All language subtitles for alison_rey_home_for_the_holidays_missax

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,390 --> 00:01:26,390 Hey, Stepmom. 2 00:01:26,450 --> 00:01:27,450 I miss you. 3 00:01:28,050 --> 00:01:30,970 I hope you're doing okay back at home while Dad is on his business trip. 4 00:01:32,430 --> 00:01:36,930 Christmas is coming up, and I know you've been expecting me, but I'm sorry 5 00:01:36,930 --> 00:01:38,910 say I'm not coming home for the holidays this time. 6 00:01:40,390 --> 00:01:41,390 Don't be mad. 7 00:01:41,570 --> 00:01:45,370 Now that I'm 19, I feel like I'm old enough to decide if I want to come home. 8 00:01:46,590 --> 00:01:48,510 Not that I haven't loved our time together. 9 00:01:49,490 --> 00:01:50,490 I love you. 10 00:01:51,050 --> 00:01:53,270 And don't think I forgot your Christmas present. 11 00:01:53,990 --> 00:01:54,990 Look inside. 12 00:03:46,030 --> 00:03:47,030 Yeah, come in. 13 00:03:52,910 --> 00:03:53,910 Lady? 14 00:03:54,090 --> 00:03:55,850 Mom. What are you doing? 15 00:03:56,390 --> 00:03:57,450 I got your letter. 16 00:04:01,970 --> 00:04:03,350 You didn't even come all the way, Mom. 17 00:04:04,330 --> 00:04:06,010 You've been avoiding me, haven't you? 18 00:04:07,130 --> 00:04:10,290 No, no, I just... Honey, what is going on? 19 00:04:10,550 --> 00:04:14,030 I mean, I thought it was weird when I didn't get a call back from you for a 20 00:04:14,030 --> 00:04:15,030 week, but... 21 00:04:19,120 --> 00:04:20,380 You've never shut me out like this before. 22 00:04:21,800 --> 00:04:23,540 I don't know, just, I don't feel like myself. 23 00:04:26,900 --> 00:04:27,900 Yeah? 24 00:04:28,420 --> 00:04:30,320 I don't even know where to begin. 25 00:04:34,640 --> 00:04:35,900 Well, I hate this place for one. 26 00:04:36,140 --> 00:04:39,020 I hate my major. I don't know what I'm doing. 27 00:04:39,240 --> 00:04:40,540 I can't stand the kids. 28 00:04:40,920 --> 00:04:44,620 I don't even know why I joined a fraternity. Everyone's weird, wild, and 29 00:04:46,280 --> 00:04:51,540 The, uh, the big guy with the... Blonde, spiky hair hit on me on the way in. 30 00:04:51,560 --> 00:04:52,840 What? Honey. 31 00:04:53,880 --> 00:05:00,860 I mean, it seems like a sweet, sleepy 32 00:05:00,860 --> 00:05:03,000 town. It can't be that bad. 33 00:05:03,540 --> 00:05:04,980 Oh, you have no idea. 34 00:05:05,700 --> 00:05:08,420 There's not even a grocery store ten miles from here. 35 00:05:08,920 --> 00:05:14,180 There's no cool restaurants to go to or even any... No girls? 36 00:05:15,380 --> 00:05:16,380 There's girls. 37 00:05:17,710 --> 00:05:19,630 None that catch your eye? 38 00:05:21,230 --> 00:05:22,290 Not really, no. 39 00:05:24,430 --> 00:05:27,090 I just don't even know why I came here. 40 00:05:29,890 --> 00:05:33,030 Alex, are the guys here? 41 00:05:48,970 --> 00:05:49,970 I love you. 42 00:05:50,590 --> 00:05:52,030 I love you too, baby. 43 00:05:54,690 --> 00:05:56,690 You don't have to stay here, you know. 44 00:05:58,490 --> 00:05:59,490 I don't? 45 00:06:00,630 --> 00:06:01,630 No. 46 00:06:02,090 --> 00:06:04,730 I mean, I'll always love to have you back at the house. 47 00:06:05,950 --> 00:06:09,570 I mean, I don't want you making any rushed decisions, you know. 48 00:06:10,050 --> 00:06:12,650 Maybe just take until the end of the semester. 49 00:06:14,090 --> 00:06:15,610 No, no, I can't. 50 00:06:16,840 --> 00:06:21,000 You know, and then if you feel the same way, you can stay at the house while you 51 00:06:21,000 --> 00:06:25,820 look at options for transferring to another university or doing some of 52 00:06:25,820 --> 00:06:26,820 online courses. 53 00:06:26,920 --> 00:06:27,920 Think it over? 54 00:06:28,280 --> 00:06:30,880 No, I'm ready. I can pack my stuff. 55 00:06:34,080 --> 00:06:35,080 Are you sure? 56 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 I'm sure. 57 00:07:14,510 --> 00:07:15,770 I should back up and put my toothbrush in. 58 00:07:18,090 --> 00:07:24,030 Honey, I am exhausted. Give me a minute and I will help you look. 59 00:07:26,210 --> 00:07:27,210 Sounds good. 60 00:07:34,430 --> 00:07:35,950 Oh, you got the necklace I got you. 61 00:07:36,270 --> 00:07:37,270 Did I get the right place? 62 00:07:38,490 --> 00:07:39,590 I did get it. 63 00:07:39,890 --> 00:07:42,630 Um, I actually... 64 00:07:43,980 --> 00:07:44,980 have not tried it on yet. 65 00:08:19,690 --> 00:08:21,070 It's the least I could do. 66 00:08:21,990 --> 00:08:24,490 I wish I could give you more, to be honest. 