Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,720 --> 00:00:05,400
- Connor! Connor, you need
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,960
to get out! Come on! Connor, move!
Move!
3
00:00:07,960 --> 00:00:10,200
Argh!
4
00:00:10,200 --> 00:00:14,240
- It was my fault. I was angry. I
needed a cigarette.
- Imogen?
5
00:00:14,240 --> 00:00:16,360
- If Connor hadn't pulled her out,
I...
6
00:00:17,680 --> 00:00:21,680
- It's time. Just take the cap off.
7
00:00:21,680 --> 00:00:24,040
I opened the bottle.
- And sat there while he overdosed?
8
00:00:24,040 --> 00:00:27,200
- Michael just killed his father.
- Man's not a murderer.
9
00:00:27,200 --> 00:00:32,640
- My name is Christine... and I'm an
alcoholic.
10
00:00:39,640 --> 00:00:41,120
- DOOR SLAMS SHUT
11
00:01:14,280 --> 00:01:17,240
Mum? Where did you put my football
kit?
12
00:01:44,360 --> 00:01:45,760
- All right, mate?
13
00:01:59,760 --> 00:02:06,720
- You've got to understand, Jack.
- What?! Understand what?! This?!
14
00:02:21,720 --> 00:02:23,040
Oi!!
15
00:02:24,000 --> 00:02:28,320
- Jack. Long time no see. How's things
at Waterloo Road?
- What have you done?
16
00:02:28,320 --> 00:02:32,080
- You're a clever boy, you work it
out.
- That's my mother, you piece of
filth. My mother!
17
00:02:32,080 --> 00:02:36,200
- It doesn't mean she doesn't get
lonely. And she has needs.
18
00:02:36,200 --> 00:02:38,200
She couldn't keep her hands off me.
- What would she see in you?
19
00:02:38,200 --> 00:02:39,800
- Why don't you ask her that?
20
00:02:39,800 --> 00:02:41,040
Careful, Jack.
21
00:02:42,320 --> 00:02:45,600
- You think I'm scared of you? I'll
wipe that smug smile right off your
face.
22
00:02:45,600 --> 00:02:51,240
- All right.
- You better pray I don't set eyes on
you again, Barry.
23
00:02:51,240 --> 00:02:53,640
- Can't see how that is going to
happen, can you?
24
00:03:06,200 --> 00:03:08,520
- MOBILE RINGS
25
00:03:08,520 --> 00:03:09,560
- Hello?
26
00:03:11,160 --> 00:03:12,200
Hello.
27
00:03:16,600 --> 00:03:20,680
Is he? Do you think it would come to
that?
28
00:03:22,840 --> 00:03:24,920
And I'm obliged to stand against him?
29
00:03:27,200 --> 00:03:30,600
So, if this comes to trial, the
evidence I give
30
00:03:30,600 --> 00:03:32,760
could result in his prosecution?
31
00:03:36,600 --> 00:03:37,760
Thank you.
32
00:03:57,080 --> 00:03:58,760
- Was that your Dad's?
33
00:03:59,960 --> 00:04:01,000
- Mmm.
34
00:04:05,440 --> 00:04:08,280
- You were there when he needed you.
35
00:04:18,160 --> 00:04:20,040
- Is everyone in the staffroom?
36
00:04:21,000 --> 00:04:23,840
- No, not quite. Give yourself a
moment.
37
00:04:32,400 --> 00:04:34,600
- You're not seriously considering it?
38
00:04:34,600 --> 00:04:38,680
- Well, I won't have a choice. If
Michael goes to trial, I'll be called
as a witness.
39
00:04:38,680 --> 00:04:40,680
- But you will back him, right?
40
00:04:40,680 --> 00:04:42,120
- It's not that simple.
41
00:04:43,840 --> 00:04:44,880
- Ah, Grantly.
42
00:04:44,880 --> 00:04:47,240
How was the honeymoon?
43
00:04:47,240 --> 00:04:54,080
- Expensive. And has our esteemed
leader returned or is he languishing
in prison, as we speak?
44
00:04:54,080 --> 00:04:55,720
- Hi.
45
00:04:55,720 --> 00:05:00,200
Supportive, remember? Whatever your
personal feelings.
46
00:05:02,240 --> 00:05:05,640
- Welcome back, everyone. It's nice to
see you all.
47
00:05:05,640 --> 00:05:10,320
Now, as some of you know, this term
presents us with new challenges...
- And possibly a jail sentence.
48
00:05:10,320 --> 00:05:12,360
- ..the opening of our new pupil
referral unit.
49
00:05:12,360 --> 00:05:16,920
We set the bar pretty high, in terms
of academic achievement here at
Waterloo Road,
50
00:05:16,920 --> 00:05:21,560
but we also have a commitment to those
students under-achieving and,
therefore, vulnerable.
51
00:05:21,560 --> 00:05:28,760
And now, thanks to Lorraine, we can
facilitate just that.
52
00:05:28,760 --> 00:05:32,000
'Phoenix Taylor, for example, is a kid
who might otherwise have faced
53
00:05:32,000 --> 00:05:34,040
'leaving school with no
qualifications.
54
00:05:36,160 --> 00:05:39,240
'Similarly, Rhiannon Salt and Jodie
Allan.
55
00:05:41,240 --> 00:05:47,240
'The PRU offers them individual
learning paths, tailored to their
needs.'
56
00:05:47,240 --> 00:05:48,280
CAR HORN BEEPS
57
00:05:48,280 --> 00:05:51,320
'Obviously, the unit needs strong
leadership...'
58
00:05:51,320 --> 00:05:52,400
CAR HORN BEEPS
59
00:05:52,400 --> 00:05:57,200
'..and I know I've got the right
person for the job.'
60
00:06:03,080 --> 00:06:05,600
- I'm thinking of Jack MacAllister for
Captain this term.
61
00:06:07,240 --> 00:06:11,000
- That's very good. Tom make sure the
kids from the referral unit hear about
this.
62
00:06:11,000 --> 00:06:16,040
Representing the school is a great way
of helping them start to feel proud of
themselves and the school.
63
00:06:16,040 --> 00:06:20,840
- Of course.
- Great.
- Michael?
- Ah, good to see you.
64
00:06:20,840 --> 00:06:22,200
- Yeah, you, too.
65
00:06:22,200 --> 00:06:28,800
- Everybody, this is Nikki Boston.
Some of you know her from before.
66
00:06:28,800 --> 00:06:32,600
She'll be heading up our new pupil
referral unit, the PRU.
67
00:06:32,600 --> 00:06:36,440
- I certainly see a few familiar
faces, but I look forward to working
with you all.
68
00:06:36,440 --> 00:06:42,000
- Do you want a tea?
- Yeah, please.
- I can't believe you're excited at
the prospect of sharing a home
69
00:06:42,000 --> 00:06:47,960
with an acne-ridden hormone.
- Are you getting to foster Kevin?
- Yeah. I can't wait to see his face.
70
00:06:47,960 --> 00:06:51,560
I haven't had a chance to speak to him
yet.
71
00:06:54,280 --> 00:06:57,720
- Are we meant to ignore the elephant
in the room?
72
00:06:57,720 --> 00:07:00,600
I mean, how does it make us look?
73
00:07:00,600 --> 00:07:06,520
- Well, he does seem to assume we are
condoning what he did.
- No one is condoning it.
74
00:07:09,360 --> 00:07:12,880
- One more thing, everybody, if I
could have your attention.
75
00:07:15,320 --> 00:07:20,320
It does seem like I need to address
that I face legal proceedings,
regarding the death of my father.
76
00:07:20,320 --> 00:07:24,840
Lorraine has agreed that, for the time
being, as this is still a personal
matter,
77
00:07:24,840 --> 00:07:27,840
it shouldn't affect the smooth running
of the school or the PRU.
78
00:07:27,840 --> 00:07:34,840
- The debating society meets after
school. Would you consider taking part
in a discussion on euthanasia?
79
00:07:34,840 --> 00:07:36,320
- BELL RINGS
80
00:07:53,520 --> 00:07:54,640
Hello.
81
00:07:57,880 --> 00:08:03,400
- Sorry I missed the briefing.
- It's fine, I'm sure you'll get up to
speed. How are you?
82
00:08:05,400 --> 00:08:08,640
- I just want to apologise for my
behaviour last term.
83
00:08:08,640 --> 00:08:10,520
It was...abominable.
84
00:08:10,520 --> 00:08:15,480
- Well...
- Thanks for giving me another chance.
85
00:08:17,440 --> 00:08:20,720
- You're an excellent teacher,
Christine. I wouldn't want to lose
you.
86
00:08:22,880 --> 00:08:27,840
- I was a bit nervous about today. I
thought I'd be the hot topic of
conversation.
