Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,520 --> 00:00:10,880
Welcome to the fifth season of “Last One Laughing.”
2
00:00:10,960 --> 00:00:14,440
If you already know the show, I don't need to explain the rules anymore.
3
00:00:14,520 --> 00:00:16,400
If you're watching the show for the first time,
4
00:00:16,520 --> 00:00:19,160
I'd rather explain the rules in one sentence.
5
00:00:19,240 --> 00:00:22,720
Ten entertainment professionals, six hours in this room.
6
00:00:22,800 --> 00:00:24,440
And if you laugh twice, you're thrown out.
7
00:00:24,520 --> 00:00:28,240
And believe me, our 40 cameras don't miss a thing.
8
00:00:29,160 --> 00:00:31,600
[powerful drum music]
9
00:01:02,760 --> 00:01:04,640
[upbeat music]
10
00:01:06,360 --> 00:01:08,000
-Oh. -Ralf Schmitz.
11
00:01:09,720 --> 00:01:11,080
Hello, here I am.
12
00:01:11,720 --> 00:01:12,800
-I am alone? -Yes.
13
00:01:13,400 --> 00:01:14,880
Yes, I'm the first.
14
00:01:16,280 --> 00:01:17,760
Wow.
15
00:01:17,840 --> 00:01:18,840
Mann.
16
00:01:18,920 --> 00:01:21,800
For me, I think that's an absolute one
17
00:01:21,880 --> 00:01:23,400
emotional challenge.
18
00:01:24,520 --> 00:01:26,200
Locker number one.
19
00:01:27,760 --> 00:01:30,039
Tactics. Do I have a tactic? Yes.
20
00:01:30,600 --> 00:01:32,640
Uh, don't listen.
21
00:01:33,120 --> 00:01:35,880
What is that? "Bully's Doll Box".
22
00:01:35,960 --> 00:01:38,600
Yes, "Bully's Doll Box" is new.
23
00:01:38,680 --> 00:01:40,320
We'll get to that later.
24
00:01:40,800 --> 00:01:43,240
I already suspect. I already suspect.
25
00:01:43,320 --> 00:01:45,120
[peppy music]
26
00:01:45,200 --> 00:01:48,640
Ina MĂĽller. As you know, Ina MĂĽller is very close to laughing.
27
00:01:48,720 --> 00:01:52,240
Take your index finger and wiggle it back and forth and I'll be gone.
28
00:01:54,920 --> 00:01:57,520
-Hey. -[she screams]
29
00:01:57,600 --> 00:02:00,400
-So what is that? -I'm so glad you're here.
30
00:02:00,480 --> 00:02:02,120
Ina MĂĽller is there?
31
00:02:02,200 --> 00:02:05,200
May I listen once? This looks very... big.
32
00:02:07,960 --> 00:02:11,840
[Olaf] Here I am again. My name is still Schubert, Olaf.
33
00:02:11,920 --> 00:02:14,600
But most people just call me Olaf Schubert.
34
00:02:16,880 --> 00:02:19,840
-Oh, look. Oh God, there it is... -Hello.
35
00:02:19,880 --> 00:02:23,360
Just seeing through him, it would have been over.
36
00:02:23,440 --> 00:02:26,800
He's extremely dangerous when it comes to improvising and stuff like that.
37
00:02:26,880 --> 00:02:29,000
Do you have a second man with you?
38
00:02:30,040 --> 00:02:31,600
[she starts, laughs]
39
00:02:31,680 --> 00:02:33,800
Have you touched it? Is it still warm?
40
00:02:33,880 --> 00:02:35,520
-Lau. Lau. -Lukewarm.
41
00:02:35,600 --> 00:02:37,160
I'll reveal something,
42
00:02:37,280 --> 00:02:40,160
something I've never done in public before.
43
00:02:40,280 --> 00:02:44,120
And I'm... curious to see how people react.
44
00:02:44,600 --> 00:02:46,600
[whispering] I'll be right back, okay?
45
00:02:47,120 --> 00:02:49,480
-[he imitates shuddering] -Oh God.
46
00:02:49,560 --> 00:02:51,280
Oh, I'm so happy.
47
00:02:54,000 --> 00:02:55,440
-Oh. -Hey, yeah.
48
00:02:55,520 --> 00:02:58,520
-[Ina] Oh. -This is of course an appearance.
49
00:02:58,600 --> 00:03:00,080
-[Elyas] Hi, greetings. -Tagchen.
50
00:03:00,880 --> 00:03:04,160
I still don't know if that was the right decision.
51
00:03:04,240 --> 00:03:06,120
But I'm happy to be here now.
52
00:03:06,200 --> 00:03:08,120
I'll help Elyas for a moment, right?
53
00:03:08,200 --> 00:03:10,560
He has prepared so much.
54
00:03:10,640 --> 00:03:12,520
[stammering] What kind of tricks does he have?
55
00:03:12,600 --> 00:03:15,080
The actors have learned everything.
56
00:03:15,160 --> 00:03:17,920
Don't underestimate me, but don't overestimate me either.
57
00:03:21,800 --> 00:03:23,920
-Hello. -GrĂĽezi, Hazel.
58
00:03:24,000 --> 00:03:26,520
-N/a? -Not just funny people, also beautiful people.
59
00:03:26,600 --> 00:03:28,000
-And Olaf. -Hi.
60
00:03:28,079 --> 00:03:30,000
Hello. With you, I don't know where I...
61
00:03:31,280 --> 00:03:34,079
Madame Dry Humor. Oh God.
62
00:03:34,160 --> 00:03:35,680
[playful music]
63
00:03:35,760 --> 00:03:36,680
Hi.
64
00:03:37,200 --> 00:03:38,840
I'm Meltem Kaptan.
65
00:03:38,920 --> 00:03:41,240
From Cologne. Actress and comedienne too.
66
00:03:41,320 --> 00:03:44,160
But I'm actually a permanent grinner by profession.
67
00:03:48,920 --> 00:03:50,800
-[Meltem] Hi. -Good day.
68
00:03:50,880 --> 00:03:52,320
Hello.
69
00:03:52,400 --> 00:03:54,320
What awesome characters.
70
00:03:54,840 --> 00:03:56,079
Hello.
71
00:03:56,160 --> 00:03:59,720
For me, Meltem is one of the warmest, friendliest...
72
00:03:59,800 --> 00:04:01,840
Meltem is actually the opposite of me.
73
00:04:03,320 --> 00:04:05,040
[goes] Oh.
74
00:04:05,960 --> 00:04:07,680
I was promised stars, but good ones.
75
00:04:07,760 --> 00:04:10,080
-And you thought you were there? -Yes.
76
00:04:11,720 --> 00:04:13,960
Michael Kessler is basically a veteran,
77
00:04:14,040 --> 00:04:16,519
a titan of the cheerful scene.
