All language subtitles for Monstrosity -- the Atomic Brain (1963) We dare you to sit through this and leave humorous comments! (1080p_24fps_H264-128kbit_AAC).İngilizce
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:06,400
Can death be
2
00:00:03,240 --> 00:00:07,880
outwitted? Is the secret of eternal life
3
00:00:06,400 --> 00:00:10,559
just around that
4
00:00:07,880 --> 00:00:13,040
corner? Today, medical science patches
5
00:00:10,559 --> 00:00:17,199
up mutilated bodies, transplanting human
6
00:00:13,040 --> 00:00:19,520
skin, eyes, limbs, even vital organs. Is
7
00:00:17,199 --> 00:00:23,199
the next step the transplantation of the
8
00:00:19,520 --> 00:00:26,240
human brain? Many scientists answer yes,
9
00:00:23,199 --> 00:00:28,000
but they pause and add a grim warning.
10
00:00:26,240 --> 00:00:30,880
For in the ancient folk legends, tales
11
00:00:28,000 --> 00:00:32,719
are told of blood sucking vampires
12
00:00:30,880 --> 00:00:34,200
crawling out of graves to live on the
13
00:00:32,719 --> 00:00:36,880
bodies of helpless
14
00:00:34,200 --> 00:00:40,000
victims. Is man now doomed to produce a
15
00:00:36,880 --> 00:00:42,559
race of everliving monstrosities worse
16
00:00:40,000 --> 00:00:44,399
than the vampires of legend? Will
17
00:00:42,559 --> 00:00:47,039
ruthless men and women of great wealth
18
00:00:44,399 --> 00:00:49,039
and power greedily buy or steal the
19
00:00:47,039 --> 00:00:52,160
living bodies of the young and beautiful
20
00:00:49,039 --> 00:00:55,120
so their brains may live on forever?
21
00:00:52,160 --> 00:00:56,800
Such questions may seem fancible, but at
22
00:00:55,120 --> 00:00:58,840
this very moment, scientists are working
23
00:00:56,800 --> 00:01:03,479
on the answer to brain
24
00:00:58,840 --> 00:01:06,240
transplantation, and human bodies are
25
00:01:03,479 --> 00:01:08,960
used. This girl was buried in a nearby
26
00:01:06,240 --> 00:01:11,799
cemetery yesterday. Only a few hours
27
00:01:08,960 --> 00:01:15,840
ago, her body was
28
00:01:11,799 --> 00:01:18,560
stolen by Dr. Otto Frank and brought to
29
00:01:15,840 --> 00:01:20,640
this hidden laboratory. He has grafted a
30
00:01:18,560 --> 00:01:22,040
living animal's brain into this newly
31
00:01:20,640 --> 00:01:25,119
dead
32
00:01:22,040 --> 00:01:27,280
body. If the experiment works, the next
33
00:01:25,119 --> 00:01:28,920
step will be the transplantation of a
34
00:01:27,280 --> 00:01:31,200
human
35
00:01:28,920 --> 00:01:33,360
brain. The brain cells are being
36
00:01:31,200 --> 00:01:36,159
reactivated by an atomic fishision
37
00:01:33,360 --> 00:01:36,159
produced in the
38
00:01:39,790 --> 00:01:47,980
[Music]
39
00:01:45,560 --> 00:01:50,759
cyclron.
40
00:01:47,980 --> 00:01:54,799
[Music]
41
00:01:50,759 --> 00:01:57,160
Has he found the way to outwit death? Or
42
00:01:54,799 --> 00:02:01,890
has he created another
43
00:01:57,160 --> 00:02:01,890
[Music]
44
00:02:16,930 --> 00:02:20,949
[Music]
45
00:02:38,560 --> 00:02:42,640
Deep below, Dr. Frank takes the chance
46
00:02:40,800 --> 00:02:44,640
of smashing his way into a newly sealed
47
00:02:42,640 --> 00:02:47,280
vault. His experiments cannot continue
48
00:02:44,640 --> 00:02:47,280
without another
49
00:02:49,270 --> 00:02:53,729
[Music]
50
00:02:57,640 --> 00:03:06,200
body. The watchman's mind was not on
51
00:03:00,480 --> 00:03:06,200
body snatches, just his usual nip.
52
00:03:15,250 --> 00:03:20,050
[Music]
53
00:03:22,140 --> 00:03:45,159
[Music]
54
00:03:39,920 --> 00:03:45,159
Inside the vault, a body waits.
55
00:03:45,270 --> 00:04:05,960
[Music]
56
00:04:06,319 --> 00:04:10,959
This is one of the doctor's mistakes. A
57
00:04:08,360 --> 00:04:12,200
monstrosity. An animal's brain grafted
58
00:04:10,959 --> 00:04:14,480
to a human
59
00:04:12,200 --> 00:04:16,239
body. Leaving the dead watchmen. The
60
00:04:14,480 --> 00:04:19,079
monstrosity carried the girl's body out
61
00:04:16,239 --> 00:04:23,479
of the vault. It fears and obeys one
62
00:04:19,079 --> 00:04:23,479
master, Dr. Frank.
63
00:04:27,050 --> 00:04:39,019
[Music]
64
00:04:42,150 --> 00:04:54,940
[Music]
65
00:05:02,750 --> 00:05:07,939
[Music]
66
00:06:16,840 --> 00:06:20,479
Here beneath the old mansion, the doctor
67
00:06:19,280 --> 00:06:22,400
carefully prepared for another
68
00:06:20,479 --> 00:06:24,160
transplant. This body had been in the
69
00:06:22,400 --> 00:06:26,319
vault for only a few hours. Chances
70
00:06:24,160 --> 00:06:28,479
seemed better this time. Still, Dr.
71
00:06:26,319 --> 00:06:30,960
Frank was doubtful. Tissue and dead
72
00:06:28,479 --> 00:06:32,639
bodies deteriorates rapidly. Where were
73
00:06:30,960 --> 00:06:35,440
the live, fresh bodies he'd been
74
00:06:32,639 --> 00:06:37,120
promised?
