Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
C'est pas bien aujourd'hui ou quoi ?
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
Voilà, il y a un peu de mieux quand même.
3
00:00:08,000 --> 00:00:14,000
Celle-là, la ferme, elle est malade.
4
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
T'es sûr que...
5
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
...
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
...
7
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
...
8
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
...
9
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
...
10
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
SpaceX treatments FranKE
11
00:00:30,000 --> 00:00:33,260
rum
12
00:00:47,420 --> 00:00:50,420
Alors où vas-tu ?
13
00:00:50,420 --> 00:00:58,420
J'ai un truc à faire pour que j'ai ce re-obligé d'être vacciné.
14
00:00:58,420 --> 00:01:00,420
Il faut que je voyage.
15
00:01:02,420 --> 00:01:10,420
C'est chaud, moins de mois, bientôt ils vont peut-être essayer d'imposer ça dans notre boîte, ça va être chiant même mon taf.
16
00:01:10,420 --> 00:01:15,420
La vérité c'est que j'ai grave envie d'aller au resto à chaque fois, il y a une meuf, depuis la dernière fois, je lui mets déjà en compte.
17
00:01:15,420 --> 00:01:25,420
Mais on m'a dit à d'autres médecins, ils font ça, tu payes après ils t'aient fait ça.
18
00:01:25,420 --> 00:01:29,420
Ouais je kifferais notre rencontre avec les médecins.
19
00:01:29,420 --> 00:01:34,420
Les monstres tu peux pas trouver ça, les gens en France ils vont pas...
20
00:01:34,420 --> 00:01:37,420
On ne les va pas dire, on ne les va pas dire.
21
00:01:37,420 --> 00:01:39,420
On paye des mondes aussi.
22
00:01:39,420 --> 00:01:43,420
La tournure, l'approche pour demander un truc comme ça c'est chaud.
23
00:01:44,420 --> 00:01:55,420
Je pense soit que tu as un pote que tu connais, soit t'as de la chance, mais je crois pas en la chance.
24
00:01:57,420 --> 00:01:59,420
Enfin une bavoire avec le guiz.
25
00:01:59,420 --> 00:02:01,420
Ouais c'est un rost.
26
00:02:02,420 --> 00:02:04,420
T'as pas fait de tournage toi ?
27
00:02:04,420 --> 00:02:07,420
Non j'ai rien fait depuis, ça fait flan de temps frère.
28
00:02:08,420 --> 00:02:13,420
Depuis que je n'ai pas de place sanitaire je fais plus rien, je suis à moi, je suis dans une grotte, je fais rien.
29
00:02:13,420 --> 00:02:16,420
Je suis au staff, je rentre chez moi, je ne me vois pas, je ne vais pas me réviser.
30
00:02:16,420 --> 00:02:21,420
Surtout les restaurants, juste sur les terrasses, manque de four.
31
00:02:22,420 --> 00:02:28,420
Soit c'est bien vacciner, soit tu cherches un truc de force sanitaire.
32
00:02:29,420 --> 00:02:34,420
Il y a des médecins que tu peux payer ici, ça c'est qu'on la voit.
33
00:02:34,420 --> 00:02:36,420
Je vais te porter.
34
00:02:41,420 --> 00:02:43,420
Il y a quelqu'un ?
35
00:02:43,420 --> 00:02:45,420
Oui, passion suivante ?
36
00:02:45,420 --> 00:02:47,420
Oui c'est bien pour moi.
37
00:02:47,420 --> 00:02:48,420
Vous êtes deux ?
38
00:02:48,420 --> 00:02:49,420
On est deux maintenant.
39
00:02:49,420 --> 00:02:50,420
Allez y entrer.
40
00:02:50,420 --> 00:02:52,420
Asseyez-vous.
41
00:02:59,420 --> 00:03:02,420
Dites moi, qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
42
00:03:02,420 --> 00:03:06,420
Je suis mal à la tête, je ne sais pas pourquoi.
43
00:03:08,420 --> 00:03:10,420
C'est pour ça que je suis venu vous voir.
44
00:03:10,420 --> 00:03:13,420
Si vous pouvez me donner quelque chose pour m'aider.
45
00:03:14,420 --> 00:03:17,420
Est-ce que vous voulez faire le vaccin aussi contre le Covid ?
46
00:03:18,420 --> 00:03:20,420
Je ne pense pas, je ne suis pas encore prêt.
47
00:03:21,420 --> 00:03:22,420
On va te tuer ?
48
00:03:22,420 --> 00:03:23,420
Non, c'est fou.
49
00:03:23,420 --> 00:03:24,420
Non, on ne veut pas faire ça.
50
00:03:24,420 --> 00:03:26,420
Ok, pas de soucis, je vous demande.
51
00:03:27,420 --> 00:03:31,420
On va s'occuper de votre nom de tête, je vous en prie, installez-vous.
52
00:03:32,420 --> 00:03:33,420
Juste ici ?
53
00:03:33,420 --> 00:03:34,420
Oui.
54
00:03:34,420 --> 00:03:35,420
Je peux rester ici ?
55
00:03:35,420 --> 00:03:36,420
Oui.
56
00:03:37,420 --> 00:03:38,420
Ici ?
57
00:03:38,420 --> 00:03:39,420
Oui.
58
00:03:43,420 --> 00:03:45,420
Enlevez le masque s'il vous plaît.
59
00:03:46,420 --> 00:03:47,420
Faites A.
60
00:03:47,420 --> 00:03:49,420
On va faire de la mortésité.
61
00:03:49,420 --> 00:03:50,420
Allez-y.
62
00:03:53,420 --> 00:03:57,420
La gorge me paraît normale, mais pas rouge.
63
00:03:58,420 --> 00:04:03,420
Ok, vous avez juste mal à la tête, pas d'autres symptômes qui pourraient faire penser au Covid ?
64
00:04:04,420 --> 00:04:06,420
J'ai aussi des douleurs.
65
00:04:06,420 --> 00:04:08,420
Ok, installez-vous.
66
00:04:09,420 --> 00:04:10,420
Je ne fais rien.
67
00:04:10,420 --> 00:04:11,420
Allez-y.
68
00:04:16,420 --> 00:04:18,420
Tu mets ton masque comme nous quand tu sors dehors ou pas ?
