Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,200
- It's all too much.
- How's drinking going to help you?
2
00:00:04,200 --> 00:00:06,840
Why don't you back off and leave my
mum alone?
- I beg your pardon.
3
00:00:06,840 --> 00:00:09,280
- Funny how the prospect of death
clears your mind.
- Does it?
4
00:00:09,280 --> 00:00:11,400
- With the right plan, we can get away
with anything.
5
00:00:11,400 --> 00:00:13,000
- Again and right under our nose.
6
00:00:13,000 --> 00:00:16,880
- Have you any idea of what you've
done?
- With any luck, I'll have got rid of
the vile witch.
- By lying.
7
00:00:16,880 --> 00:00:19,520
- You do realise if it falls the other
way it could be you in trouble?
8
00:00:19,520 --> 00:00:22,640
- It's all my fault.
- No, it's not, Connor,
9
00:00:22,640 --> 00:00:24,080
we've got to get you away from her.
10
00:00:24,080 --> 00:00:26,560
- We're not seeing each other any
more.
11
00:00:26,560 --> 00:00:29,360
- I want out and I want you to help
me.
12
00:00:47,960 --> 00:00:49,920
- Come along, you lot. Chop, chop.
13
00:00:49,920 --> 00:00:51,760
You should have done this last night.
14
00:00:51,760 --> 00:00:53,360
- I don't know why we should have to
rush just because
15
00:00:53,360 --> 00:00:55,200
you and the Hoff are going on a dirty
weekend.
16
00:00:55,200 --> 00:00:57,040
THEY LAUGH
17
00:00:57,040 --> 00:00:59,240
- Er, it's called a honeymoon,
lavender-mouth.
18
00:00:59,240 --> 00:01:01,280
- Otherwise known as bankruptcy.
19
00:01:01,280 --> 00:01:03,840
- And you've known that we've got to
be out of here this morning
20
00:01:03,840 --> 00:01:06,600
for days now, so if you end up
forgetting something
21
00:01:06,600 --> 00:01:08,360
it's your own fault.
22
00:01:09,520 --> 00:01:12,920
Right, listen up everybody, for those
of you that are going
23
00:01:12,920 --> 00:01:17,160
back to Rochdale the bus leaves at the
playground after school sharp.
24
00:01:17,160 --> 00:01:20,520
So don't be late or you be walking
home.
25
00:01:21,640 --> 00:01:23,960
- I can't wait to catch up with Lee
over the hols.
26
00:01:23,960 --> 00:01:26,600
- I'm not surprised, he's well fit.
- He's my brother, Jade,
27
00:01:26,600 --> 00:01:29,400
that's just weird.
28
00:01:29,400 --> 00:01:31,520
- I'm glad she's found some family,
29
00:01:31,520 --> 00:01:33,600
she deserves a bit of happiness, that
one.
30
00:01:33,600 --> 00:01:36,280
- Why not invite her to Barbados with
us?
31
00:01:36,280 --> 00:01:37,800
Just put it on my tab.
32
00:01:46,360 --> 00:01:50,320
- Oh, you're up early, love.
- Couldn't sleep.
33
00:01:50,320 --> 00:01:52,680
- Last day of term, eh? Excited about
the holidays?
34
00:01:52,680 --> 00:01:56,320
- Yeah, I am as a matter of fact. New
York City, here we come.
35
00:01:56,320 --> 00:01:59,600
Don't act it, Mum, you know you booked
us flights last night.
36
00:01:59,600 --> 00:02:03,440
- Well, OK, maybe I was just thinking
out loud.
37
00:02:03,440 --> 00:02:07,160
- No, you went online and everything,
remember?
38
00:02:07,160 --> 00:02:09,200
Never flown first class before.
39
00:02:11,520 --> 00:02:13,240
- First class?
40
00:02:13,240 --> 00:02:17,560
Look, Connor, maybe I had a wee bit
too much to drink last night, eh?
41
00:02:17,560 --> 00:02:21,480
- You think? Had you going for a
minute.
42
00:02:21,480 --> 00:02:23,120
- That's not funny.
43
00:02:24,640 --> 00:02:25,680
- It was a bit.
44
00:02:39,040 --> 00:02:41,400
- We're really going to do this,
aren't we?
45
00:02:41,400 --> 00:02:43,160
Like, you're not going to back out,
46
00:02:43,160 --> 00:02:45,240
no matter what guilt trip your mum
throws at you?
47
00:02:45,240 --> 00:02:47,480
- I've never been more sure of
anything, Imogen.
48
00:02:47,480 --> 00:02:49,960
- After today, she won't know where
you are anyway.
49
00:02:49,960 --> 00:02:53,160
- With a little help from our friends.
50
00:02:53,160 --> 00:02:55,600
- Yeah, that's the only thing that's
worrying me.
51
00:02:55,600 --> 00:02:58,560
- It'll be fine, you'll see. They
won't let us down.
52
00:03:08,080 --> 00:03:11,280
- What's the point in me doing my bit
if you haven't even done yours?
53
00:03:11,280 --> 00:03:14,360
- I tried, man, Budgen's too fast.
- Or you're too blind.
54
00:03:14,360 --> 00:03:17,160
- I'll get it this morning, yeah. I've
got a plan.
55
00:03:17,160 --> 00:03:18,840
- Nice one.
56
00:03:23,200 --> 00:03:25,960
- For Pete's sake, one of you give her
a hand, will you, please?
57
00:03:25,960 --> 00:03:29,000
Where's Phoenix?
- Give it here.
58
00:03:29,000 --> 00:03:30,920
- Where's me flaming key?
59
00:03:30,920 --> 00:03:34,040
- I'm surprised you can find anything
in that mess. I'll lock up.
60
00:03:39,920 --> 00:03:44,360
- Yo, yo, yo, I'm in. The Paracanoeing
World Championships.
61
00:03:44,360 --> 00:03:46,520
I got a place on the team this coming
term.
62
00:03:46,520 --> 00:03:47,640
- Let's see.
63
00:03:47,640 --> 00:03:50,760
- "Dear Tariq, you is an epic athlete
and we need a lege like you
64
00:03:50,760 --> 00:03:53,480
"on the team, so it's for this reason
we're begging you..."
65
00:03:53,480 --> 00:03:55,600
nah I'm only messing, but it's not far
off though!
66
00:03:55,600 --> 00:03:56,760
I can't believe it!
67
00:04:01,000 --> 00:04:03,200
- Hello.
- Hey, babe.
68
00:04:03,200 --> 00:04:05,240
Wait till you hear what you've
actually pulled,
69
00:04:05,240 --> 00:04:07,000
you lucky, lucky, lady.
70
00:04:07,000 --> 00:04:08,160
- Oh, what's this?
71
00:04:11,720 --> 00:04:12,920
Wow!
72
00:04:12,920 --> 00:04:14,040
- Assuming I check out.
73
00:04:14,040 --> 00:04:15,480
- They should check out the parents
74
00:04:15,480 --> 00:04:17,360
before they have kids in the first
place.
75
00:04:17,360 --> 00:04:19,480
Cut the need for fostering down to a
bare minimum.
76
00:04:19,480 --> 00:04:21,560
- Smart idea, Adolf(!)
77
00:04:21,560 --> 00:04:25,000
- I did actually just say that, didn't
I? It's just it doesn't seem right,
78
00:04:25,000 --> 00:04:27,440
so many of our lot getting farmed out
to strangers.
79
00:04:27,440 --> 00:04:30,000
- All the more reason those strangers
know their stuff, then.
80
00:04:30,000 --> 00:04:31,600
- It's a good thing you're doing,
mate,
81
00:04:31,600 --> 00:04:33,640
I just wish you were registered
already.
82
00:04:39,320 --> 00:04:41,160
- Should ease the pain.
83
00:04:41,160 --> 00:04:42,680
- It's not enough.
84
00:04:42,680 --> 00:04:44,840
- Give it a chance, Billy.
85
00:04:44,840 --> 00:04:47,920
I'll leave you something to take
orally if you need to top up.
86
00:04:47,920 --> 00:04:50,200
- I think that's a given.
87
00:04:50,200 --> 00:04:52,560
- He can have one four-hour dose on
top of the infusion
88
00:04:52,560 --> 00:04:53,840
which should help.
89
00:04:53,840 --> 00:04:56,560
- Right, thanks.
- Should?
90
00:04:56,560 --> 00:04:57,920
- It will, love.
91
00:04:59,960 --> 00:05:02,360
I'll be back to check to check on him
this afternoon.
92
00:05:05,160 --> 00:05:09,520
- Erm...how long, do you think, before
he deteriorates?
93
00:05:10,560 --> 00:05:12,880
- Could be weeks, could be months.
94
00:05:12,880 --> 00:05:16,120
- Yeah, but that could be weeks or
months of agony.
95
00:05:16,120 --> 00:05:18,640
- He's a strong man, your dad.
96
00:05:18,640 --> 00:05:20,560
Let's just take a day at a time for
now, eh?
97
00:05:30,840 --> 00:05:34,320
- What is the point of keeping me in
purgatory?
98
00:05:35,760 --> 00:05:38,480
- Dad, the nurse just said you could
have plenty of time.
99
00:05:38,480 --> 00:05:41,200
- That's what I'm scared of. I can't
hack it, son.
100
00:05:43,920 --> 00:05:46,600
- Maybe we could up the other meds?
- How?
101
00:05:46,600 --> 00:05:49,400
So I'm sedated 80% of the time rather
than 60?
102
00:05:49,400 --> 00:05:52,680
What for? It's no life, Michael.
103
00:05:52,680 --> 00:05:57,720
- Just try and sleep, Dad, OK. Let the
painkiller do its work.
104
00:05:59,320 --> 00:06:02,280
- I don't mind sleeping.
105
00:06:03,640 --> 00:06:05,440
Waking up I can't stand.
106
00:06:22,800 --> 00:06:24,080
- Well?
107
00:06:24,080 --> 00:06:25,840
- Sweet.
- You're a star.
108
00:06:25,840 --> 00:06:28,360
- Look, what are you going to do after
the holidays though?
109
00:06:28,360 --> 00:06:31,520
- We'll think of something, at least
this buys us to time to plan.
