All language subtitles for Waterloo.Road.S08E05.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-420D_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,640 You attacked me. - You fell into a table! 2 00:00:03,640 --> 00:00:06,520 - Is that what you told the police when you beat up your father? 3 00:00:06,520 --> 00:00:10,000 I'm a friend of Michael's. - I didn't think he knew where I lived. 4 00:00:10,000 --> 00:00:11,360 - He doesn't know I'm here. 5 00:00:14,360 --> 00:00:16,720 Do you fancy baby-sitting for us? 6 00:00:17,720 --> 00:00:20,840 Only Lorraine's asked me to go to this charity thing. 7 00:00:20,840 --> 00:00:23,360 Can't exactly let the boss down, can I? 8 00:00:23,360 --> 00:00:24,520 - You're jealous. 9 00:00:25,920 --> 00:00:28,480 - I don't need his help. 10 00:00:28,480 --> 00:00:30,480 - Aren't you going to introduce us then? 11 00:00:30,480 --> 00:00:33,680 - Angus... Gus. 12 00:00:37,480 --> 00:00:40,720 This doesn't need to be a war. Isn't it time we worked together? 13 00:00:40,720 --> 00:00:44,520 Joint drama productions, debating competitions, sports, you name it. 14 00:00:59,560 --> 00:01:03,240 I had the weirdest dream about Simon Cowell last night. 15 00:01:03,240 --> 00:01:07,160 - Sounds more like a nightmare. I don't know what people see in him. 16 00:01:07,160 --> 00:01:08,920 - You all set to do me proud today? 17 00:01:08,920 --> 00:01:12,160 - It's only an inter school race, I'm not bothered. 18 00:01:12,160 --> 00:01:13,400 - Yeah, right. 19 00:01:13,400 --> 00:01:18,200 I'm sure you Havelock lot couldn't care less if Waterloo Road beat you. 20 00:01:32,120 --> 00:01:34,000 What is it, love? 21 00:01:35,400 --> 00:01:37,120 - Miss McFall, it's Liberty. 22 00:01:37,120 --> 00:01:40,720 I don't know what to do. I didn't think it would be so bad. 23 00:01:40,720 --> 00:01:42,800 I need to speak to you. Call me. 24 00:01:49,000 --> 00:01:51,720 - Good Morning. - Morning. 25 00:02:05,320 --> 00:02:06,920 - I don't believe it. 26 00:02:06,920 --> 00:02:13,400 - I know, priceless. Come on! You're hardly his number one fan, are you? 27 00:02:13,400 --> 00:02:16,320 I just hope that pupil manages to stay anonymous. 28 00:02:16,320 --> 00:02:19,840 Wouldn't want to be in their shoes if Gerard finds them out. 29 00:02:19,840 --> 00:02:22,480 - He's encouraged some of his pupils not to come to school 30 00:02:22,480 --> 00:02:25,320 so he doesn't have to exclude them - which would skew his figures. 31 00:02:25,320 --> 00:02:29,320 - Yeah, and that bit about him getting them to drop subjects they're likely to fail? 32 00:02:29,320 --> 00:02:32,040 - I knew he was cutting back on academic subjects, 33 00:02:32,040 --> 00:02:35,200 but I had no idea it was this serious. 34 00:02:35,200 --> 00:02:37,000 No Spanish, religious studies, politics. 35 00:02:37,000 --> 00:02:40,680 - The man's an idiot, he's been riding the lazy train far too long. It's about time he was outed. 36 00:02:40,680 --> 00:02:44,120 - Good to see you're getting behind the inter school bridge-building. 37 00:02:44,120 --> 00:02:47,560 - Bridge building? I thought it was a quiz and a race? - Very funny. 38 00:02:47,560 --> 00:02:47,560 SHE GIGGLES 39 00:02:47,560 --> 00:02:49,760 Look, I'm serious. 40 00:02:49,760 --> 00:02:52,720 We have to be seen to be getting along with them, 41 00:02:52,720 --> 00:02:56,480 no matter how difficult Findlay's making it. It's not just about us, it's also about this community. 42 00:02:56,480 --> 00:03:00,320 - Community? He's failing, we're not. End of. 43 00:03:00,320 --> 00:03:06,320 - We have to try and persuade Havelock and especially persuade Findlay that Waterloo Road is not a threat. 44 00:03:06,320 --> 00:03:10,000 We're just a neighbouring school... - Run by a capable head. 45 00:03:11,400 --> 00:03:14,160 - Maybe we should rethink today, all right, 46 00:03:14,160 --> 00:03:18,000 mix up the teams a bit, make it less them and us? 47 00:03:18,000 --> 00:03:20,400 Last thing he needs after this is an embarrassing defeat. 48 00:03:20,400 --> 00:03:20,400 PHONE RINGS 49 00:03:20,400 --> 00:03:23,680 - Rubbish. Want them to think we're scared? ..Tanya. 50 00:03:23,680 --> 00:03:29,040 Yes. OK, well you make up the hours when you get back in, all right? 51 00:03:30,920 --> 00:03:34,680 Looks like you might have to hand over Janeece for the day. - Might I?! 52 00:03:34,680 --> 00:03:38,320 - I need her to book flights for my business trip tomorrow. 53 00:03:38,320 --> 00:03:41,400 You said I should be here to cheer on our team today. 54 00:03:41,400 --> 00:03:46,040 - Well, out of one frying pan and into another, that's all I'm saying. - It can't be easy being Janeece. 55 00:03:47,840 --> 00:03:54,160 - OK, Miss Donnegan, yeah that's not a problem. I'd love to. See you soon. 56 00:03:54,160 --> 00:03:57,280 - Morning, your carriage awaits. 57 00:03:57,280 --> 00:03:59,840 - Two secs. I just need to get Cheryl ready. 58 00:04:00,880 --> 00:04:02,800 - Hello, darling! 59 00:04:02,800 --> 00:04:04,880 Have you been feeding her pizza again? 60 00:04:04,880 --> 00:04:10,240 - What? I'll give her cereal for tea. What does it matter what order it goes in? 61 00:04:10,240 --> 00:04:13,320 Typical, a mahoosive spot just when I don't need it. 62 00:04:13,320 --> 00:04:17,080 - I'll, er, go and get the engine running. 63 00:04:18,000 --> 00:04:22,200 - Baby girl, your mum is going to work for an important lady today. 64 00:04:23,760 --> 00:04:29,000 Eurgh, you've inherited my skin, bless you. 65 00:04:29,000 --> 00:04:31,160 Come here, sweetheart. 66 00:04:33,840 --> 00:04:37,200 - Where's Miss McFall's classroom? - You here for the competition? 67 00:04:37,200 --> 00:04:39,480 - Seriously, can you just tell me? - There she is. 68 00:04:42,560 --> 00:04:44,840 You're welcome(!) 69 00:04:44,840 --> 00:04:47,320 - I can't believe I was picked for the cross country team. 70 00:04:47,320 --> 00:04:50,880 - Big deal. - Says the heifer who didn't get picked for either team. 71 00:04:50,880 --> 00:04:55,160 - What's this? - Shut up, right, it's my good luck charm. 72 00:04:55,160 --> 00:04:57,120 - You're seriously going to wear it, though? 73 00:04:57,120 --> 00:05:00,600 - Yeah, I always wear it when I run. My mum gave it me. 74 00:05:00,600 --> 00:05:03,280 - You heard from her lately? - What? Where is she? 75 00:05:03,280 --> 00:05:09,200 - Shut up, Rhiannon. You know where she is. The whole school heard about it. - Well, obviously I didn't. 76 00:05:09,200 --> 00:05:14,320 - She's in prison. - No way! I knew you were a skank, but seriously? 77 00:05:14,320 --> 00:05:17,400 - Scout, she was only joking, all right? 78 00:05:17,400 --> 00:05:19,440 - Really? That sham marriage was true? 79 00:05:19,440 --> 00:05:22,520 I didn't actually believe anyone could be that stupid. 80 00:05:23,800 --> 00:05:25,040 - Miss McFall? - Liberty. 81 00:05:25,040 --> 00:05:29,160 I got your message. What's happened? Is it your mum? 82 00:05:29,160 --> 00:05:31,160 - You haven't seen the paper then? 83 00:05:31,160 --> 00:05:33,800 - That was you? It's not your smartest move. 84 00:05:33,800 --> 00:05:37,480 - You said I should do something about it. - I didn't mean talk to the press. 85 00:05:37,480 --> 00:05:42,320 - I'm supposed to sit back and do nothing? First he stopped me from sitting history, now politics. 86 00:05:42,320 --> 00:05:46,600 I need humanities to get into uni. But apparently running is all I'm good for. 87 00:05:46,600 --> 00:05:49,120 - I doubt whistle-blowing is going to get him to change his mind. 88 00:05:49,120 --> 00:05:51,600 I hope for your sake he doesn't find out it was you. 89 00:05:51,600 --> 00:05:54,120 - He can't find out. I don't know what he'll do! 90 00:05:54,120 --> 00:05:58,240 You have to get me a place here. You have to ask them for me. Please? 