All language subtitles for Blackadder - S01E05 - Amy and Amiability

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,305 --> 00:00:40,559 Oh God! Bills, bills, bills. 2 00:00:40,767 --> 00:00:46,648 One is born, one runs up bills, one dies. What have I got to show for it? Nothing. 3 00:00:46,898 --> 00:00:50,694 A butler's uniform and a slightly effeminate hairdo. 4 00:00:50,944 --> 00:00:58,743 Sometimes I feel like a pelican - whichever way I turn, I've still got an enormous bill in front of me. 5 00:00:58,994 --> 00:01:04,624 Pass the biscuit barrel. Let's see what's in the kitty shall we? 6 00:01:05,250 --> 00:01:08,420 Nine pence. Oh God, what are we going to do? 7 00:01:08,670 --> 00:01:13,133 Don't worry Mr B, I have a cunning plan to solve the problem. 8 00:01:13,383 --> 00:01:17,012 Let us not forget, that you tried to solve the problem of your mother's low ceiling 9 00:01:17,262 --> 00:01:19,389 by cutting off her head. 10 00:01:19,598 --> 00:01:24,978 But this is a really good one. You become a dashing highwayman, 11 00:01:25,228 --> 00:01:29,232 then you can pay all your bills and, on top of that, everyone'll want to sleep with you. 12 00:01:29,482 --> 00:01:33,069 Baldrick, I could become a prostitute and pay my bills, 13 00:01:33,278 --> 00:01:36,531 then everyone would want to sleep with me, but I do consider certain professions beneath me. 14 00:01:36,781 --> 00:01:42,245 And I fail to see why a thief should be idolised, just because he has a horse between his legs. 15 00:01:42,495 --> 00:01:48,543 My favourite's the Shadow. What a man! They say he's halfway to being the new Robin Hood. 16 00:01:48,793 --> 00:01:51,546 - Why only halfway? - Well, he steals from the rich, 17 00:01:51,796 --> 00:01:54,925 but he hasn't got round to giving it to the poor yet. 18 00:01:55,175 --> 00:01:57,969 Look, I've got a poster of him. 19 00:01:58,220 --> 00:02:01,056 I have no desire to get hung for wearing a silly hat. 20 00:02:01,264 --> 00:02:06,186 If I want to get rich quick, all I have to do is go upstairs and ask Prince Fathead for a rise. 21 00:02:08,230 --> 00:02:12,025 The bank's open. 22 00:02:13,944 --> 00:02:18,281 Good morning, sir. May I say how immensely rich you're looking? 23 00:02:18,532 --> 00:02:21,368 Was there anything you wanted? Anything at all? 24 00:02:21,576 --> 00:02:24,788 Yes, I was wondering if you could lend me a bit of cash. 25 00:02:25,038 --> 00:02:27,541 But of course, sir, I... Cash? 26 00:02:27,791 --> 00:02:31,586 Yes, I'm rotten stinking stoning stinking broke. 27 00:02:31,837 --> 00:02:33,547 What about the 5,000 pounds 28 00:02:33,797 --> 00:02:37,509 that Parliament voted you last week to drink yourself to death with? 29 00:02:37,759 --> 00:02:44,099 All gone I'm afraid. You see, I've discovered this terrifically fun new game. It's called "cards". 30 00:02:44,349 --> 00:02:48,770 You sit round the table with your friends, and you deal out five "cards" each, 31 00:02:49,020 --> 00:02:53,483 and then the object of the game is to give away all your money as quickly as possible. 32 00:02:53,692 --> 00:02:56,194 - Do you know it? - Vaguely, sir, yes. 33 00:02:56,444 --> 00:02:57,988 All the chaps say I'm terrific at it. 34 00:02:58,238 --> 00:03:02,242 I was very bad at it. I always seemed to end up with more money than I started with. 35 00:03:02,492 --> 00:03:05,787 It's all down to practice. I'm a natural apparently. 36 00:03:06,037 --> 00:03:08,498 The only drawback is that it's pretty damned expensive. 37 00:03:08,748 --> 00:03:11,042 So I was wondering if you could lend me a couple of hundred. 38 00:03:11,293 --> 00:03:16,715 I'm afraid that's impossible. I'm as poor as a church mouse that's just had an enormous tax bill 39 00:03:16,923 --> 00:03:20,802 on the very day his wife ran off with another mouse, taking all the cheese. 40 00:03:21,052 --> 00:03:24,723 - What am I going to do? - It's a difficult one. 41 00:03:24,973 --> 00:03:29,352 Let's see now. You can't borrow money, you're not going to inherit any money 42 00:03:29,561 --> 00:03:33,273 and obviously you can't earn money. 43 00:03:33,523 --> 00:03:39,613 Sir, drastic situations call for drastic measures. If you can't make money, you'll have to marry it. 44 00:03:39,863 --> 00:03:41,865 Marry? Never! 45 00:03:42,073 --> 00:03:44,659 I'm a gay bachelor, Blackadder. 46 00:03:44,910 --> 00:03:48,997 I'm a roarer, a rogerer, a gorger and a puker. 