75
00:06:35,440 --> 00:06:38,479
He bitterly resents that every step
76
00:06:37,120 --> 00:06:40,800
forward depends on the whim of a
77
00:06:38,479 --> 00:06:43,039
miserably old woman brooding upstairs in
78
00:06:40,800 --> 00:06:43,039
her
79
00:06:43,720 --> 00:06:49,280
bedroom. And had he March wonders, has
80
00:06:47,199 --> 00:06:51,440
she been a fool squandering money on the
81
00:06:49,280 --> 00:06:53,520
strange experiment? Money hoarded
82
00:06:51,440 --> 00:06:56,039
through a long greedy lifetime. Each day
83
00:06:53,520 --> 00:06:58,800
more money, each day death getting
84
00:06:56,039 --> 00:07:02,160
closer. Ah, but to start life again in a
85
00:06:58,800 --> 00:07:04,560
brand new body, beautiful and young. No
86
00:07:02,160 --> 00:07:06,080
price can be too high for that. Can she
87
00:07:04,560 --> 00:07:08,000
really trust the doctor? Can she really
88
00:07:06,080 --> 00:07:10,160
trust anyone? Hasn't everyone tried to
89
00:07:08,000 --> 00:07:12,639
cheat her, wanting her money while they
90
00:07:10,160 --> 00:07:15,639
smiled at her ugliness, but they never
91
00:07:12,639 --> 00:07:18,639
got a penny? Oh, how she made them
92
00:07:15,639 --> 00:07:21,280
sweat? Especially this old fool.
93
00:07:18,639 --> 00:07:23,919
Companion and Jigal. How many years
94
00:07:21,280 --> 00:07:25,599
she's kept him dangling on promises.
95
00:07:23,919 --> 00:07:27,759
Well, sometimes it's convenient to have
96
00:07:25,599 --> 00:07:30,080
a man, especially when he comes cheaper
97
00:07:27,759 --> 00:07:32,400
than servants.
98
00:07:30,080 --> 00:07:35,960
That the Austrian girl
99
00:07:32,400 --> 00:07:38,919
ner road 18 no family pleasing
100
00:07:35,960 --> 00:07:42,800
personality whatever that might
101
00:07:38,919 --> 00:07:45,199
mean thick ankles pimply face but she
102
00:07:42,800 --> 00:07:47,120
always smiles when she's spoken to very
103
00:07:45,199 --> 00:07:49,120
likely. Well, application forms for a
104
00:07:47,120 --> 00:07:50,400
servant girl don't usually include bust,
105
00:07:49,120 --> 00:07:52,319
waist, and hip measurements. We
106
00:07:50,400 --> 00:07:54,479
interrupt this program to bring you all
107
00:07:52,319 --> 00:07:56,479
three will be here tomorrow and then you
108
00:07:54,479 --> 00:07:58,319
can choose. Early this evening at Green
109
00:07:56,479 --> 00:08:00,080
Haven Cemetery, the body snatchers
110
00:07:58,319 --> 00:08:02,960
brutally murdered Night Watchman Robert
111
00:08:00,080 --> 00:08:05,120
Payne, 62, who evidently interrupted his
112
00:08:02,960 --> 00:08:07,199
killers during their ghoulish task. His
113
00:08:05,120 --> 00:08:08,960
neck was broken. The imprint of a huge
114
00:08:07,199 --> 00:08:10,639
pair of hands was found on his throat.
115
00:08:08,960 --> 00:08:13,039
It's the opinion of the police that the
116
00:08:10,639 --> 00:08:16,360
same gang that is previously ring for
117
00:08:13,039 --> 00:08:16,360
Dr. Frank.
118
00:08:16,560 --> 00:08:20,599
So that's what he was doing.
119
00:09:38,880 --> 00:09:45,120
More of it. Focus. Focus. Heavy. The
120
00:09:42,160 --> 00:09:48,720
doctor transplanted a brain from a live
121
00:09:45,120 --> 00:09:50,720
dog to a dead human body. You saw the
122
00:09:48,720 --> 00:09:54,480
creature walk out of that cylinder
123
00:09:50,720 --> 00:09:58,279
alive. How many failures since then?
124
00:09:54,480 --> 00:09:58,279
Build your money.
125
00:09:58,640 --> 00:10:02,600
The bodies must be fresh.
126
00:10:03,279 --> 00:10:07,040
This specimen is excellent. And the
127
00:10:04,959 --> 00:10:09,120
police are looking for the body statue.
128
00:10:07,040 --> 00:10:12,000
By the local cemetery, doctor, are you
129
00:10:09,120 --> 00:10:13,720
trying to blaze a trail to our door? The
130
00:10:12,000 --> 00:10:15,839
final test was essential for your
131
00:10:13,720 --> 00:10:18,240
protection. As for the police, if they
132
00:10:15,839 --> 00:10:20,800
come here, I hit this switch. A nuclear
133
00:10:18,240 --> 00:10:22,399
reaction is set off. Close the circuit
134
00:10:20,800 --> 00:10:25,120
breaker
135
00:10:22,399 --> 00:10:26,720
and in a matter of minutes, this house
136
00:10:25,120 --> 00:10:28,160
and any evidence it might contain
137
00:10:26,720 --> 00:10:31,360
becomes a radioactive hole in the
138
00:10:28,160 --> 00:10:33,279
ground. Be careful. We can wait for that
139
00:10:31,360 --> 00:10:36,180
until after your operation. Nothing must
140
00:10:33,279 --> 00:10:39,390
go wrong.
141
00:10:36,180 --> 00:10:39,390
[Music]
142
00:10:40,000 --> 00:10:45,320
There's no sign of life. Watch.
143
00:10:54,050 --> 00:11:02,679
[Music]
144
00:11:06,080 --> 00:11:09,429
[Music]
145
00:11:19,040 --> 00:11:24,480
He lacks but one
146
00:11:21,640 --> 00:11:25,760
thing, a brain.
147
00:11:24,480 --> 00:11:28,480
Hans was still living when he was
148
00:11:25,760 --> 00:11:31,519
dragged from that red car. That's why we
149
00:11:28,480 --> 00:11:34,560
succeeded with the transplant.
150
00:11:31,519 --> 00:11:36,760
She seems alive. She is to a limited
151
00:11:34,560 --> 00:11:39,279
extent. She'll be able to move around,
152
00:11:36,760 --> 00:11:43,240
but the brain deterioration is too
153
00:11:39,279 --> 00:11:43,240
extensive for thought processes.
154
00:11:51,150 --> 00:11:58,250
[Music]
155
00:12:01,530 --> 00:12:05,750
[Music]
156
00:12:05,800 --> 00:12:12,079
21
157
00:12:08,680 --> 00:12:12,079
Portland number
158
00:12:12,320 --> 00:12:21,040
[Music]
159
00:12:18,040 --> 00:12:21,040
22.
160
00:12:21,880 --> 00:12:26,380
Mr.
161
00:12:24,760 --> 00:12:43,040
John Mr.
162
00:12:26,380 --> 00:12:46,320
[Music]
163
00:12:43,040 --> 00:12:49,320
Say, pardon me, but Alpha is Hollywood
164
00:12:46,320 --> 00:12:49,320
premiere.