91 00:05:58,240 --> 00:06:02,440 - I'll do my best. - I bet you're really enjoying this, eh? 92 00:06:04,200 --> 00:06:07,840 What did she want? - Nothing. - Look at this. 93 00:06:07,840 --> 00:06:13,920 Libellous. All of it. Vicious lies. Whoever concocted this nonsense must really have it in for me. 94 00:06:13,920 --> 00:06:16,800 - You know what they say about today's news - tomorrow's chip paper. 95 00:06:16,800 --> 00:06:19,480 - This could ruin me. Ruin Havelock. 96 00:06:21,320 --> 00:06:24,160 - Come on, where is it? 97 00:06:34,640 --> 00:06:37,640 Connor, where the hell were you this morning? 98 00:06:37,640 --> 00:06:43,080 Stop ignoring my calls. I don't know what you're playing at, but it'd better stop. 99 00:06:43,160 --> 00:06:45,800 - < That bad already? 100 00:06:45,800 --> 00:06:47,920 Oh, your cardigan's... 101 00:06:50,160 --> 00:06:53,280 - Ha! Can't even dress myself. 102 00:06:53,280 --> 00:06:57,640 - I just wondered what time the departmental meeting was this afternoon? 103 00:06:59,440 --> 00:07:00,560 Are you OK? 104 00:07:00,560 --> 00:07:06,400 - Fine. Just all over the place this morning... It's Connor. 105 00:07:06,400 --> 00:07:10,560 - What's he done? - I haven't seen him all morning. I've no idea where he is. 106 00:07:10,560 --> 00:07:15,600 He's not bothering to answer my calls. - So...the meeting? 107 00:07:17,760 --> 00:07:22,320 I've got 4.30 in my head for some reason, but I didn't write it down. 108 00:07:22,320 --> 00:07:25,920 - Yep. That's it, 4.30. - I'll see you later. 109 00:07:38,440 --> 00:07:39,640 - Morning. - ALL: Morning. 110 00:07:39,640 --> 00:07:43,320 OK... Despite the bad press Havelock have received today, 111 00:07:43,320 --> 00:07:47,400 we have decided to ahead with the inter school competition. 112 00:07:47,400 --> 00:07:52,040 Can we please make sure that all copies of this newspaper are binned 113 00:07:52,040 --> 00:07:53,720 before Findlay and his team arrive? 114 00:07:53,720 --> 00:07:57,600 - He's already here and I wouldn't go near him with a barge pole. 115 00:07:57,600 --> 00:08:00,000 Gerard and stress are not a good mix. 116 00:08:00,000 --> 00:08:02,880 - Not surprised he's stressed - have you seen the kicking he got? 117 00:08:02,880 --> 00:08:06,520 - I'll be amazed if he's got enough pupils for a decent team. 118 00:08:06,520 --> 00:08:09,080 We'll talk to Findlay about mixing up the teams. 119 00:08:09,080 --> 00:08:14,000 It's important that we're seen to be cooperating with neighbouring schools. Tom, over to you. 120 00:08:14,000 --> 00:08:16,680 So the quiz will start at nine o'clock. 121 00:08:16,680 --> 00:08:22,680 Our team will be made up of pupils who deserve encouragement after all their hard work so far this term. 122 00:08:22,680 --> 00:08:26,760 But it's only the pupils that have written the questions that are allowed into the audience. 123 00:08:26,760 --> 00:08:28,840 For everyone else, it's a normal day, OK? 124 00:08:28,840 --> 00:08:34,120 - Whatever normal is. - The race will start at 12.30 at the front gates. 125 00:08:34,120 --> 00:08:38,840 I know that's in the middle of our lunch break, but please, the more support the better. Thank you. 126 00:08:38,840 --> 00:08:43,920 - Guess who's quiz master? Yours truly. - Really? Great. 127 00:08:43,920 --> 00:08:48,440 - University of Manchester team captain, 1974. 128 00:08:48,440 --> 00:08:51,160 Of course it was Bamber back then. 129 00:08:51,160 --> 00:08:53,240 Made it to the quarter finals. 130 00:08:53,240 --> 00:08:56,600 Pipped at the post by Queen's College, Cambridge. 131 00:08:56,600 --> 00:09:01,000 - Christine, is everything all right? Tom said that Connor was acting up again. 132 00:09:01,000 --> 00:09:07,560 He hasn't been drinking, has he? - No, no, I'm sure everything's fine. Thanks for your concern though. 133 00:09:07,560 --> 00:09:10,040 - Michael, could I have a quick word? - Sure. 134 00:09:17,240 --> 00:09:18,880 - I... 135 00:09:18,880 --> 00:09:23,400 I just think Liberty would be a great addition to the school roll. 136 00:09:23,400 --> 00:09:27,720 She's really suffering, for want of better word, under Gerard's tenure. 137 00:09:27,720 --> 00:09:31,560 - I know you've got issues with him, but I don't expect you to air them in public 138 00:09:31,560 --> 00:09:34,120 and I certainly don't expect you to use pupils as ammunition. 139 00:09:34,120 --> 00:09:38,440 - No, Michael, please - I'm just saying she'd be an asset to the school. 140 00:09:38,440 --> 00:09:41,040 She's head girl. - Definitely not, then. 141 00:09:41,040 --> 00:09:46,920 - What's so special about her? - She's an amazing athlete, national level. And she's also very bright. 142 00:09:46,920 --> 00:09:50,240 She just hasn't had the encouragement she needs and deserves. 143 00:09:50,240 --> 00:09:52,240 Havelock is failing her. 144 00:09:52,240 --> 00:09:56,560 - National level athlete, might prove handy on the press front. 145 00:09:56,560 --> 00:10:00,520 - No, no, no, we're not enrolling pupils just for the free press. - Why not? 146 00:10:00,520 --> 00:10:04,240 - What? No, we're not getting into this thing 147 00:10:04,240 --> 00:10:08,840 of nicking Havelock's pupils, particularly a talented Head Girl. - Spoilsport. 148 00:10:09,920 --> 00:10:12,280 - Good morning. - Not really, no. 149 00:10:12,280 --> 00:10:17,000 - I can imagine. - You're suspiciously quiet. 150 00:10:17,000 --> 00:10:18,960 - Sorry? 151 00:10:18,960 --> 00:10:22,960 - Is that an apology? - What am I meant to have done? 152 00:10:22,960 --> 00:10:24,200 - Could we just get this... 153 00:10:24,200 --> 00:10:28,880 - Put some of my pupils up to the newspaper expose, perhaps? - I don't think so. 154 00:10:28,880 --> 00:10:31,600 - Why are you so set on sabotaging my school? 155 00:10:31,600 --> 00:10:34,600 - Gerard. I think you need to gather yourself. - Don't. 156 00:10:34,600 --> 00:10:39,160 Don't pretend to be my friend. - I'm not pretending! 157 00:10:39,160 --> 00:10:44,840 - You always hated the way I was so much quicker up the ladder than you. - You think I envy you? 158 00:10:44,840 --> 00:10:46,600 - Not that this isn't entertaining, but... 159 00:10:46,600 --> 00:10:51,080 - You think you can come here with your cash and your lipstick and buy success? 160 00:10:51,080 --> 00:10:57,800 - Yeah. I've also employed a head that can actually do his job without cutting corners and get results. 161 00:10:57,800 --> 00:11:01,640 - Please... - Cutting corners, no. No, I've never done that. 162 00:11:01,640 --> 00:11:04,560 I'm only guilty of trying to protect my school. 163 00:11:04,560 --> 00:11:07,280 You think you know it all, don't you? 164 00:11:07,280 --> 00:11:11,360 You've been in the game five minutes and you're suddenly an expert. 165 00:11:11,360 --> 00:11:14,720 - I'm just glad I'm behind a school that doesn't let its kids down. 166 00:11:14,720 --> 00:11:17,080 - Didn't you see the paper last week? 167 00:11:17,080 --> 00:11:22,600 When was the last time one of your pupils was front page for winning a national level 800-metre race? 168 00:11:22,600 --> 00:11:26,400 - Liberty, was it? - This isn't helping anyone. 169 00:11:26,400 --> 00:11:28,280 - Yeah, that incredible pupil of yours 170 00:11:28,280 --> 00:11:30,760 is actually trying to find a place here, 171 00:11:30,760 --> 00:11:33,560 so perhaps you have let her down, after all? 172 00:11:33,560 --> 00:11:36,680 - What? - Yeah, that's right. 173 00:11:36,680 --> 00:11:39,720 She wants a place at Waterloo Road and who can blame her 174 00:11:39,720 --> 00:11:44,400 if that article is anything to go by? - Can we all calm down? Today is about cooperation. 175 00:11:44,400 --> 00:11:48,080 I've had an idea to mix up the teams, take the heat off a bit. 176 00:11:48,080 --> 00:11:51,400 - Don't take off the kid gloves. We're here to compete. 