All language subtitles for crime.mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,550 --> 00:00:15,550 All right. 2 00:01:19,690 --> 00:01:20,790 Do you know where you are? 3 00:01:21,910 --> 00:01:22,910 In a hospital. 4 00:01:23,030 --> 00:01:24,550 Do you know why you were here? 5 00:01:25,290 --> 00:01:27,590 I don't remember anything. 6 00:01:28,770 --> 00:01:34,790 I know that she's been here, but I'm not sure what she has said or what she's 7 00:01:34,790 --> 00:01:36,170 done. I see. 8 00:01:37,130 --> 00:01:38,590 We're going to try a little experiment. 9 00:01:38,970 --> 00:01:39,970 Is that okay? 10 00:01:40,850 --> 00:01:41,850 Yes, doctor. 11 00:01:43,150 --> 00:01:45,990 Okay, I want you to close your eyes and clear your mind. 12 00:01:46,790 --> 00:01:48,850 Just focus on the sound of my voice. 13 00:01:50,870 --> 00:01:51,870 Yes, Doctor. 14 00:01:53,130 --> 00:01:54,130 Just relax. 15 00:01:55,150 --> 00:01:56,510 I want you to think back. 16 00:01:57,850 --> 00:01:59,690 I'm going to count back from ten. 17 00:02:00,410 --> 00:02:01,710 Ten. Nine. 18 00:02:02,730 --> 00:02:03,730 Eight. 19 00:02:04,210 --> 00:02:05,210 Seven. 20 00:02:05,430 --> 00:02:06,430 Six. 21 00:02:09,090 --> 00:02:11,590 Man, I can't believe you forgot your wife's birthday. 22 00:02:11,870 --> 00:02:15,110 You can't forget a woman's anniversary or birthday. That's been a rule since 23 00:02:15,110 --> 00:02:15,829 year one. 24 00:02:15,830 --> 00:02:17,190 You're going to owe her big time. 25 00:02:17,450 --> 00:02:19,010 You're going to have to take a loan out of this one, brother. 26 00:02:19,630 --> 00:02:21,050 I am so screwed. You don't understand. 27 00:02:21,310 --> 00:02:24,890 I mean, she's never going to let me live this without her. I'm fucked. 28 00:02:25,310 --> 00:02:26,390 I mean, I'm crucified. 29 00:02:27,370 --> 00:02:31,170 In fact, that reminds me. I really need to call her. I should say something. 30 00:02:31,830 --> 00:02:33,670 You know what? You know what? 31 00:02:33,910 --> 00:02:37,190 You could call her at my house. I left her there just a couple hours ago. 32 00:02:38,410 --> 00:02:39,750 My place on the way in. 33 00:02:40,190 --> 00:02:44,190 Laugh it up. You're very fucking funny. I'm fucking peeing my pants over here. 34 00:02:44,250 --> 00:02:45,149 You're so funny. 35 00:02:45,150 --> 00:02:48,370 If your wives and girlfriends could hear the way you talk, you would never get 36 00:02:48,370 --> 00:02:49,370 laid. 37 00:02:49,719 --> 00:02:51,500 Well, would you hear that? 38 00:02:52,520 --> 00:02:54,040 Hot Pants speaks. 39 00:02:55,460 --> 00:02:56,840 Could you be a bigger jerk? 40 00:02:57,840 --> 00:03:00,120 You know what? Why don't you butt in for us? Hey, hey, hey. 41 00:03:00,880 --> 00:03:02,160 Knock it off, both of you. 42 00:03:08,820 --> 00:03:10,620 Hey, uh, Heather. 43 00:03:11,280 --> 00:03:14,860 What do you say we go on a little stakeout tonight? 44 00:03:16,400 --> 00:03:17,400 I think I'll pass. 45 00:03:19,400 --> 00:03:20,400 Zero loss. 46 00:03:21,140 --> 00:03:22,140 It'll be fun. 47 00:03:22,600 --> 00:03:25,100 And maybe you'll learn something. 48 00:03:26,040 --> 00:03:27,060 I doubt it. 49 00:03:30,060 --> 00:03:34,520 Well, it looks like another day of protecting and serving has come to an 50 00:03:35,320 --> 00:03:38,000 Gentlemen, thank you for all your stimulating conversation. 51 00:03:39,080 --> 00:03:40,080 And don't mention it. 52 00:03:49,290 --> 00:03:50,290 fucker too. 53 00:03:50,570 --> 00:03:52,710 In fact, I think the whole squad would love the fucker. 54 00:03:53,910 --> 00:04:00,410 You know, rumor has it that Herman Chapman got something going on. Oh, 55 00:04:00,410 --> 00:04:01,410 mean, that's a rumor. 56 00:04:02,650 --> 00:04:06,230 Oh, the little hecky little sucky fucky. You know, you guys got to play like a 57 00:04:06,230 --> 00:04:08,330 bunch of cheerleaders. Why don't you cut the girl some slack? 58 00:04:08,850 --> 00:04:09,850 What? 59 00:04:10,930 --> 00:04:12,170 Whatever. I got to call my wife. 60 00:04:12,770 --> 00:04:13,830 Hey, what was your number again? 61 00:06:38,440 --> 00:06:39,440 Look at you. 62 00:06:40,400 --> 00:06:42,300 Over there on your hands and knees. 63 00:06:44,140 --> 00:06:45,260 Looking at my toes. 64 00:06:47,460 --> 00:06:49,160 You want to lick those feet, don't you? 65 00:06:50,140 --> 00:06:54,440 Why don't you crawl on over here like the scum you are and maybe I'll let you. 66 00:06:55,480 --> 00:06:56,480 Come on. 67 00:07:00,360 --> 00:07:01,360 That's a good boy. 68 00:07:05,860 --> 00:07:07,600 I want you to take my shoes off. 69 00:07:08,940 --> 00:07:12,480 And I want you to give that foot a tongue bath like it's never had before. 70 00:07:13,800 --> 00:07:15,360 That's what you like, isn't it? 71 00:07:15,780 --> 00:07:17,140 What do you think of those shoes? 72 00:07:17,440 --> 00:07:19,060 Those high -heeled fuck shoes. 73 00:07:28,500 --> 00:07:30,260 Is that the best you can do? 74 00:07:31,340 --> 00:07:32,880 I know you can do better. 75 00:07:44,240 --> 00:07:45,320 Come on, worship those toes. 76 00:07:48,640 --> 00:07:52,240 Make sure you get that tongue between every single toe. 77 00:07:55,020 --> 00:07:55,560 Come 78 00:07:55,560 --> 00:08:02,780 on, 79 00:08:02,780 --> 00:08:06,420 put some energy behind it. Act like you really want to suck on those toes. 80 00:08:16,170 --> 00:08:17,350 Get up here on the bed. 81 00:08:18,870 --> 00:08:19,870 Bendo. 82 00:08:22,270 --> 00:08:23,430 Are you afraid? 83 00:08:23,830 --> 00:08:28,350 You're a great gift like my feet, and you ignore it. 84 00:08:30,270 --> 00:08:34,130 You should be kissing the ground I walk on and the feet. 85 00:08:36,309 --> 00:08:41,250 For that, for ignoring me, for not appreciating me and the things I do, 86 00:08:41,409 --> 00:08:45,130 you deserve it in the banking. 