All language subtitles for Black Adder [1x05] - Beer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,273 --> 00:00:44,869 I must say it was jolly nice of you to ask me to share your breakfast. 2 00:00:45,072 --> 00:00:50,271 It is said that civilised man seeks out good and intelligent company. 3 00:00:50,472 --> 00:00:54,784 Through learned discourse, he may rise above savage and closer to God. 4 00:00:54,992 --> 00:00:56,390 Yes, I've heard that. 5 00:00:56,591 --> 00:01:01,142 I like to start the day with a dickhead to remind me I'm best. 6 00:01:01,351 --> 00:01:04,502 Beshrew me, Edmund! You're in good fooling. 7 00:01:04,711 --> 00:01:07,543 Don't say 'beshrew me', Only stupid actors say that. 8 00:01:07,750 --> 00:01:10,867 Oh, how I would love to be an actor! 9 00:01:11,070 --> 00:01:15,348 I had great talent for it. I was the man of a thousand faces. 10 00:01:15,550 --> 00:01:19,019 How'd you come to choose the ugly mug you've got now? 11 00:01:19,229 --> 00:01:22,141 - Tush, my lord. - Don't say 'tush' either. 12 00:01:22,349 --> 00:01:27,582 It's a short step from 'tush' to 'hey nonny' and then I'll call the police. 13 00:01:27,789 --> 00:01:31,827 God pats me on the head and says: "Good boy, Edmund!" 14 00:01:32,028 --> 00:01:34,781 My aunt and uncle, Lord and Lady Whiteadder... 15 00:01:34,988 --> 00:01:37,058 ...the two most fanatical puritans in England... 16 00:01:37,268 --> 00:01:40,498 ...have invited themselves to dinner here tonight. 17 00:01:40,707 --> 00:01:42,857 Aren't they the most frightful bores? 18 00:01:43,067 --> 00:01:47,185 They have one great redeeming feature; their wallets. 19 00:01:47,387 --> 00:01:51,937 More capacious than an elephant's scrotum and as difficult to get into. 20 00:01:52,146 --> 00:01:57,618 At least until now, for tonight they wish to discuss my inheritance. 21 00:01:57,826 --> 00:02:00,738 Hey nonny nonny, my lord! Good news! 22 00:02:00,946 --> 00:02:02,025 Baldrick! 23 00:02:06,345 --> 00:02:09,496 Why have you got cheese tied to the end of your nose? 24 00:02:09,705 --> 00:02:11,661 To catch mice, my lord. 25 00:02:11,865 --> 00:02:16,221 I lie on the floor with my mouth open and hope they scurry in. 26 00:02:16,424 --> 00:02:18,813 - And do they? - Not yet, my lord. 27 00:02:19,024 --> 00:02:23,733 I'm not surprised. Your breath comes straight from Satan's bottom. 28 00:02:23,943 --> 00:02:26,776 The only mouse you're going to catch is one without a nose. 29 00:02:26,983 --> 00:02:30,134 That's a pity, the nose is the best bit on a mouse. 30 00:02:30,343 --> 00:02:33,698 That would be luxury compared to what Percy and I must eat tonight. 31 00:02:33,902 --> 00:02:37,133 We are entertaining puritan vegetable folk, Balders. 32 00:02:37,342 --> 00:02:42,621 - And that means no meat. - Then I shall make Turnip Surprise. 33 00:02:42,822 --> 00:02:46,780 - And the surprise is? - There's nothing in it except turnip. 34 00:02:46,981 --> 00:02:50,656 So, the Turnip Surprise would be a turnip. 35 00:02:51,901 --> 00:02:53,698 Oh yeah... 36 00:02:54,741 --> 00:02:57,129 Get the door, Baldrick. 37 00:02:58,180 --> 00:03:01,809 If things go as planned, congratulations are in order. 38 00:03:02,020 --> 00:03:05,535 Nice try, Percy. But you're not getting a penny. 39 00:03:12,019 --> 00:03:18,696 I would advise you to make your explanation phenomenally good. 40 00:03:18,898 --> 00:03:21,537 - You said: "Get the door". - You're fired. 41 00:03:21,738 --> 00:03:25,128 But, my lord, I've been in your family since 1532! 42 00:03:25,338 --> 00:03:28,329 So has syphilis. Now get out! 43 00:03:30,297 --> 00:03:33,573 By the way, there was a messenger outside. 