165
00:12:55,920 --> 00:13:03,639
All right, let's
166
00:12:57,480 --> 00:13:06,200
see. 16 kilometers about 10 miles. Which
167
00:13:03,639 --> 00:13:09,800
way? That
168
00:13:06,200 --> 00:13:12,279
way. Are you going to Hollywood? No such
169
00:13:09,800 --> 00:13:14,480
luck. I'm what's known as a born
170
00:13:12,279 --> 00:13:17,440
domestic. For the next 12 months, I'll
171
00:13:14,480 --> 00:13:20,160
be scrubbing floors and making beds. But
172
00:13:17,440 --> 00:13:23,440
when my time's up, Hollywood will look
173
00:13:20,160 --> 00:13:26,160
out. That's strange. A foreign domestic
174
00:13:23,440 --> 00:13:29,600
agency paid my passage, too. I'm from
175
00:13:26,160 --> 00:13:32,480
Vienna, Austria. Oh, really? Mhm. I'm
176
00:13:29,600 --> 00:13:36,839
from England. No. Is this your first
177
00:13:32,480 --> 00:13:39,920
trip? Yes. I'm awfully excited.
178
00:13:36,839 --> 00:13:42,920
Portoore. I know. Speaking place. Very
179
00:13:39,920 --> 00:13:42,920
good.
180
00:14:00,959 --> 00:14:08,440
Are you going to work for Mrs. Marge,
181
00:14:03,240 --> 00:14:08,440
too? This sounds like a sister act.
182
00:14:10,880 --> 00:14:17,279
You two? Nina Road.
183
00:14:14,320 --> 00:14:17,279
Yes, sir.
184
00:14:17,399 --> 00:14:20,399
Anita
185
00:14:23,800 --> 00:14:32,000
Gonzalez Melon. That's right. Are you
186
00:14:27,519 --> 00:14:35,240
Mr. March? No, I work for Mrs. March.
187
00:14:32,000 --> 00:14:35,240
Come along.
188
00:14:36,079 --> 00:14:42,000
Three new bodies. Fresh, live, young
189
00:14:39,560 --> 00:14:43,360
bodies. No families or friends within
190
00:14:42,000 --> 00:14:46,880
thousands of miles. There's no one to
191
00:14:43,360 --> 00:14:46,880
ask embarrassing questions when they
192
00:14:51,740 --> 00:15:00,240
[Music]
193
00:14:58,120 --> 00:15:01,920
disappear. Victor wondered which one
194
00:15:00,240 --> 00:15:04,000
Mrs. March would pick. The little
195
00:15:01,920 --> 00:15:07,360
Mexican, the girl from Vienna, or the
196
00:15:04,000 --> 00:15:09,760
Buxom blonde. Victor knew his pick, but
197
00:15:07,360 --> 00:15:11,440
he still felt uneasy. making love to an
198
00:15:09,760 --> 00:15:13,480
80-year-old woman in the body of a
199
00:15:11,440 --> 00:15:16,000
20-year-old girl. It's
200
00:15:13,480 --> 00:15:17,720
insanity. Still, Hed's plan to transfer
201
00:15:16,000 --> 00:15:19,839
her fortune to the new body had been
202
00:15:17,720 --> 00:15:21,199
brilliant. Unpleasant to think of what
203
00:15:19,839 --> 00:15:23,920
was going to happen to these girls, but
204
00:15:21,199 --> 00:15:25,600
a man has to consider his own future.
205
00:15:23,920 --> 00:15:30,040
What would happen to him if Hetty were
206
00:15:25,600 --> 00:15:30,040
to cast him off after all these years?
207
00:15:35,440 --> 00:15:41,800
Warm welcome to hang out. Well, there's
208
00:15:38,160 --> 00:15:41,800
your new home, girls.
209
00:15:42,639 --> 00:15:48,399
Gives me the shivers. Aren't there any
210
00:15:45,279 --> 00:15:52,160
neighbors? No.
211
00:15:48,399 --> 00:15:53,839
Are there any other servants? No, but I
212
00:15:52,160 --> 00:15:56,839
don't think you're going to find it
213
00:15:53,839 --> 00:15:56,839
boring.
214
00:16:08,210 --> 00:16:11,619
[Music]
215
00:16:13,680 --> 00:16:20,260
[Music]
216
00:16:23,199 --> 00:16:26,279
Heat. Heat.
217
00:16:39,580 --> 00:16:43,009
[Music]
218
00:16:47,520 --> 00:16:51,710
[Music]
219
00:17:00,959 --> 00:17:05,480
What a jolly little place this is.
220
00:17:09,550 --> 00:17:13,600
[Music]
221
00:17:12,079 --> 00:17:15,839
What was that? No one's to leave this
222
00:17:13,600 --> 00:17:20,360
house without permission. Now hurry
223
00:17:15,839 --> 00:17:20,360
along. Hurry up. Now go.
224
00:17:21,660 --> 00:17:24,900
[Music]
225
00:17:42,910 --> 00:17:52,710
[Music]
226
00:17:55,039 --> 00:17:58,679
Put down your luggage.
227
00:18:18,400 --> 00:18:20,620
Turn
228
00:18:19,559 --> 00:18:21,880
around
229
00:18:20,620 --> 00:18:28,200
[Music]
230
00:18:21,880 --> 00:18:28,200
slowly. Get the doctor. Get the doctor.
231
00:18:56,240 --> 00:18:59,360
As with the other bodies stolen from
232
00:18:57,840 --> 00:19:00,960
cemeteries, the nerve endings of the
233
00:18:59,360 --> 00:19:03,039
brain were too far gone to receive a
234
00:19:00,960 --> 00:19:04,480
proper transplant. The experiment had
235
00:19:03,039 --> 00:19:07,120
failed to produce anything more than a
236
00:19:04,480 --> 00:19:08,640
walking, breathing zombie-like creature.
237
00:19:07,120 --> 00:19:10,160
But the doctor permitted her to wander
238
00:19:08,640 --> 00:19:14,559
about the laboratory. She was quite
239
00:19:10,160 --> 00:19:17,840
harmless and at times even amusing.
240
00:19:14,559 --> 00:19:18,840
Charming, isn't he?
241
00:19:17,840 --> 00:19:21,520
Did you want
242
00:19:18,840 --> 00:19:24,679
something? Uh, Mrs. March is waiting for
243
00:19:21,520 --> 00:19:27,960
you. The girls have
244
00:19:24,679 --> 00:19:32,440
arrived. She doesn't have a
245
00:19:27,960 --> 00:19:32,440
brain. Might be advantages.
246
00:19:38,720 --> 00:19:45,640
I want them examined immediately. Very
247
00:19:41,600 --> 00:19:45,640
well. This way.
248
00:19:49,039 --> 00:19:53,640
Victor, the doctor can conduct the
249
00:19:51,000 --> 00:19:58,280
examination
250
00:19:53,640 --> 00:20:01,280
perfectly. What an old spoiled spot I
251
00:19:58,280 --> 00:20:03,160
am. Have you disconnected the phone?