- No, that's me.
87
00:08:30,200 --> 00:08:32,800
Are you teaching Imogen Stewart today?
88
00:08:36,640 --> 00:08:38,680
Don't shy away from talking about it.
89
00:08:40,200 --> 00:08:41,760
Just apologise.
90
00:08:43,600 --> 00:08:44,960
Take control.
91
00:09:01,080 --> 00:09:05,240
- (Oh, my god, look at her neck.
That's disgusting.)
92
00:09:09,880 --> 00:09:12,400
- Oi! What are you looking at?
93
00:09:17,040 --> 00:09:18,080
Are you OK?
94
00:09:19,040 --> 00:09:23,760
Come on, Imogen, no matter what
happened, you're still better looking
than those saddoes.
95
00:09:25,120 --> 00:09:27,320
How's Connor?
96
00:09:27,320 --> 00:09:33,920
- I don't know. I haven't seen him.
Not since...
- You're joking, right?
97
00:09:33,920 --> 00:09:36,040
- He hasn't even texted me.
98
00:09:37,120 --> 00:09:39,360
- 'When we spoke about the PRU last
term,'
99
00:09:39,360 --> 00:09:43,640
I thought it was going to be a small
unit for kids who would otherwise have
left Waterloo Road.
- So did I.
100
00:09:43,640 --> 00:09:48,040
- I didn't realise it was just going
to be thrown open to kids abandoned by
other schools, as well.
101
00:09:48,040 --> 00:09:51,640
- I think it's a positive movement.
Sends out the right message for the
school.
102
00:09:51,640 --> 00:09:56,680
Come on, we can make a difference. How
bad can it be?
- About as bad as it gets.
103
00:10:20,720 --> 00:10:22,400
The Barrys.
104
00:10:22,400 --> 00:10:25,600
Father in prison for armed robbery,
kids following in his footsteps.
105
00:10:25,600 --> 00:10:28,680
One assaulted a teacher at Havelock,
two of them were expelled.
106
00:10:28,680 --> 00:10:31,160
Positive enough for you, Mr Clarkson?
107
00:10:34,840 --> 00:10:40,080
- Sian?
- Mmm.
- What are you going to tell Michael?
108
00:10:40,080 --> 00:10:43,400
- Billy was my friend. I can't lie in
court.
109
00:10:49,120 --> 00:10:51,200
- Jack, just the person I wanted to
see.
110
00:10:51,200 --> 00:10:54,440
Having trials for the team today. You
going to be there?
111
00:10:54,440 --> 00:10:56,960
I've arranged for a warm-up match
after school.
112
00:10:56,960 --> 00:11:01,680
I was thinking of you for team
captain, like you were at Havelock.
113
00:11:03,240 --> 00:11:10,320
Hello? Earth to Jack MacAllister?
- Captain? Yeah, sounds great. Thanks.
114
00:11:10,320 --> 00:11:13,840
- You'll have to set a good example.
Training, keeping up with your school
work.
115
00:11:13,840 --> 00:11:18,920
You up for that?
- Yeah, absolutely.
- Great, I'll see you at lunch time.
You can help pick the team.
116
00:11:18,920 --> 00:11:20,720
Put these up at break, will you?
117
00:11:31,320 --> 00:11:34,560
- Look at the state. Can you not take
a leaf out of your sister's book?
118
00:11:34,560 --> 00:11:39,400
- If her skirt gets any shorter you'll
see her teeth.
- You shouldn't be looking, sicko.
119
00:11:39,400 --> 00:11:41,440
- Yeah, all right. You remember the
deal?
120
00:11:41,440 --> 00:11:45,120
While your dad's banged up we got to
stick together. What does that mean?
121
00:11:45,120 --> 00:11:48,560
- Keeping our heads down and out of
trouble.
- Yeah, and you better remember it.
122
00:11:48,560 --> 00:11:54,040
And you, light of my life, we're
holding the fort now.
123
00:11:54,040 --> 00:11:58,080
You're dad's lawyers aren't cheap, so
you've got to use this, yeah? Think
smart.
124
00:11:58,080 --> 00:12:00,600
Are you studying us for an exam or are
you just dazzled?
125
00:12:04,040 --> 00:12:08,960
- Can I have a word with Michael?
- I'll try and get back by lunch time,
but I've got meetings all afternoon.
126
00:12:08,960 --> 00:12:11,160
- OK. Miss Barry.
- Michael, we really need to talk.
127
00:12:11,160 --> 00:12:16,040
- You know, you really should schedule
meetings through me. Mr Byrne is on a
very tight schedule.
128
00:12:16,040 --> 00:12:18,560
- Sonya, can you get Imogen Stewart up
here for me, please?
129
00:12:18,560 --> 00:12:20,960
Can we do it later? Arrange it with
Sonya.
130
00:12:33,600 --> 00:12:38,920
One of our rules is that our girls
wear appropriate school clothing.
131
00:12:38,920 --> 00:12:42,480
Nothing too short or tight.
- So that's not OK?
132
00:12:42,480 --> 00:12:46,480
- No.
- He can't tell me what to wear, Mum!
- Rules are rules.
133
00:12:46,480 --> 00:12:49,360
If Mr Byrne wants you wearing a wet
suit and clown feet, you do it.
134
00:12:49,360 --> 00:12:53,480
- Are you going to take that from some
bloke who topped his dad?
- I beg your pardon?
135
00:12:53,480 --> 00:12:59,480
- Kasey, shut it! Sorry about that. So
you helped your old man along.
136
00:12:59,480 --> 00:13:02,120
I mean, we've all bent the law a bit,
haven't we?
137
00:13:02,120 --> 00:13:08,360
But when it's your time, it's your
time, right?
- Eh...can I have that in writing?
138
00:13:08,360 --> 00:13:10,640
Just in case we think it's your time
soon.
139
00:13:10,640 --> 00:13:13,360
- OK, there's a lot riding on your
introduction to the PRU.
140
00:13:13,360 --> 00:13:16,640
So if you're not prepared to take this
seriously, I...
- We are.
141
00:13:16,640 --> 00:13:21,120
And I want you to know that this is a
fresh start, for all of us.
142
00:13:21,120 --> 00:13:22,160
Isn't it?
143
00:13:22,160 --> 00:13:25,840
- That's good to hear, because I know
Kasey and Barry where both excluded
144
00:13:25,840 --> 00:13:31,560
from Havelock for violent and
disruptive behaviour. The same with
their previous school in Liverpool.
145
00:13:31,560 --> 00:13:35,560
So, Waterloo Road PRU really is their
last chance.
146
00:13:35,560 --> 00:13:40,240
Can I have you look this over and sign
it, please?
- Yeah, what is it?
147
00:13:40,240 --> 00:13:42,840
- It's the code of conduct. We talked
about it when we met last.
148
00:13:42,840 --> 00:13:44,920
- Don't sign until you've had it
looked over.
149
00:13:44,920 --> 00:13:48,960
- This is for your mother to decide,
not you.
- Well, maybe I could have a couple of
days to think about it?
150
00:13:48,960 --> 00:13:54,320
- You have until the end of the school
day. With respect, do you want your
children to come here?
151
00:13:54,320 --> 00:14:01,400
- Of course.
- You might want to think about taking
more responsibility. Thank you, Mrs
Barry.
- Mr Byrne.
152
00:14:08,000 --> 00:14:10,680
- Imogen, in you come. Take a seat.
153
00:14:18,160 --> 00:14:19,200
Imogen.
154
00:14:20,880 --> 00:14:24,200
So...we have a new pupil joining us.
155
00:14:25,360 --> 00:14:28,800
Her name is Dynasty Barry and I'd like
you to take her under your wing.
156
00:14:28,800 --> 00:14:34,280
I think it's important she has
somebody she feels that is supporting
her through her first few days.
157
00:14:34,280 --> 00:14:35,960
Do you think you can manage that?
158
00:14:37,440 --> 00:14:42,040
I also wanted to tell you personally
about the enquiry into the accident.
159
00:14:42,040 --> 00:14:46,280
It was ruled that the fault lay with
the workmen who left out the paint
stripper.
160
00:14:46,280 --> 00:14:52,120
- Not Mrs Mulgrew, then?
- Mrs Mulgrew is more than aware of
her part in it. She's on an official
warning.
161
00:14:52,120 --> 00:14:56,320
I can tell you that she is absolutely
horrified by what happened.
162
00:14:58,960 --> 00:15:04,600
But you have been very brave and
stoical about this.
163
00:15:04,600 --> 00:15:07,720
Everyone is SO pleased that you are
back at school so soon.
164
00:15:09,440 --> 00:15:14,720
You are a very remarkable young woman,
Imogen.
