> 00:16:19,229 to the kiddie pool or something. 356 00:16:19,313 --> 00:16:20,439 Get you an ice cream. 357 00:16:20,522 --> 00:16:22,566 But, seriously, any takers? 358 00:16:23,192 --> 00:16:24,693 Even if I put money on it? 359 00:16:24,776 --> 00:16:26,486 First the shoes, now your rent money? 360 00:16:26,570 --> 00:16:28,488 Yes, Will. Commit. 361 00:16:28,572 --> 00:16:30,157 Oh, Mane, what are you gonna do now? 362 00:16:30,240 --> 00:16:31,950 Where's all the big talk now, Mane? 363 00:16:32,034 --> 00:16:33,535 Let's go, Vineland! 364 00:16:33,619 --> 00:16:38,498 Oh. So this is all the great Vineland has to offer? 365 00:16:38,582 --> 00:16:42,002 A goat and some spare change? 366 00:16:42,085 --> 00:16:43,212 But you know what? 367 00:16:43,295 --> 00:16:46,006 Mane doesn't duck smoke so check up. 368 00:16:46,089 --> 00:16:48,258 -Let's do it. 369 00:16:48,342 --> 00:16:50,385 Everything counts as one. 370 00:16:50,886 --> 00:16:51,929 First to three. 371 00:16:52,721 --> 00:16:53,639 Your ball. 372 00:17:01,271 --> 00:17:03,106 -Oh, snap! - That's one. 373 00:17:03,732 --> 00:17:04,983 I'd fight a big for that. 374 00:17:07,069 --> 00:17:09,905 Oh. So you do know how to pass. 375 00:17:09,988 --> 00:17:11,406 You gonna guard me from all the way out there? 376 00:17:13,450 --> 00:17:14,785 Let's go. 377 00:17:15,285 --> 00:17:16,203 Come on. 378 00:17:19,248 --> 00:17:21,083 When I get that ball, it's over. 379 00:17:23,292 --> 00:17:25,671 Whoa! 380 00:17:31,760 --> 00:17:33,637 You got owned by a goat! 381 00:17:34,221 --> 00:17:36,098 -Oh, shoot! -Hey! 382 00:17:36,181 --> 00:17:37,474 This goat out here! 383 00:17:39,852 --> 00:17:41,937 This dude's eating beans! 384 00:17:48,277 --> 00:17:50,237 All right. Let's get serious. 385 00:17:50,320 --> 00:17:53,031 Looks like you're gonna make me take my chains off. 386 00:17:53,115 --> 00:17:55,158 Yeah, man. Take it all off. 387 00:17:56,326 --> 00:17:58,120 Oh, okay. I see. 388 00:17:58,203 --> 00:18:00,455 You're an outside shooter, huh? 389 00:18:01,248 --> 00:18:02,416 Now get past me. 390 00:18:04,293 --> 00:18:05,627 Oh. 391 00:18:06,587 --> 00:18:07,921 Now we playing for real. 392 00:18:08,005 --> 00:18:09,548 This is how it feel in the league. 393 00:18:10,174 --> 00:18:11,133 This is my house. 394 00:18:16,638 --> 00:18:18,056 You're mine now. 395 00:18:21,435 --> 00:18:22,769 Boom! 396 00:18:25,189 --> 00:18:26,398 Boom shakalaka! 397 00:18:28,734 --> 00:18:29,943 Ooh. 398 00:18:39,077 --> 00:18:40,621 Fool, I wasn't helping you up. 399 00:18:41,538 --> 00:18:43,790 -I just wanted my cash. 400 00:18:43,874 --> 00:18:45,167 Thanks. 401 00:18:47,044 --> 00:18:50,214 -Hey! We got goat money. 402 00:18:50,297 --> 00:18:51,423 That wasn't bad. 403 00:18:51,465 --> 00:18:54,676 Everyone didn't have their phones out for that long. 404 00:18:54,760 --> 00:18:55,844 Right, Daryl? 405 00:18:55,928 --> 00:18:57,888 Yes, they did. 406 00:19:13,987 --> 00:19:15,614 Come on. Come on. 407 00:19:25,832 --> 00:19:26,834 What? 408 00:19:30,420 --> 00:19:31,547 I respect that. 409 00:19:31,630 --> 00:19:32,840 Hey, Will. 410 00:19:32,923 --> 00:19:35,884 Will, uh, I'm really sorry about my dad. 411 00:19:35,968 --> 00:19:39,638 But I want you to know I believe in you. 412 00:19:39,721 --> 00:19:40,931 Oh! Oh! 413 00:19:41,014 --> 00:19:43,141 And I made you a sandwich. Catch! 414 00:19:47,479 --> 00:19:49,439 Oops. Airball. 415 00:19:49,523 --> 00:19:51,233 Sorry about that. 416 00:19:52,067 --> 00:19:53,694 Don't even worry about it. 417 00:19:53,777 --> 00:19:55,195 I'll still see you at the Greenhouse 418 00:19:55,279 --> 00:19:56,947 when you're playing for the Thorns! 419 00:19:57,030 --> 00:19:58,657 -Thanks, Theo. -Good luck! 420 00:20:00,909 --> 00:20:04,621 Yo, I told you that video was crazy. 421 00:20:04,705 --> 00:20:06,123 Yeah, that dude was guzzling. 422 00:20:06,206 --> 00:20:08,542 -Yo! What's up, my mammal? -Hey. 423 00:20:08,625 --> 00:20:10,210 -Oh, hey. - There he is. 424 00:20:10,294 --> 00:20:13,005 Thanks for letting me crash at your place. 425 00:20:13,088 --> 00:20:15,716 You brought your stuff? Hey, throw it on the pile. 426 00:20:15,799 --> 00:20:17,050 Still haven't cleaned. 427 00:20:17,134 --> 00:20:19,094 Okay, just pick a pile. They're all filthy. 428 00:20:19,178 --> 00:20:20,888 Now quit your yapping and come check out 429 00:20:20,971 --> 00:20:22,389 what I've been cooking up. 430 00:20:37,946 --> 00:20:38,989 Will wins! 431 00:20:39,072 --> 00:20:40,407 Oh, you like that? 432 00:20:40,490 --> 00:20:42,492 Come on, this is gonna go viral. 433 00:20:42,576 --> 00:20:44,077 You broke his ankles. 434 00:20:44,161 --> 00:20:45,662 Yeah, and he broke my horn. 435 00:20:45,746 --> 00:20:47,080 Ugh. Will, look, 436 00:20:47,164 --> 00:20:49,917 you wanted footage of you playing against bigs. 437 00:20:50,000 --> 00:20:51,126 And you just went up against 438 00:20:51,210 --> 00:20:53,545 the biggest, baddest in all of roarball. 439 00:20:53,629 --> 00:20:55,714 -Yep, yep. Facts. -You did that, Will. 440 00:20:55,797 --> 00:20:58,300 -Okay. 441 00:20:58,383 --> 00:21:00,344 Well, I'm just gonna make this one live 442 00:21:00,427 --> 00:21:02,471 'cause I think Daryl just farted. Ugh. 443 00:21:02,554 --> 00:21:03,680 I'll see you both later. 444 00:21:03,764 --> 00:21:05,807 -I got a date. Need to shave. - Ooh! 445 00:21:05,891 --> 00:21:07,142 With who? 446 00:21:07,226 --> 00:21:09,686 Oh, I didn't tell you? Your mom. 447 00:21:09,770 --> 00:21:11,188 Oh, shoot. 448 00:21:11,271 --> 00:21:12,356 Yeah, she got you, bro. 449 00:21:12,439 --> 00:21:15,150 Okay, okay. Wasn't even funny. 450 00:21:15,234 --> 00:21:18,403 Hey, bro. Wanna play some Roar 2K? 451 00:21:18,487 --> 00:21:19,738 Nah, think I'm good. 452 00:21:19,821 --> 00:21:20,989 Should probably call it a night, you know? 453 00:21:21,073 --> 00:21:23,075 No, sure thing. Yeah, make yourself comfortable. 454 00:21:23,617 --> 00:21:25,160 I'm gonna get on these sticks. 455 00:21:29,248 --> 00:21:30,832 Hello! 456 00:21:33,293 --> 00:21:34,545 Okay. 457 00:21:36,380 --> 00:21:38,298 Ugh. 458 00:21:59,778 --> 00:22:01,029 It's him, look. 459 00:22:01,697 --> 00:22:03,782 Look, it's totally him! 460 00:22:06,910 --> 00:22:08,579 Hey! What's up, buddy? 461 00:22:09,913 --> 00:22:10,914 Hey, Will. 462 00:22:10,998 --> 00:22:13,250 -Hey, Will. -Hi, anonymous animal. 463 00:22:13,333 --> 00:22:15,043 Look, Mom. It's Will. 464 00:22:15,127 --> 00:22:17,588 -I'm sorry. -That's okay. It's okay. 465 00:22:22,759 --> 00:22:26,138 Yo, who is the clown that parked like that outside? 466 00:22:27,806 --> 00:22:28,932 Everybody good? 467 00:22:30,976 --> 00:22:32,144 Why are y'all not blinking? 468 00:22:32,227 --> 00:22:35,189 That's me, sweetheart. I'm the clown. 469 00:22:35,272 --> 00:22:37,024 You're Florence Everson! 470 00:22:37,107 --> 00:22:38,483 You're the owner of the Thorns! 471 00:22:38,567 --> 00:22:41,904 You can ignore all the voicemails, Mr. Harris. 472 00:22:41,987 --> 00:22:44,323 It looks like I found you myself. 473 00:22:44,406 --> 00:22:46,158 She's been waiting for you. 474 00:22:46,241 --> 00:22:48,160 Without ordering anything. 475 00:22:48,660 --> 00:22:49,703 Sit. 476 00:22:49,786 --> 00:22:52,331 You had quite the game yesterday. 477 00:22:52,414 --> 00:22:54,041 You broke Mane's ankles so hard, 478 00:22:54,124 --> 00:22:56,084 I thought they were gonna have to put him down! 479 00:22:56,168 --> 00:22:59,630 And the Internet just loved it. 480 00:22:59,713 --> 00:23:01,798 -They love you. 481 00:23:01,882 --> 00:23:04,051 Yo! That's crazy! 482 00:23:04,134 --> 00:23:05,928 Oh, it gets crazier. 483 00:23:06,011 --> 00:23:09,431 Will, maybe you haven't noticed, but the team is awful. 484 00:23:09,515 --> 00:23:10,516 Oh, no. We trash. 485 00:23:10,599 --> 00:23:12,851 We have the league's best player 486 00:23:12,935 --> 00:23:15,479 and no path to the Claw, again... 487 00:23:15,562 --> 00:23:16,980 Small to small, 488 00:23:17,064 --> 00:23:19,441 I believe you are exactly 489 00:23:19,525 --> 00:23:22,903 what Jett and this team needs right now. 490 00:23:22,986 --> 00:23:24,404 Goat, sure. 491 00:23:24,488 --> 00:23:28,450 But I think you might be a two-horned unicorn. 492 00:23:28,534 --> 00:23:30,160 -Really? - Yeah. 493 00:23:30,244 --> 00:23:33,497 -I'd like to make you an offer. 494 00:23:33,580 --> 00:23:34,998 We need a sixth player 495 00:23:35,082 --> 00:23:37,709 to join the Thorns for the back half of the season. 496 00:23:37,793 --> 00:23:39,503 Oh, my gosh. 497 00:23:39,586 --> 00:23:42,005 Is it really-- Is it finally happening? 498 00:23:42,089 --> 00:23:44,633 I just need you to sign here, some initials here, 499 00:23:44,716 --> 00:23:46,468 and you're officially a Thorn. 500 00:23:46,552 --> 00:23:48,804 And, uh, Jett. She signed off on this? 501 00:23:48,887 --> 00:23:51,765 In many ways, it was her idea. Yeah. 502 00:23:51,849 --> 00:23:53,267 So what's it gonna be? 503 00:23:53,350 --> 00:23:57,396 Play for Vineland, or stay here and bus my table? 504 00:23:57,479 --> 00:24:00,107 Pen. Pen! Pen. Someone give me a pen! 505 00:24:00,190 --> 00:24:01,358 I don't have a-- Ow! 506 00:24:02,150 --> 00:24:03,277 Thank you. 507 00:24:07,197 --> 00:24:09,783 Where there's a Will, there's a way. 508 00:24:09,867 --> 00:24:14,288 Oh, congratulations, sweetie. We're so proud of you. 509 00:24:14,371 --> 00:24:16,623 Will! Will! Will! Will! Will! 510 00:24:18,208 --> 00:24:19,459 I cannot believe it! 511 00:24:19,543 --> 00:24:21,670 I'm gonna be a Vineland Thorn! 512 00:24:21,753 --> 00:24:23,755 -Breaking news! -You're not gonna believe it! 513 00:24:23,839 --> 00:24:25,716 -Will, it went viral! -It certainly did. 514 00:24:25,799 --> 00:24:27,384 I'm so excited, Will. 515 00:24:27,467 --> 00:24:29,720 -Who's the fancy pig? 516 00:24:29,803 --> 00:24:31,889 I hate this town. 517 00:24:51,366 --> 00:24:53,202 Oh. It hurts. It hurts. 518 00:24:59,166 --> 00:25:01,084 Welcome to the Roar Roundup. 519 00:25:01,168 --> 00:25:03,086 I'm two-time champion, Chuck, 520 00:25:03,170 --> 00:25:06,089 alongside my cohost, itty-bitty-bitey-buddy, 521 00:25:06,173 --> 00:25:07,508 -Rusty. -Rusty! 522 00:25:07,591 --> 00:25:09,968 I can't wait till they put you out to pasture, Chuck. 523 00:25:10,052 --> 00:25:11,512 That's good. 524 00:25:11,595 --> 00:25:14,515 Well, but back to the question we ask every season. 525 00:25:14,598 --> 00:25:16,683 Can you be the GOAT without winning a championship? 526 00:25:16,767 --> 00:25:17,851 -Uh, yeah. 527 00:25:17,935 --> 00:25:19,436 - Claws make careers. -What is that? 528 00:25:19,520 --> 00:25:20,646 - You don't say! -Nuh-uh. 529 00:25:20,729 --> 00:25:22,814 I feel for Fillmore. She's always been a great player, 530 00:25:22,898 --> 00:25:25,025 but Father Time catches up with everyone. 531 00:25:25,108 --> 00:25:27,444 Without me, they wouldn't have anything to talk about. 532 00:25:27,528 --> 00:25:29,154 All stats, no Claws. 533 00:25:29,238 --> 00:25:30,906 But you can't put all the blame on her. 534 00:25:30,989 --> 00:25:32,074 Anyone who's watched this team 535 00:25:32,157 --> 00:25:34,326 and thinks Jett's the biggest problem is blind as a-- 536 00:25:34,409 --> 00:25:37,788 Blind as a what, Chuck? Say it. Blind as a what? 537 00:25:37,871 --> 00:25:41,333 I am the all-time leading scorer in Roar history. 538 00:25:41,416 --> 00:25:42,417 Speaking of the Thorns, 539 00:25:42,501 --> 00:25:44,920 we've got some breaking news, Chuck! 540 00:25:45,003 --> 00:25:46,922 The Vineland Thorns have finally signed a sixth player. 541 00:25:47,005 --> 00:25:48,799 Looks like they're finally getting Jett some help. 542 00:25:48,882 --> 00:25:50,092 Yes! A crocodile? 543 00:25:50,175 --> 00:25:51,343 No, no, no, no. Bigger. A gorilla? 544 00:25:51,426 --> 00:25:53,178 We go now to owner Florence Everson... 545 00:25:53,262 --> 00:25:54,263 That's what I'm talking about. 546 00:25:54,346 --> 00:25:55,597 ...with an exclusive interview. 547 00:25:55,681 --> 00:25:58,267 We signed roarball's first small. 548 00:25:58,350 --> 00:25:59,768 A small what? 549 00:25:59,852 --> 00:26:01,478 We got a little... 550 00:26:01,562 --> 00:26:02,521 A little, uh, what? 551 00:26:02,604 --> 00:26:04,273 -...teeny... -A what now? 552 00:26:04,356 --> 00:26:05,732 -...tiny... -Come again. 553 00:26:05,816 --> 00:26:07,359 -...goat. 554 00:26:07,860 --> 00:26:09,403 A goat? 555 00:26:25,002 --> 00:26:27,254 Oh, not again. 556 00:26:27,337 --> 00:26:29,173 -Florence Marjorie Everson! 557 00:26:29,256 --> 00:26:33,051 You're signing a goat? Have you lost your mind? 558 00:26:33,135 --> 00:26:35,345 Okay. Excuse me. 559 00:26:35,429 --> 00:26:38,432 You're the one who asked for a team who could win the Claw 560 00:26:38,515 --> 00:26:41,059 and you didn't care how. Remember? 561 00:26:41,143 --> 00:26:43,228 Well, I care about this. 562 00:26:43,312 --> 00:26:45,022 I can't play with a goat. 563 00:26:45,105 --> 00:26:46,982 He's an embarrassment to the team. 564 00:26:47,065 --> 00:26:49,151 He's an embarrassment to the city. He's a-- 565 00:26:49,234 --> 00:26:50,652 Uh... He's sitting right there. 566 00:26:52,112 --> 00:26:53,739 Hey! 567 00:26:55,490 --> 00:26:56,950 You gotta be kidding me. 568 00:26:57,034 --> 00:26:59,077 I couldn't even see him in the chair, Flo. 569 00:26:59,161 --> 00:27:00,662 How am I supposed to see him on the court? 570 00:27:00,746 --> 00:27:02,998 I'll be the goat in the Thorns jersey. 