Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,550 --> 00:00:15,550
All right.
2
00:01:19,690 --> 00:01:20,790
Do you know where you are?
3
00:01:21,910 --> 00:01:22,910
In a hospital.
4
00:01:23,030 --> 00:01:24,550
Do you know why you were here?
5
00:01:25,290 --> 00:01:27,590
I don't remember anything.
6
00:01:28,770 --> 00:01:34,790
I know that she's been here, but I'm not
sure what she has said or what she's
7
00:01:34,790 --> 00:01:36,170
done. I see.
8
00:01:37,130 --> 00:01:38,590
We're going to try a little experiment.
9
00:01:38,970 --> 00:01:39,970
Is that okay?
10
00:01:40,850 --> 00:01:41,850
Yes, doctor.
11
00:01:43,150 --> 00:01:45,990
Okay, I want you to close your eyes and
clear your mind.
12
00:01:46,790 --> 00:01:48,850
Just focus on the sound of my voice.
13
00:01:50,870 --> 00:01:51,870
Yes, Doctor.
14
00:01:53,130 --> 00:01:54,130
Just relax.
15
00:01:55,150 --> 00:01:56,510
I want you to think back.
16
00:01:57,850 --> 00:01:59,690
I'm going to count back from ten.
17
00:02:00,410 --> 00:02:01,710
Ten. Nine.
18
00:02:02,730 --> 00:02:03,730
Eight.
19
00:02:04,210 --> 00:02:05,210
Seven.
20
00:02:05,430 --> 00:02:06,430
Six.
21
00:02:09,090 --> 00:02:11,590
Man, I can't believe you forgot your
wife's birthday.
22
00:02:11,870 --> 00:02:15,110
You can't forget a woman's anniversary
or birthday. That's been a rule since
23
00:02:15,110 --> 00:02:15,829
year one.
24
00:02:15,830 --> 00:02:17,190
You're going to owe her big time.
25
00:02:17,450 --> 00:02:19,010
You're going to have to take a loan out
of this one, brother.
26
00:02:19,630 --> 00:02:21,050
I am so screwed. You don't understand.
27
00:02:21,310 --> 00:02:24,890
I mean, she's never going to let me live
this without her. I'm fucked.
28
00:02:25,310 --> 00:02:26,390
I mean, I'm crucified.
29
00:02:27,370 --> 00:02:31,170
In fact, that reminds me. I really need
to call her. I should say something.
30
00:02:31,830 --> 00:02:33,670
You know what? You know what?
31
00:02:33,910 --> 00:02:37,190
You could call her at my house. I left
her there just a couple hours ago.
32
00:02:38,410 --> 00:02:39,750
My place on the way in.
33
00:02:40,190 --> 00:02:44,190
Laugh it up. You're very fucking funny.
I'm fucking peeing my pants over here.
34
00:02:44,250 --> 00:02:45,149
You're so funny.
35
00:02:45,150 --> 00:02:48,370
If your wives and girlfriends could hear
the way you talk, you would never get
36
00:02:48,370 --> 00:02:49,370
laid.
37
00:02:49,719 --> 00:02:51,500
Well, would you hear that?
38
00:02:52,520 --> 00:02:54,040
Hot Pants speaks.
39
00:02:55,460 --> 00:02:56,840
Could you be a bigger jerk?
40
00:02:57,840 --> 00:03:00,120
You know what? Why don't you butt in for
us? Hey, hey, hey.
41
00:03:00,880 --> 00:03:02,160
Knock it off, both of you.
42
00:03:08,820 --> 00:03:10,620
Hey, uh, Heather.
43
00:03:11,280 --> 00:03:14,860
What do you say we go on a little
stakeout tonight?
44
00:03:16,400 --> 00:03:17,400
I think I'll pass.
45
00:03:19,400 --> 00:03:20,400
Zero loss.
46
00:03:21,140 --> 00:03:22,140
It'll be fun.
47
00:03:22,600 --> 00:03:25,100
And maybe you'll learn something.
48
00:03:26,040 --> 00:03:27,060
I doubt it.
49
00:03:30,060 --> 00:03:34,520
Well, it looks like another day of
protecting and serving has come to an
50
00:03:35,320 --> 00:03:38,000
Gentlemen, thank you for all your
stimulating conversation.
51
00:03:39,080 --> 00:03:40,080
And don't mention it.
52
00:03:49,290 --> 00:03:50,290
fucker too.
53
00:03:50,570 --> 00:03:52,710
In fact, I think the whole squad would
love the fucker.
54
00:03:53,910 --> 00:04:00,410
You know, rumor has it that Herman
Chapman got something going on. Oh,
55
00:04:00,410 --> 00:04:01,410
mean, that's a rumor.
56
00:04:02,650 --> 00:04:06,230
Oh, the little hecky little sucky fucky.
You know, you guys got to play like a
57
00:04:06,230 --> 00:04:08,330
bunch of cheerleaders. Why don't you cut
the girl some slack?
58
00:04:08,850 --> 00:04:09,850
What?
59
00:04:10,930 --> 00:04:12,170
Whatever. I got to call my wife.
60
00:04:12,770 --> 00:04:13,830
Hey, what was your number again?
61
00:06:38,440 --> 00:06:39,440
Look at you.
62
00:06:40,400 --> 00:06:42,300
Over there on your hands and knees.
63
00:06:44,140 --> 00:06:45,260
Looking at my toes.
64
00:06:47,460 --> 00:06:49,160
You want to lick those feet, don't you?
65
00:06:50,140 --> 00:06:54,440
Why don't you crawl on over here like
the scum you are and maybe I'll let you.
66
00:06:55,480 --> 00:06:56,480
Come on.
67
00:07:00,360 --> 00:07:01,360
That's a good boy.
68
00:07:05,860 --> 00:07:07,600
I want you to take my shoes off.
69
00:07:08,940 --> 00:07:12,480
And I want you to give that foot a
tongue bath like it's never had before.
70
00:07:13,800 --> 00:07:15,360
That's what you like, isn't it?
71
00:07:15,780 --> 00:07:17,140
What do you think of those shoes?
72
00:07:17,440 --> 00:07:19,060
Those high -heeled fuck shoes.
73
00:07:28,500 --> 00:07:30,260
Is that the best you can do?
74
00:07:31,340 --> 00:07:32,880
I know you can do better.
75
00:07:44,240 --> 00:07:45,320
Come on, worship those toes.
76
00:07:48,640 --> 00:07:52,240
Make sure you get that tongue between
every single toe.
77
00:07:55,020 --> 00:07:55,560
Come
78
00:07:55,560 --> 00:08:02,780
on,
79
00:08:02,780 --> 00:08:06,420
put some energy behind it. Act like you
really want to suck on those toes.
80
00:08:16,170 --> 00:08:17,350
Get up here on the bed.
81
00:08:18,870 --> 00:08:19,870
Bendo.
82
00:08:22,270 --> 00:08:23,430
Are you afraid?
83
00:08:23,830 --> 00:08:28,350
You're a great gift like my feet, and
you ignore it.
84
00:08:30,270 --> 00:08:34,130
You should be kissing the ground I walk
on and the feet.
85
00:08:36,309 --> 00:08:41,250
For that, for ignoring me, for not
appreciating me and the things I do,
86
00:08:41,409 --> 00:08:45,130
you deserve it in the banking.
87
00:08:46,510 --> 00:08:47,510
Are you afraid?
88
00:08:54,350 --> 00:09:01,190
Is that what you like?
89
00:09:01,930 --> 00:09:02,990
What you deserve?
