All language subtitles for Kevin s01e01.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,458 [insect wings fluttering] 2 00:00:08,625 --> 00:00:09,916 [Kevin] All right, here we go. 3 00:00:10,750 --> 00:00:12,541 I'm fast. 4 00:00:12,625 --> 00:00:14,125 I'm a killer. 5 00:00:14,208 --> 00:00:16,125 And this is my rent-controlled apartment! 6 00:00:16,207 --> 00:00:18,833 Ow, ow, ow, ow, ow, ow. Ooh. Ow. 7 00:00:18,916 --> 00:00:22,000 Ow. Pause one sec. My back. Sorry, Lamoth, hang on a second. Oof. 8 00:00:22,083 --> 00:00:25,500 This is what happens when you don't stretch before we work out. 9 00:00:25,583 --> 00:00:26,916 No, no, this is what happens 10 00:00:27,000 --> 00:00:28,375 when you fall asleep on a pile of laundry. 11 00:00:28,458 --> 00:00:31,000 -Come on, man, walk it off. It's wing day! -[groans] 12 00:00:31,083 --> 00:00:31,958 I think I'm good. 13 00:00:32,040 --> 00:00:33,958 Hey, you-you want a shirt? Let me give you a shirt. 14 00:00:34,041 --> 00:00:36,666 So I'm checking out that big light in the hallway tonight. 15 00:00:36,750 --> 00:00:37,791 You should come. 16 00:00:37,875 --> 00:00:39,500 Yeah, I've seen the light. 17 00:00:39,583 --> 00:00:41,208 I find something new every time. 18 00:00:42,208 --> 00:00:44,708 Uh, I'm kind of excited to just stay in. 19 00:00:44,791 --> 00:00:46,708 Dan wants to show me Predator 2. 20 00:00:46,791 --> 00:00:49,625 And then, when Dana tries to work, I'm gonna lay across the keyboard, so... 21 00:00:49,708 --> 00:00:51,916 You don't take advantage of the city, Kev. 22 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 There's, like, mad different types of lights out there. 23 00:00:54,083 --> 00:00:55,458 I'm getting out there. 24 00:00:55,541 --> 00:00:57,041 Two weeks ago, I went to Central Park. 25 00:00:57,125 --> 00:00:58,416 Oh, yeah? Which part? 26 00:00:58,500 --> 00:01:00,166 You know, I got a client who's a worm over there. 27 00:01:00,250 --> 00:01:01,708 Got him so jacked, 28 00:01:01,791 --> 00:01:03,875 dude looks like a fucking slug now. 29 00:01:03,958 --> 00:01:05,583 Okay, technically I wasn't "in" the park, 30 00:01:05,666 --> 00:01:08,166 but my butthole specialist is right across from it. 31 00:01:08,250 --> 00:01:09,708 Oh, right, 'cause you had that weird thing. 32 00:01:09,791 --> 00:01:12,833 Your-your brother kept sucking on your ass when you was a kitten. 33 00:01:12,916 --> 00:01:13,958 I told you, he was looking for milk. 34 00:01:14,041 --> 00:01:15,541 -It's very common. -[Dan] Okay, okay. 35 00:01:15,625 --> 00:01:18,916 Hey. Uh, you guys almost finished? 36 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 We-we need to talk to Kevin about something. 37 00:01:21,083 --> 00:01:22,041 No, no, no, this is perfect. 38 00:01:22,125 --> 00:01:24,083 I really don't need to hear the butthole thing explained to me again. 39 00:01:24,166 --> 00:01:25,791 Ask any cat. It's not weird. 40 00:01:25,875 --> 00:01:28,708 So, what's up, party people? 41 00:01:28,791 --> 00:01:31,791 No rush, but I'm a little late for the sun hitting my favorite part of the rug. 42 00:01:31,875 --> 00:01:33,625 Buddy, I think we should sit down. 43 00:01:33,708 --> 00:01:35,250 I just have a really full day today. 44 00:01:35,333 --> 00:01:36,916 A nap, Predator 2, 45 00:01:37,000 --> 00:01:38,916 -another nap... -Kevin... 46 00:01:39,000 --> 00:01:40,625 Dan and I are breaking up. 47 00:01:41,875 --> 00:01:43,875 [ominous music playing] 48 00:01:45,666 --> 00:01:47,958 Damn! On wing day? 49 00:01:48,041 --> 00:01:50,208 Lamoth, this is a private matter. 50 00:01:50,291 --> 00:01:55,000 ? I'm coming home, I'm coming home ? 51 00:01:55,083 --> 00:01:58,375 ? Ooh ? 52 00:01:58,458 --> 00:02:02,916 ? I'm coming home, I'm coming home ? 53 00:02:03,000 --> 00:02:05,708 ? Ooh ? 54 00:02:05,791 --> 00:02:07,666 ? I'm coming home ? 55 00:02:07,750 --> 00:02:11,333 ? I'm coming home, but I'm gonna roam ? 56 00:02:11,416 --> 00:02:13,625 ? out on my own ? 57 00:02:15,041 --> 00:02:16,708 ? Till you're home with me ?? 58 00:02:16,791 --> 00:02:18,083 [Kevin] I'm Kevin! 59 00:02:22,125 --> 00:02:23,416 [Kevin] All right, guys. 60 00:02:23,500 --> 00:02:25,041 I'll Google couples' therapists, 61 00:02:25,125 --> 00:02:26,791 you'll go, sort it all out, 62 00:02:26,875 --> 00:02:29,375 and then we'll all look back and laugh about this at my Oscar party. 63 00:02:29,458 --> 00:02:30,958 Kevin, I know this is scary. 64 00:02:31,041 --> 00:02:32,791 But you're gonna love our new place. 65 00:02:32,875 --> 00:02:35,000 Our new place? "Our" like you and me? 66 00:02:35,083 --> 00:02:36,333 Why would I be going with you? 67 00:02:36,416 --> 00:02:40,916 Because you're our cat, and I'm the only real adult here. 68 00:02:41,000 --> 00:02:42,875 "Your" cat? You don't own me. 69 00:02:42,958 --> 00:02:44,625 -You don't own this. -Kevin. 70 00:02:44,708 --> 00:02:47,041 I thought this was, like, a Hype House situation. 71 00:02:47,125 --> 00:02:49,750 We're always making videos, I don't have a job... Hmm? 72 00:02:49,833 --> 00:02:51,625 Kev, would some tuna water help? 73 00:02:52,958 --> 00:02:55,625 -[heavenly jazz music playing] -[whimpers] 74 00:02:56,666 --> 00:02:58,541 -Do not do that. Don't trick me like that. -[Dana] Kevin, 75 00:02:58,625 --> 00:03:01,666 it is okay if you're having some feelings about this. 76 00:03:01,750 --> 00:03:03,083 Nope. Not upset. 77 00:03:03,166 --> 00:03:06,500 In fact, I think this might be the perfect opportunity for me 78 00:03:06,583 --> 00:03:08,291 to go finally live on my own, 79 00:03:08,375 --> 00:03:09,458 since you guys don't get me. 80 00:03:09,541 --> 00:03:11,375 Oh, my God. I get you. 81 00:03:11,458 --> 00:03:13,375 You like to chase hoodie strings. 