78
00:04:17,000 --> 00:04:19,519
-Look. Uh, Ralph? -Gladly.
79
00:04:19,600 --> 00:04:21,959
-Elyas, could you assist? -Should I help you?
80
00:04:22,040 --> 00:04:23,120
-Thanks. -Clear.
81
00:04:23,200 --> 00:04:24,760
Where are we going? That way?
82
00:04:25,320 --> 00:04:26,640
-You're not wearing anything? -Nope.
83
00:04:26,720 --> 00:04:28,720
Do you already know your locker number?
84
00:04:28,800 --> 00:04:31,200
Seven. The seven. Thank you very much.
85
00:04:31,240 --> 00:04:34,720
I think the time is ripe for Mirja Boes.
86
00:04:34,800 --> 00:04:36,760
[casual music]
87
00:04:38,480 --> 00:04:40,480
[all] Hey.
88
00:04:40,560 --> 00:04:41,680
Oh.
89
00:04:41,760 --> 00:04:44,240
Miria. Have. Have.
90
00:04:44,360 --> 00:04:45,440
Also dangerous.
91
00:04:45,520 --> 00:04:48,040
Does it have to be that way? Does it have to be that way?
92
00:04:48,120 --> 00:04:49,240
-Nice. -Very nice.
93
00:04:49,360 --> 00:04:52,600
If you don't expect it at all, I'll suddenly have your back.
94
00:04:53,600 --> 00:04:56,320
Here comes start number nine, a real champion.
95
00:04:56,920 --> 00:04:58,480
The winner of the first season.
96
00:04:58,560 --> 00:04:59,920
My name is Torsten Sträter.
97
00:05:00,000 --> 00:05:03,240
I'm a mix of Clint Eastwood and a cartoon character.
98
00:05:04,240 --> 00:05:07,360
-Very close. We get very close. -A row there, a row here.
99
00:05:07,480 --> 00:05:09,160
[cool music]
100
00:05:09,240 --> 00:05:11,520
-[Michael] Look out, I hear something. -[Hazel] Attention.
101
00:05:13,160 --> 00:05:15,440
Three two one...
102
00:05:15,520 --> 00:05:18,240
-[Torsten starts up] -[everyone cheers]
103
00:05:18,360 --> 00:05:21,080
I see my first beads of sweat running down my back.
104
00:05:21,160 --> 00:05:24,800
He's also someone I definitely have to be careful of.
105
00:05:24,920 --> 00:05:27,440
[all] Torsten! Torsten! Torsten!
106
00:05:27,520 --> 00:05:28,680
Are you stupid?
107
00:05:28,760 --> 00:05:30,800
A direct hit for me. Humor Center.
108
00:05:30,880 --> 00:05:32,560
So levels nine to ten.
109
00:05:33,680 --> 00:05:35,080
So. Yes.
110
00:05:35,159 --> 00:05:37,840
And now, ladies and gentlemen...
111
00:05:39,480 --> 00:05:41,760
-[everyone cheers] -[Ralf] No.
112
00:05:41,840 --> 00:05:43,640
-There he is. -I am here.
113
00:05:43,720 --> 00:05:44,520
Otto.
114
00:05:44,600 --> 00:05:47,200
[he yodels and barks] Are you quiet? Seat. Sorry.
115
00:05:47,280 --> 00:05:49,080
[Meltem] The Legend.
116
00:05:50,480 --> 00:05:52,880
Oh God, Otto is... Oh God.
117
00:05:52,960 --> 00:05:55,720
No offense intended, but I hope it gets out quickly.
118
00:05:55,800 --> 00:05:57,360
-You're real, aren't you? -I am.
119
00:05:57,440 --> 00:05:58,920
-Are you real too? -Me too.
120
00:05:59,000 --> 00:06:01,360
Back in the 70s, Otto made sure
121
00:06:01,440 --> 00:06:03,480
that we slapped our thighs laughing.
122
00:06:03,560 --> 00:06:07,240
Deeply, with every fiber of our being, we learned to laugh with Otto.
123
00:06:07,320 --> 00:06:09,280
-How long have you been here? -Three hours.
124
00:06:09,360 --> 00:06:10,920
-Seriously? -No.
125
00:06:11,680 --> 00:06:13,480
Oh my god, Schmitz is killing me.
126
00:06:13,560 --> 00:06:16,880
I think I'll go in and tell them they're not here for fun.
127
00:06:17,480 --> 00:06:19,040
[suspenseful music]
128
00:06:19,120 --> 00:06:20,600
No, not yet.
129
00:06:20,680 --> 00:06:22,760
It's starting. I thought we still had time.
130
00:06:23,640 --> 00:06:25,120
No.
131
00:06:25,200 --> 00:06:27,360
[alle] Yay.
132
00:06:27,840 --> 00:06:29,640
[Michael] Look who's coming.
133
00:06:30,280 --> 00:06:31,520
-Bully... -Wait.
134
00:06:31,600 --> 00:06:33,320
-Otto is there. -Is not that great?
135
00:06:33,400 --> 00:06:35,080
-Craziness. -I really hate to disturb you.
136
00:06:35,159 --> 00:06:38,480
I don't do it for long either. So I would like to warmly welcome you.
137
00:06:38,560 --> 00:06:41,760
Especially the seven newcomers, who are celebrating a real premiere here.
138
00:06:41,840 --> 00:06:43,720
And because this is so new to you,
139
00:06:43,800 --> 00:06:46,440
I would like the game manual
140
00:06:46,520 --> 00:06:48,480
maybe explain again in more detail.
141
00:06:48,560 --> 00:06:50,640
Wait, are there rules to the game?
142
00:06:53,560 --> 00:06:56,240
[Bully] Good afternoon, dear participants.
143
00:06:56,320 --> 00:06:59,000
On behalf of the entire crew, I would like to warmly welcome you
144
00:06:59,080 --> 00:07:01,600
for the fifth season of “Last One Laughing.”
145
00:07:01,680 --> 00:07:03,360
My name is Michael "Bully" Herbig
146
00:07:03,440 --> 00:07:06,680
and I'll walk you through this show for the next six hours.
147
00:07:06,760 --> 00:07:09,560
Should there be laughter in the event of turbulence,
148
00:07:09,640 --> 00:07:11,640
giggle or grin come,
149
00:07:11,720 --> 00:07:14,520
I cancel the game with a red buzzer.
150
00:07:14,600 --> 00:07:16,080
[alarm signal]
151
00:07:16,160 --> 00:07:18,080
-Oh God. -I have goosebumps on my head.
152
00:07:18,160 --> 00:07:19,920
[Bully] Should you be the person
153
00:07:20,000 --> 00:07:22,160
who was caught grinning or laughing,
154
00:07:22,240 --> 00:07:25,120
please follow the instructions of the specialist staff.