252
00:20:01,280 --> 00:20:05,919
Can't I depend on you for
253
00:20:03,160 --> 00:20:08,400
anything? Won't it be nice when those
254
00:20:05,919 --> 00:20:10,559
girls start calling police, employment
255
00:20:08,400 --> 00:20:12,360
agencies, immigration authorities,
256
00:20:10,559 --> 00:20:15,360
consulates? There will be no phone
257
00:20:12,360 --> 00:20:15,360
calls.
258
00:20:21,960 --> 00:20:26,720
Idiot. She's useless. There is one more
259
00:20:24,960 --> 00:20:31,000
test I should make. Do anything you want
260
00:20:26,720 --> 00:20:33,679
with her. The other two perfect medical
261
00:20:31,000 --> 00:20:36,830
specimens. All right, Anita, get dressed
262
00:20:33,679 --> 00:20:40,750
now and wait for the others.
263
00:20:36,830 --> 00:20:40,750
[Music]
264
00:20:45,600 --> 00:20:50,720
Mrs. March, I am now giving you notice.
265
00:20:48,640 --> 00:20:52,919
I do not care to work in this house any
266
00:20:50,720 --> 00:20:55,360
longer. I demand that you have signed an
267
00:20:52,919 --> 00:20:56,640
agreement. If you have any objection,
268
00:20:55,360 --> 00:20:59,039
you will discuss them with the
269
00:20:56,640 --> 00:21:03,840
immigration authorities as provided for
270
00:20:59,039 --> 00:21:03,840
in your papers. But Mrs. March,
271
00:21:04,039 --> 00:21:08,799
later. Stand up, my dear.
272
00:21:07,120 --> 00:21:11,799
I've got the same measurements as Mel
273
00:21:08,799 --> 00:21:11,799
Monroe.
274
00:21:23,520 --> 00:21:28,000
The lucky girl.
275
00:21:26,320 --> 00:21:31,000
Allow me to be the first to offer
276
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
congratulations
277
00:21:31,600 --> 00:21:35,480
to both of you.
278
00:21:39,600 --> 00:21:41,919
for
279
00:21:51,530 --> 00:22:00,140
[Music]
280
00:22:01,000 --> 00:22:06,159
me. Come on. Come on.
281
00:22:18,240 --> 00:22:22,000
Your room is in the basement. Anita
282
00:22:20,000 --> 00:22:25,120
Nina, your room is upstairs, right
283
00:22:22,000 --> 00:22:25,120
across from the top of the
284
00:22:27,080 --> 00:22:31,720
stairs. I'll have to show you.
285
00:22:55,760 --> 00:23:02,799
I think it will be lonesome down there.
286
00:22:58,240 --> 00:23:02,799
Nonsense. You'll be all right. Go on.
287
00:23:09,700 --> 00:23:17,599
[Music]
288
00:23:32,440 --> 00:23:36,679
Gracias. Thank you.
289
00:23:56,390 --> 00:24:00,469
[Music]
290
00:24:03,360 --> 00:24:08,869
[Applause]
291
00:24:12,470 --> 00:24:19,369
[Music]
292
00:24:21,710 --> 00:24:38,299
[Music]
293
00:24:39,840 --> 00:24:42,240
Kenise.
294
00:24:45,600 --> 00:24:49,080
Who is it?
295
00:24:54,980 --> 00:24:59,299
[Music]
296
00:25:03,040 --> 00:25:09,180
[Music]
297
00:25:11,880 --> 00:25:19,440
B. Are you sure she's not in her room?
298
00:25:16,840 --> 00:25:22,240
Yes. Victor left a little while ago.
299
00:25:19,440 --> 00:25:22,240
Maybe she went with
300
00:25:22,520 --> 00:25:27,720
him. She didn't get out of this prison
301
00:25:24,799 --> 00:25:30,919
without permission. That's for sure.
302
00:25:27,720 --> 00:25:33,600
Yes. But she would have said
303
00:25:30,919 --> 00:25:36,159
goodbye. Why should she? We only met her
304
00:25:33,600 --> 00:25:37,679
yesterday.
305
00:25:36,159 --> 00:25:41,159
I don't blame her for not wanting to
306
00:25:37,679 --> 00:25:41,159
sleep in the basement.
307
00:25:41,600 --> 00:25:46,000
It's funny
308
00:25:43,320 --> 00:25:49,679
though, Mrs. March wouldn't even listen
309
00:25:46,000 --> 00:25:49,679
when I asked to be
310
00:25:52,840 --> 00:25:56,960
dismissed. This house gives me the
311
00:25:57,320 --> 00:26:02,559
creeps. She doesn't even have any
312
00:25:59,520 --> 00:26:04,400
uniforms for us. What in the world do
313
00:26:02,559 --> 00:26:06,000
you think you're doing? He told us last
314
00:26:04,400 --> 00:26:08,799
night to clean and polish in here. Look
315
00:26:06,000 --> 00:26:11,679
at your hands. That will leave a stain
316
00:26:08,799 --> 00:26:13,000
on them. Now, now don't argue. Go in and
317
00:26:11,679 --> 00:26:15,120
wash them
318
00:26:13,000 --> 00:26:18,640
immediately. You can put the things away
319
00:26:15,120 --> 00:26:19,559
after Nina cleans them.
320
00:26:18,640 --> 00:26:23,080
Mrs.
321
00:26:19,559 --> 00:26:25,000
March, where is Anita?
322
00:26:23,080 --> 00:26:26,919
Anita?
323
00:26:25,000 --> 00:26:30,480
Oh, she
324
00:26:26,919 --> 00:26:32,080
left last night. I would like to give
325
00:26:30,480 --> 00:26:37,559
notice, too.
326
00:26:32,080 --> 00:26:37,559
I will discuss it with you another time.
327
00:27:10,039 --> 00:27:15,960
Nina, Nina, come here this instant.
328
00:27:21,440 --> 00:27:26,320
Yes, Mrs. Match. Your name is at Nina.
329
00:27:24,640 --> 00:27:28,159
But Mrs. Match, she's got polish all
330
00:27:26,320 --> 00:27:30,520
over and I'm not doing anything. I don't
331
00:27:28,159 --> 00:27:33,200
want you running up and
332
00:27:30,520 --> 00:27:34,600
downstairs. Those pretty legs of yours
333
00:27:33,200 --> 00:27:39,760
will get ugly
334
00:27:34,600 --> 00:27:43,640
muscles. Send Nina to me. Yes, ma'am.
335
00:27:39,760 --> 00:27:43,640
I'll be in my room.
336
00:27:48,799 --> 00:27:52,440
Be come with me.
337
00:28:06,159 --> 00:28:10,120
I want to show you something.
