All language subtitles for Tokyo 1213nn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,700 --> 00:01:48,360
お 前 ら、 なん で ここ に 呼 ば れた か わか る よ な?
2
00:01:48,940 --> 00:01:55,900
相 場 障 子
3
00:01:55,900 --> 00:02:01,660
と の 取 引 で 失 敗 した ら しい じゃない か 失
4
00:02:01,660 --> 00:02:08,160
敗 だけ なら、 まだ いい んだ
5
00:02:10,470 --> 00:02:12,550
な ぜ 我 々 に 報 告 し な かった?
6
00:02:17,030 --> 00:02:18,610
バ レ る の が 怖 かった の か?
7
00:02:23,390 --> 00:02:29,370
お 前 ら の 失 敗 した 額 は 2 億
8
00:02:29,370 --> 00:02:36,370
それ なら まだ 済 んだ った お 前
9
00:02:36,370 --> 00:02:37,370
ら が 黙 って て
10
00:02:38,510 --> 00:02:44,970
隠 蔽 した せ い で 負 債 が 膨 ら んだ んだ よ す み ません
11
00:02:44,970 --> 00:02:47,370
おい
12
00:02:47,370 --> 00:02:53,010
20 億 だ
13
00:02:53,010 --> 00:02:59,690
負 債 が 膨 ら んで 20 億 だ お
14
00:02:59,690 --> 00:03:06,670
前 ら さ いつ まで
15
00:03:06,670 --> 00:03:07,680
か 学 生 気 分 なんだ。
16
00:03:09,240 --> 00:03:10,240
ん?
17
00:03:11,440 --> 00:03:14,120
我 々 は 公 務 員 じゃない んだ ぞ。
18
00:03:15,380 --> 00:03:19,500
利 益 を 出 さ ない と い け ない んだ。 はい。 マ イ ナ ス って
なんだ。
19
00:03:20,440 --> 00:03:21,440
ん?
20
00:03:22,680 --> 00:03:25,560
お 前 ら、 仕 事 は 何 だ と思 って んだ!
21
00:03:35,500 --> 00:03:41,940
こ いつ ら には 再 教 育 が 必 要 な よう ですね そうですね どう
し ましょう か
22
00:03:41,940 --> 00:03:48,900
そうだ な まず は
23
00:03:48,900 --> 00:03:55,640
謝 って も ら お う か はい
24
00:03:55,640 --> 00:03:58,460
その く らい でき る んだ ろう はい
25
00:04:31,289 --> 00:04:36,550
安 っぽ い 謝 罪 だ な 顔 を 開 け ろ
26
00:04:45,100 --> 00:04:50,000
障 害 が 出 て た ら、 負 債 を 抱 え なく て 済 んだ んだ。
27
00:04:51,540 --> 00:04:52,800
なん で 黙 って た んだ よ。
28
00:04:54,080 --> 00:04:56,380
なん とか 修 復 でき る か と。
29
00:04:57,380 --> 00:04:57,740
そんな
30
00:04:57,740 --> 00:05:05,540
終
31
00:05:05,540 --> 00:05:06,540
わ り か?
32
00:05:07,940 --> 00:05:08,940
しょう た よ。
33
00:05:09,220 --> 00:05:10,220
い え。
34
00:05:11,540 --> 00:05:13,080
まだ 同 じ 目 線 に いる んだ よ。
35
00:05:14,800 --> 00:05:15,800
す み ません。
36
00:05:46,190 --> 00:05:47,690
大 変 申 し 訳 ござ い ません でした。
37
00:05:56,690 --> 00:05:58,170
おい。 はい。
38
00:05:59,930 --> 00:06:02,550
何、 手 で カ バ ー して んだ よ。 おい、
39
00:06:04,910 --> 00:06:07,790
新 人 研 修 で 習 わ な かった の か?