44 00:03:33,777 --> 00:03:38,532 He says the Queen wants to see you; Lord Melchett is very sick. 45 00:03:38,737 --> 00:03:43,332 - He's at Death's door. - My old reinstated family retainer. 46 00:03:43,536 --> 00:03:46,096 Let's go and open it for him, then! 47 00:03:48,336 --> 00:03:52,692 Edmund! Quick! Melchett's dying. We must do something! 48 00:03:52,895 --> 00:03:56,251 Yes, of course. Some sort of celebration. 49 00:03:56,455 --> 00:03:59,174 But let's wait until he's actually snuffed it. 50 00:03:59,375 --> 00:04:03,526 Nursie's old methods don't seem to be working. 51 00:04:04,574 --> 00:04:08,249 It all started last night at about two o'clock. 52 00:04:08,454 --> 00:04:12,651 I was tucked into bed having a scrummy dream about ponies... 53 00:04:12,853 --> 00:04:17,768 ...when I was wakened by a terrific banging from Lord Melchett. 54 00:04:17,973 --> 00:04:20,692 I never knew he had it in him. 55 00:04:20,893 --> 00:04:25,363 It's true! He was banging on the castle gate, falling over... 56 00:04:25,572 --> 00:04:30,441 And singing a strange song about a girl who possessed something... 57 00:04:30,652 --> 00:04:34,087 Oh, yes. It's a lovely old hymn. 58 00:04:34,291 --> 00:04:36,964 I think I know what's wrong with Lord Melchett. 59 00:04:37,171 --> 00:04:39,685 And unfortunately, it isn't fatal. 60 00:04:39,891 --> 00:04:44,089 Hurry up and cure the horrible man. I'm fed up with him moaning. 61 00:04:44,291 --> 00:04:49,125 And letting off such great and fruitsome flappy woof-woofs. 62 00:04:49,330 --> 00:04:51,924 One can't believe one's tiny nosy. 63 00:04:52,130 --> 00:04:55,485 The truth is, Lord Melchett just can't take his ale. 64 00:04:55,689 --> 00:05:00,205 I may be a little delicate this morning, but what I drank last night... 65 00:05:00,409 --> 00:05:03,845 ...would have floored a rhinoceros! - If it was allergic to lemonade. 66 00:05:04,049 --> 00:05:07,085 It's Blackadder here who can't take his ale. 67 00:05:07,288 --> 00:05:08,846 - Oh yeah? - Yeah! 68 00:05:09,048 --> 00:05:11,801 This is so exciting! The boys are getting tough. 69 00:05:12,008 --> 00:05:16,160 We all remember the embarrassment of the visit of the King of Austria... 70 00:05:16,368 --> 00:05:20,565 ...when Blackadder was found naked at Hampton Court singing: 71 00:05:20,767 --> 00:05:22,723 "I'm Merlin the Happy Pig!" 72 00:05:22,927 --> 00:05:27,045 So what did you have last night? A whole pint of potato juice? 73 00:05:27,247 --> 00:05:32,161 I had two flagons of claret and a double helping of curried turtle! 74 00:05:32,366 --> 00:05:36,996 It's no holds barred with us at the annual communion-wine tasting. 75 00:05:37,206 --> 00:05:40,083 For me and the boys, every night is drinking night! 76 00:05:40,285 --> 00:05:42,924 - Says who? - Says me! 77 00:05:43,125 --> 00:05:47,323 You should come and have a look at the underside of my table. 78 00:05:47,525 --> 00:05:49,992 - Tonight! - Tonight? 79 00:05:50,204 --> 00:05:54,720 Yeah! Come on, Melchy. What are you scared of? 80 00:05:54,924 --> 00:05:56,960 All right, tonight. I'll be there. 81 00:05:57,164 --> 00:06:02,191 Hurray! And last one under the table gets... 82 00:06:02,403 --> 00:06:05,600 Ten thousand florins from the loser. 83 00:06:06,283 --> 00:06:09,320 Right. Well, I'll get the beer in then. 84 00:06:14,082 --> 00:06:16,038 Nursie. 85 00:06:18,002 --> 00:06:20,641 - Do you know what I'm going to do? - What? 86 00:06:20,842 --> 00:06:24,800 I'm going to find out what happens at these boys' nights. 87 00:06:25,001 --> 00:06:27,276 - Good idea, poppet. - And... 88 00:06:27,481 --> 00:06:33,476 I'll wear a cloak with a cowl, so no-one will recognise me. 89 00:06:33,680 --> 00:06:39,835 You're so clever today, you better be careful your foot doesn't fall off. 90 00:06:41,280 --> 00:06:44,794 Does that happen when you have lots of brilliant ideas? 