155
00:07:25,200 --> 00:07:28,880
You are asked to buzz away one of your two lives.
156
00:07:29,400 --> 00:07:31,200
[shrill laugh]
157
00:07:34,640 --> 00:07:38,200
Unfortunately, if this happens a second time, you will be thrown out of the show.
158
00:07:38,280 --> 00:07:40,280
[shrill laugh]
159
00:07:43,000 --> 00:07:46,200
Bully is a bit like the Robin Hood of humor.
160
00:07:46,280 --> 00:07:48,560
He takes away the joy of life from us
161
00:07:48,640 --> 00:07:50,240
and then gives it to the people.
162
00:07:50,320 --> 00:07:53,720
[Bully] Afterwards I will activate the green buzzer in the control room,
163
00:07:53,800 --> 00:07:56,080
and the game continues with this signal:
164
00:07:56,159 --> 00:07:59,000
[start signal]
165
00:08:00,160 --> 00:08:01,360
That is so bad.
166
00:08:01,440 --> 00:08:03,320
[Bully] The winner
167
00:08:03,400 --> 00:08:05,800
can look forward to receiving 50,000 euros for a good cause
168
00:08:05,880 --> 00:08:08,280
and about the heaviest trophy in the world.
169
00:08:08,760 --> 00:08:10,840
I'm now going back to the control room,
170
00:08:10,920 --> 00:08:13,040
we will start in a few seconds.
171
00:08:13,120 --> 00:08:15,000
Thank you for your attention
172
00:08:15,080 --> 00:08:16,880
and your friendly applause.
173
00:08:16,960 --> 00:08:19,000
-Oh Good. -Bravo.
174
00:08:19,080 --> 00:08:20,680
I take it sportily and hope
175
00:08:20,760 --> 00:08:23,760
that the others are better losers than me.
176
00:08:23,840 --> 00:08:26,600
[Otto] Yes, okay. Wait, I'll go buy some juice.
177
00:08:26,680 --> 00:08:29,600
Buy? You don't have to buy anything here, Otto. This is free.
178
00:08:29,680 --> 00:08:30,680
-Seriously? -Yes.
179
00:08:30,760 --> 00:08:32,280
Good shop, I'll have to remember that.
180
00:08:32,400 --> 00:08:34,360
I'm totally relaxed right now.
181
00:08:34,440 --> 00:08:37,400
I didn't have much plans other than winning.
182
00:08:37,480 --> 00:08:40,520
Hello my dears, this is the fifth season
183
00:08:40,640 --> 00:08:43,360
"Last One Laughing" opened.
184
00:08:44,400 --> 00:08:46,880
[start signal]
185
00:08:47,760 --> 00:08:49,760
[echoing tick]
186
00:08:51,520 --> 00:08:53,280
-We're not laughing anymore. -Nope.
187
00:08:53,360 --> 00:08:55,640
From now on. Let's go deeper into ourselves, right?
188
00:08:55,720 --> 00:08:57,480
[relaxing zither sounds]
189
00:08:59,400 --> 00:09:01,760
-[Gong] -It starts early.
190
00:09:01,880 --> 00:09:04,000
Oh. Who was that?
191
00:09:04,080 --> 00:09:06,400
-Will you take a seat for a moment? -[Elyas] It's already starting.
192
00:09:06,480 --> 00:09:08,760
[Hazel] Yes, it starts now.
193
00:09:09,240 --> 00:09:11,520
I wanted to say it quite frankly, at the very beginning.
194
00:09:11,600 --> 00:09:15,120
There are two of me here today. And I wanted to introduce you to someone.
195
00:09:15,200 --> 00:09:18,200
My child is there. I have little control over what it does.
196
00:09:19,960 --> 00:09:23,160
[Meltem] We're in there for 20 seconds and Hazel pulls out her stomach.
197
00:09:23,240 --> 00:09:24,760
So everything is possible.
198
00:09:25,320 --> 00:09:26,480
[piepsig] "Hallo.
199
00:09:26,520 --> 00:09:28,080
♪ The, the, the, the, the ♪
200
00:09:28,160 --> 00:09:29,440
"Okay, now I'm warm."
201
00:09:30,280 --> 00:09:33,120
I got some advice from Bully: “Just do it.”
202
00:09:34,520 --> 00:09:36,320
♪ The, the, the, the ♪
203
00:09:36,400 --> 00:09:38,880
"Oh, it's really, really beautiful."
204
00:09:39,000 --> 00:09:43,080
Wow, awesome. Of course, Hazel quickly checked that she could get me easily.
205
00:09:43,160 --> 00:09:45,840
I think that's why she went straight to me.
206
00:09:45,880 --> 00:09:47,520
“Will I be as beautiful later?”
207
00:09:48,040 --> 00:09:50,120
Unfortunately I don't think so, my darling.
208
00:09:50,200 --> 00:09:52,480
We don't have the necessary genetic material for that.
209
00:09:52,520 --> 00:09:55,720
"That's right. We know from home that we're not allowed to laugh.
210
00:09:55,760 --> 00:09:58,600
When daddy runs naked from the shower to the closet."
211
00:09:59,960 --> 00:10:01,880
-Good, that's it. -Oh right. Thank God.
212
00:10:02,000 --> 00:10:03,320
That was all I had to say.
213
00:10:03,400 --> 00:10:06,120
Congratulations. Congratulations.
214
00:10:06,200 --> 00:10:07,360
[Hazel] Thank you very much.
215
00:10:07,440 --> 00:10:09,760
I was told you can't bring a partner.
216
00:10:09,880 --> 00:10:12,280
And I sense a violation of the rules.
217
00:10:13,520 --> 00:10:16,120
I always think that if no one does anything, it's time off again.
218
00:10:16,200 --> 00:10:18,480
But it is not. It's like this all the time now.
219
00:10:18,520 --> 00:10:20,720
-No, you can laugh now and then. -When?
220
00:10:20,760 --> 00:10:22,720
Yes always. Just not in this game.
221
00:10:22,760 --> 00:10:25,120
-No. Why are you telling me this? -But.
222
00:10:25,200 --> 00:10:27,720
[Elyas] You can let yourself go from time to time.
223
00:10:27,760 --> 00:10:29,040
Do you want to hear a joke?
224
00:10:29,120 --> 00:10:31,520
If you tell jokes as well as Moritz Bleibtreu,
225
00:10:31,600 --> 00:10:33,040
I wouldn't like to hear one.
226
00:10:35,440 --> 00:10:37,000
-What joke? -I can't do that.
227
00:10:37,080 --> 00:10:38,520
You, what joke?
228
00:10:38,600 --> 00:10:41,360
Just the fact that you exist is enough for me.
229
00:10:41,440 --> 00:10:42,840
It's already difficult for me.