82 00:03:13,458 --> 00:03:15,000 -Oh, fuck. -[baby voice] I'm a wiggly string, 83 00:03:15,083 --> 00:03:16,125 and I want you to bite me. 84 00:03:16,208 --> 00:03:18,333 -[deeper voice] And I like to watch. -No! 85 00:03:18,416 --> 00:03:19,583 No, no, no, no, no. 86 00:03:19,666 --> 00:03:21,125 I'm doing that for you. 87 00:03:21,208 --> 00:03:25,208 But you wouldn't know that, because you never asked me about me. 88 00:03:26,583 --> 00:03:28,208 Oh, motherfucker, I scoop your shit. 89 00:03:28,291 --> 00:03:29,916 Why? I bury them real good. 90 00:03:30,000 --> 00:03:31,500 Because they smell like shit! 91 00:03:31,583 --> 00:03:32,875 Oh! Oh-ho-ho! 92 00:03:32,958 --> 00:03:35,250 -There it is! -Guys, let's take a deep breath 93 00:03:35,333 --> 00:03:37,625 and remember that we all love each other. 94 00:03:37,708 --> 00:03:38,750 Well... 95 00:03:38,833 --> 00:03:40,833 Oh, shit. So you dumped him? 96 00:03:40,916 --> 00:03:42,625 Let's not get lost in the details. 97 00:03:42,708 --> 00:03:44,625 You're right. It's none of my business. 98 00:03:44,708 --> 00:03:45,708 Not anymore. 99 00:03:45,791 --> 00:03:48,250 And honestly, I'm very relieved to be done with it. 100 00:03:48,333 --> 00:03:50,250 That's it? You're just walking away? 101 00:03:50,333 --> 00:03:51,750 Yeah, I am. 102 00:03:51,833 --> 00:03:53,750 And just so you know, your hands are too small. 103 00:03:53,833 --> 00:03:55,291 And your hands are too big. 104 00:03:55,375 --> 00:03:56,875 Bye. 105 00:03:56,958 --> 00:03:58,291 [rock music playing] 106 00:03:58,375 --> 00:03:59,833 [door opens] 107 00:03:59,916 --> 00:04:01,875 [Kevin] I'm using my litterbox just the one more time. 108 00:04:01,958 --> 00:04:04,000 But then, we are over. 109 00:04:04,083 --> 00:04:05,416 ? ? 110 00:04:05,500 --> 00:04:06,750 -[groans] -Hey. 111 00:04:06,833 --> 00:04:09,000 -Do not shit in here. -Fuck off. 112 00:04:10,083 --> 00:04:12,250 Frannie, what if I lived up in a tree, huh? 113 00:04:12,333 --> 00:04:13,500 Seems peaceful. 114 00:04:13,583 --> 00:04:15,666 -Just go to the ASPCA. -[Kevin] And be on that 115 00:04:15,750 --> 00:04:17,291 mailing list forever? No, thanks. 116 00:04:17,375 --> 00:04:19,082 You could crash at my pond in Central Park 117 00:04:19,166 --> 00:04:21,707 if you weren't such a pussy about water. 118 00:04:21,791 --> 00:04:23,541 -[laughs] -Knock it off. 119 00:04:23,625 --> 00:04:25,707 I just got so much space out there ever since I... 120 00:04:25,791 --> 00:04:26,832 [hisses] 121 00:04:26,916 --> 00:04:28,875 ...ever since I lost Rebecca. 122 00:04:28,957 --> 00:04:30,750 Maybe I can live with one of the other people I know. 123 00:04:30,832 --> 00:04:32,125 Like my vet. 124 00:04:32,207 --> 00:04:34,750 Or-- Ooh! My butthole specialist. 125 00:04:34,832 --> 00:04:37,000 For fuck's sake! I cannot take hearing 126 00:04:37,082 --> 00:04:39,375 about your deformed anus again. 127 00:04:39,457 --> 00:04:41,166 It's not deformed, Chuck. It's prolapsed. 128 00:04:41,250 --> 00:04:45,916 You don't hear me talking about my long, thin, corkscrew dick all the time. 129 00:04:46,000 --> 00:04:48,375 Speaking of that, uh, a little help? 130 00:04:48,457 --> 00:04:51,291 -[grunting] Oh, yeah. Love this. -[cork creaking] 131 00:04:51,375 --> 00:04:53,250 Skin contact. 132 00:04:53,332 --> 00:04:54,916 Very popular right now. 133 00:04:55,000 --> 00:04:55,916 [grunts] 134 00:04:56,000 --> 00:04:59,125 You're gonna want to throw out that first glass, sweetheart. 135 00:04:59,207 --> 00:05:01,041 Ugh. We really gotta buy a wine opener. 136 00:05:01,125 --> 00:05:02,583 You know, Kev, 137 00:05:02,666 --> 00:05:07,291 before I landed this job as "cat who lies on top of the popcorn machine," 138 00:05:07,375 --> 00:05:10,000 your boy Ranger lived at a pet rescue. 139 00:05:10,083 --> 00:05:12,666 Oh, please! Pet rescues. 140 00:05:12,750 --> 00:05:15,166 What are they "rescuing" you from? 141 00:05:15,250 --> 00:05:17,166 Uh, the New York City housing market? 142 00:05:17,250 --> 00:05:19,875 Well, there's a real gem nearby, 143 00:05:19,957 --> 00:05:21,375 with some real cool dudes. 144 00:05:21,457 --> 00:05:24,082 Other than the rabbits. They will make you uncomfortable. 145 00:05:24,166 --> 00:05:25,207 [sighs] 146 00:05:25,291 --> 00:05:28,125 I don't know. I don't love the idea of roommates. 147 00:05:28,207 --> 00:05:31,916 Other cats and their smells and... [retches] 148 00:05:32,000 --> 00:05:34,416 Hey, man, you got this. 'Cause you know what's inside you? 149 00:05:34,500 --> 00:05:36,082 Tiger DNA. 150 00:05:36,166 --> 00:05:38,125 Eh, no, actually, I did one of those tests. 151 00:05:38,207 --> 00:05:40,582 I'm, like, 99% Ashkenazi Jew. 152 00:05:41,582 --> 00:05:44,332 Ugh. I wanted to throw out this nasty bathmat a year ago, 153 00:05:44,416 --> 00:05:46,916 but I kept it because Kevin said he loved it. 154 00:05:47,000 --> 00:05:49,625 And-and now the guy says I force him to play hoodie strings. 155 00:05:49,707 --> 00:05:52,207 So crazy. And wasn't it weird 156 00:05:52,291 --> 00:05:53,832 how he just assumed that you dumped me? 157 00:05:53,916 --> 00:05:57,166 No, I actually found that very perceptive. 158 00:05:57,250 --> 00:05:59,625 [sighs] So is that what everybody's gonna think? 159 00:05:59,707 --> 00:06:00,958 That I got dumped? 160 00:06:01,041 --> 00:06:02,500 Like you care what other people think. 161 00:06:02,583 --> 00:06:04,458 You've had the same bathing suit since seventh grade. 162 00:06:04,541 --> 00:06:07,125 -It covers all the important stuff. -[blows raspberry] Barely. 163 00:06:07,208 --> 00:06:10,041 I'm just saying, maybe we put something on Instagram. 