110
00:06:31,520 --> 00:06:34,120
- Phoenix, help me to the storeroom
with the bags.
111
00:06:34,120 --> 00:06:35,600
- Just one more day pretending.
112
00:06:40,920 --> 00:06:43,760
- Still thinking about your big trip
to New York, are we?
113
00:06:43,760 --> 00:06:46,160
- Nah, sorry about that.
114
00:06:46,160 --> 00:06:47,960
- So why are you still smirking then?
115
00:06:47,960 --> 00:06:50,440
Don't tell me you've got some other
cruel joke to play on me
116
00:06:50,440 --> 00:06:52,440
cos frankly I'm not in the mood.
117
00:06:52,440 --> 00:06:55,440
- You're being paranoid, Mum. Have a
drink, calm your nerves.
118
00:06:57,440 --> 00:06:59,720
- The half-year results as promised.
119
00:06:59,720 --> 00:07:01,440
I e-mailed you last night.
120
00:07:01,440 --> 00:07:02,800
- Yes, you did.
121
00:07:02,800 --> 00:07:05,600
- And, as predicted, it's a bit of an
uphill struggle.
122
00:07:05,600 --> 00:07:07,600
- As predicted by who exactly?
123
00:07:07,600 --> 00:07:09,600
You and I specifically predicted
improvement
124
00:07:09,600 --> 00:07:12,960
in all academic areas, which is why
I've given you free reign.
125
00:07:12,960 --> 00:07:15,400
- Improvement year on year, not in a
matter of weeks.
126
00:07:15,400 --> 00:07:17,840
- Look, the first term was always
going to be tricky,
127
00:07:17,840 --> 00:07:20,200
it's a settling-in period, but what we
have managed to do
128
00:07:20,200 --> 00:07:22,520
is identify that some difficult pupils
129
00:07:22,520 --> 00:07:24,160
continue to hold the others back.
130
00:07:24,160 --> 00:07:26,680
- Phoenix Taylor, I'm afraid, is an
obvious example.
131
00:07:26,680 --> 00:07:28,880
- Right, so he goes. Simple.
132
00:07:30,200 --> 00:07:33,600
Listen, I set up this school so we
could offer a chance to everyone
133
00:07:33,600 --> 00:07:36,840
but if they blow that chance, why
should the other kids suffer?
134
00:07:36,840 --> 00:07:39,160
- Which is exactly why I've applied
for funding to set up
135
00:07:39,160 --> 00:07:41,200
a Pupil Referral Unit here at Waterloo
Road.
136
00:07:41,200 --> 00:07:44,120
Put together a convincing argument for
the other schools in the area
137
00:07:44,120 --> 00:07:46,680
and we already have 60% of the
funding,
138
00:07:46,680 --> 00:07:49,240
we just need to come up with the rest.
- We?
139
00:07:49,240 --> 00:07:51,680
- You.
- How did this become my
responsibility?
140
00:07:51,680 --> 00:07:54,640
- Because you could change things if
you gave a damn, Lorraine.
141
00:07:54,640 --> 00:07:58,160
I understand it's not a big deal for
you, a drop in the ocean,
142
00:07:58,160 --> 00:08:01,240
a tax break, whatever, but just think
about what this could do
143
00:08:01,240 --> 00:08:03,680
for a kid like Phoenix.
- That is bang out of order.
144
00:08:03,680 --> 00:08:04,720
- KNOCK ON THE DOOR
145
00:08:04,720 --> 00:08:05,960
Yes?
146
00:08:05,960 --> 00:08:08,560
- Sorry, Mr Byrne, Maggie was hoping
for a word.
147
00:08:08,560 --> 00:08:10,840
- It's about Tariq.
- We've finished here anyway.
148
00:08:15,760 --> 00:08:20,240
- He's acting all Mr Cool about it,
but he's dead chuffed really.
149
00:08:20,240 --> 00:08:22,880
We all are.
- So we should be. Thanks for letting
me know, Maggie,
150
00:08:22,880 --> 00:08:25,080
that's terrific news.
- What's this?
151
00:08:25,080 --> 00:08:26,720
- Tariq's make the UK training camps
152
00:08:26,720 --> 00:08:29,360
for the paracanoeing championships.
- Yeah?
153
00:08:29,360 --> 00:08:32,520
- Maggie was just suggesting we throw
a little party for him this afternoon.
154
00:08:32,520 --> 00:08:34,840
- That's a nice idea, I'll call my guy
at the local paper,
155
00:08:34,840 --> 00:08:37,800
get him to get a couple of pictures.
It's a good story, heart-warming.
156
00:08:37,800 --> 00:08:40,160
- Six months ago, that boy lost use of
his legs.
157
00:08:40,160 --> 00:08:42,480
A year before that he was on the verge
of exclusion.
158
00:08:42,480 --> 00:08:45,960
Truanting, running about with a gang,
knifes, the lot.
159
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
Just as well we stuck by him, eh?
160
00:08:50,920 --> 00:08:55,320
- Lorraine, I think you should know
that Michael's father is dying.
161
00:08:55,320 --> 00:08:57,120
He wouldn't want me to make excuses...
162
00:08:57,120 --> 00:09:00,560
- I don't buy into emotional
blackmail, Sian, but thanks anyway.
163
00:09:05,200 --> 00:09:08,640
- Christine, this stupid feud has gone
on too far. Do you really intend
164
00:09:08,640 --> 00:09:12,400
to drag me in front of a hearing with
this tenuous claptrap?
165
00:09:12,400 --> 00:09:14,360
- Bullying is a serious charge, Audrey
166
00:09:14,360 --> 00:09:16,720
- So is lying, Christine.
167
00:09:17,920 --> 00:09:19,720
- They're both as stubborn as each
other.
168
00:09:19,720 --> 00:09:22,040
- Well, that's the problem.
169
00:09:22,040 --> 00:09:23,840
Something wrong?
170
00:09:23,840 --> 00:09:27,120
- Wrong? It's the last day of term,
what could possibly be wrong?
171
00:09:27,120 --> 00:09:29,720
- Have you never heard of tempting
fate?
172
00:09:29,720 --> 00:09:32,120
- Ah, Chuckles, we've got a present
for you.
173
00:09:35,560 --> 00:09:38,560
- It's for your honeymoon.
174
00:09:38,560 --> 00:09:45,440
- Thank you. I'm sure I will look just
the part in Barbados.
175
00:09:45,440 --> 00:09:47,360
- I thought you were talking about
Venice?
176
00:09:47,360 --> 00:09:50,200
- Well, it appears my good lady wife
wasn't listening.
177
00:09:50,200 --> 00:09:52,800
- Well, she could probably do with
cheering up, the face on you.
178
00:09:52,800 --> 00:09:55,480
- I mean, why wander the cool and
ancient corridors
179
00:09:55,480 --> 00:09:58,760
of some of the world's most renowned
art galleries,
180
00:09:58,760 --> 00:10:02,080
when you can spend a fortnight caking
yourself in factor 50?
181
00:10:03,560 --> 00:10:06,720
- Whoever said romance was dead?!
182
00:10:12,120 --> 00:10:14,720
- Right, I had to memorise it before I
could write it down.
183
00:10:14,720 --> 00:10:18,640
- Are you sure you got it right?
- Yeah, I said it over and over again.
184
00:10:18,640 --> 00:10:20,960
- Sorry, it's just that if we don't
get our stuff in today
185
00:10:20,960 --> 00:10:22,760
it's going to get locked for the
holidays.
186
00:10:22,760 --> 00:10:25,320
- You just owe us 3.50 to get that key
cut.
187
00:10:25,320 --> 00:10:28,320
- We owe you a lot more than that,
Scout, seriously.
188
00:10:28,320 --> 00:10:32,160
- Remember, yeah, if you get busted,
don't grass us up.
189
00:10:32,160 --> 00:10:35,320
- You kidding? I can't believe you've
done this for us.
190
00:10:35,320 --> 00:10:37,720
- Always up for a laugh, me.
191
00:10:37,720 --> 00:10:40,080
- We just want you to be together.
192
00:10:40,080 --> 00:10:41,600
- Yeah, that as well.
193
00:10:43,320 --> 00:10:46,160
- You are so going to get an A for
that screen, Connor.
194
00:10:46,160 --> 00:10:47,640
- It's for Imogen really.
195
00:10:47,640 --> 00:10:49,560
- It's going to look brilliant in our
bedroom.
196
00:10:49,560 --> 00:10:50,880
- In our bedroom, you know..?
197
00:10:50,880 --> 00:10:52,200
- HE LAUGHS
198
00:10:52,200 --> 00:10:53,960
- Shut up, you big virgin.
199
00:10:53,960 --> 00:10:56,280
- Right, main thing is, the screen's
hiding our stuff
200
00:10:56,280 --> 00:10:58,880
so we don't have to move that till
last.
201
00:11:05,280 --> 00:11:08,920
- "Was I never yet of your love
greve'd
202
00:11:08,920 --> 00:11:12,480
"whilst never shall that my life doth
last..."
203
00:11:13,640 --> 00:11:15,760
Well, come on, folks, what's the next
line?
204
00:11:15,760 --> 00:11:18,280
You should know by now and I'm taking
note.
205
00:11:18,280 --> 00:11:20,200
- What is this?
- It's a sonnet.
206
00:11:20,200 --> 00:11:23,040
- I know that, idiot, but she never
said nothing about no test.
207
00:11:24,520 --> 00:11:26,840
- All the better to keep you on your
toes, Rhiannon.
208
00:11:26,840 --> 00:11:28,840
Make sure you've been listening.
209
00:11:31,440 --> 00:11:35,280
Kevin, do you know which sonnet I'm
quoting?
210
00:11:36,800 --> 00:11:40,480
Guys, you only had ten to learn.
Thomas Wyatt.
211
00:11:40,480 --> 00:11:43,400
You're going to need to have this down
by the time exams roll around.
212
00:11:43,400 --> 00:11:45,120
- Oh, but it's the end of term, Miss,
213
00:11:45,120 --> 00:11:46,920
all the other classes are having
parties.