90
00:09:04,190 --> 00:09:06,550
What about the other one?
91
00:09:08,190 --> 00:09:09,890
Is your dick getting hard?
92
00:09:10,930 --> 00:09:14,650
I bet it is. I'll put it getting nice
and fucking hard.
93
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Turns you on, doesn't it?
94
00:09:17,760 --> 00:09:19,640
Having your little ass banged.
95
00:09:21,760 --> 00:09:23,680
Turn over so I can see your cock.
96
00:09:27,520 --> 00:09:33,100
And I suppose, in your little pea brain,
that after all this, you want me to
97
00:09:33,100 --> 00:09:34,380
suck your cock, don't you?
98
00:09:35,480 --> 00:09:36,480
Don't you?
99
00:09:36,600 --> 00:09:37,600
Yes, please.
100
00:09:38,280 --> 00:09:39,280
Yes, please.
101
00:09:42,830 --> 00:09:46,710
Say, please suck my cock. I want you to
suck my cock. Please suck my cock.
102
00:09:46,770 --> 00:09:49,910
Please wrap your beautiful lips around
my big cock.
103
00:09:50,270 --> 00:09:54,610
Please. Please wrap your beautiful lips
around my cock.
104
00:09:56,970 --> 00:09:57,970
Oh.
105
00:09:58,750 --> 00:10:00,910
Oh, thank you. Oh.
106
00:10:04,170 --> 00:10:05,170
Oh.
107
00:10:05,730 --> 00:10:07,050
Tell me how good it feels.
108
00:10:07,450 --> 00:10:09,090
Oh, it feels so good.
109
00:10:11,370 --> 00:10:14,030
Tell me you appreciate it. I appreciate
it.
110
00:10:14,370 --> 00:10:16,150
I appreciate it.
111
00:10:16,910 --> 00:10:17,910
Oh.
112
00:10:19,090 --> 00:10:20,490
Oh, thank you.
113
00:10:24,250 --> 00:10:27,950
You like the way my tongue feels on your
cock? Oh, yes, I love the way your
114
00:10:27,950 --> 00:10:29,270
tongue feels on my cock.
115
00:10:30,650 --> 00:10:33,890
Oh. The way my mouth wraps around it?
116
00:10:34,150 --> 00:10:35,150
Oh, yes.
117
00:10:35,250 --> 00:10:36,310
I love it.
118
00:10:37,070 --> 00:10:38,210
Oh, it's so good.
119
00:10:42,190 --> 00:10:46,450
I like the way it feels when I swallow
it. Yes, I love it. It's the stuff you
120
00:10:46,450 --> 00:10:47,450
dream of, isn't it?
121
00:10:49,250 --> 00:10:50,250
Oh.
122
00:10:56,090 --> 00:10:57,290
Keep it hard for me.
123
00:10:59,570 --> 00:11:03,370
I want this cock rock hard every time I
put it in my mouth.
124
00:11:15,560 --> 00:11:16,640
I want you to un -breath.
125
00:11:18,860 --> 00:11:19,860
Now!
126
00:11:33,740 --> 00:11:35,460
Don't you take those big hands.
127
00:11:38,620 --> 00:11:44,040
No, no, no, no.
128
00:11:46,380 --> 00:11:47,380
Do what I say.
129
00:11:50,440 --> 00:11:52,360
You like my breath, don't you?
130
00:11:55,240 --> 00:11:57,940
No, just on my boob.
131
00:12:05,460 --> 00:12:10,900
You just suck on it.
132
00:12:14,540 --> 00:12:17,340
Do it with enthusiasm. I'm letting you
have one.
133
00:12:21,540 --> 00:12:24,560
Bring your hand up and massage the other
one.
134
00:12:25,100 --> 00:12:26,860
I want you to worship these things.
135
00:12:27,320 --> 00:12:28,460
They're your world.
136
00:12:46,990 --> 00:12:49,170
It's time for you to fuck me.
137
00:12:55,790 --> 00:12:56,950
Finish undressing.
138
00:13:20,200 --> 00:13:22,080
I want you to lick my ass first.
139
00:13:29,460 --> 00:13:32,620
Bury your face in my dirty little ass
and lick.
140
00:13:33,660 --> 00:13:36,980
Spread those cheeks wide and bury your
tongue in there.
141
00:13:37,700 --> 00:13:39,760
Good boy.
142
00:13:42,960 --> 00:13:47,620
Do you like the way my ass tastes?
143
00:13:48,800 --> 00:13:49,800
Yes?
144
00:14:06,060 --> 00:14:09,280
I want you to fuck me. I want you to
fuck me right now.
145
00:14:11,700 --> 00:14:16,260
But don't you even think of bringing
that filthy cock anywhere near me.
146
00:14:18,800 --> 00:14:19,800
Bag it.
147
00:14:27,220 --> 00:14:28,220
Hurry up.
148
00:14:28,840 --> 00:14:30,680
My pussy's gonna stay wet all day.
149
00:14:41,870 --> 00:14:43,130
I want you to say please.
150
00:14:43,590 --> 00:14:44,850
Please. Please what?
151
00:14:45,090 --> 00:14:46,090
Please let me fuck you.
152
00:14:47,670 --> 00:14:48,670
Go ahead.
153
00:14:52,450 --> 00:14:53,450
Oh, yeah.
154
00:14:54,990 --> 00:14:56,910
That's it. I want you to fuck me with
that cock.
155
00:14:58,030 --> 00:15:01,130
Fuck me with that big, hard cock of
yours.
156
00:15:01,950 --> 00:15:02,970
Yeah? Cock.
157
00:15:03,950 --> 00:15:07,030
Oh, yeah.
158
00:15:07,330 --> 00:15:08,330
Oh, yeah.
159
00:15:08,630 --> 00:15:10,850
Do you like the way my pussy feels?
Yeah.
160
00:15:11,280 --> 00:15:15,460
You like doing my dirty, dirty little
pussy feels?
161
00:15:15,700 --> 00:15:16,700
So wet.
162
00:15:18,680 --> 00:15:20,940
See what you did? You made me all wet.
163
00:15:23,300 --> 00:15:24,780
Do you like fucking me?
164
00:15:27,060 --> 00:15:28,060
Yeah,
165
00:15:29,480 --> 00:15:31,800
that's it. Hold on.
166
00:15:33,440 --> 00:15:34,440
Oh,
167
00:15:35,020 --> 00:15:36,680
yeah. Yes, that's it.
168
00:15:37,120 --> 00:15:38,940
You should fuck me hard.
169
00:15:40,720 --> 00:15:43,600
me like the little slut, the little
whore that I am.
170
00:15:45,400 --> 00:15:46,500
That's a good boy.
171
00:15:47,100 --> 00:15:49,160
That's a good boy. Fuck me good and
hard.
172
00:19:07,230 --> 00:19:08,230
Okay. Got it.
173
00:19:10,050 --> 00:19:12,990
We have a disturbance in an apartment
building. Who wants to join me?
174
00:19:23,770 --> 00:19:24,770
What do you say, Heather?
175
00:19:25,710 --> 00:19:27,230
Want to see how a real cop does it?
176
00:19:28,850 --> 00:19:31,070
With an invitation like that, who can
resist?
177
00:19:39,630 --> 00:19:40,850
Well, that went surprisingly well.
178
00:19:41,290 --> 00:19:43,290
Yeah, I just think he's a little pissed
off.
179
00:19:43,490 --> 00:19:47,330
He just wanted someone to brag to, you
know? Yeah, I guess you're right.