87 00:08:46,510 --> 00:08:47,510 Are you afraid? 88 00:08:54,350 --> 00:09:01,190 Is that what you like? 89 00:09:01,930 --> 00:09:02,990 What you deserve? 90 00:09:04,190 --> 00:09:06,550 What about the other one? 91 00:09:08,190 --> 00:09:09,890 Is your dick getting hard? 92 00:09:10,930 --> 00:09:14,650 I bet it is. I'll put it getting nice and fucking hard. 93 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 Turns you on, doesn't it? 94 00:09:17,760 --> 00:09:19,640 Having your little ass banged. 95 00:09:21,760 --> 00:09:23,680 Turn over so I can see your cock. 96 00:09:27,520 --> 00:09:33,100 And I suppose, in your little pea brain, that after all this, you want me to 97 00:09:33,100 --> 00:09:34,380 suck your cock, don't you? 98 00:09:35,480 --> 00:09:36,480 Don't you? 99 00:09:36,600 --> 00:09:37,600 Yes, please. 100 00:09:38,280 --> 00:09:39,280 Yes, please. 101 00:09:42,830 --> 00:09:46,710 Say, please suck my cock. I want you to suck my cock. Please suck my cock. 102 00:09:46,770 --> 00:09:49,910 Please wrap your beautiful lips around my big cock. 103 00:09:50,270 --> 00:09:54,610 Please. Please wrap your beautiful lips around my cock. 104 00:09:56,970 --> 00:09:57,970 Oh. 105 00:09:58,750 --> 00:10:00,910 Oh, thank you. Oh. 106 00:10:04,170 --> 00:10:05,170 Oh. 107 00:10:05,730 --> 00:10:07,050 Tell me how good it feels. 108 00:10:07,450 --> 00:10:09,090 Oh, it feels so good. 109 00:10:11,370 --> 00:10:14,030 Tell me you appreciate it. I appreciate it. 110 00:10:14,370 --> 00:10:16,150 I appreciate it. 111 00:10:16,910 --> 00:10:17,910 Oh. 112 00:10:19,090 --> 00:10:20,490 Oh, thank you. 113 00:10:24,250 --> 00:10:27,950 You like the way my tongue feels on your cock? Oh, yes, I love the way your 114 00:10:27,950 --> 00:10:29,270 tongue feels on my cock. 115 00:10:30,650 --> 00:10:33,890 Oh. The way my mouth wraps around it? 116 00:10:34,150 --> 00:10:35,150 Oh, yes. 117 00:10:35,250 --> 00:10:36,310 I love it. 118 00:10:37,070 --> 00:10:38,210 Oh, it's so good. 119 00:10:42,190 --> 00:10:46,450 I like the way it feels when I swallow it. Yes, I love it. It's the stuff you 120 00:10:46,450 --> 00:10:47,450 dream of, isn't it? 121 00:10:49,250 --> 00:10:50,250 Oh. 122 00:10:56,090 --> 00:10:57,290 Keep it hard for me. 123 00:10:59,570 --> 00:11:03,370 I want this cock rock hard every time I put it in my mouth. 124 00:11:15,560 --> 00:11:16,640 I want you to un -breath. 125 00:11:18,860 --> 00:11:19,860 Now! 126 00:11:33,740 --> 00:11:35,460 Don't you take those big hands. 127 00:11:38,620 --> 00:11:44,040 No, no, no, no. 128 00:11:46,380 --> 00:11:47,380 Do what I say. 129 00:11:50,440 --> 00:11:52,360 You like my breath, don't you? 130 00:11:55,240 --> 00:11:57,940 No, just on my boob. 131 00:12:05,460 --> 00:12:10,900 You just suck on it. 132 00:12:14,540 --> 00:12:17,340 Do it with enthusiasm. I'm letting you have one. 133 00:12:21,540 --> 00:12:24,560 Bring your hand up and massage the other one. 134 00:12:25,100 --> 00:12:26,860 I want you to worship these things. 135 00:12:27,320 --> 00:12:28,460 They're your world. 136 00:12:46,990 --> 00:12:49,170 It's time for you to fuck me. 137 00:12:55,790 --> 00:12:56,950 Finish undressing. 138 00:13:20,200 --> 00:13:22,080 I want you to lick my ass first. 139 00:13:29,460 --> 00:13:32,620 Bury your face in my dirty little ass and lick. 140 00:13:33,660 --> 00:13:36,980 Spread those cheeks wide and bury your tongue in there. 141 00:13:37,700 --> 00:13:39,760 Good boy. 142 00:13:42,960 --> 00:13:47,620 Do you like the way my ass tastes? 143 00:13:48,800 --> 00:13:49,800 Yes? 144 00:14:06,060 --> 00:14:09,280 I want you to fuck me. I want you to fuck me right now. 145 00:14:11,700 --> 00:14:16,260 But don't you even think of bringing that filthy cock anywhere near me. 146 00:14:18,800 --> 00:14:19,800 Bag it. 147 00:14:27,220 --> 00:14:28,220 Hurry up. 148 00:14:28,840 --> 00:14:30,680 My pussy's gonna stay wet all day. 149 00:14:41,870 --> 00:14:43,130 I want you to say please. 150 00:14:43,590 --> 00:14:44,850 Please. Please what? 151 00:14:45,090 --> 00:14:46,090 Please let me fuck you. 152 00:14:47,670 --> 00:14:48,670 Go ahead. 153 00:14:52,450 --> 00:14:53,450 Oh, yeah. 154 00:14:54,990 --> 00:14:56,910 That's it. I want you to fuck me with that cock. 155 00:14:58,030 --> 00:15:01,130 Fuck me with that big, hard cock of yours. 156 00:15:01,950 --> 00:15:02,970 Yeah? Cock. 157 00:15:03,950 --> 00:15:07,030 Oh, yeah. 158 00:15:07,330 --> 00:15:08,330 Oh, yeah. 159 00:15:08,630 --> 00:15:10,850 Do you like the way my pussy feels? Yeah. 160 00:15:11,280 --> 00:15:15,460 You like doing my dirty, dirty little pussy feels? 161 00:15:15,700 --> 00:15:16,700 So wet. 162 00:15:18,680 --> 00:15:20,940 See what you did? You made me all wet. 163 00:15:23,300 --> 00:15:24,780 Do you like fucking me? 164 00:15:27,060 --> 00:15:28,060 Yeah, 165 00:15:29,480 --> 00:15:31,800 that's it. Hold on. 166 00:15:33,440 --> 00:15:34,440 Oh, 167 00:15:35,020 --> 00:15:36,680 yeah. Yes, that's it. 168 00:15:37,120 --> 00:15:38,940 You should fuck me hard. 169 00:15:40,720 --> 00:15:43,600 me like the little slut, the little whore that I am. 170 00:15:45,400 --> 00:15:46,500 That's a good boy. 171 00:15:47,100 --> 00:15:49,160 That's a good boy. Fuck me good and hard. 172 00:19:07,230 --> 00:19:08,230 Okay. Got it. 173 00:19:10,050 --> 00:19:12,990 We have a disturbance in an apartment building. Who wants to join me? 174 00:19:23,770 --> 00:19:24,770 What do you say, Heather? 175 00:19:25,710 --> 00:19:27,230 Want to see how a real cop does it? 176 00:19:28,850 --> 00:19:31,070 With an invitation like that, who can resist? 177 00:19:39,630 --> 00:19:40,850 Well, that went surprisingly well. 178 00:19:41,290 --> 00:19:43,290 Yeah, I just think he's a little pissed off. 179 00:19:43,490 --> 00:19:47,330 He just wanted someone to brag to, you know? Yeah, I guess you're right. 