214
00:11:46,920 --> 00:11:49,120
- All right, Rhiannon, if you can't
give it a rest
215
00:11:49,120 --> 00:11:51,800
for the last day of term, you can take
yourself off to the cooler.
216
00:12:02,120 --> 00:12:05,800
- You're so lucky, Imogen, that screen
is mint.
217
00:12:05,800 --> 00:12:10,240
- You know what though, it's not just
for hiding our stuff in here.
218
00:12:10,240 --> 00:12:13,840
It's for when we're living
together...you know,
219
00:12:13,840 --> 00:12:17,560
getting undressed in the room.
220
00:12:17,560 --> 00:12:21,720
Be shy at first, well, I know I will.
221
00:12:21,720 --> 00:12:24,000
- He's thought of all that?
222
00:12:24,000 --> 00:12:26,880
- We've talked about it. We talk about
everything.
223
00:12:27,920 --> 00:12:31,280
Neither of us have ever felt like this
before.
224
00:12:31,280 --> 00:12:34,000
So we're going to take it slow, not
ruin it.
225
00:12:35,520 --> 00:12:38,960
- That's, like, so, mature and
romantic.
226
00:12:42,000 --> 00:12:44,120
- Hey, have you got a condom?
227
00:12:44,120 --> 00:12:47,360
- I'm not stupid.
- Yes, get in there.
228
00:12:47,360 --> 00:12:50,080
- Remind me again why Scout chucked
you?
229
00:12:50,080 --> 00:12:52,200
- The girl's in denial, isn't she?
230
00:12:52,200 --> 00:12:56,280
- Besides, me and Imogen, we're the
whole package,
231
00:12:56,280 --> 00:12:57,720
we might not even go there.
232
00:12:57,720 --> 00:13:00,440
- Yeah and I'm off to Oxford Uni next
term.
233
00:13:00,440 --> 00:13:03,640
- Still up for showing us around at
lunch?
- Have I let you down yet?
234
00:13:08,880 --> 00:13:11,720
- Rhiannon, what have you done to
deserve the cooler?
235
00:13:11,720 --> 00:13:13,320
- Mrs Mulgrew chucked me out.
236
00:13:13,320 --> 00:13:15,640
Don't worry, I'll be out of all your
hairs by tomorrow.
237
00:13:15,640 --> 00:13:18,440
- Oh, Phoenix.
- Scout, don't you think that were
cringey?
238
00:13:18,440 --> 00:13:20,040
- No, I thought it were sweet.
239
00:13:21,520 --> 00:13:25,200
- No disrespect to Connor, but being
arty isn't cool.
240
00:13:25,200 --> 00:13:27,120
- Well, yeah, cos Imogen looked
gutted.
241
00:13:27,120 --> 00:13:29,000
- All I'm saying is the guy needs to
man up.
242
00:13:29,000 --> 00:13:32,440
- What, because he gave his girlfriend
a beautiful handmade gift?
243
00:13:32,440 --> 00:13:34,240
- I gave you stuff when we were
together.
244
00:13:34,240 --> 00:13:37,160
But I never ever made nothing in no
CDT class, I spent good money.
245
00:13:37,160 --> 00:13:40,680
- You can't tolerate poor Rhiannon
Salt for one last day of term
246
00:13:40,680 --> 00:13:42,760
and I thought I was supposed to be the
bully.
247
00:13:52,200 --> 00:13:55,120
- Wow! That's really good of you, Mr
Byrne.
248
00:13:55,120 --> 00:13:57,720
- You deserve it.
- Can I go spread the word?
249
00:13:57,720 --> 00:14:01,640
- Yep.
- All right, Tariq? Well done.
250
00:14:01,640 --> 00:14:03,760
- Cheers, see you later on.
251
00:14:05,080 --> 00:14:09,640
- Michael, er...Sian told me about
your dad.
252
00:14:09,640 --> 00:14:11,960
- Well, she shouldn't have, it's
private.
253
00:14:11,960 --> 00:14:13,960
- Look, I'm not saying I'm up for
changing my mind
254
00:14:13,960 --> 00:14:16,280
but I am up for having an adult and
rational discussion
255
00:14:16,280 --> 00:14:19,400
about the pros and cons of this pupil
referral unit if you are.
256
00:14:19,400 --> 00:14:20,720
Your office?
257
00:14:34,200 --> 00:14:35,520
- SCHOOL BELL RINGS
258
00:14:44,600 --> 00:14:46,680
- OK, settle down, please.
259
00:14:51,720 --> 00:14:57,200
"Let me not to the marriage of true
minds admit impediments."
260
00:14:59,520 --> 00:15:01,360
Imogen, next line, please.
261
00:15:03,320 --> 00:15:05,280
- "Love is not love which it alters
262
00:15:05,280 --> 00:15:10,440
"when alteration finds or bends with
the remover to remove.
263
00:15:11,360 --> 00:15:12,720
"Oh, no!
264
00:15:12,720 --> 00:15:16,400
"It is an ever fixed mark that looks
on tempests and is never shaken.
265
00:15:17,680 --> 00:15:21,400
"It is the star to every wandering
bark.
266
00:15:21,400 --> 00:15:26,280
"Whose worth unknown although heights
be taken.
267
00:15:26,280 --> 00:15:29,440
"Love's not time's fool,
268
00:15:29,440 --> 00:15:34,680
"though rosy lips and cheeks within
his bending sickle's compass come.
269
00:15:34,680 --> 00:15:37,960
"Love alters not with his brief hours
and weeks,
270
00:15:37,960 --> 00:15:40,360
"but bears it out even to the edge of
doom.
271
00:15:42,360 --> 00:15:46,160
"If this be error and upon me proved
272
00:15:47,120 --> 00:15:50,720
"I'd never writ, nor no man ever
loved."
273
00:16:02,960 --> 00:16:05,440
- OK.
274
00:16:05,440 --> 00:16:09,920
I can see what you're getting at, but
it's a whole other project
275
00:16:09,920 --> 00:16:12,240
and we're just getting up and running
with the school.
276
00:16:12,240 --> 00:16:14,120
- Look, I accept it may seem a little
bit soon
277
00:16:14,120 --> 00:16:16,960
but we're about to lose a whole
generation of borderline cases
278
00:16:16,960 --> 00:16:20,040
right across the region if someone
doesn't do something.
279
00:16:20,040 --> 00:16:22,120
Havelock's in no position.
- And we are?
280
00:16:22,120 --> 00:16:24,640
- The fact is Phoenix Taylor will not
be coming back next term
281
00:16:24,640 --> 00:16:25,800
without a safety net.
282
00:16:25,800 --> 00:16:28,200
- Maybe if you had given my vocational
programme the time of day,
283
00:16:28,200 --> 00:16:30,760
he'd have a job to go to.
- A dead-ender which he gets spat out
of
284
00:16:30,760 --> 00:16:32,880
sooner rather later because he'd get
frustrated
285
00:16:32,880 --> 00:16:35,680
and he doesn't yet have the maturity
to reign it in.
286
00:16:35,680 --> 00:16:37,200
He could be another Tariq.
287
00:16:38,640 --> 00:16:40,400
- Maybe we could take a look at it in
a year
288
00:16:40,400 --> 00:16:42,320
but right now, it doesn't make
business sense
289
00:16:42,320 --> 00:16:44,600
to run before we can walk.
- In a year Phoenix Taylor
290
00:16:44,600 --> 00:16:48,000
could well be in a detention centre
and what's supposed to happen to his
brother?
291
00:16:48,000 --> 00:16:50,600
Does he get sent back down South to
family that doesn't exist?
292
00:16:50,600 --> 00:16:53,160
- Hang on, you're making this
personal.
- It is personal.
293
00:16:53,160 --> 00:16:56,480
Every single one of those statistics
is a person and once upon a time,
294
00:16:56,480 --> 00:16:59,440
Lorraine, you used to know that.
- I'm sorry, but we can't save
everyone.
295
00:16:59,440 --> 00:17:01,520
- Do you want to be the one to tell
Phoenix he's out?
296
00:17:01,520 --> 00:17:03,920
- Yeah, if you like. Life's tough,
Michael.
297
00:17:03,920 --> 00:17:06,120
Some of us have to make tough
decisions.
298
00:17:08,320 --> 00:17:12,200
- So, using the log quotient rule
gives us...?
299
00:17:15,360 --> 00:17:17,120
Anyone?
300
00:17:20,960 --> 00:17:24,400
Kevin, if you'd like to give it a go?
301
00:17:24,400 --> 00:17:28,240
- What?
- Well, this is a maths class. We're
trying to solve for X.
302
00:17:30,520 --> 00:17:33,040
- Well, you'd have to get the quotient
rule right first.
303
00:17:33,040 --> 00:17:34,160
- What?
304
00:17:34,160 --> 00:17:36,080
SCHOOL BELL RINGS
305
00:17:36,080 --> 00:17:40,240
- It should be four X plus three over
X minus one.
306
00:17:40,240 --> 00:17:43,360
- Eh, you're right, so it should.
Deliberate mistake.
307
00:17:46,880 --> 00:17:51,240
- Woo!
- Beep-beep, beep-beep.
- Make way for the sexiest man on
wheels!
308
00:17:52,240 --> 00:17:55,160
- You're joking me. I should charge
you for this.
309
00:17:55,160 --> 00:17:57,520
- I'm your girlfriend, it should be
for free.
310
00:17:57,520 --> 00:18:01,680
I'm going to miss my free transport
when you're away winning medals.
311
00:18:01,680 --> 00:18:04,240
- You'll be there, cheering me on.
312
00:18:05,560 --> 00:18:09,400
- See you at lunch, Superstar.
- Look forward to it.
313
00:18:12,280 --> 00:18:18,280
- Listen, Connor, you know this whole
New York joke of yours?
314
00:18:18,280 --> 00:18:20,720
- Forget about it, I was winding you
up.
315
00:18:20,720 --> 00:18:24,120
- Yeah, I know, but I've been
thinking,
316
00:18:24,120 --> 00:18:26,360
maybe us getting away somewhere during
the holidays
317
00:18:26,360 --> 00:18:28,680
isn't such a bad idea. I mean maybe
not New York
318
00:18:28,680 --> 00:18:31,880
but York's only a couple of hours away
on a train
319
00:18:31,880 --> 00:18:34,600
and the Minster is beautiful.