571 00:27:03,081 --> 00:27:04,082 You feel me? 572 00:27:04,166 --> 00:27:05,584 Uh-huh. 573 00:27:05,667 --> 00:27:07,377 Look away, Flo. I'm just gonna eat him. 574 00:27:07,503 --> 00:27:09,922 Yeah, I'm gonna eat him with a side of ranch dressing, 575 00:27:10,005 --> 00:27:12,508 and we're gonna act like none of this happened. 576 00:27:12,591 --> 00:27:14,635 Whoa, whoa, whoa. I do not taste good. 577 00:27:14,718 --> 00:27:16,053 I-I thought you said she knew. 578 00:27:16,136 --> 00:27:18,222 It's my job to bend the truth, Will. Come on. 579 00:27:19,515 --> 00:27:23,018 It's also my job to play the long game. 580 00:27:23,101 --> 00:27:24,478 This is generating more attention 581 00:27:24,561 --> 00:27:26,605 than we have had in years. 582 00:27:26,688 --> 00:27:28,941 You don't want him on the court, that's your call. 583 00:27:29,024 --> 00:27:32,027 -But he stays on the roster. 584 00:27:32,110 --> 00:27:34,071 Oh, you must have lost your mind. 585 00:27:34,154 --> 00:27:36,740 -Put your paw down. 586 00:27:36,823 --> 00:27:38,617 You should be elated. 587 00:27:38,700 --> 00:27:40,619 The stars have aligned perfectly 588 00:27:40,702 --> 00:27:43,580 because the press is dying to meet Will. 589 00:27:43,664 --> 00:27:45,374 Will, down. Get down. 590 00:27:45,457 --> 00:27:46,458 Oh, okay. 591 00:27:46,542 --> 00:27:47,751 And I want you to introduce him. 592 00:27:47,835 --> 00:27:49,878 -No. Not happening. -Yes, you are. 593 00:27:49,962 --> 00:27:52,548 They're actually waiting for you right downstairs. 594 00:27:52,631 --> 00:27:54,842 So keep them tails up high, yes? 595 00:27:54,925 --> 00:27:58,011 Big smiles! Love you both! Now get out! 596 00:28:00,931 --> 00:28:02,474 -Jett, hey. 597 00:28:02,558 --> 00:28:05,853 I just wanted you to know, this is my dream come true. 598 00:28:05,936 --> 00:28:09,064 I mean, to play with you, like, my favorite player of all time. 599 00:28:09,606 --> 00:28:11,358 I know I'm not what you expected, 600 00:28:11,441 --> 00:28:14,278 but I've spent my whole life training for this moment. 601 00:28:14,361 --> 00:28:15,946 And if you just give me a sho-- 602 00:28:16,029 --> 00:28:19,533 Look, kid. I saw your little viral video. 603 00:28:19,616 --> 00:28:21,702 Mane baked you like a birthday cake. 604 00:28:21,785 --> 00:28:23,120 Yeah, yeah, no. I'm gonna enjoy 605 00:28:23,203 --> 00:28:25,122 watching the piranhas eat you alive. 606 00:28:25,205 --> 00:28:28,834 -Jett! Over here! Jett! -Hey, Jett! Over here! 607 00:28:28,917 --> 00:28:30,252 -Will! Will! -Will, over here! 608 00:28:30,335 --> 00:28:31,753 -Will! -Will, over here! 609 00:28:31,837 --> 00:28:34,214 -Will, over here! -Will, Will, Will! 610 00:28:50,856 --> 00:28:52,941 Let's get started. Hardest questions first. 611 00:28:53,025 --> 00:28:54,985 Do you think going viral in a playground entitles you 612 00:28:55,068 --> 00:28:56,069 to play professional roarball? 613 00:28:56,153 --> 00:28:57,529 Do you worry you'll let other smalls down? 614 00:28:57,613 --> 00:28:59,156 Aren't you just a shameless publicity stunt 615 00:28:59,239 --> 00:29:01,074 to distract from another Thorns losing season? 616 00:29:01,158 --> 00:29:02,159 Are you actually a goat? 617 00:29:02,242 --> 00:29:03,785 Don't you just kinda suck? 618 00:29:03,869 --> 00:29:05,871 I... Sorry. Can-- Can you repeat the question? 619 00:29:05,954 --> 00:29:08,373 Hey, hey. One at a time, y'all. 620 00:29:08,457 --> 00:29:10,959 This boy is not even media trained, okay? 621 00:29:11,043 --> 00:29:13,253 So, Will. How does it feel to be the first small ever 622 00:29:13,337 --> 00:29:15,005 to sign a professional roarball contract? 623 00:29:15,088 --> 00:29:18,675 Uh, to be honest with you, it's all kinda surreal. 624 00:29:18,759 --> 00:29:20,385 I mean, last night I was fighting off roaches 625 00:29:20,469 --> 00:29:21,803 -at my best friend's crib... 626 00:29:21,887 --> 00:29:24,348 ...and now I'm playing for the Thorns. 627 00:29:24,431 --> 00:29:26,266 You shouldn't have said that. 628 00:29:26,350 --> 00:29:27,809 Will, we are getting word that the roach community 629 00:29:27,893 --> 00:29:29,561 was pretty offended by your last comment. 630 00:29:29,645 --> 00:29:30,938 Would you care to issue an apology? 631 00:29:31,021 --> 00:29:33,190 Oh, gosh. No, no, no, no. That's not what I meant. 632 00:29:33,273 --> 00:29:35,192 - I love roaches. -Lies. 633 00:29:35,275 --> 00:29:36,568 Can we, uh, move on to the next question? 634 00:29:36,652 --> 00:29:37,486 Up here. 635 00:29:37,569 --> 00:29:40,113 So, Will, you're not at all concerned about being hurt? 636 00:29:40,197 --> 00:29:42,199 Roarball takes its toll on the toughest of bigs. 637 00:29:42,282 --> 00:29:43,283 I imagine for a small, 638 00:29:43,367 --> 00:29:45,077 -it could be fatal. 639 00:29:45,160 --> 00:29:48,205 -Uh, well... -No, no. Will knows the risks. 640 00:29:48,288 --> 00:29:50,582 Could he be clobbered? Possibly. 641 00:29:50,666 --> 00:29:52,209 Crushed? Perhaps. 642 00:29:52,292 --> 00:29:54,169 -Killed? Probably. 643 00:29:54,253 --> 00:29:56,672 But that's how much he loves the game. 644 00:29:56,755 --> 00:29:58,382 -He'd die for it. 645 00:29:59,007 --> 00:30:01,301 -Right, Will? - Right. 646 00:30:01,385 --> 00:30:02,469 What about Mane? 647 00:30:02,553 --> 00:30:04,346 Are you worried about a rematch down the line? 648 00:30:04,429 --> 00:30:05,430 No. No way. 649 00:30:05,514 --> 00:30:07,015 We call this dude the horse whisperer, 650 00:30:07,099 --> 00:30:09,726 'cause he broke that bronco's back, okay? 651 00:30:09,810 --> 00:30:11,353 You know what he was telling me earlier? 652 00:30:11,436 --> 00:30:12,980 He's got a nickname for Mane. 653 00:30:13,063 --> 00:30:15,858 -He calls him "My Little Pony." 654 00:30:15,941 --> 00:30:17,442 -Don't you? -No, I didn't say that. 655 00:30:17,526 --> 00:30:18,694 -You do. -I did not say that. 656 00:30:18,777 --> 00:30:22,281 And he also said that Mane definitely ain't the GOAT, 657 00:30:22,781 --> 00:30:25,117 and his hair is wack, too, which I also agree with. 658 00:30:25,200 --> 00:30:26,326 Oh, he's dead. 659 00:30:26,410 --> 00:30:28,537 -Why are you doing this to me? - Last question. 660 00:30:28,620 --> 00:30:30,122 Uh, this one's for Jett. You're in year fifteen. 661 00:30:30,205 --> 00:30:32,249 The team's bringing on a goat to solve its problems. 662 00:30:32,332 --> 00:30:34,543 Do you ever wonder if it's time to hang it up? 663 00:30:34,626 --> 00:30:36,837 I'm not hanging up anything, okay? 664 00:30:36,920 --> 00:30:38,005 I feel great right now, 665 00:30:38,088 --> 00:30:39,798 playing some of the best ball of my career. 666 00:30:39,882 --> 00:30:41,383 And please, I've played with every mutt 667 00:30:41,466 --> 00:30:42,968 this league has to offer. 668 00:30:43,051 --> 00:30:45,929 My only concern is going out there 669 00:30:46,013 --> 00:30:48,807 and doing what I gotta do to win the Claw, 670 00:30:48,891 --> 00:30:52,477 and nothing, and I mean nothing, is gonna get in the way of that. 671 00:30:52,561 --> 00:30:54,605 Thank you. Bagels on the third floor. 672 00:30:54,688 --> 00:30:55,731 Jett, over here! 673 00:30:55,814 --> 00:30:57,524 Yeah. Uh, cool. 674 00:30:57,608 --> 00:30:58,442 Will! 675 00:30:58,525 --> 00:30:59,693 Do you have any comment? 676 00:30:59,776 --> 00:31:01,778 I can-- Okay, thank you. 677 00:31:02,279 --> 00:31:03,530 Bye. 678 00:31:05,282 --> 00:31:06,700 Coach Dennis, how do you plan 679 00:31:06,783 --> 00:31:09,077 on utilizing the goat in the rotation? 680 00:31:09,161 --> 00:31:11,496 That's a great question. Well-- 681 00:31:11,580 --> 00:31:13,582 Dennis, he's all yours. 682 00:31:13,665 --> 00:31:15,042 Hey, Jett, you got a second? 683 00:31:15,125 --> 00:31:17,669 I just wanted to go over these new plays. 684 00:31:18,921 --> 00:31:21,715 You heard me. Uh, we'll do it later. 685 00:31:21,798 --> 00:31:23,300 How you doing, kid? Dennis Cooper. 686 00:31:23,383 --> 00:31:24,218 Pleased to meet you. 687 00:31:24,301 --> 00:31:27,638 Oh, I know you, Coach Dennis. It's an honor. 688 00:31:27,721 --> 00:31:29,515 Coach is a strong word. 689 00:31:29,598 --> 00:31:32,559 I'm more of an underpaid clipboard stand. 690 00:31:32,643 --> 00:31:33,685 Whee! 691 00:31:33,769 --> 00:31:34,853 But I keep trying. 692 00:31:34,937 --> 00:31:36,730 Uh, let's get you suited up for the game. 693 00:31:36,813 --> 00:31:37,731 I'm ready to play. 694 00:31:37,814 --> 00:31:40,275 Play? I... That's cute. No. 695 00:31:40,359 --> 00:31:41,235 -What? -Nothing. 696 00:31:42,110 --> 00:31:43,820 And here we are. 697 00:31:45,447 --> 00:31:48,408 No way. The Thorns locker room? 698 00:31:48,992 --> 00:31:51,245 Yes! 699 00:31:51,328 --> 00:31:53,747 Get dressed and come meet the team. 700 00:31:53,830 --> 00:31:56,667 Yes, yes, yes, yes! 701 00:31:56,750 --> 00:31:58,502 This is crazy! 702 00:32:01,255 --> 00:32:06,426 Yo! My name. On a Thorns jersey. 703 00:32:08,053 --> 00:32:11,640 Oh, wait. Fillmore 13's? 704 00:32:21,733 --> 00:32:22,860 Not bad. 705 00:32:25,863 --> 00:32:26,905 Right? 706 00:32:30,409 --> 00:32:31,660 It's game night. 707 00:32:31,743 --> 00:32:35,956 Welcome back to Regionally Organized Animal Roarball. 708 00:32:36,039 --> 00:32:38,292 The sport with the wildest courts. 709 00:32:38,375 --> 00:32:39,585 Stalactites. 710 00:32:39,668 --> 00:32:40,878 Sandstorms. 711 00:32:40,961 --> 00:32:41,795 Cliffs. 712 00:32:41,879 --> 00:32:42,754 Ice. 713 00:32:42,838 --> 00:32:45,007 Fire. And vines! 714 00:32:45,090 --> 00:32:46,550 Tonight, we're at the Greenhouse, 715 00:32:46,633 --> 00:32:48,385 and the stadium is rocking 716 00:32:48,468 --> 00:32:50,387 for the first of three straight home games. 717 00:32:50,470 --> 00:32:53,390 And no surprise, the smalls have shown up big 718 00:32:53,473 --> 00:32:55,517 -for Vineland's newest Thorn. 719 00:32:55,601 --> 00:32:56,810 ♪ Y'all ready for this? ♪ 720 00:32:58,937 --> 00:33:02,107 The Canoodle Cam is on patrol! 721 00:33:02,191 --> 00:33:04,776 Somebunny's in love! 722 00:33:04,860 --> 00:33:06,570 Looks like they're necking! 723 00:33:06,653 --> 00:33:10,073 "Polly want a cracker?" Am I right, up-Chuck? 724 00:33:14,661 --> 00:33:15,871 Oh, you caught it! 725 00:33:17,164 --> 00:33:19,082 I'm a genius. 726 00:33:19,166 --> 00:33:21,752 Okay, Olivia. Clear your mind. 727 00:33:21,835 --> 00:33:23,170 I am in control. 728 00:33:23,253 --> 00:33:25,839 I know who I am. I am good enough. 729 00:33:25,923 --> 00:33:28,217 I do not care about the opinions of others. 730 00:33:28,300 --> 00:33:30,344 I do not care what they're saying about me online, 731 00:33:30,427 --> 00:33:33,430 right now, across multiple platforms which I could check, 732 00:33:33,514 --> 00:33:34,806 just to see what they're saying. 733 00:33:34,890 --> 00:33:37,476 Phone! Phone. Does anyone have a phone? 734 00:33:37,559 --> 00:33:38,936 You're not even in uniform! 735 00:33:39,019 --> 00:33:41,230 Ha! It's tear-away. 736 00:33:41,313 --> 00:33:43,232 -Oh, Lenny. -We're gonna get you! 737 00:33:43,315 --> 00:33:45,567 -Daddy's a yeti! 738 00:33:45,651 --> 00:33:50,405 Listen. I celebrate your creativity with the foam, 739 00:33:50,489 --> 00:33:54,952 but it's not okay to shoot Daddy in the face, okay? Great. 740 00:33:56,078 --> 00:33:57,162 Cute kids. 741 00:33:57,246 --> 00:33:58,580 Yeah, I know. Right? 742 00:33:58,664 --> 00:34:01,667 Don't look now, but there's a baby goat walking towards us 743 00:34:01,750 --> 00:34:04,127 with a weird smile on his face. 744 00:34:04,211 --> 00:34:05,712 Uh, I'm Will Harris. 745 00:34:05,796 --> 00:34:09,174 Ready to help the team win however I can. 746 00:34:09,257 --> 00:34:12,886 -Oh, look, a pre-game snack. 747 00:34:12,969 --> 00:34:15,639 Let me just unhinge my jaw. 748 00:34:15,722 --> 00:34:17,558 Please, please! No! Don't eat me! Don't eat me! 749 00:34:17,641 --> 00:34:19,935 -It's the viral kid! -He's sick? 750 00:34:20,018 --> 00:34:21,978 No, he went viral. 751 00:34:22,062 --> 00:34:26,483 -Weird. I like it. Come. Dance. 752 00:34:26,567 --> 00:34:29,194 We're not doing your little dance, Modo. 753 00:34:29,277 --> 00:34:30,862 I kinda like it. 754 00:34:34,574 --> 00:34:37,202 Uh, what's with the egg? 755 00:34:39,161 --> 00:34:43,708 Don't let them control you. 756 00:34:43,792 --> 00:34:45,585 Roots run deep. 757 00:34:46,128 --> 00:34:47,754 Roots run deep. 758 00:34:47,838 --> 00:34:49,339 -Roots run deep. 759 00:34:49,422 --> 00:34:52,092 It's really loud in here, right? 760 00:34:52,176 --> 00:34:55,512 Hey, Jett? Do you think I'll get some playing time tonight? 761 00:34:56,972 --> 00:35:00,475 Introducing your newest Thorn. 762 00:35:01,185 --> 00:35:05,147 -Coming in at a hot 5'7"... 763 00:35:05,230 --> 00:35:06,940 ...from South Vineland, 764 00:35:07,024 --> 00:35:13,363 the Mane-slayer himself, Will Harris! 765 00:35:17,201 --> 00:35:18,952 Where'd he go? I can't see him. 766 00:35:19,036 --> 00:35:20,370 Will history be made tonight, 767 00:35:20,454 --> 00:35:23,373 or will he follow in your underwhelming footsteps, Chuck? 768 00:35:23,457 --> 00:35:25,834 You suck, Rusty. And yes, that was a bat joke. 769 00:35:25,918 --> 00:35:27,794 -Yeah! Let's go, Will! -Yeah, Will! 770 00:35:27,878 --> 00:35:30,422 That's Will, right? He kind of looks like a gerbil. 771 00:35:30,506 --> 00:35:32,257 Do you think Will's gonna play? 772 00:35:32,341 --> 00:35:34,843 I hope not, or we're gonna watch that kid die on live TV. 773 00:35:34,927 --> 00:35:35,844 Gerald! 