180
00:19:47,530 --> 00:19:48,950
Ugh, they're all over this town.
181
00:19:55,590 --> 00:19:56,590
You coming in?
182
00:19:57,430 --> 00:19:58,430
Oh, that sounds good.
183
00:20:11,850 --> 00:20:13,410
You handled yourself really well in
there.
184
00:20:14,210 --> 00:20:15,210
Thanks.
185
00:20:16,230 --> 00:20:18,970
You know, nobody really takes me
seriously down there.
186
00:20:20,030 --> 00:20:22,930
They all just think I'm a hot piece of
ass.
187
00:20:24,410 --> 00:20:28,090
Well, you are a hot piece of ass.
188
00:20:29,530 --> 00:20:30,990
But you're also a good cop.
189
00:20:32,290 --> 00:20:33,410
I think you could before.
190
00:20:35,010 --> 00:20:37,190
All this job really requires is people
skills.
191
00:20:38,470 --> 00:20:39,750
Gotta know how to talk to people.
192
00:20:42,280 --> 00:20:45,420
Wow, you're not like those other
assholes down at the station.
193
00:20:46,160 --> 00:20:47,160
You're human.
194
00:20:49,620 --> 00:20:50,620
Don't tell anyone.
195
00:20:51,140 --> 00:20:52,680
I have a reputation to uphold.
196
00:20:54,420 --> 00:20:55,840
It'll be our little secret.
197
00:20:57,500 --> 00:21:01,080
I'm standing here in front of this
alleyway at 4th and Lexington where the
198
00:21:01,080 --> 00:21:03,160
of a young woman was discovered late
last night.
199
00:21:03,520 --> 00:21:08,520
The victim, Holly Mitchell, was a dancer
at Heart's Desire, a local strip club
200
00:21:08,520 --> 00:21:09,520
here in town.
201
00:21:10,080 --> 00:21:13,960
Again, while there's been no official
confirmation, early reports are calling
202
00:21:13,960 --> 00:21:15,340
this a homicide.
203
00:21:16,560 --> 00:21:17,780
Oh, my God.
204
00:21:19,600 --> 00:21:20,600
Heather?
205
00:21:24,940 --> 00:21:26,160
Jim, I need to talk to you.
206
00:21:26,600 --> 00:21:27,960
I'm kind of busy. What's up?
207
00:21:28,800 --> 00:21:29,800
Holly's dead.
208
00:21:29,840 --> 00:21:30,840
I know.
209
00:21:31,480 --> 00:21:32,860
I went in on the investigation.
210
00:21:33,680 --> 00:21:37,180
It's not your place. Stay out of it.
It's not even being handled by our
211
00:21:37,180 --> 00:21:38,880
precinct. Don't give me that.
212
00:21:39,320 --> 00:21:42,280
Look, Heather, I don't have time to get
into this now. Just stay away.
213
00:21:43,640 --> 00:21:45,900
I want to help with the case. She was a
friend.
214
00:21:46,520 --> 00:21:48,240
That's right. She was your friend.
215
00:21:48,760 --> 00:21:50,860
You had a personal relationship with
her.
216
00:21:51,120 --> 00:21:53,980
I'd say that ends your involvement and
this conversation.
217
00:21:55,100 --> 00:21:57,720
Why do you always get to be the one who
decides when it's over?
218
00:21:57,960 --> 00:21:58,960
Because I'm your boss.
219
00:21:59,240 --> 00:22:00,240
Yeah, well, that sucks.
220
00:22:14,160 --> 00:22:16,320
Why don't you come over tomorrow night
for dinner?
221
00:22:18,380 --> 00:22:19,480
I don't get you.
222
00:22:20,220 --> 00:22:23,200
One day you say it's over, between us
the next day you want me over for
223
00:22:23,260 --> 00:22:24,260
What is it?
224
00:22:24,300 --> 00:22:25,400
Don't be like that.
225
00:22:26,620 --> 00:22:28,440
So, tomorrow night?
226
00:22:30,020 --> 00:22:31,020
Round eight?
227
00:22:37,880 --> 00:22:39,260
These need to be signed, Captain.
228
00:22:39,640 --> 00:22:40,640
Thank you, Kim.
229
00:22:54,860 --> 00:22:55,860
Thank you, darling.
230
00:22:56,140 --> 00:22:57,260
Want to be anything else?
231
00:22:57,540 --> 00:22:58,540
No, thank you.
232
00:23:03,840 --> 00:23:05,940
You are such a pig.
233
00:23:07,780 --> 00:23:08,780
What do you mean?
234
00:23:09,780 --> 00:23:11,020
Thank you, darling.
235
00:23:11,640 --> 00:23:14,000
And did you have to stare at her ass
right in front of me?
236
00:23:14,500 --> 00:23:18,580
Jesus, I did not. What is your problem?
I don't like her.
237
00:23:20,020 --> 00:23:21,500
She's a big help around here.
238
00:23:22,360 --> 00:23:23,360
Yeah, whatever.
239
00:23:23,460 --> 00:23:24,460
I'm leaving.
240
00:23:25,740 --> 00:23:27,200
Stay away from this case.
241
00:23:44,240 --> 00:23:48,520
I'm going to miss seeing you every day.
You were my only friend in this school.
242
00:23:50,980 --> 00:23:52,160
Me too, Holly.
243
00:23:52,500 --> 00:23:53,900
We'll still see each other.
244
00:23:54,510 --> 00:23:56,690
At least we're graduating and getting
out of this dump.
245
00:23:59,470 --> 00:24:00,990
I can't believe your pit.
246
00:24:01,470 --> 00:24:03,010
This was all your idea.
247
00:24:03,570 --> 00:24:06,110
It was just supposed to be a one -time
thing.
248
00:24:06,470 --> 00:24:08,210
I mean, I wanted to make him happy.
249
00:24:08,530 --> 00:24:11,090
I can't believe you would betray me like
this.
250
00:24:14,270 --> 00:24:17,830
Heather, I thought you should see this.
251
00:25:03,050 --> 00:25:04,110
So you do this a lot?
252
00:25:04,390 --> 00:25:05,910
No, never actually.
253
00:25:06,190 --> 00:25:07,610
Oh yeah, it's my story too.
254
00:25:08,230 --> 00:25:12,170
No, I've maybe done this once in
college, but... Yeah?
255
00:25:12,770 --> 00:25:15,870
Well, there's something about you that
drives me nuts. Really? What's that?
256
00:25:16,570 --> 00:25:19,110
I think it's your beautiful ass.
257
00:25:19,330 --> 00:25:21,010
Yeah? Could be your eyes.
258
00:25:21,970 --> 00:25:25,190
Maybe it's your tongue darting out of
your mouth when you talk.
259
00:25:25,490 --> 00:25:26,550
Really? Yeah.
260
00:25:27,630 --> 00:25:28,630
Wow.
261
00:25:29,950 --> 00:25:31,650
You are very sexy.
262
00:25:37,040 --> 00:25:38,520
Ooh. What do you got in there?
263
00:25:39,940 --> 00:25:40,940
Woo.
264
00:25:41,640 --> 00:25:43,420
I just saw that a little earlier.
265
00:25:43,720 --> 00:25:44,720
There we go.
266
00:25:49,900 --> 00:25:53,980
You like that?
267
00:25:54,280 --> 00:25:55,280
Mm -hmm.
268
00:25:56,160 --> 00:25:57,660
You might come out and see us.
269
00:25:57,960 --> 00:26:00,160
Oh, I hope not. Should I turn you on?