177 00:11:51,400 --> 00:11:54,120 - May the best team win. 178 00:11:56,960 --> 00:11:58,880 - So, are you on the quiz team? 179 00:11:58,880 --> 00:12:02,120 - I'd rather be wanted for my brain over my brawn any day. 180 00:12:02,120 --> 00:12:04,800 Oh, sorry, were you picked for the cross country team? 181 00:12:04,800 --> 00:12:08,360 - Nothing wrong with me being fit. - No argument from me there. 182 00:12:08,360 --> 00:12:13,000 Liberty? - Hi, Gus. - You here for the competition? 183 00:12:13,480 --> 00:12:17,240 Sounds like I left Havelock just in time. Findlay's such a loser. 184 00:12:17,240 --> 00:12:21,920 So, who do you reckon squealed to the papers? - How should I know? 185 00:12:21,920 --> 00:12:23,600 - Hello again. - > 186 00:12:23,600 --> 00:12:28,080 - Don't look so worried. Just cos you're on the losing team. - Who said I was worried? 187 00:12:28,080 --> 00:12:29,720 - Fighting talk. I like it. 188 00:12:29,720 --> 00:12:33,800 - I can't believe you got me up at half five this morning! 189 00:12:33,800 --> 00:12:35,240 - Worth it though? 190 00:12:35,240 --> 00:12:39,720 - It was beautiful. I used to love the woods when I was a kid. 191 00:12:41,720 --> 00:12:43,840 - Definitely beats my usual morning routine. 192 00:12:43,840 --> 00:12:48,920 Let's just say it's not my mum's finest hour of the day. 193 00:12:48,920 --> 00:12:53,600 So, how about we grab some food after school? 194 00:12:53,600 --> 00:12:55,120 - I suppose my arm could be twisted. 195 00:12:55,120 --> 00:12:57,760 - Glad you're in a good mood. Cos funnily enough, your mother isn't. 196 00:12:57,760 --> 00:13:01,360 - What? - She's worried sick about you. - What's it to you? 197 00:13:01,360 --> 00:13:04,200 - I know it's tricky for someone of your age, 198 00:13:04,200 --> 00:13:07,960 but why don't you try thinking about someone else for a change? 199 00:13:14,120 --> 00:13:18,200 Not like you to be late. - Sorry. 200 00:13:18,200 --> 00:13:22,640 - Where were you? - I had some stuff to do. 201 00:13:22,640 --> 00:13:28,320 - So you have a good reason for missing the staff briefing? - Uh-huh. 202 00:13:28,320 --> 00:13:35,640 - Are you OK? - If you must know, I was visiting your father. 203 00:13:35,640 --> 00:13:41,120 He's been discharged from hospital. - Wonderful. - He'd like to see you. 204 00:13:41,120 --> 00:13:43,760 - No, you'd like me to see him. 205 00:13:43,760 --> 00:13:48,320 So just quit it with the intervention act, OK? - I feel responsible. 206 00:13:48,320 --> 00:13:50,840 I involved him. If I hadn't, he might not have gotten ill. 207 00:13:50,840 --> 00:13:54,360 - Well, then you shouldn't have got him involved. - He defended you. 208 00:13:54,360 --> 00:13:59,960 - So he openly admits to beating my mother and that's OK? Clean slate? - No, but it's a start. 209 00:13:59,960 --> 00:14:03,200 - Yeah, well some relationships are beyond fixing. 210 00:14:03,200 --> 00:14:07,120 - I'm guess I'm lucky that you didn't feel that way about you and I. 211 00:14:12,520 --> 00:14:15,440 - SCHOOL BELL RINGS 212 00:14:22,240 --> 00:14:25,440 - Serious? - What's up? 213 00:14:25,440 --> 00:14:27,760 - Scout's Mum's been given an early release, 214 00:14:27,760 --> 00:14:29,120 she's coming to meet her after school. 215 00:14:29,120 --> 00:14:34,320 - You going to go see her? - I know what my mum did were wrong... 216 00:14:34,320 --> 00:14:37,720 - Understatement. - But I can't just ignore her, can I? 217 00:14:37,720 --> 00:14:41,400 - Yeah, you can. - I do kind of know what it's like. - Yeah, right. 218 00:14:41,400 --> 00:14:44,400 - You only get one family, don't you? 219 00:14:44,400 --> 00:14:48,760 I wish I'd been picked for one of the teams, talk about an easy day. 220 00:14:48,760 --> 00:14:51,640 - Instead you're stuck with a reject like me for the day, eh? 221 00:14:51,640 --> 00:14:54,120 - I reckon I can cope with that. 222 00:14:54,120 --> 00:14:57,600 - If I could just peel you apart for a second... 223 00:15:01,880 --> 00:15:05,560 - What do you want? - Where were you this morning? - Out. 224 00:15:05,560 --> 00:15:08,280 - It would've been nice to let me know. 225 00:15:08,280 --> 00:15:11,120 You didn't wake me, no breakfast, my schedule, you did nothing. 226 00:15:11,120 --> 00:15:14,760 - You're a big girl now, thought you would've managed without me for a change. 227 00:15:21,120 --> 00:15:21,120 - Testing, testing... 228 00:15:21,120 --> 00:15:23,720 - FEEDBACK 229 00:15:27,680 --> 00:15:32,240 - Hello, Liberty. Or should I say, Judas? 230 00:15:32,240 --> 00:15:36,960 I know what you've done. - Yeah? Well, you deserve it. 231 00:15:36,960 --> 00:15:39,120 I should have went to the press ages ago. 232 00:15:39,120 --> 00:15:43,160 - What? - Everything OK? - Why would you say those things? 233 00:15:43,160 --> 00:15:44,400 - Cos they're true! 234 00:15:44,400 --> 00:15:47,640 - You backstabbing... - Let's not do this. 235 00:15:47,640 --> 00:15:49,360 - No wonder you've gone crawling to this lot. 236 00:15:49,360 --> 00:15:51,520 - I'd rather go anywhere than your excuse for a school. 237 00:15:51,520 --> 00:15:55,720 - After everything I've done for you. All the fundraising for your athletics. 238 00:15:55,720 --> 00:15:57,920 - This isn't the time or the place. - You're deluded. 239 00:15:57,920 --> 00:16:00,560 You think you're so much better than you actually are. 240 00:16:00,560 --> 00:16:04,560 - Enough, Mr Findlay! - You are not academic. Fact. 241 00:16:04,560 --> 00:16:06,720 You picked the wrong person to cross. 242 00:16:06,720 --> 00:16:08,920 - Are you still missing a team member? 243 00:16:08,920 --> 00:16:12,640 - Liberty has kindly agreed to step in. 244 00:16:12,640 --> 00:16:16,160 - Right, OK. Best of luck. Audrey, could I have a word? 245 00:16:16,160 --> 00:16:18,920 I thought you wanted to win? - I do. 246 00:16:18,920 --> 00:16:24,120 So I suggest you keep your mouth shut and let the others answer the questions. You owe me. 247 00:16:25,760 --> 00:16:27,800 - PHONE RINGING 248 00:16:27,800 --> 00:16:30,840 - Miss Donnegan's office? 249 00:16:34,120 --> 00:16:37,000 What do you mean a fever? Is she OK? 250 00:16:39,240 --> 00:16:46,680 Of course not, I'll get her picked up as soon as, OK. Thanks. 251 00:16:48,640 --> 00:16:51,920 - Can anyone tell me what this is? 252 00:16:51,920 --> 00:16:54,200 Any... Anyone? 253 00:16:54,200 --> 00:16:57,160 What is it? 254 00:16:59,160 --> 00:17:02,720 This is a Venn diagram. 255 00:17:02,720 --> 00:17:06,840 - There's my favourite Maths teacher. - What are you doing? 256 00:17:06,840 --> 00:17:09,400 - Cheryl needs picking up, she's poorly. - What's up? 257 00:17:09,400 --> 00:17:11,600 - Nothing too serious. Just a slight temperature. 258 00:17:11,600 --> 00:17:15,960 I'm surprised the child-minder's palming her off so quickly, to be honest. - I can't. 259 00:17:15,960 --> 00:17:20,480 - It's a one-off chance to show Lorraine what I'm capable of. - She's too young for you, sir! 260 00:17:20,480 --> 00:17:24,640 - Please, just until lunchtime, then I'll pick her up and take her to the doc's. 261 00:17:24,640 --> 00:17:25,920 - HE MOUTHS 262 00:17:25,920 --> 00:17:32,600 - You are the best. Best ever. I will make you a thank-you dinner tonight, I promise. 263 00:17:32,600 --> 00:17:32,600 - CLASS WHOOPS 264 00:17:32,600 --> 00:17:35,880 - I'll shout you a Chinese? 265 00:17:35,880 --> 00:17:37,960 - Looks like you're in there, Sir! 266 00:17:37,960 --> 00:17:44,040 - Yes... So, Venn diagrams - what do we know about them? Erm... 267 00:17:44,040 --> 00:17:49,320 Yes, er... Harley. 268 00:17:49,320 --> 00:17:52,440 CHEERING, JAZZY MUSIC PLAYS OVER PA 269 00:18:11,120 --> 00:18:13,840 MUSIC GETS LOUDER, THEN FEEDBACK 270 00:18:13,840 --> 00:18:16,360 HIGH-PITCHED FEEDBACK 271 00:18:19,280 --> 00:18:21,840 MUSIC STOPS 272 00:18:21,840 --> 00:18:23,760 - Erm, yeah, well... 273 00:18:23,760 --> 00:18:25,560 Good morning, 274 00:18:25,560 --> 00:18:31,000 and welcome to the first part of the inter-school competition. 