774 00:35:41,725 --> 00:35:44,645 -Great! Yes! There it is! -Let's go, baby! Keep it up! 775 00:35:44,728 --> 00:35:46,480 Hey, Coach, when do you think I might get in? 776 00:35:46,563 --> 00:35:50,150 -Just study the playbook, kid. -End his bloodline! 777 00:35:50,234 --> 00:35:51,693 Oh, story time? 778 00:35:51,777 --> 00:35:55,739 Yeah. Bring it in. Once, there was a play called Eagle 24. 779 00:35:55,822 --> 00:35:57,407 -Oh, I like this one. 780 00:35:57,491 --> 00:35:59,826 Anyone tired? I could sub in. 781 00:35:59,910 --> 00:36:01,119 -I could take a break. -No. 782 00:36:01,870 --> 00:36:04,873 He's gonna be playing in the next game. Trust me. 783 00:36:06,208 --> 00:36:07,334 We need a bucket here. 784 00:36:07,417 --> 00:36:10,212 Modo, hang out on the perimeter. Space the floor. 785 00:36:10,295 --> 00:36:11,964 -Do your thing. 786 00:36:12,047 --> 00:36:14,758 I always do. 787 00:36:15,676 --> 00:36:16,635 Ball! Ball! 788 00:36:16,718 --> 00:36:18,387 Ball! Ball! Ball! Ball! 789 00:36:18,470 --> 00:36:20,764 Ball! Ball! 790 00:36:20,848 --> 00:36:24,142 Hey, I actually noticed that the moose always drives right, 791 00:36:24,226 --> 00:36:27,229 so if you just shift the defense a li-- 792 00:36:27,312 --> 00:36:29,022 Who wants an acacia leaf break? 793 00:36:29,106 --> 00:36:31,358 - Ooh, ooh. I do! 794 00:36:33,610 --> 00:36:36,905 Tomorrow, history will be made... 795 00:36:36,989 --> 00:36:38,198 ...and I mean it this time. 796 00:36:39,783 --> 00:36:40,993 Shake it off, Archie! 797 00:36:41,076 --> 00:36:43,495 I got water, towels, emotional support. 798 00:36:43,579 --> 00:36:44,413 I'm covered. 799 00:36:44,496 --> 00:36:47,374 Three tough losses in a row for the Vineland Thorns. 800 00:36:47,457 --> 00:36:49,001 And now they'll hit the road with a goat 801 00:36:49,084 --> 00:36:52,045 who's yet to see a dime of playing time. 802 00:36:55,299 --> 00:36:57,009 -Ouch. Ooh. 803 00:37:08,729 --> 00:37:10,355 No days off, am I right? 804 00:37:10,439 --> 00:37:11,481 No, no, no. Nope. 805 00:37:11,565 --> 00:37:13,317 This is a private practice session. 806 00:37:13,400 --> 00:37:16,320 Hey, watch this. From the logo. Nothing but net. 807 00:37:18,614 --> 00:37:20,490 Hmm. Lucky shot. 808 00:37:20,574 --> 00:37:22,284 Hmm. Maybe. 809 00:37:22,367 --> 00:37:23,202 Bank shot. 810 00:37:23,827 --> 00:37:25,996 Should I play the lottery? 811 00:37:26,079 --> 00:37:26,914 I'm feeling good today. 812 00:37:26,997 --> 00:37:28,749 Why are you here, kid? 813 00:37:28,832 --> 00:37:30,542 I want some playing time. 814 00:37:30,626 --> 00:37:32,252 Not happening. 815 00:37:32,336 --> 00:37:33,378 Let's shoot for it. 816 00:37:33,462 --> 00:37:36,340 Or are you scared you're gonna lose to a goat? 817 00:37:37,758 --> 00:37:39,551 All right. Bet. 818 00:37:39,635 --> 00:37:42,262 Top of the stands, hook shot off the glass, 819 00:37:42,346 --> 00:37:43,931 spin around the rim, in. 820 00:37:47,434 --> 00:37:49,394 Jett from downtown. Did it. 821 00:37:53,982 --> 00:37:55,317 Easy. 822 00:37:55,400 --> 00:37:56,985 Through the vines, in. 823 00:37:57,069 --> 00:37:59,404 Hot paws over here. 824 00:38:00,989 --> 00:38:02,366 -Yeah, baby! 825 00:38:02,449 --> 00:38:03,450 What else you got? 826 00:38:03,534 --> 00:38:05,202 Off the top, 827 00:38:05,285 --> 00:38:06,537 in. 828 00:38:06,620 --> 00:38:08,163 Ooh. 829 00:38:11,083 --> 00:38:12,459 Whoo-hoo! 830 00:38:14,044 --> 00:38:15,337 Hanging from the lights. 831 00:38:16,547 --> 00:38:17,881 Easy. 832 00:38:22,886 --> 00:38:24,096 Ooh! 833 00:38:24,179 --> 00:38:26,056 You are mine now. 834 00:38:28,517 --> 00:38:30,978 From the tunnel, over the backboard, 835 00:38:31,061 --> 00:38:33,313 nothing but net. All right? 836 00:38:33,397 --> 00:38:34,940 If I hit this one, 837 00:38:35,023 --> 00:38:38,360 you have to give me playing time. Huh? 838 00:38:38,443 --> 00:38:40,237 Okay, yeah. We'll see. 839 00:38:41,280 --> 00:38:43,699 -Pack it up. 840 00:38:45,200 --> 00:38:47,202 Ah. You missed. 841 00:38:47,286 --> 00:38:50,247 Come on, we gotta fly. Plane leaves in 30. 842 00:38:50,330 --> 00:38:51,623 ♪ Crazy ♪ 843 00:38:51,707 --> 00:38:54,084 ♪ Wait till the world's all mine It's gonna be crazy ♪ 844 00:38:54,168 --> 00:38:55,627 ♪ Crazy ♪ 845 00:38:55,711 --> 00:38:58,088 ♪ Everything I survived I must be crazy ♪ 846 00:38:58,172 --> 00:38:59,590 ♪ Crazy ♪ 847 00:39:01,758 --> 00:39:03,886 I really had to hustle back there, but... 848 00:39:03,969 --> 00:39:06,138 Yo! What? 849 00:39:06,221 --> 00:39:07,306 We're on a PJ? 850 00:39:09,808 --> 00:39:11,393 What? Oh, sick. 851 00:39:11,476 --> 00:39:14,104 -Are you seeing this? Oh, no. - You got dunked on! 852 00:39:14,188 --> 00:39:15,981 Are y'all playing Roar 2K? 853 00:39:16,064 --> 00:39:18,650 They've added memes? I mean, why would they do that? 854 00:39:18,734 --> 00:39:20,110 It's so disrespectful! 855 00:39:20,194 --> 00:39:22,863 Not just to me... ...but to all birds. 856 00:39:22,946 --> 00:39:26,617 Auntie Olivia is not giving bird. Birds fly. 857 00:39:26,700 --> 00:39:27,910 Are you broken? 858 00:39:27,993 --> 00:39:29,077 Hey, hey, uh, 859 00:39:29,161 --> 00:39:33,332 Auntie Olivia has a condition called flightless bird syndrome. 860 00:39:33,415 --> 00:39:36,752 Aw. Auntie Olivia can't fly. 861 00:39:36,835 --> 00:39:40,005 - But we can! -Oh, no! Not the cockpit! 862 00:39:40,088 --> 00:39:41,173 Girls! 863 00:39:41,256 --> 00:39:43,133 We're taking over this plane! 864 00:39:43,217 --> 00:39:45,093 - Reporting for duty! - No, don't touch that! 865 00:39:45,177 --> 00:39:46,762 Ah. At least the bags are comfy. 866 00:39:46,845 --> 00:39:49,139 -Hey, Lenny. Is this seat taken? -Yep. 867 00:39:49,223 --> 00:39:51,391 -By who? - By me. 868 00:39:51,475 --> 00:39:53,101 - Ooh, that's good. 869 00:39:53,185 --> 00:39:54,645 Are you really trying to body-shame me 870 00:39:54,728 --> 00:39:55,979 for needing two seats? 871 00:39:56,063 --> 00:39:57,064 Sorry. My bad. 872 00:39:57,147 --> 00:39:59,066 -Hey, Modo. Is this seat taken? 873 00:39:59,149 --> 00:40:01,235 Eh. Technically speaking, nah. 874 00:40:04,446 --> 00:40:05,531 What the... Ew. 875 00:40:05,614 --> 00:40:07,324 Oh. That's just my skin. 876 00:40:07,407 --> 00:40:09,826 I molted. 877 00:40:12,287 --> 00:40:14,623 Ugh. Okay. There you go. 878 00:40:15,958 --> 00:40:17,042 Jett! 879 00:40:17,125 --> 00:40:18,126 Hey. 880 00:40:18,210 --> 00:40:20,087 So, you were shooting around with the kid. 881 00:40:20,170 --> 00:40:21,713 - Jett! -He's good, huh? 882 00:40:21,797 --> 00:40:23,757 My mama could make those shots, okay? 883 00:40:23,841 --> 00:40:25,133 Doesn't mean he can play. 884 00:40:25,217 --> 00:40:26,468 Hey, Jett! 885 00:40:27,803 --> 00:40:29,888 -I made it. Huh? 886 00:40:29,972 --> 00:40:32,766 Hey, everyone, a round of applause. 887 00:40:32,850 --> 00:40:33,892 Will made it. 888 00:40:33,976 --> 00:40:35,686 Oh. Spicy. 889 00:40:35,769 --> 00:40:37,437 Is following me around being annoying 890 00:40:37,521 --> 00:40:40,107 your full-time job, or... 891 00:40:40,190 --> 00:40:41,984 You-You-You have to open it. 892 00:40:42,067 --> 00:40:44,820 The nuts, they're inside the can. 893 00:40:44,903 --> 00:40:47,489 Wait. So the can isn't the food? 894 00:40:50,701 --> 00:40:51,827 Mane dropped a... 895 00:40:51,910 --> 00:40:53,912 Oh, no, no, no, no, no, no! 896 00:40:53,996 --> 00:40:57,499 Mane just dropped a diss track about goat boy! 897 00:40:57,583 --> 00:40:59,376 Oh, Olivia, put it on the big screen. 898 00:40:59,459 --> 00:41:01,128 -Wait! No, wait. -You got it, Miss Lady Girl. 899 00:41:01,211 --> 00:41:03,672 -Modo's still sleeping. -Actually, I'm wide awake. 900 00:41:03,755 --> 00:41:07,134 -I am here for this. Let's go! 901 00:41:07,217 --> 00:41:08,844 -Oh, yeah! Let's hear that one. -Oh, no. 902 00:41:08,927 --> 00:41:09,761 Oh, yes. 903 00:41:09,845 --> 00:41:11,221 No, please! No, no, no, no. 904 00:41:15,267 --> 00:41:16,643 You're not ready. 905 00:41:18,103 --> 00:41:21,398 It's Mane season! 906 00:41:21,481 --> 00:41:22,733 You know what's in my cup! 907 00:41:22,816 --> 00:41:24,818 ♪ I know you think You're all "ba-a-ad" ♪ 908 00:41:24,902 --> 00:41:27,487 ♪ But I'ma have you crying l Like "ba-a-a" ♪ 909 00:41:27,571 --> 00:41:29,740 ♪ You just goat here, I'm The Mane Attraction, though ♪ 910 00:41:29,823 --> 00:41:32,117 ♪ I'm the Godfather Call me Pony Soprano ♪ 911 00:41:32,201 --> 00:41:34,203 ♪ I'ma keep it short Just like you ♪ 912 00:41:34,286 --> 00:41:37,039 ♪ Next time we on the court The smoke's on you ♪ 913 00:41:37,122 --> 00:41:39,208 ♪ Act tough, but you're scared I'm in your nightmares ♪ 914 00:41:39,291 --> 00:41:40,209 ♪ Tonight, when you sleep ♪ 915 00:41:40,292 --> 00:41:42,336 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 916 00:41:42,461 --> 00:41:45,172 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 917 00:41:45,255 --> 00:41:47,090 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 918 00:41:48,258 --> 00:41:51,261 - Oh, that is a banger! 919 00:41:51,345 --> 00:41:53,222 Eh, the lyrics are kinda mid. 920 00:41:56,433 --> 00:41:58,477 ♪You'll be crying Goat tears, goat, goat ♪ 921 00:41:58,560 --> 00:42:00,103 ♪ You'll be crying Goat tears, goat ♪ 922 00:42:00,187 --> 00:42:02,689 ♪Tasty Goat, you'll be crying Goat tears, goat ♪ 923 00:42:08,820 --> 00:42:10,239 Yo! 924 00:42:10,822 --> 00:42:12,324 It smells so good in here. 925 00:42:19,581 --> 00:42:21,917 This... this is where I wanna be at. 926 00:42:22,000 --> 00:42:24,753 What is that? I've never... This could be in a room? 927 00:42:25,379 --> 00:42:27,798 Yeah, baby! We chilling in a penthouse! 928 00:42:27,881 --> 00:42:29,174 We chilling in a penthouse. 929 00:42:29,258 --> 00:42:31,593 We chilling in a penthouse. We chilling in a pent... 930 00:42:31,677 --> 00:42:34,054 -Oh! This is crazy! 931 00:42:34,137 --> 00:42:36,056 Hey! Look who it is! 932 00:42:36,139 --> 00:42:36,974 Hold up, hold up, hold up. 933 00:42:37,057 --> 00:42:38,725 You guys ain't gonna believe this place. 934 00:42:38,809 --> 00:42:41,478 Yo, bros, bros. We got a 95-inch TV in the living room. 935 00:42:41,562 --> 00:42:42,396 You see that? Aight. 936 00:42:42,479 --> 00:42:44,064 TV on the toilet. Even has a remote. 937 00:42:44,147 --> 00:42:45,482 -Unsanitary, but it's cool. 938 00:42:45,566 --> 00:42:48,318 Stop, stop, stop. Bad toilet, bad toilet. 939 00:42:48,402 --> 00:42:51,947 And last but not least, TV in the minibar. 940 00:42:52,030 --> 00:42:52,865 Ooh! 941 00:42:52,948 --> 00:42:55,325 So, what's up with the floor seats? 942 00:42:55,409 --> 00:42:56,410 You said courtside? 943 00:42:56,493 --> 00:42:57,870 Well... 944 00:42:57,953 --> 00:43:00,122 ...you know, with the way things have been going, 945 00:43:00,205 --> 00:43:02,249 if I'm even still on the team in a week, 946 00:43:02,332 --> 00:43:04,585 I mean, I'll try to find you some tickets. 947 00:43:07,588 --> 00:43:09,423 Are you kidding me, bro? 948 00:43:09,506 --> 00:43:10,340 What do you mean, 949 00:43:10,424 --> 00:43:12,301 if you're going to be on the team next week? 950 00:43:12,384 --> 00:43:13,719 You're on the actual Thorns. 951 00:43:13,802 --> 00:43:15,554 Ain't nobody kicking our boy off the team. 952 00:43:15,637 --> 00:43:16,680 Nope. 953 00:43:17,389 --> 00:43:19,975 All right, that's it. I need to hear it. 954 00:43:20,058 --> 00:43:22,394 -Hear what? - Oh, you know what. 955 00:43:22,477 --> 00:43:24,021 What? Oh, come on. 956 00:43:24,104 --> 00:43:25,147 Do it. 957 00:43:25,230 --> 00:43:27,941 Ba. 958 00:43:28,609 --> 00:43:30,068 With feeling. 959 00:43:48,295 --> 00:43:49,880 What? 960 00:43:56,845 --> 00:43:58,847 What is that noise? Give me that! 961 00:44:00,015 --> 00:44:00,933 Jett... 962 00:44:01,016 --> 00:44:02,684 -Fillmore. -Fillmore. 963 00:44:02,768 --> 00:44:04,645 Your head is so green-- 964 00:44:05,604 --> 00:44:08,065 Some of us have a game to play tomorrow. 965 00:44:08,148 --> 00:44:09,942 Keep it down. 966 00:44:10,025 --> 00:44:11,693 -Uh, Jett, Jett. -What? 967 00:44:11,777 --> 00:44:14,655 Um, I was hoping, up to you, 968 00:44:14,738 --> 00:44:19,326 I could get a little playing time? Eh? 969 00:44:19,409 --> 00:44:21,370 -Oh, that's all? -Mmm? Mmm? 970 00:44:21,453 --> 00:44:23,956 Just a little time on the court? 971 00:44:24,039 --> 00:44:27,584 Oh, kiddo. All you had to do was ask. 972 00:44:27,668 --> 00:44:28,836 Really? 973 00:44:33,382 --> 00:44:35,884 And we're back at the Sunken City Cave, 974 00:44:35,968 --> 00:44:37,761 where stalactites are falling from the ceiling, 975 00:44:37,845 --> 00:44:39,304 and the Thorns are at risk of 976 00:44:39,388 --> 00:44:41,223 falling out of playoff contention. 977 00:44:41,306 --> 00:44:43,100 Marshy! Marshy! Marshy! 978 00:44:43,183 --> 00:44:45,227 Whoa! Hey! 979 00:44:58,532 --> 00:45:00,617 -Foul. Number three, Fillmore. -Are you serious right now? 980 00:45:00,701 --> 00:45:01,743 Now you blow the whistle? 981 00:45:01,827 --> 00:45:04,496 One more word and it's a technical! 982 00:45:04,580 --> 00:45:06,832 Why don't you take that whistle... 983 00:45:06,915 --> 00:45:08,333 ...and stick it right up your cloaca. 984 00:45:09,710 --> 00:45:12,629 Did she just say "cloaca"? Can you say that on TV? 985 00:45:12,713 --> 00:45:15,132 Well, it's as close as you can get to saying butth-- 986 00:45:16,633 --> 00:45:18,844 We could've come back! 987 00:45:18,927 --> 00:45:20,846 I could have won this one. 988 00:45:22,014 --> 00:45:23,223 -Get up. -Oh, no. 989 00:45:23,307 --> 00:45:25,517 -This feels bad. -What are you waiting for? 990 00:45:26,643 --> 00:45:28,687 O-Oh, my gosh. 991 00:45:28,770 --> 00:45:29,938 -You're putting me in? 992 00:45:30,022 --> 00:45:32,024 You think I want to? I don't have a choice. 