230
00:10:43,320 --> 00:10:45,160
Ina, go away. Go away, Ina.
231
00:10:45,240 --> 00:10:47,520
You have to be on my side, not throw me out.
232
00:10:47,640 --> 00:10:49,280
I just wanted to tell you something.
233
00:10:49,360 --> 00:10:52,880
Yes, but I look into your eyes and I can't take it anymore.
234
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
-[Otto] Look into my eyes. -Please.
235
00:10:55,640 --> 00:10:57,160
Now seriously.
236
00:10:57,240 --> 00:10:59,160
[Ina] When Otto looks at me like that,
237
00:10:59,240 --> 00:11:00,920
I knew: "You won't grow old here."
238
00:11:01,480 --> 00:11:03,440
Get out of there. Go away.
239
00:11:04,120 --> 00:11:06,320
-I can't do that. -I dont want to bother you.
240
00:11:06,400 --> 00:11:09,760
But if everyone leaves their clothes here... Then we're in the devil's kitchen.
241
00:11:09,840 --> 00:11:11,880
So we need a bit of structure...
242
00:11:12,360 --> 00:11:15,280
Olaf, I don't know if you noticed that in East Germany,
243
00:11:15,360 --> 00:11:16,680
but the guy is a legend.
244
00:11:16,760 --> 00:11:18,960
He can put his jackets anywhere, okay?
245
00:11:19,040 --> 00:11:21,560
Otto, let’s not kid ourselves, world heritage site.
246
00:11:21,640 --> 00:11:23,400
And that's what he radiates.
247
00:11:23,480 --> 00:11:25,640
[poppy music]
248
00:11:25,720 --> 00:11:26,720
Wow.
249
00:11:26,800 --> 00:11:29,600
Otto chased me. He's been after me all the time.
250
00:11:32,000 --> 00:11:34,600
I pursued him because I thought I had a chance.
251
00:11:36,000 --> 00:11:39,200
-[Michael] You have a problem. -Yes, a big one. An old.
252
00:11:39,920 --> 00:11:41,120
Dude, I was scared.
253
00:11:41,200 --> 00:11:43,120
[clumsy music continues]
254
00:11:43,200 --> 00:11:46,520
-[Otto] I just want to ask him something. -He just wants to ask you something, Ralf.
255
00:11:48,440 --> 00:11:51,960
I thought, "You're jumping on your first victim," and then I said,
256
00:11:52,040 --> 00:11:54,520
-Anyone who puts themselves in danger... -No.
257
00:11:54,600 --> 00:11:56,040
I can do that too.
258
00:11:56,120 --> 00:11:59,160
Oh, he knows me too well and knows all he has to do is look at me.
259
00:11:59,640 --> 00:12:02,280
I've already taken part in one of your shows.
260
00:12:03,280 --> 00:12:05,240
He couldn't get me to laugh.
261
00:12:05,320 --> 00:12:07,920
Then he ran away and I followed him. The games are open.
262
00:12:08,000 --> 00:12:09,800
-They're annoyed. -That's not nice.
263
00:12:09,880 --> 00:12:12,880
Ralf Schmitz and Otto in small talk.
264
00:12:13,400 --> 00:12:14,560
Could go wrong.
265
00:12:15,840 --> 00:12:17,920
I have a remote control, right?
266
00:12:18,440 --> 00:12:20,000
Yes, I have a remote control.
267
00:12:20,560 --> 00:12:22,960
Torsten and remote control, sounds dangerous.
268
00:12:24,440 --> 00:12:26,440
-Oh God, Sträter is coming. -Oh no.
269
00:12:26,520 --> 00:12:28,320
[Gong]
270
00:12:28,400 --> 00:12:30,000
Huh, that was loud.
271
00:12:30,080 --> 00:12:33,640
What I've been thinking intensively about over the last few days is...
272
00:12:33,720 --> 00:12:36,080
-"What do I wear?" -No, that wasn't it.
273
00:12:37,400 --> 00:12:39,720
-Elyas, I'm primarily an author. -Mhm.
274
00:12:39,800 --> 00:12:42,760
And when the opportunity is right, maybe it's time
275
00:12:42,840 --> 00:12:44,920
to suggest scripts to you.
276
00:12:45,000 --> 00:12:46,560
I would like to introduce the first one.
277
00:12:46,640 --> 00:12:48,200
-From eight. -From eight?
278
00:12:48,280 --> 00:12:49,920
-[Thorsten] Yes. -Eight?
279
00:12:50,000 --> 00:12:53,240
But I need, um... dramatic music.
280
00:12:53,320 --> 00:12:54,960
[dramatic music starts]
281
00:12:55,040 --> 00:12:57,880
Pitch one: Ernesto, a billionaire's son,
282
00:12:57,960 --> 00:12:59,640
who is forced to watch
283
00:12:59,720 --> 00:13:02,760
how his parents don't return from a butter trip to Venlo,
284
00:13:02,840 --> 00:13:06,160
falls into deep sadness, speculates, becomes impoverished.
285
00:13:06,240 --> 00:13:08,040
[Ina] Torsten started
286
00:13:08,120 --> 00:13:10,720
to narrate these films and I couldn't take it anymore.
287
00:13:11,280 --> 00:13:14,160
Ernesto has to fire his driver, played by Adam Driver,
288
00:13:14,240 --> 00:13:16,400
and his butler played by Gerard Butler.
289
00:13:16,480 --> 00:13:18,360
But he vows to take revenge.
290
00:13:19,360 --> 00:13:20,800
He starts training
291
00:13:20,880 --> 00:13:23,440
and changing your diet, often several times a day.
292
00:13:23,520 --> 00:13:26,120
And then one night he knows what to do.
293
00:13:26,200 --> 00:13:27,520
[Elyas] He did it,
294
00:13:27,600 --> 00:13:29,560
to focus attention on me.
295
00:13:29,640 --> 00:13:31,840
And that triggered something in me.
296
00:13:31,920 --> 00:13:33,640
[Elyas clears throat]
297
00:13:33,720 --> 00:13:36,320
He becomes... Goat Parakeet Man.
298
00:13:36,400 --> 00:13:38,280
-[she groans] -He quickly becomes a legend.
299
00:13:38,360 --> 00:13:41,200
Horror stories circulate among the city's crooks.
300
00:13:42,720 --> 00:13:44,520
It makes “two-tongues, two-tongues”.
301
00:13:45,080 --> 00:13:46,560
Then he'll get you.
302
00:13:47,080 --> 00:13:48,480
Goat Parakeet Man.
303
00:13:49,160 --> 00:13:52,880
The police chief: “Tonight he shit all over all the patrol cars again.
304
00:13:52,960 --> 00:13:55,760
Goat-parakeet man, you are not above the law."