180 00:19:47,530 --> 00:19:48,950 Ugh, they're all over this town. 181 00:19:55,590 --> 00:19:56,590 You coming in? 182 00:19:57,430 --> 00:19:58,430 Oh, that sounds good. 183 00:20:11,850 --> 00:20:13,410 You handled yourself really well in there. 184 00:20:14,210 --> 00:20:15,210 Thanks. 185 00:20:16,230 --> 00:20:18,970 You know, nobody really takes me seriously down there. 186 00:20:20,030 --> 00:20:22,930 They all just think I'm a hot piece of ass. 187 00:20:24,410 --> 00:20:28,090 Well, you are a hot piece of ass. 188 00:20:29,530 --> 00:20:30,990 But you're also a good cop. 189 00:20:32,290 --> 00:20:33,410 I think you could before. 190 00:20:35,010 --> 00:20:37,190 All this job really requires is people skills. 191 00:20:38,470 --> 00:20:39,750 Gotta know how to talk to people. 192 00:20:42,280 --> 00:20:45,420 Wow, you're not like those other assholes down at the station. 193 00:20:46,160 --> 00:20:47,160 You're human. 194 00:20:49,620 --> 00:20:50,620 Don't tell anyone. 195 00:20:51,140 --> 00:20:52,680 I have a reputation to uphold. 196 00:20:54,420 --> 00:20:55,840 It'll be our little secret. 197 00:20:57,500 --> 00:21:01,080 I'm standing here in front of this alleyway at 4th and Lexington where the 198 00:21:01,080 --> 00:21:03,160 of a young woman was discovered late last night. 199 00:21:03,520 --> 00:21:08,520 The victim, Holly Mitchell, was a dancer at Heart's Desire, a local strip club 200 00:21:08,520 --> 00:21:09,520 here in town. 201 00:21:10,080 --> 00:21:13,960 Again, while there's been no official confirmation, early reports are calling 202 00:21:13,960 --> 00:21:15,340 this a homicide. 203 00:21:16,560 --> 00:21:17,780 Oh, my God. 204 00:21:19,600 --> 00:21:20,600 Heather? 205 00:21:24,940 --> 00:21:26,160 Jim, I need to talk to you. 206 00:21:26,600 --> 00:21:27,960 I'm kind of busy. What's up? 207 00:21:28,800 --> 00:21:29,800 Holly's dead. 208 00:21:29,840 --> 00:21:30,840 I know. 209 00:21:31,480 --> 00:21:32,860 I went in on the investigation. 210 00:21:33,680 --> 00:21:37,180 It's not your place. Stay out of it. It's not even being handled by our 211 00:21:37,180 --> 00:21:38,880 precinct. Don't give me that. 212 00:21:39,320 --> 00:21:42,280 Look, Heather, I don't have time to get into this now. Just stay away. 213 00:21:43,640 --> 00:21:45,900 I want to help with the case. She was a friend. 214 00:21:46,520 --> 00:21:48,240 That's right. She was your friend. 215 00:21:48,760 --> 00:21:50,860 You had a personal relationship with her. 216 00:21:51,120 --> 00:21:53,980 I'd say that ends your involvement and this conversation. 217 00:21:55,100 --> 00:21:57,720 Why do you always get to be the one who decides when it's over? 218 00:21:57,960 --> 00:21:58,960 Because I'm your boss. 219 00:21:59,240 --> 00:22:00,240 Yeah, well, that sucks. 220 00:22:14,160 --> 00:22:16,320 Why don't you come over tomorrow night for dinner? 221 00:22:18,380 --> 00:22:19,480 I don't get you. 222 00:22:20,220 --> 00:22:23,200 One day you say it's over, between us the next day you want me over for 223 00:22:23,260 --> 00:22:24,260 What is it? 224 00:22:24,300 --> 00:22:25,400 Don't be like that. 225 00:22:26,620 --> 00:22:28,440 So, tomorrow night? 226 00:22:30,020 --> 00:22:31,020 Round eight? 227 00:22:37,880 --> 00:22:39,260 These need to be signed, Captain. 228 00:22:39,640 --> 00:22:40,640 Thank you, Kim. 229 00:22:54,860 --> 00:22:55,860 Thank you, darling. 230 00:22:56,140 --> 00:22:57,260 Want to be anything else? 231 00:22:57,540 --> 00:22:58,540 No, thank you. 232 00:23:03,840 --> 00:23:05,940 You are such a pig. 233 00:23:07,780 --> 00:23:08,780 What do you mean? 234 00:23:09,780 --> 00:23:11,020 Thank you, darling. 235 00:23:11,640 --> 00:23:14,000 And did you have to stare at her ass right in front of me? 236 00:23:14,500 --> 00:23:18,580 Jesus, I did not. What is your problem? I don't like her. 237 00:23:20,020 --> 00:23:21,500 She's a big help around here. 238 00:23:22,360 --> 00:23:23,360 Yeah, whatever. 239 00:23:23,460 --> 00:23:24,460 I'm leaving. 240 00:23:25,740 --> 00:23:27,200 Stay away from this case. 241 00:23:44,240 --> 00:23:48,520 I'm going to miss seeing you every day. You were my only friend in this school. 242 00:23:50,980 --> 00:23:52,160 Me too, Holly. 243 00:23:52,500 --> 00:23:53,900 We'll still see each other. 244 00:23:54,510 --> 00:23:56,690 At least we're graduating and getting out of this dump. 245 00:23:59,470 --> 00:24:00,990 I can't believe your pit. 246 00:24:01,470 --> 00:24:03,010 This was all your idea. 247 00:24:03,570 --> 00:24:06,110 It was just supposed to be a one -time thing. 248 00:24:06,470 --> 00:24:08,210 I mean, I wanted to make him happy. 249 00:24:08,530 --> 00:24:11,090 I can't believe you would betray me like this. 250 00:24:14,270 --> 00:24:17,830 Heather, I thought you should see this. 251 00:25:03,050 --> 00:25:04,110 So you do this a lot? 252 00:25:04,390 --> 00:25:05,910 No, never actually. 253 00:25:06,190 --> 00:25:07,610 Oh yeah, it's my story too. 254 00:25:08,230 --> 00:25:12,170 No, I've maybe done this once in college, but... Yeah? 255 00:25:12,770 --> 00:25:15,870 Well, there's something about you that drives me nuts. Really? What's that? 256 00:25:16,570 --> 00:25:19,110 I think it's your beautiful ass. 257 00:25:19,330 --> 00:25:21,010 Yeah? Could be your eyes. 258 00:25:21,970 --> 00:25:25,190 Maybe it's your tongue darting out of your mouth when you talk. 259 00:25:25,490 --> 00:25:26,550 Really? Yeah. 260 00:25:27,630 --> 00:25:28,630 Wow. 261 00:25:29,950 --> 00:25:31,650 You are very sexy. 262 00:25:37,040 --> 00:25:38,520 Ooh. What do you got in there? 263 00:25:39,940 --> 00:25:40,940 Woo. 264 00:25:41,640 --> 00:25:43,420 I just saw that a little earlier. 