993 00:45:32,107 --> 00:45:34,067 -Otherwise, we forfeit the game. 994 00:45:34,151 --> 00:45:35,527 They're putting in Will! 995 00:45:35,611 --> 00:45:38,030 -They're putting in Will! -They're putting in Will! 996 00:45:38,113 --> 00:45:38,947 What? 997 00:45:39,031 --> 00:45:41,533 Hey, it's bedtime. I thought I told you kids to-- 998 00:45:41,617 --> 00:45:43,327 Things are starting to get ugly for the Thorns. 999 00:45:43,410 --> 00:45:45,412 You are the authority on ugly, Chuck! 1000 00:45:45,495 --> 00:45:47,206 Will, Will, Will, Will, Will. 1001 00:45:47,289 --> 00:45:49,583 Oh, scoot over. I gotta watch this. 1002 00:45:49,666 --> 00:45:53,212 Just remember, an opportunity like this is fleeting. 1003 00:45:53,295 --> 00:45:57,299 But public humiliation, that lives forever. 1004 00:45:57,382 --> 00:45:59,092 Really? That's your pep talk? 1005 00:45:59,176 --> 00:46:01,136 What? I... I haven't coached in a while. 1006 00:46:01,220 --> 00:46:02,596 I'm sorry. I'm a little out of practice. 1007 00:46:02,679 --> 00:46:04,723 - Who says that? -The whole planet's watching. 1008 00:46:04,806 --> 00:46:06,683 Oh. That's worse. Don't listen to me. 1009 00:46:06,767 --> 00:46:08,310 What a beautiful moment. 1010 00:46:08,393 --> 00:46:10,521 The first small to play in Roar. 1011 00:46:11,063 --> 00:46:12,481 Yo, are you guarding me or my shoelaces? 1012 00:46:12,564 --> 00:46:14,024 I knew jerseys shrunk in the wash, 1013 00:46:14,107 --> 00:46:16,443 but I didn't know the players did too! Aw. 1014 00:46:16,527 --> 00:46:18,654 You're gonna end up roadkill, kid. 1015 00:46:20,072 --> 00:46:21,406 Yo, Archie! Pick left! 1016 00:46:21,490 --> 00:46:22,866 -Switch it up! -Hey, goat, good looking out! 1017 00:46:26,203 --> 00:46:27,496 Archie with a big block. 1018 00:46:27,579 --> 00:46:29,373 -I got it. I got it. - And Lenny recovers. 1019 00:46:31,333 --> 00:46:32,751 Will Harris is heading down the court. 1020 00:46:32,835 --> 00:46:34,962 Lenny! Hey, hey! I'm over here. I'm open. I'm open. 1021 00:46:35,045 --> 00:46:36,255 Lenny looking for somebody, 1022 00:46:36,338 --> 00:46:37,714 -anyone who's not a goat. - Lenny! 1023 00:46:37,798 --> 00:46:39,174 Nowhere to go but Harris. 1024 00:46:39,258 --> 00:46:41,343 Lenny really doesn't wanna throw that pass! 1025 00:46:41,426 --> 00:46:42,761 Let's go! 1026 00:46:49,601 --> 00:46:51,478 No, no, no, no, no, no. 1027 00:46:59,695 --> 00:47:01,822 -Uh... 1028 00:47:01,905 --> 00:47:03,031 Shoot it, kid! 1029 00:47:19,631 --> 00:47:22,134 Will just scored! 1030 00:47:22,217 --> 00:47:24,136 Will Harris becomes the first small 1031 00:47:24,219 --> 00:47:26,638 ever to score a point in Roar! 1032 00:47:28,974 --> 00:47:30,017 -Take it back on D. 1033 00:47:30,100 --> 00:47:31,101 Did he just... 1034 00:47:38,609 --> 00:47:40,110 - Too easy! -Hey! 1035 00:47:40,194 --> 00:47:42,404 -Did I upset the little goat? 1036 00:47:42,487 --> 00:47:44,489 Who wants goat tears? 1037 00:47:44,573 --> 00:47:46,950 ♪ Goat tears You'll be crying goat tears ♪ 1038 00:47:47,034 --> 00:47:48,327 -What? Oh, come on. 1039 00:47:48,410 --> 00:47:51,580 Will! Hey, Will! Run Eagle 24. 1040 00:47:51,663 --> 00:47:53,123 Thorns! Let's huddle up. 1041 00:47:53,207 --> 00:47:54,875 What do we do? W-What are we gonna do? 1042 00:47:54,958 --> 00:47:57,544 Coach wants us to run Eagle 24. 1043 00:47:57,628 --> 00:47:58,921 -We all know the play? -Uh, no. 1044 00:47:59,004 --> 00:48:01,298 -I do. -I've eaten 24 eagles. 1045 00:48:01,381 --> 00:48:02,257 -Excuse me, what? -What? 1046 00:48:02,341 --> 00:48:03,967 Okay, Lenny. It's just you and me. 1047 00:48:04,051 --> 00:48:05,052 I'm feeling something. 1048 00:48:05,135 --> 00:48:07,095 I can't even describe it. It's like I'm jittery. 1049 00:48:07,179 --> 00:48:09,640 -Yeah. That's adrenaline. -I kind of like it. 1050 00:48:09,723 --> 00:48:12,392 Put the ball in play, or I'm calling a delay of game. 1051 00:48:12,476 --> 00:48:14,186 -Okay. Let's do this. 1052 00:48:14,269 --> 00:48:15,771 Run whatever play you want, goat. 1053 00:48:15,854 --> 00:48:17,272 I'm locking you down. 1054 00:48:18,649 --> 00:48:19,775 -Come on, kid. 1055 00:48:29,785 --> 00:48:31,828 Will! 1056 00:48:39,002 --> 00:48:40,504 Thorns win! 1057 00:48:40,587 --> 00:48:42,297 Yeah! We just did that! 1058 00:48:44,091 --> 00:48:47,803 -Lenny, yeah! -All right! Yeah! 1059 00:48:47,886 --> 00:48:50,180 Smalls in the building! 1060 00:48:50,264 --> 00:48:52,891 Harris might be a small, but he came up big! 1061 00:48:52,975 --> 00:48:54,852 - Yeah! -Yeah! 1062 00:48:54,935 --> 00:48:55,978 Whoo-hoo! 1063 00:48:56,061 --> 00:48:58,146 I'm so happy, I could cry. 1064 00:48:58,230 --> 00:48:59,857 Come on, Gerald. Let me see it. 1065 00:48:59,940 --> 00:49:01,108 Yeah, okay. 1066 00:49:01,191 --> 00:49:04,152 Yeah! Let's go! 1067 00:49:04,236 --> 00:49:05,445 Oh, yeah! 1068 00:49:05,529 --> 00:49:06,989 -Night, night, baby! -No! 1069 00:49:07,072 --> 00:49:08,699 -Anxious happy energy! -Yeah! 1070 00:49:08,782 --> 00:49:10,993 Anxious happy energy! 1071 00:49:11,076 --> 00:49:14,162 Roots run deep! Roots run deep! 1072 00:49:14,788 --> 00:49:17,958 What did I tell you? He's got it! 1073 00:49:20,669 --> 00:49:22,421 Come on, Jett. We won. 1074 00:49:22,504 --> 00:49:25,090 Who wants to throw Dennis? 1075 00:49:35,684 --> 00:49:36,727 It's like they say, Chuck. 1076 00:49:36,810 --> 00:49:37,853 You mess with the goat, 1077 00:49:37,936 --> 00:49:39,771 you get a stalactite to the face. 1078 00:49:39,855 --> 00:49:41,231 That's not a catchphrase. 1079 00:49:41,315 --> 00:49:43,150 Get off my cloaca, Chuck! 1080 00:49:48,405 --> 00:49:50,240 Whatever. Whatever. 1081 00:49:51,116 --> 00:49:53,076 I mean, I scored 33, but who's keeping track? 1082 00:49:55,120 --> 00:49:57,664 What... Is it lame to search yourself? 1083 00:49:57,748 --> 00:50:00,334 It is. I know. I can't help myself. 1084 00:50:00,417 --> 00:50:02,294 Yo, goat. Nice work tonight. 1085 00:50:02,377 --> 00:50:04,087 You wanna join? 1086 00:50:04,171 --> 00:50:06,215 -Who, me? -Come on. 1087 00:50:06,298 --> 00:50:07,549 Get to know your teammates a little. 1088 00:50:07,633 --> 00:50:08,509 We don't bite. 1089 00:50:08,592 --> 00:50:10,636 -Well, Modo does sometimes. 1090 00:50:10,719 --> 00:50:11,720 Just get in here. 1091 00:50:11,803 --> 00:50:13,805 We're extending an olive branch here. 1092 00:50:13,889 --> 00:50:17,184 Well, I am grabbing that olive branch. 1093 00:50:18,352 --> 00:50:21,271 All right, ante up. Don't be shy now, rook. 1094 00:50:21,355 --> 00:50:25,442 Shy? This kid's got ice in his veins, raining treys. 1095 00:50:25,526 --> 00:50:27,778 -It was just one trey. 1096 00:50:27,861 --> 00:50:29,613 Honestly, when Jett crashed out of the game, 1097 00:50:29,696 --> 00:50:31,114 I thought it was over. 1098 00:50:31,198 --> 00:50:33,992 Oh, for sure. But the goat came through. 1099 00:50:34,076 --> 00:50:34,910 My guy! 1100 00:50:34,993 --> 00:50:36,495 I didn't even need my bucket tonight. 1101 00:50:36,578 --> 00:50:38,330 This is so cool! 1102 00:50:40,749 --> 00:50:42,376 All right. All right. Uh... 1103 00:50:42,459 --> 00:50:44,711 Uh, should we ask Jett to play? 1104 00:50:44,795 --> 00:50:47,631 Hey! You trying to ruin the one piece of fun we got? 1105 00:50:47,714 --> 00:50:49,967 We won without Jett. 1106 00:50:50,050 --> 00:50:52,010 I can't believe we're actually talking like this. 1107 00:50:52,094 --> 00:50:53,846 She could be listening. 1108 00:50:58,267 --> 00:50:59,476 What? Why? 1109 00:50:59,560 --> 00:51:02,521 When we win, she likes to be the one that won the win. 1110 00:51:02,604 --> 00:51:05,482 She's a winner, and she's going to get us to the playoffs. 1111 00:51:06,650 --> 00:51:09,403 We got lucky for one game. 1112 00:51:09,486 --> 00:51:11,113 Let's not go mad. 1113 00:51:11,196 --> 00:51:13,699 I appreciate the optimism, but look at this team. 1114 00:51:13,782 --> 00:51:15,951 We got Coach Dennis at the helm. 1115 00:51:16,034 --> 00:51:18,203 -I think he dies when he sleeps. 1116 00:51:18,287 --> 00:51:22,541 Me? I'm just trying to focus on my sweet baby angels. 1117 00:51:22,624 --> 00:51:24,877 -Incoming! 1118 00:51:26,587 --> 00:51:28,589 -We saved your life. 1119 00:51:28,672 --> 00:51:30,591 -Oh, my gosh. -Everybody just sees me 1120 00:51:30,674 --> 00:51:33,343 as a tall rebound robot. 1121 00:51:33,427 --> 00:51:35,387 At a certain point, I just checked out. 1122 00:51:35,470 --> 00:51:37,598 I started finding other ways to be creative. 1123 00:51:37,681 --> 00:51:39,266 Lenny is a rapper. 1124 00:51:39,349 --> 00:51:41,560 Ah, Olivia, stop trying to put me on front street. 1125 00:51:41,643 --> 00:51:43,770 You know it's nothing I take too seriously. 1126 00:51:47,274 --> 00:51:49,735 Okay, maybe I take it a little seriously. 1127 00:51:49,818 --> 00:51:52,779 And I'm a bust. Maybe the biggest in Roar history. 1128 00:51:52,863 --> 00:51:54,740 Come on now, Liv. That ain't true. 1129 00:51:54,823 --> 00:51:56,658 It is. You can say it. 1130 00:51:56,742 --> 00:51:58,410 What else do you call a number one pick 1131 00:51:58,493 --> 00:51:59,578 whose biggest claim to fame 1132 00:51:59,661 --> 00:52:01,496 is being on someone else's poster? 1133 00:52:01,580 --> 00:52:02,748 Olivia? 1134 00:52:02,831 --> 00:52:06,335 Listen. Point is, this squad is a bunch of head cases, 1135 00:52:06,418 --> 00:52:09,254 has-beens, and whatever the heck Modo is. 1136 00:52:09,338 --> 00:52:11,006 Modo is icon. 1137 00:52:11,548 --> 00:52:13,842 All right, Care Bear. Bets are in. 1138 00:52:13,926 --> 00:52:15,594 What you got? 1139 00:52:22,893 --> 00:52:24,811 -I fold. -I fold. 1140 00:52:24,895 --> 00:52:27,439 Ah! Uno reverse. 1141 00:52:28,524 --> 00:52:31,985 -Uno, Uno, Uno! Uno, Uno, Uno. -Modo. Wrong game! 1142 00:52:32,069 --> 00:52:34,446 Yeah, they're the absolute worst. 1143 00:52:34,530 --> 00:52:37,491 -Oh. Oh, hi! -Oh, hi, Flo. 1144 00:52:37,574 --> 00:52:38,492 -Hey, Flo! -Hi, Flo. 1145 00:52:38,575 --> 00:52:40,702 - Hey, boss. -Hi, piglet. 1146 00:52:40,786 --> 00:52:42,746 Ugh. Hi, Modo. 1147 00:52:42,829 --> 00:52:44,456 Anyways... 1148 00:52:44,540 --> 00:52:46,792 Great team win last night. 1149 00:52:46,875 --> 00:52:50,587 Socials are blowing up, and I've got some exciting news. 1150 00:52:50,671 --> 00:52:52,548 Hey, is Jett there? 1151 00:52:52,631 --> 00:52:54,007 -Jett? -What? 1152 00:52:54,091 --> 00:52:55,217 -Jett? -What? 1153 00:52:55,300 --> 00:52:56,385 -Jett! -What? 1154 00:52:56,468 --> 00:52:59,930 Oh, hi. You know that Jett promo tomorrow? 1155 00:53:00,013 --> 00:53:02,766 Well, now you're all gonna be in it. 1156 00:53:03,976 --> 00:53:07,187 -Oh, yeah. Oh, this is dope. 1157 00:53:16,530 --> 00:53:20,784 In Vineland, our roots run deep. 1158 00:53:21,827 --> 00:53:24,788 Vineland didn't just invent the game of roarball. 1159 00:53:24,872 --> 00:53:26,707 We define it. 1160 00:53:27,374 --> 00:53:29,751 No one gets by me in the lane. 1161 00:53:29,835 --> 00:53:31,753 I don't play the long game. 1162 00:53:31,837 --> 00:53:33,547 I play the tall game. 1163 00:53:33,630 --> 00:53:35,883 Can't catch me on a fast break. 1164 00:53:35,966 --> 00:53:38,677 I make you feel weird 1165 00:53:39,178 --> 00:53:41,054 and you're not sure why. 1166 00:53:41,597 --> 00:53:43,098 And I'm the best in the game. 1167 00:53:43,182 --> 00:53:44,892 It's the end of one era 1168 00:53:44,975 --> 00:53:47,728 and the beginning of another. 1169 00:53:48,228 --> 00:53:50,355 It's my time now. 1170 00:53:50,439 --> 00:53:54,109 And now, it's time to pass the torch to the new GO-- 1171 00:53:59,239 --> 00:54:00,866 I'm sorry. I can't. I can't. I... This... 1172 00:54:00,949 --> 00:54:02,826 -My body is rejecting the word. - Cut! 1173 00:54:02,910 --> 00:54:03,994 You know what, let's just take five. 1174 00:54:04,077 --> 00:54:06,079 Cut! Jett, baby, what's the problem? 1175 00:54:06,163 --> 00:54:07,873 The problem is I'm the GOAT. 1176 00:54:07,956 --> 00:54:10,250 I'm not passing the torch 1177 00:54:10,334 --> 00:54:12,252 'cause I'm still playing. 1178 00:54:12,336 --> 00:54:15,047 It's just a promo. It's a play on words. 1179 00:54:15,130 --> 00:54:17,257 He's a goat but also wants to be the GOAT. 1180 00:54:17,341 --> 00:54:18,383 Just say the lines. 1181 00:54:18,467 --> 00:54:20,761 Are we all okay with this? 1182 00:54:20,844 --> 00:54:22,012 Now, I want to see a show of paws. 1183 00:54:22,095 --> 00:54:24,848 Raise 'em up! Who is okay with this? 1184 00:54:24,932 --> 00:54:27,142 Oh, everybody? Okay. 1185 00:54:27,226 --> 00:54:30,103 Hey, Maximus, let's pick it up from "they define it." 1186 00:54:30,729 --> 00:54:31,980 -You got it, boss. 1187 00:54:32,981 --> 00:54:34,316 Vineland didn't just 1188 00:54:34,399 --> 00:54:35,901 invent the game of roarball. 1189 00:54:35,984 --> 00:54:37,486 We define it. 1190 00:54:37,569 --> 00:54:39,655 I block every shot. 1191 00:54:39,738 --> 00:54:42,199 I'm unstoppable. I think. 1192 00:54:42,282 --> 00:54:45,202 And I think there is a power struggle happening. 1193 00:54:45,285 --> 00:54:47,454 - The end of one era... -I'm the GOAT. 1194 00:54:47,538 --> 00:54:49,665 ...and the beginning of another that's even better. 