40
00:06:08,050 --> 00:06:10,570
はい。 す み ません。 す み ません。
41
00:06:23,440 --> 00:06:30,320
俺 た ち が いい って 言 う まで
42
00:06:30,320 --> 00:06:32,020
何 回 も 繰 り 返 せ
43
00:06:32,020 --> 00:06:38,600
俺 や る んだ よ
44
00:06:38,600 --> 00:06:40,880
申 し 訳 ござ い ません でした
45
00:07:01,969 --> 00:07:03,210
何 回 も だ
46
00:07:39,120 --> 00:07:45,300
申 し 訳 ござ い ません でした どう
47
00:07:45,300 --> 00:07:51,920
します こ いつ ら 申 し 訳 ござ い ません でした
48
00:07:51,920 --> 00:07:58,720
いい か お 前 ら が 一 生 働 いて も 返 せ る
49
00:07:58,720 --> 00:08:04,880
金 額 じゃ ね え んだ も っと それ な り の
50
00:08:04,880 --> 00:08:07,780
謝 り 方 って
51
00:08:21,130 --> 00:08:25,370
本当 に 社 会 の 気 持 ち が ある んだ った ら
52
00:08:25,370 --> 00:08:30,610
も
53
00:08:30,610 --> 00:08:37,570
っと 変 え ら れ の 方 向 が ある んだ
54
00:08:37,570 --> 00:08:38,570
よ
55
00:08:40,780 --> 00:08:47,740
あ そ こ 持 って こ ら よ く
56
00:08:47,740 --> 00:08:51,220
靴 を な め る とか 聞 いた こと ある だ ろ?
57
00:08:53,640 --> 00:08:59,040
はい そ ん なん じゃ 物 足 り ねぇ な 直接 な め ろう か
58
00:09:15,660 --> 00:09:22,560
お 前 が さ 損 失 出 した せ い で 俺 た ち の 給
59
00:09:22,560 --> 00:09:27,960
料 ガ ット にな った んだ ぞ 分 か って ん の か?
60
00:09:29,000 --> 00:09:36,000
ほ ら 本当 は 社
61
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
員 全 員 の 足 舐 め さ せ たい ところ だ が
62
00:10:14,790 --> 00:10:20,910
謝 罪 の 言 葉 が 止 ま ってる 申 し 訳 ござ い ません でした ご
め んな さい ご め んな
63
00:10:20,910 --> 00:10:27,710
さい ご め
64
00:10:27,710 --> 00:10:34,690
んな さい 申 し 訳 ござ い ません でした ご め んな さい
65
00:10:34,690 --> 00:10:35,690
じゃ ね え だ ろ お ら
66
00:10:52,400 --> 00:10:55,480
お 前 何 やって んだ はい お 前 も だ よ
67
00:10:55,480 --> 00:11:02,420
服 部 長 の
68
00:11:02,420 --> 00:11:07,240
靴 を 脱 が して はい
69
00:11:07,240 --> 00:11:12,360
ほ
70
00:11:12,360 --> 00:11:19,260
ら
71
00:11:19,260 --> 00:11:20,720
次 は こ っち だ はい
72
00:11:22,030 --> 00:11:23,030
飲 んだ よ。
73
00:11:24,370 --> 00:11:26,250
あ? す み ません。
74
00:11:27,030 --> 00:11:30,430
飲 め ろ よ。 はい。 お 謝 り にな る。
75
00:11:31,850 --> 00:11:35,310
す み ません でした。 何 の せ い だ。 おい!
76
00:12:09,390 --> 00:12:10,390
謝 罪 が ない ぞ。
77
00:12:11,230 --> 00:12:12,830
申 し 訳 あり ません でした。
78
00:12:21,810 --> 00:12:22,810
おい。
79
00:12:29,430 --> 00:12:31,910
面 の 顔 が 熱 い のは 化 粧 だけ に し と け。
80
00:12:32,930 --> 00:12:35,110
ほ ら、 今 度 は 二 人 で 一 緒 に 舐 め る んだ よ。
81
00:12:54,600 --> 00:12:59,080
よ く ノ ーノ ー と 仕 事 が でき んな ぁ なんだ
82
00:12:59,080 --> 00:13:05,060
よ、 臭 そう な
83
00:13:20,849 --> 00:13:27,490
それ ほ ら すごい ちょっと 待って
84
00:13:27,490 --> 00:13:34,270
よ く 言 う だ ろ 裸 一 家 にな って
85
00:13:34,270 --> 00:13:41,230
仕 事 を や り 直 す って また 失 敗 した んだ から 力 や り 直
86
00:13:41,230 --> 00:13:43,430
し に や ら か に や る んだ よ
87
00:13:53,000 --> 00:13:54,480
そう いう 心 構 え も ない の か?