265 00:25:43,720 --> 00:25:44,720 There we go. 266 00:25:49,900 --> 00:25:53,980 You like that? 267 00:25:54,280 --> 00:25:55,280 Mm -hmm. 268 00:25:56,160 --> 00:25:57,660 You might come out and see us. 269 00:25:57,960 --> 00:26:00,160 Oh, I hope not. Should I turn you on? 270 00:26:00,670 --> 00:26:01,790 Yeah, kind of. 271 00:26:03,190 --> 00:26:04,870 You have a sweet little pussy there. 272 00:26:06,570 --> 00:26:07,570 Thank you. 273 00:26:09,590 --> 00:26:11,910 God, you make my cock so fucking hard. 274 00:26:13,870 --> 00:26:17,310 Going in. 275 00:26:37,680 --> 00:26:38,680 Oh yeah. 276 00:26:39,420 --> 00:26:40,260 Oh 277 00:26:40,260 --> 00:26:46,720 yeah. 278 00:26:47,020 --> 00:26:53,640 Oh yeah, right there. 279 00:27:25,420 --> 00:27:26,500 Bad girl or good girl? 280 00:27:26,920 --> 00:27:28,160 I love both. 281 00:27:28,660 --> 00:27:30,820 I love both. 282 00:27:33,400 --> 00:27:34,480 Nobody's going to see you. 283 00:27:38,380 --> 00:27:42,340 Oh, my God. 284 00:28:52,780 --> 00:28:56,440 You fucking look adorable with my cock in your mouth. 285 00:28:59,440 --> 00:29:02,620 Oh, fuck you. Son of a fucking cock. 286 00:29:09,300 --> 00:29:14,560 This is fucking hard. 287 00:29:30,380 --> 00:29:31,400 Why don't you just sit on my cock? 288 00:29:32,420 --> 00:29:33,860 I've got to be inside you right now. 289 00:29:34,520 --> 00:29:35,760 Oh, but we can't. 290 00:29:36,340 --> 00:29:37,480 Do you have any condoms? 291 00:29:38,260 --> 00:29:39,159 Do I? 292 00:29:39,160 --> 00:29:40,160 You do? 293 00:29:40,820 --> 00:29:42,460 And you've never done this before. 294 00:29:43,220 --> 00:29:44,220 Okay. 295 00:30:25,870 --> 00:30:26,870 Oh, my God. 296 00:30:28,090 --> 00:30:29,090 Oh, 297 00:30:29,450 --> 00:30:33,190 yeah. Oh, yeah. 298 00:30:33,650 --> 00:30:35,330 Oh, so fucking good. 299 00:34:39,630 --> 00:34:40,630 Would you like to help me with something? 300 00:34:41,010 --> 00:34:43,250 Does it involve a motel room and a jar of jelly? 301 00:34:45,550 --> 00:34:46,750 I'm sorry, go ahead. 302 00:34:47,190 --> 00:34:48,870 I want to find out what happened to my friend. 303 00:34:49,489 --> 00:34:50,630 The one from the news? 304 00:34:51,190 --> 00:34:52,190 The stripper? 305 00:34:52,870 --> 00:34:53,870 Will you help me? 306 00:34:56,449 --> 00:34:58,390 I don't know, we could both lose our badges. 307 00:35:00,510 --> 00:35:01,510 Sounds like fun. 308 00:35:13,640 --> 00:35:16,840 I mean, you guys harass us enough as it is. Relax, we just got a few questions. 309 00:35:17,580 --> 00:35:19,660 We need some information about Holly Mitchell. 310 00:35:20,360 --> 00:35:22,000 She was last seen leaving here. 311 00:35:22,260 --> 00:35:23,460 Do you know if she left with anyone? 312 00:35:24,060 --> 00:35:24,999 You know what? 313 00:35:25,000 --> 00:35:26,760 I totally detected everything I know. 314 00:35:27,400 --> 00:35:28,820 Come on, why don't you tell us? 315 00:35:31,920 --> 00:35:32,920 Have we met? 316 00:35:33,980 --> 00:35:34,980 I doubt it. 317 00:35:35,400 --> 00:35:36,400 Too bad. 318 00:35:36,900 --> 00:35:42,060 Because with a body like yours... Have you ever thought of being a dancer? 319 00:35:42,890 --> 00:35:45,910 You tell us what we want to know or I'm going to come in every fucking day and 320 00:35:45,910 --> 00:35:49,350 make your life complete shit. Take it easy, all right? I didn't fear leave 321 00:35:49,350 --> 00:35:53,290 anybody, okay? She got a phone call and she had to leave in a hurry. Who was she 322 00:35:53,290 --> 00:35:54,290 talking to? 323 00:35:54,470 --> 00:35:56,330 I don't know who she was talking to. 324 00:35:56,890 --> 00:35:58,650 Okay, who'd she hang around with? 325 00:35:59,090 --> 00:36:01,250 Listen, there's at least 50 girls that work here. 326 00:36:01,510 --> 00:36:05,310 Some are guests, some are regulars. I don't have the time to know who pals 327 00:36:05,310 --> 00:36:06,310 around with who, okay? 328 00:36:06,490 --> 00:36:08,350 You can do better than that. 329 00:36:12,360 --> 00:36:13,500 Hon pretty much kept to herself. 330 00:36:15,540 --> 00:36:18,520 A couple of days ago, I saw her hanging out with Gina. 331 00:36:19,120 --> 00:36:20,720 She has a new girl that works here. 332 00:36:21,360 --> 00:36:22,380 Can we talk to her? 333 00:36:23,960 --> 00:36:25,240 Do you have a phone number? 334 00:36:26,420 --> 00:36:27,420 No phone. 335 00:36:27,820 --> 00:36:29,440 But she is coming in later on tonight. 336 00:36:30,360 --> 00:36:31,360 Thanks. 337 00:36:34,600 --> 00:36:35,780 Doesn't that make you feel better? 338 00:36:51,640 --> 00:36:52,558 Now what? 339 00:36:52,560 --> 00:36:53,660 We come back tonight. 340 00:36:54,220 --> 00:36:55,600 I can't come back tonight. 341 00:36:57,380 --> 00:36:59,660 Paul and I are working on that credit card fraud case. 342 00:37:00,900 --> 00:37:04,120 Fine. I'll come back by myself. Just wait one more night. 343 00:37:05,060 --> 00:37:06,740 We're not supposed to be in this case anyway. 344 00:37:08,240 --> 00:37:09,240 Okay. 345 00:37:09,620 --> 00:37:10,620 Let's go. 346 00:38:43,690 --> 00:38:45,110 Take off your jacket, baby. 347 00:38:45,570 --> 00:38:46,850 I never said anything, right? 348 00:38:47,350 --> 00:38:48,350 Anything? 349 00:38:48,950 --> 00:38:50,250 You're so sweet. 350 00:39:32,590 --> 00:39:33,590 Um... 351 00:40:09,550 --> 00:40:10,550 looking for you today, alright? 352 00:40:11,450 --> 00:40:12,450 Oh, really? 353 00:40:41,260 --> 00:40:42,260 Beautiful. 354 00:41:41,220 --> 00:41:42,700 By the way, what's your name? 355 00:41:43,600 --> 00:41:45,220 I'm Gina. You're Gina? 356 00:41:45,460 --> 00:41:47,940 Yeah. You have a real pretty mouth there, Gina. 357 00:41:49,520 --> 00:41:50,520 Thank you. 358 00:43:24,110 --> 00:43:25,110 Yes. 359 00:54:27,630 --> 00:54:28,630 Your door was unlocked. 360 00:54:29,690 --> 00:54:30,690 Damn it! 361 00:54:31,410 --> 00:54:34,030 You know you should be more careful. The city's filled with criminals. 