270
00:26:00,670 --> 00:26:01,790
Yeah, kind of.
271
00:26:03,190 --> 00:26:04,870
You have a sweet little pussy there.
272
00:26:06,570 --> 00:26:07,570
Thank you.
273
00:26:09,590 --> 00:26:11,910
God, you make my cock so fucking hard.
274
00:26:13,870 --> 00:26:17,310
Going in.
275
00:26:37,680 --> 00:26:38,680
Oh yeah.
276
00:26:39,420 --> 00:26:40,260
Oh
277
00:26:40,260 --> 00:26:46,720
yeah.
278
00:26:47,020 --> 00:26:53,640
Oh yeah, right there.
279
00:27:25,420 --> 00:27:26,500
Bad girl or good girl?
280
00:27:26,920 --> 00:27:28,160
I love both.
281
00:27:28,660 --> 00:27:30,820
I love both.
282
00:27:33,400 --> 00:27:34,480
Nobody's going to see you.
283
00:27:38,380 --> 00:27:42,340
Oh, my God.
284
00:28:52,780 --> 00:28:56,440
You fucking look adorable with my cock
in your mouth.
285
00:28:59,440 --> 00:29:02,620
Oh, fuck you. Son of a fucking cock.
286
00:29:09,300 --> 00:29:14,560
This is fucking hard.
287
00:29:30,380 --> 00:29:31,400
Why don't you just sit on my cock?
288
00:29:32,420 --> 00:29:33,860
I've got to be inside you right now.
289
00:29:34,520 --> 00:29:35,760
Oh, but we can't.
290
00:29:36,340 --> 00:29:37,480
Do you have any condoms?
291
00:29:38,260 --> 00:29:39,159
Do I?
292
00:29:39,160 --> 00:29:40,160
You do?
293
00:29:40,820 --> 00:29:42,460
And you've never done this before.
294
00:29:43,220 --> 00:29:44,220
Okay.
295
00:30:25,870 --> 00:30:26,870
Oh, my God.
296
00:30:28,090 --> 00:30:29,090
Oh,
297
00:30:29,450 --> 00:30:33,190
yeah. Oh, yeah.
298
00:30:33,650 --> 00:30:35,330
Oh, so fucking good.
299
00:34:39,630 --> 00:34:40,630
Would you like to help me with
something?
300
00:34:41,010 --> 00:34:43,250
Does it involve a motel room and a jar
of jelly?
301
00:34:45,550 --> 00:34:46,750
I'm sorry, go ahead.
302
00:34:47,190 --> 00:34:48,870
I want to find out what happened to my
friend.
303
00:34:49,489 --> 00:34:50,630
The one from the news?
304
00:34:51,190 --> 00:34:52,190
The stripper?
305
00:34:52,870 --> 00:34:53,870
Will you help me?
306
00:34:56,449 --> 00:34:58,390
I don't know, we could both lose our
badges.
307
00:35:00,510 --> 00:35:01,510
Sounds like fun.
308
00:35:13,640 --> 00:35:16,840
I mean, you guys harass us enough as it
is. Relax, we just got a few questions.
309
00:35:17,580 --> 00:35:19,660
We need some information about Holly
Mitchell.
310
00:35:20,360 --> 00:35:22,000
She was last seen leaving here.
311
00:35:22,260 --> 00:35:23,460
Do you know if she left with anyone?
312
00:35:24,060 --> 00:35:24,999
You know what?
313
00:35:25,000 --> 00:35:26,760
I totally detected everything I know.
314
00:35:27,400 --> 00:35:28,820
Come on, why don't you tell us?
315
00:35:31,920 --> 00:35:32,920
Have we met?
316
00:35:33,980 --> 00:35:34,980
I doubt it.
317
00:35:35,400 --> 00:35:36,400
Too bad.
318
00:35:36,900 --> 00:35:42,060
Because with a body like yours... Have
you ever thought of being a dancer?
319
00:35:42,890 --> 00:35:45,910
You tell us what we want to know or I'm
going to come in every fucking day and
320
00:35:45,910 --> 00:35:49,350
make your life complete shit. Take it
easy, all right? I didn't fear leave
321
00:35:49,350 --> 00:35:53,290
anybody, okay? She got a phone call and
she had to leave in a hurry. Who was she
322
00:35:53,290 --> 00:35:54,290
talking to?
323
00:35:54,470 --> 00:35:56,330
I don't know who she was talking to.
324
00:35:56,890 --> 00:35:58,650
Okay, who'd she hang around with?
325
00:35:59,090 --> 00:36:01,250
Listen, there's at least 50 girls that
work here.
326
00:36:01,510 --> 00:36:05,310
Some are guests, some are regulars. I
don't have the time to know who pals
327
00:36:05,310 --> 00:36:06,310
around with who, okay?
328
00:36:06,490 --> 00:36:08,350
You can do better than that.
329
00:36:12,360 --> 00:36:13,500
Hon pretty much kept to herself.
330
00:36:15,540 --> 00:36:18,520
A couple of days ago, I saw her hanging
out with Gina.
331
00:36:19,120 --> 00:36:20,720
She has a new girl that works here.
332
00:36:21,360 --> 00:36:22,380
Can we talk to her?
333
00:36:23,960 --> 00:36:25,240
Do you have a phone number?
334
00:36:26,420 --> 00:36:27,420
No phone.
335
00:36:27,820 --> 00:36:29,440
But she is coming in later on tonight.
336
00:36:30,360 --> 00:36:31,360
Thanks.
337
00:36:34,600 --> 00:36:35,780
Doesn't that make you feel better?
338
00:36:51,640 --> 00:36:52,558
Now what?
339
00:36:52,560 --> 00:36:53,660
We come back tonight.
340
00:36:54,220 --> 00:36:55,600
I can't come back tonight.
341
00:36:57,380 --> 00:36:59,660
Paul and I are working on that credit
card fraud case.
342
00:37:00,900 --> 00:37:04,120
Fine. I'll come back by myself. Just
wait one more night.
343
00:37:05,060 --> 00:37:06,740
We're not supposed to be in this case
anyway.
344
00:37:08,240 --> 00:37:09,240
Okay.
345
00:37:09,620 --> 00:37:10,620
Let's go.
346
00:38:43,690 --> 00:38:45,110
Take off your jacket, baby.
347
00:38:45,570 --> 00:38:46,850
I never said anything, right?
348
00:38:47,350 --> 00:38:48,350
Anything?
349
00:38:48,950 --> 00:38:50,250
You're so sweet.
350
00:39:32,590 --> 00:39:33,590
Um...
351
00:40:09,550 --> 00:40:10,550
looking for you today, alright?
352
00:40:11,450 --> 00:40:12,450
Oh, really?
353
00:40:41,260 --> 00:40:42,260
Beautiful.
354
00:41:41,220 --> 00:41:42,700
By the way, what's your name?
355
00:41:43,600 --> 00:41:45,220
I'm Gina. You're Gina?
356
00:41:45,460 --> 00:41:47,940
Yeah. You have a real pretty mouth
there, Gina.
357
00:41:49,520 --> 00:41:50,520
Thank you.
358
00:43:24,110 --> 00:43:25,110
Yes.
359
00:54:27,630 --> 00:54:28,630
Your door was unlocked.
360
00:54:29,690 --> 00:54:30,690
Damn it!
361
00:54:31,410 --> 00:54:34,030
You know you should be more careful. The
city's filled with criminals.
362
00:54:35,110 --> 00:54:38,210
I'm a cop. I have a big gun and I know
how to use it.