305
00:13:55,840 --> 00:13:57,680
Coming soon to Prime Video.
306
00:13:58,160 --> 00:14:00,680
Elyas M'Barek is Goat Parakeet Man.
307
00:14:00,760 --> 00:14:03,680
Justice goes “twitschi, zwotschi”.
308
00:14:03,760 --> 00:14:05,040
[Hazel] Oh, wow.
309
00:14:05,120 --> 00:14:07,920
-I would say we take that one. -Do you want to hear another one?
310
00:14:08,000 --> 00:14:09,440
-Nope. -No, no, it's okay.
311
00:14:09,520 --> 00:14:11,040
No thank you. Thank you very much.
312
00:14:11,120 --> 00:14:13,120
-I'll do another one, okay? -Do not bother.
313
00:14:13,200 --> 00:14:14,600
Let me do another one.
314
00:14:14,680 --> 00:14:17,880
I confront my colleagues with dull content,
315
00:14:17,960 --> 00:14:21,320
to sand away layer by layer, that's my concept.
316
00:14:21,400 --> 00:14:23,240
-The thing is called... -[dirty music]
317
00:14:23,320 --> 00:14:24,640
"Fleischi Hansen".
318
00:14:24,720 --> 00:14:26,160
And come on.
319
00:14:26,240 --> 00:14:28,680
Setting: an alternative Pinocchio universe.
320
00:14:28,760 --> 00:14:32,160
In this world, Elyas M'Barek is born as Fleischi Hansen.
321
00:14:32,240 --> 00:14:34,800
All people are made of wood, except him.
322
00:14:35,440 --> 00:14:38,000
[Mirja] Give Torsten paper and pen and you know
323
00:14:38,080 --> 00:14:40,080
That's the hell you're about to have on earth.
324
00:14:40,160 --> 00:14:42,800
As soon as he comes into the world, the wooden midwife calls out:
325
00:14:42,880 --> 00:14:44,840
"Wow, carved looks different."
326
00:14:44,920 --> 00:14:47,440
[Olaf] My goodness. What comes of all this, right?
327
00:14:47,520 --> 00:14:49,160
Mixed.
328
00:14:50,240 --> 00:14:53,040
He grows up as a nerd and is teased at school.
329
00:14:53,120 --> 00:14:56,640
But his only friend Ronny, 14, solid oak,
330
00:14:56,720 --> 00:14:58,280
keeps his back free.
331
00:14:58,360 --> 00:14:59,120
Do not.
332
00:14:59,200 --> 00:15:03,120
But when he and Ronny are ambushed by a pack of woodpeckers,
333
00:15:03,200 --> 00:15:04,640
they fight side by side.
334
00:15:05,680 --> 00:15:09,000
Both are injured, but while Ronny has to go to the hospital to have his knee repaired,
335
00:15:09,080 --> 00:15:10,760
heal Fleischi's wounds.
336
00:15:10,840 --> 00:15:14,040
Then everyone realizes that Fleischi Hansen has superpowers.
337
00:15:14,120 --> 00:15:17,480
Elyas made consistent noises the entire time.
338
00:15:17,560 --> 00:15:18,640
[Elyas hums]
339
00:15:18,720 --> 00:15:22,160
And you knew exactly that he had to do it now, otherwise he would implode.
340
00:15:22,240 --> 00:15:24,120
Are you listening, Elyas?
341
00:15:24,200 --> 00:15:25,840
-And. -And.
342
00:15:26,360 --> 00:15:29,200
-Fleischi Hansen... -[dramatic music starts]
343
00:15:29,280 --> 00:15:31,040
...is now part of it.
344
00:15:31,120 --> 00:15:33,240
He becomes a heroic figure.
345
00:15:33,320 --> 00:15:35,800
But more and more citizens of Holzwickede are disappearing.
346
00:15:35,880 --> 00:15:36,880
No.
347
00:15:36,960 --> 00:15:39,080
The smell of sawdust is in the air.
348
00:15:40,200 --> 00:15:42,480
One man against the sandpaper yakuza.
349
00:15:42,560 --> 00:15:43,880
Experience Hansen's fight
350
00:15:43,960 --> 00:15:46,600
against the psychopathic hobby carpenter Lazarus Lasur.
351
00:15:46,680 --> 00:15:48,400
Yes, exactly.
352
00:15:49,160 --> 00:15:50,800
Elyas M'Barek,
353
00:15:50,880 --> 00:15:53,520
the main actor from cinema hits like “Fack ju Göhte”,
354
00:15:53,600 --> 00:15:56,920
"Shit In Your Pants, Rilke" and "I Have A Gun, Robespierre"
355
00:15:57,000 --> 00:15:58,240
in "Fleischi Hansen".
356
00:15:58,320 --> 00:15:59,400
I have to put this away.
357
00:15:59,480 --> 00:16:02,560
A water-based man in a world that ripples when it gets wet.
358
00:16:02,640 --> 00:16:04,600
-Bravo. -That was good.
359
00:16:04,680 --> 00:16:05,680
[Meltem] Bravo.
360
00:16:05,760 --> 00:16:07,480
[Otto] The spirit has been claimed,
361
00:16:07,560 --> 00:16:09,600
but the body was also stressed.
362
00:16:09,680 --> 00:16:11,120
It was very tiring.
363
00:16:11,200 --> 00:16:13,120
-Do you want another one? -[Michael] No.
364
00:16:13,200 --> 00:16:16,000
-You can do it again later. -Yes, good. I'll take them away.
365
00:16:16,080 --> 00:16:18,240
I would also be interested in the others.
366
00:16:18,320 --> 00:16:20,400
[Quiet music]
367
00:16:20,480 --> 00:16:23,280
You've already been there. Everyone's kind of running all the time...
368
00:16:23,360 --> 00:16:27,040
I was just about to say. This running will stop at some point.
369
00:16:27,120 --> 00:16:30,400
-At some point you'll sit down again? -Exactly, at some point it will become more normal.
370
00:16:30,480 --> 00:16:32,120
[eerie Music]
371
00:16:32,760 --> 00:16:35,600
Children, I need a cup of coffee first. Just a cup of coffee.
372
00:16:35,680 --> 00:16:37,200
Oh Good.
373
00:16:38,080 --> 00:16:41,400
It's shocking how funny something like that is,
374
00:16:41,480 --> 00:16:43,960
when things don't have the right proportions.
375
00:16:45,160 --> 00:16:46,680
[Michael] Who's making coffee now?
376
00:16:46,760 --> 00:16:48,840
-Can you take that? -No, I wanted that.
377
00:16:48,920 --> 00:16:51,320
Can you... Oh yes, that's very nice. Thank you very much.
378
00:16:52,160 --> 00:16:55,400
-Distributes much better too. -Thanks. Thank you very much.