164 00:06:10,125 --> 00:06:12,541 -So everyone knows how it all went down. -Dan... 165 00:06:12,625 --> 00:06:15,166 I'm not Gwenyth Paltrow. 166 00:06:15,250 --> 00:06:18,291 Let people piece it together from our social media like God intended. 167 00:06:18,375 --> 00:06:19,875 Well, you're my Gwenyth. 168 00:06:19,957 --> 00:06:21,957 And I'm your... uh... 169 00:06:22,041 --> 00:06:23,957 the-the guy from Coldplay. 170 00:06:24,041 --> 00:06:26,291 Chr... Thom Yorke. 171 00:06:26,375 --> 00:06:27,582 [sighs] 172 00:06:27,666 --> 00:06:29,500 [blues music playing] 173 00:06:30,500 --> 00:06:32,250 Wow. What a dump. 174 00:06:32,332 --> 00:06:34,375 -[gasps] -Hey! Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 175 00:06:34,457 --> 00:06:37,000 Little pervert puss! I got you peeping on video. 176 00:06:37,082 --> 00:06:38,457 You 'bout to get canceled, y'all. 177 00:06:38,541 --> 00:06:40,166 What? Uh, I wasn't peeping. 178 00:06:40,250 --> 00:06:42,000 I'm looking for-- for a place. 179 00:06:42,082 --> 00:06:43,457 Is there a manager around? 180 00:06:43,541 --> 00:06:45,750 Uh, I am the co-owner, okay? 181 00:06:45,832 --> 00:06:48,041 -You are? -Oh! And why is that surprising? 182 00:06:48,125 --> 00:06:49,207 'Cause I'm a dog? 183 00:06:49,291 --> 00:06:51,250 Or because I'm a female dog? 184 00:06:51,332 --> 00:06:53,582 Just say it. I know you want to. 185 00:06:53,666 --> 00:06:54,832 -Call me a bitch! -[Kevin] No, no, no. 186 00:06:54,916 --> 00:06:56,707 -I would never. -You don't know me, punk! 187 00:06:56,791 --> 00:06:58,500 -Hey! Hey! Hey! -[yelps] 188 00:06:58,582 --> 00:07:00,125 -What's happening? -This cat is thinking 189 00:07:00,208 --> 00:07:01,375 I'm a bitch out here. 190 00:07:01,458 --> 00:07:03,958 -I'll shake you all the way to hell, cat! -[gasps] 191 00:07:04,041 --> 00:07:05,875 -[Bear] Ah! World War III! -[car alarm wailing] 192 00:07:05,958 --> 00:07:07,291 -No! -What's happening? 193 00:07:07,375 --> 00:07:09,541 -[Kevin] No! -Somebody get my fucking Thundercoat! 194 00:07:09,625 --> 00:07:10,791 [Kevin] What the hell was that? 195 00:07:10,875 --> 00:07:15,000 Well, well. Somebody's been sucking on that ass. 196 00:07:15,083 --> 00:07:16,791 -Yeah, my brother. -[chuckles] 197 00:07:16,875 --> 00:07:18,082 Hey, you like to party? 198 00:07:18,166 --> 00:07:19,832 I've-I've been to a few dinner parties. 199 00:07:19,916 --> 00:07:22,000 Never, like, an alley-cat ass party. 200 00:07:22,082 --> 00:07:24,666 Alley cat? Who you calling an alley cat, 201 00:07:24,750 --> 00:07:26,250 little black and white beyotch? 202 00:07:26,332 --> 00:07:28,125 -Please don't throw fireworks at me. -[inhales] 203 00:07:28,207 --> 00:07:29,957 Ooh. Flea medication. 204 00:07:30,041 --> 00:07:31,082 -Ah! -Mm. 205 00:07:31,166 --> 00:07:32,666 -[explosion] -Name's Cupcake. 206 00:07:32,750 --> 00:07:34,875 Because if you like what's on the bottom, 207 00:07:34,957 --> 00:07:36,375 you are insane. 208 00:07:36,457 --> 00:07:37,457 [Kevin] Hmm. 209 00:07:37,541 --> 00:07:38,957 -[yells] -[yelps] 210 00:07:39,957 --> 00:07:41,207 [woman] Talk to the Italian! 211 00:07:41,291 --> 00:07:42,666 A thousand apologies 212 00:07:42,750 --> 00:07:44,957 for the welcome you received from my Brandi. 213 00:07:45,041 --> 00:07:46,500 [Kevin] Oh. 214 00:07:46,582 --> 00:07:48,082 -Are you guys... -Yes! 215 00:07:48,166 --> 00:07:50,957 She became my "furrever friend" three years ago. 216 00:07:51,041 --> 00:07:52,457 Best day of my life. 217 00:07:52,541 --> 00:07:53,750 [high-pitched voice] Seth! 218 00:07:53,832 --> 00:07:56,875 Does someone need the welcoming committee? 219 00:07:56,957 --> 00:07:58,000 Oh, I-I'm just here for the night. 220 00:07:58,082 --> 00:08:01,166 Hey! That's exactly how I look at things. 221 00:08:01,250 --> 00:08:03,666 Because every new day could be the day 222 00:08:03,750 --> 00:08:06,375 I meet my perfect match. 223 00:08:06,458 --> 00:08:07,541 [gasps] Would you want to sleep 224 00:08:07,625 --> 00:08:10,750 -in the same bed? -[Kevin] Um... your eye is oozing. 225 00:08:10,833 --> 00:08:12,500 I'm allergic to myself. 226 00:08:12,583 --> 00:08:14,875 Now let me walk you through this basket. 227 00:08:14,958 --> 00:08:16,791 -A Yankee candle. -[Kevin] Mm-hmm. 228 00:08:16,875 --> 00:08:18,582 White strawberry bellini. 229 00:08:18,666 --> 00:08:20,666 Ooh, wow. Body butter. 230 00:08:20,750 --> 00:08:22,916 [gasps] And the best part... 231 00:08:23,000 --> 00:08:25,250 a bunch of crinkly paper shreds! 232 00:08:25,332 --> 00:08:26,500 So, that's Judy. 233 00:08:26,582 --> 00:08:27,957 -She's very sick. -[Judy] Yay! 234 00:08:28,041 --> 00:08:29,916 Now, let me take a look at you. 235 00:08:30,000 --> 00:08:32,790 Coat: shorthaired and stunning. 236 00:08:32,875 --> 00:08:34,415 Oh, you think so? It felt flat lately. 237 00:08:34,500 --> 00:08:38,165 Modest, in spite of having the juiciest paw pads I've ever seen. 238 00:08:38,250 --> 00:08:39,875 Big, fat juicers run in my family. 239 00:08:39,957 --> 00:08:40,957 It's like, actually, 240 00:08:41,040 --> 00:08:42,332 -mine are the smallest-- -I am at a loss 241 00:08:42,415 --> 00:08:43,665 for words to describe those haunches. 242 00:08:43,750 --> 00:08:45,458 -May I have a squeeze? -Let's work our way up to that. 243 00:08:45,540 --> 00:08:47,708 Ooh. Stingy with his haunches. Okay. 244 00:08:47,790 --> 00:08:51,083 But still, you are clearly front window materiel. 245 00:08:51,165 --> 00:08:52,500 I've got a beautiful bed up there 246 00:08:52,583 --> 00:08:54,915 that's yours for as long as you need. 247 00:08:55,000 --> 00:08:56,040 [clicks tongue] 248 00:08:56,125 --> 00:08:58,500 Yeah, I'm probably checking out tomorrow. 