275 00:18:31,000 --> 00:18:33,920 I am your quiz master, Mr Budgen. 276 00:18:33,920 --> 00:18:35,840 - WHISTLING, LAUGHTER 277 00:18:35,840 --> 00:18:38,800 - Jeremy Paxman's got nothing on me, watch it. 278 00:18:39,960 --> 00:18:44,720 You all know the rules. Fingers on buzzers. First round is history. 279 00:18:44,720 --> 00:18:51,160 - Ta da! Now listen. Uncle Dan Dan's going to teach some smelly kids now, 280 00:18:51,160 --> 00:18:54,720 but listen, you can go home soon, can't you? 281 00:18:54,720 --> 00:18:59,840 In a couple of hours, you can have some more of this lovely strawberry medicine. - Here's bunny! 282 00:18:59,840 --> 00:19:02,240 - Is that for me? 283 00:19:02,240 --> 00:19:02,240 SCHOOL BELL RINGS 284 00:19:02,240 --> 00:19:05,800 - What was that? 285 00:19:05,800 --> 00:19:08,080 - Don't you worry about that. 286 00:19:08,080 --> 00:19:11,880 That's just a stupid...fairy bell. Yes. 287 00:19:16,840 --> 00:19:21,000 Shhh. You know the rules, you're supposed to wait outside. 288 00:19:22,400 --> 00:19:23,920 Keep the noise down, please. 289 00:19:24,840 --> 00:19:30,680 BOY: - Is that a baby?! - GIRL: - What's that kid doing here? 290 00:19:34,440 --> 00:19:38,200 - His name was Adolf Hitler, Havelock. 291 00:19:38,200 --> 00:19:40,160 Who was the Italian dictator 292 00:19:40,160 --> 00:19:41,840 during the second world war? 293 00:19:46,080 --> 00:19:47,840 Waterloo Road, Hancock? 294 00:19:47,840 --> 00:19:51,200 - Mussolini. - Correct. 295 00:19:56,400 --> 00:19:58,440 Who was known as the Maid of Orleans? 296 00:19:58,440 --> 00:20:00,720 Come on, come on. 297 00:20:03,280 --> 00:20:05,840 Waterloo Road, Fleming? 298 00:20:05,840 --> 00:20:08,720 - Joan of Arc. - Correct. 299 00:20:08,720 --> 00:20:11,800 - APPLAUSE AND CHEERING 300 00:20:11,800 --> 00:20:13,640 - What nationality 301 00:20:13,640 --> 00:20:15,600 was Christopher Columbus? 302 00:20:18,880 --> 00:20:20,400 Havelock High, Gordon. 303 00:20:25,560 --> 00:20:27,080 - American. 304 00:20:27,080 --> 00:20:28,840 - Wrong. Lose a point. 305 00:20:28,840 --> 00:20:30,480 Waterloo Road? 306 00:20:32,800 --> 00:20:36,320 - Italian? - Correct. 307 00:20:37,800 --> 00:20:39,680 Who shot JF Kenn... 308 00:20:41,240 --> 00:20:43,240 Havelock High, Gordon. 309 00:20:44,600 --> 00:20:47,280 - Lee Harvey Oswald. - Correct. 310 00:20:52,600 --> 00:20:54,880 - PHONE BUZZES 311 00:20:57,480 --> 00:21:00,680 Sorry, I don't feel well. 312 00:21:07,400 --> 00:21:11,120 Is she OK? OK, thanks, Gloria. I'll be there as soon as I can. 313 00:21:11,120 --> 00:21:16,520 So if Rachel measured 156cm on her 15th birthday, 314 00:21:16,520 --> 00:21:21,560 and she was 8% taller than she was the year before. How much... 315 00:21:24,080 --> 00:21:29,480 Yes, darling, Uncle Dan Dan's here. Do you want a drink or a snack? 316 00:21:29,480 --> 00:21:32,680 - Uncle Dan Dan, I'm starving. Can I have a snack? 317 00:21:32,680 --> 00:21:34,720 - What's she doing in here anyway? 318 00:21:34,720 --> 00:21:39,480 - I'm doing a favour for a friend. And I expect you all to keep it to yourselves, OK? 319 00:21:39,480 --> 00:21:43,200 - Sir, why is there make up on the toy? 320 00:21:54,360 --> 00:21:55,560 - She's covered in spots. 321 00:22:00,640 --> 00:22:03,960 - Oh, it's not chicken pox, is it? I haven't had that. 322 00:22:03,960 --> 00:22:07,800 - What's wrong with her? - I don't believe it. - You put make-up on her?! 323 00:22:07,800 --> 00:22:12,400 - What is it? Is it infectious? - Shut up, you're making me itch. 324 00:22:12,400 --> 00:22:17,400 What is the capital of Colombia? 325 00:22:21,280 --> 00:22:23,120 Waterloo Road, Fleming? 326 00:22:25,120 --> 00:22:26,880 - Columbia City? - Wrong. Lose a point. 327 00:22:26,880 --> 00:22:33,240 Columbia City's in north-east Indiana. Havelock? 328 00:22:36,120 --> 00:22:37,880 Barnes. 329 00:22:37,880 --> 00:22:40,240 - Bogota? - Correct. 330 00:22:42,440 --> 00:22:45,240 On which side of the road do people drive in Japan? 331 00:22:47,200 --> 00:22:49,080 Havelock High, Collins. 332 00:22:49,080 --> 00:22:51,320 - Erm, right? - Wrong. 333 00:22:51,320 --> 00:22:53,160 Lose a point. 334 00:22:53,160 --> 00:22:54,880 Waterloo Road. 335 00:22:54,880 --> 00:22:57,000 Hancock. 336 00:22:57,000 --> 00:22:59,760 - Left. - Genius. 337 00:22:59,760 --> 00:23:02,520 And at the end of that round - 338 00:23:02,520 --> 00:23:07,680 Waterloo Road, 15 points, Havelock trail on 9. The next round is music. 339 00:23:08,960 --> 00:23:11,760 - Mum, what happened? 340 00:23:11,760 --> 00:23:15,400 - A small tumble, that's all. - That's not what Gloria said. 341 00:23:15,400 --> 00:23:18,120 - Oh, Gloria's an interfering old busy-body. 342 00:23:18,120 --> 00:23:23,600 - Where is she, anyway? - I told her to go back next door. 343 00:23:23,600 --> 00:23:29,000 - Have you called the doctor? - I'm fine. Seriously, forget about me. 344 00:23:29,000 --> 00:23:35,480 How's your day going? - OK. I got a question right in the quiz today. "Who shot JFK?" 345 00:23:35,480 --> 00:23:40,800 - I didn't know you were on the quiz team. - Not as stupid as I look. 346 00:23:40,800 --> 00:23:43,360 You want a cuppa with these? - I've already taken them. 347 00:23:43,360 --> 00:23:47,440 There must be a pack missing, can you have a look for them? 348 00:23:47,440 --> 00:23:50,600 - Er, no. - Something up? 349 00:23:51,880 --> 00:23:56,800 - Listen, Mum, you know all the hype about my running... 350 00:23:56,800 --> 00:24:01,000 Doesn't need to be such a big deal, does it? - It's a huge deal. 351 00:24:01,000 --> 00:24:05,800 You are an amazingly talented athlete, I'm so proud of you. 352 00:24:05,800 --> 00:24:09,080 So get out there and show them what you're made of. 353 00:24:09,080 --> 00:24:11,360 Can you pass me those ginger nuts on your way out? 354 00:24:18,160 --> 00:24:21,160 - Right, let's see my schedule for tomorrow. - Nearly there. 355 00:24:21,160 --> 00:24:25,360 I think I've found a suitable hotel. - Oh good. What time is my flight? 356 00:24:25,360 --> 00:24:29,480 - I'm just about to get onto that. - You are joking, right? 357 00:24:29,480 --> 00:24:34,000 It's all last minute - I mean it's dead difficult! 358 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 - MOBILE PHONE RINGS 359 00:24:37,840 --> 00:24:39,720 - Hurry up, then. 360 00:24:45,400 --> 00:24:50,480 - Janeece, answer the phone. We need to talk, now. Call me. 361 00:24:53,240 --> 00:24:55,840 What are you doing? Wipe that mess off your faces. 362 00:24:55,840 --> 00:24:58,160 - Sir, I think it's catching. We need to lie down. 363 00:24:58,160 --> 00:24:59,520 - No-one is going anywhere. 364 00:24:59,520 --> 00:25:02,160 - We shouldn't be exposed to an infectious child. 365 00:25:02,160 --> 00:25:03,840 It's against health and safety. 366 00:25:03,840 --> 00:25:05,680 - That's right. Everyone grab your stuff, 367 00:25:05,680 --> 00:25:09,280 and get out before it's too late. - Sit down. All of you. 368 00:25:09,280 --> 00:25:12,600 I said, sit down! 369 00:25:12,600 --> 00:25:15,120 LAUGHING AND SHOUTING 370 00:25:19,960 --> 00:25:22,880 - Oh... What?! 371 00:25:24,680 --> 00:25:29,040 - I'm not feeling at all well, Connor. I need you take me home. 372 00:25:29,040 --> 00:25:33,040 - You look fine. - I'm not well, Connor. - Go to the doc's then. 373 00:25:34,040 --> 00:25:37,320 See, what did I tell you? There's nothing wrong with you. 374 00:25:42,240 --> 00:25:44,960 - That was a bit harsh, wasn't it? - No. 375 00:25:44,960 --> 00:25:48,920 - She just wanted a bit of TLC. - She's not ill. 376 00:25:48,920 --> 00:25:51,760 No way would she tell me if she really was, 377 00:25:51,760 --> 00:25:54,920 she wouldn't want me nagging about her to go to the doc's. 378 00:25:54,920 --> 00:25:57,560 She's just attention-seeking. You don't know what she's like. 379 00:26:00,680 --> 00:26:05,080 - Havelock, 25, Waterloo Road, 44. 