69
00:04:18,420 --> 00:04:20,420
Je mets ça sur le côté.
70
00:04:27,420 --> 00:04:30,420
C'est un peu chaud, mais ce n'est pas non plus...
71
00:04:34,420 --> 00:04:37,420
Si vous avez mal quand je vous touche par ici ?
72
00:04:38,420 --> 00:04:42,420
Oui, mais quand je me touche, je ne comprends pas pourquoi.
73
00:04:43,420 --> 00:04:44,420
Ah oui ?
74
00:04:44,420 --> 00:04:46,420
Oui, je ne sais pas.
75
00:04:47,420 --> 00:04:49,420
Vous éliminez mes douleurs ou je ne sais pas.
76
00:04:49,420 --> 00:04:51,420
Non, je rigole.
77
00:04:52,420 --> 00:04:53,420
C'est pour rigoler.
78
00:04:53,420 --> 00:04:55,420
C'est pour rigoler moi, j'ai un comédie.
79
00:04:55,420 --> 00:04:56,420
Ah d'accord.
80
00:04:57,420 --> 00:04:59,420
Ah oui, ça me fait du bien.
81
00:05:00,420 --> 00:05:02,420
Vous savez, je connais très bien mon métier.
82
00:05:02,420 --> 00:05:03,420
Ah oui, tu fais ça bien.
83
00:05:03,420 --> 00:05:09,420
Je sais très bien apaiser mes patients et les guérir à ma manière.
84
00:05:10,420 --> 00:05:13,420
Franchement, là où tu touches, j'avais aussi mal.
85
00:05:13,420 --> 00:05:14,420
Ah oui ?
86
00:05:14,420 --> 00:05:15,420
Oui, je ne comprends pas.
87
00:05:15,420 --> 00:05:16,420
Je ne sais pas.
88
00:05:16,420 --> 00:05:21,420
Un ami m'avait dit que je pouvais même demander pourquoi on puisse me faire une opération.
89
00:05:21,420 --> 00:05:23,420
Je ne sais pas, parce que j'allume mal là où tu touches.
90
00:05:23,420 --> 00:05:25,420
Oh, et là ça va mieux quand même ?
91
00:05:25,420 --> 00:05:27,420
Non, super bien, je ne sais pas.
92
00:05:27,420 --> 00:05:28,420
C'est comme je suis aux élites.
93
00:05:29,420 --> 00:05:32,420
Il va falloir s'occuper de ça aussi alors.
94
00:05:32,420 --> 00:05:33,420
S'occuper de ça ?
95
00:05:33,420 --> 00:05:34,420
Oui.
96
00:05:34,420 --> 00:05:37,420
Ah, tu peux aussi faire des massages s'il te plait.
97
00:05:37,420 --> 00:05:38,420
Oui.
98
00:05:39,420 --> 00:05:40,420
Ah, là tu m'en sors.
99
00:05:42,420 --> 00:05:45,420
Des massages personnalisés.
100
00:05:45,420 --> 00:05:46,420
C'est vrai ?
101
00:05:46,420 --> 00:05:47,420
Oui.
102
00:05:50,420 --> 00:05:51,420
Ah oui ?
103
00:05:53,420 --> 00:05:54,420
Oui.
104
00:05:54,420 --> 00:05:55,420
Tu as plus mal ?
105
00:05:55,420 --> 00:05:58,420
Ah oui, elle fait bien le docteur.
106
00:05:58,420 --> 00:05:59,420
Ah bon ?
107
00:05:59,420 --> 00:06:00,420
Tu as plus mal à la tête ?
108
00:06:00,420 --> 00:06:04,420
En fait, elle est mince là et ça me va en fait.
109
00:06:04,420 --> 00:06:05,420
Ah bon ?
110
00:06:05,420 --> 00:06:06,420
Oui.
111
00:06:06,420 --> 00:06:07,420
C'est pas trop bien, c'est un mot.
112
00:06:07,420 --> 00:06:10,420
Je crois qu'on ne va pas trop payer en médaille parce que je ne sais pas que ça va faire aussi.
113
00:06:10,420 --> 00:06:11,420
Toi aussi ?
114
00:06:11,420 --> 00:06:12,420
Oui.
115
00:06:12,420 --> 00:06:13,420
Ah oui ?
116
00:06:13,420 --> 00:06:14,420
À raison.
117
00:06:16,420 --> 00:06:18,420
On s'occupera de ça plus tard.
118
00:06:18,420 --> 00:06:19,420
Ah oui ?
119
00:06:20,420 --> 00:06:21,420
Oui.
120
00:06:23,420 --> 00:06:24,420
Quoi ?
121
00:06:26,420 --> 00:06:27,420
Alors en fait...
122
00:06:27,420 --> 00:06:29,420
Attends, attends, attends, attends.
123
00:06:29,420 --> 00:06:31,420
Il vient pour un mal de tête à la base.
124
00:06:31,420 --> 00:06:32,420
Oui.
125
00:06:32,420 --> 00:06:34,420
Et là ça c'est un mal de tête ça ?
126
00:06:34,420 --> 00:06:36,420
En fait, je vais la séquiter chez moi.
127
00:06:36,420 --> 00:06:38,420
Je sais comment apaiser mes patients.
128
00:06:38,420 --> 00:06:40,420
Je fais mon métier, je maîtrise.
129
00:06:40,420 --> 00:06:43,420
Je sais comment soulager la douleur de mes patients.
130
00:06:43,420 --> 00:06:45,420
Avec tout le respect que je vous dois.
131
00:06:45,420 --> 00:06:47,420
Mais toi aussi, il essaie de faire du métier.
132
00:06:47,420 --> 00:06:49,420
Ça te dit que tu viens pour toi, tu as plus mal toi.
133
00:06:49,420 --> 00:06:52,420
Mais c'est du docteur, c'est du massage en fait.
134
00:06:52,420 --> 00:06:54,420
Mais le médecin si vous...
135
00:06:54,420 --> 00:06:55,420
Je fais ça pour le guérir ?
136
00:06:55,420 --> 00:07:01,420
Imaginez, docteur, si moi je vous vois, je dis ça à quelqu'un dans le médecin, vous êtes mort.
137
00:07:01,420 --> 00:07:03,420
Vous n'avez plus de boulot.
138
00:07:03,420 --> 00:07:05,420
Ça se fait pas ça.