249 00:08:58,583 --> 00:09:01,500 I'll keep the bed wet for you, Kevin. 250 00:09:01,583 --> 00:09:03,291 [hacking] 251 00:09:03,375 --> 00:09:05,083 Scuse me! 252 00:09:05,166 --> 00:09:07,166 [? Willie Nelson singing "Hello Walls"] 253 00:09:09,416 --> 00:09:11,333 ? Hello walls ? 254 00:09:11,416 --> 00:09:14,250 ? Hello, hello ? 255 00:09:14,333 --> 00:09:17,500 ? How'd things go for you today? ?? 256 00:09:17,583 --> 00:09:19,000 -[trilling] -Ah! 257 00:09:19,083 --> 00:09:21,375 Hey, I feel you! Get out of my ear! 258 00:09:21,458 --> 00:09:24,416 Oh, wow. You're-- you're usually out cold by now. 259 00:09:24,500 --> 00:09:25,708 Is everything okay? 260 00:09:25,791 --> 00:09:29,208 -Do I know you? -Oh, Dan, you stop it right now. 261 00:09:29,291 --> 00:09:31,750 I'm Kristie. I live up in the corner. 262 00:09:31,833 --> 00:09:33,875 And sometimes I sleep in your ear. 263 00:09:33,958 --> 00:09:36,125 -You do what? -Dana finally left you, right? 264 00:09:36,208 --> 00:09:37,750 Uh-- Uh, what? 265 00:09:37,833 --> 00:09:39,708 Just putting the pieces together. 266 00:09:39,790 --> 00:09:41,290 You can't sleep, 267 00:09:41,375 --> 00:09:42,583 she isn't here... 268 00:09:42,665 --> 00:09:44,750 Did she leave you for someone at work? 269 00:09:44,833 --> 00:09:46,375 Oh! None of my business. 270 00:09:46,458 --> 00:09:47,790 I'm gonna get out of your hair. 271 00:09:47,875 --> 00:09:49,083 And your ear. 272 00:09:49,165 --> 00:09:51,540 Hold on. Now, why do you assume I got dumped? 273 00:09:52,625 --> 00:09:54,333 I see stuff up there. 274 00:09:54,415 --> 00:09:57,708 Like her face whenever you do missionary. 275 00:09:57,790 --> 00:09:59,333 -You watch us have sex? -Oh. 276 00:09:59,415 --> 00:10:01,458 You're telling me you've never peeped on me? 277 00:10:01,541 --> 00:10:03,500 I'm up there fucking all the time. 278 00:10:03,583 --> 00:10:06,750 Above my bed? Does-does stuff, like, fall out on me? 279 00:10:06,833 --> 00:10:09,583 Honey, everything is gonna be okay. 280 00:10:09,666 --> 00:10:11,208 I'll put the word out. 281 00:10:11,291 --> 00:10:13,250 All the bugs in this building are gonna rally around you 282 00:10:13,333 --> 00:10:15,458 in this sad, sad time of your life. 283 00:10:15,541 --> 00:10:17,750 -You will be covered in bugs. -Look. 284 00:10:17,833 --> 00:10:19,125 This breakup was a mutual decision. 285 00:10:19,208 --> 00:10:20,875 She just... thought of it first. 286 00:10:20,958 --> 00:10:21,833 Right. 287 00:10:21,916 --> 00:10:24,125 Now stop spreading rumors, or... 288 00:10:24,208 --> 00:10:26,666 I don't know. [stammers] I'm gonna go get the broom. 289 00:10:26,750 --> 00:10:29,083 Oh, don't do that. I catch a lot of bugs for you. 290 00:10:29,166 --> 00:10:31,708 Bugs that want to sleep in places way worse than your ear. 291 00:10:31,791 --> 00:10:33,458 You ever heard of dick-hole flies? 292 00:10:33,540 --> 00:10:35,958 -Let me in, let me in, let me in! -[Dan] No! No! No, no, no, no! 293 00:10:36,040 --> 00:10:38,125 -Ah! -[muffled] You're welcome, hon. 294 00:10:38,208 --> 00:10:40,708 And I'm anxious about today's adoption fair. 295 00:10:40,790 --> 00:10:44,750 There's this stigma that only crazy people have pet squirrels. 296 00:10:44,833 --> 00:10:46,375 -[phone buzzing] -I haven't lost hope in my heart. 297 00:10:46,458 --> 00:10:49,083 Mm-mm. And I believe that someday someone will want me... 298 00:10:49,165 --> 00:10:50,790 Where the fuck am I? 299 00:10:50,875 --> 00:10:52,375 I mean, how did a squirrel end up in here? 300 00:10:52,458 --> 00:10:55,125 Seth started feeding him out of his hand. 301 00:10:55,208 --> 00:10:58,958 Now the poor son of a bitch couldn't find nuts in a men's locker room. 302 00:10:59,040 --> 00:11:00,541 Glenn, we see you. 303 00:11:00,625 --> 00:11:02,416 Glenn, we hear you. 304 00:11:02,500 --> 00:11:03,958 Glenn, we love you. 305 00:11:04,041 --> 00:11:06,250 -Glenn, we thank you... -[panting rapidly] 306 00:11:06,333 --> 00:11:08,500 -Glenn, we hold you up... -[Kevin] Good drawing. 307 00:11:08,583 --> 00:11:10,083 Is that me? 308 00:11:10,166 --> 00:11:12,833 Is that rabbit looking at me? 309 00:11:12,916 --> 00:11:14,416 What rabbit? 310 00:11:16,541 --> 00:11:19,166 Now, before today's big adoption fair, 311 00:11:19,250 --> 00:11:21,625 I encourage all of you to be like Glenn 312 00:11:21,708 --> 00:11:25,583 and give voice to your feelings before they turn into the two Hs: 313 00:11:25,666 --> 00:11:28,250 hiding and humping. 314 00:11:28,333 --> 00:11:29,750 [Armando] Good God, man. 315 00:11:29,833 --> 00:11:32,708 You promised us you'd keep these meetings short. 316 00:11:32,790 --> 00:11:34,750 Let us get on with our lives! 317 00:11:34,833 --> 00:11:36,375 Almost there, Armando, sorry. 318 00:11:36,458 --> 00:11:37,833 Uh, one last thing. 319 00:11:37,915 --> 00:11:42,040 Cupcake would like you all to "up-sell every lonely loser"-- 320 00:11:42,125 --> 00:11:45,790 her words!-- on pictures with "the hairless freak." 321 00:11:45,875 --> 00:11:47,875 I will also be selling my "energy pills." 322 00:11:47,958 --> 00:11:49,125 And my CD. 323 00:11:49,208 --> 00:11:51,415 [Brandi] Tell me you didn't bankroll those CDs. 324 00:11:51,500 --> 00:11:53,083 I believe CDs are coming back-- 325 00:11:53,165 --> 00:11:55,208 And that is speed she's selling! 326 00:11:55,290 --> 00:11:57,250 I can't be around that stuff anymore! 327 00:11:57,333 --> 00:11:59,083 Is this an abusive situation? 328 00:11:59,165 --> 00:12:01,333 Look at him. He's a sub, he loves it. 329 00:12:01,416 --> 00:12:02,375 ...sleeping on the floor tonight! 330 00:12:02,458 --> 00:12:04,291 What am I still doing here? 331 00:12:04,375 --> 00:12:07,666 You will not make me late for my tail extension consultation! 