320
00:18:34,600 --> 00:18:38,000
- I don't know, I was kind of wanting
to stay around here, see some mates.
321
00:18:39,640 --> 00:18:41,960
- What mates?
322
00:18:41,960 --> 00:18:43,600
You always keep yourself to yourself,
323
00:18:43,600 --> 00:18:46,400
too much so in my opinion and, well,
324
00:18:46,400 --> 00:18:49,160
now you've split up with Imogen...
325
00:18:49,160 --> 00:18:52,080
Connor, I'm worried about you. I just
thought a trip away
326
00:18:52,080 --> 00:18:54,280
would put a smile back on your face.
327
00:18:55,480 --> 00:18:59,000
- See this? Seriously, don't waste
your money.
328
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
You'd probably end up getting too
drunk anyway
329
00:19:01,000 --> 00:19:02,840
and I'd be stuck in some B&B watching
telly.
330
00:19:02,840 --> 00:19:05,920
- Oh, come on, that's not fair, I just
want to spend some time with my son.
331
00:19:05,920 --> 00:19:08,480
- Right, whatever, we'll talk about it
when we get home, OK?
332
00:19:11,040 --> 00:19:12,840
- Promise?
333
00:19:12,840 --> 00:19:13,920
- Promise.
334
00:19:25,360 --> 00:19:27,920
- Hey.
335
00:19:27,920 --> 00:19:31,360
So, that was a good call you made in
class earlier.
336
00:19:31,360 --> 00:19:33,280
I really messed that equation up,
didn't I?
337
00:19:33,280 --> 00:19:35,600
No wonder nobody could work it out.
338
00:19:38,600 --> 00:19:43,560
So, listen, what I want to know is why
do you keep getting a C average?
339
00:19:45,960 --> 00:19:50,040
Is there something going on at your
foster home or...?
340
00:19:50,040 --> 00:19:54,400
- Like what?
- I don't...are you being given the
space to study?
341
00:19:54,400 --> 00:19:56,000
- Sure.
342
00:19:56,000 --> 00:19:58,320
- So what's going on then?
343
00:19:58,320 --> 00:20:02,000
I know what you're capable of even
without trying.
344
00:20:02,000 --> 00:20:06,520
- You don't understand, I've been to
four schools in three years.
345
00:20:06,520 --> 00:20:08,080
I know the score.
346
00:20:08,080 --> 00:20:13,520
- Yeah, yeah, I've been to eight in
all, no I tell a lie, nine.
347
00:20:13,520 --> 00:20:18,160
Yeah, nine schools, five care homes,
348
00:20:18,160 --> 00:20:21,160
and I've lost count of how many foster
families I stayed with
349
00:20:21,160 --> 00:20:23,280
before I went to uni.
- You're kidding me?
350
00:20:23,280 --> 00:20:27,120
- Listen, you of all people should
know it's no joke.
351
00:20:33,120 --> 00:20:35,480
- Mrs Mulgrew wants to see you in her
class, Imogen,
352
00:20:35,480 --> 00:20:38,040
and I hate to say it, but, from the
look on her face,
353
00:20:38,040 --> 00:20:39,280
she's on the warpath.
354
00:20:46,480 --> 00:20:48,480
- Is something wrong?
355
00:20:48,480 --> 00:20:50,200
- Not at all.
356
00:20:50,200 --> 00:20:53,240
In fact, I've just been going over
your work this term
357
00:20:53,240 --> 00:20:55,600
and quite frankly, Imogen, you've
excelled yourself.
358
00:20:56,720 --> 00:20:59,760
So I'm awarding you an English merit.
359
00:20:59,760 --> 00:21:03,600
- Oh...thanks.
360
00:21:03,600 --> 00:21:06,040
- You deserve it.
361
00:21:06,040 --> 00:21:09,440
I thought perhaps we could announce it
at Tariq's party this afternoon?
362
00:21:09,440 --> 00:21:12,440
- No, that's not necessary. It's
Tariq's big day.
363
00:21:14,200 --> 00:21:15,400
- If you're sure.
364
00:21:18,200 --> 00:21:19,400
I also wanted to say
365
00:21:19,400 --> 00:21:23,080
I hope you won't be a stranger over
the holidays.
366
00:21:23,080 --> 00:21:27,080
All that silly stuff in the past is
over and done with now.
367
00:21:27,080 --> 00:21:29,320
You'd be more than welcome to come and
visit Connor
368
00:21:29,320 --> 00:21:31,280
at our house any time.
369
00:21:34,240 --> 00:21:37,040
- Well...you know...
370
00:21:37,040 --> 00:21:40,600
it's just that...
- That's assuming you are still
friends.
371
00:21:41,800 --> 00:21:45,000
- Yeah. Thanks, maybe.
372
00:21:46,320 --> 00:21:49,080
SHE COUGHS
373
00:21:49,080 --> 00:21:50,200
- Water.
374
00:22:02,560 --> 00:22:04,160
- It's just from the fountain.
375
00:22:10,560 --> 00:22:13,160
- Must have swallowed a fly.
376
00:22:13,160 --> 00:22:14,640
You get on.
377
00:22:16,880 --> 00:22:19,680
And, Imogen, I hope to see you soon.
378
00:22:21,200 --> 00:22:22,640
Thanks.
379
00:22:46,440 --> 00:22:48,080
- Check.
380
00:22:52,000 --> 00:22:53,920
- Checkmate, sucker.
381
00:22:53,920 --> 00:22:59,440
- Ah, what are you, a machine?
382
00:22:59,440 --> 00:23:01,240
- No, just your average math geek.
383
00:23:01,240 --> 00:23:04,080
- Ah, there's nothing average about
you, kiddo.
384
00:23:04,080 --> 00:23:07,920
And don't pretend it doesn't feel good
to show it for once.
385
00:23:07,920 --> 00:23:11,440
- With you maybe. But...
- But why go to university?
386
00:23:11,440 --> 00:23:13,880
when you'll be just as happy stacking
shelves, eh?
387
00:23:13,880 --> 00:23:15,640
That's the way it's going at this
rate.
388
00:23:15,640 --> 00:23:18,640
Oh, well, at least you won't get
called a geek.
389
00:23:18,640 --> 00:23:20,280
- Oh, you don't get it.
390
00:23:20,280 --> 00:23:23,760
- Course I get it. Don't you think
I've been there?
391
00:23:23,760 --> 00:23:27,520
Looking like this, by the way, be
grateful for small mercies.
392
00:23:29,800 --> 00:23:34,640
You know, if I could live my life
again I'd wave my A plus average
393
00:23:34,640 --> 00:23:37,600
in their smug little faces.
394
00:23:37,600 --> 00:23:40,000
I'd have got into Oxford or Cambridge,
395
00:23:40,000 --> 00:23:43,120
have a choice of all those top swanky
jobs.
396
00:23:43,120 --> 00:23:45,160
- Well, I'm glad you're a teacher
here.
397
00:23:46,800 --> 00:23:49,920
- Yeah, I am actually, finally.
398
00:23:49,920 --> 00:23:53,720
- Sorry, you couldn't point Phoenix
Taylor out, could you?
399
00:23:53,720 --> 00:23:55,680
It says here he's got study period.
400
00:23:55,680 --> 00:23:57,560
- Er...
401
00:24:00,720 --> 00:24:04,360
Er, Phoenix isn't actually allowed in
the study period any more.
402
00:24:04,360 --> 00:24:06,360
He, erm, distracts the other children.
403
00:24:06,360 --> 00:24:09,000
- Right, so where would I find him?
The cooler?
404
00:24:09,000 --> 00:24:12,600
- Well, no, no, he hasn't exactly done
anything wrong as such.
405
00:24:12,600 --> 00:24:15,600
It's just he finds it hard to
concentrate.
406
00:24:15,600 --> 00:24:18,720
He usually spends the period playing
footy or doing something active,
407
00:24:18,720 --> 00:24:22,200
you know, getting rid of his excess
energy.
408
00:24:22,200 --> 00:24:24,720
- I thought this was supposed to be a
school not a playgroup.
409
00:24:28,000 --> 00:24:30,880
- She's never been so nice to me. I
felt dead guilty.
410
00:24:30,880 --> 00:24:34,480
- Ignore her, it's all an act. Where's
Scout?
411
00:24:34,480 --> 00:24:36,320
- Ah, she says she's going to catch
up.
412
00:24:49,760 --> 00:24:52,080
- No, I'm not saying that we've
changed direction
413
00:24:52,080 --> 00:24:55,360
just that we might take a bit longer
to raise the balance.
414
00:24:55,360 --> 00:24:57,560
Would you excuse me a sec? What is it?
415
00:24:57,560 --> 00:24:59,600
MOUTHS:
- It's your dad.
416
00:24:59,600 --> 00:25:02,360
- Can I call you back?
417
00:25:02,360 --> 00:25:03,880
Yep.
418
00:25:03,880 --> 00:25:05,560
Put him through.
419
00:25:05,560 --> 00:25:06,600
PHONE RINGS
420
00:25:07,960 --> 00:25:09,000
Dad?
421
00:25:12,000 --> 00:25:14,800
OK, don't try to speak. I'm on my way.
422
00:25:15,920 --> 00:25:17,720
- You can have Tariq's room.
423
00:25:17,720 --> 00:25:20,920
He's not coming back now, so I don't
think he'll mind if you...you know.
424
00:25:20,920 --> 00:25:22,440
- Do it in his bed.
425
00:25:22,440 --> 00:25:24,680
- Ah, nice, Phoenix, real gent.
426
00:25:24,680 --> 00:25:28,200
- Seriously though, thanks, both of
you.
427
00:25:28,200 --> 00:25:31,440
- I can't find the keys.
- I saw you put them in your pocket.
428
00:25:31,440 --> 00:25:33,640
- You must have dropped them.
- Well, it's just as well
429
00:25:33,640 --> 00:25:35,840
we never wrote the address down.
430
00:25:35,840 --> 00:25:39,440
And it's just as well I've still got
Maggie's original key.