139
00:07:05,420 --> 00:07:07,420
Vous savez ce qui peut se faire ?
140
00:07:07,420 --> 00:07:08,420
C'est interdit.
141
00:07:08,420 --> 00:07:11,420
Je vous ai entendu discuter dans la salle d'attente.
142
00:07:11,420 --> 00:07:15,420
Vous avez envie d'aller au restaurant, en terrasse.
143
00:07:15,420 --> 00:07:17,420
Mais vous n'êtes pas vacciné.
144
00:07:17,420 --> 00:07:19,420
Vous ne comptez pas le faire tout de suite ?
145
00:07:19,420 --> 00:07:20,420
Non.
146
00:07:21,420 --> 00:07:24,420
Je vous propose un petit arrangement.
147
00:07:24,420 --> 00:07:26,420
On va dire...
148
00:07:26,420 --> 00:07:29,420
Je vous fais des faux passes sanitaires.
149
00:07:29,420 --> 00:07:30,420
C'est vrai ?
150
00:07:30,420 --> 00:07:31,420
Oui.
151
00:07:31,420 --> 00:07:35,420
En échange de votre silence.
152
00:07:38,420 --> 00:07:40,420
J'ai... comment dire ?
153
00:07:40,420 --> 00:07:43,420
J'ai des besoins à satisfaire.
154
00:07:43,420 --> 00:07:46,420
Ça fait très longtemps qu'on ne s'est pas occupé de moi.
155
00:07:46,420 --> 00:07:47,420
Non.
156
00:07:47,420 --> 00:07:48,420
Si.
157
00:07:48,420 --> 00:07:50,420
C'est pas une caméra que je fais là.
158
00:07:50,420 --> 00:07:52,420
On n'est pas filmé.
159
00:07:52,420 --> 00:07:53,420
Non.
160
00:07:53,420 --> 00:07:54,420
Hein ?
161
00:07:54,420 --> 00:07:56,420
Vous êtes sérieuse ?
162
00:07:56,420 --> 00:07:58,420
Je suis sérieuse.
163
00:07:58,420 --> 00:08:00,420
Ne vous en faites pas.
164
00:08:00,420 --> 00:08:04,420
Vous n'êtes pas les premiers patients à qui je propose ce genre de soins.
165
00:08:04,420 --> 00:08:05,420
Mais...
166
00:08:05,420 --> 00:08:07,420
Tu ne me reprends pas.
167
00:08:07,420 --> 00:08:09,420
Qui va dire non ?
168
00:08:09,420 --> 00:08:10,420
Moi, je ne savais pas.
169
00:08:10,420 --> 00:08:11,420
Qui va dire non ?
170
00:08:11,420 --> 00:08:12,420
Juste...
171
00:08:12,420 --> 00:08:14,420
On ne pense pas qu'il est signifié.
172
00:08:14,420 --> 00:08:16,420
Bien sûr que non.
173
00:08:16,420 --> 00:08:20,420
Mais nous, mon amie peut me filmer par décomportable.
174
00:08:20,420 --> 00:08:22,420
On s'amuse après.
175
00:08:22,420 --> 00:08:23,420
On est là pour.
176
00:08:23,420 --> 00:08:25,420
On nous avait demandé pourquoi pas.
177
00:08:25,420 --> 00:08:26,420
Ça reste...
178
00:08:26,420 --> 00:08:27,420
Au moins nous on est protégés.
179
00:08:27,420 --> 00:08:28,420
Ça reste entre nous.
180
00:08:28,420 --> 00:08:30,420
Si il y a une preuve de nous, on va dire non.
181
00:08:30,420 --> 00:08:32,420
C'est elle-même qui nous avait demandé.
182
00:08:32,420 --> 00:08:33,420
Moi je suis d'accord.
183
00:08:33,420 --> 00:08:35,420
Docteur comment vous vous appelez ?
184
00:08:35,420 --> 00:08:36,420
Docteur Ina.
185
00:08:36,420 --> 00:08:38,420
On va vous enchanter.
186
00:08:38,420 --> 00:08:39,420
Moi je suis d'accord pour l'arranchement.
187
00:08:39,420 --> 00:08:40,420
Tu es d'accord ?
188
00:08:40,420 --> 00:08:41,420
Ça me va.
189
00:08:41,420 --> 00:08:42,420
Bon.
190
00:08:42,420 --> 00:08:43,420
Parfait.
191
00:08:43,420 --> 00:08:44,420
On a un arrangement alors.
192
00:08:44,420 --> 00:08:46,420
Alors on commence par vous docteur.
193
00:08:46,420 --> 00:08:47,420
On commence là.
194
00:08:47,420 --> 00:08:49,420
Je vais soulager votre mal de tête.
195
00:08:50,420 --> 00:08:52,420
J'ai de la chance aujourd'hui.
196
00:08:52,420 --> 00:08:54,420
J'ai deux âmes pour voir.
197
00:08:54,420 --> 00:08:56,420
Je demande c'est qui qui est malade ici.
198
00:09:02,420 --> 00:09:04,420
Vous savez j'ai eu tellement de travail dernièrement.
199
00:09:04,420 --> 00:09:06,420
Je me suis dit que je vais faire de la tâche.
200
00:09:06,420 --> 00:09:08,420
Et là j'ai fait la tâche.
201
00:09:08,420 --> 00:09:10,420
Et là j'ai fait la tâche.
202
00:09:10,420 --> 00:09:11,420
On va voir.
203
00:09:11,420 --> 00:09:13,420
Vous savez j'ai eu tellement de travail dernièrement.
204
00:09:13,420 --> 00:09:15,420
Je n'ai pas pu me faire plaisir avec des patients.
205
00:09:15,420 --> 00:09:17,420
C'est de Marie ?
206
00:09:17,420 --> 00:09:18,420
Oui.
207
00:09:18,420 --> 00:09:19,420
Qu'est-ce que tu veux dire ?
208
00:09:19,420 --> 00:09:21,420
Mais mon mari est en déplacement.
209
00:09:21,420 --> 00:09:22,420
C'est pas vrai.
210
00:09:23,420 --> 00:09:25,420
On va prendre son auto.
211
00:09:28,420 --> 00:09:30,420
Ah ouais on va prendre son auto.
212
00:09:30,420 --> 00:09:32,420
Ça va mieux ?