379
00:16:55,480 --> 00:16:57,840
[funny music continues]
380
00:16:58,880 --> 00:17:00,480
[slurping]
381
00:17:00,560 --> 00:17:01,880
Ah.
382
00:17:05,839 --> 00:17:08,440
[he swallows, sighs contentedly]
383
00:17:08,520 --> 00:17:10,200
Oh no.
384
00:17:10,280 --> 00:17:12,319
[alarm signal]
385
00:17:13,480 --> 00:17:15,000
What, now?
386
00:17:15,079 --> 00:17:16,400
[Mirja] Was that me?
387
00:17:17,680 --> 00:17:20,440
I couldn't tell now if it was me.
388
00:17:20,520 --> 00:17:23,400
-Now you can relax. -It's a shame you're coming now.
389
00:17:23,480 --> 00:17:26,319
I think it's a shame too. You understand the rules, right?
390
00:17:26,400 --> 00:17:27,680
-[Ralf] I do. -Yes?
391
00:17:27,760 --> 00:17:30,000
-I have to show you something. -I understood you.
392
00:17:30,080 --> 00:17:32,800
Olaf, you've been here before. You know the rules too, right?
393
00:17:32,880 --> 00:17:35,480
Uh, yes. You're causing a bit of unrest.
394
00:17:35,560 --> 00:17:37,760
-Yes I know. -[they laugh]
395
00:17:38,560 --> 00:17:40,160
Yes, we have video proof.
396
00:17:40,240 --> 00:17:42,200
[tense music]
397
00:17:46,400 --> 00:17:47,960
[Ina] Oh, man.
398
00:17:48,040 --> 00:17:49,960
But I noticed it. Did you see?
399
00:17:50,040 --> 00:17:52,000
That's the Hanseatic smile.
400
00:17:52,080 --> 00:17:54,800
Oh, is it my turn? Oh shit.
401
00:17:54,880 --> 00:17:57,480
[Olaf] We had only just taken off our jackets.
402
00:17:57,560 --> 00:17:59,680
We were not yet at operating temperature.
403
00:17:59,760 --> 00:18:02,960
I noticed it too. I apologized with my looks.
404
00:18:03,040 --> 00:18:05,960
I noticed. But being kind won't get you anywhere.
405
00:18:06,040 --> 00:18:07,760
-That's good. Am I hitting it? -Yes, please.
406
00:18:08,480 --> 00:18:10,880
[laughter] [Ina, pitying] Oh.
407
00:18:11,400 --> 00:18:13,240
[Bully, pitying] Oh.
408
00:18:13,320 --> 00:18:14,800
Although I hammered in there:
409
00:18:14,920 --> 00:18:17,800
"Don't laugh, don't laugh, don't laugh, don't laugh",
410
00:18:17,920 --> 00:18:20,240
I cackle at the first moment.
411
00:18:20,320 --> 00:18:21,960
How stupid can people be, right?
412
00:18:22,040 --> 00:18:24,280
Well, I have good news from the control room.
413
00:18:24,320 --> 00:18:27,680
We have just received another permission to take off. Good luck.
414
00:18:27,760 --> 00:18:29,640
[start signal]
415
00:18:32,640 --> 00:18:34,640
[Tick]
416
00:18:35,320 --> 00:18:37,040
[poppy music]
417
00:18:37,080 --> 00:18:39,680
Oh, children. I have a cup arm.
418
00:18:39,760 --> 00:18:43,800
-It's kind of like tennis elbow, right? -Yes, it's tennis elbow with a cup.
419
00:18:43,880 --> 00:18:46,240
I once had a cucumber arm. That was so...
420
00:18:46,320 --> 00:18:49,760
Sorry, dear friends. It's time for a real world premiere.
421
00:18:50,320 --> 00:18:53,320
I would like to present to you "Bully's Doll Box".
422
00:18:53,400 --> 00:18:55,000
Today for the first time.
423
00:18:55,080 --> 00:18:57,560
It's a small stage, but there are also small guests.
424
00:18:57,640 --> 00:18:58,640
Have fun.
425
00:18:59,080 --> 00:19:01,240
-[bells ringing] -[cheerful music starts]
426
00:19:01,320 --> 00:19:03,560
[Bully, playful] Ladies and gentlemen,
427
00:19:03,640 --> 00:19:05,040
things continue happily...
428
00:19:05,080 --> 00:19:06,400
- Um. -I.
429
00:19:06,480 --> 00:19:07,400
Nice.
430
00:19:07,480 --> 00:19:09,960
[Bully] ...with Bully's doll box.
431
00:19:10,040 --> 00:19:12,320
[rehearsed lively laughter]
432
00:19:12,440 --> 00:19:14,800
-For God's sake, Balder. -[Mirja] Oh no.
433
00:19:14,920 --> 00:19:17,280
Not Hugo. Not Hugo.
434
00:19:17,320 --> 00:19:18,880
-Good morning. -No.
435
00:19:20,440 --> 00:19:21,800
Okay, that's it, wonderful.
436
00:19:21,920 --> 00:19:25,040
He tells a joke, I'm counted. If he continues, I'm out.
437
00:19:25,080 --> 00:19:26,880
Don't tell jokes now.
438
00:19:26,960 --> 00:19:29,240
Rudi meets Stefan, his old friend, and says...
439
00:19:29,320 --> 00:19:30,200
Fuck.
440
00:19:30,280 --> 00:19:32,720
"Stefan, you're so sad. Did something happen?"
441
00:19:32,800 --> 00:19:34,440
-Fuck. -I'll stop.
442
00:19:34,520 --> 00:19:37,080
Then Stefan says: "You know, my grandma died."
443
00:19:37,200 --> 00:19:39,160
"Oh, man, I'm sorry.
444
00:19:39,240 --> 00:19:40,960
What did she have?"
445
00:19:41,040 --> 00:19:44,560
-"Two rooms, kitchen, bathroom..." -"No, what she was missing."
446
00:19:45,080 --> 00:19:48,960
-"Internet. Internet..." -"No, what she died from."
447
00:19:49,040 --> 00:19:51,160
"Oh, yeah. It was in the kitchen.
448
00:19:51,240 --> 00:19:54,520
Wanted to peel potatoes. Slipped, knife in stomach, dead."
449
00:19:54,560 --> 00:19:56,720
"Oh, terrible. And what did you do?"
450
00:19:57,200 --> 00:19:58,440
"Nudelin."
451
00:19:58,520 --> 00:20:00,080
-[Michael] Yeah. - [Mirja] Yes, yes.
452
00:20:00,160 --> 00:20:01,320
Nice.
453
00:20:02,240 --> 00:20:04,520
-[Mirja] Joke over. -You can go, thank you.
454
00:20:04,560 --> 00:20:07,400
Thank you, that was nice. Thank you for being there.