91 00:06:44,999 --> 00:06:50,756 My brother had this brilliant idea of cutting his toenails with a scythe... 92 00:06:50,959 --> 00:06:52,915 ...and his foot fell off. 93 00:06:54,959 --> 00:06:59,395 The person we're looking for is an aggressive drunken lout... 94 00:06:59,598 --> 00:07:05,514 ...with intelligence of a four year old and sexual sophistication of a donkey. 95 00:07:05,718 --> 00:07:08,754 - Cardinal Wolsey... - Baldrick! 96 00:07:09,797 --> 00:07:11,753 My lord? 97 00:07:14,757 --> 00:07:18,465 - Why? - I got fed up with the all-mouse diet. 98 00:07:18,676 --> 00:07:21,873 Thought I'd try cat for variety. 99 00:07:22,076 --> 00:07:25,034 Good, well done. Returning to the real world: 100 00:07:25,236 --> 00:07:26,954 ...do you have a knife? 101 00:07:27,156 --> 00:07:31,626 Good. I wish to quickly send off some party invitations. 102 00:07:31,835 --> 00:07:35,987 I wish to write them in blood. Your blood, to be precise. 103 00:07:36,195 --> 00:07:38,947 How much blood will you be requiring? 104 00:07:39,154 --> 00:07:41,190 Oh, nothing much. Just a small puddle. 105 00:07:41,394 --> 00:07:45,945 Will you want me to cut anything off? An arm or a leg? 106 00:07:46,154 --> 00:07:50,704 Good lord, no. A little prick should do. 107 00:07:52,753 --> 00:07:56,666 Very well, my lord. I am your bondsman and must obey. 108 00:07:56,873 --> 00:08:00,104 For God's sake! A little prick on your finger. 109 00:08:00,832 --> 00:08:04,666 - I haven't got one there! - Forget it. 110 00:08:04,872 --> 00:08:06,669 Thank you, my lord. 111 00:08:06,872 --> 00:08:09,340 Perce, how's this list going? 112 00:08:09,552 --> 00:08:12,702 I thought we could invite my girlfriend, Gwendoline... 113 00:08:12,911 --> 00:08:17,462 - No chicks. Who else? - That's as far as I'd got, actually. 114 00:08:17,671 --> 00:08:20,788 I'll dictate. First: Simon Partridge. 115 00:08:20,991 --> 00:08:25,506 Oh, not Farter's Parters, also known as Mr Ostrich. 116 00:08:25,710 --> 00:08:28,224 - Even he... - But he's a fearful oik! 117 00:08:28,430 --> 00:08:32,503 Takes one to know one, Perce. Secondly: Sir Geoffrey Piddle. 118 00:08:32,710 --> 00:08:36,497 Here's-To-The-Health-Of Cardinal-Chunder Piddle? 119 00:08:36,709 --> 00:08:41,464 Thirdly: Freddie Frobisher, the Flatulent Hermit of Lindisfarne. 120 00:08:41,669 --> 00:08:43,466 Oh, paugh paugh! 121 00:08:43,669 --> 00:08:47,980 - That should do the trick. - And Lord and Lady Whiteadder. 122 00:08:48,188 --> 00:08:49,462 Oh, yes. 123 00:08:49,668 --> 00:08:50,508 Oh, no. 124 00:08:53,148 --> 00:08:57,425 It does look a teeny bit like trying to get out of it. 125 00:08:57,627 --> 00:09:01,017 No, Ma'am. I just want to make it another night. 126 00:09:01,227 --> 00:09:04,139 - Certainly not! - I beg your pardon? 127 00:09:04,347 --> 00:09:06,621 It's just one excuse after another. 128 00:09:06,826 --> 00:09:10,978 Next thing, he'll be trying to get out of having his bath. 129 00:09:11,186 --> 00:09:15,657 - He isn't talking about baths, Nursie. - Well, he should be. 130 00:09:15,866 --> 00:09:20,336 Soon he'll be saying he doesn't want his nappy changed! 131 00:09:20,985 --> 00:09:23,783 Lord Blackadder doesn't wear a nappy. 132 00:09:23,985 --> 00:09:27,614 In that case, it's even more important that he has a bath! 133 00:09:28,544 --> 00:09:33,140 I know why you want to get out of it. I remember the last party. 134 00:09:33,344 --> 00:09:37,701 I found you face-down in a puddle, wearing a pointy hat and singing. 135 00:09:37,904 --> 00:09:40,133 Yes, all right! Tonight it is. 136 00:09:40,343 --> 00:09:44,097 Oh, Edmund. I do love it when you get cross. 