1195 00:54:49,748 --> 00:54:50,749 It's my time-- 1196 00:54:50,832 --> 00:54:51,959 -No, it's not. -Cut! 1197 00:54:52,042 --> 00:54:53,752 -Just say the line, Jett. 1198 00:54:53,836 --> 00:54:55,629 -No! It's not true. -I don't think you understand 1199 00:54:55,712 --> 00:54:57,422 the difference between figurative and literal. 1200 00:54:57,506 --> 00:54:59,299 It's a double goat meaning. 1201 00:54:59,383 --> 00:55:00,926 I don't care. I'm not saying it! 1202 00:55:01,009 --> 00:55:02,427 -And he's not saying it either! 1203 00:55:02,511 --> 00:55:05,639 And y'all don't even think about saying it. Capisce? 1204 00:55:05,722 --> 00:55:08,642 Vineland didn't just invent the game of roarball. 1205 00:55:08,725 --> 00:55:09,810 -We define it. 1206 00:55:09,893 --> 00:55:12,604 I just wanna be a good dad. 1207 00:55:12,688 --> 00:55:14,982 I just wanna blow minds with sick rhymes. 1208 00:55:15,065 --> 00:55:17,234 Whoever memes my beak, 1209 00:55:17,317 --> 00:55:18,777 you will be hearing from my lawyer. 1210 00:55:18,861 --> 00:55:20,863 I don't even know the rules of roarball. 1211 00:55:20,946 --> 00:55:21,780 I'm the GOAT. 1212 00:55:21,864 --> 00:55:23,407 Always have been, always will be. 1213 00:55:23,490 --> 00:55:25,033 Not some little goat guy. 1214 00:55:25,117 --> 00:55:27,327 -It's a single goat meaning. - Cut! 1215 00:55:27,411 --> 00:55:28,412 -Cut, cut! 1216 00:55:28,495 --> 00:55:30,038 Look, since you're not gonna say the line, 1217 00:55:30,122 --> 00:55:31,874 why don't you just give us a little "Baa." 1218 00:55:31,957 --> 00:55:33,667 Oh, I am not saying that. 1219 00:55:33,750 --> 00:55:35,502 Why do I bother you so much? 1220 00:55:35,586 --> 00:55:38,839 You just got here, son. Who even are you? 1221 00:55:38,922 --> 00:55:41,341 I'm the one who stepped up when you fouled out. 1222 00:55:41,425 --> 00:55:42,467 We finally won, 1223 00:55:42,551 --> 00:55:43,760 and you weren't even on the court. 1224 00:55:45,470 --> 00:55:46,680 Now I feel weird. 1225 00:55:46,763 --> 00:55:48,599 Is this how I make everyone feel? 1226 00:55:50,309 --> 00:55:51,643 You know what, superstar? 1227 00:55:51,727 --> 00:55:53,812 This looks like it's your promo now. 1228 00:55:53,896 --> 00:55:56,148 'Cause I'm out of here. Yeah. 1229 00:55:56,648 --> 00:55:58,734 -Good luck selling tickets. 1230 00:56:01,111 --> 00:56:03,947 Jett! Wait. I'm sorry, I didn't mean to-- 1231 00:56:04,031 --> 00:56:05,616 I didn't sign up for that, all right? 1232 00:56:05,699 --> 00:56:07,826 Come on, Jett, it's just a promo. 1233 00:56:07,910 --> 00:56:09,828 It gets fans hyped for our game! 1234 00:56:09,912 --> 00:56:10,913 But it's not. 1235 00:56:11,538 --> 00:56:13,123 It's how everyone treats me. 1236 00:56:13,624 --> 00:56:14,875 They all want me to pass the torch, 1237 00:56:14,958 --> 00:56:16,335 but I'm not done! 1238 00:56:16,418 --> 00:56:17,461 There she is. Hey, Mom... 1239 00:56:17,544 --> 00:56:19,379 I'm still here! I'm still playing! 1240 00:56:19,463 --> 00:56:21,423 We're still waiting on that Claw, Fillmore. 1241 00:56:21,507 --> 00:56:22,883 You're better off on the bench. 1242 00:56:22,966 --> 00:56:24,051 -What? - I love you, Jett! 1243 00:56:24,134 --> 00:56:25,636 I just want my car. Where is my driver? 1244 00:56:25,719 --> 00:56:26,762 Jett! Over here! 1245 00:56:26,845 --> 00:56:29,223 -Follow me. - Jett Fillmore! 1246 00:56:29,306 --> 00:56:31,475 Hey, Jett. Why do you not win anymore? 1247 00:56:33,769 --> 00:56:35,103 Hey, watch it! 1248 00:56:37,898 --> 00:56:38,899 Excuse me. 1249 00:56:40,984 --> 00:56:42,236 This way. 1250 00:56:42,903 --> 00:56:44,404 Whoa. This kid can move. 1251 00:56:59,962 --> 00:57:01,338 I've never broken the law before. 1252 00:57:01,421 --> 00:57:03,298 -I feel so alive. 1253 00:57:03,382 --> 00:57:05,425 I actually paid for both of our rides. 1254 00:57:05,509 --> 00:57:06,885 I just wanted to see you sweat. 1255 00:57:13,016 --> 00:57:14,268 It was so messed up back there. 1256 00:57:14,351 --> 00:57:17,020 I mean, they act like you've been losing forever! 1257 00:57:17,104 --> 00:57:18,188 I don't know what's wrong with them, 1258 00:57:18,272 --> 00:57:20,065 b-but I remember the Furball game. 1259 00:57:20,148 --> 00:57:22,860 That was amazing! You scored 70 points! 1260 00:57:22,943 --> 00:57:25,362 Well, you know why they call it the Furball game, right? 1261 00:57:26,321 --> 00:57:29,700 Because I choked. I missed the last shot. 1262 00:57:30,367 --> 00:57:31,577 We didn't make the Claw. 1263 00:57:32,494 --> 00:57:36,456 Ever since then, Vineland's got no love for Jett Fillmore. 1264 00:57:36,540 --> 00:57:38,834 No love for Jett Fillmore? 1265 00:57:38,917 --> 00:57:41,336 You're seriously gonna listen to a couple of haters? 1266 00:57:41,420 --> 00:57:42,921 Where's the lie? Even I get it. 1267 00:57:44,089 --> 00:57:46,466 Next stop, Vineland City Center. 1268 00:57:46,550 --> 00:57:47,885 Okay. Get up. 1269 00:57:47,968 --> 00:57:49,553 We're getting off right here. 1270 00:57:59,980 --> 00:58:01,648 - Hey, there he is! 1271 00:58:01,732 --> 00:58:03,025 Oh. 1272 00:58:03,108 --> 00:58:05,194 You come to pick up some extra shifts? 1273 00:58:05,277 --> 00:58:07,821 Ah. I see you got jokes. 1274 00:58:07,905 --> 00:58:09,239 Come back empty-handed? 1275 00:58:09,323 --> 00:58:12,701 You said you'd get me Jett Fillmore's autograph. 1276 00:58:12,784 --> 00:58:14,870 Oh, my gosh. It's Jett Fillmore. 1277 00:58:14,953 --> 00:58:15,996 -What's up, y'all? 1278 00:58:16,079 --> 00:58:17,539 Jett said she'd never tried the pie, 1279 00:58:17,623 --> 00:58:19,374 so I figured we'd pull up. 1280 00:58:21,335 --> 00:58:22,628 This is... 1281 00:58:23,795 --> 00:58:25,339 Whoa. 1282 00:58:26,465 --> 00:58:27,716 Not bad, huh? 1283 00:58:30,219 --> 00:58:32,596 Wait, is that my high school jersey? 1284 00:58:32,679 --> 00:58:35,933 Dang, y'all are some crazy stalkers. 1285 00:58:41,480 --> 00:58:43,857 What do we have here? No way. 1286 00:58:43,941 --> 00:58:45,901 Is that you? 1287 00:58:45,984 --> 00:58:48,987 Hey, you wanna meet the others? 1288 00:58:50,197 --> 00:58:52,741 My grandpappy came here from afar 1289 00:58:52,824 --> 00:58:55,911 to help build the Greenhouse. Yes. 1290 00:58:55,994 --> 00:58:59,081 That's little me right there in my diaper. 1291 00:58:59,164 --> 00:59:00,666 W-Wow. 1292 00:59:00,749 --> 00:59:02,376 We're gonna name our baby after you, Jett! 1293 00:59:02,459 --> 00:59:04,378 We're hoping she'll grow up to be just like you. 1294 00:59:04,461 --> 00:59:06,630 Aw. Cute egg. 1295 00:59:06,713 --> 00:59:07,714 Check this out! 1296 00:59:07,798 --> 00:59:09,925 When I move my shoulders, it looks like you're dunking. 1297 00:59:10,008 --> 00:59:11,426 Oh... Yeah. 1298 00:59:11,510 --> 00:59:15,055 Um... It definitely looks like I am doing something. 1299 00:59:16,098 --> 00:59:17,391 Okay, so we're down by two, right? 1300 00:59:17,474 --> 00:59:19,184 I'm nauseous. 1301 00:59:19,268 --> 00:59:21,144 It's like that every time I go to open my mouth, 1302 00:59:21,228 --> 00:59:22,604 it's like... ...here it comes. 1303 00:59:22,688 --> 00:59:24,523 -I can't even see straight. -I knew it! I knew it! 1304 00:59:24,606 --> 00:59:25,858 I could tell something was off. 1305 00:59:25,941 --> 00:59:27,192 How did you get so sick? 1306 00:59:27,276 --> 00:59:30,320 Look, I'm not gonna say it's true, 1307 00:59:30,404 --> 00:59:34,825 but I will say the delivery guy was wearing a Magma jersey. 1308 00:59:34,908 --> 00:59:36,493 -Coinkydink? You decide. 1309 00:59:36,577 --> 00:59:38,412 Drumroll, please. 1310 00:59:42,082 --> 00:59:44,001 -Right? Right? I told you. 1311 00:59:44,543 --> 00:59:46,962 Oh, snap. The Fillmore 1's? 1312 00:59:47,045 --> 00:59:48,338 Where did you get these? 1313 00:59:48,422 --> 00:59:51,300 A collector never reveals her secrets. 1314 00:59:51,383 --> 00:59:52,509 Just kidding. 1315 00:59:52,593 --> 00:59:54,720 I got 'em from the store when they came out. 1316 00:59:54,803 --> 00:59:56,471 I've been looking everywhere for these. 1317 00:59:56,555 --> 00:59:58,056 O-Okay, how much do you want for 'em? 1318 00:59:58,140 --> 00:59:59,266 Are you kidding me? 1319 00:59:59,349 --> 01:00:00,559 Your money's no good here. 1320 01:00:00,642 --> 01:00:03,145 They're your shoe. Just take 'em. 1321 01:00:03,228 --> 01:00:04,646 No. No. 1322 01:00:04,730 --> 01:00:07,024 Just bring back a Claw. 1323 01:00:07,107 --> 01:00:08,859 Deal. 1324 01:00:09,568 --> 01:00:10,861 Bye, Jett! 1325 01:00:10,944 --> 01:00:12,070 Later, y'all. 1326 01:00:12,154 --> 01:00:13,780 How did you know about that spot? 1327 01:00:13,864 --> 01:00:15,866 I, uh... I go there for the pie. 1328 01:00:15,949 --> 01:00:18,452 It delivers every time. 1329 01:00:18,535 --> 01:00:20,204 -Oh. 1330 01:00:20,287 --> 01:00:21,496 You were the delivery boy. 1331 01:00:21,580 --> 01:00:25,042 Yeah, yeah. Was that a little too obvious? 1332 01:00:25,125 --> 01:00:26,251 Okay. 1333 01:00:26,793 --> 01:00:28,879 -I mean... 1334 01:00:31,173 --> 01:00:32,549 The real reason I know the diner 1335 01:00:32,633 --> 01:00:34,384 is because my mom used to work there. 1336 01:00:34,843 --> 01:00:37,012 -She was a huge Thorns fan. 1337 01:00:37,095 --> 01:00:39,223 -Mom. -That's for every year. 1338 01:00:39,306 --> 01:00:42,267 Happy birthday, Will. 1339 01:00:42,351 --> 01:00:47,356 Baby, you know you could wish for anything, so dream big. 1340 01:00:47,856 --> 01:00:50,025 You're not just going to play roarball. 1341 01:00:50,776 --> 01:00:54,655 You're gonna change the game. 1342 01:00:54,738 --> 01:00:55,906 Dream big. 1343 01:01:00,702 --> 01:01:03,288 Then, she got sick. 1344 01:01:07,668 --> 01:01:10,170 And Vineland stepped up for me. 1345 01:01:12,548 --> 01:01:14,675 Roarball was where I went to get out of my head 1346 01:01:15,384 --> 01:01:17,845 and just... play. 1347 01:01:17,928 --> 01:01:19,346 Y-You know? 1348 01:01:19,429 --> 01:01:21,014 And everyone thought I was tripping when 1349 01:01:21,098 --> 01:01:23,642 I said I wanted to be a roarball player. 1350 01:01:24,142 --> 01:01:27,354 Everybody. Except for my mom. 1351 01:01:31,775 --> 01:01:34,486 And I want her to be right. 1352 01:01:40,075 --> 01:01:42,077 You got a lot of good folks behind you. 1353 01:01:44,454 --> 01:01:45,581 So do you. 1354 01:01:51,670 --> 01:01:53,130 See you at practice tomorrow. 1355 01:02:10,147 --> 01:02:12,774 Hey, yo. It's Mane season. 1356 01:02:12,858 --> 01:02:14,067 Oh, no. Here we go. 1357 01:02:14,151 --> 01:02:15,694 And you know, man, just at the barbershop 1358 01:02:15,777 --> 01:02:17,321 with P-Dogg and Boogie. 1359 01:02:17,404 --> 01:02:18,405 Let's get into it. 1360 01:02:18,488 --> 01:02:20,824 A lot of naysayers out there, folks, 1361 01:02:20,908 --> 01:02:23,285 been talkin' about this big game the goat had. 1362 01:02:23,368 --> 01:02:26,288 Puttin' up a whole three points. He's trash. 1363 01:02:26,371 --> 01:02:28,165 Thorns are trash! Thorns are trash! 1364 01:02:28,248 --> 01:02:30,125 And it ain't just the goat that's wack. 1365 01:02:30,209 --> 01:02:31,835 The whole team is cooked! 1366 01:02:31,919 --> 01:02:33,253 -They trash. -Mm-mmm. 1367 01:02:33,337 --> 01:02:34,713 Someone needs to shut this clown up 1368 01:02:34,796 --> 01:02:36,048 -once and for all. 1369 01:02:36,131 --> 01:02:39,426 Hold up! Looks like we got a special chat request. 1370 01:02:39,468 --> 01:02:42,596 It's the grandmama herself, Jett Fillmore. 1371 01:02:42,679 --> 01:02:45,891 Yo, yo, yo! Mane is on live with Jett! 1372 01:02:45,974 --> 01:02:47,643 What? Let me see that. 1373 01:02:48,852 --> 01:02:50,729 No way, bro-dents. 1374 01:02:50,812 --> 01:02:52,523 Do you know what? I'm just surprised 1375 01:02:52,606 --> 01:02:54,274 you even know how to use your phone 1376 01:02:54,358 --> 01:02:55,400 for anything other than 1377 01:02:55,484 --> 01:02:57,528 reading a menu with the flashlight. 1378 01:02:57,611 --> 01:02:59,404 I'm surprised you can talk with teeth like that. 1379 01:02:59,488 --> 01:03:01,448 Your tongue over there lookin' like it's in jail. 1380 01:03:01,532 --> 01:03:02,783 "Let me out. Let me out." 1381 01:03:02,866 --> 01:03:03,867 Oh! 1382 01:03:03,951 --> 01:03:05,869 Jett's got bars. 1383 01:03:05,953 --> 01:03:08,080 I've been in the league five years, 1384 01:03:08,163 --> 01:03:09,873 already got two Claws. 1385 01:03:09,957 --> 01:03:11,250 How many Claws you got? 1386 01:03:11,333 --> 01:03:13,627 -Nada. -Ball don't lie. Ball don't lie. 1387 01:03:13,710 --> 01:03:15,045 Well, that's about to change. 1388 01:03:15,128 --> 01:03:16,713 I don't know if you saw our last game, 1389 01:03:16,797 --> 01:03:19,258 but Will is shooting straight fire. 1390 01:03:19,341 --> 01:03:20,342 Archie is a beast, 1391 01:03:20,425 --> 01:03:22,177 Olivia got her confidence back, 1392 01:03:22,261 --> 01:03:23,262 Lenny's a stopper 1393 01:03:23,345 --> 01:03:24,638 -and Modo is an icon. -Hey! 1394 01:03:24,721 --> 01:03:26,598 The Thorns are about to win our next eight games 1395 01:03:26,682 --> 01:03:28,100 and then, yeah, we're coming for the Claw. 1396 01:03:29,268 --> 01:03:31,103 Girl, you crazy. 1397 01:03:31,186 --> 01:03:33,355 Only thing crazy is that Clydesdale hair 1398 01:03:33,438 --> 01:03:34,731 that you got sewn into your head. 1399 01:03:34,815 --> 01:03:36,358 -Yeah, the textures don't match. 1400 01:03:36,441 --> 01:03:37,860 -Drag him, Jett. 1401 01:03:37,943 --> 01:03:38,944 -Oh! 1402 01:03:39,027 --> 01:03:41,780 -Textures don't match. -Hey, guys, don't diss the hair. 1403 01:03:41,864 --> 01:03:43,073 You know I get sensitive. 