47 00:03:49,247 --> 00:03:52,959 I can't marry. I'm young, I'm firm buttocked, I'm... 48 00:03:53,210 --> 00:03:56,004 - Broke? - Well, yes, I suppose so. 49 00:03:56,254 --> 00:04:01,384 And don't forget, sir, that the modern Church smiles on roaring and gorging within wedlock, 50 00:04:01,593 --> 00:04:04,846 and indeed rogering is keenly encouraged. 51 00:04:05,096 --> 00:04:06,973 And the puking? 52 00:04:07,224 --> 00:04:11,311 I believe still very much down to the conscience of the individual churchgoer. 53 00:04:11,561 --> 00:04:14,147 Well, tally-ho then, Blackadder. Yes, you fix it up. 54 00:04:14,397 --> 00:04:18,818 You know the kind of girls I like, they've got to be lovers, laughers, dancers... 55 00:04:19,027 --> 00:04:21,154 And bonkers. 56 00:04:21,404 --> 00:04:23,615 That goes without saying. 57 00:04:23,823 --> 00:04:27,369 - Oh God! - Something wrong, Mr B? 58 00:04:27,577 --> 00:04:30,622 I can't find a single person suitable to marry the prince. 59 00:04:30,872 --> 00:04:33,458 Please, keep trying, I love a royal wedding. 60 00:04:33,708 --> 00:04:38,171 The excitement, the crowds, the souvenir mugs, 61 00:04:38,380 --> 00:04:42,259 the worrying about whether the bride's lost weight. 62 00:04:42,384 --> 00:04:48,849 Unlikely with this lot. If the prince had stipulated "must weigh a quarter of a ton" we'd be laughing. 63 00:04:49,057 --> 00:04:53,645 Of the 262 princesses in Europe, 165 are over 80, they're out, 64 00:04:53,854 --> 00:04:57,566 47 are under 10, they're out, and 39 are mad. 65 00:04:57,774 --> 00:04:59,359 They sound ideal. 66 00:04:59,568 --> 00:05:04,406 They would be if they hadn't all got married last week in Munich to the same horse. 67 00:05:04,614 --> 00:05:07,409 - Which leaves us with two. - And what about them? 68 00:05:07,659 --> 00:05:11,413 Well, there's Grand Duchess Sophia of Turin - we'll never get her to marry him. 69 00:05:11,663 --> 00:05:16,543 - Why not? - Because she's met him. 70 00:05:17,127 --> 00:05:18,670 Which leaves? 71 00:05:18,920 --> 00:05:23,884 - Caroline of Brunswick. - What's wrong with her? 72 00:05:24,134 --> 00:05:28,221 Get more coffee! Change it! Take me roughly from behind! No, not like that, like this! 73 00:05:28,471 --> 00:05:31,641 Trousers off! Tackle out! Walk the dog! Where's my presents?! 74 00:05:31,892 --> 00:05:34,978 Which one do you want me to do first? 75 00:05:35,228 --> 00:05:41,568 No, that's what Caroline's like. She is famous for having the worst personality in Germany. 76 00:05:41,818 --> 00:05:45,363 And as you can imagine, that's up against some pretty stiff competition. 77 00:05:45,614 --> 00:05:50,368 - So you're stuck then. - Yes, I'm afraid I am. 78 00:05:50,619 --> 00:05:56,249 Unless... Pass me the paper, Baldrick, quick. 79 00:05:56,583 --> 00:05:59,711 Why has half the front page been cut out? 80 00:05:59,961 --> 00:06:02,464 - I don't know. - You do know, don't you? 81 00:06:02,672 --> 00:06:04,508 Yes. 82 00:06:04,758 --> 00:06:07,761 You've been cutting out the cuttings about the elusive Shadow 83 00:06:08,011 --> 00:06:10,597 to put in your highwayman's scrapbook, haven't you? 84 00:06:10,847 --> 00:06:17,938 I can't help it, Mr B. His life is so dark and shadowy and full of fear and trepidation. 85 00:06:18,146 --> 00:06:22,484 So is going to the toilet in the middle of the night, but you don't keep a scrapbook on it. 86 00:06:22,734 --> 00:06:24,027 I do. 87 00:06:24,277 --> 00:06:29,699 Now, let's see, society pages. You see, it needn't necessarily be a princess. 88 00:06:29,950 --> 00:06:32,661 All the Prince wants is someone pretty and rich. 89 00:06:32,911 --> 00:06:34,746 Oh dear, that rules me out then. 90 00:06:34,996 --> 00:06:40,794 Now, let me see. "Beau Brummel in purple pants probe." 91 00:06:41,044 --> 00:06:45,257 "King talks to tree. Phew! What a loony." 92 00:06:45,507 --> 00:06:49,344 God, the Times has really gone downhill recently. 93 00:06:49,594 --> 00:06:52,097 Aha! Listen to this: 94 00:06:52,347 --> 00:06:55,475 "Mysterious northern beauty, Miss Amy Hardwood, 95 00:06:55,725 --> 00:06:59,771 comes to London and spends flipping great wodges of cash!" 96 00:06:59,980 --> 00:07:03,525 That's our baby! 97 00:07:03,733 --> 00:07:08,572 I don't know why I'm bothering to get dressed. As soon as I get to the Naughty Hellfire Club 98 00:07:08,822 --> 00:07:12,200 I'll be de-bagged and radished for non-payment of debts. 