213
00:09:34,420 --> 00:09:36,420
On va te guérir aussi.
214
00:09:37,420 --> 00:09:39,420
T'en aimes trop ça.
215
00:09:40,420 --> 00:09:42,420
Tu sais bien.
216
00:09:53,420 --> 00:09:55,420
Ça va mieux docteur ?
217
00:09:55,420 --> 00:09:57,420
Oui oui.
218
00:10:02,420 --> 00:10:04,420
On va venir souvent je pense.
219
00:10:06,420 --> 00:10:08,420
On va se soulager.
220
00:10:10,420 --> 00:10:12,420
On va se faire du bien tout seul.
221
00:10:24,420 --> 00:10:26,420
Tu veux un aspirin ?
222
00:10:26,420 --> 00:10:28,420
Non.
223
00:10:30,420 --> 00:10:32,420
Ne vous en faites pas.
224
00:10:32,420 --> 00:10:34,420
J'ai le remède à tous vos mots.
225
00:10:34,420 --> 00:10:36,420
Ah ouais ?
226
00:10:36,420 --> 00:10:38,420
Tu t'appelles madame aspirin ?
227
00:10:40,420 --> 00:10:42,420
Non.
228
00:10:54,420 --> 00:10:56,420
Je suis surpris.
229
00:10:58,420 --> 00:11:00,420
Si j'avais la tête.
230
00:11:10,420 --> 00:11:12,420
Je suis désolé.
231
00:11:13,420 --> 00:11:15,420
Je suis désolé.
232
00:11:21,420 --> 00:11:23,420
Je suis désolé.
233
00:11:32,420 --> 00:11:36,420
Si ton mari est en déplacement, on va faire tout ce qu'il faut pour te faire bien tous les jours.
234
00:11:36,420 --> 00:11:38,420
Si tu veux, il va te voir souvent.
235
00:11:39,420 --> 00:11:41,420
Tu aimerais bien ?
236
00:11:42,420 --> 00:11:44,420
Oui, revenir tous les jours si vous voulez.
237
00:11:44,420 --> 00:11:46,420
Ah ouais ?
238
00:11:46,420 --> 00:11:48,420
T'es encore en douille.
239
00:11:56,420 --> 00:11:58,420
Putain.
240
00:11:58,420 --> 00:12:00,420
Ça vous plait ?
241
00:12:00,420 --> 00:12:02,420
Oui, c'est l'hiver.
242
00:12:09,420 --> 00:12:12,420
Je te demande qui est malade franchement.
243
00:12:30,420 --> 00:12:33,420
Je vais te donner un bon médicament.
244
00:12:33,420 --> 00:12:35,420
C'est bon.
245
00:12:37,420 --> 00:12:39,420
C'est beau d'ailleurs.
246
00:12:39,420 --> 00:12:41,420
Tu vas aller de soir.
247
00:12:45,420 --> 00:12:47,420
Elle est fermée.
248
00:12:49,420 --> 00:12:51,420
Tu le verses.
249
00:12:55,420 --> 00:12:57,420
Commence ta petite dose.
250
00:12:57,420 --> 00:12:59,420
Comme ça se fait une scie de valentine.
251
00:12:59,420 --> 00:13:01,420
Finalement.
252
00:13:03,420 --> 00:13:05,420
C'est bon.
253
00:13:17,420 --> 00:13:19,420
Ça va ?
254
00:13:19,420 --> 00:13:21,420
Oui.
255
00:13:33,420 --> 00:13:35,420
Vas-y, rentre là.
256
00:13:35,420 --> 00:13:37,420
Il y a rien d'absent là.
257
00:13:37,420 --> 00:13:41,420
Les docteurs nous font comme ça qu'elle reste seule de tout le secteur.
258
00:13:41,420 --> 00:13:43,420
On peut devenir des passants réguliers.
259
00:13:59,420 --> 00:14:01,420
Elle se sent très bien là.
260
00:14:03,420 --> 00:14:05,420
J'ai vraiment envie de la déguster.
261
00:14:05,420 --> 00:14:07,420
C'est la meilleure fille.
262
00:14:13,420 --> 00:14:15,420
Dr Luna, vous êtes bonne.
263
00:14:17,420 --> 00:14:19,420
Je sais.
264
00:14:19,420 --> 00:14:21,420
Vous êtes la meilleure fille.
265
00:14:33,420 --> 00:14:35,420
Elle est bien.
266
00:14:49,420 --> 00:14:51,420
Elle se sent bien ?
267
00:14:51,420 --> 00:14:53,420
Oui.
268
00:14:57,420 --> 00:14:59,420
Elle est bien.
269
00:14:59,420 --> 00:15:01,420
Elle est bien.
270
00:15:01,420 --> 00:15:03,420
Elle est bien.
271
00:15:03,420 --> 00:15:05,420
Oui.
272
00:15:05,420 --> 00:15:07,420
C'est bon.
273
00:15:09,420 --> 00:15:11,420
On va te faire du bien.
274
00:15:29,420 --> 00:15:31,420
C'est bon.
275
00:15:43,420 --> 00:15:45,420
C'est bon les docteurs.
276
00:15:45,420 --> 00:15:47,420
C'est bon.
277
00:15:47,420 --> 00:15:49,420
C'est trop bien ça.
278
00:15:55,420 --> 00:15:57,420
C'est plus la quai d'année.
279
00:15:57,420 --> 00:15:59,420
C'est la maison.
280
00:16:11,420 --> 00:16:13,420
Elle est vraiment bonne.
281
00:16:17,420 --> 00:16:19,420
Elle est bien.
282
00:16:33,420 --> 00:16:35,420
Je vais te laisser.
283
00:16:35,420 --> 00:16:37,420
Tu vas reprendre son bureau.
284
00:16:37,420 --> 00:16:39,420
Oui.
285
00:16:39,420 --> 00:16:41,420
Tu as des inconnus.
286
00:16:41,420 --> 00:16:43,420
Oui.
287
00:16:43,420 --> 00:16:45,420
Je vais te laisser.
288
00:16:47,420 --> 00:16:49,420
Oui.
289
00:16:49,420 --> 00:16:51,420
Oui.
290
00:16:55,420 --> 00:16:57,420
Tu sais que tu veux ?