137 00:09:44,303 --> 00:09:48,455 Sometimes I think of executing you to see the expression on your face. 138 00:09:51,542 --> 00:09:56,252 Let's make sure you've got this. We're having two parties here tonight. 139 00:09:56,462 --> 00:09:59,215 And they must be kept completely separate. 140 00:09:59,422 --> 00:10:05,860 Firstly, a total piss-up involving beer throwing and wall-to-wall vomiting. 141 00:10:06,061 --> 00:10:09,895 To be held here in Baldrick's bedroom. 142 00:10:10,101 --> 00:10:16,016 Secondly, Percy will join me in here for the gourmet turnip eating. 143 00:10:16,220 --> 00:10:21,135 - Is the Turnip Surprise ready? - Yes, it is my lord. 144 00:10:22,179 --> 00:10:25,376 - Then what is so funny? - Well, my lord, 145 00:10:25,579 --> 00:10:28,935 ...while Baldrick and I were preparing the Turnip Surprise... 146 00:10:29,139 --> 00:10:30,970 We had a surprise! 147 00:10:31,179 --> 00:10:36,889 We came across a turnip that was exactly the same shape... 148 00:10:37,098 --> 00:10:39,851 As a thingy! 149 00:10:45,337 --> 00:10:47,248 A thingy? 150 00:10:47,457 --> 00:10:51,496 A great big thingy! It was terrific. 151 00:10:51,697 --> 00:10:54,655 Size is no guarantee of quality, Baldrick. 152 00:10:54,856 --> 00:10:59,247 Horses are well endowed, but it doesn't make them sensitive lovers. 153 00:10:59,456 --> 00:11:03,768 I trust you have removed this hilarious item? 154 00:11:03,976 --> 00:11:07,968 Nothing stops an inheritance like a thingy-shaped turnip. 155 00:11:08,175 --> 00:11:13,568 Absolutely, Edmund. But it was jolly funny! 156 00:11:14,615 --> 00:11:19,563 I found it particulary ironic, 'cause I've got a thingy shaped like a turnip. 157 00:11:21,574 --> 00:11:27,569 I'm quite fun at parties! I hide in the vegetable rack and scare children. 158 00:11:27,773 --> 00:11:32,005 Perhaps you've forgotten I'm having a drinking competition tonight... 159 00:11:32,213 --> 00:11:35,603 ...with Lord Melchett, and ten thousand florins are at stake! 160 00:11:35,813 --> 00:11:37,804 - Oh dear! - What do you mean? 161 00:11:38,013 --> 00:11:41,163 Firstly: you haven't got ten thousand florins. 162 00:11:41,372 --> 00:11:46,446 And thirdly: one drop of the ale and you fall flat on your face. 163 00:11:46,652 --> 00:11:50,564 That's nonsense. But just in case it's true... 164 00:11:50,771 --> 00:11:52,807 - It is true. - Yes, all right! 165 00:11:53,011 --> 00:11:56,890 The plan is: when I call for my Incredibly Strong Ale... 166 00:11:57,091 --> 00:11:59,889 ...you must pass me water in an ale bottle. Got that? 167 00:12:00,091 --> 00:12:03,924 When you call for ale, I pass water. 168 00:12:04,130 --> 00:12:07,600 Percy, your job is to stay here and suck up to my aunt. 169 00:12:07,810 --> 00:12:12,883 I think you can trust me to know how to handle a woman. 170 00:12:13,809 --> 00:12:16,562 Right, here goes. 171 00:12:24,288 --> 00:12:28,247 Uncle! Aunt! Greetings! How nice it is to see you. 172 00:12:31,208 --> 00:12:35,405 Wicked child! Don't lie. Everyone hates us, and you know it. 173 00:12:35,607 --> 00:12:39,839 May I introduce my friend Lord Percy. 174 00:12:40,047 --> 00:12:41,924 Well, well, well, Eddy! 175 00:12:42,127 --> 00:12:45,596 You didn't tell me you had such a good-looking aunt! 176 00:12:45,806 --> 00:12:48,400 Good morrow to thee, gorgeousness! 177 00:12:48,606 --> 00:12:52,281 I know what I like, and I like what I see. 178 00:12:52,486 --> 00:12:54,760 Be gone, Satan! 179 00:12:54,965 --> 00:12:58,355 I hope you had a pleasant inheritance... 180 00:12:58,565 --> 00:13:01,238 Did I say 'inheritance'? I meant journey. 181 00:13:01,445 --> 00:13:04,835 If you'd just like to help yourself to a legacy... a chair. 182 00:13:05,045 --> 00:13:09,322 Chair? You have chairs in your house? 183 00:13:09,524 --> 00:13:13,517 Wicked child! Chairs are an invention of Satan! 