165
00:15:19,720 --> 00:15:22,440
- OK, take a seat. I'll be with you in
a minute.
166
00:15:24,560 --> 00:15:31,760
OK, folks, this is Barry and Kasey
Barry.
- So, if he's Kasey Barry?
167
00:15:31,760 --> 00:15:35,760
You're Barry Barry?
- Yeah. You think it's funny, do you?
- Barry Barry?
168
00:15:35,760 --> 00:15:40,680
Has your mum got a stutter or
something? Or just no imagination?
169
00:15:40,680 --> 00:15:45,920
- I'm so good they named me twice.
- Stop the chatter!
- Not a fit bird in sight.
170
00:15:45,920 --> 00:15:49,560
- Yeah, you and your brother are well
fit(!)
- That's my sister you're being funny
about!
171
00:15:50,760 --> 00:15:56,720
Have you got something to say about
that, chubster?
- I mean it, settle down!
- You?
172
00:15:56,720 --> 00:16:00,200
Good. Now wind your neck in.
173
00:16:02,200 --> 00:16:07,320
- OK, everyone, quiet.
- Why are we in here, Miss?
- The PRU?
174
00:16:08,800 --> 00:16:12,600
Because you're not performing well
enough in the mainstream. It might be
that you've got
175
00:16:12,600 --> 00:16:17,760
particular problems that we can deal
with here. Or it might be because you
are disruptive and rude.
176
00:16:17,760 --> 00:16:19,320
Spit it out!
177
00:16:21,880 --> 00:16:26,480
OK, now I've convinced Miss Donegan
and Mr Byrne that I'm going
178
00:16:26,480 --> 00:16:29,360
to make this unit work. And I don't
make false promises.
179
00:16:29,360 --> 00:16:33,600
So, here is how your days are going to
be. We start in the morning with
circuit training.
180
00:16:33,600 --> 00:16:35,600
- PUPILS GROAN
181
00:16:35,600 --> 00:16:38,480
- Trust me, you'll benefit from a
physical workout.
182
00:16:38,480 --> 00:16:44,440
One-to-one sessions are going to be
used to plot your individual learning
plans.
183
00:16:44,440 --> 00:16:46,200
Any problems, we'll address on the
way.
184
00:16:46,200 --> 00:16:50,040
There is no danger anyone is going to
be left behind on my watch.
- What's the problem?
185
00:16:50,040 --> 00:16:52,400
- They're moving Liam to a different
foster home.
186
00:16:52,400 --> 00:16:55,360
- In the afternoons, we've got life
skills, which is going to cover
187
00:16:55,360 --> 00:16:57,760
everything from budgeting to doing
your washing.
188
00:16:57,760 --> 00:17:03,960
- How am I going to see him if he's at
the other end of the country?
- When I'm talking, no-one else does!
189
00:17:03,960 --> 00:17:08,280
- Oi! That's private, that!
- Don't read it in class.
190
00:17:08,280 --> 00:17:11,760
I'll give you it back at the end of
the day.
- I never asked to be here.
191
00:17:11,760 --> 00:17:16,240
I were fine as I was and I'm not
filling out some rubbish about aims
and goals and all that.
192
00:17:16,240 --> 00:17:19,480
MOBILE RINGS
193
00:17:19,480 --> 00:17:20,560
- Hand it over.
194
00:17:20,560 --> 00:17:22,400
- I need to answer it, it's important.
195
00:17:22,400 --> 00:17:26,240
- Either hand it over or you'll do
circuits instead of your break.
196
00:17:26,240 --> 00:17:29,920
- Yeah, right(!)
- You think I'm not serious!
197
00:17:35,120 --> 00:17:36,160
Very wise.
198
00:17:39,800 --> 00:17:45,080
- That's the science lab and this is
us back to the English corridor. It
takes a while to get orientated.
199
00:17:45,080 --> 00:17:49,000
- Nah, I'll be fine. That's the maths
stairwell, up there's the PRU,
200
00:17:49,000 --> 00:17:51,880
back there is the main corridor which
passes through the CDT,
201
00:17:51,880 --> 00:17:57,040
to the canteen, to the computer room
and to the crush hall. Photographic
memory.
202
00:17:57,040 --> 00:18:01,200
I'm not being nosey or nothing, but
going to tell me what happened to your
face?
203
00:18:01,200 --> 00:18:06,120
I mean, it's pretty recent, right? So,
I'm thinking some jealous ex-boyfriend
or something?
204
00:18:07,800 --> 00:18:11,520
- You should ask Mrs Mulgrew. She
knows all about it.
205
00:18:11,520 --> 00:18:14,040
- What other kinds of love is the poet
exploring?
206
00:18:14,040 --> 00:18:15,240
- DOOR OPENS
207
00:18:19,880 --> 00:18:20,920
- Come in.
208
00:18:22,600 --> 00:18:24,080
Hello, Imogen.
209
00:18:27,280 --> 00:18:32,200
And you must be Dynasty Barry.
- And you must be Christine Mulgrew.
210
00:18:32,200 --> 00:18:32,200
LAUGHTER
211
00:18:32,200 --> 00:18:35,960
- Very funny. Why don't you take a
seat?
212
00:18:35,960 --> 00:18:37,520
- Where's Connor?
213
00:18:37,520 --> 00:18:40,960
- He's not well. He decided to stay at
home.
214
00:18:42,480 --> 00:18:47,480
Right, well we were just talking about
the poetry of Liz Lochhead -
215
00:18:47,480 --> 00:18:51,120
gum - and Carol Ann Duffy.
- What are you staring at?
216
00:18:51,120 --> 00:18:54,840
- Dynasty, if you want to say
something, put your hand up.
217
00:18:58,600 --> 00:19:00,520
- What happened to Imogen's face?
218
00:19:05,840 --> 00:19:08,520
- Well, I hardly think she...
- She said you knew all about it.
219
00:19:16,200 --> 00:19:22,680
- OK, most of you know that Imogen was
involved in a fire last term...
220
00:19:24,400 --> 00:19:30,000
..a fire that I...must take
responsibility for.
221
00:19:32,760 --> 00:19:39,040
It was a difficult time for me, but I
want to apologise for the pain
222
00:19:39,040 --> 00:19:42,280
I have caused, as a result of my
thoughtlessness.
223
00:19:45,480 --> 00:19:46,880
So, I'm sorry, Imogen.
224
00:19:52,720 --> 00:19:54,800
- Kev! Quick.
225
00:19:57,800 --> 00:20:01,120
It's official. You can move in.
226
00:20:02,240 --> 00:20:03,920
It's what you want, isn't it?
227
00:20:05,480 --> 00:20:08,920
- Yeah, it is. It really is.
228
00:20:11,800 --> 00:20:14,760
- We are going to be great mates, you
and me, aren't we?
- Of course.
229
00:20:14,760 --> 00:20:15,960
- Hello.
230
00:20:15,960 --> 00:20:17,880
- All right, Lula?
231
00:20:17,880 --> 00:20:21,960
- Yeah, you?
- Oh, great. Yeah, brilliant.
Smashing!
232
00:20:24,240 --> 00:20:25,880
- Right, great. Glad to hear it.
233
00:20:28,400 --> 00:20:30,920
- Was that a little bit too much?
- Yeah, a little bit.
234
00:20:30,920 --> 00:20:34,360
- Oh, I get it. In school - me,
teacher, you, pupil.
235
00:20:34,360 --> 00:20:38,800
- Sure... Sweet.
236
00:20:40,920 --> 00:20:47,000
- So, team captain. I'll need to come
and watch you play sometime.
- Hey, it's head girl. Still sexy.
237
00:20:47,000 --> 00:20:51,520
- What are you doing here?
- Missed my old mate Jack so much, I
decided to follow him here.
238
00:20:51,520 --> 00:20:55,400
They've stuck me in the PRU.
- Stop pretending we're mates.
239
00:20:55,400 --> 00:20:59,040
I had enough of you at Havelock.
- Just cos me and your mum are hot to
trot,
240
00:20:59,040 --> 00:21:03,520
shouldn't mean you get jealous. You're
still me number one guy.
- You think my mum's interested in
you?
241
00:21:03,520 --> 00:21:09,000
You're just a bit of rough. You know
something else? You're just one in a
line.
242
00:21:11,360 --> 00:21:16,840
- Hey, man!
- Just look at you. Your dad's doing
time and you're going the same way.
243
00:21:16,840 --> 00:21:22,080
And I don't want you anywhere near me
or my family, you got it?
- You don't mean that. Come on.
244
00:21:22,080 --> 00:21:27,040
You and me, we were a team.
- No, we weren't. What are you doing
on this side of the school, anyway,
245
00:21:27,040 --> 00:21:31,280
the lot of you? Shouldn't you be in
the special unit for delinquents?