380 00:26:05,080 --> 00:26:07,320 And the final round. Drama and literature. 381 00:26:07,320 --> 00:26:11,480 - Mr Budgen, seeing as now we're out of time and we clearly have a winner, 382 00:26:11,480 --> 00:26:16,240 maybe we could draw things to a close now. - We don't need your charity. - It's not charity, 383 00:26:16,240 --> 00:26:18,560 I just want to make sure we finish on time. 384 00:26:18,560 --> 00:26:21,040 - We're a team member down. Surely it's null and void? 385 00:26:21,040 --> 00:26:25,440 - We were winning long before that girl left. - Well, that's it then. 386 00:26:25,440 --> 00:26:31,720 The winners, by an impressive margin of 19 points, 387 00:26:31,720 --> 00:26:33,600 are Waterloo Road. 388 00:26:33,600 --> 00:26:35,920 - CHEERING AND APPLAUSE 389 00:26:47,360 --> 00:26:50,280 - Why did you run off? - It was my mum. - Is she OK? 390 00:26:50,280 --> 00:26:52,920 - Did you see about me getting a place here? - I'm working on it. 391 00:26:52,920 --> 00:26:59,880 - Well, work harder! - Why don't you get out there and show them what you're made of? 392 00:26:59,880 --> 00:27:03,080 Run your best race ever. - I'll have to, won't I? 393 00:27:06,800 --> 00:27:11,520 All runners to the starting point. The race will begin in five minutes. 394 00:27:31,360 --> 00:27:35,760 What are you doing here, you perv? - What are they? 395 00:27:35,760 --> 00:27:39,240 - Nothing. None of your business. - Must be dodgy then. 396 00:27:39,240 --> 00:27:42,760 - Go and stalk someone else. - What are they? 397 00:27:42,760 --> 00:27:48,600 - Nothing. - That desperate to win, are you? Steroids, is it? Pathetic. 398 00:27:48,600 --> 00:27:52,240 - Pathetic? Look at yourself! 399 00:28:34,080 --> 00:28:37,360 TARIQ: - Can I have a word? - GERARD: Yeah, make it quick. 400 00:28:37,360 --> 00:28:39,840 - I caught Liberty taking drugs. 401 00:28:39,840 --> 00:28:43,800 She didn't even deny it. She's cheating. 402 00:28:43,800 --> 00:28:47,960 I think she's on some performance enhancers or something. 403 00:28:47,960 --> 00:28:49,840 - Leave it with me. 404 00:28:53,280 --> 00:28:56,000 What the hell are you playing at? 405 00:28:56,000 --> 00:28:59,200 - What? - I can't be seen to condone drugs. 406 00:28:59,200 --> 00:29:01,840 It'd be curtains for me. What did you take? 407 00:29:01,840 --> 00:29:04,160 I just need something to get me through this race. 408 00:29:04,160 --> 00:29:07,720 - What do you mean, get you through? - It's just painkillers. 409 00:29:07,720 --> 00:29:09,440 You want me to win, don't you? 410 00:29:11,440 --> 00:29:13,120 Go on, Scout. 411 00:29:13,120 --> 00:29:15,880 - Right, both teams ready? 412 00:29:15,880 --> 00:29:18,560 Take your marks... 413 00:29:20,320 --> 00:29:23,280 - HORN SOUNDS 414 00:29:23,280 --> 00:29:25,040 CHEERING AND APPLAUSE 415 00:29:58,680 --> 00:30:01,480 - Mum? Mum?! 416 00:30:01,480 --> 00:30:02,680 Mum! 417 00:30:04,200 --> 00:30:05,480 - Get the nurse. 418 00:30:05,480 --> 00:30:09,680 - Don't move. I'm so sorry, Mum. - I'm OK. 419 00:30:09,680 --> 00:30:13,080 - What happened? Are you OK? - I'm fine, Connor, stop fussing. 420 00:30:13,080 --> 00:30:15,280 - You fell. We need to get you to the doctors. 421 00:30:15,280 --> 00:30:18,080 - Back off, leave it, I'm dealing with this. 422 00:30:18,080 --> 00:30:23,920 - I just twisted my ankle. I'm fine. - You're not fine. Did you black out? 423 00:30:23,920 --> 00:30:28,720 - I don't remember. - OK, let's give her some room now. 424 00:30:28,720 --> 00:30:30,960 - I'm sorry. I promise I'll believe you next time. 425 00:30:30,960 --> 00:30:34,240 - I've got it. Go back to class. - I'm not leaving her. 426 00:30:34,240 --> 00:30:36,600 - Your mind was on other things, but you're here now. 427 00:30:39,600 --> 00:30:43,680 - MUSIC: "Celestine" by Spector 428 00:30:52,680 --> 00:30:59,240 # Celestine, my self esteem Is at an all-time low 429 00:30:59,240 --> 00:31:04,680 # I'm holding on with both hands But I'm ready to let go 430 00:31:04,680 --> 00:31:11,400 # Then I hear your voice And centuries of misery can't stop me 431 00:31:11,400 --> 00:31:18,240 # I know the night is young But tomorrow we might not be 432 00:31:18,600 --> 00:31:21,160 # Keep the past in the past and notice 433 00:31:21,160 --> 00:31:24,440 # That I only ever did what I thought was right 434 00:31:24,440 --> 00:31:26,400 # Keep the past in the past 435 00:31:26,400 --> 00:31:30,920 # And notice me toni-i-i-ight 436 00:31:30,920 --> 00:31:37,400 # Celestine, it's autumn now It feels like May 437 00:31:37,400 --> 00:31:43,600 # Even I know when the curtain falls It's time to leave the stage 438 00:31:43,600 --> 00:31:49,600 # All I ask is that you lie to me And tell me they can't stop me... # 439 00:31:49,600 --> 00:31:52,320 - Go on, guys. Go on. 440 00:31:52,320 --> 00:31:57,280 - # I know the night is young But tomorrow we might not be 441 00:31:57,280 --> 00:32:00,480 # Keep the past in the past and notice 442 00:32:00,480 --> 00:32:03,080 # That I only ever did what I thought was right 443 00:32:03,080 --> 00:32:04,760 # Keep the past in the past 444 00:32:04,760 --> 00:32:10,280 # And notice me toni-i-i-ight 445 00:32:10,280 --> 00:32:13,280 # The night's not long enough We're not strong enough 446 00:32:13,280 --> 00:32:16,000 # Whoa-oh-oh-oh 447 00:32:16,000 --> 00:32:22,960 # The night's not long enough We're not strong enough now 448 00:32:23,320 --> 00:32:26,680 # If I could step back in time I'd make no mistakes 449 00:32:26,680 --> 00:32:29,920 # I'd write all the songs I'd meet all the girls 450 00:32:29,920 --> 00:32:33,360 # Who are beautiful now But were miserable then 451 00:32:33,360 --> 00:32:36,560 # I'd tell them how this all turns out in the end 452 00:32:36,560 --> 00:32:40,000 # If I could step back in time I'd make no mistakes 453 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 # I'd write all the songs... # 454 00:32:42,000 --> 00:32:44,040 CHEERING 455 00:32:48,040 --> 00:32:49,720 HORN SOUNDS 456 00:32:49,720 --> 00:32:53,920 - Yes! Yes! That's what I'm talking about. 457 00:33:00,360 --> 00:33:02,720 Has anyone seen Miss Donnegan? - No. 458 00:33:02,720 --> 00:33:05,040 - Typical, just when I do something right for once. 459 00:33:05,040 --> 00:33:08,960 Do you know how hard it is to set up a conference call in America? 460 00:33:08,960 --> 00:33:12,400 And who knew that New York is five hours behind time anyway? 461 00:33:13,920 --> 00:33:16,640 What a star. Fantastic. 462 00:33:16,640 --> 00:33:24,520 What's up? - Well apparently Mr Chalk's got some spotty toddler hidden away in his classroom. 463 00:33:24,520 --> 00:33:30,280 - Well, I can go find Mr Chalk if you like? - No need. It's fine. 464 00:33:30,280 --> 00:33:32,200 - She's fine, she's fine. - Ow! 465 00:33:32,200 --> 00:33:34,920 - In your face! Told you Havelock would pummel you. 466 00:33:34,920 --> 00:33:36,360 - SHE RETCHES 467 00:33:36,360 --> 00:33:38,400 - Give her some space! - What's happened? 468 00:33:38,400 --> 00:33:39,960 - I don't know. 469 00:33:41,120 --> 00:33:43,600 - Rest of you to the hall now, please. 470 00:33:44,760 --> 00:33:46,720 - Are you OK? - I said NOW! 471 00:33:46,720 --> 00:33:50,080 I'm fine, I'm fine - Aren't you going to say anything? 472 00:33:50,080 --> 00:33:53,040 She's taken drugs. And he knew. 473 00:33:53,040 --> 00:33:55,120 - What's she taken? - Just painkillers. 474 00:33:55,120 --> 00:33:58,480 Don't try and take our win away from us. She's fine. 475 00:33:58,480 --> 00:34:01,960 - Call an ambulance. - No! I'm not going to the hospital. I mean it. 476 00:34:05,880 --> 00:34:08,240 - Did you see her face when she was running? 