1404 01:03:43,156 --> 01:03:43,991 -Oh! -Jett! 1405 01:03:44,074 --> 01:03:45,492 -Wait till I get off this live. - Hmm. 1406 01:03:45,576 --> 01:03:46,410 You know what, 1407 01:03:46,493 --> 01:03:48,662 I hope you make a run so I can wreck you, 1408 01:03:48,745 --> 01:03:51,248 just like I wrecked that baby goat at the Cage. 1409 01:03:51,331 --> 01:03:54,251 Until then, keep Will and the Thorns out your mouth. 1410 01:03:54,334 --> 01:03:55,502 These roots run deep! 1411 01:03:56,003 --> 01:03:57,087 Fillmore out. 1412 01:03:58,463 --> 01:03:59,506 These roots run deep! 1413 01:03:59,590 --> 01:04:01,425 Roots run deep! Roots run deep! 1414 01:04:01,508 --> 01:04:02,551 Roots run deep! 1415 01:04:02,634 --> 01:04:05,888 Roots run deep! Roots run deep! Roots run deep! 1416 01:04:12,477 --> 01:04:13,896 Yeah, mama! 1417 01:04:15,898 --> 01:04:18,275 You said some pretty nice stuff about us. 1418 01:04:18,817 --> 01:04:20,152 I'm wondering why. 1419 01:04:20,235 --> 01:04:21,278 Are you feeling okay? 1420 01:04:21,361 --> 01:04:22,863 It's the first time I've been tagged 1421 01:04:22,946 --> 01:04:24,823 in something that didn't make me cry. 1422 01:04:25,324 --> 01:04:26,992 I don't trust it. 1423 01:04:27,075 --> 01:04:28,577 Did you mean it? 1424 01:04:29,828 --> 01:04:32,581 Look, I meant every word that I said. 1425 01:04:32,664 --> 01:04:34,166 I really do need y'all. 1426 01:04:34,249 --> 01:04:37,211 And it's time I finally acknowledged 1427 01:04:37,294 --> 01:04:40,255 that I've got some really good folks behind me. 1428 01:04:40,339 --> 01:04:41,423 -Yeah. 1429 01:04:41,507 --> 01:04:42,758 Really? 1430 01:04:42,841 --> 01:04:44,384 To show you how serious I am, 1431 01:04:44,426 --> 01:04:46,637 I'm ready to shake some things up. 1432 01:04:48,347 --> 01:04:50,974 I'm officially naming Dennis 1433 01:04:51,058 --> 01:04:52,809 the new head coach of the Thorns. 1434 01:04:54,895 --> 01:04:57,481 But I'm already head coach. 1435 01:04:57,564 --> 01:05:00,108 I know. But now, it's, like, for real this time. 1436 01:05:00,192 --> 01:05:01,777 You're gonna be head coach. Only coach. 1437 01:05:03,320 --> 01:05:04,613 The team is yours, Dennis. 1438 01:05:04,696 --> 01:05:07,032 -Yeah, man! 1439 01:05:08,242 --> 01:05:09,660 Let's go, baby. Give it up. 1440 01:05:09,743 --> 01:05:11,912 My therapist said this day would never come. Uh... 1441 01:05:12,496 --> 01:05:13,539 Just give me a second. 1442 01:05:14,039 --> 01:05:16,333 Dennis, get it together. Get it together. 1443 01:05:16,416 --> 01:05:18,335 Get. It. Together. 1444 01:05:23,549 --> 01:05:28,554 I've been watching, learning, waiting for this day. 1445 01:05:28,637 --> 01:05:30,138 -I'm scared. - We like it. 1446 01:05:30,222 --> 01:05:34,810 We are going to rip the heart out of this league 1447 01:05:34,893 --> 01:05:36,562 and make 'em look at it. 1448 01:05:36,645 --> 01:05:37,938 Nice. 1449 01:05:38,021 --> 01:05:42,818 Welcome to Dennis's world of pain. 1450 01:05:46,321 --> 01:05:49,074 Archie, you don't have to worry about your little girls 1451 01:05:49,157 --> 01:05:50,659 growing up with violent tendencies. 1452 01:05:50,742 --> 01:05:52,327 Charge! 1453 01:05:52,411 --> 01:05:55,998 They've gone full-tilt 365-days-a-year psychopath. 1454 01:05:56,081 --> 01:05:58,667 Actually, it's 364. 1455 01:05:58,750 --> 01:06:00,294 We take Christmas off. 1456 01:06:00,377 --> 01:06:02,129 Stop thinking of yourself as an enforcer. 1457 01:06:02,212 --> 01:06:04,214 You're a protector. 1458 01:06:04,298 --> 01:06:07,217 Your teammates are like your daughters too. 1459 01:06:07,301 --> 01:06:08,302 Protect them. 1460 01:06:08,385 --> 01:06:10,470 Hey, hands off my beautiful daughter. 1461 01:06:10,554 --> 01:06:11,638 Good looking out, Archie. 1462 01:06:11,722 --> 01:06:13,015 Wait, what did you just call me? 1463 01:06:13,891 --> 01:06:17,352 Lenny, team after team used you for your height 1464 01:06:17,436 --> 01:06:18,645 and threw you away. 1465 01:06:18,729 --> 01:06:20,397 So you lost your drive. 1466 01:06:20,480 --> 01:06:22,691 Ten teams in ten years, Coach. 1467 01:06:22,774 --> 01:06:25,194 Well, this team has your back. 1468 01:06:25,277 --> 01:06:27,487 So stick your neck out for them. 1469 01:06:27,571 --> 01:06:28,822 Now tear the roof off this mother! 1470 01:06:35,204 --> 01:06:36,038 Bang! 1471 01:06:36,121 --> 01:06:38,373 -Nice one, Lenny. -That's my squad. 1472 01:06:38,457 --> 01:06:39,499 That's my squad. 1473 01:06:39,583 --> 01:06:41,752 Ooh, I kind of like that. 1474 01:06:41,835 --> 01:06:42,794 Olivia. 1475 01:06:42,878 --> 01:06:44,254 -One second. I'm just... 1476 01:06:44,338 --> 01:06:45,506 Seriously, give me your phone. 1477 01:06:45,589 --> 01:06:47,633 -Oh, no. -You are never seeing it again. 1478 01:06:49,051 --> 01:06:50,052 Another phone? 1479 01:06:50,135 --> 01:06:52,679 Where are you getting all these phones? 1480 01:06:52,763 --> 01:06:56,433 Olivia, get your head out of the phone and into the game! 1481 01:06:56,517 --> 01:06:57,893 Ugh. 1482 01:06:59,520 --> 01:07:02,231 You were drafted number one for a reason. 1483 01:07:02,314 --> 01:07:04,942 The only thing holding you back is you. 1484 01:07:05,025 --> 01:07:07,778 You are still that bird. 1485 01:07:12,032 --> 01:07:14,117 I am that bird. 1486 01:07:14,660 --> 01:07:16,119 Will. Jett. 1487 01:07:16,203 --> 01:07:18,956 I'm gonna coach the scat out of you. 1488 01:07:19,039 --> 01:07:21,208 -Dennis, there's kids here. - Scat! Scat! Scat! 1489 01:07:21,291 --> 01:07:23,085 Jett, remember these three words, 1490 01:07:23,168 --> 01:07:25,629 "Pass the ball." 1491 01:07:25,712 --> 01:07:27,965 -Like, let the ball go? -Jett. 1492 01:07:28,048 --> 01:07:30,384 You mean share? With the others? 1493 01:07:30,467 --> 01:07:31,718 I don't think this lesson is for me. 1494 01:07:31,802 --> 01:07:33,303 -Trust your team. - Open! 1495 01:07:33,387 --> 01:07:34,930 - Jett, pass the ball. 1496 01:07:35,013 --> 01:07:36,723 It's harder than it looks. 1497 01:07:36,807 --> 01:07:38,392 I'm open. 1498 01:07:38,475 --> 01:07:41,436 - Pass it! -What? 1499 01:07:41,520 --> 01:07:42,896 -Jett. -I got it. I got it. 1500 01:07:42,980 --> 01:07:44,815 -Pass the ball, Jett. - No, no, no, no. 1501 01:07:44,898 --> 01:07:48,277 Dennis. No, no, Dennis. No, no, no. Dennis! 1502 01:07:52,781 --> 01:07:54,157 Yes! Yes! 1503 01:07:54,241 --> 01:07:57,119 Now just do that 500,000 more times. 1504 01:07:57,202 --> 01:07:58,662 You, big hairy guy. 1505 01:07:58,745 --> 01:08:00,789 Block everything that the kid throws your way. 1506 01:08:00,873 --> 01:08:03,792 And you, that's 12 feet of grizzly. 1507 01:08:03,876 --> 01:08:05,210 Figure it out. 1508 01:08:06,086 --> 01:08:07,087 Blocked. 1509 01:08:08,755 --> 01:08:10,090 -Blocked. -Dang. 1510 01:08:10,591 --> 01:08:11,592 -Hey. -Blocked. 1511 01:08:12,092 --> 01:08:14,219 - Blocked. 1512 01:08:14,303 --> 01:08:18,055 Will, you gotta find a way to get your shot over him. 1513 01:08:18,140 --> 01:08:19,140 And Modo-- 1514 01:08:19,224 --> 01:08:21,685 Wait, wait. Say it with your mind. 1515 01:08:22,352 --> 01:08:24,145 Message! 1516 01:08:24,229 --> 01:08:25,229 Yeah, yeah. 1517 01:08:25,981 --> 01:08:28,192 Received. 1518 01:08:28,274 --> 01:08:30,652 If you do all this, you'll be more than a team. 1519 01:08:30,736 --> 01:08:33,447 You'll be a unit. Unstoppable. 1520 01:08:33,529 --> 01:08:34,615 Roots run deep! 1521 01:08:34,698 --> 01:08:36,073 "Goat Tears" is wack, 1522 01:08:36,158 --> 01:08:37,783 -and I can't let it stand. 1523 01:08:37,868 --> 01:08:41,662 So, Will, I've prepared a little something 1524 01:08:41,747 --> 01:08:43,957 to say "thank you" for pushing us this far. 1525 01:08:44,957 --> 01:08:46,292 ♪ That's my squad That's my squad ♪ 1526 01:08:46,376 --> 01:08:48,837 Here you go, Ms. Fillmore. Can I get a picture? 1527 01:08:50,005 --> 01:08:52,674 ♪ Shout out to my squad Throw me the alley-oop ♪ 1528 01:08:52,758 --> 01:08:54,051 ♪ I'm always at the top... ♪ 1529 01:08:54,134 --> 01:08:55,344 No way. 1530 01:08:55,426 --> 01:08:56,761 Nice to meet you, Theo. 1531 01:08:56,845 --> 01:08:59,473 And this is for your dad. 1532 01:09:00,349 --> 01:09:02,059 ♪ We not horsin' round With you, okay ♪ 1533 01:09:02,142 --> 01:09:04,895 Uno reverse. You like that, Modo? 1534 01:09:04,978 --> 01:09:06,188 -Give me some. - Uno. 1535 01:09:06,270 --> 01:09:08,023 ♪ Sorry, horsey Gotta roast ya ♪ 1536 01:09:08,106 --> 01:09:09,649 ♪ Looks like Mr. Pony Turnin' into Mr. Phony ♪ 1537 01:09:09,733 --> 01:09:11,026 Will. 1538 01:09:11,109 --> 01:09:14,321 ♪ Lenny G the one and only And I always got my homeys ♪ 1539 01:09:14,404 --> 01:09:15,948 Slamalamadingdong! 1540 01:09:16,031 --> 01:09:18,242 ♪ That's my squad, hey That's my squad, hey ♪ 1541 01:09:18,325 --> 01:09:19,243 Olivia. 1542 01:09:19,326 --> 01:09:20,743 ♪ I love my squad, hey ♪ 1543 01:09:20,827 --> 01:09:21,953 Yo, Lenny! 1544 01:09:23,372 --> 01:09:26,250 ♪ Shout out to my squad Throw me the alley-oop ♪ 1545 01:09:26,332 --> 01:09:27,459 ♪ I'm always at the top ♪ 1546 01:09:27,542 --> 01:09:29,795 ♪ 'Cause I'm taller than The hoop ♪ 1547 01:09:29,877 --> 01:09:31,087 -Horns on, everybody. 1548 01:09:31,171 --> 01:09:33,423 Thorns have really found their groove. 1549 01:09:33,506 --> 01:09:36,176 And is it me, or is Modo looking different these days? 1550 01:09:36,260 --> 01:09:38,761 Oh, yeah. He's a thirst trap, Chuck. 1551 01:09:38,845 --> 01:09:40,346 Go long for my skin. 1552 01:09:40,430 --> 01:09:41,807 Marry me, Modo. 1553 01:09:41,890 --> 01:09:43,684 No, marry me! 1554 01:09:43,767 --> 01:09:45,060 -Whoo! - Thorns! Thorns! 1555 01:09:45,143 --> 01:09:47,770 The Thorns punch their ticket to the Roar Four 1556 01:09:47,854 --> 01:09:49,439 and are heading to the playoffs. 1557 01:09:49,523 --> 01:09:51,608 What a turnaround, Chuck! 1558 01:09:51,692 --> 01:09:54,528 If I were Mane, I'd be shaking in my horseshoes 1559 01:09:54,611 --> 01:09:56,822 'cause the Thorns are coming for him. 1560 01:09:56,905 --> 01:10:00,284 ♪ Looks like Mr. Pony Turnin' into Mr. Phony... ♪ 1561 01:10:00,367 --> 01:10:03,662 Do we have a deal? 1562 01:10:03,745 --> 01:10:04,746 Good. 1563 01:10:04,830 --> 01:10:05,664 Coach Dennis, 1564 01:10:05,747 --> 01:10:08,250 how about a comment on this team's epic turnaround? 1565 01:10:08,333 --> 01:10:09,585 -How's it feel, Dennis? 1566 01:10:09,668 --> 01:10:12,462 It feels like victory! 1567 01:10:15,424 --> 01:10:18,218 ♪ It's more than meets the eye ♪ 1568 01:10:21,555 --> 01:10:22,556 Yay! 1569 01:10:22,639 --> 01:10:25,350 Okay, didn't know an ostrich could get that fly. 1570 01:10:25,434 --> 01:10:26,435 I see you, Olivia. 1571 01:10:26,518 --> 01:10:27,603 You know what they say, 1572 01:10:27,686 --> 01:10:30,939 birds of a feather look fly together. 1573 01:10:31,023 --> 01:10:34,151 Archie's a whole vibe. 1574 01:10:34,234 --> 01:10:38,030 Yeah, buddy. I look good and I play good. 1575 01:10:39,698 --> 01:10:43,702 If Modo were any more of a snack, he'd eat himself. 1576 01:10:43,785 --> 01:10:45,662 Love it. Love it. 1577 01:10:45,746 --> 01:10:46,747 Uh... 1578 01:10:47,247 --> 01:10:49,082 I'll be right back. 1579 01:10:50,250 --> 01:10:52,085 Uh... Anyone know where Jett is? 1580 01:10:52,169 --> 01:10:53,212 I'll go get her. 1581 01:10:53,837 --> 01:10:55,339 From the Vineland Thorns, 1582 01:10:55,422 --> 01:10:57,966 at guard, Jett Fillmore! 1583 01:10:58,050 --> 01:10:59,593 I sold this team. 1584 01:11:00,260 --> 01:11:03,805 The new Thorns are relocating to Sunken City. 1585 01:11:03,889 --> 01:11:06,850 -I'm sorry, what? You're joking. 1586 01:11:06,934 --> 01:11:10,270 Oh, I never joke about money, honey. 1587 01:11:10,354 --> 01:11:13,148 I brought Will onto this team to put butts in seats, 1588 01:11:13,232 --> 01:11:16,068 but I didn't expect for you to actually win. 1589 01:11:16,151 --> 01:11:18,111 I'm selling while the getting's good. 1590 01:11:18,195 --> 01:11:20,531 What's gonna happen to the team? 1591 01:11:20,614 --> 01:11:25,536 Oh, they're all gone, sweetie. Cleaning house. 1592 01:11:25,619 --> 01:11:29,164 And as for you... 1593 01:11:29,248 --> 01:11:35,504 I made sure the new owners knew all about your worn-out body. 1594 01:11:35,587 --> 01:11:38,006 And surprise, surprise, 1595 01:11:38,090 --> 01:11:40,551 they weren't about to waste money 1596 01:11:40,634 --> 01:11:43,804 on an old, broken-down player 1597 01:11:43,887 --> 01:11:46,431 who's never gonna win a Claw! 1598 01:11:46,515 --> 01:11:48,392 -Oh. 1599 01:11:48,475 --> 01:11:52,938 And tell the team to clean out their lockers after y'all lose. 1600 01:11:53,021 --> 01:11:56,733 Enjoy your early retirement, Jett. 1601 01:11:57,359 --> 01:11:59,903 Hey, good luck out there tonight. 1602 01:12:03,991 --> 01:12:06,118 Jett, Flo sold the Thorns? 1603 01:12:06,201 --> 01:12:07,786 You listening in on my conversations now? 1604 01:12:07,870 --> 01:12:09,037 -We need to go tell the team. - No, 1605 01:12:09,121 --> 01:12:10,205 we'll tell them after the game. 1606 01:12:10,289 --> 01:12:12,124 If we tell them now, they'll fall apart. 1607 01:12:12,207 --> 01:12:13,292 This affects all of us. 1608 01:12:13,375 --> 01:12:15,836 Whatever's coming, we got to face it together. 1609 01:12:15,919 --> 01:12:18,213 Who's team captain here? You or me? 1610 01:12:18,297 --> 01:12:20,507 -Jett. -After the game. 1611 01:12:24,136 --> 01:12:26,138 Welcome to the Cryosphere. 