431
00:25:39,440 --> 00:25:41,560
- And I know the code off by heart
so...
432
00:25:41,560 --> 00:25:43,200
- Seriously, mate, you've got to know
it,
433
00:25:43,200 --> 00:25:45,200
cos if that alarm goes off...
- Move out the way.
434
00:25:45,200 --> 00:25:47,520
- I'll just keep an eye out in case
any one's seen us.
435
00:25:50,920 --> 00:25:52,840
- ALARM BEEPS
436
00:25:54,760 --> 00:26:01,080
- Right, it's either five two or...
437
00:26:01,080 --> 00:26:02,800
two five.
438
00:26:02,800 --> 00:26:03,920
- ALARM BEEPS FASTER
439
00:26:03,920 --> 00:26:06,440
- One minute.
- I told you, mate.
440
00:26:07,600 --> 00:26:08,760
- BEEPING STOPS
441
00:26:08,760 --> 00:26:10,960
- See, you should have more faith,
man.
442
00:26:12,760 --> 00:26:14,400
- Where's Michael?
443
00:26:14,400 --> 00:26:17,960
- Mr Byrne's gone to see his dad.
- Right, I'll use his office then.
444
00:26:17,960 --> 00:26:19,720
Find Phoenix Taylor for me, will you?
445
00:26:19,720 --> 00:26:21,680
I want to get this over with.
446
00:26:21,680 --> 00:26:22,840
- What's that then?
447
00:26:31,120 --> 00:26:34,440
- It's perfect. The screen can go
here.
448
00:26:34,440 --> 00:26:36,000
- You OK?
449
00:26:36,000 --> 00:26:37,360
- I think we've done it.
450
00:26:39,800 --> 00:26:42,000
HE COUGHS VIOLENTLY
451
00:26:48,600 --> 00:26:49,920
- It's the flaming...
452
00:26:52,920 --> 00:26:55,080
- What were you doing getting out of
bed, Dad?
453
00:26:55,080 --> 00:26:57,240
It's not time for another dose yet.
454
00:26:57,240 --> 00:27:00,120
- It's time.
455
00:27:00,120 --> 00:27:02,200
It's what I want.
456
00:27:02,200 --> 00:27:03,520
It's what I need.
457
00:27:15,640 --> 00:27:20,000
- I'll get the nurse, OK.
- I couldn't open it myself.
458
00:27:20,000 --> 00:27:22,960
Just take the cap off, please.
459
00:27:26,040 --> 00:27:28,600
- Dad, you don't know what you're
saying, you...you could...
460
00:27:28,600 --> 00:27:34,400
- I'm only going to get worse. It's my
life, son, and it's no life.
461
00:27:41,920 --> 00:27:43,000
- Are you sure?
462
00:27:45,120 --> 00:27:46,720
- You know I am.
463
00:28:26,720 --> 00:28:30,960
You should go now, son. You don't need
this.
464
00:28:30,960 --> 00:28:34,080
- No, I'm not letting you do this on
your own.
465
00:28:34,080 --> 00:28:37,000
I'm here, Dad.
466
00:28:37,000 --> 00:28:38,040
I'm here.
467
00:28:53,600 --> 00:28:56,640
- We've got pretty much everything we
need in the kitchen apart from food.
468
00:28:56,640 --> 00:28:59,320
- They've left the duvets and we
needed some bedding.
469
00:28:59,320 --> 00:29:01,640
- Well, we've got our sleeping bags if
we need.
470
00:29:05,920 --> 00:29:09,720
Listen, what Phoenix was saying
earlier, you know he's all talk.
471
00:29:09,720 --> 00:29:11,600
We don't have to do anything.
472
00:29:11,600 --> 00:29:15,400
- No, I know that, I was just
thinking.
473
00:29:16,520 --> 00:29:18,840
What would you think of me?
474
00:29:18,840 --> 00:29:22,720
I mean, if I want to? Like, now?
475
00:29:25,400 --> 00:29:27,080
I mean...
476
00:29:27,080 --> 00:29:29,840
if we had protection, would you want
to?
477
00:29:34,440 --> 00:29:39,440
- I wasn't assuming anything, it was
just in case.
478
00:29:39,440 --> 00:29:41,280
- Me too.
479
00:29:48,280 --> 00:29:50,640
- I'm sorry, Phoenix, but we can't
make exceptions.
480
00:29:50,640 --> 00:29:53,680
The places here are just too sought
after.
- But I can do better.
481
00:29:53,680 --> 00:29:55,040
- But you haven't.
482
00:29:55,040 --> 00:29:57,600
And you knew the score, we made that
clear from the start.
483
00:29:57,600 --> 00:30:01,840
- Whatever. Scotland's a dump anyway
with your stupid kilts and lochs
484
00:30:01,840 --> 00:30:04,320
and your poxy tattie scones.
485
00:30:04,320 --> 00:30:06,000
In fact, I can't wait to leave.
486
00:30:06,000 --> 00:30:09,760
Does my brother know that we're not
coming back?
- Just you, not him.
487
00:30:09,760 --> 00:30:12,680
- No way, he stays with me.
- Ollie's done all right.
488
00:30:12,680 --> 00:30:15,520
Don't you want him to have the chance?
- I'm all he's got.
489
00:30:15,520 --> 00:30:18,400
- Not any more, Phoenix. Waterloo Road
will look after him.
490
00:30:20,400 --> 00:30:21,800
- But not me, right?
491
00:31:42,240 --> 00:31:43,440
- It's what he wanted.
492
00:31:47,000 --> 00:31:49,400
- You know I'm responsible for those
drugs.
493
00:31:52,720 --> 00:31:53,960
- Do what you have to do.
494
00:31:58,960 --> 00:32:00,040
It's OK.
495
00:32:25,560 --> 00:32:27,800
- Hey, aren't you going to get some
lunch?
496
00:32:27,800 --> 00:32:28,920
- Ain't hungry.
497
00:32:28,920 --> 00:32:32,000
- You need to keep your muscles in top
shape for the team.
498
00:32:33,560 --> 00:32:35,520
- Liberty?
499
00:32:35,520 --> 00:32:38,760
You know I'd get down on one knee if I
could, right,
500
00:32:38,760 --> 00:32:42,360
but let's just pretend, you get me?
501
00:32:46,120 --> 00:32:49,520
Liberty, my darling babe,
502
00:32:49,520 --> 00:32:51,200
will you marry me?
503
00:32:51,200 --> 00:32:52,640
- SHE LAUGHS
504
00:32:54,000 --> 00:32:55,840
- You're not being serious, are you?
505
00:33:01,880 --> 00:33:04,520
Don't be stupid, Tariq, we're too
young.
506
00:33:04,520 --> 00:33:06,680
- My mum was our age when she married
my dad.
507
00:33:06,680 --> 00:33:08,720
- Yeah, but that's like archaic these
days.
508
00:33:08,720 --> 00:33:12,120
- You dissing my culture?
- Ah, shut up.
509
00:33:12,120 --> 00:33:14,880
- Then why not?
- Because I don't want to get married.
510
00:33:14,880 --> 00:33:18,080
- To me?
- To anyone right now.
511
00:33:18,080 --> 00:33:21,640
We're going out and we're having fun,
yeah?
512
00:33:21,640 --> 00:33:23,640
We're very different people, Tariq.
513
00:33:23,640 --> 00:33:25,200
- You can walk, I can't?
514
00:33:27,800 --> 00:33:29,760
- Let me know when you've put your
brain back in.
515
00:33:31,480 --> 00:33:34,240
- So wait, that's like a full-on no?
516
00:33:34,240 --> 00:33:37,080
Yo, wait up, we need to talk about
this.
517
00:33:58,200 --> 00:34:00,040
- SCHOOL BELL RINGS
518
00:34:05,040 --> 00:34:06,400
All right, Mr Byrne?
519
00:34:30,680 --> 00:34:34,880
- I've told him. Phoenix.
520
00:34:34,880 --> 00:34:36,480
And I won't pretend I enjoyed it.
521
00:34:40,120 --> 00:34:41,400
You all right?
522
00:34:41,400 --> 00:34:44,560
- Thinking about something my dad
said.
523
00:34:44,560 --> 00:34:46,800
About standing up for what's right.
524
00:34:46,800 --> 00:34:48,960
- Yes, it's all well and good being
holier than thou
525
00:34:48,960 --> 00:34:51,040
if you're not the one taking the
risks.
526
00:34:51,040 --> 00:34:54,280
Anyway, he knows so it's over to you.
527
00:34:54,280 --> 00:34:58,520
- This, um, celebration for Tariq
Siddiqui,
528
00:34:58,520 --> 00:35:00,840
you said you were going to set up a
press photo-call?
529
00:35:00,840 --> 00:35:02,920
- Yeah. Publicity's not a dirty word,
Michael.
530
00:35:02,920 --> 00:35:06,000
- No, no, I just thought you might
want to say a few words,
531
00:35:06,000 --> 00:35:09,480
about how proud we all are, etcetera.
532
00:35:10,920 --> 00:35:13,080
Might help wash the bad taste out of
your mouth.
533
00:35:14,880 --> 00:35:17,640
- Must feel great being you.
534
00:35:22,400 --> 00:35:24,920
Oh, Tom, can I borrow you for a
minute?
535
00:35:24,920 --> 00:35:27,800
I was hoping you could show me some of
Phoenix Taylor's coursework?
536
00:35:27,800 --> 00:35:29,520
- Well, it doesn't do him any favours.
537
00:35:29,520 --> 00:35:31,240
- Yeah, but just because he's not
academic
538
00:35:31,240 --> 00:35:33,480
doesn't mean he can't go on and get a
job.
539
00:35:33,480 --> 00:35:35,800
- Be my guest.
540
00:35:35,800 --> 00:35:38,160
His literacy skills are pretty dire.
541
00:35:41,840 --> 00:35:44,960
Er...that's something we've been
working on this term,
542
00:35:44,960 --> 00:35:47,440
a diary, getting used to writing on a
daily basis
543
00:35:47,440 --> 00:35:49,440
about something he's actually
interested in.
544
00:35:51,120 --> 00:35:54,920
- "We went on a day trip to Loch"
spelt L-O-K,
545
00:35:54,920 --> 00:35:57,400
and I can only assume that's supposed
to say Lomond.