246
00:21:31,280 --> 00:21:37,320
Guess they need to keep the special
ones behind locked doors?
- You what?
- Best place for you, scum.
247
00:21:37,320 --> 00:21:39,240
- My office. Now.
248
00:21:42,760 --> 00:21:43,800
Sit down.
249
00:21:47,880 --> 00:21:49,640
What was all that about?
250
00:21:51,040 --> 00:21:57,320
The PRU unit wasn't set up for you to
use as a punch bag to exercise your
feelings of superiority!
251
00:21:59,040 --> 00:22:05,400
Do I get an explanation? I have just
heard you using abusive and bullying
language towards another pupil.
252
00:22:05,400 --> 00:22:08,640
- He's the bully!
- Not from where I'm standing.
253
00:22:08,640 --> 00:22:11,520
You know, I had high hopes for you,
Jack, but after that debacle
254
00:22:11,520 --> 00:22:15,320
out there, I'm not sure you're fit to
be the captain of a team.
- You don't understand.
255
00:22:15,320 --> 00:22:18,320
- Well, then, why don't you justify
what you've just done out there?
256
00:22:18,320 --> 00:22:23,040
And you'd better have a good reason
for it, because otherwise you're in
serious trouble.
257
00:22:26,200 --> 00:22:27,240
Jack.
258
00:22:30,480 --> 00:22:35,120
- I caught them...this morning.
259
00:22:37,120 --> 00:22:38,560
My mum and Barry. I had to, eh...
260
00:22:42,040 --> 00:22:48,240
I had to...go home and get my football
kit and found them.
261
00:22:51,360 --> 00:22:55,880
They'd been at it. In my mum's bed.
262
00:22:58,720 --> 00:23:03,360
And then I come into school and there
he is, pretending to be mates and
everything.
263
00:23:03,360 --> 00:23:05,840
I mean, what's he doing here, anyway?
He's a criminal.
264
00:23:13,720 --> 00:23:20,520
I'm sorry, sir, if I'm not your top
student today, but he's messing with
my head.
265
00:23:28,000 --> 00:23:29,680
- 'Tuck your shirts in, please, lads,'
266
00:23:29,680 --> 00:23:32,720
you know the rules. Class starts in
two minutes
267
00:23:32,720 --> 00:23:37,760
and later this afternoon we're going
to be talking about personal goals.
268
00:23:37,760 --> 00:23:42,480
I've got eyes in the back of my head,
Rhiannon.
- Shame you don't have them on the
side.
269
00:23:45,320 --> 00:23:49,920
- Jodie! What are you playing at?!
270
00:23:49,920 --> 00:23:54,480
Get off my car!
- What's that, Miss? I can't hear you,
sorry.
271
00:23:54,480 --> 00:23:59,800
- You heard me. Get off my car, now!
- Not till I get my phone back.
- You don't negotiate with me.
272
00:23:59,800 --> 00:24:05,440
- Then, I'm not getting off me seat.
Touch me and I'll get you done for
assault, right?
273
00:24:05,440 --> 00:24:10,040
- You have SO picked the wrong person
to try that on with. Get down. Get
down!
274
00:24:10,040 --> 00:24:15,040
Right, that's break time over for you,
Miss Allen. And the rest of you, get
in!
- I'm allowed.
275
00:24:15,040 --> 00:24:17,320
- You're allowed to do what I tell you
to do.
276
00:24:17,320 --> 00:24:22,640
I am the boss of you and you better
get used to that. Now, get inside,
now!
277
00:24:28,880 --> 00:24:32,200
Get back to your class.
- Everything OK?
278
00:24:32,200 --> 00:24:34,880
- Yes, fine. She's just testing me.
279
00:24:34,880 --> 00:24:38,200
- I want to call an assembly for the
sixth formers and your pupils.
280
00:24:38,200 --> 00:24:42,240
I think we need to iron out the
prejudices and all this negative
opinion about the PRU.
281
00:24:42,240 --> 00:24:46,120
Make sure the kids know exactly what
we are aiming for, OK?
- Sure.
282
00:24:46,120 --> 00:24:53,560
OK, listen. At the assembly next
period, I expect you all to make a
good impression.
283
00:24:53,560 --> 00:24:59,080
Don't pander to people's
preconceptions about you. Prove people
like Jack MacAllister wrong.
284
00:24:59,080 --> 00:25:05,200
- We're just being dragged along so
they can't point and laugh.
- You're on very thin ice, lady.
285
00:25:05,200 --> 00:25:10,800
It's in your interest to get back in
my good books after that nonsense at
break. Where've you been, Barry?
286
00:25:10,800 --> 00:25:15,440
- With Mr Clarkson, Miss. He wanted to
hear my side of the story, when Jack
MacAllister had a go at us.
287
00:25:15,440 --> 00:25:20,520
Then, I got a bit lost coming back,
couldn't get in the security door. I'm
going to need that combi.
288
00:25:20,520 --> 00:25:22,440
- That's going to happen, isn't it(?)
289
00:25:25,400 --> 00:25:31,520
- What do you think of the head
topping his old man?
- Mr Byrne did not top his old man.
- Really?
- Yeah.
290
00:25:31,520 --> 00:25:34,960
- Just like my old man didn't touch
that security guard.
291
00:25:34,960 --> 00:25:37,360
- LAUGHTER
292
00:25:37,360 --> 00:25:40,520
- In fact, I wouldn't mind going to
this.
293
00:25:41,800 --> 00:25:45,800
- You want to go to a debate on
euthanasia?
- Yeah, why not?
- Yeah, me and all.
294
00:25:45,800 --> 00:25:49,520
- You wouldn't be trying to get out of
your life skills class, would you?
- No.
295
00:25:50,920 --> 00:25:55,640
- All right, if you can show you've
got an interest in it, you can do some
research.
296
00:25:55,640 --> 00:25:59,480
Those of you who come to me with three
sentences or more on how
297
00:25:59,480 --> 00:26:03,960
you feel about euthanasia and the
statistics to back it up, can go.
298
00:26:03,960 --> 00:26:07,480
It's either that or how to calculate
your weekly food shop with Mr Chalk.
299
00:26:16,280 --> 00:26:18,960
- BELL RINGS
300
00:26:18,960 --> 00:26:23,400
- All right, make your way to the
lecture theatre quietly.
301
00:26:27,680 --> 00:26:29,560
- Are you all right?
- In you come, please.
302
00:26:29,560 --> 00:26:30,800
Mr Barry?
303
00:26:32,400 --> 00:26:36,360
I'm hoping your relationship with
Jack's mum can be kept quite.
304
00:26:36,360 --> 00:26:41,520
I know that Jack would appreciate your
discretion.
- Man, I wouldn't say a word about it.
Hand on heart.
305
00:26:41,520 --> 00:26:44,200
- Good. Well, I know he'll be
grateful.
306
00:26:45,720 --> 00:26:47,920
- Miss, let me. I'm good with me
hands.
307
00:26:54,000 --> 00:26:56,720
- I've spoken to Barry and he isn't
going to say anything, OK?
308
00:27:01,560 --> 00:27:03,880
- OK, everyone. Quieten down, please.
309
00:27:07,640 --> 00:27:11,720
- Right, I was appalled to hear about
an incident earlier on today
310
00:27:11,720 --> 00:27:14,680
between one of our seniors and a group
from the referral unit.
311
00:27:14,680 --> 00:27:18,120
I will not tolerate this kind of
behaviour.
312
00:27:18,120 --> 00:27:23,160
And I expect PRU pupils to conduct
themselves responsibly.
313
00:27:23,160 --> 00:27:27,640
The referral unit is to enable
students who have had difficulties in
the past fulfil their potential.
314
00:27:27,640 --> 00:27:33,760
And I believe that some of our
greatest successes can come from the
PRU.
315
00:27:33,760 --> 00:27:37,760
Now, so that you can begin to have a
greater understanding
316
00:27:37,760 --> 00:27:41,640
of what the PRU stands for, I believe
Miss Boston has prepared a short film
for us
317
00:27:41,640 --> 00:27:46,040
about the achievements of other units
elsewhere.
318
00:27:53,320 --> 00:27:55,960
- I've spoiled him. I know I have.
319
00:27:58,880 --> 00:28:02,120
- I'm going to kill you for that!
- Calm down!
320
00:28:02,120 --> 00:28:06,000
- Come on! Come on!
- Outside, now!
321
00:28:08,400 --> 00:28:09,880
- Barry, wait in my office.
322
00:28:13,760 --> 00:28:16,840
You see what he's like! Now he's got
the whole school watching.
323
00:28:16,840 --> 00:28:22,160
- Hey! I need you to be calm, Jack.