291
00:16:57,420 --> 00:16:59,420
Je te fasse.
292
00:16:59,420 --> 00:17:01,420
On va réparer le temps perdu que ton mari t'a pas fait.
293
00:17:05,420 --> 00:17:07,420
Je te rappelle que c'est moi qui t'as envie.
294
00:17:11,420 --> 00:17:13,420
C'est très bien.
295
00:17:17,420 --> 00:17:19,420
non
296
00:17:19,420 --> 00:17:21,420
non
297
00:17:21,420 --> 00:17:23,420
oh
298
00:17:23,420 --> 00:17:25,420
ah
299
00:17:25,420 --> 00:17:27,420
ah
300
00:17:27,420 --> 00:17:29,420
ah
301
00:17:29,420 --> 00:17:31,420
ah
302
00:17:31,420 --> 00:17:33,420
ah
303
00:17:33,420 --> 00:17:35,420
ah
304
00:17:35,420 --> 00:17:37,420
oui du sang quand je suis trempée
305
00:17:37,420 --> 00:17:39,420
ah
306
00:17:39,420 --> 00:17:41,420
non
307
00:17:41,420 --> 00:17:43,420
oh
308
00:17:43,420 --> 00:17:45,420
oh
309
00:17:45,420 --> 00:17:47,420
non
310
00:17:47,420 --> 00:17:49,420
oh
311
00:17:49,420 --> 00:17:51,420
oh
312
00:17:51,420 --> 00:17:53,420
oh
313
00:17:53,420 --> 00:17:55,420
j'adore la bite ouais
314
00:17:55,420 --> 00:17:57,420
oh
315
00:17:57,420 --> 00:17:59,420
oh je vais me faire baiser tous les jours comme ça
316
00:17:59,420 --> 00:18:01,420
ah
317
00:18:01,420 --> 00:18:03,420
ah
318
00:18:03,420 --> 00:18:05,420
ah
319
00:18:05,420 --> 00:18:07,420
oui oui oui oui oui
320
00:18:07,420 --> 00:18:09,420
oui
321
00:18:09,420 --> 00:18:11,420
ah
322
00:18:11,420 --> 00:18:13,420
non
323
00:18:13,420 --> 00:18:15,420
allez vas-y
324
00:18:15,420 --> 00:18:17,420
hum
325
00:18:17,420 --> 00:18:19,420
ah
326
00:18:19,420 --> 00:18:21,420
oui oui
327
00:18:21,420 --> 00:18:23,420
ah
328
00:18:23,420 --> 00:18:25,420
oh
329
00:18:25,420 --> 00:18:27,420
ah
330
00:18:27,420 --> 00:18:29,420
ah c'est bon c'est bon
331
00:18:29,420 --> 00:18:31,420
ah
332
00:18:31,420 --> 00:18:33,420
ah
333
00:18:33,420 --> 00:18:35,420
ah
334
00:18:35,420 --> 00:18:37,420
ah
335
00:18:37,420 --> 00:18:39,420
ah
336
00:18:39,420 --> 00:18:41,420
oui oui oui oui oui
337
00:18:41,420 --> 00:18:43,420
ah
338
00:18:43,420 --> 00:18:45,420
ah
339
00:18:45,420 --> 00:18:47,420
ah
340
00:18:47,420 --> 00:18:49,420
ah
341
00:18:49,420 --> 00:18:51,420
ah
342
00:18:51,420 --> 00:18:53,420
ah
343
00:18:53,420 --> 00:18:55,420
ah
344
00:18:55,420 --> 00:18:57,420
ah
345
00:18:57,420 --> 00:18:59,420
oh
346
00:18:59,420 --> 00:19:01,420
oui
347
00:19:01,420 --> 00:19:03,420
ah
348
00:19:03,420 --> 00:19:05,420
oh
349
00:19:05,420 --> 00:19:07,420
ah
350
00:19:07,420 --> 00:19:09,420
ah
351
00:19:09,420 --> 00:19:11,420
ah
352
00:19:11,420 --> 00:19:13,420
ah
353
00:19:15,420 --> 00:19:17,420
oui
354
00:19:17,420 --> 00:19:19,420
oui oui oui oui
355
00:19:19,420 --> 00:19:21,420
ah
356
00:19:21,420 --> 00:19:23,420
ah
357
00:19:23,420 --> 00:19:25,420
ah
358
00:19:25,420 --> 00:19:27,420
hop
359
00:19:29,420 --> 00:19:31,420
oh
360
00:19:31,420 --> 00:19:33,420
oui oui oui oui oui oui
361
00:19:33,420 --> 00:19:35,420
oh
362
00:19:35,420 --> 00:19:37,420
oh
363
00:19:37,420 --> 00:19:38,640
Wear ta main 것 veux
364
00:19:44,940 --> 00:19:45,940
Alors vas y
365
00:19:46,380 --> 00:19:47,900
uchen
366
00:19:47,900 --> 00:20:01,320
ール
367
00:20:04,840 --> 00:20:05,980
Oui
368
00:20:07,420 --> 00:20:09,420
Oh !
369
00:20:09,420 --> 00:20:11,420
Aaaaaaaah !
370
00:20:11,420 --> 00:20:13,420
Aaaaaah !
371
00:20:13,420 --> 00:20:15,420
Aaaaaah !
372
00:20:17,420 --> 00:20:19,420
Oh, ça fait plus.
373
00:20:19,420 --> 00:20:21,420
Ah, c'est trop lourd.
374
00:20:21,420 --> 00:20:23,420
Ah, c'est trop lourd.
375
00:20:23,420 --> 00:20:25,420
Ah, c'est trop lourd.
376
00:20:25,420 --> 00:20:27,420
C'est parti.
377
00:20:27,420 --> 00:20:29,420
C'est parti.
378
00:20:31,420 --> 00:20:33,420
On va laisser mes larmes voir.
379
00:20:33,420 --> 00:20:49,420
La bio.
380
00:20:49,420 --> 00:20:56,480
Tu sais bien, DM, c'est fait de le plaisir.
381
00:20:56,480 --> 00:21:00,180
Normal, il est pas là.