332 00:12:07,750 --> 00:12:08,708 [panting] 333 00:12:08,791 --> 00:12:09,750 Fuck! 334 00:12:09,833 --> 00:12:13,750 "...and that's why having more money is a good thing." 335 00:12:13,833 --> 00:12:16,041 -Okay, that is a bad report, Brad. -[Brad whines] 336 00:12:16,125 --> 00:12:18,666 Uh... Dana? I think your ex is here. 337 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 Hey! 338 00:12:22,041 --> 00:12:23,583 Um... what are you doing here? 339 00:12:23,666 --> 00:12:25,958 So, I don't want to weird you out. 340 00:12:26,041 --> 00:12:29,500 But, uh, I've got the spider who lives in our apartment in my bag. 341 00:12:29,583 --> 00:12:31,250 Your apartment. 342 00:12:31,333 --> 00:12:32,833 We gotta have boundaries. 343 00:12:32,915 --> 00:12:34,625 Yeah. No, I hear that. 344 00:12:34,708 --> 00:12:37,625 Anyway, this spider, Kristie, thinks that you dumped me. 345 00:12:37,708 --> 00:12:39,415 -Hi, girl. -Hi. 346 00:12:39,500 --> 00:12:42,290 Ooh, no makeup in the office. Brave. 347 00:12:42,375 --> 00:12:46,915 I just really wanted her to hear, from you, that you didn't dump me. 348 00:12:47,000 --> 00:12:48,290 Dan... [sighs] 349 00:12:48,375 --> 00:12:50,375 You cannot be showing up at my job, okay? 350 00:12:50,458 --> 00:12:52,040 Boundaries. Right. 351 00:12:52,125 --> 00:12:54,125 Anyway... let me get out of here. 352 00:12:54,208 --> 00:12:55,458 Uh, you look great! 353 00:12:55,540 --> 00:12:57,375 Hey, Dana! 354 00:12:57,458 --> 00:12:59,833 Remember when you put me under that cup? 355 00:12:59,915 --> 00:13:01,916 I've made peace with that, honey. 356 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 [Dana] No one cares. 357 00:13:03,083 --> 00:13:05,083 -[indistinct chatter] -[jazzy music playing] 358 00:13:09,291 --> 00:13:10,916 [grunts] 359 00:13:11,000 --> 00:13:15,125 Sorry. This one patch of fur will just not lay the way I want it to. 360 00:13:15,208 --> 00:13:17,750 You look great. You'll be beating people off with a stick. 361 00:13:17,833 --> 00:13:20,250 [sniffing] Well, hold on, now. 362 00:13:20,333 --> 00:13:22,041 I'm picking up a tomato bisque? 363 00:13:22,125 --> 00:13:23,333 You a soup guy? 364 00:13:23,416 --> 00:13:25,125 Hey, man. You seem cool, but... 365 00:13:25,208 --> 00:13:26,416 I'm here looking for a puppy. 366 00:13:26,500 --> 00:13:28,083 Okay. Sorry I'm not a puppy. 367 00:13:28,166 --> 00:13:29,291 It's nothing personal. 368 00:13:29,375 --> 00:13:31,291 I just don't see myself going for a run with a cat. 369 00:13:31,375 --> 00:13:33,083 Oh, fuck off! Cats run. 370 00:13:33,165 --> 00:13:34,708 We run all the time, you prick. 371 00:13:34,790 --> 00:13:36,375 I can see why somebody dropped you here, man. 372 00:13:36,458 --> 00:13:37,625 You got a bad vibe. 373 00:13:37,708 --> 00:13:39,958 And I spent a long time talking to that rat. 374 00:13:40,040 --> 00:13:42,665 I am not rat! I am Peter. I am dog. 375 00:13:42,750 --> 00:13:44,250 You're not fooling anybody, Peter. 376 00:13:44,333 --> 00:13:45,500 I am clearly dog. 377 00:13:45,583 --> 00:13:46,708 I run. 378 00:13:46,790 --> 00:13:48,540 I find bone of dead animal. 379 00:13:48,625 --> 00:13:50,500 So very valuable. 380 00:13:50,583 --> 00:13:53,540 Okay, kid. Let's cut our losses. 381 00:13:53,625 --> 00:13:56,000 No, that guy is right. I look like shit, right? 382 00:13:56,083 --> 00:13:57,583 Don't I? I-- Do I look like shit? 383 00:13:57,665 --> 00:13:59,750 Listen, if you want to talk to me about this, 384 00:13:59,833 --> 00:14:01,250 we're gonna do it out back, 385 00:14:01,333 --> 00:14:05,250 before one of these clammy shut-ins tries to put their hands on me. 386 00:14:05,333 --> 00:14:06,583 Oh, what's your name? 387 00:14:06,666 --> 00:14:09,583 Back off, hon, you wouldn't know what to do with this. 388 00:14:10,750 --> 00:14:12,833 [music playing quietly] 389 00:14:12,916 --> 00:14:14,250 [sighs] 390 00:14:14,333 --> 00:14:17,041 Are we really going to mope over people? 391 00:14:17,125 --> 00:14:22,541 They're ridiculous! Who needs 30 gallons of water to take a bath? 392 00:14:22,625 --> 00:14:24,375 I'll tell you something about people. 393 00:14:24,458 --> 00:14:27,083 Litter boxes? They get off on those things. 394 00:14:27,166 --> 00:14:28,333 It's about power. 395 00:14:28,416 --> 00:14:31,208 And those chunky human ass cheeks... 396 00:14:31,291 --> 00:14:34,083 Anuses are meant to be on display. 397 00:14:34,165 --> 00:14:36,500 Mm-hmm. Go ahead. 398 00:14:36,583 --> 00:14:37,833 Well, not all of 'em. 399 00:14:37,915 --> 00:14:40,458 Be-Because so many of us have prolapsed buttholes. 400 00:14:40,540 --> 00:14:41,875 Hmm. Not been my experience. 401 00:14:41,958 --> 00:14:44,375 I must've seen hundreds of freaky buttholes. 402 00:14:44,458 --> 00:14:47,375 But I have never seen bubblegum chewed up that bad. 403 00:14:47,458 --> 00:14:49,250 Okay, yes, my butthole is weird. 404 00:14:49,333 --> 00:14:50,915 But what is your deal? 405 00:14:51,000 --> 00:14:53,125 I'm feral, baby. Untamed. 406 00:14:53,208 --> 00:14:55,415 Only squat at this dump for the photo op cash. 407 00:14:55,500 --> 00:14:57,250 Move along. 408 00:14:57,333 --> 00:14:58,958 How does one end up being feral? 409 00:14:59,040 --> 00:15:00,875 W-Was your mom feral? 410 00:15:00,958 --> 00:15:03,708 I don't know. She plopped us out in the Port Authority Dunkin' 411 00:15:03,791 --> 00:15:06,375 and hopped on the next bus out of town. 412 00:15:06,458 --> 00:15:08,750 Yeah. Was a rough start. 413 00:15:08,833 --> 00:15:12,250 Spent my youth charging kids a quarter to pull my tail. [chuckles] 414 00:15:12,333 --> 00:15:15,541 But I tell ya, nothing tops The Outside. 