67 00:08:34,309 --> 00:08:35,309 More? 68 00:10:40,650 --> 00:10:42,110 Today really took it out of me. 69 00:10:44,650 --> 00:10:45,810 I'm gonna go to bed, okay? 70 00:10:46,530 --> 00:10:47,530 Yeah, okay. 71 00:10:52,350 --> 00:10:52,790 Good 72 00:10:52,790 --> 00:11:01,570 morning. 73 00:11:02,410 --> 00:11:03,410 Hot cocoa? 74 00:11:05,530 --> 00:11:06,530 Thanks. 75 00:11:11,630 --> 00:11:12,630 What are you doing? 76 00:11:17,110 --> 00:11:18,910 I've changed my mind. I should go back. 77 00:11:21,110 --> 00:11:22,110 What do you mean? 78 00:11:23,110 --> 00:11:26,010 It was a mistake for me to come back. I never should have. 79 00:11:28,390 --> 00:11:30,930 Alex, what do you mean? 80 00:11:32,130 --> 00:11:33,230 I can't stay here. 81 00:11:35,330 --> 00:11:36,870 But you don't want to stay there either? 82 00:11:37,590 --> 00:11:38,590 No. 83 00:11:40,010 --> 00:11:44,290 Sweetheart, yesterday you were just saying that you... Yes, but I should go 84 00:11:44,290 --> 00:11:46,110 back. Even if I hate it. 85 00:11:47,970 --> 00:11:48,970 Alex. 86 00:11:50,210 --> 00:11:51,210 Sweetheart. 87 00:11:53,310 --> 00:11:54,470 Come on, talk to me. 88 00:11:55,470 --> 00:11:57,470 Talk to mommy. What's going on? 89 00:11:58,110 --> 00:11:59,590 Why are you acting like this with me? 90 00:12:00,530 --> 00:12:02,610 Like, what do you mean? 91 00:12:03,370 --> 00:12:06,510 Why are you talking to me like... Like we've never touched? 92 00:12:08,070 --> 00:12:10,630 You're talking to me like you... Never kissed me. 93 00:12:11,450 --> 00:12:12,990 Like your lips have never touched mine. 94 00:12:13,510 --> 00:12:14,910 It's driving me fucking crazy. 95 00:12:17,310 --> 00:12:18,310 Alex. 96 00:12:19,750 --> 00:12:22,610 Don't. Isn't it obvious to you that I've fallen in love with you? 97 00:12:22,950 --> 00:12:25,290 And being here is absolutely fucking killing me? 98 00:12:25,830 --> 00:12:28,250 Or are you just going to pretend like what we did never happened? 99 00:12:30,810 --> 00:12:32,630 Alex, that was a mistake. 100 00:12:33,090 --> 00:12:36,650 And I knew it was wrong. And I never... I wanted it. 101 00:12:37,510 --> 00:12:38,910 I wanted it more than anything. 102 00:12:39,650 --> 00:12:40,650 Didn't you? 103 00:12:45,910 --> 00:12:49,630 Alec... At least let me help you. 104 00:13:20,620 --> 00:13:25,960 You know, sweetie, if you change your mind again, you always have a place at 105 00:13:25,960 --> 00:13:26,960 home with me. 106 00:13:28,320 --> 00:13:34,580 And, uh, you know, if you think this is what's best, then 107 00:13:34,580 --> 00:13:36,420 I understand. 108 00:13:37,680 --> 00:13:38,680 Yep. 109 00:13:41,160 --> 00:13:46,840 Alex, I hope you know I love you so, so much. 110 00:13:49,680 --> 00:13:50,780 I'm going to miss you. 111 00:13:51,640 --> 00:13:56,960 And I'm proud of you for doing what's most important. 112 00:13:58,700 --> 00:13:59,700 What? 113 00:14:01,200 --> 00:14:02,780 This isn't what's most important. 114 00:14:05,760 --> 00:14:11,580 Well, it has to be. Sometimes you have to walk away 115 00:14:11,580 --> 00:14:14,860 from what you want most. 116 00:14:36,810 --> 00:14:38,970 If walking away is that easy for you, maybe it's the best thing. 117 00:14:40,150 --> 00:14:41,310 I see the way you look at me. 118 00:14:48,970 --> 00:14:49,970 Say it. 119 00:14:51,050 --> 00:14:52,050 Say what? 120 00:14:52,430 --> 00:14:54,270 Say goodbye since it's so easy for you. 121 00:15:41,450 --> 00:15:42,450 Alex, wait. 122 00:15:44,070 --> 00:15:45,070 This is wrong. 123 00:15:46,070 --> 00:15:47,490 Keep going unless you want this. 124 00:19:01,390 --> 00:19:02,390 Yeah. 125 00:20:14,960 --> 00:20:15,660 I don't 126 00:20:15,660 --> 00:20:24,960 know. 127 00:20:46,760 --> 00:20:47,760 Thank you. 128 00:22:26,670 --> 00:22:27,670 Oh, fuck. 129 00:23:13,679 --> 00:23:15,080 Fuck. 130 00:23:16,660 --> 00:23:18,060 Oh, 131 00:23:22,860 --> 00:23:28,440 fuck. Sweetheart. 132 00:25:41,520 --> 00:25:42,520 Oh fuck. 133 00:26:29,350 --> 00:26:31,150 Oh, my God. 134 00:26:52,910 --> 00:26:53,910 I don't know. 135 00:30:55,330 --> 00:30:57,810 Oh that's the perfect spot. 136 00:33:19,980 --> 00:33:20,980 How much I needed this. 137 00:40:03,820 --> 00:40:04,820 That's perfect, sweetie. 138 00:40:05,500 --> 00:40:06,500 Yes. 139 00:40:57,629 --> 00:40:58,629 Inside me. 140 00:42:04,490 --> 00:42:05,490 Thank you. 8973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.