363
00:54:38,830 --> 00:54:40,230
What are you doing here?
364
00:54:41,650 --> 00:54:44,310
Anyway... You invited me over for
dinner, remember?
365
00:54:44,630 --> 00:54:45,710
Stay around eight?
366
00:54:47,670 --> 00:54:51,210
So I need you to march into my apartment
and scare the shit out of me when I'm
367
00:54:51,210 --> 00:54:51,868
in the shower?
368
00:54:51,870 --> 00:54:53,390
Your door was unlocked.
369
00:54:55,510 --> 00:54:56,630
I don't need this.
370
00:55:34,510 --> 00:55:35,510
Come on, baby.
371
00:55:35,790 --> 00:55:36,790
Stay with me.
372
00:55:37,070 --> 00:55:38,710
I'm going to make us a nice dinner.
373
00:55:38,970 --> 00:55:40,810
This was a bad idea. I really should get
going.
374
00:55:42,130 --> 00:55:45,850
Look, I really don't want to be alone
tonight.
375
00:55:46,850 --> 00:55:47,850
Okay?
376
00:55:49,330 --> 00:55:51,930
Can't you just stay with me for a little
while? You didn't have anything
377
00:55:51,930 --> 00:55:55,050
planned. We talked about this. You came
all the way over here.
378
00:56:17,130 --> 00:56:18,130
We really shouldn't do this.
379
00:56:18,530 --> 00:56:19,550
I gotta get going.
380
00:56:20,870 --> 00:56:23,310
I'm offering you my body and you're
leaving.
381
00:56:25,310 --> 00:56:26,310
I gotta go.
382
00:56:26,770 --> 00:56:29,510
Why? You promised me. We said you'd have
dinner.
383
00:56:29,990 --> 00:56:33,490
What are you doing? You lied to me. You
said you'd come over. Don't leave!
384
00:56:55,240 --> 00:56:56,240
Just a second.
385
00:57:02,340 --> 00:57:03,340
Graham.
386
00:57:04,120 --> 00:57:08,180
We nailed our credit card case, and I
was nearby, so I thought I'd drop by.
387
00:57:09,060 --> 00:57:10,900
Great. Come on in.
388
00:57:16,060 --> 00:57:17,060
Have a seat.
389
00:57:19,160 --> 00:57:20,580
Congratulations on your case.
390
00:57:20,800 --> 00:57:21,800
Thanks.
391
00:57:28,170 --> 00:57:29,250
Can I get you something to drink?
392
00:57:29,690 --> 00:57:30,690
No, thanks.
393
00:57:31,750 --> 00:57:32,750
All right.
394
00:57:37,010 --> 00:57:38,770
You want to watch some TV or something?
395
00:57:39,610 --> 00:57:40,610
Yeah, sure.
396
00:57:41,550 --> 00:57:42,910
Okay. Oh,
397
00:57:46,170 --> 00:57:47,170
I feel so stupid.
398
00:57:48,890 --> 00:57:49,890
What do you want to do?
399
00:57:51,570 --> 00:57:53,170
I don't know. What do you want to do?
400
00:58:02,890 --> 00:58:04,570
It was so weird having worked with you.
401
01:00:15,140 --> 01:00:16,720
Oh, you've got to take your belt off.
402
01:03:15,440 --> 01:03:16,440
Hmm.
403
01:03:46,730 --> 01:03:47,730
Bite it, baby.
404
01:03:48,070 --> 01:03:50,070
Are you okay? Oh, yeah.
405
01:03:51,410 --> 01:03:52,530
Oh, yeah.
406
01:03:57,870 --> 01:03:58,870
Oh, yeah.
407
01:03:59,290 --> 01:04:01,090
Oh, you choke on it.
408
01:04:02,590 --> 01:04:04,070
Can you see my eyes water?
409
01:05:09,970 --> 01:05:10,970
Hmm.
410
01:05:16,670 --> 01:05:17,670
Yeah.
411
01:05:18,590 --> 01:05:19,830
Well, there you go.
412
01:05:20,910 --> 01:05:23,230
You may do what you did on that dude.
413
01:05:23,450 --> 01:05:24,450
Yeah.
414
01:05:27,500 --> 01:05:30,640
Here I am.
415
01:05:31,680 --> 01:05:33,520
Are you?
416
01:13:31,800 --> 01:13:33,900
What's the big deal? It's a little
experimentation.
417
01:13:34,980 --> 01:13:37,280
Yeah, but couldn't we do something else?
418
01:13:38,920 --> 01:13:41,460
You know, you said I could have anything
I want for my birthday.
419
01:13:41,860 --> 01:13:42,940
This is what I want.
420
01:13:43,220 --> 01:13:47,280
I know, I know, but it just doesn't feel
right.
421
01:13:48,680 --> 01:13:50,500
You know, I always thought she was hot.
422
01:13:51,100 --> 01:13:52,120
Just trust me.
423
01:14:00,700 --> 01:14:01,700
Fine.
424
01:14:04,020 --> 01:14:05,300
Get on your knees.
425
01:14:07,540 --> 01:14:08,540
Now.
426
01:14:16,020 --> 01:14:18,280
Suck my toes, you miserable fuck.
427
01:14:26,980 --> 01:14:28,380
Like you mean it.
428
01:14:35,430 --> 01:14:36,670
Is that the best you can do?
429
01:14:43,450 --> 01:14:46,610
That's a little bit better. Thank you.
That's what's called sucking.
430
01:14:49,310 --> 01:14:50,550
You think she's here?
431
01:14:51,730 --> 01:14:53,270
Maybe I told her not to come.
432
01:14:53,730 --> 01:14:56,050
Maybe you better suck a little harder
than that.
433
01:14:58,850 --> 01:15:01,070
That's right. Can you get my whole foot
in your mouth?
434
01:15:06,099 --> 01:15:07,099
That's it.
435
01:15:09,360 --> 01:15:10,640
Let me see that tongue.
436
01:15:11,620 --> 01:15:12,620
There you go.
437
01:15:14,700 --> 01:15:18,680
In between every single toe.
438
01:15:36,010 --> 01:15:37,110
Happy birthday, Jim.
439
01:15:41,510 --> 01:15:42,510
Happy birthday.
440
01:15:44,970 --> 01:15:46,150
Do you like your boots?
441
01:15:48,230 --> 01:15:50,170
Bet you want to lick those boots, don't
you?
442
01:15:51,050 --> 01:15:52,850
Should we let him lick your boots?
443
01:15:53,150 --> 01:15:54,250
Do you think he's worthy?
444
01:15:54,870 --> 01:16:00,910
Well, he is a birthday boy, so we'll
make a little exception to begin with.
445
01:16:02,390 --> 01:16:03,390
Lick her boots.
446
01:16:06,540 --> 01:16:09,860
And let me see that tongue, because I
want them very clean.
447
01:16:20,520 --> 01:16:21,740
There you go.
448
01:16:23,760 --> 01:16:25,400
He's a good birthday boy.
449
01:16:27,840 --> 01:16:29,680
Maybe he'll get a better present.
450
01:16:30,400 --> 01:16:31,400
Sucker heel.
451
01:16:40,880 --> 01:16:42,020
You like that, don't you?
452
01:16:45,840 --> 01:16:46,840
Yeah?
453
01:16:48,120 --> 01:16:49,120
Clean them off.
454
01:16:49,860 --> 01:16:52,200
I don't see you working very much there.
455
01:16:53,000 --> 01:16:54,000
There you go.
456
01:16:56,960 --> 01:17:02,300
They taste good?