99 00:07:12,409 --> 00:07:15,078 - Radished, sir? - They pull your britches down. 100 00:07:15,287 --> 00:07:20,333 - And push a large radish right up your... - Yes, all right, sir! 101 00:07:20,584 --> 00:07:23,128 There's no need to hammer it home. 102 00:07:23,378 --> 00:07:27,090 - As a matter of fact they do often have to... - No! No! 103 00:07:27,340 --> 00:07:32,137 - Your money worries are over, sir. - Well, hurrah for that. 104 00:07:32,387 --> 00:07:37,559 I have found you a bride. Her name is Amy, daughter of the noted industrialist, Mr Hardwood. 105 00:07:37,809 --> 00:07:40,854 Dammit, Blackadder, you know I loathe industrialists. 106 00:07:41,104 --> 00:07:44,900 Sad, balding, little proles in their damn-your-eyes waistcoats. 107 00:07:45,150 --> 00:07:47,986 All puffed up because they know where to put the legs on a pair of trousers. 108 00:07:48,236 --> 00:07:53,325 Believe me, sir, these people are the future. This man probably owns half of Lancashire. 109 00:07:53,575 --> 00:07:58,872 His family's got more mills than you've got brain cells. 110 00:07:59,080 --> 00:08:01,249 - How many mills? - Seven, sir. 111 00:08:01,500 --> 00:08:03,919 Quite a lot of mills then. 112 00:08:04,169 --> 00:08:07,672 He has patented a machine called "The Ravelling Nancy". 113 00:08:07,923 --> 00:08:11,009 - What does it do? - It ravels cotton, sir. 114 00:08:11,259 --> 00:08:13,512 - What for? - That I cannot say, sir. 115 00:08:13,762 --> 00:08:18,642 I am one of these people who are quite happy to wear cotton, but have no idea how it works. 116 00:08:18,892 --> 00:08:20,560 She is also a beauty, sir. 117 00:08:20,810 --> 00:08:24,898 Well, if she's gonna be my bird, she'd better be. Right, so what's the plan? 118 00:08:25,106 --> 00:08:29,027 I thought I could take her a short note expressing your honourable intentions. 119 00:08:29,277 --> 00:08:33,281 Yes, yes, I think so too. All right then, take this down. 120 00:08:33,532 --> 00:08:37,953 "From His Royal Highness the Prince of Wales to Miss Amy Hardwood." 121 00:08:38,203 --> 00:08:42,332 "Tally-ho, my fine saucy young trollop. Your luck's in." 122 00:08:42,541 --> 00:08:47,045 "Trip along here with all your cash, and some naughty night attire, 123 00:08:47,295 --> 00:08:53,468 and you'll be staring at my bedroom ceiling from now till Christmas, you lucky tart." 124 00:08:53,718 --> 00:08:59,516 "Yours with the deepest respect etc, signed George. P.S. Woof! Woof!" 125 00:08:59,766 --> 00:09:03,937 - Well, what do you think? - It's very moving, sir. 126 00:09:04,187 --> 00:09:07,148 Would you mind if I changed just one tiny aspect of it? 127 00:09:07,399 --> 00:09:10,360 - Which one? - The words. 128 00:09:10,610 --> 00:09:12,988 I'll leave the details to you, Blackadder. 129 00:09:13,238 --> 00:09:18,034 Just make sure she knows I'm all man, with a bit of animal thrown in. 130 00:09:18,285 --> 00:09:21,079 Certainly, sir. 131 00:09:21,288 --> 00:09:25,208 From his Royal Highness the Prince of Wales to Miss Amy Hardwood: 132 00:09:25,458 --> 00:09:32,507 "The upturned tilt of your tiny wee nosy, smells as sweet as a great big posy." 133 00:09:32,757 --> 00:09:37,095 - Fanciful stuff, madam, but from the heart. - He says my nosy is tiny? 134 00:09:37,345 --> 00:09:39,014 And wee, madam. 135 00:09:39,264 --> 00:09:45,187 Well, he must be an awful clever clogs, because you see, my nosy is tiny, 136 00:09:45,437 --> 00:09:51,151 and so wee, that I sometimes think the pixies gave it to me. 137 00:09:54,696 --> 00:10:00,368 He continues: "Oh, Lady Amy, Queen of all your sex". 138 00:10:00,619 --> 00:10:03,622 I apologise for the word, madam, but Prince George is a man of passion. 139 00:10:03,872 --> 00:10:08,793 Don't worry, I can get pretty cross myself sometimes. 140 00:10:09,711 --> 00:10:16,218 I've heard a teensy rumour that the Prince has the manners of a boy-cow's dingle dangle. 141 00:10:16,468 --> 00:10:20,013 - What do you have to say to that? - That is a lie, madam. 142 00:10:20,263 --> 00:10:26,853 Prince George is shy and just pretends to be bluff and crass and unbelievably thick and gittish, 143 00:10:27,103 --> 00:10:31,691 whilst deep down he is a soft little marshmallowy, pigletty type of creature. 144 00:10:31,942 --> 00:10:38,198 Oh, I'm so glad. You see, I'm a delicate tiny thing myself, 145 00:10:38,448 --> 00:10:41,910 weak and silly and like a little fluffy rabbit. 146 00:10:42,160 --> 00:10:47,123 So I could never marry a horrible heffalump, or I might get squished. 147 00:10:47,457 --> 00:10:50,085 Tell me, when can I meet the lovely Prince? 