88
00:13:55,460 --> 00:13:58,840
い え い え、 ござ い ません でした。 そう な の か?
89
00:13:59,500 --> 00:14:06,500
あ なた が 一 巻 で、 また 一 回 や り 直 す とか、 そう いう 気
持 ちは ない の か って 聞 いて る んだ
90
00:14:06,500 --> 00:14:07,500
よ。
91
00:14:07,920 --> 00:14:08,920
ありがとう。
92
00:14:11,240 --> 00:14:12,240
なんだ?
93
00:14:13,020 --> 00:14:17,180
じゃあ、 今 す ぐ、 負 債 の 分 払 って く れる という の か?
94
00:14:18,580 --> 00:14:21,320
ござ い ません。 これは 教 育 だ。
95
00:14:50,990 --> 00:14:51,990
と 習 いた い んだ
96
00:15:21,480 --> 00:15:23,520
そ ろ そ ろ 泊 まり に 行 け よ よし、
97
00:15:29,280 --> 00:15:34,740
じゃあ それで もう 一 度 土 下 座 の 練 習 だ
98
00:15:50,920 --> 00:15:56,840
この 度 は、 大 変 申 し 訳 ござ い ません でした。 申 し 訳 ござ
い ません でした。
99
00:16:00,400 --> 00:16:02,340
あ げ る。 はい。
100
00:16:07,880 --> 00:16:09,800
ほ ら、 続 け んだ よ。 はい。
101
00:16:10,940 --> 00:16:14,780
申 し 訳 ござ い ません でした。 申 し 訳 ござ い ません でした。
102
00:16:18,340 --> 00:16:19,340
あ げ ろ。
103
00:16:26,270 --> 00:16:27,930
申 し 訳 ござ い ません でした。
104
00:16:35,510 --> 00:16:37,970
おい、 俺 が あ げ ろ と 言 わ ない と あ げ ない の か!
105
00:16:41,970 --> 00:16:45,390
申 し 訳 ござ い ません でした。 申 し 訳 ござ い ません でした。
106
00:16:56,010 --> 00:16:59,210
申 し 訳 ござ い ません でした 申 し 訳 ござ い ません でした
107
00:17:34,380 --> 00:17:40,040
す み ません でした お
108
00:17:40,040 --> 00:17:45,880
前 ら は
109
00:17:45,880 --> 00:17:52,660
完全 に 変 わ る 捧 げ る プ ロ の 気 持 ち が ない と な
110
00:17:52,660 --> 00:17:59,520
今 ちょ う ど 教 育 を して た んだ こ いつ ら
111
00:17:59,520 --> 00:18:00,620
やって く れ ました から ね
112
00:18:01,430 --> 00:18:08,390
お 前 も 一 緒 に 教 育 して く れない か ぜ ひ ちょっと 僕 も
ね い ろ い ろ 迷 惑 か け
113
00:18:08,390 --> 00:18:10,890
ら れ ちゃ った んだ よ 分 か ってる の?
114
00:18:11,810 --> 00:18:18,410
お 前 方 分 か ってる よ どう す ん ね ん 一 人 で
115
00:18:18,410 --> 00:18:20,670
溜 め ら れた ら ど んな 反 応 す んだ よ
116
00:18:54,480 --> 00:19:00,920
変 え た 分、 お 前 ら が 体 で その 分 を 払 って も ら う
から な。
117
00:19:02,760 --> 00:19:06,540
分 か って んだ ろ?
118
00:19:07,760 --> 00:19:10,840
それ が 本当 の 所 在 って も んだ。
119
00:19:12,680 --> 00:19:14,700
大 変 迷 惑 した んだ ね、 こ っ ちは。
120
00:19:16,480 --> 00:19:23,300
申 し 訳 ござ い ません でした。 お 前 も 謝 んだ よ、 お 前。 も
っと 謝 れ、 も っと。 申 し 訳
121
00:19:23,300 --> 00:19:24,300
ござ い ません でした。
122
00:19:27,590 --> 00:19:31,190
こと して いる んだ わか ってる の が あり ません
123
00:20:23,330 --> 00:20:29,650
お 前 ら も 分 か る んだ ろ?