338
00:28:14,180 --> 00:28:17,489
[Music]
339
00:28:20,399 --> 00:28:24,000
Anita wouldn't leave without taking her
340
00:28:22,080 --> 00:28:26,960
clone. I think we'd better get out of
341
00:28:24,000 --> 00:28:32,520
here fast. Be I'd hate to go if she's
342
00:28:26,960 --> 00:28:32,520
still here. You go now if you go with my
343
00:28:47,920 --> 00:28:51,029
[Music]
344
00:28:52,880 --> 00:28:58,120
This hinge is loose. Help me.
345
00:28:58,190 --> 00:29:09,809
[Music]
346
00:29:14,650 --> 00:29:19,429
[Music]
347
00:29:27,290 --> 00:29:30,420
[Music]
348
00:29:37,840 --> 00:29:41,520
One last experiment before Dr. Frank
349
00:29:39,760 --> 00:29:43,440
would be ready. But this was the most
350
00:29:41,520 --> 00:29:45,600
critical of all the experiments. For the
351
00:29:43,440 --> 00:29:48,159
first time, the grafting operation would
352
00:29:45,600 --> 00:29:50,240
be performed on a living human body, and
353
00:29:48,159 --> 00:29:52,600
the brain would come from the doctor's
354
00:29:50,240 --> 00:29:56,399
favorite
355
00:29:52,600 --> 00:29:56,399
cat. Anita was
356
00:30:06,760 --> 00:30:13,799
ready. It's me,
357
00:30:09,080 --> 00:30:13,799
Nina. What about her clothes?
358
00:30:13,840 --> 00:30:17,880
Never mind. Let's go.
359
00:30:38,520 --> 00:30:41,609
[Music]
360
00:30:43,840 --> 00:30:48,960
B. She almost saw
361
00:30:46,520 --> 00:30:52,600
us. Let's wait a while to make sure we
362
00:30:48,960 --> 00:30:52,600
won't run into her.
363
00:30:57,370 --> 00:31:03,329
[Music]
364
00:31:07,820 --> 00:31:10,910
[Music]
365
00:31:14,170 --> 00:31:20,349
[Music]
366
00:31:32,300 --> 00:31:35,470
[Music]
367
00:31:44,640 --> 00:31:57,349
[Music]
368
00:32:05,380 --> 00:32:08,779
[Music]
369
00:32:09,600 --> 00:32:11,600
All
370
00:32:13,990 --> 00:32:22,630
[Music]
371
00:32:25,560 --> 00:32:32,880
[Music]
372
00:32:35,880 --> 00:32:41,210
right. Hello.
373
00:32:39,600 --> 00:32:47,289
B.
374
00:32:41,210 --> 00:32:47,289
[Music]
375
00:32:50,640 --> 00:32:53,719
[Music]
376
00:33:16,320 --> 00:33:19,960
[Music]
377
00:33:50,039 --> 00:33:57,240
B, where are
378
00:33:52,840 --> 00:33:57,240
you? Answer me.
379
00:34:07,600 --> 00:34:10,480
I'm here, Mrs.
380
00:34:16,440 --> 00:34:20,560
March. She's locked us
381
00:34:20,919 --> 00:34:28,040
in. Open it. I said open it. This is
382
00:34:25,040 --> 00:34:28,040
March.
383
00:34:52,280 --> 00:34:56,280
Victor. Victor.
384
00:35:06,400 --> 00:35:11,280
Well, you took long enough. The lawyer
385
00:35:08,960 --> 00:35:15,320
will see you in the morning. I told him
386
00:35:11,280 --> 00:35:15,320
you were going to change your will.
387
00:35:18,880 --> 00:35:24,119
You'll have to check the basement door.
388
00:35:20,640 --> 00:35:24,119
It broke loose.
389
00:35:40,640 --> 00:35:44,040
You failed.
390
00:35:57,599 --> 00:36:00,880
She thinks she's a
391
00:36:02,520 --> 00:36:07,000
cat. Nice kitty.
392
00:36:16,020 --> 00:36:23,359
[Music]
393
00:36:21,520 --> 00:36:26,000
Well, I see you still resent the way
394
00:36:23,359 --> 00:36:28,320
Mrs. Mars treats you. I can't say that I
395
00:36:26,000 --> 00:36:32,359
blame you. Kitty's always been very fond
396
00:36:28,320 --> 00:36:32,359
of me, haven't you?
397
00:36:32,800 --> 00:36:36,320
Does she have all the instincts of a
398
00:36:34,960 --> 00:36:39,320
cat?
399
00:36:36,320 --> 00:36:39,320
Watch.
400
00:36:52,360 --> 00:36:57,699
[Music]
401
00:37:07,119 --> 00:37:11,000
She ate it.
402
00:37:13,240 --> 00:37:16,350
[Music]
403
00:37:19,120 --> 00:37:22,290
[Music]
404
00:37:24,400 --> 00:37:33,059
[Music]
405
00:37:41,000 --> 00:37:45,079
B. Is that
406
00:37:43,079 --> 00:37:49,880
Anita?
407
00:37:45,079 --> 00:37:49,880
Where? Oh, I don't think so.
408
00:38:11,920 --> 00:38:15,160
Look out.
409
00:38:15,359 --> 00:38:19,079
Somebody help her.
410
00:38:23,820 --> 00:38:27,729
[Music]
411
00:38:29,860 --> 00:38:32,899
[Music]
412
00:38:48,200 --> 00:38:53,320
back. Huns, Huns.
413
00:39:11,599 --> 00:39:15,760
I still think you should have locked
414
00:39:13,440 --> 00:39:17,599
them up. They're not about to leave this
415
00:39:15,760 --> 00:39:21,880
house after what they've witnessed. They
416
00:39:17,599 --> 00:39:21,880
know Hans is outside there.
417
00:39:30,960 --> 00:39:35,320
Even if we could get past that creature
418
00:39:33,040 --> 00:39:38,640
outside, there's still the electric
419
00:39:35,320 --> 00:39:40,920
fence. The phone's dead. Can't get help
420
00:39:38,640 --> 00:39:44,599
that
421
00:39:40,920 --> 00:39:47,240
way. If we could get the
422
00:39:44,599 --> 00:39:49,320
car. That's it.
423
00:39:47,240 --> 00:39:54,560
Victor.
424
00:39:49,320 --> 00:39:59,000
Victor. He likes me, I guess.
425
00:39:54,560 --> 00:39:59,000
If you could get the keys from him.
426
00:40:04,560 --> 00:40:07,839
I was having a little night
427
00:40:10,280 --> 00:40:16,640
cap. Who do you think you are pinching
428
00:40:13,720 --> 00:40:18,800
me? What?
429
00:40:16,640 --> 00:40:21,599
Maybe you'd like some company. Someone
430
00:40:18,800 --> 00:40:21,599
like me.