184 00:13:13,724 --> 00:13:17,318 In our home, Nathaniel sits on a spike. 185 00:13:17,523 --> 00:13:20,640 - And yourself? - I sit on Nathaniel. 186 00:13:20,843 --> 00:13:24,472 Two spikes would be an extravagance. 187 00:13:24,683 --> 00:13:26,958 I will suffer comfort this once. 188 00:13:27,163 --> 00:13:31,235 We shall just have to stick forks in our legs between courses. 189 00:13:31,442 --> 00:13:34,081 I trust you remember we eat no meat? 190 00:13:34,282 --> 00:13:39,150 Here we feast only on God's lovely turnip, mashed. 191 00:13:39,361 --> 00:13:40,714 Mashed?! 192 00:13:40,921 --> 00:13:45,278 Wicked child! Mashing is also the work of Beelzebub. 193 00:13:45,481 --> 00:13:49,234 For Satan saw God's blessed turnip, and he envied it... 194 00:13:49,440 --> 00:13:52,989 ...and mashed it to spoil its sacred shape. 195 00:13:53,200 --> 00:13:56,636 I shall have my turnip as God intended. 196 00:13:56,840 --> 00:13:58,432 - Baldrick! - My lord? 197 00:13:58,640 --> 00:14:01,358 Would you fetch my dear aunt a raw turnip? 198 00:14:01,559 --> 00:14:04,915 - We've only got the one that... - Just do it. Thank you. 199 00:14:06,479 --> 00:14:11,074 Uncle, will you have your turnip mashed, or as God intended? 200 00:14:11,278 --> 00:14:15,157 He will not answer you, he has taken a vow of silence. 201 00:14:15,358 --> 00:14:19,317 I believe that silence is golden. 202 00:14:27,637 --> 00:14:29,036 Inheritance. 203 00:14:29,917 --> 00:14:34,148 Edmund! I trust you have invited no other guests? 204 00:14:34,356 --> 00:14:37,905 Where there are other guests there are people to fornicate with! 205 00:14:38,116 --> 00:14:40,266 Well, quite. 206 00:14:40,476 --> 00:14:44,388 I'll just go and tell them to fornicate off. Lord Percy. 207 00:14:49,595 --> 00:14:52,871 Well, Lord Whiteadder, a vow of silence... 208 00:14:53,075 --> 00:14:57,864 That's quite an interesting thing. Tell me about it. 209 00:15:03,834 --> 00:15:10,272 Happy Birthday to you! Happy Birthday to you! 210 00:15:10,473 --> 00:15:18,504 Happy Birthday, Eddy-Baby. Happy Birthday to you! 211 00:15:19,552 --> 00:15:22,544 It's not my birthday, Archdeacon! 212 00:15:24,432 --> 00:15:27,071 Well, get stuck in, boys. 213 00:15:27,271 --> 00:15:30,104 Stuck in! Way-hey! Get it? 214 00:15:30,311 --> 00:15:34,065 Well, it sounds a bit rude, doesn't it? Stuck in! 215 00:15:34,871 --> 00:15:36,702 Sorry, back in a tick. 216 00:15:36,911 --> 00:15:39,583 A tick! Now that sounds a bit rude, doesn't it? 217 00:15:39,790 --> 00:15:42,509 Sounds a bit like bum! 218 00:15:43,550 --> 00:15:46,667 Melchett! Late I see, to avoid the early drinking. 219 00:15:46,870 --> 00:15:50,828 You really are a beginner. You forgot your comedy breasts! 220 00:15:51,029 --> 00:15:52,985 Au contraire, Blackadder. 221 00:15:53,189 --> 00:15:56,386 Let's wait until we get down to the serious drinking. 222 00:15:56,589 --> 00:15:59,547 No, it's this way. Here we are. 223 00:16:03,708 --> 00:16:08,065 - Good evening. - Lads, this is Lord Melchett. 224 00:16:09,108 --> 00:16:13,464 - Give him a large one, will you? - Large one! Way-hey! Get it? 225 00:16:13,667 --> 00:16:18,104 Yes, you do! Large one! Sounds a bit rude. 226 00:16:19,147 --> 00:16:23,219 You may find the conversation a bit above your head at first. 227 00:16:23,426 --> 00:16:26,179 Well, down the hatch! 228 00:16:38,585 --> 00:16:42,294 - I heard there was a party on. - No, there are two. 229 00:16:42,505 --> 00:16:48,261 - But I'm a friend of Lord Percy. - You must be Gwendoline! Come in. 230 00:16:48,464 --> 00:16:52,423 - Thank you very much. - It's in here. 231 00:16:58,703 --> 00:17:01,854 I'm sorry about that. 232 00:17:06,862 --> 00:17:09,057 Sorry, he's sick. 233 00:17:09,262 --> 00:17:12,334 Leprosy of the brain. 