124
00:20:33,440 --> 00:20:35,360
気 持 ち が 悪 い んだ った ら でき る んだ よ はい
125
00:20:35,360 --> 00:20:41,700
ちょっと 手 を 動 か して ください
126
00:20:41,700 --> 00:20:47,660
はい 片 付 け ろ よ はい 好 き だ ろ? う ち の 手 が 空 いて
る んだ ろ? はい
127
00:20:47,660 --> 00:20:53,460
ちゃん と はい 精 神 整 備 見 せて く れ よ はい
128
00:21:32,880 --> 00:21:34,660
申 し 訳 ござ い ません でした
129
00:21:35,950 --> 00:21:37,910
ちゃん と 美味 し そう に 食 わ れて る ね や
130
00:21:37,910 --> 00:21:52,570
っちゃ
131
00:21:52,570 --> 00:21:58,670
ダ メ だ 俺 ら が ど れ だけ 迷 惑 さ を 受 けて る の?
132
00:22:05,360 --> 00:22:08,920
ほ ら、 も っと、 が む しゃ ら に 舐 め ろ よ。
133
00:22:11,680 --> 00:22:14,780
謝 って ん の か、 本当 に。 はい。
134
00:22:15,900 --> 00:22:18,820
申 し 訳 ござ い ません でした。 も っと、 が む しゃ ら に 舐 め
ろ よ。
135
00:23:01,070 --> 00:23:03,930
も っと も ら え そう ん
136
00:23:04,790 --> 00:23:11,550
謝 罪 の 言 葉 を 言 え ない ん ただ の ブ ル ー お い ああ
ああ ああ
137
00:23:29,480 --> 00:23:35,620
ど んだ け 俺 ら 悔 し かった か 分 か る か お 前 ら の せ い
で よ
138
00:23:35,620 --> 00:23:41,060
ど んだ け の 損 害 を 受 け 負 った か 俺 ら が はい
139
00:23:41,060 --> 00:23:47,820
申 し 訳 ござ い
140
00:23:47,820 --> 00:23:54,200
ません でした そうだ 悔 しい だ ろ 顔 上 げ ろ って 言 って んだ
から
141
00:24:14,730 --> 00:24:17,030
無 理 と 慰 め 物 にな って も ら え そう?
142
00:24:18,050 --> 00:24:19,050
ほ ら、 謝 れ。
143
00:25:04,720 --> 00:25:05,720
おい しい か?
144
00:26:57,870 --> 00:27:04,790
わか って ん の か も はい 謝 って いい ん じゃない の よ 申 し
訳 ござ い ません
145
00:27:04,790 --> 00:27:11,750
でした お 前 今 謝 って ん の 謝 罪 言 って んだ ろ 正 義 を 見
せて 謝 り 続 け ろ よ 申 し
146
00:27:11,750 --> 00:27:12,750
訳 ござ い ません
147
00:27:31,090 --> 00:27:34,130
もう 全 然 分 か って ない んだ よ。
148
00:27:59,400 --> 00:28:06,280
これで あ あり がとう ございます ガ ッ キ リ 開 いた ん じゃ ね
149
00:28:06,280 --> 00:28:12,920
ー よ お 前 ら に まだ 隠 し 事 が ある か もし れない んだ な
ぁ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
150
00:28:12,920 --> 00:28:19,480
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
151
00:28:19,480 --> 00:28:21,880
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
152
00:28:30,120 --> 00:28:36,560
なん で 動 いて んだ よ ほ ら 動 か せ
153
00:28:36,560 --> 00:28:40,540
なん
154
00:28:40,540 --> 00:28:52,200
じゃ
155
00:28:52,200 --> 00:28:55,420
こ り ゃ お 前 消 え ね え じゃ ね え か
156
00:28:59,690 --> 00:29:05,470
全部 見 さ せて も ら う から な 僕 が 釣 った んだ よ うん
157
00:29:05,470 --> 00:29:07,770
ほ
158
00:29:07,770 --> 00:29:18,490
んと
159
00:29:18,490 --> 00:29:25,310
だ ら せ ない な ぁ 恥 ず か しく ね え の か も ね テ ィ ッ
シ ュ つ いて る じゃ ね え か ほ ら、
160
00:29:25,310 --> 00:29:27,730
ちゃん と き れ い に 切 って お き な さい ほ ら
161
00:29:29,420 --> 00:29:36,260
だ ら し ね え な あ ほ ら そ っち の ま ん こ を 埋 め さ
せて も ら う ぞ ほ ら
162
00:29:36,260 --> 00:29:42,080
い っぱ い 広 げ る んだ よ ほ ら ほ ら どう だ これ おい
163
00:29:42,080 --> 00:29:47,680
丸 見 え だ ぞ ま ん こ おい
164
00:29:47,680 --> 00:29:54,520
なん て 言 うん だ よ 申 し 訳 ござ い ません 兄 さん こ っ ちは
165
00:29:54,520 --> 00:29:55,520
言 って ね え ぞ
166
00:30:03,410 --> 00:30:09,310
よ ー し ここ を 使 って も ら って
167
00:30:09,310 --> 00:30:15,750
俺 た ち の 怒 り を 沈 めて も ら お う か
168
00:30:15,750 --> 00:30:21,690
自 分 で や る んだ ろ?