431
00:40:22,720 --> 00:40:25,440
That's more like
432
00:40:27,800 --> 00:40:31,680
it. Don't you like me,
433
00:40:41,240 --> 00:40:44,240
Victor?
434
00:40:44,920 --> 00:40:47,920
Wait.
435
00:40:55,400 --> 00:41:05,400
Answers chained. Let's go outside.
436
00:41:00,680 --> 00:41:05,400
Outside. Think I'd like that.
437
00:41:24,310 --> 00:41:29,290
[Music]
438
00:41:36,920 --> 00:41:40,920
Victor. Victor.
439
00:41:42,520 --> 00:41:45,980
[Music]
440
00:42:11,900 --> 00:42:16,139
[Music]
441
00:42:16,440 --> 00:42:21,359
Anita, what are you doing up
442
00:42:18,839 --> 00:42:25,040
there? Anita, what's the matter with
443
00:42:21,359 --> 00:42:28,040
you? Don't you know me? Anita, listen to
444
00:42:25,040 --> 00:42:28,040
me.
445
00:43:05,160 --> 00:43:12,280
Anita, stay right there. Don't move. I'm
446
00:43:09,280 --> 00:43:12,280
coming.
447
00:43:17,960 --> 00:43:49,519
[Music]
448
00:44:06,990 --> 00:44:10,180
[Music]
449
00:44:12,760 --> 00:44:18,040
Anita, I need to let me help you.
450
00:44:35,200 --> 00:44:44,469
I need to wait.
451
00:44:38,640 --> 00:44:44,469
[Music]
452
00:44:48,560 --> 00:44:51,119
Take my
453
00:44:52,020 --> 00:44:55,739
[Music]
454
00:45:05,640 --> 00:45:11,550
hand.
455
00:45:07,960 --> 00:45:14,760
Anita. Anita.
456
00:45:11,550 --> 00:45:14,760
[Music]
457
00:45:23,520 --> 00:45:29,319
Astonishingly complex, isn't it? The
458
00:45:26,000 --> 00:45:29,319
human eye.
459
00:45:32,640 --> 00:45:35,640
Pete,
460
00:45:36,319 --> 00:45:43,319
she's unconscious, but she'll live.
461
00:45:39,760 --> 00:45:47,720
No, she will live.
462
00:45:43,319 --> 00:45:47,720
Alanita, she's dead.
463
00:45:51,200 --> 00:45:58,040
Nina, dear, come along with us
464
00:45:55,000 --> 00:46:02,440
now. You've had a bad
465
00:45:58,040 --> 00:46:07,240
shock. Get out of here, both of
466
00:46:02,440 --> 00:46:07,240
you. You stay with me.
467
00:46:28,000 --> 00:46:32,440
Why don't you do something for her? I've
468
00:46:31,040 --> 00:46:34,800
done what I can for
469
00:46:32,440 --> 00:46:37,200
now. Later, an operation might be
470
00:46:34,800 --> 00:46:40,000
possible.
471
00:46:37,200 --> 00:46:43,400
I'm preserving the eye. Let me show you.
472
00:46:40,000 --> 00:46:43,400
Come over here.
473
00:46:48,079 --> 00:46:52,640
The cellular structures being kept alive
474
00:46:50,000 --> 00:46:54,240
by these electrical vibrations. I use
475
00:46:52,640 --> 00:46:57,240
the same principle in keeping that hand
476
00:46:54,240 --> 00:46:57,240
alive.
477
00:46:57,760 --> 00:47:02,599
Be is a very lucky
478
00:47:00,520 --> 00:47:06,400
girl. You think that
479
00:47:02,599 --> 00:47:08,640
ironical? Let me explain.
480
00:47:06,400 --> 00:47:10,760
and the only man alive today capable of
481
00:47:08,640 --> 00:47:14,079
restoring your friend's
482
00:47:10,760 --> 00:47:16,280
sight. Dr. Alexis Carell, who pioneered
483
00:47:14,079 --> 00:47:18,560
the transplanting of vital human
484
00:47:16,280 --> 00:47:21,319
organs, kept the portion of an animal's
485
00:47:18,560 --> 00:47:25,480
heart alive for many
486
00:47:21,319 --> 00:47:28,640
years. For this, he received the Nobel
487
00:47:25,480 --> 00:47:30,560
Prize. And I, who have so far surpassed
488
00:47:28,640 --> 00:47:33,599
his efforts, surely you don't want to
489
00:47:30,560 --> 00:47:36,400
compare yourself with Dr. Carell. He was
490
00:47:33,599 --> 00:47:38,079
humane. I too fight to preserve life and
491
00:47:36,400 --> 00:47:39,079
to find a means to improve the lives of
492
00:47:38,079 --> 00:47:41,200
future
493
00:47:39,079 --> 00:47:43,520
generations. Your viewpoint is that
494
00:47:41,200 --> 00:47:46,079
narrow ignorant one held by the medical
495
00:47:43,520 --> 00:47:48,160
society today which forces me to work in
496
00:47:46,079 --> 00:47:50,640
a place like this to give in to the
497
00:47:48,160 --> 00:47:52,400
whims of a foolish old woman because she
498
00:47:50,640 --> 00:47:55,960
can supply me with the funds I need to
499
00:47:52,400 --> 00:47:55,960
continue my work.
500
00:47:59,040 --> 00:48:08,119
You're going to be all right, Nina. Yes.
501
00:48:04,160 --> 00:48:08,119
I I can't see.
502
00:48:08,440 --> 00:48:13,000
What? Something happened.
503
00:48:11,520 --> 00:48:16,079
Don't think about it
504
00:48:13,000 --> 00:48:19,280
now. Listen to me. Be are you listening?
505
00:48:16,079 --> 00:48:22,640
This is important. Yes. We must be ready
506
00:48:19,280 --> 00:48:28,880
if a chance comes. I remember now. It
507
00:48:22,640 --> 00:48:28,880
was Anita. She Oh my my
508
00:48:35,480 --> 00:48:40,960
my better leave. Give this a chance to
509
00:48:38,000 --> 00:48:43,599
take effect.
510
00:48:40,960 --> 00:48:46,240
I'm a doctor. I'll take care of her. I'm
511
00:48:43,599 --> 00:48:48,839
sure you will take excellent care of her
512
00:48:46,240 --> 00:48:55,119
until your plans call for something
513
00:48:48,839 --> 00:48:55,119
else. Or am I to be the next one doctor?
514
00:49:03,040 --> 00:49:09,520
There you got all the clothes. Yes. And
515
00:49:06,800 --> 00:49:12,000
made my hair appointment. I took care of
516
00:49:09,520 --> 00:49:14,319
everything on your list while you were
517
00:49:12,000 --> 00:49:16,960
talking with the lawyer. Hair
518
00:49:14,319 --> 00:49:21,359
appointment Monday 10:00 a.m. Charles of
519
00:49:16,960 --> 00:49:24,240
the Ritz under Nina's name.