546
00:35:59,520 --> 00:36:01,880
"It was immense, like out of films
547
00:36:01,880 --> 00:36:04,480
"you think you won't never see in true
life.
548
00:36:04,480 --> 00:36:06,360
"Whatever I end up as when I leave
school
549
00:36:06,360 --> 00:36:11,120
"I want to do it at Loch Lomond, maybe
a vet or farmer or a teacher.
550
00:36:11,120 --> 00:36:14,600
"Ha ha. But that's for real where me
and Harl is going to live.
551
00:36:15,800 --> 00:36:19,440
"And if we never came to Scotland with
Byrne and the rest
552
00:36:19,440 --> 00:36:21,840
"I wouldn't have found it."
553
00:36:33,000 --> 00:36:36,920
- So, I guess I was a bit full on with
the marriage thing.
554
00:36:36,920 --> 00:36:39,480
- Just a bit.
555
00:36:39,480 --> 00:36:41,240
- I'm sorry, it's just...
556
00:36:41,240 --> 00:36:44,000
- God's sake, how many times?
557
00:36:44,000 --> 00:36:47,920
- So, we're...we're still, like, going
out, yeah?
558
00:36:49,040 --> 00:36:51,160
- Long as you stop the self-pity bit.
559
00:36:51,160 --> 00:36:55,400
- Nice one cos I, like, told my family
about you
560
00:36:55,400 --> 00:36:58,160
and they'll think I'm lying if you
don't Skype me or anything.
561
00:36:58,160 --> 00:37:01,520
- You really do know how to make a
girl feel special.
562
00:37:01,520 --> 00:37:03,400
- It's a compliment! Give us a kiss.
563
00:37:06,560 --> 00:37:08,400
- Tariq.
564
00:37:10,080 --> 00:37:11,160
- Catch you later.
565
00:37:13,520 --> 00:37:15,840
- Can I have a word?
566
00:37:15,840 --> 00:37:17,800
This little celebration we're having,
567
00:37:17,800 --> 00:37:19,880
I wondered if you wanted to make a
little speech?
568
00:37:19,880 --> 00:37:22,640
- Me, speech?
- Yeah, just, you know,
569
00:37:22,640 --> 00:37:25,480
give a nod to the school for all the
opportunities it's given you.
570
00:37:25,480 --> 00:37:27,840
There's going to be a local journalist
there, I think,
571
00:37:27,840 --> 00:37:29,960
the press is always good for
fundraising.
572
00:37:29,960 --> 00:37:32,840
- Right, I get it, big up the school.
573
00:37:32,840 --> 00:37:36,320
Big you up and Miss Donnegan. Get more
spends for the coffers.
574
00:37:36,320 --> 00:37:38,840
- No, just...just tell the truth.
575
00:37:39,960 --> 00:37:42,480
I think your story might well inspire
others.
576
00:37:42,480 --> 00:37:45,160
- Cool. Leave it with me, I'm on the
case.
577
00:37:53,600 --> 00:37:55,920
- Wait a second, how come the alarm
didn't go off?
578
00:37:55,920 --> 00:37:57,400
Did you set it right?
579
00:38:09,680 --> 00:38:12,360
- Well, look at you two, all Hansel
and Gretel.
580
00:38:12,360 --> 00:38:14,280
- Guess that makes you the evil witch.
581
00:38:15,520 --> 00:38:17,120
- Touche.
582
00:38:17,120 --> 00:38:20,680
But let's just say today I am the good
fairy
583
00:38:20,680 --> 00:38:23,000
because I'm going to let you off with
a warning
584
00:38:23,000 --> 00:38:26,720
as long as you pack your stuff up
right now and hand over the key.
585
00:38:26,720 --> 00:38:28,120
- No.
586
00:38:28,120 --> 00:38:30,440
- I don't think you understand.
587
00:38:30,440 --> 00:38:33,040
You see, if I call the police,
588
00:38:33,040 --> 00:38:36,240
you'll be arrested for breaking and
entering.
589
00:38:36,240 --> 00:38:39,000
- Please, don't ruin this for us.
590
00:38:40,480 --> 00:38:43,520
- Well, you can't stay here, Connor, I
mean, grow up.
591
00:38:43,520 --> 00:38:46,320
You're coming home with me and if you
don't mind my saying, Imogen,
592
00:38:46,320 --> 00:38:48,200
I withdraw my earlier invitation.
593
00:38:48,200 --> 00:38:50,000
You are no longer welcome at our
house.
594
00:38:50,000 --> 00:38:52,120
- Mrs Mulgrew, we...
- It's over, you stupid girl!
595
00:38:52,120 --> 00:38:53,400
- CONNOR SCREAMS
596
00:38:55,040 --> 00:38:56,760
- Connor, pack it in.
597
00:39:00,800 --> 00:39:03,440
See, that's what I've got to put up
with.
598
00:39:03,440 --> 00:39:06,200
I've done you a favour, dear. I told
you I was the good fairy.
599
00:39:06,200 --> 00:39:07,720
- You're a monster is what.
600
00:39:07,720 --> 00:39:10,080
All he wanted was a bit of peace away
from you.
601
00:39:10,080 --> 00:39:12,520
To be loved by someone who doesn't
kick him in the process.
602
00:39:12,520 --> 00:39:13,920
- Oh, bring out the violins.
603
00:39:13,920 --> 00:39:15,600
- To have some time to himself for
once
604
00:39:15,600 --> 00:39:18,000
instead of looking after you every
minute of the day.
605
00:39:18,000 --> 00:39:19,920
And you're telling HIM to grow up?
606
00:39:19,920 --> 00:39:23,120
- I am his mother.
- You're a roaring alcoholic
607
00:39:23,120 --> 00:39:25,560
who's been screwing him up for as long
as he can remember.
608
00:39:25,560 --> 00:39:29,440
Irony is, he protects you because
you've taught him to lie, cheat,
609
00:39:29,440 --> 00:39:32,920
manipulate rather than show you up for
the nutjob you really are.
610
00:39:32,920 --> 00:39:35,080
You need help, Mrs Mulgrew.
611
00:39:35,080 --> 00:39:37,680
It kills Connor watching you drink
yourself to death.
612
00:39:37,680 --> 00:39:40,880
He's trapped and he's desperate and he
needs away from you.
613
00:39:48,040 --> 00:39:50,520
- The only thing that's wrong with my
son
614
00:39:50,520 --> 00:39:52,720
is his filthy liar of a girlfriend.
615
00:39:52,720 --> 00:39:55,400
- Like I said, you need help.
616
00:40:02,920 --> 00:40:05,840
- That's harsh Phoenix. I'm sorry.
617
00:40:05,840 --> 00:40:07,440
- Do you see me care?
618
00:40:07,440 --> 00:40:10,480
- Right, cos you actually want to end
up in some skanky bedsit on benefits.
619
00:40:10,480 --> 00:40:12,440
- Well, I guess I'll see you soon
there as well,
620
00:40:12,440 --> 00:40:14,640
unless you're thinking of bringing
back some As.
621
00:40:14,640 --> 00:40:15,880
- All right, shut up.
622
00:40:15,880 --> 00:40:18,520
Oi! Sit.
623
00:40:18,520 --> 00:40:21,640
Mrs Mulgrew has been delayed,
624
00:40:21,640 --> 00:40:25,840
so in the absence of a trained
zookeeper, you're stuck with me.
625
00:40:25,840 --> 00:40:27,320
EVERYONE GROANS
626
00:40:27,320 --> 00:40:29,840
I can assure you the feeling is
mutual.
627
00:40:29,840 --> 00:40:32,880
Open your exercise books, let's get
this over with.
628
00:41:06,960 --> 00:41:10,720
# When I opened my eyes what did I
see?
629
00:41:10,720 --> 00:41:15,240
# Falling from the skies in front of
me
630
00:41:15,240 --> 00:41:18,160
# Not quite but close
631
00:41:18,160 --> 00:41:21,600
# As though I'd seen a ghost
632
00:41:23,560 --> 00:41:27,680
# Was it too much to feel the touch
633
00:41:27,680 --> 00:41:31,680
# Of someone there you couldn't love
634
00:41:31,680 --> 00:41:36,880
# Cos someone bad comes and goes
635
00:41:38,640 --> 00:41:43,240
# So how are you? I'm doing well
636
00:41:43,240 --> 00:41:46,760
# I'm fighting tears you couldn't
tell... #
637
00:41:46,760 --> 00:41:49,680
Christine had better have a good
excuse for leaving me with that mob,
638
00:41:49,680 --> 00:41:51,720
I see quite enough of Rhiannon Salt as
it is.
639
00:41:51,720 --> 00:41:55,160
Thank you very much.
- Her behaviour is still far from
level.
640
00:41:55,160 --> 00:41:58,080
I mean, the ups are hard to manage but
it's the downs I worry about.
641
00:41:58,080 --> 00:42:00,440
- Well, at least she's keeping up with
the counselling.
642
00:42:00,440 --> 00:42:02,400
- I'm going to have a word with her
case-worker,
643
00:42:02,400 --> 00:42:04,680
make sure she keeps an eye on her over
the holidays.
644
00:42:09,600 --> 00:42:12,000
- These are my mum's from home. She
hides them in the house
645
00:42:12,000 --> 00:42:13,040
cos she's an alcoholic
646
00:42:13,040 --> 00:42:15,600
and I'm sure she's got some stashed in
her classroom as well.
647
00:42:15,600 --> 00:42:16,640
- If only I'd known.
648
00:42:16,640 --> 00:42:19,040
- Probably here. Breathalyse her if
you don't believe me,
649
00:42:19,040 --> 00:42:20,960
she's drunk right now. Like she is
every day.
650
00:42:20,960 --> 00:42:22,680
- Connor! Connor!
651
00:42:24,440 --> 00:42:26,640
What do you think?
- Well, I think we can safely assume
652
00:42:26,640 --> 00:42:29,000
that he's had another fight with
Christine at any rate.
653
00:42:29,000 --> 00:42:30,560
- You know it does make sense, though.