Look, listen to me. Look, you can't
change the fact that your mum
324
00:28:22,160 --> 00:28:25,040
and Barry have had an affair, just
like you can't change what's just
325
00:28:25,040 --> 00:28:28,360
happened in there, but you do have the
power to choose what you do now.
326
00:28:28,360 --> 00:28:30,960
You do something stupid, you lose your
head, who's won?
327
00:28:30,960 --> 00:28:34,560
We'll be dealing with Barry Barry, not
you.
328
00:28:34,560 --> 00:28:37,040
You do anything in retribution and Mr
Byrne is not going to
329
00:28:37,040 --> 00:28:38,800
back down from what he has just said
in there.
330
00:28:38,800 --> 00:28:44,200
You'll be facing expulsion before your
exams. Watching your promising career
get flushed down the toilet.
331
00:28:44,200 --> 00:28:48,880
So you take your time, get your head
together over lunch and I'll see you
at the trials.
332
00:28:48,880 --> 00:28:53,640
- No, I can't.
- Yes, you can. Look, man up, Jack.
You're my captain.
333
00:28:53,640 --> 00:29:00,440
I'm giving you a test. Are you going
to break under the pressure? Now, be
at the trials, I need you.
334
00:29:01,800 --> 00:29:06,480
- Right.
- That was all about winding up Jack
MacAllister.
335
00:29:06,480 --> 00:29:10,040
- He's certainly making sure we know
he's arrived.
- I think we all knew what we were
doing
336
00:29:10,040 --> 00:29:13,040
when we accepted the Barrys into the
school.
- He's vindictive, Michael.
337
00:29:13,040 --> 00:29:16,320
- We need to come down hard, straight
away.
- I'll talk to him.
338
00:29:16,320 --> 00:29:20,600
The PRU cannot be seen to fail on the
day of its launch.
339
00:29:20,600 --> 00:29:25,040
Barry is clearly the type of kid that
the PRU was designed to cope with in
the first place.
340
00:29:25,040 --> 00:29:28,040
- Well, I'll handle Jack.
- I'm getting in touch with Carol
Barry.
341
00:29:28,040 --> 00:29:32,240
I want to get her up here and insist
that she backs up any disciplinary
procedure that we put in place,
342
00:29:32,240 --> 00:29:36,640
but for now, I think we should just
keep an unblinking eye on Barry - all
of us. OK?
343
00:29:39,360 --> 00:29:43,040
Get Carol Barry on the phone. Tell her
I want that code of conduct signed and
on my desk
344
00:29:43,040 --> 00:29:46,040
before the end of play today or she
can remove her offspring.
345
00:29:48,800 --> 00:29:54,840
Get your leg off that chair. Take your
leg off the chair and sit up straight!
346
00:30:04,160 --> 00:30:07,040
Do you think you're smart, hmm?
347
00:30:08,040 --> 00:30:12,640
Do you think this is the first time
I've had to deal with someone like
you?
348
00:30:12,640 --> 00:30:16,800
Right, well, I'm going to tell you how
this is going to go.
- You need evidence, sir.
349
00:30:16,800 --> 00:30:21,320
- It was you on the tape. And I'm
quite within my rights to exclude you
right now.
350
00:30:21,320 --> 00:30:26,840
I will not have you be the cause of
the Waterloo Road Pupil Referral Unit
failing and I won't allow you
351
00:30:26,840 --> 00:30:32,240
to intimidate staff or bully and
antagonise your fellow pupils. Do I
make myself clear?
352
00:30:32,240 --> 00:30:36,960
You make a mockery of me or anyone
else in this school again and you are
out!
353
00:30:36,960 --> 00:30:38,080
Understood?
354
00:30:39,840 --> 00:30:42,640
Is that understood?
- Yes, sir.
355
00:30:45,120 --> 00:30:48,040
- You can apologise to Jack and stay
away from his mother.
356
00:30:50,440 --> 00:30:52,120
- Didn't like her, anyway.
357
00:30:56,760 --> 00:31:02,640
- All right, Kev?
- Erm...yeah. I wanted to know how
soon is soon?
358
00:31:02,640 --> 00:31:08,520
- Well, that's between me, you and the
social worker, but I don't know, maybe
next week.
359
00:31:11,000 --> 00:31:12,040
- Cool.
360
00:31:20,080 --> 00:31:24,040
- That was something, man. I mean,
what people wouldn't give to see the
full show.
361
00:31:24,040 --> 00:31:27,200
- A tenner, it's yours.
- Serious?
- No.
362
00:31:28,960 --> 00:31:32,640
Of course I'm serious. Teach the
snotty git not to mess, eh?
363
00:31:32,640 --> 00:31:36,200
I'll download it onto anybody's flash
drive. Pass it around.
364
00:32:01,560 --> 00:32:02,840
- KNOCKING
365
00:32:04,120 --> 00:32:05,640
KNOCKING
366
00:32:10,480 --> 00:32:13,720
- Connor. Connor, it's me, Imogen.
367
00:32:15,720 --> 00:32:19,400
- Why would you do this?
- To encourage debate.
368
00:32:19,400 --> 00:32:22,160
- It's a private matter. No need to
give it a public platform.
369
00:32:22,160 --> 00:32:25,920
- We need to open people's minds on
this.
- Open yourself to ridicule, you mean.
370
00:32:25,920 --> 00:32:28,360
- Thank you for that assessment of my
debating skills.
371
00:32:28,360 --> 00:32:32,160
- I am being serious here. We don't
want these floating around.
372
00:32:32,160 --> 00:32:36,480
Parents are already withdrawing their
kids.
- OK, then it's clearly an issue that
I have to deal with.
373
00:32:36,480 --> 00:32:40,880
- I'm trying to manage this situation.
Keep a lid on things for you. For the
school.
374
00:32:40,880 --> 00:32:45,240
- I think it's a really brave thing to
do.
- Or stupid and irresponsible.
375
00:32:45,240 --> 00:32:51,360
- Lorraine, come on. I think you're
over-reacting.
- I'm protecting you. Put a stop to
this. No discussion.
376
00:32:55,320 --> 00:33:00,840
- Thanks for that. Would you like to
join me?
- Yeah, thanks.
377
00:33:03,840 --> 00:33:06,440
- How are lessons?
378
00:33:06,440 --> 00:33:10,800
- Well, I made a public apology to
Imogen.
379
00:33:15,120 --> 00:33:18,760
I never said, but I'm sorry about your
dad.
380
00:33:20,840 --> 00:33:24,440
Have they set a date for the trial?
- Next week.
381
00:33:24,440 --> 00:33:29,920
- I hope you've got a good lawyer. Not
that I...
- No, so do I.
382
00:33:29,920 --> 00:33:34,440
hope...I've got...a good lawyer.
383
00:33:36,640 --> 00:33:41,800
I mean, I believe that what I did was
justified,
384
00:33:41,800 --> 00:33:44,920
but I suppose what I really want is...
385
00:33:49,040 --> 00:33:52,240
Sorry, you don't need to hear it.
- No, no, I do. Go on, tell me.
386
00:33:53,240 --> 00:33:56,200
- Well, I want people to recognise
387
00:33:56,200 --> 00:34:00,400
that all I really did was carry out my
father's wishes.
388
00:34:05,200 --> 00:34:08,800
- I don't mean to be presumptuous...
389
00:34:08,800 --> 00:34:14,080
but I've got a bit more time on my
hands these days.
390
00:34:14,080 --> 00:34:18,920
If there is anything I can do to help,
if I can, I'd really like to.
- Well, thank you.
391
00:34:21,040 --> 00:34:24,040
That's...very kind.
392
00:34:32,600 --> 00:34:38,080
- Cameron, keep your eye on the ball.
How's your lot?
- No stand outs.
393
00:34:38,080 --> 00:34:43,080
- Thanks for holding it together,
Jack. You feeling better?
- Yeah.
394
00:34:43,080 --> 00:34:49,200
- Get in, Kasey!
- How's it going?
- Yeah, good. Just about to pick the
team with Jack.
395
00:34:49,200 --> 00:34:52,560
- What, you're keeping him as captain,
after everything that happened?
396
00:34:52,560 --> 00:34:56,440
- He caught his mother in bed with
Barry Barry. We'd be over-reacting to
take it off him.
397
00:34:57,600 --> 00:34:58,920
Yes!
- Well done.
398
00:34:58,920 --> 00:35:00,920
- She's some player.
399
00:35:00,920 --> 00:35:03,240
- One of yours. Kasey.
400
00:35:04,160 --> 00:35:06,920
Right everyone, watch Jack. Penalties.
401
00:35:08,160 --> 00:35:09,960
- I'd rather watch his mum.