382
00:21:00,180 --> 00:21:04,180
auto mask
383
00:21:15,540 --> 00:21:17,200
je
384
00:21:17,200 --> 00:21:19,440
ce
385
00:21:19,440 --> 00:21:21,780
libre
386
00:21:21,780 --> 00:21:27,080
el
387
00:21:27,080 --> 00:21:32,440
Ah ah non ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
388
00:21:32,440 --> 00:21:35,960
Oui oui ah ah
389
00:21:35,960 --> 00:21:38,960
Ah oui
390
00:21:38,960 --> 00:21:41,960
Oh oh oh
391
00:21:41,960 --> 00:21:44,960
Ah ah
392
00:21:44,960 --> 00:21:47,960
Oh oh
393
00:21:47,960 --> 00:21:50,960
Oh oh
394
00:21:50,960 --> 00:21:52,960
Oh oh
395
00:21:52,960 --> 00:21:55,960
Ah ah
396
00:21:55,960 --> 00:21:58,960
Oh oh
397
00:21:58,960 --> 00:22:01,960
Oh oh
398
00:22:01,960 --> 00:22:04,960
Oh oh
399
00:22:04,960 --> 00:22:07,960
Oh oh
400
00:22:07,960 --> 00:22:10,960
Oh oui mais si
401
00:22:10,960 --> 00:22:13,960
Oh oh oh
402
00:22:13,960 --> 00:22:16,960
Oh oh
403
00:22:16,960 --> 00:22:19,960
Oh oh
404
00:22:19,960 --> 00:22:22,960
Oh oh
405
00:22:23,960 --> 00:22:26,960
Ahats
406
00:22:26,960 --> 00:22:29,960
Au
407
00:22:29,960 --> 00:22:32,960
Ahats
408
00:22:32,960 --> 00:22:35,960
Oh oh
409
00:22:35,960 --> 00:22:38,960
Ahats
410
00:22:38,960 --> 00:22:41,960
Oh oh
411
00:22:41,960 --> 00:22:44,960
Oh oh
412
00:22:44,960 --> 00:22:47,960
Oh oh
413
00:22:47,960 --> 00:22:50,960
Ahats
414
00:22:50,960 --> 00:22:52,960
Oh !
415
00:22:52,960 --> 00:22:54,960
Faut tourner toi, tourne toi.
416
00:22:54,960 --> 00:22:56,960
Je veux toujours te faire ça.
417
00:22:56,960 --> 00:22:58,960
Vas-y.
418
00:23:00,960 --> 00:23:02,960
Ne gâche pas.
419
00:23:02,960 --> 00:23:04,960
Oh !
420
00:23:04,960 --> 00:23:06,960
Oh !
421
00:23:06,960 --> 00:23:08,960
Oh !
422
00:23:08,960 --> 00:23:10,960
Oh !
423
00:23:10,960 --> 00:23:12,960
Oh !
424
00:23:12,960 --> 00:23:14,960
Oh !
425
00:23:14,960 --> 00:23:16,960
Oh !
426
00:23:16,960 --> 00:23:18,960
Oh !
427
00:23:18,960 --> 00:23:20,960
Oh !
428
00:23:20,960 --> 00:23:22,960
Oh !
429
00:23:22,960 --> 00:23:24,960
Oh !
430
00:23:24,960 --> 00:23:26,960
Oh !
431
00:23:26,960 --> 00:23:28,960
Oh !
432
00:23:28,960 --> 00:23:30,960
Ahhh !
433
00:23:30,960 --> 00:23:32,960
Oh !
434
00:23:32,960 --> 00:23:34,960
Oh !
435
00:23:44,960 --> 00:23:46,960
Oh !
436
00:23:46,960 --> 00:23:48,960
Oh ouai !
437
00:23:50,960 --> 00:23:52,960
Tu vas me fouiller de passe sanitaire.
438
00:23:52,960 --> 00:23:54,960
Ouai !
439
00:23:59,960 --> 00:24:01,960
Tu vas me faire flexibiliser ton ventre.
440
00:24:03,960 --> 00:24:05,960
Flexibilise moi !
441
00:24:16,960 --> 00:24:18,960
Oui, oui, oui, oui !
442
00:24:21,960 --> 00:24:23,960
Tu te regardes ça putain.
443
00:24:23,960 --> 00:24:25,960
Je sais, je sais.
444
00:24:46,960 --> 00:24:48,960
Ah, ah, oh, oh !
445
00:24:50,960 --> 00:24:52,960
Ah, ah, oh, oh !
446
00:25:02,960 --> 00:25:04,960
C'est bon, c'est bon !
447
00:25:12,960 --> 00:25:14,960
C'est trop bon.
448
00:25:16,960 --> 00:25:18,960
Ah, ah, oh, oh !
449
00:25:20,960 --> 00:25:22,960
Ah, ah, oh !
450
00:25:24,960 --> 00:25:26,960
Oh, oh, oh !
451
00:25:34,960 --> 00:25:36,960
Oui, oui, ah !
452
00:25:42,960 --> 00:25:44,960
Oui, oui, oui, oui, oui !
453
00:25:46,960 --> 00:25:48,960
Ah, ah, oh, oh !
454
00:25:50,960 --> 00:25:52,960
Ah, ah, oh !
455
00:25:52,960 --> 00:25:54,960
Oui, oui, ah !
456
00:25:56,960 --> 00:25:58,960
Ah, ouai vas-y, ma petite chatte !
457
00:26:00,960 --> 00:26:02,960
Ah, ah, oh !
458
00:26:02,960 --> 00:26:04,960
Encore, encore !
459
00:26:04,960 --> 00:26:06,960
Ah, ah, ah, oh !
460
00:26:06,960 --> 00:26:08,960
Ah, ah, ah !
461
00:26:12,960 --> 00:26:14,960
Oh, oui !
462
00:26:14,960 --> 00:26:16,960
C'est bon ?
463
00:26:44,960 --> 00:26:46,960
Oui, oui, oui, oui !
464
00:26:54,960 --> 00:26:56,960
T'as ou ça ?
465
00:26:56,960 --> 00:26:58,960
Oui.
466
00:27:10,960 --> 00:27:12,960
Vas-y.
467
00:27:14,960 --> 00:27:16,960
Oh !
468
00:27:22,960 --> 00:27:24,960
Vas-y, mets-la-moi.
469
00:27:24,960 --> 00:27:26,960
Oh !
470
00:27:28,960 --> 00:27:30,960
Oh !