148 00:10:50,335 --> 00:10:52,504 You want to meet him? 149 00:10:52,754 --> 00:10:55,799 If we're going to get married I think I probably ought to. 150 00:10:56,049 --> 00:11:01,721 I know! Tell him to come and serenade me tonight. I'll be on my balcony in my jim-jams. 151 00:11:01,972 --> 00:11:04,099 Certainly, madam. 152 00:11:04,349 --> 00:11:07,143 Eh up! Who's this big girl's blouse, then? 153 00:11:07,394 --> 00:11:12,482 Father, this is Mr Blackadder, he's come a-wooing from the Prince. 154 00:11:12,732 --> 00:11:16,111 - You have a beautiful and charming daughter. - Indeed I do. 155 00:11:16,361 --> 00:11:19,614 I love her more than any pig, and that's saying summat! 156 00:11:19,865 --> 00:11:22,117 It certainly is. 157 00:11:22,367 --> 00:11:26,371 And let me tell you, I'd no more place her in the hands of an unworthy man 158 00:11:26,621 --> 00:11:32,335 than I'd place my John Thomas in the hands of a lunatic with a pair of scissors. 159 00:11:32,669 --> 00:11:35,213 An attitude that does you credit, sir. 160 00:11:35,463 --> 00:11:40,343 I'd rather paint my bottom blue than give her to a man who didn't love her. 161 00:11:40,594 --> 00:11:43,430 What self-respecting father could do more? 162 00:11:43,680 --> 00:11:48,018 On the other hand, if he's a prince, he can have her for ten bob and a pickled egg. 163 00:11:48,268 --> 00:11:52,355 - I can see where your daughter gets her wit, sir. - I thank you. 164 00:11:52,564 --> 00:11:56,568 Although where she gets her good looks and charm is perhaps more of a mystery. 165 00:11:56,818 --> 00:12:04,284 - No one ever made money out of good looks. - You obviously haven't met Lady Hamilton, sir. 166 00:12:05,577 --> 00:12:09,039 I tell you, Baldrick, I'm not looking forward to this evening. 167 00:12:09,289 --> 00:12:12,501 Trying to serenade a light fluffy bunny of a girl 168 00:12:12,751 --> 00:12:16,922 in the company of an arrogant half German yob with a mad dad. 169 00:12:17,172 --> 00:12:20,550 - He is the Prince of Wales. - Have you ever been to Wales, Baldrick? 170 00:12:20,759 --> 00:12:25,805 - No, but I've often thought I'd like to. - Well don't, it's a ghastly place. 171 00:12:26,056 --> 00:12:33,647 Huge gangs of tough sinewy men roam the valleys terrifying people with their close harmony singing. 172 00:12:34,231 --> 00:12:40,278 You need half a pint of phlegm in your throat just to pronounce the place-names. 173 00:12:40,529 --> 00:12:45,575 Never ask for directions in Wales, Baldrick, you'll be washing spit out of your hair for a fortnight. 174 00:12:45,825 --> 00:12:51,289 - So being Prince of it isn't considered a plus? - I fear not, no. 175 00:12:51,540 --> 00:12:55,627 But the crucial thing is that they must never be left alone together before the marriage. 176 00:12:55,877 --> 00:12:59,714 - Isn't that a bit unfair on her? - It's not exactly fair on him either. 177 00:12:59,965 --> 00:13:03,343 The girl is wetter than a haddock's bathing costume. 178 00:13:03,593 --> 00:13:05,971 But you know, Baldrick, the world isn't fair. 179 00:13:06,221 --> 00:13:10,642 If it was, things like this wouldn't happen, would they? 180 00:13:13,728 --> 00:13:15,605 What's the plan? 181 00:13:15,856 --> 00:13:22,320 Shin up the drain and ask her if she'll take delivery of a consignment of German sausage? 182 00:13:22,571 --> 00:13:27,951 No, sir. As we rehearsed: Poetry first, sausage later. 183 00:13:28,201 --> 00:13:32,247 Right. So, what do you think? "Harold the Horny Hunter" should do the trick. 184 00:13:32,455 --> 00:13:33,748 Remind me of it, sir. 185 00:13:33,999 --> 00:13:37,419 "Harold the Horny hunter, had an enormous horn." 186 00:13:37,669 --> 00:13:42,799 It is absolutely excellent, sir. However, might I suggest an alternative? 187 00:13:43,049 --> 00:13:45,719 "Lovely little dumpling, how in love I am." 188 00:13:45,969 --> 00:13:49,598 "Let me be your shepherdkins, you can be my lamb." 189 00:13:49,848 --> 00:13:54,477 I think we'll be very lucky if she doesn't just come out onto the balcony and vomit over us. 190 00:13:54,686 --> 00:13:56,313 Let's give it a whirl. 191 00:13:56,563 --> 00:14:02,861 Just stand right here, sir. Call for her romantically. 192 00:14:03,111 --> 00:14:07,741 Oy! Come on out here, you rollicking trolloping sauce bottle! 193 00:14:07,991 --> 00:14:11,661 - George? - Woof! Woof! 194 00:14:11,912 --> 00:14:13,580 Is that you? 195 00:14:13,830 --> 00:14:18,585 Yes, 'tis I, your gorgeous little love bundle. 