415 00:15:15,625 --> 00:15:17,916 Wind whistling through my skin flaps, 416 00:15:18,000 --> 00:15:19,833 stalking a fresh kill... 417 00:15:19,916 --> 00:15:22,625 Yeah... Gosh, you make it sound so cool. 418 00:15:22,708 --> 00:15:27,083 Did I waste my best years watching Say Yes To The Dress on a sectional? 419 00:15:27,166 --> 00:15:28,541 [man] Oh, my gosh, I'm shaking. 420 00:15:28,625 --> 00:15:31,833 Mm-hmm. Because you look beautiful in that gown, Tracy! 421 00:15:31,916 --> 00:15:33,790 Oh, I lost at least two of my lives 422 00:15:33,875 --> 00:15:36,375 to What Would You Do with John Qui�ones. 423 00:15:36,458 --> 00:15:39,250 [John Qui�ones] If you saw a German shepherd in a crowded bowling alley 424 00:15:39,333 --> 00:15:41,790 taking credit for a chili he did not make... 425 00:15:42,915 --> 00:15:44,125 ...what would you do? 426 00:15:44,208 --> 00:15:47,500 Kevin! There's a young woman asking for you! 427 00:15:47,583 --> 00:15:51,333 I didn't get her name because I started puking from excitement. 428 00:15:51,415 --> 00:15:52,790 -Ooh! Dibs! -What? Hey! 429 00:15:52,875 --> 00:15:56,250 -On her puke? -Baby, I sell cat vomit on the dark web. 430 00:15:56,333 --> 00:15:58,208 [tense music playing] 431 00:15:59,750 --> 00:16:01,125 What are you doing here? 432 00:16:01,208 --> 00:16:02,916 Oh, I'm just warming up some nuts... 433 00:16:03,000 --> 00:16:04,166 I'm not talking to you, Glenn. 434 00:16:04,250 --> 00:16:06,333 I know you're pissed off at me right now, but... 435 00:16:06,416 --> 00:16:07,916 I'm here because of Dan. 436 00:16:08,000 --> 00:16:09,250 I'm worried about him. 437 00:16:09,333 --> 00:16:10,958 You gotta go talk to him. 438 00:16:11,041 --> 00:16:13,791 Nah, nah, nah, nah. That's not my problem anymore. 439 00:16:13,875 --> 00:16:16,041 Please drop this stupid tough-guy routine. 440 00:16:16,125 --> 00:16:18,291 Wait a minute... How'd you even know I was here? 441 00:16:18,375 --> 00:16:20,791 Kevin... [sighs] You're chipped. 442 00:16:20,875 --> 00:16:22,125 I'm chipped?! 443 00:16:22,208 --> 00:16:24,000 I'm extremely anti-chip! 444 00:16:24,083 --> 00:16:26,500 You read my Substack! When did this happen? 445 00:16:26,583 --> 00:16:28,208 Well, you know how we have to put you under 446 00:16:28,291 --> 00:16:29,791 -to get your teeth cleaned? -[gasps] 447 00:16:29,875 --> 00:16:30,875 You monster! 448 00:16:30,958 --> 00:16:33,208 I knew you'd be upset, but Dan was like, 449 00:16:33,290 --> 00:16:35,125 "What if he gets lost without his phone? 450 00:16:35,208 --> 00:16:37,083 Or if he gets kidnapped by a serial killer?" 451 00:16:37,165 --> 00:16:38,540 The chip was Dan's idea? 452 00:16:38,625 --> 00:16:40,333 I can't trust either one of you! 453 00:16:40,415 --> 00:16:42,000 Okay, I'm done talking to you. 454 00:16:42,083 --> 00:16:43,250 I need some space. 455 00:16:43,333 --> 00:16:44,458 -[both grunt] -Sorry. 456 00:16:44,540 --> 00:16:46,000 It's fine, Glenn! 457 00:16:46,083 --> 00:16:47,333 [dramatic music playing] 458 00:16:47,415 --> 00:16:48,790 [man] Babe, look at this guy's tuxedo. 459 00:16:48,875 --> 00:16:51,875 Aw! Does someone want a tummy scratch? 460 00:16:51,958 --> 00:16:53,125 Let me guess. 461 00:16:53,208 --> 00:16:56,290 You want a cat 'cause the sitch at home got stale. 462 00:16:56,375 --> 00:16:58,790 You tried a threesome and it only made things worse. 463 00:16:58,875 --> 00:17:00,458 It was too much texting. 464 00:17:00,541 --> 00:17:02,833 Don't talk about our failed threesome with this damaged cat. 465 00:17:02,916 --> 00:17:04,625 Oh, I'm damaged? 466 00:17:04,708 --> 00:17:06,083 You're the one who's damaged! 467 00:17:06,165 --> 00:17:08,375 Kevin, if you need to blow off steam, 468 00:17:08,458 --> 00:17:11,125 I have an old blanket you can get intimate with. 469 00:17:11,208 --> 00:17:15,083 Wake up, animals! This whole adoption thing is a sham! 470 00:17:15,165 --> 00:17:16,958 [grunting] 471 00:17:17,958 --> 00:17:22,165 Why is it our job to help people feel important in their stupid lives? 472 00:17:22,250 --> 00:17:23,250 Hmm? 473 00:17:23,333 --> 00:17:25,208 Maybe you were meant for more than that. 474 00:17:25,290 --> 00:17:26,915 Maybe you belong out in the wild, 475 00:17:27,000 --> 00:17:29,041 not wasting the best years of your life 476 00:17:29,125 --> 00:17:32,041 in some over-priced fourth floor walk-up! 477 00:17:32,125 --> 00:17:34,583 Animals belong outside! 478 00:17:34,666 --> 00:17:36,375 And so that's where I'm going. 479 00:17:36,458 --> 00:17:37,500 Now, who's with me? 480 00:17:37,583 --> 00:17:38,625 Ah! [groans] 481 00:17:38,708 --> 00:17:40,666 -Put me up on that thing! -O-Of course. 482 00:17:40,750 --> 00:17:43,083 Okay, people, nothing to see here. 483 00:17:43,166 --> 00:17:44,750 That cat doesn't even fucking live here. 484 00:17:44,833 --> 00:17:48,666 Now just shut up and grab some wine and make some lifelong connections. 485 00:17:48,750 --> 00:17:50,333 Oh, fine. 486 00:17:50,416 --> 00:17:52,791 Enjoy your shitty small talk. 487 00:17:52,875 --> 00:17:54,625 I'm gonna go... 488 00:17:54,708 --> 00:17:55,958 fulfill my destiny. 489 00:17:56,041 --> 00:17:57,541 [entry bells jingle] 490 00:17:57,625 --> 00:17:59,333 If you ask me, 491 00:17:59,416 --> 00:18:00,916 he was rat, whole time. 492 00:18:03,000 --> 00:18:05,875 Excuse me. Hi. Ma-Maybe you can help me. 493 00:18:05,958 --> 00:18:08,500 I'm-I'm looking for a goose named Chuck. 