455
00:20:08,920 --> 00:20:11,000
-[Hugo] Um... -[Michael] For God's sake.
456
00:20:11,080 --> 00:20:14,320
-"Am I a bad mother, Jochen?" -"My name is Dieter."
457
00:20:16,000 --> 00:20:17,960
-Choice alarm. -Don't you have to go, Hugo?
458
00:20:18,520 --> 00:20:20,680
Two cannibals, father and son,
459
00:20:20,760 --> 00:20:22,760
running through the desert and hungry.
460
00:20:22,800 --> 00:20:24,800
Evelyn Burdecki comes towards them.
461
00:20:24,880 --> 00:20:27,320
Says the son: "Dad, look, we'll eat them."
462
00:20:27,440 --> 00:20:30,680
“No,” says the father. “We’ll take these home and eat them, Mommy.”
463
00:20:31,240 --> 00:20:33,080
Hey, I'm so lost.
464
00:20:33,680 --> 00:20:34,680
Um...
465
00:20:34,760 --> 00:20:38,400
If I throw up alphabet soup, will I have broken German?
466
00:20:39,200 --> 00:20:42,320
For God's sake. For God's sake.
467
00:20:42,920 --> 00:20:45,280
[Hugo] The patient in the ambulance asks the driver:
468
00:20:45,320 --> 00:20:48,440
“Excuse me, which hospital are you taking me to?”
469
00:20:48,520 --> 00:20:51,400
The driver says: "No way, we'll take you to the morgue."
470
00:20:51,480 --> 00:20:54,880
"Wait a minute, I'm not dead yet." "We're not there yet either."
471
00:20:54,960 --> 00:20:56,440
[he whistles]
472
00:20:56,520 --> 00:20:58,520
-All the best. Also professionally. -[Mirja] Bravo.
473
00:20:58,560 --> 00:20:59,720
Thanks, Hugo.
474
00:20:59,800 --> 00:21:02,240
[rehearsed lively laughter]
475
00:21:02,320 --> 00:21:03,560
Nice premiere.
476
00:21:03,640 --> 00:21:05,320
I thought there were little dolls coming.
477
00:21:05,440 --> 00:21:07,640
I thought it was funnier how they got it in.
478
00:21:07,720 --> 00:21:08,880
Yeah, I don't know either.
479
00:21:08,960 --> 00:21:10,760
[Ina] I have to clear myself or something.
480
00:21:10,800 --> 00:21:12,320
-[Michael] Free spins? -Yes.
481
00:21:12,400 --> 00:21:14,160
Good heavens. What does that mean?
482
00:21:14,240 --> 00:21:17,680
I can't sit here or I'll laugh. I have to do something.
483
00:21:19,440 --> 00:21:21,080
Where does this suitcase open again?
484
00:21:21,200 --> 00:21:24,280
At that moment I completely forgot, where did I put anything?
485
00:21:24,320 --> 00:21:25,680
And what am I playing?
486
00:21:26,400 --> 00:21:27,800
[she moans briefly]
487
00:21:27,880 --> 00:21:32,320
I then... The first thing I picked out was...
488
00:21:32,440 --> 00:21:34,280
[Gong]
489
00:21:34,760 --> 00:21:36,160
Oh.
490
00:21:36,240 --> 00:21:39,240
[exciting orchestral music begins]
491
00:21:39,320 --> 00:21:41,320
-Wagner! -This is Goethe.
492
00:21:41,400 --> 00:21:44,720
[Orchestral prelude to "Ride of the Valkyries" by Richard Wagner]
493
00:21:51,280 --> 00:21:52,440
Melting with the brushes.
494
00:21:54,160 --> 00:21:56,680
[stammering] That was... That one, I'll say now,
495
00:21:56,760 --> 00:21:58,480
were mounted on the top floor.
496
00:21:58,560 --> 00:21:59,600
So, tel.
497
00:21:59,680 --> 00:22:01,680
[funny music]
498
00:22:05,280 --> 00:22:07,040
Oh. [is snorted]
499
00:22:32,000 --> 00:22:32,880
[Hazel] Bravo.
500
00:22:32,960 --> 00:22:34,320
-[Ralf] Well done. -Bravo.
501
00:22:34,400 --> 00:22:38,840
I think Meltem has more control over her breasts
502
00:22:38,920 --> 00:22:41,360
than most people about their hands.
503
00:22:41,440 --> 00:22:44,280
[dirty music continues]
504
00:22:46,920 --> 00:22:49,600
[Torsten] If I manage to expand my basement,
505
00:22:49,680 --> 00:22:51,680
I will find a windowless chamber there,
506
00:22:51,760 --> 00:22:55,080
where it is immediately nailed to the wall like a shrine.
507
00:22:55,160 --> 00:22:57,240
[tense music]
508
00:22:57,320 --> 00:22:58,560
[is coughed]
509
00:22:59,440 --> 00:23:01,720
-[Torsten] Who is missing here? -Olaf.
510
00:23:01,800 --> 00:23:02,840
Ach Gottchen.
511
00:23:06,120 --> 00:23:07,760
Oh my god, the gong!
512
00:23:07,840 --> 00:23:09,920
-[Ralf] Oh shit. -I don't think anything good will happen.
513
00:23:10,000 --> 00:23:12,880
[delicate, monotonous piano sounds]
514
00:23:12,960 --> 00:23:14,360
Hello.
515
00:23:15,520 --> 00:23:16,920
And.
516
00:23:17,000 --> 00:23:20,120
I could just goof off on the wrong piano.
517
00:23:20,840 --> 00:23:23,560
I want this very popular...
518
00:23:24,160 --> 00:23:25,880
er, medium,
519
00:23:26,440 --> 00:23:27,760
LOL, use it to
520
00:23:27,840 --> 00:23:29,400
around here maybe...
521
00:23:30,160 --> 00:23:32,760
also get to know a partner.
522
00:23:32,840 --> 00:23:34,480
Hm. Hm.
523
00:23:35,040 --> 00:23:37,400
[Mirja] I would love to punch Olaf.
524
00:23:37,480 --> 00:23:41,040
So mentally, felt. Because I'm like, "No, please, let me."
525
00:23:41,120 --> 00:23:44,160
In principle, my partner could be anyone.
526
00:23:44,240 --> 00:23:48,120
-[she coughs dryly] -But maybe it will...
527
00:23:48,840 --> 00:23:50,320
exactly one...
528
00:23:51,680 --> 00:23:52,920
like you.
529
00:23:53,440 --> 00:23:54,520
Purely external...
530
00:23:54,600 --> 00:23:57,160
This piano. I can not anymore.
531
00:23:57,240 --> 00:23:59,120
...I'm the type, I'll say,
532
00:23:59,200 --> 00:24:01,760
already on women like Hazel Brugger.