477 00:34:08,240 --> 00:34:09,840 She was, like, possessed or something. 478 00:34:09,840 --> 00:34:12,560 - Leave it out, Mads, she's coughing blood up there. 479 00:34:12,560 --> 00:34:15,200 Who cares? - Gus, obviously. 480 00:34:15,200 --> 00:34:19,440 - Nice one, Scout. Me and Phoenix were thinking cinema and chips later, if you fancy it? 481 00:34:19,440 --> 00:34:23,120 - My mum. - Oh yeah, course. - Are you actually going to meet her? 482 00:34:23,120 --> 00:34:27,400 - You going to get her anything? Like a getting out present? - Yeah, yeah, suppose I should. 483 00:34:30,800 --> 00:34:34,800 - Audrey, can I leave you to deal with this? - Of course you can, Michael. 484 00:34:35,760 --> 00:34:39,920 So...you were prepared to turn a blind eye, 485 00:34:39,920 --> 00:34:45,160 just to make sure you won? What were you thinking of, Gerard? 486 00:34:45,160 --> 00:34:51,520 - She wanted to run. She said they were just painkillers. Not illegal last time I looked. 487 00:34:51,520 --> 00:34:55,000 - So you knew she was in pain and you still made her run? 488 00:34:55,000 --> 00:34:57,960 - It's not my fault she lied to me. I'm not a psychic. 489 00:34:57,960 --> 00:35:00,080 Besides, shouldn't we be thinking about Liberty here, 490 00:35:00,080 --> 00:35:02,720 not shouting the odds? - How dare you accuse me of... 491 00:35:02,720 --> 00:35:06,800 - We need to get her to hospital. If she's not going to tell us exactly what she's taken then... 492 00:35:06,800 --> 00:35:12,080 - I've got rheumatoid arthritis. That's why I took the pills. I've got arthritis. 493 00:35:12,080 --> 00:35:13,520 You happy now? 494 00:35:21,800 --> 00:35:24,880 - Hey, how'd the race go? 495 00:35:24,880 --> 00:35:28,840 What's wrong? - Just an annoying friend. 496 00:35:28,840 --> 00:35:33,480 - Ah. - I don't know why I bother with him. 497 00:35:33,480 --> 00:35:37,160 - Him being...? - No-one. It's nothing. 498 00:35:37,160 --> 00:35:42,720 - Yeah, looks like it(!) So come on then, what did he do? 499 00:35:42,720 --> 00:35:47,320 - Well, you try and be nice, but they look right through you. 500 00:35:47,320 --> 00:35:52,520 - Well, keep trying. Sometimes perseverance pays off. 501 00:35:58,840 --> 00:36:02,040 - Why are blokes so... - Stubborn? 502 00:36:02,040 --> 00:36:03,080 - ..thick. 503 00:36:06,960 --> 00:36:08,200 - You know what? 504 00:36:08,200 --> 00:36:11,520 We should have a girly night some time this week. 505 00:36:11,520 --> 00:36:13,640 What do you think? Good. 506 00:36:18,760 --> 00:36:21,920 How long have you known? - A while. 507 00:36:21,920 --> 00:36:24,760 I always knew it was going to happen. It's hereditary. 508 00:36:24,760 --> 00:36:29,480 - I wish you'd told me this morning. I would never have pushed you into running. 509 00:36:29,480 --> 00:36:33,640 How does your mum feel about it knowing you've got it too? She must be worried. 510 00:36:33,640 --> 00:36:39,160 - She would be, if I told her. Which is why I haven't. And you can't either. 511 00:36:43,000 --> 00:36:46,160 Have you seen Janeece anywhere? - No. What's up? 512 00:36:46,160 --> 00:36:50,000 - She put concealer on her daughter's spot-ridden face and dropped her off at the child-minder's. 513 00:36:50,000 --> 00:36:54,680 - Tell me you're kidding. - Then muggins here had to look after her with a class full of kids. 514 00:36:54,680 --> 00:36:56,600 - Why couldn't Janeece look after her? 515 00:36:56,600 --> 00:36:58,840 - Because she's far too busy and important today. 516 00:36:58,840 --> 00:37:01,040 - If Michael finds out, he'll go berserk. 517 00:37:01,040 --> 00:37:04,320 This is too much. You need to draw a line. 518 00:37:04,320 --> 00:37:06,240 - I should have drawn a line ages ago. 519 00:37:06,240 --> 00:37:10,120 I worry about poor Cheryl, I really do. - You need to talk to Janeece. 520 00:37:10,120 --> 00:37:13,160 - CRYING OVER BABY MONITOR 521 00:37:13,160 --> 00:37:15,920 Don't worry, sweetheart. Uncle Dan will be there in a minute. 522 00:37:15,920 --> 00:37:18,200 MICHAEL: - 'I'm glad to hear it, Uncle Dan.' 523 00:37:21,280 --> 00:37:23,800 - I can... I can explain, Mr Byrne. 524 00:37:23,800 --> 00:37:25,200 MICHAEL: - 'Good.' 525 00:37:28,880 --> 00:37:32,160 - I called your mum and she's just arrived. - You didn't tell her? 526 00:37:32,160 --> 00:37:38,440 - No, but it's about time you did. It's not good for you to be bottling things up, and she needs to know. 527 00:37:38,440 --> 00:37:42,640 - Are you OK? - I'll leave you two to talk. 528 00:37:42,640 --> 00:37:46,200 - Why haven't you been taken to hospital? - I refused to go. 529 00:37:46,200 --> 00:37:48,960 - What? - I've got what you've got. 530 00:37:48,960 --> 00:37:52,800 - You haven't been taking my pills, have you? 531 00:37:52,800 --> 00:37:55,240 Why would you do that? 532 00:37:55,240 --> 00:37:57,320 Oh, you idiot! 533 00:37:57,320 --> 00:38:01,600 Those meds are dangerous, and you took them just because you thought you had arthritis? 534 00:38:01,600 --> 00:38:06,440 - No! I know I'm right. The pain in my knee's been there for ages and it's not going away. 535 00:38:06,440 --> 00:38:12,040 - It doesn't look swollen to me. Doesn't sound like arthritis to me - and I would know. 536 00:38:12,040 --> 00:38:16,800 - Sorry, Mum. I've really messed up. 537 00:38:16,800 --> 00:38:22,320 I've messed up everything. I went to the press about Havelock. 538 00:38:22,320 --> 00:38:27,520 I thought I could force change, cos I need options. 539 00:38:27,520 --> 00:38:30,920 If I can't run, I won't be able to get into uni. 540 00:38:30,920 --> 00:38:34,800 - I want you to go to uni, athletics or no athletics. 541 00:38:34,800 --> 00:38:40,520 - I want to get a place here, but that'll never happen now. What have I done? 542 00:38:40,520 --> 00:38:43,440 - I can't believe Mr Byrne knows. - Me neither. - He's onto us. 543 00:38:43,440 --> 00:38:45,800 - Us? I don't think so. This is your problem. 544 00:38:45,800 --> 00:38:50,760 I mean, what kind of mother puts make up on their child to cover up spots? - I can explain... 545 00:38:50,760 --> 00:38:56,960 - A bad one. - I know it don't look good, but I'm not a bad mum. I'm trying my best. 546 00:38:56,960 --> 00:39:00,760 Just cover up for me, I'm begging you. Just one last time, please? 547 00:39:00,760 --> 00:39:06,120 - BYRNE: - Absolutely ridiculous. Did you not think for yourself when he asked you? 548 00:39:06,120 --> 00:39:10,360 You know you need qualifications to look after a baby, don't you? 549 00:39:12,240 --> 00:39:14,240 Well? 550 00:39:14,240 --> 00:39:16,320 - Sorry, Mr Byrne. 551 00:39:16,320 --> 00:39:18,800 - Sorry doesn't really cut it, does it? 552 00:39:18,800 --> 00:39:22,520 This is a classroom, not a creche. 553 00:39:23,360 --> 00:39:28,760 Added to which, this child could be sick. God knows with what. I mean, it could be contagious. 554 00:39:28,760 --> 00:39:33,960 Yes, thank you. Mr Chalk no longer requires your services, off you go. 555 00:39:37,000 --> 00:39:40,360 What about you, Janeece? Can you shed any light on the situation? 556 00:39:40,360 --> 00:39:42,320 Seeing as it's your daughter. 557 00:39:45,600 --> 00:39:49,440 - I got a call from the child-minder to come and pick her up. 558 00:39:49,440 --> 00:39:51,600 - Daniel, what were you thinking? - I dunno, I... 559 00:39:51,600 --> 00:39:54,760 - You're here to teach, not to babysit. 560 00:39:54,760 --> 00:39:58,440 - Look, don't be too hard on him, he was only doing me a favour. 561 00:39:58,440 --> 00:40:01,640 - And displaying very bad judgement into the bargain. 562 00:40:01,640 --> 00:40:04,480 - I know and I'm sorry, we both are. 563 00:40:04,480 --> 00:40:06,920 Please don't punish him for being nice. 564 00:40:06,920 --> 00:40:08,360 - It's sore! 565 00:40:09,800 --> 00:40:11,800 - Can I take her to the doctors? 