362 00:54:35,110 --> 00:54:38,210 I'm a cop. I have a big gun and I know how to use it. 363 00:54:38,830 --> 00:54:40,230 What are you doing here? 364 00:54:41,650 --> 00:54:44,310 Anyway... You invited me over for dinner, remember? 365 00:54:44,630 --> 00:54:45,710 Stay around eight? 366 00:54:47,670 --> 00:54:51,210 So I need you to march into my apartment and scare the shit out of me when I'm 367 00:54:51,210 --> 00:54:51,868 in the shower? 368 00:54:51,870 --> 00:54:53,390 Your door was unlocked. 369 00:54:55,510 --> 00:54:56,630 I don't need this. 370 00:55:34,510 --> 00:55:35,510 Come on, baby. 371 00:55:35,790 --> 00:55:36,790 Stay with me. 372 00:55:37,070 --> 00:55:38,710 I'm going to make us a nice dinner. 373 00:55:38,970 --> 00:55:40,810 This was a bad idea. I really should get going. 374 00:55:42,130 --> 00:55:45,850 Look, I really don't want to be alone tonight. 375 00:55:46,850 --> 00:55:47,850 Okay? 376 00:55:49,330 --> 00:55:51,930 Can't you just stay with me for a little while? You didn't have anything 377 00:55:51,930 --> 00:55:55,050 planned. We talked about this. You came all the way over here. 378 00:56:17,130 --> 00:56:18,130 We really shouldn't do this. 379 00:56:18,530 --> 00:56:19,550 I gotta get going. 380 00:56:20,870 --> 00:56:23,310 I'm offering you my body and you're leaving. 381 00:56:25,310 --> 00:56:26,310 I gotta go. 382 00:56:26,770 --> 00:56:29,510 Why? You promised me. We said you'd have dinner. 383 00:56:29,990 --> 00:56:33,490 What are you doing? You lied to me. You said you'd come over. Don't leave! 384 00:56:55,240 --> 00:56:56,240 Just a second. 385 00:57:02,340 --> 00:57:03,340 Graham. 386 00:57:04,120 --> 00:57:08,180 We nailed our credit card case, and I was nearby, so I thought I'd drop by. 387 00:57:09,060 --> 00:57:10,900 Great. Come on in. 388 00:57:16,060 --> 00:57:17,060 Have a seat. 389 00:57:19,160 --> 00:57:20,580 Congratulations on your case. 390 00:57:20,800 --> 00:57:21,800 Thanks. 391 00:57:28,170 --> 00:57:29,250 Can I get you something to drink? 392 00:57:29,690 --> 00:57:30,690 No, thanks. 393 00:57:31,750 --> 00:57:32,750 All right. 394 00:57:37,010 --> 00:57:38,770 You want to watch some TV or something? 395 00:57:39,610 --> 00:57:40,610 Yeah, sure. 396 00:57:41,550 --> 00:57:42,910 Okay. Oh, 397 00:57:46,170 --> 00:57:47,170 I feel so stupid. 398 00:57:48,890 --> 00:57:49,890 What do you want to do? 399 00:57:51,570 --> 00:57:53,170 I don't know. What do you want to do? 400 00:58:02,890 --> 00:58:04,570 It was so weird having worked with you. 401 01:00:15,140 --> 01:00:16,720 Oh, you've got to take your belt off. 402 01:03:15,440 --> 01:03:16,440 Hmm. 403 01:03:46,730 --> 01:03:47,730 Bite it, baby. 404 01:03:48,070 --> 01:03:50,070 Are you okay? Oh, yeah. 405 01:03:51,410 --> 01:03:52,530 Oh, yeah. 406 01:03:57,870 --> 01:03:58,870 Oh, yeah. 407 01:03:59,290 --> 01:04:01,090 Oh, you choke on it. 408 01:04:02,590 --> 01:04:04,070 Can you see my eyes water? 409 01:05:09,970 --> 01:05:10,970 Hmm. 410 01:05:16,670 --> 01:05:17,670 Yeah. 411 01:05:18,590 --> 01:05:19,830 Well, there you go. 412 01:05:20,910 --> 01:05:23,230 You may do what you did on that dude. 413 01:05:23,450 --> 01:05:24,450 Yeah. 414 01:05:27,500 --> 01:05:30,640 Here I am. 415 01:05:31,680 --> 01:05:33,520 Are you? 416 01:13:31,800 --> 01:13:33,900 What's the big deal? It's a little experimentation. 417 01:13:34,980 --> 01:13:37,280 Yeah, but couldn't we do something else? 418 01:13:38,920 --> 01:13:41,460 You know, you said I could have anything I want for my birthday. 419 01:13:41,860 --> 01:13:42,940 This is what I want. 420 01:13:43,220 --> 01:13:47,280 I know, I know, but it just doesn't feel right. 421 01:13:48,680 --> 01:13:50,500 You know, I always thought she was hot. 422 01:13:51,100 --> 01:13:52,120 Just trust me. 423 01:14:00,700 --> 01:14:01,700 Fine. 424 01:14:04,020 --> 01:14:05,300 Get on your knees. 425 01:14:07,540 --> 01:14:08,540 Now. 426 01:14:16,020 --> 01:14:18,280 Suck my toes, you miserable fuck. 427 01:14:26,980 --> 01:14:28,380 Like you mean it. 428 01:14:35,430 --> 01:14:36,670 Is that the best you can do? 429 01:14:43,450 --> 01:14:46,610 That's a little bit better. Thank you. That's what's called sucking. 430 01:14:49,310 --> 01:14:50,550 You think she's here? 431 01:14:51,730 --> 01:14:53,270 Maybe I told her not to come. 432 01:14:53,730 --> 01:14:56,050 Maybe you better suck a little harder than that. 433 01:14:58,850 --> 01:15:01,070 That's right. Can you get my whole foot in your mouth? 434 01:15:06,099 --> 01:15:07,099 That's it. 435 01:15:09,360 --> 01:15:10,640 Let me see that tongue. 436 01:15:11,620 --> 01:15:12,620 There you go. 437 01:15:14,700 --> 01:15:18,680 In between every single toe. 438 01:15:36,010 --> 01:15:37,110 Happy birthday, Jim. 439 01:15:41,510 --> 01:15:42,510 Happy birthday. 440 01:15:44,970 --> 01:15:46,150 Do you like your boots? 441 01:15:48,230 --> 01:15:50,170 Bet you want to lick those boots, don't you? 442 01:15:51,050 --> 01:15:52,850 Should we let him lick your boots? 443 01:15:53,150 --> 01:15:54,250 Do you think he's worthy? 444 01:15:54,870 --> 01:16:00,910 Well, he is a birthday boy, so we'll make a little exception to begin with. 445 01:16:02,390 --> 01:16:03,390 Lick her boots. 446 01:16:06,540 --> 01:16:09,860 And let me see that tongue, because I want them very clean. 447 01:16:20,520 --> 01:16:21,740 There you go. 448 01:16:23,760 --> 01:16:25,400 He's a good birthday boy. 449 01:16:27,840 --> 01:16:29,680 Maybe he'll get a better present. 450 01:16:30,400 --> 01:16:31,400 Sucker heel. 451 01:16:40,880 --> 01:16:42,020 You like that, don't you? 452 01:16:45,840 --> 01:16:46,840 Yeah? 453 01:16:48,120 --> 01:16:49,120 Clean them off. 454 01:16:49,860 --> 01:16:52,200 I don't see you working very much there. 