196 00:14:18,835 --> 00:14:26,092 Oh, George, I think you must be the snuggly wuggliest lambkin in the whole of toy-land. 197 00:14:26,343 --> 00:14:28,053 Yucch! 198 00:14:28,303 --> 00:14:29,638 What was that? 199 00:14:29,888 --> 00:14:34,726 Nothing, there was just a little fly in my throaty. Yucch, yucch... 200 00:14:34,976 --> 00:14:39,481 Do you want a hanky wanky to gob the phlegmy wemmy woo into? 201 00:14:39,731 --> 00:14:41,566 Phwoah! Crikey! 202 00:14:41,816 --> 00:14:44,903 What was that? Is there someone down there with you? 203 00:14:45,111 --> 00:14:48,281 No, it was just the wind whistling through the trees 204 00:14:48,532 --> 00:14:54,996 and making a noise that sounded like "phwoaaaah crikeeeeeey". 205 00:14:55,247 --> 00:15:01,503 Oh, joy! Then come, Prince Cuddly Kitten, climb up my ivy. 206 00:15:01,711 --> 00:15:03,964 Sausage time! 207 00:15:04,214 --> 00:15:07,884 - There is someone down there with you! - Oh my God, so there is. 208 00:15:08,134 --> 00:15:12,430 - A filthy intruder spying on our love. - Hit him, George, hit him! 209 00:15:12,681 --> 00:15:14,558 Very well. Would you mind screaming, Your Highness. 210 00:15:14,808 --> 00:15:17,561 Take that! And that! 211 00:15:17,811 --> 00:15:19,688 And that! 212 00:15:19,938 --> 00:15:22,440 Oh, you're so brave! 213 00:15:22,691 --> 00:15:26,778 And I'm so worn out with all the excitement that I'd better go sleepy bobos, 214 00:15:26,987 --> 00:15:29,948 otherwise I'll be all cross in the morning. 215 00:15:30,198 --> 00:15:35,036 - Nighty-night, Georgy Porgy! - Nighty-wighty, Amy Wamy. 216 00:15:35,287 --> 00:15:37,664 I think it worked, sir. 217 00:15:37,914 --> 00:15:42,711 In the morning I shall go in and ask her father, you go out and start spending his money. 218 00:15:42,961 --> 00:15:45,922 I can't stand meanness when it comes to wedding presents. 219 00:15:46,173 --> 00:15:49,009 - And well done, sir, you were brilliant. - Was I? 220 00:15:49,217 --> 00:15:52,846 - But I'm in agony! - Well, that's love for you. 221 00:15:53,054 --> 00:15:57,601 Sir, I come as emissary of the Prince of Wales with the most splendid news. 222 00:15:57,809 --> 00:16:04,107 - He wants your daughter Amy for his wife. - Well his wife can't have her! 223 00:16:04,357 --> 00:16:07,110 Outrageous, sir, to come here with such a suggestion! 224 00:16:07,360 --> 00:16:12,365 Mind, sir, or I shall take off my belt and by thunder me trousers will fall down! 225 00:16:12,574 --> 00:16:16,912 No, sir, you misunderstand. He wants to marry your lovely daughter. 226 00:16:17,162 --> 00:16:20,957 Ah, ah... Can it be possibly true? 227 00:16:21,166 --> 00:16:24,419 Surely love has never crossed such boundaries of class? 228 00:16:24,669 --> 00:16:26,087 What about you and Mum? 229 00:16:26,338 --> 00:16:29,090 I grant thee, when I first met her, I was the farmer's son 230 00:16:29,341 --> 00:16:32,093 and she was just the lass who ate the dung, but that was an exception. 231 00:16:32,344 --> 00:16:34,179 And Aunty Dot and Uncle Ted. 232 00:16:34,429 --> 00:16:36,848 Yes, he was a pig poker and she was the Duchess of Argyle, but... 233 00:16:37,098 --> 00:16:39,476 And Aunty Ruth was a milkmaid and Uncle Isiah... 234 00:16:39,684 --> 00:16:43,813 The Pope! Yes, yes, all right. Don't argue. 235 00:16:44,064 --> 00:16:49,528 Suffice to say if you marry, we need never be poor or hungry again. Sir, we accept. 236 00:16:49,778 --> 00:16:54,032 So obviously you'll be wanting an enormous ceremony... What did you say? 237 00:16:54,241 --> 00:16:59,579 Well, obviously, now we're marrying quality, we'll never be poor or hungry again. 238 00:16:59,830 --> 00:17:03,500 - Are you poor and hungry at the moment? - Oh yes! 239 00:17:03,708 --> 00:17:06,837 We've been living off lard butties for five years now. 240 00:17:07,087 --> 00:17:10,841 I'm so poor I use my underpants for drying dishes. 241 00:17:11,091 --> 00:17:12,968 - So you're skint? - Aye. 242 00:17:13,218 --> 00:17:15,470 In that case, the wedding's off. Good day. 243 00:17:15,720 --> 00:17:20,100 But what about George's lovey-wovey poems that won my hearty-wearty? 244 00:17:20,308 --> 00:17:26,815 All writteny-witteny by me-wee I'm afraidy-waidy. Goodbye. 245 00:17:28,024 --> 00:17:34,865 Sir, you know I told you to go out and spend a lot of money on wedding presents, well apparent... 246 00:17:36,199 --> 00:17:38,368 Yes? 247 00:17:38,618 --> 00:17:41,705 Nothing. 248 00:17:43,582 --> 00:17:48,336 Crisis, Baldrick, crisis! No marriage, no money, more bills! 