402
00:35:09,960 --> 00:35:13,000
- Hey, one more word out of you and
your out. Do you understand me?
403
00:35:16,800 --> 00:35:20,480
Right, the rest of you have a go at
that while we finalise the team.
404
00:35:24,640 --> 00:35:28,200
- I think John and Sarmed, deffo.
405
00:35:29,360 --> 00:35:30,400
- And Kasey.
406
00:35:32,480 --> 00:35:36,760
- You do realise she's a girl and
Barry Barry's sister?
- Yeah.
407
00:35:36,760 --> 00:35:40,600
- You can't allow a 15-year-old girl
into the League Cup. It's against the
rules.
408
00:35:40,600 --> 00:35:43,640
- So you're binning her cos she's a
girl.
409
00:35:43,640 --> 00:35:49,600
- Or because me face doesn't fit.
- All right, hey, that's enough.
Right, go and get changed.
410
00:35:49,600 --> 00:35:52,040
I'll post the team on the notice board
later.
411
00:35:54,160 --> 00:35:55,560
Kasey.
412
00:35:57,400 --> 00:35:59,040
Look, I'm really sorry.
413
00:35:59,040 --> 00:36:01,760
We would have you on the team, but
once you get past 14
414
00:36:01,760 --> 00:36:06,280
there are rules about mixed sex teams.
I'm really sorry.
415
00:36:08,360 --> 00:36:13,040
- Tom? You really think she's got
genuine talent?
416
00:36:13,040 --> 00:36:16,080
- Out the park.
- Well, then, maybe you shouldn't
exclude her,
417
00:36:16,080 --> 00:36:20,160
at least for friendlies. She needs
encouragement.
418
00:36:45,280 --> 00:36:46,760
- Hey. Look what I've got.
419
00:36:50,000 --> 00:36:53,760
Electronic chessboard. Bluetooth. You
can play people anywhere.
420
00:36:53,760 --> 00:36:58,560
- Gadgets.
- Well, I thought Kevin might like it.
Keep that mind of his busy.
421
00:36:58,560 --> 00:37:03,960
- Any thought for essentials? Towels?
Extra bedding? Food?
422
00:37:03,960 --> 00:37:07,560
He's a teenage boy, Daniel, not a lab
rat.
423
00:37:09,360 --> 00:37:11,000
- Car's been stolen.
424
00:37:19,160 --> 00:37:22,600
I knew it. Car keys have gone.
425
00:37:24,960 --> 00:37:28,840
And Jodie Allen's letter and phone.
- Shouldn't you phone the police?
426
00:37:31,520 --> 00:37:36,160
- Mrs Barry.
- Look, I don't know what he's done,
but I'll sort it. I've signed that
form.
427
00:37:36,160 --> 00:37:40,960
The thing you've got to understand
about our Barry is he's got a lot of,
you know, excess energy.
428
00:37:40,960 --> 00:37:47,480
And with his dad not about to guide
him he's just a bit lost. But that's
why he's at your school -
429
00:37:47,480 --> 00:37:51,200
so he can learn a bit of sense, learn
from you.
430
00:37:52,200 --> 00:37:53,840
All right, what's he done?
431
00:37:53,840 --> 00:37:58,560
- At a presentation, he put on a video
of himself and another pupil's mother.
432
00:38:00,400 --> 00:38:04,040
Having sex.
- He's done what?
433
00:38:04,040 --> 00:38:05,640
- We can't have her on the team.
434
00:38:05,640 --> 00:38:10,680
- I'm still the coach and I say she's
in. I don't care if she's a Barry.
She's good, end of discussion.
435
00:38:10,680 --> 00:38:13,040
- He's just worried that she's better
than he is.
436
00:38:15,280 --> 00:38:18,440
Only a tenner. You've seen the
trailer. Imagine what the full thing
will be like.
437
00:38:18,440 --> 00:38:21,560
Talk about Housewives' Choice, eh?
- What are you talking about?
438
00:38:21,560 --> 00:38:25,600
- What'd you think, bruv? Your dirt
bag of a mum getting her flesh out.
439
00:38:25,600 --> 00:38:27,840
Whoa. Do you want a copy?
440
00:38:27,840 --> 00:38:31,160
I'm sure Barry can get you a free
download, if you ask nicely.
441
00:38:33,480 --> 00:38:35,560
- Where's my car?
- How should I know?
442
00:38:35,560 --> 00:38:40,840
- Because you went in my bag. You took
your phone and my car keys.
- No, I didn't.
443
00:38:40,840 --> 00:38:44,720
- You better get it back super quick,
otherwise I'm phoning the police. I
mean it, Jodie.
444
00:38:44,720 --> 00:38:47,400
I can make life really difficult for
you.
445
00:38:58,280 --> 00:39:02,520
- If you're going after my brother for
what he did, don't. It'll just make
him worse.
446
00:39:02,520 --> 00:39:06,360
- You think I'm frightened of scum
like him?
- I'm saying you should be.
447
00:39:06,360 --> 00:39:08,080
Don't say you weren't warned.
448
00:39:09,160 --> 00:39:12,880
- Both Phoenix Taylor and Kasey Barry
have made it into the team.
449
00:39:18,600 --> 00:39:21,640
- You heard Ma. No drawing attention
to ourselves.
450
00:39:21,640 --> 00:39:24,240
- Yeah and I've heard just how low a
profile you've been keeping.
451
00:39:24,240 --> 00:39:27,880
- It's different. You can't play in a
lads' football team. End of.
452
00:39:27,880 --> 00:39:35,160
- I before E, except after C. And
there is no Y in euthanasia. Or F.
453
00:39:35,160 --> 00:39:38,520
- Seriously? Miss?
454
00:39:38,520 --> 00:39:41,680
- Yeah.
- We don't have to spell the
sentences, do we? Just say them.
455
00:39:41,680 --> 00:39:46,480
- Spell, write and say. You do want to
go to the debate, don't you?
456
00:39:46,480 --> 00:39:49,440
- Course. I want to hear Mr Byrne tell
us how to knock off Budgen.
457
00:39:49,440 --> 00:39:50,920
- Oi! Watch it!
458
00:39:50,920 --> 00:39:57,120
- Hey, Miss, can I go for a slash?
- Mind your language. Don't shout.
459
00:39:57,120 --> 00:40:00,200
And if you want to leave the room,
raise your hand.
460
00:40:00,200 --> 00:40:04,320
- Please, Miss, can I leave the room
to have a wizz?
- Don't test me.
461
00:40:07,320 --> 00:40:11,720
I'm timing you.
- That's what all the birds say.
462
00:40:33,880 --> 00:40:36,040
Well, at least let me wash my hands.
463
00:40:39,720 --> 00:40:40,840
She couldn't get enough of me.
464
00:40:47,120 --> 00:40:49,000
- Jack!
465
00:40:49,000 --> 00:40:51,160
You don't want to do this.
- Get out!
466
00:40:55,560 --> 00:40:58,120
- Look at yourself. Look at what
you're doing!
467
00:40:58,120 --> 00:41:04,200
- JACK SOBS
468
00:41:04,200 --> 00:41:07,880
- So he filmed it.
- Just mucking about.
469
00:41:07,880 --> 00:41:12,400
- But when push comes to shove, she's
obviously a desperate old tart
470
00:41:12,400 --> 00:41:15,760
and she's the one preying on a
vulnerable young kid.
471
00:41:15,760 --> 00:41:20,440
- Well, Barry's 18 and whilst I agree
that's still relatively young,
472
00:41:20,440 --> 00:41:22,640
you can't possibly be condoning what
he did.
473
00:41:22,640 --> 00:41:27,800
- So what you saying - he's not
vulnerable? And why's that, then, cos
he's a Barry?
474
00:41:27,800 --> 00:41:33,760
- No, he filmed them in bed together.
- He probably thought he'd need to.
Prove she'd been taking advantage.
475
00:41:35,280 --> 00:41:37,320
I mean, I could cause a lot of trouble
about this.
476
00:41:39,120 --> 00:41:42,120
School boy being seduced by his pal's
ma.
477
00:41:42,120 --> 00:41:45,040
- Are you sure you want to go down
that route?
478
00:41:45,040 --> 00:41:46,280
KNOCKING
479
00:41:46,280 --> 00:41:51,360
Yeah.
- Sorry, that's your solicitor on the
phone.
480
00:41:56,520 --> 00:41:58,200
- That about your little brush with
the law?
481
00:41:59,600 --> 00:42:01,440
- Would you excuse me, please?
482
00:42:01,440 --> 00:42:04,040
- Perhaps I'd better check on Barry in
the PRU.
483
00:42:09,160 --> 00:42:11,200
- Well, explain yourself.