520
00:49:21,359 --> 00:49:28,800
I'll walk Nina to model these later
521
00:49:24,240 --> 00:49:28,800
after I've rested. You tell
522
00:49:37,319 --> 00:49:42,720
her. They're
523
00:49:39,480 --> 00:49:44,640
back. I'll have to leave you now.
524
00:49:42,720 --> 00:49:48,160
Remember, I'm going to try to get us out
525
00:49:44,640 --> 00:49:51,880
of here tonight. No.
526
00:49:48,160 --> 00:49:55,760
Forget about me. I won't go.
527
00:49:51,880 --> 00:49:55,760
B, don't talk like
528
00:50:07,319 --> 00:50:12,640
that. Mrs. March had not realized her
529
00:50:09,839 --> 00:50:14,319
new body had such a satisfactory shape.
530
00:50:12,640 --> 00:50:17,200
Perhaps not as spectacular as the
531
00:50:14,319 --> 00:50:19,359
English girl, but in excellent taste.
532
00:50:17,200 --> 00:50:21,119
She couldn't help being amused. The
533
00:50:19,359 --> 00:50:22,960
stupid girl was not only modeling Mrs.
534
00:50:21,119 --> 00:50:27,200
March's future wardrobe, but Mrs.
535
00:50:22,960 --> 00:50:31,800
March's future body. So firm, so nicely
536
00:50:27,200 --> 00:50:31,800
rounded in places men like.
537
00:50:33,839 --> 00:50:37,839
You might have knocked when you came in,
538
00:50:35,680 --> 00:50:40,160
Victor.
539
00:50:37,839 --> 00:50:41,920
I'm sorry. Don't stop your style show on
540
00:50:40,160 --> 00:50:47,280
my account.
541
00:50:41,920 --> 00:50:49,800
Does my uh aged lock invar disturb you?
542
00:50:47,280 --> 00:50:53,520
That's unkind. Shut
543
00:50:49,800 --> 00:50:56,960
up. You see, it's hard for a vain,
544
00:50:53,520 --> 00:51:01,200
stupid man to realize that he holds no
545
00:50:56,960 --> 00:51:01,200
attraction for a lovely young
546
00:51:01,720 --> 00:51:08,880
girl. You're not needed now,
547
00:51:05,240 --> 00:51:13,160
Victor. Close the door quietly when you
548
00:51:08,880 --> 00:51:15,760
go out. I'm not going to be needed at
549
00:51:13,160 --> 00:51:19,400
all. That's what you're saying, isn't
550
00:51:15,760 --> 00:51:21,880
it? after tomorrow. When
551
00:51:19,400 --> 00:51:24,480
Victor, that's
552
00:51:21,880 --> 00:51:28,280
enough. Get out. That's the way it's
553
00:51:24,480 --> 00:51:28,280
going to be. When? What?
554
00:51:33,520 --> 00:51:38,000
Don't ask tiresome
555
00:51:35,880 --> 00:51:40,920
questions. That will be enough for
556
00:51:38,000 --> 00:51:43,920
tonight. I want us both to get some
557
00:51:40,920 --> 00:51:48,000
rest. Try to sleep. But Mrs. March,
558
00:51:43,920 --> 00:51:48,000
that's an order. Do as I
559
00:51:53,170 --> 00:52:02,950
[Music]
560
00:52:09,240 --> 00:52:14,640
say. You're not looking for me, are you?
561
00:52:12,720 --> 00:52:17,680
Why would a pretty young girl want to be
562
00:52:14,640 --> 00:52:22,040
around an old man?
563
00:52:17,680 --> 00:52:22,040
What did you try to tell Mrs. March?
564
00:52:22,720 --> 00:52:28,599
So that's what you plan to do. Get rid
565
00:52:26,000 --> 00:52:31,359
of old Victor once you get all that
566
00:52:28,599 --> 00:52:34,920
money. The only thing is of course won't
567
00:52:31,359 --> 00:52:34,920
really be you.
568
00:52:36,079 --> 00:52:42,880
Victor, please tell me. Try to make
569
00:52:39,040 --> 00:52:46,040
sense. I am telling you tomorrow you'll
570
00:52:42,880 --> 00:52:48,720
be one of the richest women in the
571
00:52:46,040 --> 00:52:52,559
world. There's a press release that's in
572
00:52:48,720 --> 00:52:55,839
the mails now to all the major news
573
00:52:52,559 --> 00:52:57,079
syndicates. Orphan girl soul heir to
574
00:52:55,839 --> 00:53:03,240
March
575
00:52:57,079 --> 00:53:03,240
millions. Nina Roads has a lucky star.
576
00:53:05,440 --> 00:53:11,520
I don't understand. The next press
577
00:53:08,240 --> 00:53:16,920
release will be March Mansion destroyed
578
00:53:11,520 --> 00:53:20,599
by fire. Cinderella girl Niner Road soul
579
00:53:16,920 --> 00:53:24,640
survivor. Only it won't be
580
00:53:20,599 --> 00:53:27,960
you. It's a pity too. You're nice the
581
00:53:24,640 --> 00:53:27,960
way you are.
582
00:53:29,680 --> 00:53:35,680
Please don't let it happen. You could
583
00:53:32,480 --> 00:53:37,160
help me and be get away.
584
00:53:35,680 --> 00:53:39,640
When you're a rich
585
00:53:37,160 --> 00:53:41,920
woman, you wouldn't forget an old
586
00:53:39,640 --> 00:53:44,160
friend. A friend who'd saved your life,
587
00:53:41,920 --> 00:53:44,160
would
588
00:53:48,599 --> 00:53:56,000
you? Get out of the car and stay there.
589
00:53:52,000 --> 00:53:57,480
Victor, we too. We must come, too.
590
00:53:56,000 --> 00:54:02,200
Wait a
591
00:53:57,480 --> 00:54:02,200
minute, just to make sure.
592
00:54:14,720 --> 00:54:17,040
Time
593
00:54:20,359 --> 00:54:24,359
this 30.
594
00:54:32,710 --> 00:54:36,249
[Music]
595
00:54:40,340 --> 00:55:26,800
[Music]
596
00:55:30,559 --> 00:55:35,760
You've got to come with me. No, I won't
597
00:55:33,319 --> 00:55:38,319
go. Why should I want to go on living
598
00:55:35,760 --> 00:55:40,800
like this?
599
00:55:38,319 --> 00:55:44,200
I'll get Victor to help me and we will
600
00:55:40,800 --> 00:55:44,200
carry you.