533
00:24:03,160 --> 00:24:04,880
-Oder Meltem Captain. -Mhm.
534
00:24:06,200 --> 00:24:09,240
But Ina MĂĽller would also be something for me.
535
00:24:09,320 --> 00:24:11,000
Because I live by the motto:
536
00:24:11,080 --> 00:24:13,520
"It can't be sunshine every day."
537
00:24:13,600 --> 00:24:14,800
[She moans]
538
00:24:14,880 --> 00:24:16,680
[Ralf groans]
539
00:24:16,760 --> 00:24:18,320
[Olaf] Briefly about me.
540
00:24:18,400 --> 00:24:22,680
I think you can hear it in the music. I am a romantic through and through.
541
00:24:22,760 --> 00:24:24,200
Beautiful, beautiful.
542
00:24:24,280 --> 00:24:28,400
I have prepared something to present my technical data in a playful way.
543
00:24:28,480 --> 00:24:30,360
-For God's sake. -[She moans]
544
00:24:30,440 --> 00:24:32,440
[soft piano music continues]
545
00:24:34,240 --> 00:24:38,120
I'm 1.86 kilograms old.
546
00:24:38,200 --> 00:24:40,480
And then even less after a bowel movement.
547
00:24:40,560 --> 00:24:42,040
- [Michael] Yeeeee. - Yes.
548
00:24:42,640 --> 00:24:47,520
I would like to, er, seduce you with my charming smile.
549
00:24:47,600 --> 00:24:49,080
But that is forbidden here.
550
00:24:49,160 --> 00:24:51,480
Everything is forbidden here. You're not allowed to do anything.
551
00:24:51,560 --> 00:24:53,680
That's why I would like to at least give you a quick once-over
552
00:24:53,760 --> 00:24:57,440
give a little insight into my animal side.
553
00:24:58,000 --> 00:25:00,040
[She moans]
554
00:25:01,160 --> 00:25:03,280
[he hisses]
555
00:25:03,360 --> 00:25:04,280
So.
556
00:25:04,360 --> 00:25:06,080
Now it's up to you.
557
00:25:06,160 --> 00:25:07,720
Have you worked up an appetite?
558
00:25:07,800 --> 00:25:10,360
Just take me to shorten this.
559
00:25:10,440 --> 00:25:12,840
Get in touch. I may be sweet, but not made of sugar.
560
00:25:12,920 --> 00:25:14,000
[She moans]
561
00:25:14,080 --> 00:25:15,320
-Bravo. -Super.
562
00:25:16,960 --> 00:25:18,880
Olaf, that was unbelievable.
563
00:25:21,480 --> 00:25:22,840
-I am hot. -Me too.
564
00:25:22,920 --> 00:25:25,000
[Ina] Well, the piano would have been enough for me.
565
00:25:25,080 --> 00:25:26,720
If you have one too many...
566
00:25:26,800 --> 00:25:29,280
[she hums delicate, monotonous piano music]
567
00:25:30,320 --> 00:25:33,120
So two tones too many are enough for me.
568
00:25:33,200 --> 00:25:35,280
I can no longer listen to classical music.
569
00:25:35,360 --> 00:25:36,360
So bad.
570
00:25:36,440 --> 00:25:38,080
-[Ina] Because? -I'm getting scared.
571
00:25:38,160 --> 00:25:39,800
[she hums orchestral music]
572
00:25:39,880 --> 00:25:41,920
[she speaks unclearly]
573
00:25:42,000 --> 00:25:44,520
Really bad. Thanks.
574
00:25:45,440 --> 00:25:47,440
[alarm signal]
575
00:25:48,560 --> 00:25:51,120
[Torsten] The noise erases any observation.
576
00:25:51,200 --> 00:25:53,240
It immediately creates an insecurity.
577
00:25:53,320 --> 00:25:54,960
[alarm signal]
578
00:25:56,720 --> 00:25:58,960
-What is the mood? -Great, Bully, great.
579
00:25:59,040 --> 00:26:01,040
-[Ralf laughs] -I have to show you something.
580
00:26:01,120 --> 00:26:03,120
-Do you have a feeling? -I always think, I.
581
00:26:03,200 --> 00:26:04,720
-Yes? -Always.
582
00:26:04,800 --> 00:26:06,880
I think I'll show you this.
583
00:26:09,240 --> 00:26:10,520
-And. -[Ralf] Oh no.
584
00:26:10,600 --> 00:26:12,080
-[Otto] No. -[Meltem] Oh no.
585
00:26:15,000 --> 00:26:16,800
Did you laugh at yourself twice, Ina?
586
00:26:16,880 --> 00:26:18,760
No, I laughed because Elyas was sitting there,
587
00:26:18,840 --> 00:26:20,280
and I realized it was fun
588
00:26:20,360 --> 00:26:22,640
spitting at him with the dry crumbs.
589
00:26:23,320 --> 00:26:27,040
Then I fooled around. And then I thought that was so funny.
590
00:26:27,120 --> 00:26:29,160
And, Ina, Mensch.
591
00:26:29,240 --> 00:26:31,360
I just turned away.
592
00:26:31,960 --> 00:26:34,120
[Bully] Okay, we say goodbye to Ina MĂĽller.
593
00:26:34,200 --> 00:26:36,200
[Applause]
594
00:26:37,880 --> 00:26:39,800
So we learn from this:
595
00:26:39,880 --> 00:26:42,680
People only spit at you if you don't find it funny.
596
00:26:42,760 --> 00:26:45,040
-[Ina] Bye. -[Mirja] Have fun, have fun.
597
00:26:45,120 --> 00:26:46,320
Ride on without me.
598
00:26:46,400 --> 00:26:48,320
[Michael] Yes, yes, yes.
599
00:26:48,400 --> 00:26:49,680
-Oh man. -Are you sad?
600
00:26:49,760 --> 00:26:51,040
I thought I could do it.
601
00:26:55,000 --> 00:26:58,560
Look, I'm giving you a big hug. Almost as tight as the buzzer.
602
00:26:58,640 --> 00:27:00,520
[start signal]
603
00:27:03,560 --> 00:27:05,560
[Tick]
604
00:27:06,280 --> 00:27:08,280
[funny music]
605
00:27:09,560 --> 00:27:11,600
Otto. Look, Otto.
606
00:27:11,680 --> 00:27:13,000
[delicate guitar sounds]
607
00:27:13,080 --> 00:27:15,920
-Is anyone in the back right now? -[Mirja] Yes, Otto does.
608
00:27:17,040 --> 00:27:18,760
-[Gong] -[she moans]
609
00:27:20,600 --> 00:27:22,640
-Oh no. -Oh no, he sings.
610
00:27:22,720 --> 00:27:23,920
[fast guitar sounds]
611
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
[powerful drum music]45227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.