249 00:17:48,587 --> 00:17:53,300 For the first time I've decided to follow a suggestion of yours. Saddle Prince George's horse. 250 00:17:53,550 --> 00:17:55,844 You're not becoming a highwayman, are you? 251 00:17:56,094 --> 00:18:00,557 No, I'm auditioning for the part of Arnold the Bat in Sheridan's new comedy. 252 00:18:00,807 --> 00:18:03,143 Oh, that's all right then. 253 00:18:03,393 --> 00:18:05,979 Baldrick, have you no idea what irony is? 254 00:18:06,229 --> 00:18:10,650 Yeah, it's like goldy and bronzy, only it's made of iron. 255 00:18:10,901 --> 00:18:15,155 Never mind, never mind. Just saddle the Prince's horse. 256 00:18:15,405 --> 00:18:19,951 That'll be difficult, he wrapped her round that gas lamp in the Strand last night. 257 00:18:20,202 --> 00:18:21,453 Saddle my horse then. 258 00:18:21,703 --> 00:18:25,123 What do you think you've been eating for the last two months? 259 00:18:25,332 --> 00:18:27,918 Well go out into the street and hire me a horse. 260 00:18:28,126 --> 00:18:31,922 Hire you a horse? For ninepence? On Jewish New Year in the rain? 261 00:18:32,130 --> 00:18:36,218 A bare fortnight after the dreaded horse plague of Old London Town? 262 00:18:36,468 --> 00:18:41,848 With the blacksmith's strike in its fifteenth week and the Dorset Horse-Fetishists fair tomorrow? 263 00:18:42,098 --> 00:18:48,772 Right, well get this on then. It looks as though you could do with the exercise. 264 00:18:50,357 --> 00:18:53,652 Honestly, Papa. Ever since mother died you've tried to stop me growing up. 265 00:18:53,902 --> 00:18:58,281 I'm not a little girl, I'm a grown woman. In fact I might as well tell you now, Papa: 266 00:18:58,532 --> 00:19:02,327 I'm pregnant, and I'm an opium fiend, and I'm in love with a poet called Shelley, 267 00:19:02,577 --> 00:19:07,249 who's a famous whoopsy. And mother didn't die, I killed her! 268 00:19:07,499 --> 00:19:10,669 Well, never mind. 269 00:19:10,877 --> 00:19:13,463 Stand and deliver! 270 00:19:13,672 --> 00:19:20,512 Oh no - disaster. It's the Shadow - we're doomed, doomed. 271 00:19:20,762 --> 00:19:27,227 Good evening, Duke, and the lovely Miss Cheapside. Your cash-bags, please. 272 00:19:27,477 --> 00:19:30,772 You'll never get away with this! You'll be caught and damn well hung. 273 00:19:31,022 --> 00:19:32,732 - I think he looks... - Madam, please. 274 00:19:32,983 --> 00:19:37,571 Not the jest about me looking pretty well hung already, we have no time. 275 00:19:37,821 --> 00:19:40,156 - Now, sir, turn out your pockets. - Never, sir! 276 00:19:40,407 --> 00:19:44,119 A man's pockets are his own private kingdom. I'll protect them with my life. 277 00:19:44,369 --> 00:19:49,374 Got something embarrassing in there, have you? A particularly repulsive handkerchief, hm? 278 00:19:49,583 --> 00:19:55,422 One of those fellows who has a big blow and then doesn't change it for a week? 279 00:19:55,672 --> 00:19:59,050 - Aha! - Highwayman, I also have a jewel. 280 00:19:59,259 --> 00:20:04,598 I fear however, that I have placed it here, beneath my petticoat, for protection. 281 00:20:04,848 --> 00:20:07,142 Well in that case I think I'll leave it. 282 00:20:07,392 --> 00:20:11,646 I'm not sure I fancy the idea of a jewel that's been in someone's pants. 283 00:20:11,855 --> 00:20:14,733 A single kiss of those soft lips is all I require. 284 00:20:14,941 --> 00:20:16,151 Never, sir! 285 00:20:16,401 --> 00:20:20,906 A man's soft lips are his own private kingdom, I shall defend them with my life. 286 00:20:21,156 --> 00:20:24,868 I'm not talking to you, grandad. 287 00:20:27,329 --> 00:20:31,249 Oh, I am overcome. Take me with you to live the life of the wild rogue, 288 00:20:31,500 --> 00:20:35,212 cuddling under haystacks and making love in the branches of tall trees. 289 00:20:35,462 --> 00:20:40,675 Sadly I must decline - I fear my horse would collapse with you on top of him as well as me. 290 00:20:40,926 --> 00:20:44,554 I could try. 291 00:20:46,348 --> 00:20:49,935 - No, Quicksilver, you couldn't. - That's not fair then. 292 00:20:50,185 --> 00:20:54,147 I had you on my back for ten miles, and I don't even get a kiss out of it. 293 00:20:54,397 --> 00:20:57,817 All right, very well then... 294 00:20:58,610 --> 00:21:01,154 - All fair now? - Not really, no. 295 00:21:01,363 --> 00:21:06,243 No pleasing some horses. Hi ho, Quicksilver! 296 00:21:06,701 --> 00:21:09,621 Papa, you did nothing to defend my honour. 