457
01:17:02,760 --> 01:17:03,760
You like that?
458
01:17:04,420 --> 01:17:05,420
Yeah?
459
01:17:06,780 --> 01:17:08,360
She's very pretty, isn't she?
460
01:17:08,840 --> 01:17:10,160
Don't you think she's pretty?
461
01:17:10,750 --> 01:17:13,930
You haven't even told her that she's
pretty yet tonight on your birthday.
462
01:17:14,170 --> 01:17:15,170
So pretty.
463
01:17:15,670 --> 01:17:17,710
I didn't believe that.
464
01:17:18,870 --> 01:17:20,030
You're so pretty.
465
01:17:21,410 --> 01:17:22,410
Thank you.
466
01:17:23,690 --> 01:17:25,650
She looks great tonight, doesn't she?
467
01:17:26,630 --> 01:17:30,110
Beautiful. We're both wondering what you
look like tonight.
468
01:17:30,850 --> 01:17:32,170
Take off your robe.
469
01:17:32,910 --> 01:17:37,910
Why don't you show Holly what she might
get if you do everything right?
470
01:17:45,480 --> 01:17:47,360
A little black thong.
471
01:17:47,740 --> 01:17:49,940
Does it say happy birthday?
472
01:17:50,360 --> 01:17:52,520
Does it have some bells on it?
473
01:17:53,760 --> 01:17:55,980
Maybe he'll jingle it for you later.
474
01:17:58,160 --> 01:18:04,920
Why don't you ask her, in your most
pleasant tone, if you could
475
01:18:04,920 --> 01:18:07,940
possibly remove her panties?
476
01:18:10,140 --> 01:18:12,940
It would be my honor to remove your
panties.
477
01:18:13,860 --> 01:18:14,860
Please.
478
01:18:40,720 --> 01:18:42,360
Did I tell you you could sniff them?
479
01:18:42,620 --> 01:18:43,620
Put them on the floor.
480
01:18:45,500 --> 01:18:46,640
Spread her legs open.
481
01:18:48,220 --> 01:18:50,240
Let's take a look at her gorgeous pussy.
482
01:18:53,420 --> 01:18:54,980
Oh, beautiful.
483
01:18:56,240 --> 01:18:58,160
Would you like to see it?
484
01:18:58,920 --> 01:18:59,920
Go ahead.
485
01:19:00,500 --> 01:19:01,500
Touch it.
486
01:19:03,240 --> 01:19:05,680
Feel what you might get to live.
487
01:19:10,000 --> 01:19:11,920
It's not a snake. Touch it.
488
01:19:21,020 --> 01:19:22,360
It's beautiful down there.
489
01:19:23,240 --> 01:19:30,040
Why don't you ask Holly
490
01:19:30,040 --> 01:19:32,780
if you can taste her?
491
01:19:34,340 --> 01:19:35,640
She's going to taste you.
492
01:19:39,280 --> 01:19:40,640
I think it might be all right.
493
01:19:43,620 --> 01:19:46,860
Well, go on. You don't want to
disappoint her. What are you waiting
494
01:19:49,880 --> 01:19:55,160
You know, if you don't satisfy her, you
don't get to fuck her.
495
01:19:57,180 --> 01:20:00,360
So you better be doing your best job
while you're down there.
496
01:20:05,840 --> 01:20:08,780
Why don't you pull her bra down a little
bit while you're doing that?
497
01:20:23,960 --> 01:20:26,660
Like those big, firm nipples.
498
01:20:27,780 --> 01:20:31,160
She has a gorgeous breast, doesn't she?
499
01:20:33,680 --> 01:20:34,860
Suck on her pussy.
500
01:20:43,820 --> 01:20:45,040
Get your tongue in there.
501
01:20:46,000 --> 01:20:47,260
Make her feel something.
502
01:21:20,490 --> 01:21:22,050
Eat her pussy out.
503
01:21:29,210 --> 01:21:31,270
How's he doing, Holly? Just so I know.
504
01:21:31,770 --> 01:21:33,930
He's actually doing very, very well.
505
01:21:34,250 --> 01:21:35,108
Is he really?
506
01:21:35,110 --> 01:21:36,110
Yes.
507
01:22:22,000 --> 01:22:23,860
I think you can do a little better than
that.
508
01:22:24,760 --> 01:22:29,680
I think she wants a rock -hard cock to
sit on.
509
01:22:31,000 --> 01:22:32,000
Don't you?
510
01:22:33,040 --> 01:22:34,040
Stroke it, then.
511
01:22:34,780 --> 01:22:35,980
She's watching you.
512
01:22:36,640 --> 01:22:40,080
She wants your cock inside her pussy.
513
01:22:47,580 --> 01:22:50,300
If it's your birthday, why don't you go
ahead and ask?
514
01:22:50,700 --> 01:22:51,700
That's all right.
515
01:22:51,860 --> 01:22:53,440
Can you climb on my cock?
516
01:22:53,920 --> 01:22:54,920
It's my birthday.
517
01:22:58,040 --> 01:22:59,260
Put your rubber on.
518
01:23:06,520 --> 01:23:08,300
You're ready for her, aren't you?
519
01:23:41,230 --> 01:23:45,170
He loves being on the bottom. He does?
520
01:23:45,410 --> 01:23:46,410
Yeah.
521
01:23:48,330 --> 01:23:49,130
Your
522
01:23:49,130 --> 01:23:56,570
cock
523
01:23:56,570 --> 01:23:57,570
feels good?
524
01:23:58,230 --> 01:23:59,230
Does it?
525
01:23:59,890 --> 01:24:05,350
You like it?
526
01:24:08,880 --> 01:24:11,400
Yes, I do. I like his card very much.
527
01:24:13,500 --> 01:24:16,220
It's very nice lighting in and out of my
book.
528
01:24:18,120 --> 01:24:21,340
I can tell by his face he's enjoying it.
529
01:24:38,060 --> 01:24:39,060
Oh.
530
01:25:35,630 --> 01:25:36,630
Just like this.
531
01:25:36,910 --> 01:25:37,910
Oh, my God.
532
01:25:39,470 --> 01:25:40,470
Oh.
533
01:25:42,590 --> 01:25:43,590
Oh.
534
01:25:44,630 --> 01:25:48,670
I like the way you slam it all the way
down on your cock.
535
01:25:51,450 --> 01:25:52,970
Oh, the cat.
536
01:25:55,350 --> 01:25:59,390
The cat.
537
01:26:20,299 --> 01:26:21,299
Yes.
538
01:26:26,340 --> 01:26:28,920
Fuck me.
539
01:27:39,820 --> 01:27:40,820
Oh.
540
01:29:07,719 --> 01:29:08,780
Oh, God.
541
01:29:09,020 --> 01:29:10,020
Oh,
542
01:29:10,600 --> 01:29:11,600
God.
543
01:30:33,710 --> 01:30:34,830
You're unreal, baby.
544
01:30:36,590 --> 01:30:37,590
You're a dream.
545
01:30:41,250 --> 01:30:43,390
What a great birthday present you are.
546
01:30:43,930 --> 01:30:45,930
Oh, God, baby.
547
01:30:46,910 --> 01:30:47,910
Happy birthday.
548
01:30:47,950 --> 01:30:49,290
That was the best birthday present.
549
01:30:52,850 --> 01:30:53,950
I'm going to go clean up.
550
01:30:57,330 --> 01:31:01,030
That was great, baby.
551
01:31:01,570 --> 01:31:02,710
Did that turn you on?