494 00:18:08,583 --> 00:18:11,250 He's got a long neck. Um... 495 00:18:11,333 --> 00:18:13,208 His wife is dead. 496 00:18:13,291 --> 00:18:15,500 I don't deal with the gooses. I'm just temping here. 497 00:18:15,583 --> 00:18:18,541 I'm an actress. Take a flyer for my show. 498 00:18:18,625 --> 00:18:19,583 [Kevin] Uh... 499 00:18:19,666 --> 00:18:22,916 I'm an emotional support cat, so it's hard for me to get out... 500 00:18:23,000 --> 00:18:24,375 It's burlesque. 501 00:18:24,458 --> 00:18:26,833 But I show hole! 502 00:18:26,916 --> 00:18:28,125 [owl hooting] 503 00:18:28,208 --> 00:18:29,375 This is it, Kev. 504 00:18:29,458 --> 00:18:33,250 Grass under your paws, breeze in your fur, ominous trees, 505 00:18:33,333 --> 00:18:37,333 a thousand eyes peering out from every branch... 506 00:18:37,416 --> 00:18:38,875 This is it. 507 00:18:38,958 --> 00:18:41,208 All right. Nothing to be afraid of. 508 00:18:41,291 --> 00:18:43,208 Trees aren't scary. They can't even talk. 509 00:18:43,291 --> 00:18:44,458 They're not humans, they're not cats-- 510 00:18:44,541 --> 00:18:46,791 Or rats, or horses, or spiders. 511 00:18:46,875 --> 00:18:47,750 Holy shit, you can talk! 512 00:18:47,833 --> 00:18:49,916 Nah. I'm pretty sure this is just your 513 00:18:50,000 --> 00:18:52,041 feral adrenaline kicking in. 514 00:18:52,125 --> 00:18:53,791 -Ah... -[heart pounding] 515 00:18:55,208 --> 00:18:56,625 [growls] 516 00:18:56,708 --> 00:18:58,625 Oh, my God. I think I'm about to hunt. 517 00:18:58,708 --> 00:19:01,583 Don't think about stupid Glenn standing at the microwave... 518 00:19:01,666 --> 00:19:03,583 Oh, I'm just warming up some nuts. 519 00:19:03,666 --> 00:19:06,041 I'm fast, I'm a killer. 520 00:19:06,125 --> 00:19:08,458 I did not stretch again. Goddammit. 521 00:19:08,541 --> 00:19:10,000 [snarls] 522 00:19:10,083 --> 00:19:11,166 [groans, coughs] 523 00:19:11,250 --> 00:19:13,250 [snarling] 524 00:19:15,333 --> 00:19:18,083 Hey, guys? Don't film this, please. 525 00:19:18,166 --> 00:19:20,333 [squirrels chittering] 526 00:19:20,416 --> 00:19:21,541 [Kevin sighs] 527 00:19:21,625 --> 00:19:24,875 Okay. I was fully trying to eat you. 528 00:19:24,958 --> 00:19:27,416 But I swear, I'm a good-- Oh, holy shit! No! 529 00:19:27,500 --> 00:19:29,333 Yeah! You die tonight, you indoor bitch! 530 00:19:29,416 --> 00:19:32,291 No, no, no! Please! I'm-I'm friends with Glenn! You know him? 531 00:19:32,375 --> 00:19:33,500 Oh, yeah, I know Glenn. 532 00:19:33,583 --> 00:19:35,583 -Well, he'd vouch for me. -Fuck Glenn! 533 00:19:35,666 --> 00:19:37,083 Motherfucker owes me nuts! 534 00:19:37,166 --> 00:19:38,875 No! Ah! 535 00:19:38,958 --> 00:19:40,750 Ah, fuck! [grunts] 536 00:19:40,833 --> 00:19:41,791 Shit! 537 00:19:41,875 --> 00:19:44,541 [music playing quietly] 538 00:19:44,625 --> 00:19:45,666 [Dan sighs] 539 00:19:45,750 --> 00:19:48,916 Okay, pal. I'll bite. What's wrong? 540 00:19:49,000 --> 00:19:50,458 Sorry, I don't have any bread. 541 00:19:50,541 --> 00:19:52,791 Bread? Did I ask you for bread? 542 00:19:52,875 --> 00:19:54,916 I'm trying to make a fucking connection here! 543 00:19:55,000 --> 00:19:56,791 Sorry! I'm-I'm a little spaced out. 544 00:19:56,875 --> 00:19:59,000 You've been moping in here all night, 545 00:19:59,083 --> 00:20:02,041 absolutely ruining the vibe, and I've had enough. 546 00:20:02,125 --> 00:20:04,666 Why the fuck are you so sad? 547 00:20:04,750 --> 00:20:06,791 Answer me! Out with it! 548 00:20:06,875 --> 00:20:07,958 Spill! 549 00:20:08,041 --> 00:20:09,625 I got dumped, okay? 550 00:20:09,708 --> 00:20:11,083 My girlfriend dumped me. 551 00:20:11,166 --> 00:20:12,333 And then my cat left. 552 00:20:12,416 --> 00:20:15,000 And now I'm all alone. Do you know what that's like? 553 00:20:15,083 --> 00:20:17,291 Oh, I know all too well. 554 00:20:17,375 --> 00:20:20,083 Have you ever heard of Captain Sully Sullenberger? 555 00:20:20,166 --> 00:20:21,791 America's hero? [hiccups] 556 00:20:21,875 --> 00:20:22,791 Ah! 557 00:20:22,875 --> 00:20:25,083 That bastard killed my Rebecca. 558 00:20:25,166 --> 00:20:27,000 She got sucked into the turbine. 559 00:20:27,083 --> 00:20:29,291 We couldn't even have a funeral. 560 00:20:29,375 --> 00:20:30,833 -Aw. That's awful. -[sobbing] 561 00:20:30,916 --> 00:20:33,958 But I'm sorry your cat left! 562 00:20:34,041 --> 00:20:37,416 -[sobbing] -Jesus, man. You started talking to me. 563 00:20:37,500 --> 00:20:39,291 [panting] 564 00:20:39,375 --> 00:20:41,541 [squirrels chittering] 565 00:20:41,625 --> 00:20:43,000 -Ah! -[garbled cooing] 566 00:20:43,083 --> 00:20:46,375 Whoa! Sorry for in... invading your space. 567 00:20:46,458 --> 00:20:49,291 No problem. Just do me a favor before you go. 568 00:20:49,375 --> 00:20:51,583 Eat me. Eat me up. 569 00:20:51,666 --> 00:20:53,041 I don't want to kick a guy while he's down, 570 00:20:53,125 --> 00:20:54,708 but you don't smell okay to eat. 571 00:20:54,791 --> 00:20:55,666 Come on, you bitch! 572 00:20:55,750 --> 00:20:57,583 Please, don't speak to me like that. 573 00:20:57,666 --> 00:21:00,208 -[grumbling] -What-what is going on with you, exactly? 574 00:21:00,291 --> 00:21:02,458 I am dinner and dinner is served! 575 00:21:02,541 --> 00:21:03,958 I mean, what the fuck are you even doing out here? 576 00:21:04,041 --> 00:21:05,750 I don't know what I'm doing out here, okay? 577 00:21:05,833 --> 00:21:07,833 I don't think I want to live with people anymore, 578 00:21:07,916 --> 00:21:09,791 but I clearly can't survive on my own. 579 00:21:09,875 --> 00:21:11,875 I can't even finish off a half-dead pigeon! 580 00:21:11,958 --> 00:21:14,000 That's right. Get real sad. 581 00:21:14,083 --> 00:21:15,791 And then eat your feelings... 582 00:21:15,875 --> 00:21:17,541 I'm not gonna eat you, you psycho! 