234 00:17:12,542 --> 00:17:18,093 Or he is trying to tell you you're wearing a pair of Devil's dumplings. 235 00:17:21,061 --> 00:17:25,020 Oh my God. My earmuffs have fallen down! 236 00:17:26,061 --> 00:17:29,609 It's getting... Would you like a pair? 237 00:17:29,820 --> 00:17:34,689 Cold is God's way of telling us to burn more catholics! 238 00:17:35,740 --> 00:17:39,937 - Which reminds me, Aunty... - Don't call me "Aunty"! 239 00:17:40,139 --> 00:17:43,609 Aunt is a relative, and relatives are evidence of sex... 240 00:17:43,819 --> 00:17:47,175 ...and sex is hardly a fitting subject for the dinner table. 241 00:17:47,379 --> 00:17:52,406 - Or, indeed, any table. - Except a table in a brothel. 242 00:17:54,098 --> 00:17:57,249 Oh dear. It seems you have fallen off your chair. 243 00:17:57,458 --> 00:17:59,687 Oh my God! 244 00:17:59,897 --> 00:18:04,493 Your turnip, my Lady. 245 00:18:07,297 --> 00:18:10,414 Very good! Very good! 246 00:18:11,576 --> 00:18:15,774 It takes me right back to our wedding night. 247 00:18:19,416 --> 00:18:22,248 We had raw turnips that night. 248 00:18:27,095 --> 00:18:29,768 - What was that? - What was what? 249 00:18:29,975 --> 00:18:33,046 - That noise! - Noise? 250 00:18:34,094 --> 00:18:37,086 - Did you hear a noise, Percy? - No. 251 00:18:37,294 --> 00:18:40,286 Apart from that colossal drunken roar. 252 00:18:41,334 --> 00:18:45,804 Oh, that noise! It's the catholics next door, I'm afraid. 253 00:18:46,013 --> 00:18:49,403 I'll just go and burn them. Back in a minute. 254 00:18:55,492 --> 00:18:59,087 - Yes? - I'm suffocating! 255 00:18:59,292 --> 00:19:04,002 Now take a deep breath. And another. Better? 256 00:19:04,212 --> 00:19:06,167 - Yes. - Good. 257 00:19:07,571 --> 00:19:10,802 Mind you, I'll say one thing for catholics. 258 00:19:11,011 --> 00:19:13,525 They do have natural rhythm! 259 00:19:17,210 --> 00:19:21,726 - I notice you're not drinking. - I'm holding my own here. 260 00:19:21,930 --> 00:19:26,923 Way-hey! Holding my own! Now that sounds incredibly rude. 261 00:19:27,409 --> 00:19:30,526 Yes, well. I never went to university, of course. 262 00:19:30,729 --> 00:19:34,358 It doesn't explain why you're not drinking with us. 263 00:19:34,569 --> 00:19:36,525 That's what I wanted to talk about. 264 00:19:36,729 --> 00:19:40,243 What do you say to the idea of ten minutes silence... 265 00:19:40,448 --> 00:19:43,406 ...to get some really serious drinking in? 266 00:19:48,528 --> 00:19:53,647 Yes, I said: "Please give me silence". Not: "Drench me with dribble". 267 00:19:53,647 --> 00:19:57,806 - Here's a nice glass of cider. - Only cider? 268 00:19:58,007 --> 00:20:01,965 I'm going to go and put some brandy in it! 269 00:20:12,845 --> 00:20:16,155 - How are we all going, then? - Not well! 270 00:20:16,365 --> 00:20:19,641 Let us discuss your inheritance. 271 00:20:19,845 --> 00:20:23,041 - A little drink first? - Wicked child! 272 00:20:23,244 --> 00:20:27,795 Drink is urine for the last leper in Hell! 273 00:20:28,004 --> 00:20:33,157 No, this is only water. This is a house of simple purity. 274 00:20:40,243 --> 00:20:43,871 Great booze-up, Edmund! 275 00:20:51,402 --> 00:20:54,598 Do you know that man? 276 00:20:55,641 --> 00:20:56,391 No. 277 00:20:57,801 --> 00:21:02,158 - He called you Edmund? - Oh, know him. Yes, I do. 278 00:21:02,361 --> 00:21:07,514 Then can you explain what he meant by great booze-up? 279 00:21:21,519 --> 00:21:23,794 Yes, I can. 280 00:21:23,999 --> 00:21:27,434 My friend is a missionary... 281 00:21:27,638 --> 00:21:30,106 ...and on his last visit abroad... 282 00:21:30,318 --> 00:21:35,346 ...brought back with him the chief of a famous tribe. 