566 00:40:11,800 --> 00:40:15,280 - We have an appointment in 40 minutes. 567 00:40:15,280 --> 00:40:18,000 It's sore, Mummy! - Is that OK? 568 00:40:18,000 --> 00:40:21,880 - What do you mean? Of course it is. You're her mother, she's sick - off you go. 569 00:40:21,880 --> 00:40:24,040 I'll tell Lorraine. 570 00:40:24,040 --> 00:40:26,400 - Tell her I'm sorry, it'll never... - Just go! 571 00:40:36,200 --> 00:40:38,200 - Shame on you. 572 00:40:38,200 --> 00:40:43,320 - I don't have to listen to any more of your crazy accusations. - What has got into you? - Me? 573 00:40:43,320 --> 00:40:47,000 - When I left Havelock, I said things I shouldn't have said, 574 00:40:47,000 --> 00:40:50,360 but I knew you cared about the pupils. Now... - Now what? 575 00:40:51,640 --> 00:40:55,480 - Stuff the kids, as long as you come out on top? 576 00:40:55,480 --> 00:40:56,640 - I beg your pardon? 577 00:40:56,640 --> 00:41:02,560 - You have made Liberty Gordon think she has nothing to offer except her running. 578 00:41:02,560 --> 00:41:05,720 You have crushed that girl's self-esteem... - Is that so? 579 00:41:05,720 --> 00:41:12,720 - Yes it is, and that's why she took those pills, so she could compete in spite of crippling pain. 580 00:41:12,720 --> 00:41:15,360 - Oh yeah, that's right, that's all my fault, isn't it(?) 581 00:41:15,360 --> 00:41:19,160 - You have acted despicably - You are trying to settle some old score 582 00:41:19,160 --> 00:41:22,040 because I didn't want you teaching at my school. 583 00:41:22,040 --> 00:41:28,080 Well, I'm warning you. Stay out of my face, or I will make your life a living hell. 584 00:41:47,240 --> 00:41:49,440 - Ow. Get off me. 585 00:41:52,040 --> 00:41:56,320 - What are you playing at? - Sorry? - You and McFall? 586 00:41:56,320 --> 00:41:58,240 Whose idea was it? Yours or hers? 587 00:41:58,240 --> 00:42:04,840 - Idea about what? - Don't play dumb. I know she put you up to it. The article. - She didn't. 588 00:42:04,840 --> 00:42:07,320 I'm sorry... - Sorry doesn't cut it. 589 00:42:07,320 --> 00:42:09,400 Because now everybody's blaming me. 590 00:42:09,400 --> 00:42:12,760 I didn't know you had arthritis. You never told me. 591 00:42:12,760 --> 00:42:15,280 And that lot, they were laughing at me already, 592 00:42:15,280 --> 00:42:18,880 looking down their noses and now this. Now you go and jump ship. 593 00:42:18,880 --> 00:42:21,920 - I thought you didn't want me at Havelock. - I don't! 594 00:42:21,920 --> 00:42:24,800 I never want to set eyes on you again. Oh, no. 595 00:42:26,600 --> 00:42:29,440 No, I don't think so. 596 00:42:32,360 --> 00:42:35,480 You're not getting away with it that easy. 597 00:42:35,480 --> 00:42:39,360 - Why does Mr Finch allow his children to witness the trial of Tom Robinson? 598 00:42:39,360 --> 00:42:43,320 Well come on, you should know this. 599 00:42:43,320 --> 00:42:46,560 - Is she OK? 600 00:42:46,560 --> 00:42:47,760 - Something to share? 601 00:42:49,760 --> 00:42:51,160 Anybody? 602 00:42:51,160 --> 00:42:55,920 So that they could see that truth knows no colour. 603 00:42:55,920 --> 00:42:59,440 Now while his approach was out there, his motives were highly ethical. 604 00:43:00,800 --> 00:43:04,200 - I can't believe I've been witch hunted like this. 605 00:43:04,200 --> 00:43:06,120 I haven't done anything wrong. 606 00:43:06,120 --> 00:43:08,120 I don't deserve this. 607 00:43:08,120 --> 00:43:11,400 I've done nothing wrong. 608 00:43:11,400 --> 00:43:14,240 I'm a good person. - Please, let me go. 609 00:43:14,240 --> 00:43:16,080 - You have to tell them. 610 00:43:16,080 --> 00:43:20,440 You have to call the paper and tell them you were wrong. 611 00:43:20,440 --> 00:43:22,920 - Gerard didn't say where he was going? 612 00:43:22,920 --> 00:43:26,280 - He threatened me and stormed off. He'd lost it, completely lost it. 613 00:43:26,280 --> 00:43:29,320 - If he's touched so much as a hair on her head... 614 00:43:29,320 --> 00:43:30,720 - GERARD: - Phone them, now! 615 00:43:30,720 --> 00:43:35,320 - Whoa, take it easy... 616 00:43:35,320 --> 00:43:39,040 - I've worked it out. I know you're all in on it. 617 00:43:39,040 --> 00:43:42,160 - We're not in on anything. I just want to make sure that Liberty... 618 00:43:42,160 --> 00:43:46,240 - I won't let you bring me down. I didn't know she was ill. I didn't make her take those drugs. 619 00:43:46,240 --> 00:43:47,400 You can't pin it on me. 620 00:43:47,400 --> 00:43:50,120 - Gerard, we're not trying to pin anything on you. 621 00:43:50,120 --> 00:43:54,440 - She never told me. I'm not a mind reader... - No-one is blaming you. 622 00:43:54,440 --> 00:43:57,800 - Shut up! Shut up! You're the worst of them all! 623 00:43:57,800 --> 00:44:00,920 - You're under such a lot of stress. 624 00:44:00,920 --> 00:44:04,800 You're a good man, a good teacher. 625 00:44:04,800 --> 00:44:09,520 - I was, I was a good teacher... 626 00:44:09,520 --> 00:44:12,760 But when you've got league tables, and inspectors 627 00:44:12,760 --> 00:44:17,200 and all the rest of the stupid bureaucracy that exists now... 628 00:44:17,200 --> 00:44:23,640 - I know, I know, I feel for you. - Believe me, there are some days when I wonder why I do it. 629 00:44:25,400 --> 00:44:31,720 - After all these years of hard work, I just wanted to get to retirement. 630 00:44:31,720 --> 00:44:35,080 I deserve a good pension. 631 00:44:35,080 --> 00:44:40,880 If this damn place hadn't come along, I would have made it. I would have got there. 632 00:44:43,920 --> 00:44:47,080 I can't do it any more. 633 00:44:47,080 --> 00:44:49,560 I've tried. 634 00:44:49,560 --> 00:44:51,120 - HE SOBS 635 00:44:51,120 --> 00:44:52,840 - I've tried so hard. 636 00:44:54,880 --> 00:44:56,720 - SCHOOL BELL RINGS 637 00:44:56,720 --> 00:44:58,920 Remember your essays, first thing Monday. 638 00:44:58,920 --> 00:45:01,520 1,000 words, minimum. 639 00:45:01,520 --> 00:45:04,520 - Wish me luck. - I still think you're crazy. 640 00:45:05,480 --> 00:45:11,480 - It's us. It's not going to work, is it? - No? 641 00:45:11,480 --> 00:45:14,360 Love how you've really given it your best though(!) 642 00:45:14,360 --> 00:45:19,000 - It's too hard. I can't keep everyone happy. - You're giving up just like that? 643 00:45:19,000 --> 00:45:22,920 I thought we actually had something pretty good. - We do, it's just... 644 00:45:22,920 --> 00:45:26,400 - Too much effort? I'm trying to help you. 645 00:45:26,400 --> 00:45:31,200 if you want things to change, you have to make them change. 646 00:45:31,200 --> 00:45:34,360 I guess running away is the easiest option. 647 00:45:34,360 --> 00:45:38,720 I just didn't think that would be the one you'd take. 648 00:45:40,640 --> 00:45:42,400 - OK, yeah, thank you very much. 649 00:45:43,680 --> 00:45:48,560 There's a cab outside waiting for you. - Take care, Gerard. 650 00:45:48,560 --> 00:45:54,560 - Give Liberty a place here. She deserves it. 651 00:46:01,840 --> 00:46:06,600 - We'd be delighted to accommodate you here at Waterloo Road. 652 00:46:06,600 --> 00:46:09,280 If you're still interested? 653 00:46:10,640 --> 00:46:11,840 Good. 654 00:46:15,960 --> 00:46:19,160 I feel awful. Can we just go home? 655 00:46:19,160 --> 00:46:24,160 - No, we're getting you to a hospital. And we're going to get you tested. 656 00:46:24,160 --> 00:46:27,120 The sooner we get the ball rolling, the sooner... 657 00:46:27,120 --> 00:46:31,360 - Maybe I don't want to know. - Liberty? You'd rather stay in the dark? 658 00:46:31,360 --> 00:46:37,400 - What if they say I've got arthritis? - If they do, we'll deal with it. 659 00:46:38,480 --> 00:46:41,040 Right then, let's go. 660 00:46:41,040 --> 00:46:43,440 - See you tomorrow. 661 00:46:49,360 --> 00:46:54,640 - Won't be a minute. - Meet you at the car? 662 00:47:04,480 --> 00:47:08,280 - I came looking for you earlier. 