552
01:31:04,110 --> 01:31:05,430
Yeah, I guess so.
553
01:31:07,730 --> 01:31:09,350
Maybe we can do it again sometime.
554
01:31:09,810 --> 01:31:10,950
No, never.
555
01:31:11,310 --> 01:31:13,050
We can never go near her.
556
01:31:14,310 --> 01:31:15,310
You'll what?
557
01:31:33,960 --> 01:31:38,460
What can I say? It just happened. You
promised it wouldn't. I know.
558
01:31:39,080 --> 01:31:40,080
I'm sorry.
559
01:31:40,420 --> 01:31:42,020
Not as sorry as you're going to be.
560
01:31:43,240 --> 01:31:44,380
What are you talking about?
561
01:31:45,140 --> 01:31:49,320
What do you think if the mayor found out
that his best captain, the captain that
562
01:31:49,320 --> 01:31:51,720
he wants to appoint to police chief is a
pervert?
563
01:31:52,960 --> 01:31:54,060
You don't mean that.
564
01:31:55,300 --> 01:31:56,760
Look, I said I was sorry.
565
01:31:57,500 --> 01:31:58,660
Can't you just forgive me?
566
01:31:59,680 --> 01:32:02,220
I will never see or talk to her again.
567
01:33:02,440 --> 01:33:05,780
It's the same thing. Yeah, I don't know
about all this. Yeah, you do. You told
568
01:33:05,780 --> 01:33:06,780
me.
569
01:33:07,180 --> 01:33:08,480
Hey, where have you been?
570
01:33:08,860 --> 01:33:11,540
What's going on, man? The captain's been
looking all over for you.
571
01:33:12,480 --> 01:33:13,480
You ever seen Heather?
572
01:33:15,240 --> 01:33:19,080
Funny you should mention that, because
he was asking the same question. You
573
01:33:19,080 --> 01:33:20,080
she hasn't checked in yet.
574
01:33:22,280 --> 01:33:23,340
According to the ID here.
575
01:33:23,560 --> 01:33:24,560
Yes, Captain.
576
01:33:26,920 --> 01:33:27,920
Oh.
577
01:33:30,180 --> 01:33:31,360
Heather hasn't checked in.
578
01:33:31,710 --> 01:33:32,710
Yeah, that's what they were saying.
579
01:33:32,830 --> 01:33:33,970
Any idea where she is?
580
01:33:35,290 --> 01:33:36,310
No, I haven't seen her.
581
01:33:37,350 --> 01:33:40,330
Did the two of you go to a strip club
and harass a bartender?
582
01:33:42,450 --> 01:33:45,370
She just wanted to find out about her
friend. She asked me to help.
583
01:33:46,550 --> 01:33:49,530
She was going to go on her own anyway. I
just wanted to make sure she didn't get
584
01:33:49,530 --> 01:33:50,169
in any trouble.
585
01:33:50,170 --> 01:33:51,170
You should have known better.
586
01:33:51,850 --> 01:33:54,670
I was just on the phone explaining your
bonehead move to the chief.
587
01:33:55,690 --> 01:33:56,690
I'm sorry, Captain.
588
01:33:58,350 --> 01:34:02,070
Well, as it turns out, the captain of
the 16th has asked us to help in the
589
01:34:02,070 --> 01:34:05,930
investigation. I'm going to grab Jim, go
down to that strip club, and check out
590
01:34:05,930 --> 01:34:07,490
this dancer named Gina. You'll be
staying here.
591
01:34:07,810 --> 01:34:08,810
Let me come, Captain.
592
01:34:09,330 --> 01:34:12,150
They've seen you. If the bartender's
there, it's all over.
593
01:34:13,250 --> 01:34:14,410
What if I wait in the car?
594
01:34:14,630 --> 01:34:15,630
For backup.
595
01:34:18,350 --> 01:34:19,350
All right.
596
01:34:19,510 --> 01:34:21,390
But you'll stay in the car, got it?
Yeah.
597
01:35:07,020 --> 01:35:08,060
Alright, let's do this.
598
01:35:08,980 --> 01:35:11,500
Now remember, don't do anything until I
say so.
599
01:35:12,900 --> 01:35:14,200
And you, stay in the car.
600
01:35:14,860 --> 01:35:15,860
You got it.
601
01:36:11,020 --> 01:36:13,180
Hi, can I show you gentlemen to a table?
602
01:36:22,090 --> 01:36:23,090
I'll get you a gentleman a drink.
603
01:36:23,230 --> 01:36:24,270
I'll have a Jack and Coke.
604
01:36:24,510 --> 01:36:25,510
Jack and Coke, man.
605
01:36:25,710 --> 01:36:26,710
Me too.
606
01:36:26,830 --> 01:36:28,270
Hey, Jack and Coke.
607
01:36:29,790 --> 01:36:32,390
We'd like to see Gina for a private
show, please.
608
01:36:32,630 --> 01:36:34,130
Do you have a reservation for her?
609
01:36:39,770 --> 01:36:42,310
Well, she does a double act at
Allison's.
610
01:36:43,410 --> 01:36:45,970
Thank you.
611
01:36:47,350 --> 01:36:48,350
I'll go get her.
612
01:36:55,980 --> 01:36:57,880
Give me two Jack and Coke, please.
613
01:36:58,620 --> 01:37:00,900
Gina, do you have a private with
Allison?
614
01:37:01,120 --> 01:37:02,120
She's waiting.
615
01:37:02,560 --> 01:37:03,560
Thank you, buddy.
616
01:37:03,820 --> 01:37:04,820
No problem.
617
01:37:05,660 --> 01:37:06,660
Thank you.
618
01:37:11,720 --> 01:37:12,720
This is beautiful.
619
01:37:16,440 --> 01:37:17,660
Here's your drink, gentlemen.
620
01:37:18,540 --> 01:37:20,300
And would you come this way with me,
please?
621
01:37:27,020 --> 01:37:29,880
Make yourself comfortable, and I will
have them along shortly for you.
622
01:37:36,360 --> 01:37:39,560
Allison, you have a say with Gina and
your private savings.
623
01:37:40,040 --> 01:37:41,040
Thank you.
624
01:38:09,530 --> 01:38:11,190
Gina? No.
625
01:38:11,550 --> 01:38:12,790
My name is Allison.
626
01:38:14,050 --> 01:38:15,150
She is Gina.
627
01:38:18,890 --> 01:38:19,890
Hi.
628
01:38:25,170 --> 01:38:26,850
She's always nicer than one.
629
01:38:28,830 --> 01:38:29,830
Better.
630
01:39:22,640 --> 01:39:23,880
What is your name, sweetheart?
631
01:39:25,720 --> 01:39:26,720
Johnny.
632
01:39:28,240 --> 01:39:30,320
You're a big spender, Johnny.
633
01:39:31,300 --> 01:39:33,220
I like this merchandise.
634
01:39:34,300 --> 01:39:35,300
Really?
635
01:39:36,340 --> 01:39:38,660
I'll give you a full show.
636
01:39:43,380 --> 01:39:44,380
Here's your one.
637
01:40:32,530 --> 01:40:33,930
Oh.
638
01:41:06,660 --> 01:41:07,660
How about you, Gina?
639
01:41:07,920 --> 01:41:09,020
You going to get undressed?
640
01:41:09,920 --> 01:41:11,980
In time, darling, in time.
641
01:41:46,150 --> 01:41:48,010
How long you girls been working here?
642
01:41:50,150 --> 01:41:51,150
You must be.