484
00:42:13,000 --> 00:42:15,040
- He should get done for that, you
know.
485
00:42:16,120 --> 00:42:20,800
- Some might say he was provoked,
Barry.
- No excuse for violence.
486
00:42:24,560 --> 00:42:28,200
That's not me ma, is it? Oh, don't let
her in.
487
00:42:29,680 --> 00:42:32,560
- Keep a low profile, I said! Now
everyone knows your face and your
lardy arse.
488
00:42:33,760 --> 00:42:37,600
- Get off me!
- Get Mr Byrne! You can't do that, Mrs
Barry!
489
00:42:37,600 --> 00:42:41,160
- Now that's what I call punishment.
490
00:42:41,160 --> 00:42:44,240
- You really thinking wellying into
Barry with a baseball bat
491
00:42:44,240 --> 00:42:45,800
was better than coming to me or Mr
Byrne?
492
00:42:45,800 --> 00:42:48,560
He set you up. You played straight
into his hands.
493
00:42:48,560 --> 00:42:52,640
- What? So he wanted me to hit him
with a baseball bat?
- He wanted you to come down to his
level.
494
00:42:52,640 --> 00:42:57,200
You're the attacker, he's the victim.
- If anyone's the victim. it's me.
495
00:42:57,200 --> 00:43:02,120
- Why don't you stop being so angry
about what's happened and try
understanding why it has?
496
00:43:03,520 --> 00:43:06,440
- You sold the PRU to me as a good
thing for the school.
497
00:43:06,440 --> 00:43:09,640
Now we've got some mobster's wife
assaulting her son.
498
00:43:09,640 --> 00:43:13,240
Sex tapes being shown to the school.
- Hold on. It was years 12 and 13
499
00:43:13,240 --> 00:43:15,720
and it was stopped in a matter of
seconds.
- Whatever. And this.
500
00:43:16,960 --> 00:43:18,560
I thought I said to cancel the debate.
501
00:43:21,320 --> 00:43:24,880
- And I thought you were busy with
meetings this afternoon.
502
00:43:24,880 --> 00:43:27,160
- Oh, were you just going to go ahead
with it?
- What harm can it do?
503
00:43:27,160 --> 00:43:31,720
- You're grieving. It's clouding your
judgement, don't be stupid.
504
00:43:31,720 --> 00:43:36,320
- I'm more than capable of separating
my private life with my professional
responsibilities here.
505
00:43:36,320 --> 00:43:41,080
- Really? What standing up in front of
a room full of people and baring your
soul?
506
00:43:41,080 --> 00:43:45,440
Telling everyone what happened. What
it felt like. You ready for that?
507
00:43:48,280 --> 00:43:53,400
I'm on your side. Now, please just
deal with the Barrys and I'll sort out
this debate.
508
00:43:58,000 --> 00:44:00,200
- Is Jack in there?
- I'm dealing with it.
509
00:44:00,200 --> 00:44:02,760
- He should be suspended for this.
- I think that's too harsh.
510
00:44:02,760 --> 00:44:04,640
- He's assaulted a pupil with a
baseball bat.
511
00:44:04,640 --> 00:44:08,560
What message are we sending out if he
gets away with that?
- I've taken the captaincy from him,
512
00:44:08,560 --> 00:44:11,120
but besides, it's not about getting
away with it.
513
00:44:11,120 --> 00:44:15,600
He was driven to do something that was
totally out of character, surely you
can understand that?
514
00:44:21,600 --> 00:44:25,000
Come on, Michael, he's a good student.
515
00:44:26,240 --> 00:44:29,040
- Well, he's very lucky to have you
fighting his corner.
516
00:44:37,800 --> 00:44:39,680
- I don't know where to start.
517
00:44:42,680 --> 00:44:46,720
- How about why? Or how long?
518
00:44:49,120 --> 00:44:51,160
I mean, what were you thinking?
519
00:44:58,640 --> 00:45:00,840
How long?!
- Not long.
520
00:45:04,400 --> 00:45:05,560
A few weeks.
521
00:45:11,440 --> 00:45:14,840
- He played a recording of you both.
In bed.
522
00:45:16,840 --> 00:45:18,200
To the whole school.
523
00:45:32,320 --> 00:45:35,520
Do you have any idea how I feel?
- I'm so sorry.
524
00:45:47,200 --> 00:45:51,720
- Jack? What's happened? Where are you
going?
- Anywhere away from her.
525
00:45:51,720 --> 00:45:55,800
- Look, I know it's tough, Jack, but
you've got to face this. You can't
just run away from it.
526
00:45:55,800 --> 00:46:00,680
- I don't know what to do, sir.
- Parents make mistakes, you know.
527
00:46:00,680 --> 00:46:04,160
Sometimes, they need their kids to
forgive them. I know I've needed my
son to forgive me.
528
00:46:04,160 --> 00:46:07,720
- So what, I'm supposed to pretend
that it never happened, am I?
529
00:46:07,720 --> 00:46:11,280
- No, but you could move on.
530
00:46:12,280 --> 00:46:14,040
It's up to you whether that happens.
531
00:46:37,320 --> 00:46:40,120
You're still trying to keep me and
Connor apart, aren't you?
532
00:46:43,120 --> 00:46:46,440
- Keep on with that exercise, please,
I'm just out here.
533
00:46:51,200 --> 00:46:54,440
No, Imogen, I am not.
534
00:46:54,440 --> 00:46:56,480
- Then where is he?
535
00:46:56,480 --> 00:46:59,440
And don't say at home. I've been there
and he didn't answer.
536
00:46:59,440 --> 00:47:01,840
You never wanted me and Connor to be
together
537
00:47:01,840 --> 00:47:04,280
and now, you've made sure he doesn't
want me.
538
00:47:07,000 --> 00:47:08,440
- I am sorry...
539
00:47:09,840 --> 00:47:12,920
..truly sorry for what happened to
you.
540
00:47:12,920 --> 00:47:18,360
I am an alcoholic, Imogen, but I am
trying to get my act together.
541
00:47:18,360 --> 00:47:22,720
I know that may not mean much to you.
- It means plenty!
542
00:47:22,720 --> 00:47:27,640
You can apologise all you like, but
it's me who sees this every morning,
not you.
543
00:47:27,640 --> 00:47:31,000
You've ruined my life! Mine and
Connor's.
544
00:47:36,000 --> 00:47:39,440
- A few weeks ago. When my bag was
stolen, you remember?
545
00:47:41,960 --> 00:47:45,160
I was on my own and Barry helped me.
546
00:47:48,480 --> 00:47:50,040
He said he was older.
547
00:47:50,040 --> 00:47:52,560
He said that he was working.
548
00:47:53,800 --> 00:47:55,840
He said that he cared about me.
549
00:47:58,480 --> 00:48:00,320
Since your dad's left...
550
00:48:02,760 --> 00:48:04,880
..I've felt so lonely.
551
00:48:06,880 --> 00:48:09,160
It's pathetic, I know.
552
00:48:12,120 --> 00:48:14,160
I should have been there for you.
553
00:48:17,160 --> 00:48:19,200
I've really let you down.
554
00:48:21,600 --> 00:48:25,120
- Beating yourself up ain't going to
help.
555
00:48:28,120 --> 00:48:30,320
I understand that we need to move on.
556
00:48:31,720 --> 00:48:33,760
- Can we move on?
557
00:48:36,800 --> 00:48:38,360
- We have to.
558
00:48:40,000 --> 00:48:42,040
Don't be soft.
559
00:48:42,040 --> 00:48:43,800
- I couldn't bear it if I lost you.
560
00:48:46,400 --> 00:48:48,000
- You're not going to lose me.
561
00:48:58,720 --> 00:48:59,800
- Hey.
562
00:48:59,800 --> 00:49:03,040
- Hey, how are you doing?
- Yeah, good.
563
00:49:03,040 --> 00:49:07,480
I didn't realise about your mum and
Barry. I'm sorry.
564
00:49:07,480 --> 00:49:11,560
Must be pretty dire.
- Yeah...a bit.
565
00:49:11,560 --> 00:49:17,760
- Listen, I don't suppose you fancy
seeing a film sometime? Not as a date,
566
00:49:17,760 --> 00:49:21,840
Just friends.
- Yeah, sure. Be great.
567
00:49:23,840 --> 00:49:25,400
- Hey, look who it is?!
568
00:49:28,280 --> 00:49:32,640
Whoa! You don't want to add assault to
sexual harassment.
- How could you do this to me?
569
00:49:32,640 --> 00:49:37,640
How could you show that film?
- I thought you'd like it as a memory.
I'll send you a copy.
570
00:49:41,120 --> 00:49:42,160
- Is that her?