297 00:21:09,871 --> 00:21:14,209 Oh, shut your face, you pregnant junkie fag-hag. 298 00:21:14,459 --> 00:21:18,171 Well, Baldrick, a good night's work, I think. 299 00:21:18,421 --> 00:21:22,342 It's time to divide the loot. I think it's only fair that we should share it equally. 300 00:21:22,592 --> 00:21:26,721 Which I suppose is highwayman's talk for you get the cash, I get the snotty hankie. 301 00:21:26,972 --> 00:21:30,725 No, we did this robbery together, so you get half the cash. 302 00:21:30,976 --> 00:21:32,310 Thank you, Mr B. 303 00:21:32,561 --> 00:21:38,149 This robbery, on the other hand, I'm doing alone. Hand it over, your money or your life. 304 00:21:38,400 --> 00:21:43,947 - There you see, all fair and above board. - As long as I haven't been cheated I don't mind. 305 00:21:44,197 --> 00:21:47,993 Hands up! I'm the Shadow, and I never miss. 306 00:21:48,243 --> 00:21:49,953 Oh no. 307 00:21:50,203 --> 00:21:55,458 - You, the one that looks like a pig. - He's talking to you, Baldrick. 308 00:21:55,667 --> 00:21:59,462 Scedaddle! 309 00:22:00,046 --> 00:22:04,593 So... who have we here. 310 00:22:06,344 --> 00:22:10,932 A well set up fellow indeed. Sir, a kiss. 311 00:22:11,141 --> 00:22:16,771 - Sorry, I'm not sure I heard that correctly. - Oh dear. Maybe your ears need unblocking. 312 00:22:16,980 --> 00:22:24,571 Oh, a kiss! Of course. Then perhaps a light supper, some dancing, who knows where it might lead. 313 00:22:25,322 --> 00:22:28,450 - Good Lord, it's you! - Of course! 314 00:22:28,658 --> 00:22:30,744 - But your voice? - Clever, isn't it? 315 00:22:30,994 --> 00:22:34,372 - Does your father know you're out? - He had to go. 316 00:22:34,623 --> 00:22:38,126 - You mean he's dead? - Yes. Dead as that squirrel. 317 00:22:38,335 --> 00:22:40,754 Which squirrel? 318 00:22:43,882 --> 00:22:46,134 Oh, that squirrel. 319 00:22:46,384 --> 00:22:50,639 Of course! You killed him for ruining your chances of marrying Prince George. 320 00:22:50,847 --> 00:22:55,352 I despise the Prince. Don't you know it's you I want. 321 00:22:55,602 --> 00:22:59,981 I want a real man. A man who can sew on a button. 322 00:23:00,232 --> 00:23:03,276 A man who knows where the towels are kept. 323 00:23:03,485 --> 00:23:08,573 And "yes", I crave your fabulous sinewy body. 324 00:23:08,824 --> 00:23:11,493 Well, you're only human. 325 00:23:11,743 --> 00:23:13,662 Here's the plan, brown eyes, 326 00:23:13,912 --> 00:23:18,375 you rob the Prince of everything he's got, right down to the clothes he's standing in. 327 00:23:18,625 --> 00:23:23,338 I'll get my stash and meet you here. Then we run away to the West Indies. 328 00:23:23,588 --> 00:23:26,216 Well, I don't know, I'll have to think about it. 329 00:23:26,466 --> 00:23:33,098 I've thought about it, it's a brilliant plan. See you here tomorrow. 330 00:23:33,849 --> 00:23:35,767 Right, I'm off. 331 00:23:36,017 --> 00:23:40,397 But what about the danger? Look, the reward is going up day by day. 332 00:23:40,647 --> 00:23:45,151 I laugh in the face of danger. I drop ice-cubes down the vest of fear. 333 00:23:45,402 --> 00:23:49,614 Things couldn't be better, Baldrick. She'll get me abroad and make me rich. 334 00:23:49,865 --> 00:23:53,743 Then I'll probably drop her and get two hundred concubines to share my bed. 335 00:23:53,952 --> 00:23:57,831 Wouldn't that be rather prickly? 336 00:23:58,874 --> 00:24:01,710 Concubines, Baldrick, not porcupines. 337 00:24:01,960 --> 00:24:04,629 I still can't believe you're leaving me behind. 338 00:24:04,880 --> 00:24:09,259 Don't worry - when we're established on our plantation in Barbados, I'll send for you. 339 00:24:09,467 --> 00:24:14,764 No more sad little London for you, Balders. You'll stand out in life as an individual. 340 00:24:15,015 --> 00:24:19,311 - Will I? - Of course, all the other slaves will be black. 341 00:24:19,561 --> 00:24:24,900 Oh, Mr Blackadder, what's all this I hear about you buying a bathing-costume 342 00:24:25,150 --> 00:24:28,778 and forty gallons of coconut oil. Are you going abroad then, sir? 343 00:24:29,029 --> 00:24:34,993 - Yes, I'm off. - Oh, sir, what a tragic end to all my dreams. 344 00:24:35,243 --> 00:24:38,538 And I'd always hoped you would marry me 345 00:24:38,788 --> 00:24:43,376 and that together we might await the slither of tiny Adders. 346 00:24:43,627 --> 00:24:51,635 Mrs M, if we were the last three humans on earth I'd be trying to start a family with Baldrick. 