455 01:16:53,000 --> 01:16:54,000 There you go. 456 01:16:56,960 --> 01:17:02,300 They taste good? 457 01:17:02,760 --> 01:17:03,760 You like that? 458 01:17:04,420 --> 01:17:05,420 Yeah? 459 01:17:06,780 --> 01:17:08,360 She's very pretty, isn't she? 460 01:17:08,840 --> 01:17:10,160 Don't you think she's pretty? 461 01:17:10,750 --> 01:17:13,930 You haven't even told her that she's pretty yet tonight on your birthday. 462 01:17:14,170 --> 01:17:15,170 So pretty. 463 01:17:15,670 --> 01:17:17,710 I didn't believe that. 464 01:17:18,870 --> 01:17:20,030 You're so pretty. 465 01:17:21,410 --> 01:17:22,410 Thank you. 466 01:17:23,690 --> 01:17:25,650 She looks great tonight, doesn't she? 467 01:17:26,630 --> 01:17:30,110 Beautiful. We're both wondering what you look like tonight. 468 01:17:30,850 --> 01:17:32,170 Take off your robe. 469 01:17:32,910 --> 01:17:37,910 Why don't you show Holly what she might get if you do everything right? 470 01:17:45,480 --> 01:17:47,360 A little black thong. 471 01:17:47,740 --> 01:17:49,940 Does it say happy birthday? 472 01:17:50,360 --> 01:17:52,520 Does it have some bells on it? 473 01:17:53,760 --> 01:17:55,980 Maybe he'll jingle it for you later. 474 01:17:58,160 --> 01:18:04,920 Why don't you ask her, in your most pleasant tone, if you could 475 01:18:04,920 --> 01:18:07,940 possibly remove her panties? 476 01:18:10,140 --> 01:18:12,940 It would be my honor to remove your panties. 477 01:18:13,860 --> 01:18:14,860 Please. 478 01:18:40,720 --> 01:18:42,360 Did I tell you you could sniff them? 479 01:18:42,620 --> 01:18:43,620 Put them on the floor. 480 01:18:45,500 --> 01:18:46,640 Spread her legs open. 481 01:18:48,220 --> 01:18:50,240 Let's take a look at her gorgeous pussy. 482 01:18:53,420 --> 01:18:54,980 Oh, beautiful. 483 01:18:56,240 --> 01:18:58,160 Would you like to see it? 484 01:18:58,920 --> 01:18:59,920 Go ahead. 485 01:19:00,500 --> 01:19:01,500 Touch it. 486 01:19:03,240 --> 01:19:05,680 Feel what you might get to live. 487 01:19:10,000 --> 01:19:11,920 It's not a snake. Touch it. 488 01:19:21,020 --> 01:19:22,360 It's beautiful down there. 489 01:19:23,240 --> 01:19:30,040 Why don't you ask Holly 490 01:19:30,040 --> 01:19:32,780 if you can taste her? 491 01:19:34,340 --> 01:19:35,640 She's going to taste you. 492 01:19:39,280 --> 01:19:40,640 I think it might be all right. 493 01:19:43,620 --> 01:19:46,860 Well, go on. You don't want to disappoint her. What are you waiting 494 01:19:49,880 --> 01:19:55,160 You know, if you don't satisfy her, you don't get to fuck her. 495 01:19:57,180 --> 01:20:00,360 So you better be doing your best job while you're down there. 496 01:20:05,840 --> 01:20:08,780 Why don't you pull her bra down a little bit while you're doing that? 497 01:20:23,960 --> 01:20:26,660 Like those big, firm nipples. 498 01:20:27,780 --> 01:20:31,160 She has a gorgeous breast, doesn't she? 499 01:20:33,680 --> 01:20:34,860 Suck on her pussy. 500 01:20:43,820 --> 01:20:45,040 Get your tongue in there. 501 01:20:46,000 --> 01:20:47,260 Make her feel something. 502 01:21:20,490 --> 01:21:22,050 Eat her pussy out. 503 01:21:29,210 --> 01:21:31,270 How's he doing, Holly? Just so I know. 504 01:21:31,770 --> 01:21:33,930 He's actually doing very, very well. 505 01:21:34,250 --> 01:21:35,108 Is he really? 506 01:21:35,110 --> 01:21:36,110 Yes. 507 01:22:22,000 --> 01:22:23,860 I think you can do a little better than that. 508 01:22:24,760 --> 01:22:29,680 I think she wants a rock -hard cock to sit on. 509 01:22:31,000 --> 01:22:32,000 Don't you? 510 01:22:33,040 --> 01:22:34,040 Stroke it, then. 511 01:22:34,780 --> 01:22:35,980 She's watching you. 512 01:22:36,640 --> 01:22:40,080 She wants your cock inside her pussy. 513 01:22:47,580 --> 01:22:50,300 If it's your birthday, why don't you go ahead and ask? 514 01:22:50,700 --> 01:22:51,700 That's all right. 515 01:22:51,860 --> 01:22:53,440 Can you climb on my cock? 516 01:22:53,920 --> 01:22:54,920 It's my birthday. 517 01:22:58,040 --> 01:22:59,260 Put your rubber on. 518 01:23:06,520 --> 01:23:08,300 You're ready for her, aren't you? 519 01:23:41,230 --> 01:23:45,170 He loves being on the bottom. He does? 520 01:23:45,410 --> 01:23:46,410 Yeah. 521 01:23:48,330 --> 01:23:49,130 Your 522 01:23:49,130 --> 01:23:56,570 cock 523 01:23:56,570 --> 01:23:57,570 feels good? 524 01:23:58,230 --> 01:23:59,230 Does it? 525 01:23:59,890 --> 01:24:05,350 You like it? 526 01:24:08,880 --> 01:24:11,400 Yes, I do. I like his card very much. 527 01:24:13,500 --> 01:24:16,220 It's very nice lighting in and out of my book. 528 01:24:18,120 --> 01:24:21,340 I can tell by his face he's enjoying it. 529 01:24:38,060 --> 01:24:39,060 Oh. 530 01:25:35,630 --> 01:25:36,630 Just like this. 531 01:25:36,910 --> 01:25:37,910 Oh, my God. 532 01:25:39,470 --> 01:25:40,470 Oh. 533 01:25:42,590 --> 01:25:43,590 Oh. 534 01:25:44,630 --> 01:25:48,670 I like the way you slam it all the way down on your cock. 535 01:25:51,450 --> 01:25:52,970 Oh, the cat. 536 01:25:55,350 --> 01:25:59,390 The cat. 537 01:26:20,299 --> 01:26:21,299 Yes. 538 01:26:26,340 --> 01:26:28,920 Fuck me. 539 01:27:39,820 --> 01:27:40,820 Oh. 540 01:29:07,719 --> 01:29:08,780 Oh, God. 541 01:29:09,020 --> 01:29:10,020 Oh, 542 01:29:10,600 --> 01:29:11,600 God. 543 01:30:33,710 --> 01:30:34,830 You're unreal, baby. 544 01:30:36,590 --> 01:30:37,590 You're a dream. 545 01:30:41,250 --> 01:30:43,390 What a great birthday present you are. 546 01:30:43,930 --> 01:30:45,930 Oh, God, baby. 547 01:30:46,910 --> 01:30:47,910 Happy birthday. 548 01:30:47,950 --> 01:30:49,290 That was the best birthday present. 549 01:30:52,850 --> 01:30:53,950 I'm going to go clean up. 550 01:30:57,330 --> 01:31:01,030 That was great, baby. 551 01:31:01,570 --> 01:31:02,710 Did that turn you on? 552 01:31:04,110 --> 01:31:05,430 Yeah, I guess so. 553 01:31:07,730 --> 01:31:09,350 Maybe we can do it again sometime. 