654
00:42:30,560 --> 00:42:32,960
I mean, the erratic behaviour, the
mood swings.
655
00:42:32,960 --> 00:42:35,640
- Accusing you of bullying?
- Well, it is ludicrous.
656
00:42:35,640 --> 00:42:37,520
Aha! Look, here!
657
00:42:38,800 --> 00:42:42,800
- Mine, for medicinal purposes only.
658
00:42:42,800 --> 00:42:45,200
- Right, I'm going to get Michael
involved in this.
659
00:42:45,200 --> 00:42:47,760
I wouldn't take anything Connor
Mulgrew says at face value,
660
00:42:47,760 --> 00:42:50,000
he's been caught drinking twice this
term already.
661
00:42:50,000 --> 00:42:51,760
We know he leads his mother a merry
dance.
662
00:42:51,760 --> 00:42:54,600
- I think he's telling the truth. I've
been watching her since day one
663
00:42:54,600 --> 00:42:57,400
and she seemed inebriated on several
occasions.
664
00:42:57,400 --> 00:43:00,520
- I'm going to get Michael to have a
private word with Christine.
665
00:43:00,520 --> 00:43:02,760
- If she ever materialises.
666
00:43:04,560 --> 00:43:07,680
- Audrey! Audrey, you haven't seen
Connor, have you?
667
00:43:07,680 --> 00:43:09,160
- As a matter of fact I have
668
00:43:09,160 --> 00:43:11,080
and so have most of the rest of the
faculty.
669
00:43:15,480 --> 00:43:16,520
- What?
670
00:43:16,520 --> 00:43:18,000
- I think you know.
671
00:43:18,000 --> 00:43:19,520
I'm sorry to say it, Christine,
672
00:43:19,520 --> 00:43:22,400
but suddenly I'm starting to rather
look forward to our hearing.
673
00:43:23,880 --> 00:43:27,840
- OK, OK, I accept, I accept your
apology of last week, please,
674
00:43:27,840 --> 00:43:29,960
let's just forget the whole thing.
675
00:43:32,200 --> 00:43:36,640
- Fine. But this isn't about me any
more. It's about your son.
676
00:43:36,640 --> 00:43:40,120
A 16-year-old child who looked
terribly upset.
677
00:44:30,640 --> 00:44:33,840
- Well, leave it with me, I'll have a
word with Christine.
678
00:44:33,840 --> 00:44:36,040
- Good, there is something going on
there.
679
00:44:36,040 --> 00:44:37,920
- All we can do is keep an eye on the
situation.
680
00:44:37,920 --> 00:44:39,960
- I don't trust her, Michael.
- Six months ago,
681
00:44:39,960 --> 00:44:41,800
Tariq lost the use of his legs, a year
before that,
682
00:44:41,800 --> 00:44:43,560
he was at the point of being excluded.
683
00:44:43,560 --> 00:44:47,080
- You're distracted, we can talk about
this later.
684
00:44:47,080 --> 00:44:48,440
- No way.
685
00:44:48,440 --> 00:44:51,480
- Way.
- This is Michael Byrne, our wonderful
head teacher.
686
00:44:51,480 --> 00:44:55,000
- Hello.
- If it wasn't for Mr Byrne, Tariq
wouldn't be here today.
687
00:44:55,000 --> 00:44:57,520
- I'll come and visit you, bro, it's
all right. I promise.
688
00:44:57,520 --> 00:45:01,200
- He stuck by him, refused to give up.
- I think Lorraine's being modest.
689
00:45:01,200 --> 00:45:04,160
- Mr Byrne, if Phoenix isn't coming
back then, I ain't either.
690
00:45:05,520 --> 00:45:08,120
- Oh...could you excuse us a moment?
691
00:45:08,120 --> 00:45:10,680
- As you can see, it's been a great
turnout for Tariq.
692
00:45:10,680 --> 00:45:12,680
- Now might be a good time.
- OK.
693
00:45:12,680 --> 00:45:14,680
- We'll find some time to talk about
this, OK.
694
00:45:14,680 --> 00:45:17,160
We'll find some time for you too.
- Oh, whatever.
695
00:45:17,160 --> 00:45:18,800
- TARIQ CLEARS HIS THROAT
696
00:45:18,800 --> 00:45:22,480
- Listen up. I've got something I'd
like to say.
697
00:45:53,720 --> 00:45:57,320
Er, for the past two years, Waterloo
Road's been like a home to me.
698
00:45:57,320 --> 00:46:00,120
More than a home, a family.
699
00:46:00,120 --> 00:46:03,400
And like with every family, you have a
head of the family, erm...
700
00:46:03,400 --> 00:46:06,920
the dad is one Michael Byrne.
701
00:46:06,920 --> 00:46:09,280
- THEY ALL CHEER
702
00:46:09,280 --> 00:46:13,160
- And the mum, Miss Donnegan. Come on,
give it up
703
00:46:13,160 --> 00:46:15,520
- THEY ALL CHEER
704
00:46:17,160 --> 00:46:20,000
- Like with all families, you take the
good with the bad,
705
00:46:20,000 --> 00:46:23,560
warts and all, but you never give up
706
00:46:23,560 --> 00:46:26,240
and you're always there for one
another.
- Yeah, right.
707
00:46:26,240 --> 00:46:29,760
- Now some of us do have families, and
some of us don't,
708
00:46:29,760 --> 00:46:33,600
but we all have this place, right? And
if it wasn't for my family,
709
00:46:33,600 --> 00:46:38,160
this Waterloo Road home family thing
right here, I'd probably be dead.
710
00:46:38,160 --> 00:46:42,160
Straight up. Lying on a slab with a
needle in my arm.
711
00:46:42,160 --> 00:46:45,680
Homies by my side, sad for like a
second
712
00:46:45,680 --> 00:46:48,360
until they find the next Muppet to get
lairy with.
713
00:46:48,360 --> 00:46:51,080
But me now? I'm going to be an
athlete.
714
00:46:51,080 --> 00:46:52,480
- SOME CHEER
715
00:46:52,480 --> 00:46:58,080
- Professional maybe. But I'm going to
do my family proud.
716
00:46:58,080 --> 00:47:01,120
And this place for sticking by me
through thick and thin,
717
00:47:01,120 --> 00:47:02,920
and boy, was I thick!
718
00:47:02,920 --> 00:47:06,240
But you know what? It rocks to be
smart.
719
00:47:06,240 --> 00:47:08,200
So I'm going to hand you over to Miss
Donnegan.
720
00:47:08,200 --> 00:47:10,960
- We'll sort something out, Phoenix.
- So she can big me up a bit more.
721
00:47:10,960 --> 00:47:12,400
So show her some love.
722
00:47:12,400 --> 00:47:14,840
- THEY ALL CHEER
723
00:47:14,840 --> 00:47:16,280
- Thanks, Tariq.
724
00:47:16,280 --> 00:47:17,920
Education isn't a gift,
725
00:47:17,920 --> 00:47:21,240
it's a right and that's what Waterloo
Road is all about.
726
00:47:21,240 --> 00:47:24,360
Facilitating that right for anyone who
needs it.
727
00:47:24,360 --> 00:47:27,200
Who wants it. And it's always a
privilege to witness
728
00:47:27,200 --> 00:47:29,640
a child realising that they do want
it.
729
00:47:29,640 --> 00:47:31,440
Mr Byrne's right when he says that
730
00:47:31,440 --> 00:47:34,840
any pupil who doesn't make it through
sixth form, we have failed.
731
00:47:34,840 --> 00:47:37,320
And I think we all know around here
that I don't like to fail
732
00:47:37,320 --> 00:47:40,440
which is why, only today, we finalised
plans
733
00:47:40,440 --> 00:47:45,480
for an onsite pupil referral unit,
right here at Waterloo Road.
734
00:47:45,480 --> 00:47:47,560
So that those who can't achieve at the
same level
735
00:47:47,560 --> 00:47:50,120
as the general school population, but
are still crying out
736
00:47:50,120 --> 00:47:53,360
for an education get that chance.
737
00:47:53,360 --> 00:47:54,760
- APPLAUSE
738
00:47:58,320 --> 00:48:00,560
SCHOOL BELL RINGS
739
00:48:00,560 --> 00:48:03,920
- OK, everyone, you know the drill.
Playground.
740
00:48:06,440 --> 00:48:08,040
Walking, no running.
741
00:48:26,840 --> 00:48:28,320
- Connor!
742
00:48:28,320 --> 00:48:29,920
Connor, you need to get out, come on.
743
00:48:29,920 --> 00:48:32,120
- Look what she's done. She's ruined
everything.
744
00:48:32,120 --> 00:48:34,000
- Connor, move, move!
745
00:48:34,000 --> 00:48:35,280
IMOGEN SCREAMS
746
00:48:44,960 --> 00:48:46,600
- Imogen! Imogen!
747
00:48:48,520 --> 00:48:51,040
I just went to burn my project then
she came in and fell.
748
00:48:55,440 --> 00:48:57,640
- Come on, Connor, we can't stay here,
come on.
749
00:49:08,640 --> 00:49:10,840
Connor, Connor!
750
00:49:10,840 --> 00:49:13,400
You leave this to me, Connor, you say
nothing, do you hear me?
751
00:49:13,400 --> 00:49:14,840
Let me do all the talking.
752
00:49:17,320 --> 00:49:18,720
- Call an ambulance.
753
00:49:21,640 --> 00:49:23,880
- She...she...she is breathing,
Michael.
754
00:49:26,400 --> 00:49:29,880
It was my fault. I...I...I needed a
cigarette.
755
00:49:29,880 --> 00:49:32,560
- Imogen, can you hear me? Imogen?
756
00:49:32,560 --> 00:49:37,080
- I'll never forgive myself. If Connor
hadn't have pulled her out, I...
757
00:49:40,440 --> 00:49:44,320
It was, it was all my fault, Michael.
It was all my fault.
758
00:49:59,880 --> 00:50:03,240
- Poor Christine, she must feel
terrible.
759
00:50:03,240 --> 00:50:06,120
- I wouldn't want to have to live with
that on my conscience.
760
00:50:08,280 --> 00:50:11,320
- Left a message on Imogen's mother's
voicemail.