583 00:21:17,625 --> 00:21:18,958 -Hey, it's you. -Ah! 584 00:21:19,041 --> 00:21:20,083 Are you okay? 585 00:21:20,166 --> 00:21:21,958 I'm off the clock, if you need a ride. 586 00:21:22,041 --> 00:21:23,333 Oh, God, yes, please. 587 00:21:23,416 --> 00:21:25,625 This is more than I've walked in my entire life. 588 00:21:25,708 --> 00:21:26,833 Road trip! 589 00:21:26,916 --> 00:21:28,625 Don't forget the snacks! I'm the snacks. 590 00:21:28,708 --> 00:21:30,166 Eat me! 591 00:21:30,250 --> 00:21:32,833 It's like, yes, my headshots are old, 592 00:21:32,916 --> 00:21:34,583 but I look the same. 593 00:21:34,666 --> 00:21:36,875 Right, right. Again, this is me. 594 00:21:36,958 --> 00:21:38,625 Oh. Well, good night! 595 00:21:38,708 --> 00:21:41,583 And it's okay if I put your email on my email list, right? 596 00:21:41,666 --> 00:21:43,875 Just make sure to check your spam folder. 597 00:21:43,958 --> 00:21:45,333 In case it goes to spam! 598 00:21:45,416 --> 00:21:46,875 Mark it not spam! 599 00:21:46,958 --> 00:21:51,666 [Judy] ...and then, after I was resuscitated, the doctor said "ew." 600 00:21:51,750 --> 00:21:53,833 -[door opens] -[gasps] Kevin! 601 00:21:53,916 --> 00:21:54,916 [groans] 602 00:21:56,333 --> 00:21:58,291 I thought you were gone forever! 603 00:21:58,375 --> 00:21:59,958 Like my sense of smell. 604 00:22:00,041 --> 00:22:01,666 What happened to your destiny? 605 00:22:01,750 --> 00:22:05,291 Yeah, I know I talked a lot of shit about people today, 606 00:22:05,375 --> 00:22:07,208 but the truth is... 607 00:22:07,291 --> 00:22:09,708 my two best friends are people. 608 00:22:09,791 --> 00:22:11,541 And I'm upset that I lost them. 609 00:22:11,625 --> 00:22:12,791 Murder-suicide? 610 00:22:12,875 --> 00:22:14,666 No, they broke up. 611 00:22:14,750 --> 00:22:16,958 Your people are still out there, Kevin. 612 00:22:17,041 --> 00:22:18,666 And you know what I think? 613 00:22:18,750 --> 00:22:20,375 You didn't lose them... 614 00:22:20,458 --> 00:22:21,916 you found us. 615 00:22:22,000 --> 00:22:23,708 Oh, shut the fuck up, Judy. 616 00:22:23,791 --> 00:22:26,000 Don't even listen to him, girl. That was sweet. 617 00:22:26,083 --> 00:22:27,500 So what am I supposed to do? 618 00:22:27,583 --> 00:22:30,291 I really don't want to do the adoption thing right now. 619 00:22:30,375 --> 00:22:32,083 Then don't. 620 00:22:32,166 --> 00:22:34,333 Living with people, that's for dogs. 621 00:22:34,416 --> 00:22:36,958 You're a cat, and cats do whatever they want here. 622 00:22:40,625 --> 00:22:42,541 Hmm. Mmm. 623 00:22:42,625 --> 00:22:44,416 Wow. Why is this so good? 624 00:22:44,500 --> 00:22:46,500 Because it didn't beg me to kill it? 625 00:22:46,583 --> 00:22:49,458 It's from this baker, David�, in Jackson Heights, 626 00:22:49,541 --> 00:22:51,125 who's obsessed with me. 627 00:22:51,208 --> 00:22:52,916 I'm a cake muse, Kevin. 628 00:22:53,000 --> 00:22:54,833 You're going to have to learn that about me. 629 00:22:54,916 --> 00:22:56,541 Aw! You guys! 630 00:22:56,625 --> 00:22:58,750 Look at us. We're a team. 631 00:22:58,833 --> 00:23:01,291 Of friends. Who are a family! 632 00:23:01,375 --> 00:23:02,916 A framileam! 633 00:23:03,000 --> 00:23:05,791 Framileam means something different where I come from. 634 00:23:05,875 --> 00:23:07,250 It's an opioid. 635 00:23:07,333 --> 00:23:08,500 And I got some. 636 00:23:10,083 --> 00:23:12,125 I'm good with the cheesecake. 637 00:23:12,208 --> 00:23:13,833 Yeah... 638 00:23:15,000 --> 00:23:16,625 [snoring] 639 00:23:17,791 --> 00:23:19,583 [cheery music playing] 640 00:23:21,458 --> 00:23:22,416 Mm. 641 00:23:22,500 --> 00:23:23,833 Ugh. 642 00:23:23,916 --> 00:23:25,958 ? ? 643 00:23:30,208 --> 00:23:31,541 Don't worry about me. 644 00:23:31,625 --> 00:23:33,958 I'm alone out here by choice. 645 00:23:34,041 --> 00:23:35,041 Whoa! 646 00:23:48,791 --> 00:23:50,000 Whoa! 647 00:23:50,083 --> 00:23:51,250 Hey! 648 00:23:54,291 --> 00:23:56,250 ? ? 649 00:24:04,291 --> 00:24:06,291 Kevin! Hey! 650 00:24:09,500 --> 00:24:11,166 That's my cat... 651 00:24:12,750 --> 00:24:13,875 No wave back, huh? 652 00:24:13,958 --> 00:24:15,333 That was cold. 653 00:24:15,416 --> 00:24:17,166 Oh. Hey, Chuck-- whoa! 654 00:24:17,250 --> 00:24:19,875 Whoa. Watch-watch where you point that thing. 655 00:24:19,958 --> 00:24:22,250 -There's no pointing a corkscrew penis. -[grunting] Ew, ew, ew! 656 00:24:22,333 --> 00:24:24,000 -And I don't want to miss the next train. -Oh, God. 657 00:24:24,083 --> 00:24:26,791 I got a job interview at JP Morgan. 658 00:24:26,875 --> 00:24:31,083 Oh... kay. All right. I'm done. 659 00:24:31,875 --> 00:24:35,041 -Anyway, good luck with your-- Ah! -Sorry! [laughs] 660 00:24:35,125 --> 00:24:37,416 It's like the freaking Bellagio, huh? 661 00:24:37,500 --> 00:24:39,291 ? It's all around... 662 00:24:39,375 --> 00:24:40,500 -[urine continues streaming] -[Chuck laughs] 663 00:24:40,583 --> 00:24:42,416 Don't get to my age, buddy! 664 00:24:42,500 --> 00:24:45,000 It takes you 30 minutes to tinkle. 665 00:24:46,208 --> 00:24:47,625 ? Or are my eyes... 666 00:24:47,708 --> 00:24:49,083 Hey, what are you lookin' at? 667 00:24:49,166 --> 00:24:51,333 ? Fooling me... 668 00:24:51,416 --> 00:24:54,500 You never seen corkscrew piss before? Huh? 669 00:24:54,583 --> 00:24:57,500 You never been to a fuckin' water park, asshole? 670 00:24:57,583 --> 00:25:00,166 ? The planet turning... 671 00:25:00,250 --> 00:25:03,041 [laughs] It just keeps going, doesn't it, kid? 672 00:25:03,125 --> 00:25:05,416 [laughing] 673 00:25:05,500 --> 00:25:08,416 ? I see a phoenix rising ? 674 00:25:08,500 --> 00:25:10,916 ? A matter of time ?? 675 00:25:16,000 --> 00:25:17,916 Chirp. 676 00:25:17,966 --> 00:25:22,516 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.