169
00:30:22,470 --> 00:30:29,450
や れ よ 勝 ち 目 見て んだ し っ か
170
00:30:29,450 --> 00:30:36,350
り や ろ、 エ ロ く ん や れ よ お 前 ら の せ い で 逃 げ て
み ろ よ、 ほ ら し っ か り
171
00:30:36,350 --> 00:30:40,830
な ちゃん と 感じ ろ よ
172
00:30:40,830 --> 00:30:45,990
そんな ス ピ ード で お 前 ら に す ん の か?
173
00:30:52,830 --> 00:30:55,450
ちゃん と 感じ ろ よ
174
00:31:03,240 --> 00:31:04,500
そ ん なん で 感じ て ん の か、 お 前。
175
00:31:09,140 --> 00:31:14,700
謝 り な が ら だ な。
176
00:31:16,380 --> 00:31:18,200
申 し 訳 ござ い ません でした。
177
00:31:23,320 --> 00:31:26,580
カ チ ュ ー も 一 言、 言 って あ げ て ください。
178
00:31:29,200 --> 00:31:30,500
ご く 見 比 べ たい な。
179
00:31:59,989 --> 00:32:04,670
聞 いて んだ ぞ、 答 え ろ どう やって お 前 に す んだ?
180
00:32:11,530 --> 00:32:12,530
なんか です。
181
00:32:12,930 --> 00:32:17,350
なんか です。 も っと や ら しい 音 立 て ろ よ。 はい。
182
00:32:24,190 --> 00:32:30,970
か ね こ く ん は、
183
00:32:31,050 --> 00:32:32,050
不 利 か?
184
00:32:32,210 --> 00:32:33,210
な かった?
185
00:32:33,610 --> 00:32:34,770
な かった です。
186
00:32:35,470 --> 00:32:37,230
か ね こ なんか あれ 思 って いる わ。
187
00:32:48,750 --> 00:32:55,650
気 持 ち いい から 気 持 ち いい なら 気 持 ち いい って 言 え
よ 本当 は
188
00:32:55,650 --> 00:32:59,330
気 持 ち いい です ど
189
00:32:59,330 --> 00:33:06,010
っち が 行 く か?
190
00:33:06,630 --> 00:33:09,850
先 に 行 った ほ う が 何 も ない けど
191
00:33:18,890 --> 00:33:19,890
お 疲 れ 様 でした
192
00:34:05,100 --> 00:34:09,219
カ レ ー 袋 の 中 に 行 か せて あ げ な さい
193
00:34:34,480 --> 00:34:35,199
全部 でき た から
194
00:34:35,199 --> 00:34:41,920
入
195
00:34:41,920 --> 00:34:46,580
って 帰 る
196
00:34:46,580 --> 00:34:50,139
こう やって 動 か して あ げ る
197
00:35:48,680 --> 00:35:49,680
嘘 じゃない か?