554 01:31:09,810 --> 01:31:10,950 No, never. 555 01:31:11,310 --> 01:31:13,050 We can never go near her. 556 01:31:14,310 --> 01:31:15,310 You'll what? 557 01:31:33,960 --> 01:31:38,460 What can I say? It just happened. You promised it wouldn't. I know. 558 01:31:39,080 --> 01:31:40,080 I'm sorry. 559 01:31:40,420 --> 01:31:42,020 Not as sorry as you're going to be. 560 01:31:43,240 --> 01:31:44,380 What are you talking about? 561 01:31:45,140 --> 01:31:49,320 What do you think if the mayor found out that his best captain, the captain that 562 01:31:49,320 --> 01:31:51,720 he wants to appoint to police chief is a pervert? 563 01:31:52,960 --> 01:31:54,060 You don't mean that. 564 01:31:55,300 --> 01:31:56,760 Look, I said I was sorry. 565 01:31:57,500 --> 01:31:58,660 Can't you just forgive me? 566 01:31:59,680 --> 01:32:02,220 I will never see or talk to her again. 567 01:33:02,440 --> 01:33:05,780 It's the same thing. Yeah, I don't know about all this. Yeah, you do. You told 568 01:33:05,780 --> 01:33:06,780 me. 569 01:33:07,180 --> 01:33:08,480 Hey, where have you been? 570 01:33:08,860 --> 01:33:11,540 What's going on, man? The captain's been looking all over for you. 571 01:33:12,480 --> 01:33:13,480 You ever seen Heather? 572 01:33:15,240 --> 01:33:19,080 Funny you should mention that, because he was asking the same question. You 573 01:33:19,080 --> 01:33:20,080 she hasn't checked in yet. 574 01:33:22,280 --> 01:33:23,340 According to the ID here. 575 01:33:23,560 --> 01:33:24,560 Yes, Captain. 576 01:33:26,920 --> 01:33:27,920 Oh. 577 01:33:30,180 --> 01:33:31,360 Heather hasn't checked in. 578 01:33:31,710 --> 01:33:32,710 Yeah, that's what they were saying. 579 01:33:32,830 --> 01:33:33,970 Any idea where she is? 580 01:33:35,290 --> 01:33:36,310 No, I haven't seen her. 581 01:33:37,350 --> 01:33:40,330 Did the two of you go to a strip club and harass a bartender? 582 01:33:42,450 --> 01:33:45,370 She just wanted to find out about her friend. She asked me to help. 583 01:33:46,550 --> 01:33:49,530 She was going to go on her own anyway. I just wanted to make sure she didn't get 584 01:33:49,530 --> 01:33:50,169 in any trouble. 585 01:33:50,170 --> 01:33:51,170 You should have known better. 586 01:33:51,850 --> 01:33:54,670 I was just on the phone explaining your bonehead move to the chief. 587 01:33:55,690 --> 01:33:56,690 I'm sorry, Captain. 588 01:33:58,350 --> 01:34:02,070 Well, as it turns out, the captain of the 16th has asked us to help in the 589 01:34:02,070 --> 01:34:05,930 investigation. I'm going to grab Jim, go down to that strip club, and check out 590 01:34:05,930 --> 01:34:07,490 this dancer named Gina. You'll be staying here. 591 01:34:07,810 --> 01:34:08,810 Let me come, Captain. 592 01:34:09,330 --> 01:34:12,150 They've seen you. If the bartender's there, it's all over. 593 01:34:13,250 --> 01:34:14,410 What if I wait in the car? 594 01:34:14,630 --> 01:34:15,630 For backup. 595 01:34:18,350 --> 01:34:19,350 All right. 596 01:34:19,510 --> 01:34:21,390 But you'll stay in the car, got it? Yeah. 597 01:35:07,020 --> 01:35:08,060 Alright, let's do this. 598 01:35:08,980 --> 01:35:11,500 Now remember, don't do anything until I say so. 599 01:35:12,900 --> 01:35:14,200 And you, stay in the car. 600 01:35:14,860 --> 01:35:15,860 You got it. 601 01:36:11,020 --> 01:36:13,180 Hi, can I show you gentlemen to a table? 602 01:36:22,090 --> 01:36:23,090 I'll get you a gentleman a drink. 603 01:36:23,230 --> 01:36:24,270 I'll have a Jack and Coke. 604 01:36:24,510 --> 01:36:25,510 Jack and Coke, man. 605 01:36:25,710 --> 01:36:26,710 Me too. 606 01:36:26,830 --> 01:36:28,270 Hey, Jack and Coke. 607 01:36:29,790 --> 01:36:32,390 We'd like to see Gina for a private show, please. 608 01:36:32,630 --> 01:36:34,130 Do you have a reservation for her? 609 01:36:39,770 --> 01:36:42,310 Well, she does a double act at Allison's. 610 01:36:43,410 --> 01:36:45,970 Thank you. 611 01:36:47,350 --> 01:36:48,350 I'll go get her. 612 01:36:55,980 --> 01:36:57,880 Give me two Jack and Coke, please. 613 01:36:58,620 --> 01:37:00,900 Gina, do you have a private with Allison? 614 01:37:01,120 --> 01:37:02,120 She's waiting. 615 01:37:02,560 --> 01:37:03,560 Thank you, buddy. 616 01:37:03,820 --> 01:37:04,820 No problem. 617 01:37:05,660 --> 01:37:06,660 Thank you. 618 01:37:11,720 --> 01:37:12,720 This is beautiful. 619 01:37:16,440 --> 01:37:17,660 Here's your drink, gentlemen. 620 01:37:18,540 --> 01:37:20,300 And would you come this way with me, please? 621 01:37:27,020 --> 01:37:29,880 Make yourself comfortable, and I will have them along shortly for you. 622 01:37:36,360 --> 01:37:39,560 Allison, you have a say with Gina and your private savings. 623 01:37:40,040 --> 01:37:41,040 Thank you. 624 01:38:09,530 --> 01:38:11,190 Gina? No. 625 01:38:11,550 --> 01:38:12,790 My name is Allison. 626 01:38:14,050 --> 01:38:15,150 She is Gina. 627 01:38:18,890 --> 01:38:19,890 Hi. 628 01:38:25,170 --> 01:38:26,850 She's always nicer than one. 629 01:38:28,830 --> 01:38:29,830 Better. 630 01:39:22,640 --> 01:39:23,880 What is your name, sweetheart? 631 01:39:25,720 --> 01:39:26,720 Johnny. 632 01:39:28,240 --> 01:39:30,320 You're a big spender, Johnny. 633 01:39:31,300 --> 01:39:33,220 I like this merchandise. 634 01:39:34,300 --> 01:39:35,300 Really? 635 01:39:36,340 --> 01:39:38,660 I'll give you a full show. 636 01:39:43,380 --> 01:39:44,380 Here's your one. 637 01:40:32,530 --> 01:40:33,930 Oh. 638 01:41:06,660 --> 01:41:07,660 How about you, Gina? 639 01:41:07,920 --> 01:41:09,020 You going to get undressed? 