761
00:50:11,320 --> 00:50:14,120
- Right, look, I'll go and see the
kids off.
762
00:50:14,120 --> 00:50:17,360
Leave you to deal with things here,
all right?
- OK, thanks.
763
00:50:17,360 --> 00:50:18,440
For everything.
764
00:50:21,280 --> 00:50:23,840
- You need seeing to yourself.
765
00:50:23,840 --> 00:50:25,480
- I'll look after Connor.
766
00:50:25,480 --> 00:50:28,240
- No, he needs to be checked out, he's
inhaled a lot of smoke.
767
00:50:28,240 --> 00:50:31,040
- I need someone to stay here and talk
to the fire brigade.
768
00:50:31,040 --> 00:50:33,360
Explain exactly what happened, right?
769
00:50:33,360 --> 00:50:34,920
- I'll go with him to the hospital.
770
00:50:45,040 --> 00:50:50,480
- Come on, you lot, she's in good
hands, there's nowt you can do.
771
00:50:50,480 --> 00:50:54,320
- I can't believe it. They were so
happy.
772
00:50:54,320 --> 00:50:56,960
- So you reckon you can stick it in
Scotland for another term?
773
00:50:56,960 --> 00:50:59,920
- As long as you don't hassle me with
any of those square sausages, yeah.
774
00:51:01,840 --> 00:51:03,480
Thanks, Miss Donnegan.
775
00:51:03,480 --> 00:51:05,760
- Just don't let me or yourself down,
all right?
776
00:51:09,800 --> 00:51:13,160
- Are you getting a few tips for the
honeymoon?
777
00:51:13,160 --> 00:51:14,960
- I hope you're joking.
778
00:51:17,640 --> 00:51:20,680
- I'll come and see you when you're
all fixed up in Nottingham, yeah?
779
00:51:20,680 --> 00:51:23,240
- You better or else I'm coming for
you.
780
00:51:26,360 --> 00:51:27,880
- Did you find Scout?
781
00:51:27,880 --> 00:51:31,560
- Yeah, she'll be here in a minute.
She's pretty upset about Imogen.
782
00:51:31,560 --> 00:51:36,600
- I'm glad you two have sorted things
out. At last.
783
00:51:36,600 --> 00:51:40,720
You have yourself a good holiday, you
deserve it.
784
00:51:40,720 --> 00:51:42,840
And look after yourself.
785
00:51:45,080 --> 00:51:46,840
Please.
786
00:51:55,600 --> 00:51:58,040
- Hey! Erm, I'm going now.
787
00:51:58,040 --> 00:52:01,640
- Well, have a good one.
- Yeah, you too.
788
00:52:01,640 --> 00:52:04,840
Erm, I just wanted to say, you know...
789
00:52:06,600 --> 00:52:09,600
..you know you're applying to foster?
- Yeah.
790
00:52:09,600 --> 00:52:13,640
- And I'm...like, in foster care.
791
00:52:13,640 --> 00:52:17,160
Erm, only I've been in loads of
temporary homes.
792
00:52:17,160 --> 00:52:19,840
That's only because they're trying to
find me a place in a home,
793
00:52:19,840 --> 00:52:21,280
not because I'm any hassle.
794
00:52:22,880 --> 00:52:25,760
Erm, but it's not big deal if you
didn't want to.
795
00:52:25,760 --> 00:52:30,960
But I mean if you did look into
fostering me,
796
00:52:30,960 --> 00:52:36,320
erm...well, I'd be cool with it, you
know,
797
00:52:36,320 --> 00:52:37,680
if it was with you.
798
00:52:43,120 --> 00:52:45,920
- Only if you show me your chess
moves.
799
00:52:45,920 --> 00:52:47,000
- Deal.
800
00:52:51,200 --> 00:52:53,640
- Michael Byrne.
- Yes?
801
00:52:53,640 --> 00:52:56,120
- Detective Inspector Harding.
802
00:52:56,120 --> 00:52:58,880
- Oh, Mrs Mulgrew is speaking to the
fire department right now.
803
00:52:58,880 --> 00:52:59,960
- The fire was an accident
804
00:52:59,960 --> 00:53:02,160
and we'd like to deal with it
in-house, if possible.
805
00:53:02,160 --> 00:53:05,320
- We're not here about a fire. We're
here to speak to Mr Byrne.
806
00:53:05,320 --> 00:53:09,840
About your father.
- I'm so sorry.
807
00:53:09,840 --> 00:53:14,320
- Yes, right, erm, perhaps we can talk
about this somewhere more private?
808
00:53:14,320 --> 00:53:16,520
- Do you want me to come with you?
809
00:53:16,520 --> 00:53:18,080
- I think you both better.
810
00:53:25,280 --> 00:53:27,720
Well, he got halfway there on his own.
811
00:53:31,480 --> 00:53:33,200
He's quite determined.
812
00:53:41,240 --> 00:53:43,600
I opened the bottle for him.
813
00:53:43,600 --> 00:53:45,440
- And sat there while he overdosed?
814
00:53:46,920 --> 00:53:48,520
- He wanted peace.
815
00:53:48,520 --> 00:53:51,440
- Michael, don't say another word.
- Why not? I'm not denying it.
816
00:53:53,560 --> 00:53:55,960
He begged me to help him, I'd do it
again if I had to.
817
00:53:58,680 --> 00:54:01,080
It was his life.
818
00:54:01,080 --> 00:54:03,120
His choice.
819
00:54:03,120 --> 00:54:06,600
- How can you say that?
- Sian! I'm going to call my
solicitor.
820
00:54:06,600 --> 00:54:08,800
- Your colleague has a point.
821
00:54:09,800 --> 00:54:13,960
Michael Byrne, I'm arresting you on
suspicion of culpable homicide.
822
00:54:13,960 --> 00:54:17,240
You do not have to say anything, but
it may harm your defence
823
00:54:17,240 --> 00:54:20,400
if you do not mention something you
later rely on in court.
824
00:54:20,400 --> 00:54:23,720
Anything you do say may be used in
evidence.
825
00:54:23,720 --> 00:54:26,440
Do you understand that you've been
arrested?
- Hmm.
826
00:54:26,440 --> 00:54:28,600
- Let's get you down to the station
then.
827
00:54:52,840 --> 00:54:55,360
- She's still in intensive care for
the moment
828
00:54:55,360 --> 00:54:59,080
but the damage was largely external,
on her face and neck.
829
00:55:00,480 --> 00:55:02,120
- That mask thing?
830
00:55:02,120 --> 00:55:04,120
- That gives her skin the best chance
of healing.
831
00:55:05,080 --> 00:55:07,840
- She's going to be scarred though?
832
00:55:07,840 --> 00:55:10,040
- It's a mercy you got to her when you
did, Connor.
833
00:55:15,320 --> 00:55:17,720
What you said, in the staffroom,
834
00:55:17,720 --> 00:55:22,080
about your mother being an alcoholic,
835
00:55:22,080 --> 00:55:25,160
do you think she might have been
drinking when the fire started?
836
00:55:27,800 --> 00:55:31,400
- Yeah, and now look what she's done.
837
00:55:35,960 --> 00:55:38,200
- Nevertheless, it was an accident.
838
00:55:39,840 --> 00:55:43,120
Your mother's going to be suffering as
well, you know.
839
00:55:43,120 --> 00:55:45,040
Guilt's a terrible thing.
840
00:55:50,640 --> 00:55:53,960
- Look, Sian, I get that you've got a
problem with what he's done
841
00:55:53,960 --> 00:55:57,600
but with Michael himself? The man's
not a murderer.
842
00:55:57,600 --> 00:56:00,240
- I've been in that situation,
Lorraine.
843
00:56:00,240 --> 00:56:01,800
And if I'd done that to my mother
844
00:56:01,800 --> 00:56:03,600
I'd have lost the last year of her
life.
845
00:56:03,600 --> 00:56:05,840
Believe me, there were times when she
wanted out
846
00:56:05,840 --> 00:56:08,560
but they were the bad days, there were
good days too.
847
00:56:08,560 --> 00:56:10,480
- Well, seems like Billy only had the
bad ones.
848
00:56:10,480 --> 00:56:12,840
Sian, it sounds like it's what he
wanted.
- Says Michael.
849
00:56:12,840 --> 00:56:15,400
- What, you don't believe him? You
think he's lying?
850
00:56:15,400 --> 00:56:19,480
- No, but he didn't have the right.
- No, not legally but personally
851
00:56:19,480 --> 00:56:21,960
I believe that I should have the right
to die when I choose.
852
00:56:21,960 --> 00:56:24,640
- When you choose.
- Yeah.
- But not when your son or daughter
does.
853
00:56:24,640 --> 00:56:27,040
That's why the law's there, to stop
mistakes happening.
854
00:56:27,040 --> 00:56:28,920
- This wasn't a mistake.
- How do you know that?
855
00:56:28,920 --> 00:56:31,120
Michael just killed his father
whatever you say.
856
00:56:31,120 --> 00:56:33,680
- No, no, no, no, Michael helped his
father kill himself.
857
00:56:33,680 --> 00:56:36,480
- It's the same thing.
- Look we're clearly not going to see
eye to eye
858
00:56:36,480 --> 00:56:39,880
so why don't we just agree, right or
wrong, Michael's a decent bloke.
859
00:56:39,880 --> 00:56:41,640
And this school needs him.
860
00:56:43,880 --> 00:56:46,240
- This is the first birthday I can
actually remember
861
00:56:46,240 --> 00:56:48,520
for about 14 years.
862
00:56:48,520 --> 00:56:51,120
THEY APPLAUD
863
00:56:52,720 --> 00:56:56,120
That's me, does anyone else want to
share?
864
00:56:58,400 --> 00:56:59,440
- Um...
865
00:57:02,640 --> 00:57:05,640
- It's OK, you're among friends.
866
00:57:17,080 --> 00:57:18,760
- My name is Christine...
867
00:57:23,480 --> 00:57:24,720
..and I'm an alcoholic.
868
00:57:29,280 --> 00:57:30,600
And I really need help.
869
00:58:22,240 --> 00:58:24,280
- Subtitles by Red Bee Media Ltd
71666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.