1612 01:12:26,221 --> 01:12:28,724 Tonight, the Shivers face the Thorns 1613 01:12:28,807 --> 01:12:30,767 in the semi-final game. 1614 01:12:30,851 --> 01:12:33,270 The winner marches triumphantly to the finals 1615 01:12:33,353 --> 01:12:36,899 to battle for a championship and eternal glory. 1616 01:12:36,982 --> 01:12:40,277 The loser? Banished to the cold void of history. 1617 01:12:40,360 --> 01:12:41,945 This is not just a game. 1618 01:12:42,029 --> 01:12:43,822 It is a reckoning. 1619 01:12:50,913 --> 01:12:53,916 Lenny, are you trying to get traded? 1620 01:12:53,999 --> 01:12:55,292 Hey, hey, Jett, you good? 1621 01:12:55,375 --> 01:12:56,793 Focus on the game. 1622 01:12:57,336 --> 01:12:59,213 Don't worry about it. We'll get the next one. 1623 01:13:00,547 --> 01:13:02,382 -Olivia. 1624 01:13:02,466 --> 01:13:03,383 One more pass. 1625 01:13:03,467 --> 01:13:05,511 Next time you think about shooting, don't. 1626 01:13:05,594 --> 01:13:08,055 I'm sorry, Jett. 1627 01:13:08,138 --> 01:13:10,140 - And that's the half. 1628 01:13:11,767 --> 01:13:12,768 Maybe we should tell them now. 1629 01:13:12,851 --> 01:13:14,478 After the game. 1630 01:13:23,237 --> 01:13:24,696 Don't hurt yourself, grandma. 1631 01:13:24,780 --> 01:13:27,115 Catch! Yeah! 1632 01:13:28,867 --> 01:13:31,119 Oh! The icebreaker! 1633 01:13:31,203 --> 01:13:33,330 And Harris is slow to get up. 1634 01:13:33,413 --> 01:13:35,040 So much for that Claw. 1635 01:13:35,123 --> 01:13:35,958 Thanks. 1636 01:13:36,041 --> 01:13:38,502 Thorns are down by 15 late in the fourth quarter. 1637 01:13:38,585 --> 01:13:41,421 It is not looking good for their playoff hopes. 1638 01:13:41,964 --> 01:13:44,132 What is going on out there? 1639 01:13:44,216 --> 01:13:46,677 Jett, tell them. They need to know. 1640 01:13:46,760 --> 01:13:47,803 What did I say? 1641 01:13:47,886 --> 01:13:50,138 Flo sold the team to Sunken City. 1642 01:13:50,222 --> 01:13:52,391 None of us are going with it. 1643 01:13:52,474 --> 01:13:53,809 Can she even do that? Is that even allowed? 1644 01:13:53,892 --> 01:13:55,644 We were playing well. We just started jelling. 1645 01:13:55,727 --> 01:13:57,604 -She sold our team? - There are rules. 1646 01:13:57,688 --> 01:13:58,981 I thought you had a championship. 1647 01:13:59,064 --> 01:14:00,482 Could have been a legend, instead... 1648 01:14:00,566 --> 01:14:05,279 Broken-down player who's never gonna win a Claw! 1649 01:14:05,362 --> 01:14:07,322 Just get me the ball. 1650 01:14:07,406 --> 01:14:09,241 I'm not going out like this. 1651 01:14:09,324 --> 01:14:11,285 Don't you mean "we"? 1652 01:14:11,368 --> 01:14:13,412 I know that look. 1653 01:14:17,875 --> 01:14:19,626 What do you think you're doing? 1654 01:14:20,335 --> 01:14:22,129 That's two. Thorns down by ten. 1655 01:14:22,212 --> 01:14:23,422 Come on. 1656 01:14:23,922 --> 01:14:26,008 -We got to D up. 1657 01:14:26,091 --> 01:14:27,634 Somebody get a body on her. 1658 01:14:28,760 --> 01:14:29,845 Come on. 1659 01:14:31,138 --> 01:14:31,972 Pass! 1660 01:14:32,055 --> 01:14:33,932 Oh, we've seen this before, Rusty. 1661 01:14:34,016 --> 01:14:36,977 It's the Jett Fillmore show now. 1662 01:14:37,060 --> 01:14:38,979 Jett with the pull-up. Thorns down eight. 1663 01:14:42,024 --> 01:14:43,150 Heads up! 1664 01:14:45,152 --> 01:14:46,945 That deficit is cut to five. 1665 01:14:48,655 --> 01:14:50,282 It's a one-point game. 1666 01:14:50,365 --> 01:14:51,408 Ball! Now! 1667 01:14:51,491 --> 01:14:53,202 It all comes down to this! 1668 01:14:53,285 --> 01:14:55,037 -Archie! -Give me that, small. 1669 01:14:55,120 --> 01:14:56,371 - Boost me! 1670 01:14:58,540 --> 01:15:00,918 Will Harris for the win! 1671 01:15:04,505 --> 01:15:05,756 - Yeah! 1672 01:15:05,839 --> 01:15:08,759 Thorns win! Thorns win! 1673 01:15:08,842 --> 01:15:10,969 They're headed to the Claw! 1674 01:15:14,932 --> 01:15:17,643 So it looks like we're going to the... 1675 01:15:19,895 --> 01:15:20,979 to the finals. 1676 01:15:24,316 --> 01:15:27,569 Wow. I-I'm done. Team's sold anyway. 1677 01:15:27,653 --> 01:15:28,487 Come on, girls. 1678 01:15:28,570 --> 01:15:29,655 I'm not sticking around for this. 1679 01:15:29,738 --> 01:15:30,948 Modo as well. 1680 01:15:35,661 --> 01:15:37,746 You used to be my favorite player. 1681 01:15:38,622 --> 01:15:39,748 Until today. 1682 01:15:40,999 --> 01:15:42,793 What a turn of events. 1683 01:15:42,876 --> 01:15:45,128 The Thorns have a shot at the Claw, 1684 01:15:45,212 --> 01:15:47,506 but Vineland has lost their team. 1685 01:15:47,589 --> 01:15:49,925 I'll tell you, Rusty, I would hate to be a Thorns fan 1686 01:15:50,008 --> 01:15:51,218 right about now. 1687 01:15:53,512 --> 01:15:55,848 ♪ There is freedom within ♪ 1688 01:15:55,931 --> 01:15:57,724 ♪ There is freedom without ♪ 1689 01:15:57,808 --> 01:16:01,019 ♪ Try to catch the deluge In a paper cup ♪ 1690 01:16:04,314 --> 01:16:07,109 ♪ There's a battle ahead ♪ 1691 01:16:07,192 --> 01:16:09,361 ♪ Many battles are lost ♪ 1692 01:16:09,444 --> 01:16:11,154 ♪ But you'll never see The end of the road ♪ 1693 01:16:11,238 --> 01:16:14,366 ♪ While you're traveling With me ♪ 1694 01:16:15,117 --> 01:16:16,910 ♪ Hey now, hey now ♪ 1695 01:16:16,994 --> 01:16:19,830 ♪ Don't dream it's over ♪ 1696 01:16:19,913 --> 01:16:23,458 ♪ Hey now, hey now ♪ 1697 01:16:23,542 --> 01:16:26,003 ♪ When the world comes in ♪ 1698 01:16:26,086 --> 01:16:29,423 ♪ They come, they come ♪ 1699 01:16:29,506 --> 01:16:32,551 ♪ To build a wall between us ♪ 1700 01:16:32,634 --> 01:16:36,263 ♪ We know they won't win ♪ 1701 01:16:39,057 --> 01:16:41,852 ♪ Now I'm towing my car ♪ 1702 01:16:41,935 --> 01:16:43,979 ♪ There's a hole in the roof ♪ 1703 01:16:44,062 --> 01:16:46,190 ♪ My possessions Are causing me suspicion ♪ 1704 01:16:46,273 --> 01:16:48,692 ♪ But there's no proof ♪ 1705 01:16:50,611 --> 01:16:52,779 ♪ In the paper today ♪ 1706 01:16:52,863 --> 01:16:55,616 ♪ Tales of war and of waste ♪ 1707 01:16:55,699 --> 01:16:59,453 ♪ But you turn right over To the TV page ♪ 1708 01:17:01,413 --> 01:17:03,582 ♪ Hey now, hey now ♪ 1709 01:17:03,665 --> 01:17:05,334 ♪ Don't dream it's over ♪ 1710 01:17:06,502 --> 01:17:08,170 Come on. Let's go! 1711 01:17:09,546 --> 01:17:10,672 I got it! 1712 01:17:12,132 --> 01:17:13,884 Smalls can ball. 1713 01:17:13,967 --> 01:17:17,095 -Whew! -Yeah! 1714 01:17:17,179 --> 01:17:18,764 - No way. -Wait, is that... 1715 01:17:18,847 --> 01:17:19,932 Hey, Will. 1716 01:17:20,766 --> 01:17:22,559 Goat? Ball. 1717 01:17:24,520 --> 01:17:26,855 Yo, shouldn't you be getting ready to face the Magma? 1718 01:17:26,939 --> 01:17:28,649 Did you not watch the game? 1719 01:17:28,732 --> 01:17:30,817 I don't think Jett wants to play with us anymore. 1720 01:17:30,901 --> 01:17:33,111 I'm willing to bet she does. 1721 01:17:34,112 --> 01:17:36,907 Hey. Can we talk? 1722 01:17:36,990 --> 01:17:37,991 I'm busy. 1723 01:17:38,075 --> 01:17:39,201 -No, he's not. -Come on, come on. 1724 01:17:39,284 --> 01:17:41,954 -Give... Give me the ball. -Not happening. My ball now. 1725 01:17:43,956 --> 01:17:47,459 I came to say I'm-I'm sorry. 1726 01:17:47,543 --> 01:17:49,753 Okay. Well, you did it. So... 1727 01:17:49,837 --> 01:17:52,756 Please, just hear me out? 1728 01:17:57,636 --> 01:17:59,596 I want to win. 1729 01:18:00,597 --> 01:18:02,015 I want to hold up that Claw 1730 01:18:02,099 --> 01:18:05,644 and feel what it's like to be one of the greats. 1731 01:18:06,603 --> 01:18:09,648 When Flo said all that stuff about me being washed up, 1732 01:18:10,148 --> 01:18:11,525 it just... it-it... 1733 01:18:12,359 --> 01:18:13,652 it just got in my head. 1734 01:18:14,278 --> 01:18:18,407 And I couldn't let it go because deep down, deep, deep down, 1735 01:18:19,241 --> 01:18:20,951 I'm scared she's right. 1736 01:18:21,577 --> 01:18:23,829 And I just panicked. 1737 01:18:23,912 --> 01:18:25,873 And I did you all so dirty. 1738 01:18:25,956 --> 01:18:29,459 And I'm so... ...sorry. 1739 01:18:33,130 --> 01:18:34,923 You know, I really thought that 1740 01:18:35,007 --> 01:18:37,593 if I was holding a Claw at the end of the day, 1741 01:18:37,676 --> 01:18:39,803 it wouldn't matter how I got it. 1742 01:18:39,887 --> 01:18:41,471 But when you think about it, 1743 01:18:41,555 --> 01:18:43,724 that's kind of all that matters. 1744 01:18:43,807 --> 01:18:48,353 That was a really good apology. 1745 01:18:48,437 --> 01:18:52,524 But you know, you still owe the diner a Claw. 1746 01:18:53,525 --> 01:18:55,777 It's gonna be hard to win without a team. 1747 01:18:55,861 --> 01:18:57,821 I might know a few folks. 1748 01:18:59,531 --> 01:19:00,741 - Dad. - Daddy clown! 1749 01:19:00,824 --> 01:19:02,326 -Oh, thank God. 1750 01:19:02,409 --> 01:19:03,744 These girls are crazy. 1751 01:19:03,827 --> 01:19:06,496 Get me out of here. Quick, start the car! 1752 01:19:10,459 --> 01:19:12,377 -Yo. 1753 01:19:15,047 --> 01:19:16,048 Sup, Olivia? 1754 01:19:16,131 --> 01:19:18,175 Come on. We've got a game to win. 1755 01:19:18,258 --> 01:19:19,259 Yes! 1756 01:19:40,322 --> 01:19:42,533 This is what dreams are made of, Rusty. 1757 01:19:42,616 --> 01:19:44,826 - Teams become champions. 1758 01:19:44,910 --> 01:19:46,954 Players become legends. 1759 01:19:50,082 --> 01:19:52,000 -♪ Let's go ♪ -♪ Yeah ♪ 1760 01:19:52,084 --> 01:19:53,919 ♪ Gimme the ball Gimme the ball, yeah ♪ 1761 01:19:54,002 --> 01:19:55,838 -♪ Let's go! ♪ -♪ Oh, I'm 'bout to... ♪ 1762 01:19:55,921 --> 01:19:58,298 -Go, Thorns! -The best day of my life. 1763 01:19:58,382 --> 01:19:59,842 I can feel myself getting invested. 1764 01:19:59,925 --> 01:20:03,178 Who cares? I'm here for it. Break my heart, kiddo! 1765 01:20:03,262 --> 01:20:05,180 Come on, Will. Let's go! 1766 01:20:05,264 --> 01:20:06,849 Go, Thorns! Go, Thorns! 1767 01:20:06,932 --> 01:20:08,183 Tonight, Jett and Mane 1768 01:20:08,267 --> 01:20:10,060 will finally answer the question, 1769 01:20:10,143 --> 01:20:12,271 -who is the GOAT? -On three. 1770 01:20:12,354 --> 01:20:14,398 -One, two, three. - Roots run deep! 1771 01:20:15,816 --> 01:20:18,068 And here we go, Chuck. 1772 01:20:19,361 --> 01:20:20,821 Unbelievable! 1773 01:20:20,904 --> 01:20:23,323 Mane Attraction gets the tip over Lenny. 1774 01:20:27,160 --> 01:20:28,996 Mane drills one home, 1775 01:20:29,079 --> 01:20:31,039 sending a strong message to the Thorns. 1776 01:20:34,084 --> 01:20:36,753 You're too small. 1777 01:20:37,421 --> 01:20:40,591 Come on, Will. Show 'em who's too small. 1778 01:20:45,470 --> 01:20:46,930 Eyes on me. 1779 01:20:48,015 --> 01:20:49,641 Jett with the sweet pass. 1780 01:20:50,184 --> 01:20:51,018 Thorns respond. 1781 01:20:51,101 --> 01:20:52,102 -Yeah! 1782 01:20:52,686 --> 01:20:54,563 As the first quarter comes to a close, 1783 01:20:54,646 --> 01:20:56,857 it's still anyone's game. 1784 01:20:56,940 --> 01:20:59,526 We should be frying these fools. 1785 01:20:59,610 --> 01:21:03,363 Take 'em out if you have to, but hold on to that lead. 1786 01:21:07,034 --> 01:21:08,076 Harris on a break! 1787 01:21:08,160 --> 01:21:09,661 Nuh-uh! Not today! 1788 01:21:09,745 --> 01:21:11,747 -Will, watch out! -Huh? 1789 01:21:13,582 --> 01:21:15,417 Ow! Hard hit on Jett. 1790 01:21:15,501 --> 01:21:16,835 -No foul call. 1791 01:21:18,295 --> 01:21:19,296 What? 1792 01:21:23,175 --> 01:21:24,635 Oh, no. 1793 01:21:28,013 --> 01:21:30,224 This injury could take you out permanently 1794 01:21:30,307 --> 01:21:32,434 if you put any more weight on this leg. 1795 01:21:32,518 --> 01:21:35,646 I'm sorry, y'all. 1796 01:21:35,729 --> 01:21:39,399 Jett. I didn't mean for you to get hurt. 1797 01:21:39,483 --> 01:21:41,318 Hey, hey. It's not your fault. 1798 01:21:42,027 --> 01:21:44,863 But I think I'm done. 1799 01:21:46,490 --> 01:21:47,407 What are we gonna do? 1800 01:21:47,491 --> 01:21:49,201 We can't win without Jett. 1801 01:21:49,284 --> 01:21:51,828 What? Aw, we're all thinking it. 1802 01:22:02,631 --> 01:22:07,636 Look, "roots run deep," that's more than just a cheer. 1803 01:22:08,303 --> 01:22:11,557 You guys have no idea what you mean to this city. 1804 01:22:12,349 --> 01:22:15,561 My mom told me to dream big. 1805 01:22:16,144 --> 01:22:17,396 And for Vineland, 1806 01:22:17,479 --> 01:22:21,483 there is no dream bigger than bringing home a Claw. 1807 01:22:21,567 --> 01:22:24,486 This might be the last time Vineland Thorns ever play. 1808 01:22:24,570 --> 01:22:26,363 And we ain't gonna go out like this. 1809 01:22:26,446 --> 01:22:28,532 Yeah, you heard the rook. 1810 01:22:28,615 --> 01:22:32,119 Let's dream big. 1811 01:22:41,503 --> 01:22:43,088 Is that-- Is that Jett? 1812 01:22:43,172 --> 01:22:45,215 -Did she just-- -Yeah, Jett! 1813 01:22:52,389 --> 01:22:55,976 Jett, Jett, Jett! 1814 01:22:56,059 --> 01:22:58,395 A well-deserved standing ovation 1815 01:22:58,478 --> 01:23:01,106 for the legendary Jett Fillmore. 1816 01:23:05,360 --> 01:23:06,612 Welcome back, GOAT. 1817 01:23:06,695 --> 01:23:09,781 Jett! Jett! Jett! 1818 01:23:11,366 --> 01:23:12,284 Archie. 1819 01:23:14,161 --> 01:23:15,871 Harris is on a tear. 1820 01:23:16,371 --> 01:23:17,998 The Thorns are all tied up. 1821 01:23:18,916 --> 01:23:20,918 -Olivia! -I got this. 1822 01:23:29,676 --> 01:23:31,011 I am that bird. 1823 01:23:31,094 --> 01:23:32,971 I am that bird. 1824 01:23:38,060 --> 01:23:39,811 She can fly! 1825 01:23:39,895 --> 01:23:41,855 I can fly! 1826 01:23:41,939 --> 01:23:43,690 She can fly? 1827 01:23:45,275 --> 01:23:48,904 Olivia Burke just posterized Mane! 1828 01:23:48,987 --> 01:23:50,989 I am losing my mind here! 1829 01:23:51,073 --> 01:23:52,783 -Olivia! 