601
00:55:55,119 --> 00:55:58,440
Did you want something from Victor,
602
00:55:57,040 --> 00:56:01,079
[Music]
603
00:55:58,440 --> 00:56:03,839
dear? Sit down, my
604
00:56:01,079 --> 00:56:06,799
dear. I'm afraid you're wearing yourself
605
00:56:03,839 --> 00:56:09,280
out with all this rushing round. I don't
606
00:56:06,799 --> 00:56:15,559
like that. You realize she's mad, don't
607
00:56:09,280 --> 00:56:15,559
you, Dr. Frank? Relax. Hurry, doctor.
608
00:56:17,119 --> 00:56:20,880
I'll be ready for you shortly, Mrs.
609
00:56:19,040 --> 00:56:23,520
March.
610
00:56:20,880 --> 00:56:23,520
I'll be
611
00:56:26,980 --> 00:56:30,489
[Music]
612
00:56:33,480 --> 00:56:39,240
waiting. It's finally about to happen.
613
00:56:41,040 --> 00:56:48,960
You don't know what it's been like for
614
00:56:43,799 --> 00:56:48,960
me living with this ugly body of
615
00:56:49,480 --> 00:56:55,720
mine. Knowing that any attention I
616
00:56:53,040 --> 00:56:59,280
received was not for
617
00:56:55,720 --> 00:56:59,280
me but my
618
00:56:59,960 --> 00:57:05,960
money. Well, nobody got any of it.
619
00:57:09,920 --> 00:57:18,640
I've never known what it was like to be
620
00:57:14,040 --> 00:57:23,160
loved for myself alone.
621
00:57:18,640 --> 00:57:23,160
Why did you kill Victor? Mrs. March.
622
00:57:24,040 --> 00:57:28,079
Victor. Victor was a
623
00:57:30,520 --> 00:57:38,720
fool. I'm a practical woman, Dr. Frank.
624
00:57:35,200 --> 00:57:41,680
a business woman. I've never been a very
625
00:57:38,720 --> 00:57:44,400
practical person. I suppose that makes
626
00:57:41,680 --> 00:57:47,720
me a fool, too, in your eyes.
627
00:57:44,400 --> 00:57:51,720
Of course not. Relax, Mrs. March. Just
628
00:57:47,720 --> 00:57:51,720
relax. Relax.
629
00:57:56,830 --> 00:58:04,619
[Music]
630
00:58:07,340 --> 00:58:16,210
[Music]
631
00:58:38,880 --> 00:58:44,799
waking up. Are you good? I want to talk
632
00:58:42,640 --> 00:58:44,799
to
633
00:58:49,720 --> 00:58:54,880
you. You signed a paper making Victor
634
00:58:52,319 --> 00:58:57,040
your legal guardian. That's right, isn't
635
00:58:54,880 --> 00:59:00,240
it?
636
00:58:57,040 --> 00:59:04,559
I did something something, didn't I?
637
00:59:00,240 --> 00:59:06,119
That would probably work as well for me.
638
00:59:04,559 --> 00:59:10,160
We could stay
639
00:59:06,119 --> 00:59:10,160
here. None of this would have to be
640
00:59:10,200 --> 00:59:16,400
destroyed. Even better, aren't you? Why
641
00:59:13,520 --> 00:59:16,400
don't you try it on your
642
00:59:16,839 --> 00:59:22,799
own? I wonder now if Mrs. March didn't
643
00:59:20,079 --> 00:59:26,119
intend blowing me up along with all the
644
00:59:22,799 --> 00:59:26,119
rest of this.
645
00:59:29,200 --> 00:59:34,720
You're a very wealthy woman. Now,
646
00:59:31,240 --> 00:59:36,040
Nana, what I must decide is how to keep
647
00:59:34,720 --> 00:59:38,000
you and your friends
648
00:59:36,040 --> 00:59:41,280
available with the least amount of
649
00:59:38,000 --> 00:59:42,839
nuisance to myself.
650
00:59:41,280 --> 00:59:46,760
I could keep you under
651
00:59:42,839 --> 00:59:49,359
sedation, not your signature was
652
00:59:46,760 --> 00:59:53,160
required. Or I could replace your brain
653
00:59:49,359 --> 00:59:53,160
with one more aminoable.
654
00:59:53,680 --> 00:59:59,400
What about Mrs. March, doctor?
655
00:59:56,640 --> 01:00:03,040
Mrs. March no longer has a thing to
656
00:59:59,400 --> 01:00:03,040
say. Do you, my
657
01:00:04,599 --> 01:00:11,480
dear? Completely recovered, I'd say. How
658
01:00:08,160 --> 01:00:11,480
do you feel?
659
01:00:16,000 --> 01:00:20,799
I guess the transplant would be better.
660
01:00:18,319 --> 01:00:20,799
It won't
661
01:00:24,839 --> 01:00:30,319
hurt. Dr. Frank had enjoyed this
662
01:00:27,799 --> 01:00:33,480
transplantation. Mrs. March's brain
663
01:00:30,319 --> 01:00:36,000
winding up in the body of a
664
01:00:33,480 --> 01:00:38,720
cat. Poetic justice to think of
665
01:00:36,000 --> 01:00:42,559
autocratic Mrs. March scavenging in back
666
01:00:38,720 --> 01:00:42,559
alley garbage cans for her
667
01:00:49,640 --> 01:00:55,960
dinner. But Mrs. March doesn't take
668
01:00:52,240 --> 01:00:55,960
things lying down.
669
01:00:58,460 --> 01:01:06,170
[Music]
670
01:01:16,050 --> 01:01:25,230
[Music]
671
01:01:29,590 --> 01:01:33,749
[Music]
672
01:01:38,320 --> 01:01:46,390
[Music]
673
01:01:47,319 --> 01:02:13,070
Hello. Down.
674
01:01:49,980 --> 01:02:13,070
[Music]
675
01:02:17,210 --> 01:02:23,260
[Music]
676
01:02:21,240 --> 01:02:40,960
Rocking Lou.
677
01:02:23,260 --> 01:02:43,960
[Music]
678
01:02:40,960 --> 01:02:43,960
Heat. Heat.
679
01:02:50,620 --> 01:02:55,929
[Music]
680
01:03:03,060 --> 01:03:09,039
[Music]
681
01:03:12,080 --> 01:03:20,000
[Music]
682
01:03:18,240 --> 01:03:22,079
Mrs. March did not intend to let her
683
01:03:20,000 --> 01:03:25,319
money get out of sight. She would follow
684
01:03:22,079 --> 01:03:29,690
that girl. Sometime
685
01:03:25,319 --> 01:03:53,729
someplace, revenge would come.
686
01:03:29,690 --> 01:03:53,729
[Music]
687
01:03:54,559 --> 01:03:57,559
Hallelujah.
688
01:04:03,720 --> 01:04:52,329
[Music]
42729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.