283 00:21:35,558 --> 00:21:39,550 His name is Great Bu. 284 00:21:39,757 --> 00:21:43,989 He's been suffering from sleeping sickness. 285 00:21:44,197 --> 00:21:47,155 And he has obviously just woken... 286 00:21:47,357 --> 00:21:52,384 ...because you heard: "Great Bu's up". - Well done, Edmund. 287 00:21:52,596 --> 00:21:56,908 I think I'd better go and visit him. Perce, over to you. 288 00:21:57,956 --> 00:22:01,664 Yes. How about some sort of game? 289 00:22:01,875 --> 00:22:06,710 How about a couple of frames of Shove-Piggy-Shove? 290 00:22:08,715 --> 00:22:11,990 You challenged me to a drinking competition... 291 00:22:12,194 --> 00:22:15,106 ...and I haven't seen you touch a drop! 292 00:22:15,314 --> 00:22:18,590 You twist and turn like a... twisty-turny thing. 293 00:22:18,794 --> 00:22:24,231 I say you're a weedy pigeon, and you can call me Susan if it isn't so. 294 00:22:24,433 --> 00:22:28,711 All right! Baldrick, fetch my Incredibly Strong Ale! 295 00:22:28,913 --> 00:22:32,871 Good God! Not Dr McGloo's Amber Enema? 296 00:22:33,072 --> 00:22:36,985 - A drink for schoolgirls. - Not Strollop's Lobster Scrumpy? 297 00:22:37,192 --> 00:22:39,945 No! It is Blackadder's Bowel Basher. 298 00:22:40,152 --> 00:22:45,225 A brew guaranteed to knock the backsides off a concrete elephant! 299 00:22:45,431 --> 00:22:50,300 - Naw! It is water. - What! 300 00:22:50,511 --> 00:22:53,946 No, but seriously, Baldrick. 301 00:22:54,150 --> 00:22:57,540 You did call for your Incredibly Strong Ale, my lord? 302 00:22:57,750 --> 00:23:01,140 That's a relief. I thought I'd made a mistake. 303 00:23:01,350 --> 00:23:04,308 My God, he is right. It is water! 304 00:23:04,510 --> 00:23:08,138 Come on, lads. Let's give him a real drink. 305 00:23:08,349 --> 00:23:10,704 - Well, fine. - Bums up! 306 00:23:10,909 --> 00:23:14,185 Way-hey! Bums! Sounds a bit like bums, doesn't it? 307 00:23:14,389 --> 00:23:17,061 Drink, Blackadder. Drink! 308 00:23:23,988 --> 00:23:25,899 42 seconds later 309 00:23:28,267 --> 00:23:32,021 Percy, I've lost the bet. 310 00:23:32,227 --> 00:23:35,981 Edmund! Explain yourself. 311 00:23:37,027 --> 00:23:40,780 I can't. Not just like that. 312 00:23:42,106 --> 00:23:45,621 I'm a complicated person, you see. 313 00:23:45,826 --> 00:23:51,695 Sometimes I'm nice and sometimes I'm nasty. 314 00:23:52,745 --> 00:23:57,899 And sometimes I just like to sing little songs like: 315 00:23:58,105 --> 00:24:00,220 "See the little goblin..." 316 00:24:00,424 --> 00:24:04,383 I mean, explain why you are wearing a cardinal's hat, 317 00:24:04,584 --> 00:24:06,222 ...why you are grinning inanely... 318 00:24:06,424 --> 00:24:09,814 ...and why you have a feather sticking out of your britches. 319 00:24:10,024 --> 00:24:15,222 I'm wearing a cardinal's hat because I'm Cardinal Chunder. 320 00:24:15,423 --> 00:24:18,699 I have an ostrich feather up my bottom... 321 00:24:18,903 --> 00:24:24,022 ...because Mr Ostrich put it there to keep in the little pixies. 322 00:24:25,382 --> 00:24:27,612 And I'm grinning inanely... 323 00:24:27,822 --> 00:24:32,531 ...because I think I've succeeded in conning you and your husband... 324 00:24:32,741 --> 00:24:36,051 ...out of a whopping great inheritance! 325 00:24:36,261 --> 00:24:41,051 Is that right? May I remind you, cursed creature... 326 00:24:42,101 --> 00:24:45,570 ...that your inheritance depends upon your not drinking or gambling. 327 00:24:45,780 --> 00:24:51,571 Damn! Percy, the Devil farts in my face once more. 328 00:24:51,780 --> 00:24:55,977 Not mentioning farts was also a condition. 329 00:24:56,179 --> 00:24:59,376 Shove off, you old trout! 330 00:24:59,579 --> 00:25:03,652 How dare you speak to my husband like that! 331 00:25:03,859 --> 00:25:06,372 Nathaniel, we're leaving! 