643
01:41:52,170 --> 01:41:57,810
They're like seasoned pros.
644
01:42:01,070 --> 01:42:02,190
That's what they say.
645
01:42:03,090 --> 01:42:04,890
So this is the only club you ever worked
at?
646
01:42:06,920 --> 01:42:08,760
You ask a lot of questions.
647
01:42:09,200 --> 01:42:10,200
Okay.
648
01:42:41,420 --> 01:42:42,420
Hey, Bob.
649
01:42:42,520 --> 01:42:43,520
This is Allison.
650
01:42:43,880 --> 01:42:45,600
That's Gina. Hi, Bob.
651
01:42:46,020 --> 01:42:47,020
Hey,
652
01:42:48,040 --> 01:42:49,040
Bob.
653
01:43:47,600 --> 01:43:48,600
Thank you.
654
01:45:29,640 --> 01:45:32,440
oh no
655
01:46:01,450 --> 01:46:02,450
Yeah.
656
01:46:41,680 --> 01:46:44,480
Thank you.
657
01:47:45,080 --> 01:47:49,280
One last thing.
658
01:47:52,560 --> 01:47:54,220
No, this is good. I think it's time to
fuck, baby.
659
01:51:08,360 --> 01:51:09,360
So try baby.
660
01:51:10,620 --> 01:51:15,200
I do feel you, baby.
661
01:51:15,920 --> 01:51:17,100
We're not out of hope.
662
01:58:36,970 --> 01:58:38,330
What made you burst out like that?
663
01:58:40,130 --> 01:58:42,190
Can you think about what we were talking
about?
664
01:58:43,410 --> 01:58:44,410
Oh.
665
01:58:45,910 --> 01:58:50,330
Well, I feel so foolish, but... But no,
I can.
666
01:58:52,730 --> 01:58:56,450
Can you tell me about when you come out
and Heather goes away?
667
01:59:00,890 --> 01:59:06,780
Well, I sometimes let her out. To
668
01:59:06,780 --> 01:59:10,600
make things a little more dramatic.
669
01:59:11,620 --> 01:59:13,220
And when is Heather in control?
670
01:59:16,580 --> 01:59:18,380
Why, Heather's never in control.
671
01:59:19,120 --> 01:59:20,200
I do everything.
672
01:59:20,900 --> 01:59:22,620
I'm the one that gets things done.
673
01:59:24,420 --> 01:59:26,260
You mean like Holly?
674
01:59:27,060 --> 01:59:30,620
Well, of course like Holly. That bitch
got what she deserved.
675
01:59:32,180 --> 01:59:35,000
Can you tell me what happened on the
night that Holly was killed?
676
01:59:37,680 --> 01:59:38,680
I can't believe this.
677
01:59:40,040 --> 01:59:41,500
It would be my pleasure.
678
01:59:43,360 --> 01:59:44,360
That's all right, baby.
679
01:59:44,500 --> 01:59:45,580
I want you to come.
680
01:59:45,920 --> 01:59:48,400
I want you to come all over my face.
681
01:59:49,220 --> 01:59:51,380
I want to feel it sliding down my
throat.
682
01:59:52,220 --> 01:59:53,159
Oh, yeah.
683
01:59:53,160 --> 01:59:54,720
I want to feel it dripping off my chest.
684
01:59:55,240 --> 01:59:56,240
Can I have that?
685
02:01:06,040 --> 02:01:07,560
Hi. Yeah, this is Heather.
686
02:01:09,140 --> 02:01:10,140
How are you?
687
02:01:16,250 --> 02:01:18,190
Listen, I'd love to have some company
tonight.
688
02:01:21,230 --> 02:01:25,490
I know, it's for the moment, but what do
you think?
689
02:01:27,770 --> 02:01:28,770
Oh, that's perfect.
690
02:01:29,910 --> 02:01:32,410
Oh, great, okay. I look forward to
seeing you.
691
02:01:33,290 --> 02:01:34,390
Okay, I'll see you in a bit.
692
02:01:35,110 --> 02:01:36,110
Bye.
693
02:02:01,840 --> 02:02:03,460
high heeled fuck shit. Where are you?
694
02:02:03,980 --> 02:02:04,980
It's Holly.
695
02:02:05,080 --> 02:02:06,480
Is that the best you can do?
696
02:02:07,540 --> 02:02:09,140
I know you can do better.
697
02:02:09,420 --> 02:02:11,480
Oh my God.
698
02:02:16,760 --> 02:02:20,820
Fun for the whole family.
699
02:02:21,100 --> 02:02:22,100
Gina!
700
02:02:33,930 --> 02:02:36,570
So I dumped Holly's body into the
alleyway.
701
02:02:41,390 --> 02:02:44,190
And what made you feel this is the right
thing to do?
702
02:02:48,210 --> 02:02:51,990
Well, I knew she wouldn't do it. For
heaven's sake, she is a police officer.
703
02:02:54,770 --> 02:02:56,130
I had to do everything.
704
02:02:59,710 --> 02:03:00,950
Holly betrayed her.
705
02:03:07,050 --> 02:03:08,950
I mean, you saw the tape, right?
706
02:03:10,090 --> 02:03:11,330
What tape is that?
707
02:03:11,830 --> 02:03:15,450
You know, where I come from, things like
this just are not tolerated.
708
02:03:15,670 --> 02:03:18,670
I only wish that I could have got that
rat fuck boyfriend of hers.
709
02:03:22,510 --> 02:03:23,770
I've never seen anything like it.
710
02:03:24,310 --> 02:03:27,970
She's crazy. What tape is she talking
about? She's crazy. She doesn't know
711
02:03:27,970 --> 02:03:29,350
she's talking about, is what I think.
712
02:03:30,310 --> 02:03:31,310
Too bad.
713
02:03:40,080 --> 02:03:41,080
Thank you.
714
02:04:17,200 --> 02:04:18,200
Anyone see you?
715
02:04:18,820 --> 02:04:20,860
What kind of cops you got in this town
anyway?
716
02:04:21,660 --> 02:04:25,000
A major crime scene and not a shred of
law enforcement in sight?
717
02:04:25,480 --> 02:04:26,900
I walked right in.
718
02:04:32,640 --> 02:04:34,320
I guess this served its purpose.
719
02:04:39,640 --> 02:04:40,640
It worked.
720
02:04:40,820 --> 02:04:41,940
The girl went nuts.
721
02:04:42,640 --> 02:04:44,520
I've been on the edge for a long time.
722
02:04:45,600 --> 02:04:47,920
All I did was... Give her a little
nudge.
723
02:04:50,240 --> 02:04:51,240
You did a good job.
724
02:04:52,520 --> 02:04:54,120
All I did was send a video thing.
725
02:05:30,530 --> 02:05:31,850
Are you still okay doing it here?
726
02:05:32,630 --> 02:05:34,770
No one comes to this end of the building
at night, baby.
727
02:06:47,720 --> 02:06:48,720
Wow.
728
02:07:28,770 --> 02:07:30,170
Oh,
729
02:07:40,650 --> 02:07:41,930
please.
730
02:08:33,260 --> 02:08:34,260
Yeah.
731
02:10:18,790 --> 02:10:21,590
Leah. Leah.
732
02:10:21,910 --> 02:10:23,310
Leah.
733
02:15:44,040 --> 02:15:45,040
Yeah.
734
02:17:53,900 --> 02:17:57,860
Gina, I want you to calm down. Now sit
back. She didn't tell me a thing.
735
02:17:58,360 --> 02:17:59,780
That bitch didn't tell me a thing.
47595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.