663 00:47:08,280 --> 00:47:10,440 I'm sorry. 664 00:47:10,440 --> 00:47:14,680 - I'm not normally a snitch, OK? 665 00:47:14,680 --> 00:47:18,160 Just, you know, you were a cow and... 666 00:47:18,160 --> 00:47:20,720 - Believe it or not, I'm not usually like that. 667 00:47:20,720 --> 00:47:23,080 And for the record, I'm not a druggy. 668 00:47:23,080 --> 00:47:28,560 - You going to be OK? - Yeah. 669 00:47:28,560 --> 00:47:30,360 And thanks. 670 00:47:42,640 --> 00:47:46,920 - So, you coming then? - I'm all right. My mum will be here any minute. 671 00:47:46,920 --> 00:47:46,920 - HE SIGHS 672 00:47:46,920 --> 00:47:48,880 - OK. 673 00:47:55,640 --> 00:47:58,000 - TANYA: - So, you realised I was right about Liberty? 674 00:47:58,000 --> 00:48:02,800 - Well Gerard asked me to enrol her. - He must've really given up? 675 00:48:04,240 --> 00:48:06,800 I couldn't do what you do in a million years. 676 00:48:42,400 --> 00:48:46,400 - I am fine, Connor. 677 00:48:46,400 --> 00:48:48,880 - No, you're not. 678 00:48:48,880 --> 00:48:51,160 That's why I've booked you a doctor's appointment. 679 00:48:51,160 --> 00:48:54,360 It's tonight. You can barely walk on it, 680 00:48:54,360 --> 00:48:57,120 I'm not taking no for an answer. 681 00:48:58,960 --> 00:49:02,600 - OK. - Really? 682 00:49:02,600 --> 00:49:08,920 And while we're there, we can see what he makes of you blacking out like that as well. 683 00:49:08,920 --> 00:49:14,960 - See, not such a stubborn old mare after all. 684 00:49:21,200 --> 00:49:26,080 You know, we could forget the doctors and go grab a bite to eat? 685 00:49:26,080 --> 00:49:28,480 OK. 686 00:49:28,480 --> 00:49:31,800 - Two minutes? 687 00:49:38,200 --> 00:49:42,520 - What're you doing? - I know it's been a weird day... 688 00:49:42,520 --> 00:49:45,920 but I think we're going to be OK. 689 00:49:45,920 --> 00:49:49,320 - Yeah? What's changed? 690 00:49:56,640 --> 00:49:58,120 - You were right. 691 00:49:58,120 --> 00:50:02,000 Maybe we could go and get some food tomorrow night? 692 00:50:19,040 --> 00:50:22,600 - Let's order that Chinese now, eh? 693 00:50:22,600 --> 00:50:24,760 - No, thank you. 694 00:50:30,840 --> 00:50:35,960 - Look, I'm sorry that I got you into trouble with Mr Byrne... 695 00:50:35,960 --> 00:50:38,600 - I don't care about that. I care about Cheryl. 696 00:50:39,920 --> 00:50:42,440 - Of course, so do I. - Really? 697 00:50:43,560 --> 00:50:45,920 - I'm sorry, but what are you trying to say? 698 00:50:45,920 --> 00:50:50,600 - I don't want to say it... 699 00:50:50,600 --> 00:50:53,040 You're gonna have to step up. 700 00:50:53,040 --> 00:50:59,040 OK, right, you put her in the same clothes four days in a row... - What's that? 701 00:50:59,040 --> 00:51:02,480 - You gave her cold pizza for breakfast, more often than I care to remember. 702 00:51:02,480 --> 00:51:04,280 Lost her in the park when you were on your mobile. 703 00:51:04,280 --> 00:51:07,400 Getting me to babysit every other night so you can go out. 704 00:51:07,400 --> 00:51:09,440 - What is that? - There's plenty more. 705 00:51:09,440 --> 00:51:11,880 - Why are you being so mean? 706 00:51:11,880 --> 00:51:19,760 - Cos I've sat back long enough and I can't do it any more. I care about that little girl. 707 00:51:19,760 --> 00:51:22,080 - Yeah, and I love her to pieces. 708 00:51:22,080 --> 00:51:26,160 What are you trying to say? - I'm saying... 709 00:51:26,160 --> 00:51:28,000 I don't know... 710 00:51:28,000 --> 00:51:34,360 - Look, I'm sorry that I put you in a bad position today, 711 00:51:34,360 --> 00:51:36,880 but I was only trying to prove myself to Miss Donnegan. 712 00:51:36,880 --> 00:51:40,960 I swear on my life it'll never happen again. 713 00:51:48,040 --> 00:51:51,800 - It's OK, come on, it's all right. 714 00:52:00,760 --> 00:52:04,760 PHONE BEEPS 715 00:52:22,680 --> 00:52:26,080 - Please, please stay. 716 00:52:26,080 --> 00:52:28,560 - Sorry, babe. I can't. 717 00:52:30,520 --> 00:52:33,240 - I just thought, you know...after... 718 00:52:34,520 --> 00:52:36,040 - We had fun, right? 719 00:52:36,040 --> 00:52:43,920 - Yeah, we did, but you can't just...you know...and then leave. 720 00:52:43,920 --> 00:52:50,560 - I'm not saying we can't do it again, I've just got to be somewhere. 721 00:53:06,160 --> 00:53:10,040 - Hi, Sian, just wondering when you were coming home. 722 00:53:10,040 --> 00:53:15,080 I...thought maybe we could do that girlie night tonight. 723 00:53:15,080 --> 00:53:16,440 Call me back, OK? 724 00:53:34,760 --> 00:53:36,800 You cow. - What? - Sending those texts. 725 00:53:36,800 --> 00:53:39,120 - I don't know what you're talking about. 726 00:53:39,120 --> 00:53:42,520 - You're sick. Pretending to be my mum, why would you even do that? 727 00:53:42,520 --> 00:53:46,920 - It was just a laugh. I didn't think you'd go all intense about it. I didn't think you'd fall for it. 728 00:53:46,920 --> 00:53:50,560 Well, I wouldn't want them to go to waste, thanks. 729 00:53:50,560 --> 00:53:53,280 - Just wait until everyone finds out what a sick... 730 00:53:53,280 --> 00:53:56,560 - Firstly, do you really want people knowing what an idiot you are? 731 00:53:56,560 --> 00:54:00,600 And secondly, I'll deny it all cos you've got no proof. - The texts. 732 00:54:00,600 --> 00:54:06,320 - Binned the phone. It's been a fun day, hasn't it? See you, loser. 733 00:54:32,840 --> 00:54:35,000 - Hey. 734 00:54:39,440 --> 00:54:42,760 - On your own, then? - I did try. 735 00:54:42,760 --> 00:54:47,520 - I would have thought you could convince anybody to do anything. 736 00:54:47,520 --> 00:54:51,120 One smile would do it for me. - Can I help you unpack? 737 00:54:51,120 --> 00:54:56,960 - No, a pretty young thing like you shouldn't have to deal with an old man's undies. 738 00:54:58,800 --> 00:55:02,000 - I'm sure if you just give Michael a little bit more time... 739 00:55:02,000 --> 00:55:04,960 - The one thing I don't have. - What do you mean? 740 00:55:10,360 --> 00:55:12,520 - I'm dying. 741 00:55:14,960 --> 00:55:16,200 - I'm so sorry. 742 00:55:20,400 --> 00:55:25,880 - Want to make a dying man happy? - I... 743 00:55:25,880 --> 00:55:28,680 - Don't worry, it's nothing saucy. 744 00:55:31,040 --> 00:55:33,720 I want to see Michael before I die. 745 00:55:33,720 --> 00:55:36,880 - I'm sure he will come when he knows how serious your situation is. 746 00:55:36,880 --> 00:55:40,040 - But I want to make peace, I don't want his pity. 747 00:55:40,040 --> 00:55:42,160 - But... - Bring him here. 748 00:55:42,160 --> 00:55:45,720 Promise you won't tell him I'm dying. 749 00:55:55,400 --> 00:55:57,080 - The child was home alone? 750 00:55:57,080 --> 00:55:59,160 - This is coming out all wrong. 751 00:55:59,160 --> 00:56:00,760 Little cow! 752 00:56:02,680 --> 00:56:04,280 - You've not dropped her in it? - No. 753 00:56:04,280 --> 00:56:07,480 - The last thing Janeece needs is the Social sniffing around. 754 00:56:07,480 --> 00:56:11,240 - You can take your stupid job and you can shove it. Janeece? 755 00:56:11,240 --> 00:56:14,040 - Miss Mulgrew, you have to face facts. 756 00:56:14,040 --> 00:56:16,440 Drinking is making you extremely sick. 757 00:56:16,440 --> 00:56:20,560 - You're just like the rest of them. You think I'm some bimbo who can't do right by my own girl. 758 00:56:20,560 --> 00:56:22,600 - For once in your life, can't you see? 759 00:56:22,600 --> 00:56:25,320 You are so, so selfish. 760 00:56:25,320 --> 00:56:28,840 Get off. - What did you do to my mum? - She's a nut job like you! 761 00:56:28,840 --> 00:56:30,920 - Connor, let him go, it wasn't his fault. 762 00:56:30,920 --> 00:56:34,920 - Do you know how serious this is, Janeece? - It won't happen again. 67121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.