347 00:24:55,263 --> 00:24:59,226 Here I am, all packed and ready to go. 348 00:24:59,476 --> 00:25:04,314 Darling, I'm so pleased to see you. And I've got a little surprise for you. 349 00:25:04,564 --> 00:25:08,235 Close your eyes and open your mouth. 350 00:25:08,485 --> 00:25:11,446 Hand over the loot, goat brains. 351 00:25:11,696 --> 00:25:17,244 Ha ha ha! I always said the bedrock of a good relationship is being able to laugh together. 352 00:25:17,494 --> 00:25:21,373 - Good. Well done. So, which way to Barbados? - You're not going to Barbados. 353 00:25:21,623 --> 00:25:25,710 Get away from the cart, Mr Slimy, or I'll fill you so full of lead 354 00:25:25,919 --> 00:25:29,297 we could sharpen your head and call you a pencil. 355 00:25:29,548 --> 00:25:32,717 This is turning into a really rotten evening. 356 00:25:32,926 --> 00:25:36,763 You'd better make the most of it - it's your last. 357 00:25:37,013 --> 00:25:43,562 And it's a pity, because it's usually against my principles to shoot dumb animals. 358 00:25:43,812 --> 00:25:47,941 - Except squirrels? - Yes. Bastards. 359 00:25:48,191 --> 00:25:53,154 I hate them with their long tails and their stupid twitchy noses. 360 00:25:56,158 --> 00:25:59,035 I shall return at midnight to collect the loot - 361 00:25:59,286 --> 00:26:04,708 when I'll fill you so full of holes I could market you as a new English cheese. 362 00:26:08,670 --> 00:26:11,798 Oh God, what a way to die. 363 00:26:12,048 --> 00:26:15,468 Shot by a transvestite on an unrealistic grassy knoll. 364 00:26:15,719 --> 00:26:19,514 - Morning, Mr B. - Baldrick! 365 00:26:19,764 --> 00:26:23,643 Thank you for introducing me to a genuinely new experience. 366 00:26:23,894 --> 00:26:27,814 - What experience is that? - Being pleased to see you. 367 00:26:28,023 --> 00:26:32,027 - What are you doing here, you revolting animal? - I've come for the Shadow's autograph. 368 00:26:32,277 --> 00:26:36,156 - You know, I'm a great fan of the Shadow. - Yes. Just untie me, Baldrick. 369 00:26:36,406 --> 00:26:41,369 Has he gone? What a pity. I wanted him to autograph my new poster. 370 00:26:41,578 --> 00:26:44,372 Look, his reward's gone up to ten thousand pounds. 371 00:26:44,581 --> 00:26:49,836 Good Lord, ten thousand pounds - that gives me an idea. 372 00:26:50,086 --> 00:26:54,508 Take this cart-load of loot back to the palace and meet me back here at midnight 373 00:26:54,758 --> 00:27:01,056 with ten soldiers, a restless lynch-mob and a small portable gallows. 374 00:27:02,557 --> 00:27:04,434 Ha ha! Brekkers! 375 00:27:04,684 --> 00:27:10,357 I could eat fourteen trays of it this morning and still have room for a dolphin on toast. 376 00:27:10,607 --> 00:27:13,485 Any particular reason for this gluttonous levity, sir? 377 00:27:13,693 --> 00:27:17,823 Well, what do you think, Blackadder? I'm in love. I'm in love. I'm in love. 378 00:27:18,073 --> 00:27:21,701 Oh, Amy, bless all ten of your tiny pinkies. 379 00:27:21,952 --> 00:27:25,705 Now, let's see what's in the paper. 380 00:27:25,956 --> 00:27:29,876 Oh my God! She's been arrested and hanged. 381 00:27:30,085 --> 00:27:33,088 Really? 382 00:27:33,630 --> 00:27:37,384 - It turns out she was a highwayman. - These modern girls. 383 00:27:37,634 --> 00:27:42,973 Apparently someone tipped off the authorities and collected the ten thousand pounds reward. 384 00:27:43,223 --> 00:27:47,394 What a greasy sneak. If only I could get my hands on him. 385 00:27:47,602 --> 00:27:54,317 - You can't trust anyone these days. - It says here that she had an accomplice. 386 00:27:54,609 --> 00:27:56,987 But they don't know who it was. 387 00:27:57,195 --> 00:28:04,411 Oh, Amy, Amy, Amy, I shall never forget you. Never ever never ever... 388 00:28:04,661 --> 00:28:07,706 - Right, what's for breakfast? - Kedgeree, sir. 389 00:28:07,914 --> 00:28:13,044 Great. I didn't need to get married anyway. I've got pots of money. 390 00:28:13,295 --> 00:28:15,505 - Really? - The most extraordinary thing happened. 391 00:28:15,714 --> 00:28:20,510 I was a bit peckish during the night, so I nipped downstairs to the biscuit barrel. 392 00:28:20,760 --> 00:28:26,183 And do you know what I found inside? Ten thousand pounds I never knew I had. 393 00:28:26,391 --> 00:28:29,394 I've got so much money now I don't know what to do with it. 394 00:28:29,644 --> 00:28:35,400 - How about a game of cards, sir? - Excellent idea! 38020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.