640 01:41:09,920 --> 01:41:11,980 In time, darling, in time. 641 01:41:46,150 --> 01:41:48,010 How long you girls been working here? 642 01:41:50,150 --> 01:41:51,150 You must be. 643 01:41:52,170 --> 01:41:57,810 They're like seasoned pros. 644 01:42:01,070 --> 01:42:02,190 That's what they say. 645 01:42:03,090 --> 01:42:04,890 So this is the only club you ever worked at? 646 01:42:06,920 --> 01:42:08,760 You ask a lot of questions. 647 01:42:09,200 --> 01:42:10,200 Okay. 648 01:42:41,420 --> 01:42:42,420 Hey, Bob. 649 01:42:42,520 --> 01:42:43,520 This is Allison. 650 01:42:43,880 --> 01:42:45,600 That's Gina. Hi, Bob. 651 01:42:46,020 --> 01:42:47,020 Hey, 652 01:42:48,040 --> 01:42:49,040 Bob. 653 01:43:47,600 --> 01:43:48,600 Thank you. 654 01:45:29,640 --> 01:45:32,440 oh no 655 01:46:01,450 --> 01:46:02,450 Yeah. 656 01:46:41,680 --> 01:46:44,480 Thank you. 657 01:47:45,080 --> 01:47:49,280 One last thing. 658 01:47:52,560 --> 01:47:54,220 No, this is good. I think it's time to fuck, baby. 659 01:51:08,360 --> 01:51:09,360 So try baby. 660 01:51:10,620 --> 01:51:15,200 I do feel you, baby. 661 01:51:15,920 --> 01:51:17,100 We're not out of hope. 662 01:58:36,970 --> 01:58:38,330 What made you burst out like that? 663 01:58:40,130 --> 01:58:42,190 Can you think about what we were talking about? 664 01:58:43,410 --> 01:58:44,410 Oh. 665 01:58:45,910 --> 01:58:50,330 Well, I feel so foolish, but... But no, I can. 666 01:58:52,730 --> 01:58:56,450 Can you tell me about when you come out and Heather goes away? 667 01:59:00,890 --> 01:59:06,780 Well, I sometimes let her out. To 668 01:59:06,780 --> 01:59:10,600 make things a little more dramatic. 669 01:59:11,620 --> 01:59:13,220 And when is Heather in control? 670 01:59:16,580 --> 01:59:18,380 Why, Heather's never in control. 671 01:59:19,120 --> 01:59:20,200 I do everything. 672 01:59:20,900 --> 01:59:22,620 I'm the one that gets things done. 673 01:59:24,420 --> 01:59:26,260 You mean like Holly? 674 01:59:27,060 --> 01:59:30,620 Well, of course like Holly. That bitch got what she deserved. 675 01:59:32,180 --> 01:59:35,000 Can you tell me what happened on the night that Holly was killed? 676 01:59:37,680 --> 01:59:38,680 I can't believe this. 677 01:59:40,040 --> 01:59:41,500 It would be my pleasure. 678 01:59:43,360 --> 01:59:44,360 That's all right, baby. 679 01:59:44,500 --> 01:59:45,580 I want you to come. 680 01:59:45,920 --> 01:59:48,400 I want you to come all over my face. 681 01:59:49,220 --> 01:59:51,380 I want to feel it sliding down my throat. 682 01:59:52,220 --> 01:59:53,159 Oh, yeah. 683 01:59:53,160 --> 01:59:54,720 I want to feel it dripping off my chest. 684 01:59:55,240 --> 01:59:56,240 Can I have that? 685 02:01:06,040 --> 02:01:07,560 Hi. Yeah, this is Heather. 686 02:01:09,140 --> 02:01:10,140 How are you? 687 02:01:16,250 --> 02:01:18,190 Listen, I'd love to have some company tonight. 688 02:01:21,230 --> 02:01:25,490 I know, it's for the moment, but what do you think? 689 02:01:27,770 --> 02:01:28,770 Oh, that's perfect. 690 02:01:29,910 --> 02:01:32,410 Oh, great, okay. I look forward to seeing you. 691 02:01:33,290 --> 02:01:34,390 Okay, I'll see you in a bit. 692 02:01:35,110 --> 02:01:36,110 Bye. 693 02:02:01,840 --> 02:02:03,460 high heeled fuck shit. Where are you? 694 02:02:03,980 --> 02:02:04,980 It's Holly. 695 02:02:05,080 --> 02:02:06,480 Is that the best you can do? 696 02:02:07,540 --> 02:02:09,140 I know you can do better. 697 02:02:09,420 --> 02:02:11,480 Oh my God. 698 02:02:16,760 --> 02:02:20,820 Fun for the whole family. 699 02:02:21,100 --> 02:02:22,100 Gina! 700 02:02:33,930 --> 02:02:36,570 So I dumped Holly's body into the alleyway. 701 02:02:41,390 --> 02:02:44,190 And what made you feel this is the right thing to do? 702 02:02:48,210 --> 02:02:51,990 Well, I knew she wouldn't do it. For heaven's sake, she is a police officer. 703 02:02:54,770 --> 02:02:56,130 I had to do everything. 704 02:02:59,710 --> 02:03:00,950 Holly betrayed her. 705 02:03:07,050 --> 02:03:08,950 I mean, you saw the tape, right? 706 02:03:10,090 --> 02:03:11,330 What tape is that? 707 02:03:11,830 --> 02:03:15,450 You know, where I come from, things like this just are not tolerated. 708 02:03:15,670 --> 02:03:18,670 I only wish that I could have got that rat fuck boyfriend of hers. 709 02:03:22,510 --> 02:03:23,770 I've never seen anything like it. 710 02:03:24,310 --> 02:03:27,970 She's crazy. What tape is she talking about? She's crazy. She doesn't know 711 02:03:27,970 --> 02:03:29,350 she's talking about, is what I think. 712 02:03:30,310 --> 02:03:31,310 Too bad. 713 02:03:40,080 --> 02:03:41,080 Thank you. 714 02:04:17,200 --> 02:04:18,200 Anyone see you? 715 02:04:18,820 --> 02:04:20,860 What kind of cops you got in this town anyway? 716 02:04:21,660 --> 02:04:25,000 A major crime scene and not a shred of law enforcement in sight? 717 02:04:25,480 --> 02:04:26,900 I walked right in. 718 02:04:32,640 --> 02:04:34,320 I guess this served its purpose. 719 02:04:39,640 --> 02:04:40,640 It worked. 720 02:04:40,820 --> 02:04:41,940 The girl went nuts. 721 02:04:42,640 --> 02:04:44,520 I've been on the edge for a long time. 722 02:04:45,600 --> 02:04:47,920 All I did was... Give her a little nudge. 723 02:04:50,240 --> 02:04:51,240 You did a good job. 724 02:04:52,520 --> 02:04:54,120 All I did was send a video thing. 725 02:05:30,530 --> 02:05:31,850 Are you still okay doing it here? 726 02:05:32,630 --> 02:05:34,770 No one comes to this end of the building at night, baby. 727 02:06:47,720 --> 02:06:48,720 Wow. 728 02:07:28,770 --> 02:07:30,170 Oh, 729 02:07:40,650 --> 02:07:41,930 please. 730 02:08:33,260 --> 02:08:34,260 Yeah. 731 02:10:18,790 --> 02:10:21,590 Leah. Leah. 732 02:10:21,910 --> 02:10:23,310 Leah. 733 02:15:44,040 --> 02:15:45,040 Yeah. 734 02:17:53,900 --> 02:17:57,860 Gina, I want you to calm down. Now sit back. She didn't tell me a thing. 735 02:17:58,360 --> 02:17:59,780 That bitch didn't tell me a thing. 47595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.