198
00:36:55,660 --> 00:36:59,220
ここ だ ぞ わか る よ な こ っち じゃない から な
199
00:36:59,220 --> 00:37:07,640
おい
200
00:37:12,040 --> 00:37:18,980
相 手
201
00:37:18,980 --> 00:37:22,300
の 顔 見て 気 持 ち いい と こ 探 る んだ よ
202
00:38:14,730 --> 00:38:16,810
土 木 座 の 練 習 い っぱ い した よ な。 はい。
203
00:38:19,010 --> 00:38:23,630
課 長 に 見て も ら う か。 はい。 課 長、 す ぐ に お 座 り
ください。
204
00:38:25,070 --> 00:38:26,990
ほ ら、 お 前 ら 土 木 座 の 学 校 し ろ。
205
00:38:27,850 --> 00:38:31,210
ほ ら、 練 習 の 成 果 を 見 せて や れ。 はい。
206
00:38:33,550 --> 00:38:33,830
まだ
207
00:38:33,830 --> 00:38:41,610
まだ
208
00:38:41,610 --> 00:38:42,610
だ ろ。
209
00:38:54,190 --> 00:38:55,190
もう す ぐ
210
00:39:50,570 --> 00:39:54,030
そ ん なん じゃ 汚 ね ー ぞ ー も っと 削 ら せ よ、 も っと
211
00:42:46,990 --> 00:42:48,070
足 り ない んだ って
212
00:50:49,960 --> 00:50:50,960
出 して の メ ール
213
00:51:30,910 --> 00:51:35,170
正 義 を 持 って 舐 め る んだ ぞ はい いい か はい
214
00:51:35,170 --> 00:51:45,490
謝
215
00:51:45,490 --> 00:51:56,290
罪
216
00:51:56,290 --> 00:51:57,290
が ない
217
00:52:04,460 --> 00:52:08,520
ちゃん と こ っち 向 いて 申 し 訳 ござ い ません でした
218
00:52:40,270 --> 00:52:41,270
す み ません でした
219
00:53:34,600 --> 00:53:35,600
ほ んと に 良 く ない
220
00:54:16,400 --> 00:54:20,820
続 け ろ 申 し 訳 ござ い ません でした
221
00:54:20,820 --> 00:54:29,360
申
222
00:54:29,360 --> 00:54:34,360
し 訳 ござ い ません でした その ま ま また が れ
223
00:54:34,360 --> 00:54:41,280
また が る んだ よ 何 ですか 跳 ね る んだ よ
224
00:54:41,280 --> 00:54:42,480
乗 れ
225
00:54:51,680 --> 00:54:57,100
と り ま え だ ろう が 悪 い と思 って ない の か?
226
01:01:41,740 --> 01:01:42,740
分 か って いる の か
227
01:02:26,299 --> 01:02:33,200
すごい、 手 が 止 ま って ちゃん と こ っち の 方 が いい
228
01:02:33,200 --> 01:02:37,920
感じ だ ね どう なんだ
229
01:03:09,460 --> 01:03:11,880
お 腹 い
230
01:03:11,880 --> 01:03:17,580
っぱ い だ ね
231
01:04:07,120 --> 01:04:08,120
話 せ
232
01:04:47,340 --> 01:04:48,340
ち ゅ う ち ゅ う
233
01:05:17,480 --> 01:05:18,480
ペ ロ ペ ロ で
234
01:05:56,250 --> 01:06:02,190
そうそう、 入 れて 欲 しい から ね 下
235
01:06:02,190 --> 01:06:09,130
の お 口 に も
236
01:06:09,130 --> 01:06:10,130
欲 しい ん じゃない?
237
01:06:12,550 --> 01:06:13,550
欲 しい の か?
238
01:06:33,900 --> 01:06:34,900
こ っ から?
239
01:10:45,870 --> 01:10:46,870
助 けて いただ けれ ば
240
01:15:12,080 --> 01:15:13,080
入 って いる ところ
241
01:36:10,160 --> 01:36:11,340
実 際 って のは 嘘 だ けど な。
242
01:36:14,480 --> 01:36:15,560
本当 は 2 万 円 だ。
243
01:36:18,440 --> 01:36:19,520
当 た り 前 だ ろ。
244
01:36:20,640 --> 01:36:25,520
お 前 ら みたい な 新 人 には そんな 大 き い 仕 事 任 せ ら れ
ね え って 言 うん だ よ。
245
01:36:27,400 --> 01:36:34,020
でも な、 俺 た ち に ミ ス を 報 告 し な かった のは 紛 れ も
なく 事 実 だから。
246
01:36:35,220 --> 01:36:36,220
明 日 から もう。
247
01:36:39,760 --> 01:36:46,540
や る から な 無 断 欠 勤 する ん じゃ ね ー ぞ わ かった
248
01:36:46,540 --> 01:36:47,540
な
20633