471
00:27:30,960 --> 00:27:32,960
Oh !
472
00:27:32,960 --> 00:27:34,960
Oh !
473
00:27:34,960 --> 00:27:36,960
Oh !
474
00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Oh, c'est bon !
475
00:27:38,960 --> 00:27:40,960
Oh !
476
00:27:40,960 --> 00:27:42,960
Oh !
477
00:27:42,960 --> 00:27:44,960
Oh !
478
00:27:44,960 --> 00:27:46,960
Oh !
479
00:27:46,960 --> 00:27:48,960
Ah !
480
00:27:48,960 --> 00:27:50,960
Ah !
481
00:27:50,960 --> 00:27:52,960
Ah !
482
00:27:52,960 --> 00:27:54,960
Oh !
483
00:27:54,960 --> 00:27:56,960
Oh, vas-y !
484
00:27:56,960 --> 00:27:58,960
Hmm.
485
00:28:02,960 --> 00:28:04,960
Hmm.
486
00:28:04,960 --> 00:28:06,960
Oh, oui, oh, oui, comme ça oui !
487
00:28:06,960 --> 00:28:08,960
Oh !
488
00:28:08,960 --> 00:28:10,960
Oh !
489
00:28:10,960 --> 00:28:12,960
Oh !
490
00:28:12,960 --> 00:28:14,960
Oh !
491
00:28:14,960 --> 00:28:16,960
Oh !
492
00:28:16,960 --> 00:28:18,960
Oh !
493
00:28:18,960 --> 00:28:20,960
Oh !
494
00:28:20,960 --> 00:28:22,960
Oh !
495
00:28:24,960 --> 00:28:26,960
Oh !
496
00:28:26,960 --> 00:28:28,960
Ah !
497
00:28:28,960 --> 00:28:30,960
Ah !
498
00:28:30,960 --> 00:28:32,960
Oh !
499
00:28:32,960 --> 00:28:34,960
Oh !
500
00:28:34,960 --> 00:28:36,960
Oh !
501
00:28:36,960 --> 00:28:38,960
Oh !
502
00:28:38,960 --> 00:28:43,260
AaaaaahNN!
503
00:28:56,360 --> 00:28:57,800
Tu te rends à la bottelier?
504
00:28:57,800 --> 00:28:59,260
AVE spent Awesome
505
00:29:08,960 --> 00:29:10,960
oh vas-y laisse moi
506
00:29:10,960 --> 00:29:12,960
oh oui
507
00:29:12,960 --> 00:29:14,960
ah ah
508
00:29:14,960 --> 00:29:16,960
ah ah
509
00:29:16,960 --> 00:29:18,960
ah ah
510
00:29:18,960 --> 00:29:20,960
ah ah
511
00:29:20,960 --> 00:29:22,960
ah ah
512
00:29:22,960 --> 00:29:24,960
ah ah
513
00:29:24,960 --> 00:29:26,960
ah ah
514
00:29:26,960 --> 00:29:28,960
ah ah
515
00:29:28,960 --> 00:29:30,960
ah
516
00:29:30,960 --> 00:29:32,960
oh oh
517
00:29:32,960 --> 00:29:34,960
oh oh
518
00:29:34,960 --> 00:29:36,960
ah ah
519
00:29:36,960 --> 00:29:38,960
ah ah
520
00:29:38,960 --> 00:29:40,960
oui oui oui
521
00:29:40,960 --> 00:29:42,960
oh vas-y laisse moi comme ça
522
00:29:42,960 --> 00:29:44,960
hum hum hum
523
00:29:44,960 --> 00:29:46,960
hum hum hum
524
00:29:46,960 --> 00:29:48,960
ah ah
525
00:29:48,960 --> 00:29:50,960
oh oh
526
00:29:50,960 --> 00:29:52,960
oh oh
527
00:29:52,960 --> 00:29:54,960
ça te fait mal ?
528
00:29:54,960 --> 00:29:56,960
ça va
529
00:29:56,960 --> 00:29:58,960
oh oh
530
00:29:58,960 --> 00:30:00,960
oh oh
531
00:30:00,960 --> 00:30:02,960
ah ah
532
00:30:02,960 --> 00:30:04,960
ah ah
533
00:30:04,960 --> 00:30:06,960
ah ah
534
00:30:06,960 --> 00:30:08,960
ah ah
535
00:30:08,960 --> 00:30:10,960
hum hum
536
00:30:10,960 --> 00:30:12,960
hum
537
00:30:12,960 --> 00:30:14,960
hum
538
00:30:14,960 --> 00:30:16,960
hmm
539
00:30:18,960 --> 00:30:20,960
hum
540
00:30:20,960 --> 00:30:22,960
hum
541
00:30:24,960 --> 00:30:26,960
hum
542
00:30:28,960 --> 00:30:30,960
oh
543
00:30:30,960 --> 00:30:32,960
oui oui oui
544
00:30:32,960 --> 00:30:34,960
Oui oui !
545
00:30:50,960 --> 00:30:52,960
Attends, attends, attends...
546
00:30:52,960 --> 00:30:54,960
Ça vous joue ?
547
00:30:54,960 --> 00:30:56,960
Oui oui oui !
548
00:31:02,960 --> 00:31:04,960
Non !
549
00:31:04,960 --> 00:31:06,960
Non !
550
00:31:08,960 --> 00:31:10,960
Je vais se moquer !
551
00:31:32,960 --> 00:31:34,960
Ah !
552
00:31:34,960 --> 00:31:36,960
Oh, comme ça !
553
00:31:36,960 --> 00:31:38,960
Ah ah ah ah !
554
00:31:38,960 --> 00:31:40,960
Ah !
555
00:31:40,960 --> 00:31:42,960
Oh !
556
00:31:42,960 --> 00:31:44,960
Ah ah !
557
00:31:44,960 --> 00:31:46,960
Ah ah !
558
00:31:46,960 --> 00:31:48,960
Ah !
559
00:31:48,960 --> 00:31:50,960
Ah ah ah !
560
00:31:50,960 --> 00:31:52,960
Ah ah ah !
561
00:31:52,960 --> 00:31:54,960
Ah ah ah !
562
00:31:54,960 --> 00:31:56,960
Ah !
563
00:31:56,960 --> 00:31:58,960
Oh !
564
00:31:58,960 --> 00:32:00,960
Oh !