332 00:25:06,578 --> 00:25:08,489 - And you... - Yes? 333 00:25:08,698 --> 00:25:11,849 Has anyone told you you're a giggling imbecile? 334 00:25:12,058 --> 00:25:15,493 - Oh, yes. - Good! 335 00:25:18,097 --> 00:25:20,611 Good riddance, you old witch! 336 00:25:20,817 --> 00:25:23,092 She's forgotten her broomstick! 337 00:25:23,297 --> 00:25:29,371 Look... I just wanted to say thanks for a splendid evening. 338 00:25:29,576 --> 00:25:34,206 Yes, first rate, all round. Particularly your jester. 339 00:25:36,336 --> 00:25:39,452 By the way, I loved the turnip. 340 00:25:39,655 --> 00:25:42,328 Very funny. 341 00:25:42,535 --> 00:25:46,084 Exactly the same shape as a thingy! 342 00:25:47,855 --> 00:25:49,970 Good God! 343 00:25:50,174 --> 00:25:52,927 - Look who it is! - Who is it? 344 00:25:53,134 --> 00:25:58,288 Well, it's a boys' party. She's a girl, so she must be the stripper. 345 00:26:00,533 --> 00:26:05,288 Oh, no. Don't get too depressed, Edmund. 346 00:26:05,493 --> 00:26:09,850 I mean, money isn't everything. 347 00:26:10,892 --> 00:26:14,521 Think of clouds and daisies... 348 00:26:14,732 --> 00:26:17,849 ...and the lovely smiles on little babies' faces. 349 00:26:18,052 --> 00:26:19,849 Be quiet, Percy. 350 00:26:20,052 --> 00:26:22,007 This way! 351 00:26:25,251 --> 00:26:28,323 Whoa! Another stripper! 352 00:26:28,531 --> 00:26:31,204 And a male stripper! 353 00:26:31,411 --> 00:26:35,926 Oh, yes. This is much more like it! 354 00:26:37,050 --> 00:26:41,168 And she's come dressed as the Queen! 355 00:26:41,370 --> 00:26:42,619 Sexy! 356 00:26:43,889 --> 00:26:46,119 Do you know who I am? 357 00:26:46,329 --> 00:26:49,366 Yes. I know who you are. 358 00:26:49,569 --> 00:26:54,278 - Who? - You're Merlin the Happy Pig! 359 00:26:56,408 --> 00:27:02,563 Wrong, I'm afraid. I am the Queen of England! 360 00:27:08,047 --> 00:27:12,404 I may have the body of a weak and feeble woman... 361 00:27:12,607 --> 00:27:18,203 ...but I have the heart and stomach of a concrete elephant. 362 00:27:18,406 --> 00:27:22,035 - Prove it! - I certainly will. 363 00:27:23,086 --> 00:27:25,554 First I'm going to have a little drinky... 364 00:27:25,766 --> 00:27:30,361 ...and then I'm going to execute the whole bally lot of you. 365 00:27:32,045 --> 00:27:33,683 Dawn the next day 366 00:27:33,885 --> 00:27:37,877 See the little goblin See his little feet 367 00:27:38,084 --> 00:27:41,315 And his little nosy-wose Isn't the goblin sweet? 368 00:27:41,524 --> 00:27:44,038 - YES! - Wait a minute! 369 00:27:44,244 --> 00:27:48,714 I'm sure there was something important I had to do this morning. 370 00:27:52,523 --> 00:27:55,913 I remember something about ten thousand florins. 371 00:27:56,123 --> 00:27:59,717 I think it was something about an inheritance. 372 00:27:59,922 --> 00:28:04,473 Do you lot want to hear about the goblin or not? 373 00:28:04,682 --> 00:28:10,597 Perhaps I might be allowed to continue and perhaps finish, with any luck. 374 00:28:10,801 --> 00:28:13,554 Luck! Way-hey. 375 00:28:13,761 --> 00:28:17,231 - Get it? - NO! 376 00:28:17,441 --> 00:28:22,673 Oh, come on! Luck. Sounds almost exactly like... 377 00:28:24,440 --> 00:28:31,039 # Blackadder, couldn't hold his beer The art of boozing he's not master 378 00:28:31,240 --> 00:28:37,678 # And I, your merryy balladeer Am also well and truly plastered 379 00:28:37,879 --> 00:28:44,511 # Blackadder! Blackadder! A bit like Robin Hood 380 00:28:44,718 --> 00:28:51,635 # Blackadder! Blackadder! But nothing like as good 381 00:28:51,838 --> 00:28:58,515 # Blackadder! Blackadder! I thought that he had died 382 00:28:58,717 --> 00:29:06,669 # Blackadder! Blackadder! Our writers must have lied. 30297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.