1830 01:23:52,866 --> 01:23:54,868 -That's right. -Go, Livvy! 1831 01:23:54,952 --> 01:23:56,912 Go, Thorns! We can do it! 1832 01:23:56,995 --> 01:23:59,373 Smalls ball! Ostriches fly! 1833 01:23:59,456 --> 01:24:01,458 These are the Thorns we came to see! 1834 01:24:01,542 --> 01:24:03,710 Look who's the poster child now. 1835 01:24:08,090 --> 01:24:09,800 Time out, Magma. 1836 01:24:09,883 --> 01:24:12,636 Oh, word of advice? Stay off social media. 1837 01:24:13,178 --> 01:24:15,305 We gotta turn this around now. 1838 01:24:15,389 --> 01:24:19,685 -Where my Maniacs at? - Mane! 1839 01:24:19,768 --> 01:24:22,312 Uh-oh, I think we've got some seismic activity. 1840 01:24:22,396 --> 01:24:24,773 Just listen to that crowd. 1841 01:24:24,857 --> 01:24:28,026 -They're going crazy. -Oh, yeah! 1842 01:24:28,569 --> 01:24:30,237 Let's go! 1843 01:24:34,157 --> 01:24:37,035 -Archie's trapped. No way out. -I know the feeling, Rusty. 1844 01:24:37,703 --> 01:24:39,454 -Whoa! And up goes Lenny. 1845 01:24:42,249 --> 01:24:44,459 Jett can't save you now. 1846 01:24:47,296 --> 01:24:49,214 Ooh. Hard foul by Mane. 1847 01:24:49,298 --> 01:24:50,883 -What? -You gotta call that! 1848 01:24:50,966 --> 01:24:53,343 The zebra and the horse are working together. 1849 01:24:53,427 --> 01:24:54,970 - Boo! -Come on! That's a foul. 1850 01:24:57,306 --> 01:24:59,933 Really? That's how you want to win? Huh? 1851 01:25:00,017 --> 01:25:02,144 What you gonna do about it, small? 1852 01:25:02,227 --> 01:25:03,478 Hey, Mane! 1853 01:25:04,188 --> 01:25:06,440 He's not a small. 1854 01:25:06,523 --> 01:25:11,361 He's a medium! 1855 01:25:11,445 --> 01:25:13,530 - Hey, break it up! 1856 01:25:13,614 --> 01:25:15,490 Let me at him! Let me at him! 1857 01:25:15,574 --> 01:25:17,117 -Relax! 1858 01:25:17,201 --> 01:25:19,119 -Keep your hooves 1859 01:25:19,203 --> 01:25:20,495 off my teammates. 1860 01:25:20,579 --> 01:25:21,747 Get him, Daddy! 1861 01:25:21,830 --> 01:25:23,540 Make him bleed! 1862 01:25:23,624 --> 01:25:25,125 That's not what you want to see. 1863 01:25:25,209 --> 01:25:26,543 Speak for yourself. 1864 01:25:26,627 --> 01:25:29,129 Flagrant two. Number 34, ejected. 1865 01:25:29,213 --> 01:25:31,548 Are you kidding me? Mane started it. 1866 01:25:31,632 --> 01:25:33,634 -Where's his foul? - Cry about it. 1867 01:25:33,717 --> 01:25:36,094 The rules state Thorns need five players 1868 01:25:36,178 --> 01:25:37,262 -or they forfeit. -Hit me again. 1869 01:25:39,014 --> 01:25:41,016 Okay, okay. 1870 01:25:41,099 --> 01:25:43,143 I haven't played since my rec-league days, 1871 01:25:43,227 --> 01:25:44,061 but I guess I could-- 1872 01:25:50,817 --> 01:25:52,069 Put me in, Coach. 1873 01:25:52,569 --> 01:25:55,113 I got a game to win. 1874 01:25:57,699 --> 01:25:59,326 Jett, you can barely walk. 1875 01:25:59,409 --> 01:26:02,579 No. We can't let you do this. You'll just make it worse. 1876 01:26:02,663 --> 01:26:03,705 You think they bought it? 1877 01:26:04,915 --> 01:26:06,083 Um, I do. 1878 01:26:06,166 --> 01:26:09,169 I think we have about three seconds before they catch on. 1879 01:26:09,253 --> 01:26:11,046 But that's all we need. You all ready? 1880 01:26:11,129 --> 01:26:13,048 I've been trying to run a play like this all season, 1881 01:26:13,131 --> 01:26:15,926 but some hothead kept interrupting me. 1882 01:26:16,009 --> 01:26:17,845 That's a great play. 1883 01:26:17,928 --> 01:26:19,847 Yeah. It was worth the wait. 1884 01:26:22,808 --> 01:26:23,976 Roots run deep! 1885 01:26:24,059 --> 01:26:26,520 The Thorns are down by 2 with 20 seconds on the clock. 1886 01:26:26,603 --> 01:26:29,898 Jett's gonna lay it all on the line. What a competitor! 1887 01:26:29,982 --> 01:26:31,650 Listen up. Double-team her. 1888 01:26:31,733 --> 01:26:33,527 Triple-team her if you have to. 1889 01:26:33,610 --> 01:26:35,904 Do not let her out of your sight. 1890 01:26:35,988 --> 01:26:38,574 Jett's fighting an injury. The court is unstable. 1891 01:26:38,657 --> 01:26:40,993 Do you still want her taking the final shot? 1892 01:26:41,076 --> 01:26:44,079 With fire and brimstone bringing judgment and wrath 1893 01:26:44,162 --> 01:26:46,874 to us all, I want Fillmore! 1894 01:27:03,974 --> 01:27:05,475 -Ah! 1895 01:27:29,208 --> 01:27:31,210 -Will! 1896 01:27:32,878 --> 01:27:34,755 Come on. Get past me. 1897 01:27:34,838 --> 01:27:36,006 I don't have to. 1898 01:28:09,790 --> 01:28:12,417 Our bestie just won the Claw. 1899 01:28:12,501 --> 01:28:15,629 -That's my boy! -Hold me, Daryl. 1900 01:28:15,712 --> 01:28:18,131 For the first time in 50 years, 1901 01:28:18,215 --> 01:28:20,092 the Vineland Thorns are champions! 1902 01:28:20,175 --> 01:28:22,052 Miracles can happen, folks. 1903 01:28:22,135 --> 01:28:26,431 I love this game. And I love you, Rusty. 1904 01:28:26,515 --> 01:28:30,727 I love you too, Chuckles. 1905 01:28:37,401 --> 01:28:39,361 -Attaboy, Will! Mwah! 1906 01:28:39,444 --> 01:28:40,445 Honey! 1907 01:28:40,529 --> 01:28:44,157 Let's have another dozen kids. 1908 01:28:44,241 --> 01:28:45,242 Ha-ha! 1909 01:28:45,325 --> 01:28:49,788 Ten years, ten teams, one Claw, baby! 1910 01:28:49,872 --> 01:28:52,207 We are champions! 1911 01:28:52,291 --> 01:28:53,542 -Daddy! -Daddy! 1912 01:28:53,625 --> 01:28:54,835 You were so cool. 1913 01:28:54,918 --> 01:28:58,881 Daddy was pretty cool, right? I was like... 1914 01:28:58,964 --> 01:29:00,674 We love you. Mwah. 1915 01:29:00,757 --> 01:29:02,092 I love you girls. 1916 01:29:04,178 --> 01:29:06,263 -Hey, Mane. Good game. 1917 01:29:06,346 --> 01:29:07,347 Let me help you up. 1918 01:29:09,183 --> 01:29:12,728 -Hey, uh, your hair is on fire. -What? 1919 01:29:12,811 --> 01:29:14,521 Oh, no. No. No. 1920 01:29:14,605 --> 01:29:17,858 Not the hair! 1921 01:29:19,109 --> 01:29:20,819 - Will! -Jett. 1922 01:29:20,903 --> 01:29:22,613 We're champions, baby. 1923 01:29:22,696 --> 01:29:25,032 Oh, Jett! We did it! We actually did it! 1924 01:29:25,115 --> 01:29:26,617 No, you did it. 1925 01:29:26,700 --> 01:29:28,410 Looks like Moms was right. 1926 01:29:32,748 --> 01:29:34,208 -J-Jett, you okay? You good? -I'm fine. 1927 01:29:34,291 --> 01:29:36,418 I'm fine. I just can't feel my legs... 1928 01:29:36,502 --> 01:29:38,754 ...but I'm a champion, baby. 1929 01:29:38,837 --> 01:29:41,256 Never thought I'd see the day 1930 01:29:41,340 --> 01:29:43,300 Jett Fillmore passed the ball. 1931 01:29:43,383 --> 01:29:44,384 Security! 1932 01:29:44,468 --> 01:29:45,677 Hold up, sucka. 1933 01:29:45,761 --> 01:29:49,056 -Playtime? -Should we destroy? 1934 01:29:49,681 --> 01:29:51,517 Destroy! 1935 01:29:51,600 --> 01:29:54,394 Do you know who I am? 1936 01:29:54,478 --> 01:29:55,604 Hey, you were right about Will. 1937 01:29:55,687 --> 01:29:57,481 He's a great addition to the team. 1938 01:29:57,564 --> 01:29:59,191 Bye, piglet. 1939 01:29:59,733 --> 01:30:05,072 Introducing your Roar champions, 1940 01:30:05,155 --> 01:30:07,366 the Vineland Thorns! 1941 01:30:13,038 --> 01:30:16,124 Yeah! Let's go, Vineland! Let's go! 1942 01:30:18,085 --> 01:30:19,211 Horns up, everybody. 1943 01:30:19,294 --> 01:30:20,921 Vineland! 1944 01:30:21,755 --> 01:30:23,674 I think it's time they hear from... 1945 01:30:26,176 --> 01:30:27,928 -the GOAT. 1946 01:30:28,011 --> 01:30:30,097 Will! Will! Will! 1947 01:30:31,974 --> 01:30:33,350 Medium fries did it! 1948 01:30:39,648 --> 01:30:41,191 I don't even know what to say right now. 1949 01:30:41,275 --> 01:30:43,610 - This is crazy. - We love you, Will! 1950 01:30:43,694 --> 01:30:45,737 Oh, wow, um... 1951 01:30:46,446 --> 01:30:48,323 I mean... 1952 01:30:48,991 --> 01:30:52,369 I saw Jett play when... when I was just a kid. 1953 01:30:53,203 --> 01:30:58,917 Then I told my mom, I said, "I'm gonna be just like her." 1954 01:31:00,752 --> 01:31:02,462 And you know what's crazy? 1955 01:31:02,963 --> 01:31:05,507 My mom actually believed it. 1956 01:31:06,133 --> 01:31:09,469 She always seemed to know those kinds of things, you know? 1957 01:31:09,553 --> 01:31:15,350 Like she always knew that even if she couldn't be here for me, 1958 01:31:15,434 --> 01:31:17,561 -Vineland would be. 1959 01:31:17,644 --> 01:31:19,688 You delivered for me... 1960 01:31:19,771 --> 01:31:21,440 Will done changed the game. 1961 01:31:22,065 --> 01:31:24,401 And you always had my back. 1962 01:31:26,195 --> 01:31:28,447 And you inspired me. 1963 01:31:30,866 --> 01:31:34,369 We brought the Claw home! 1964 01:31:40,125 --> 01:31:42,085 And even if the Thorns 1965 01:31:42,169 --> 01:31:44,129 don't have a home in Vineland anymore... 1966 01:31:48,425 --> 01:31:52,262 ...no one can take this Claw away from us! 1967 01:31:55,766 --> 01:31:58,977 Vineland will be champions forever! 1968 01:32:00,979 --> 01:32:03,357 -Modo has something to say! 1969 01:32:04,274 --> 01:32:08,862 Thorns staying in Vineland! 1970 01:32:10,322 --> 01:32:13,325 -Modo is team owner. 1971 01:32:13,408 --> 01:32:14,618 Wait. How? 1972 01:32:19,665 --> 01:32:20,999 All in. 1973 01:32:21,083 --> 01:32:22,334 All in. 1974 01:32:22,417 --> 01:32:25,212 A-ha! Uno reverse! 1975 01:32:25,295 --> 01:32:26,964 -What? -Let me take a look at that. 1976 01:32:27,047 --> 01:32:29,800 You're giving this freak lizard the team? 1977 01:32:29,883 --> 01:32:32,803 Wow! This is actually legit. 1978 01:32:32,886 --> 01:32:34,429 Modo's my boss. 1979 01:32:34,513 --> 01:32:36,348 -That's not good. 1980 01:32:36,431 --> 01:32:37,975 Yeah, mama! 1981 01:32:40,102 --> 01:32:42,354 - Modo. 1982 01:32:46,066 --> 01:32:48,610 - Marry me, Modo! - No, marry me! 1983 01:32:48,694 --> 01:32:50,571 You hear that, Vineland? 1984 01:32:50,654 --> 01:32:54,908 Looks like the Thorns are staying! 1985 01:32:54,992 --> 01:32:58,161 Roots run deep! Roots run deep! 1986 01:33:04,084 --> 01:33:05,460 Roots run deep! 1987 01:33:05,544 --> 01:33:06,670 Roots run deep! 1988 01:33:06,753 --> 01:33:08,005 Roots run deep! 1989 01:33:27,649 --> 01:33:29,067 Thanks, Mom. 1990 01:33:41,163 --> 01:33:43,207 ♪ Whoo! Come on ♪ 1991 01:33:45,209 --> 01:33:48,795 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 1992 01:33:48,879 --> 01:33:51,632 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 1993 01:33:51,715 --> 01:33:53,926 ♪ I got this smile on my face ♪ 1994 01:33:54,009 --> 01:33:56,762 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 1995 01:33:56,845 --> 01:33:59,515 ♪ I found my way Out that place ♪ 1996 01:33:59,598 --> 01:34:02,851 ♪ I never thought that I would ♪ 1997 01:34:02,935 --> 01:34:08,148 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 1998 01:34:08,232 --> 01:34:10,484 ♪ I'm good with That old temptation ♪ 1999 01:34:10,567 --> 01:34:12,986 ♪ All the people on the way That tried to break me ♪ 2000 01:34:13,070 --> 01:34:16,073 ♪ The time I lost that I tossed out that hourglass ♪ 2001 01:34:16,156 --> 01:34:18,909 ♪ Right now, I ain't Thinking 'bout none of that ♪ 2002 01:34:18,992 --> 01:34:21,870 ♪ Made amends with the friends That did me wrong ♪ 2003 01:34:21,954 --> 01:34:24,081 ♪ Let go of all the hurt I was holding on ♪ 2004 01:34:24,164 --> 01:34:27,292 ♪ Took the cards I was dealt And started playing right ♪ 2005 01:34:27,376 --> 01:34:31,713 ♪ You found the underdog And I found the light, oh ♪ 2006 01:34:32,339 --> 01:34:37,302 ♪ I was fighting, chasing all my Lows with the wrong highs, oh ♪ 2007 01:34:38,011 --> 01:34:40,889 ♪ Now I'm singing me a brand-new Song, and it goes like... ♪ 2008 01:34:40,973 --> 01:34:44,017 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2009 01:34:44,101 --> 01:34:46,770 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2010 01:34:46,854 --> 01:34:49,481 ♪ I've got this smile On my face ♪ 2011 01:34:49,565 --> 01:34:51,817 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2012 01:34:51,900 --> 01:34:55,070 ♪ I found my way Out that place ♪ 2013 01:34:55,153 --> 01:34:58,073 ♪ I never thought That I would ♪ 2014 01:34:58,156 --> 01:35:03,370 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2015 01:35:03,453 --> 01:35:06,415 ♪ I'm good with the path That I'm walking down ♪ 2016 01:35:06,498 --> 01:35:08,876 ♪ No way, no how I'ma turn around ♪ 2017 01:35:08,959 --> 01:35:11,545 ♪ See the good in the bad Life handed me ♪ 2018 01:35:11,628 --> 01:35:14,381 ♪ The broken road that led me Straight to my family ♪ 2019 01:35:14,464 --> 01:35:17,092 ♪ Made peace With the broken pieces ♪ 2020 01:35:17,176 --> 01:35:19,845 ♪ Finally made my way Out the deep end ♪ 2021 01:35:19,928 --> 01:35:22,514 ♪ Some days I still can't believe it ♪ 2022 01:35:22,598 --> 01:35:26,810 ♪ I'm still living I'm still breathing, oh ♪ 2023 01:35:27,644 --> 01:35:30,689 ♪ So I'm singing me a brand-new Song, and it goes like... ♪ 2024 01:35:30,772 --> 01:35:33,775 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2025 01:35:33,859 --> 01:35:36,612 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2026 01:35:36,695 --> 01:35:39,198 ♪ I got this smile on my face ♪ 2027 01:35:39,281 --> 01:35:41,700 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2028 01:35:41,783 --> 01:35:44,620 ♪ I found my way Out that place ♪ 2029 01:35:44,703 --> 01:35:47,581 ♪ I never thought That I would ♪ 2030 01:35:47,664 --> 01:35:53,504 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2031 01:35:53,587 --> 01:35:56,715 ♪ Oh, I'm good ♪ 2032 01:35:59,051 --> 01:36:01,553 ♪ I'm good, I'm good ♪ 2033 01:39:38,187 --> 01:39:39,646 Dream big. 141956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.