565
00:32:00,960 --> 00:32:30,960
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
566
00:32:30,960 --> 00:32:34,960
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
567
00:32:34,960 --> 00:32:36,960
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
568
00:32:36,960 --> 00:32:38,960
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
569
00:32:38,960 --> 00:32:40,940
aaaaaa
570
00:32:40,940 --> 00:32:42,940
aaaaa
571
00:32:42,940 --> 00:32:44,940
aaaaaaaa
572
00:32:44,940 --> 00:32:46,940
aaa
573
00:32:46,940 --> 00:32:48,940
aaa
574
00:32:48,940 --> 00:32:50,940
aaa
575
00:32:50,940 --> 00:32:53,940
aaaaaaaaa
576
00:32:53,940 --> 00:32:56,420
aaa
577
00:32:56,420 --> 00:32:58,040
aaaaaa
578
00:32:58,040 --> 00:33:00,040
aaaaaat
579
00:33:00,040 --> 00:33:30,040
Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
580
00:33:30,040 --> 00:33:34,560
AAAAAAAHHH
581
00:33:38,560 --> 00:33:40,480
Ààààààààààààààà
582
00:33:42,240 --> 00:33:43,960
Ahhhh
583
00:33:44,200 --> 00:33:46,900
Мааааааааааа
584
00:33:48,400 --> 00:33:50,000
Ааааааааааааааааа
585
00:33:56,760 --> 00:33:58,540
Мммc
586
00:33:58,540 --> 00:34:28,540
je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en
587
00:34:28,540 --> 00:34:34,540
train de me faire croire que je suis en train de me faire croire que je suis en train de me healthcare
588
00:34:58,540 --> 00:35:01,940
...
589
00:35:02,140 --> 00:35:03,340
C'est bon...
590
00:35:03,540 --> 00:35:04,540
Oh !
591
00:35:04,740 --> 00:35:05,740
Oh !
592
00:35:05,940 --> 00:35:06,940
Hum, hum !
593
00:35:07,140 --> 00:35:07,940
...
594
00:35:08,140 --> 00:35:09,140
Oh !
595
00:35:09,340 --> 00:35:10,340
Hum...
596
00:35:10,540 --> 00:35:11,940
...
597
00:35:12,140 --> 00:35:13,540
...
598
00:35:13,740 --> 00:35:14,740
Oh !
599
00:35:14,940 --> 00:35:15,940
Hum...
600
00:35:16,140 --> 00:35:17,540
...
601
00:35:17,740 --> 00:35:18,540
...
602
00:35:18,740 --> 00:35:19,740
Oh !
603
00:35:19,940 --> 00:35:20,940
Ah !
604
00:35:21,140 --> 00:35:22,940
Ah ah ah ah !
605
00:35:23,140 --> 00:35:24,140
Ah !
606
00:35:24,340 --> 00:35:25,340
Ah !
607
00:35:25,540 --> 00:35:26,740
Ah !
608
00:35:26,940 --> 00:35:27,940
Ah !
609
00:35:27,940 --> 00:35:29,940
Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha
610
00:35:29,940 --> 00:35:31,940
Oh Oh Oh Oh
611
00:35:31,940 --> 00:35:33,940
Ah Ah
612
00:35:33,940 --> 00:35:35,940
Ah Ah
613
00:35:35,940 --> 00:35:37,940
Ah Ah Ah
614
00:35:37,940 --> 00:35:39,940
Ah Ah Ah Ah
615
00:35:39,940 --> 00:35:41,940
OUI
616
00:35:41,940 --> 00:35:43,940
OUH
617
00:35:43,940 --> 00:35:45,940
Aie
618
00:35:45,940 --> 00:35:47,940
Ah P***
619
00:35:47,940 --> 00:35:49,940
OUH
620
00:35:49,940 --> 00:35:51,940
Ca va ?
621
00:35:51,940 --> 00:35:53,940
OUH
622
00:35:53,940 --> 00:35:55,940
Le bruit fait, le bruit fait
623
00:35:55,940 --> 00:35:58,940
C'est l'humour du quinton.
624
00:36:26,940 --> 00:36:27,940
Oh !
625
00:36:28,940 --> 00:36:29,940
Oh !
626
00:36:30,940 --> 00:36:31,940
Oh !
627
00:36:32,940 --> 00:36:33,940
Oh oui !
628
00:36:34,940 --> 00:36:35,940
Oh !
629
00:36:36,940 --> 00:36:37,940
Oh !
630
00:36:38,940 --> 00:36:39,940
Oh !
631
00:36:40,940 --> 00:36:41,940
Oh !
632
00:36:42,940 --> 00:36:43,940
Oui, oui, oui, oui !
633
00:36:44,940 --> 00:36:45,940
Oh !
634
00:36:46,940 --> 00:36:47,940
Oh !
635
00:36:48,940 --> 00:36:49,940
Oh !
636
00:36:50,940 --> 00:36:51,940
Oh !
637
00:36:52,940 --> 00:36:53,940
Oh, je suis en merveilleux !
638
00:36:53,940 --> 00:36:54,940
Oh !
639
00:36:55,940 --> 00:36:56,940
Oh !
640
00:36:58,940 --> 00:36:59,940
Oh !
641
00:36:59,940 --> 00:37:00,940
Oh !
642
00:37:02,940 --> 00:37:03,940
Bonne chance.
643
00:37:20,940 --> 00:37:21,940
Oh !
644
00:37:21,940 --> 00:37:23,940
non
645
00:37:23,940 --> 00:37:25,940
non
646
00:37:25,940 --> 00:37:27,940
non
647
00:37:27,940 --> 00:37:29,940
non
648
00:37:29,940 --> 00:37:31,940
non
649
00:37:31,940 --> 00:37:33,940
oui
650
00:37:33,940 --> 00:37:35,940
oui
651
00:37:37,940 --> 00:37:39,940
non
652
00:37:51,940 --> 00:37:53,940
non
653
00:37:59,940 --> 00:38:01,940
Oh bin Ryza …
654
00:38:15,840 --> 00:38:17,820
Merci
655
00:38:20,460 --> 00:38:21,160
Am wollen plus Touche
656
00:38:29,160 --> 00:38:29,620
Oh si
657
00:38:29,620 --> 00:38:31,620
Longue paix
37309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.