571
00:49:43,160 --> 00:49:44,200
Right, do one.
572
00:49:48,000 --> 00:49:51,040
Do you want a kick in the nuts to add
to your troubles? Go.
573
00:49:53,840 --> 00:49:54,960
Ah-ah-ah-ah-ah.
574
00:49:59,000 --> 00:50:01,000
What were you doing messing with my
lad?
575
00:50:01,000 --> 00:50:02,840
- I don't want to talk about this with
you.
576
00:50:02,840 --> 00:50:06,640
- Oh really? Well, I do, sweetheart.
You make me sick.
577
00:50:06,640 --> 00:50:11,960
Do you know that? He's just a kid. You
pawing all over him.
578
00:50:11,960 --> 00:50:15,520
You think you're some sort of cougar?
- What's going on?
579
00:50:15,520 --> 00:50:19,440
- Just having a little mum-to-mum
talk, weren't we?
580
00:50:20,800 --> 00:50:25,840
Now, he's a nice-looking lad. Do you
think I should take him to bed?
581
00:50:25,840 --> 00:50:29,040
- Come on, Mum. Let's get out of here.
582
00:50:33,120 --> 00:50:36,360
- That is so cool - my brother captain
of the football team.
583
00:50:38,000 --> 00:50:41,040
- I'll see you at the game, mate.
- All right, I'll see you later.
584
00:50:43,000 --> 00:50:46,840
- Have I made some sales for you.
- Let's see the money.
585
00:50:50,520 --> 00:50:52,800
Got a big mouth an' all.
586
00:50:52,800 --> 00:50:56,000
Seems everyone and their dog knows
about our business plan.
587
00:50:56,000 --> 00:50:59,600
McAllister goes for me with a baseball
bat and I get hauled in front of
Byrne.
588
00:50:59,600 --> 00:51:07,520
From now on, if anyone gets caught
with a film, you go down for it. I
know nothing.
589
00:51:07,520 --> 00:51:13,040
- Maybe we shouldn't, then.
- Are you joking me? Got ourselves a
nice little earner.
590
00:51:14,840 --> 00:51:16,160
Hand over the phone.
591
00:51:16,160 --> 00:51:20,040
- You'll get your phone when you stop
bumming Kace off about being on the
football team.
592
00:51:20,040 --> 00:51:24,240
Why she'd want to run around a wet
field all day with a load of sweaty,
ball-obsessed lads defeats me,
593
00:51:24,240 --> 00:51:28,360
but she does and she wants your
approval.
- Well, it's not feminine, is it?
594
00:51:28,360 --> 00:51:31,920
- What? You want me to be like her?
All lippy and boobs?
595
00:51:31,920 --> 00:51:35,640
- It's one thing having a kick about
with your big brother, but all those
lads in the changing room.
596
00:51:35,640 --> 00:51:38,400
- Oh, get real, Baz. Do you want your
phone or not?
- All right!
597
00:51:44,440 --> 00:51:45,480
Where is it?
598
00:51:47,200 --> 00:51:48,760
Have you deleted it?
599
00:51:48,760 --> 00:51:50,760
- I don't know what you're talking
about.
600
00:51:50,760 --> 00:51:55,080
I saved your hairy backside this
afternoon and don't forget it.
601
00:51:59,520 --> 00:52:01,680
- Just focus on the game.
602
00:52:01,680 --> 00:52:05,760
I know it's hard, but give Phoenix as
much support as you can, he's still
finding his feet.
603
00:52:05,760 --> 00:52:09,160
- OK.
- And help Kasey. Be the bigger man
here, Jack.
604
00:52:09,160 --> 00:52:12,400
She's a good player, but she needs the
breaks. All right?
605
00:52:12,400 --> 00:52:13,480
Right, come on, lads!
606
00:52:42,640 --> 00:52:47,240
- Quite an eventful first day you've
had, Mr Barry.
607
00:52:47,240 --> 00:52:49,800
I'll be keeping my eye on you from now
on.
608
00:52:59,600 --> 00:53:03,720
- You've got to pass the ball more.
They're getting it off you too easy.
Pass to me or Lovemore, all right?
609
00:53:03,720 --> 00:53:04,760
- Or me.
610
00:53:06,440 --> 00:53:08,160
- Come on, Danny. Move forward!
611
00:53:09,680 --> 00:53:11,440
You know what you were saying earlier
about the PRU?
- Yeah.
612
00:53:11,440 --> 00:53:16,440
- I think you're right. Segregating
the kids, putting them with others,
like the Barrys.
613
00:53:16,440 --> 00:53:20,600
As much as I rate Nikki...
- Sorry, Tom, can we talk about this
later?
614
00:53:20,600 --> 00:53:24,200
We need to talk.
- Sounds ominous.
615
00:53:24,200 --> 00:53:28,840
- I've been called as a witness for
the prosecution at your trial.
616
00:53:28,840 --> 00:53:31,200
- Well, that's good. You knew my dad,
you knew his wishes.
617
00:53:31,200 --> 00:53:34,360
- But he never said anything to me
about wanting help to die.
618
00:53:34,360 --> 00:53:37,960
If they ask me, I'll have to tell them
that.
619
00:53:52,600 --> 00:53:53,800
- Yes! Get in!
620
00:53:53,800 --> 00:53:59,400
- So, we'll get your room sorted in
double quick time, get you moved in.
We'll be like a proper family.
621
00:53:59,400 --> 00:54:03,040
- It's cool. I'm looking forward to
it.
- Oh yeah, me, too. I got you some
things.
622
00:54:03,040 --> 00:54:06,000
Well, gadgets, really. I know you like
a challenge.
623
00:54:06,000 --> 00:54:09,120
Just for fun, I don't want you to feel
like a lab rat or anything.
624
00:54:23,000 --> 00:54:24,200
- Connor?
625
00:54:25,200 --> 00:54:28,400
- Imogen came round today.
- I know she did.
626
00:54:30,160 --> 00:54:32,560
- How am I going to face her, knowing
what I did?
627
00:54:35,560 --> 00:54:41,240
- You're going to have to learn, son.
No-one is questioning our story.
628
00:54:41,240 --> 00:54:43,680
You've just got to stick to it, OK?
629
00:54:43,680 --> 00:54:46,800
Because you can't hide away forever.
630
00:54:49,800 --> 00:54:50,880
Come here.
631
00:54:55,680 --> 00:54:59,000
- # It doesn't hurt me
- Huh, huh, huh
632
00:54:59,000 --> 00:55:04,880
- # You wanna feel how it feels?
- Huh, huh, huh
633
00:55:04,880 --> 00:55:08,440
- # You wanna know Know that it
doesn't hurt me?
634
00:55:08,440 --> 00:55:09,920
- # Huh, huh, huh
635
00:55:09,920 --> 00:55:15,760
- # You wanna hear about the deal I'm
making?
636
00:55:15,760 --> 00:55:23,240
# You-ou, oo-ooh You and me, ee-ee
637
00:55:25,640 --> 00:55:30,760
# And if I only could I'd make a deal
with God
638
00:55:30,760 --> 00:55:34,480
# And get him to swap our places
639
00:55:34,480 --> 00:55:40,440
# Be running up that road Be running
up that hill
640
00:55:40,440 --> 00:55:42,880
# Be running up that building... #
641
00:55:48,200 --> 00:55:50,240
- There's money here.
- Just got to sniff it out.
642
00:55:50,240 --> 00:55:54,800
- Keep your eyes open and call me if
you get any bright ideas. Go on.
643
00:55:54,800 --> 00:55:57,040
- That's it. We're rich!
644
00:55:58,240 --> 00:56:00,360
- I can't believe we just heard that.
We've won the Lottery!
645
00:56:00,360 --> 00:56:04,200
Look at this.
- It's us ride back.
646
00:56:04,200 --> 00:56:07,040
- So what if I told Dad? I wanted to!
647
00:56:08,040 --> 00:56:12,480
- I don't want him involved.
- Oi, get off!
- Dad?
- What are you doing here?
648
00:56:12,480 --> 00:56:15,240
- I just came to se how you were
getting on. It's just as well I did.
649
00:56:15,240 --> 00:56:16,800
What kind of a school are you running
here?
650
00:56:16,800 --> 00:56:23,040
- Have you thought about what happens
if Michael goes to trial?
- He's made that clear. He'll resign.
651
00:56:23,040 --> 00:56:24,920
- But what, then? I'll need to replace
him.
652
00:56:24,920 --> 00:56:28,800
And I've always thought that you'd
make a great headteacher.
- I don't know what to say.
653
00:56:28,800 --> 00:56:30,480
- Say "yes".
654
00:56:50,480 --> 00:56:53,520
- Subtitles by Red Bee Media Ltd
62688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.