All language subtitles for Alyx Star - Triple D’s On the Couch - MylfXCamSoda

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,040 --> 00:00:16,000 It's been months. You haven't paid your rent. Okay, but can you just understand 2 00:00:16,000 --> 00:00:18,240 the state of the world that's happening right now? 3 00:00:18,600 --> 00:00:20,320 I mean, show some compassion. 4 00:00:20,920 --> 00:00:22,180 I lost my job. 5 00:00:23,020 --> 00:00:26,020 God, that's everybody's excuse. Everybody, oh, it's COVID. What do you 6 00:00:26,740 --> 00:00:29,420 You already lost your job. My unemployment hasn't come through. 7 00:00:29,720 --> 00:00:31,120 What do you want me to do? 8 00:00:31,440 --> 00:00:32,439 Sounds like a problem. 9 00:00:32,439 --> 00:00:35,020 But, like, I have to tell you, like, you're going to be out of here in a 10 00:00:35,200 --> 00:00:36,019 No, no, no. 11 00:00:36,020 --> 00:00:39,200 Just give me some time. Just give me some time. I've already given you enough 12 00:00:39,200 --> 00:00:41,760 time. It's been months. How do you think I'm supposed to pay my rent? 13 00:00:42,200 --> 00:00:44,180 Huh? I gotta pay my rent, too. 14 00:00:44,420 --> 00:00:45,219 I understand. 15 00:00:45,220 --> 00:00:46,520 I understand. Please, calm down. 16 00:00:46,920 --> 00:00:48,680 Like, I've been wearing this shirt for, like, three weeks. 17 00:00:49,960 --> 00:00:51,040 Huh? Yeah. 18 00:00:51,300 --> 00:00:52,300 Oh, man. 19 00:00:52,400 --> 00:00:55,460 Yeah, like, I need to do laundry. I need to pay my rent. Like, this is getting 20 00:00:55,460 --> 00:00:56,900 ridiculous. Like, you need to pay just now. 21 00:00:57,560 --> 00:01:02,480 I understand your frustration. I really, I really do. But, I mean, maybe we can 22 00:01:02,480 --> 00:01:03,480 sort something out. 23 00:01:03,800 --> 00:01:06,420 I'm just as frustrated as you are. I really am. 24 00:01:07,050 --> 00:01:10,030 What can you do? How are you going to work something out? 25 00:01:10,290 --> 00:01:11,290 There's got to be something. 26 00:01:11,450 --> 00:01:15,530 Do you have a piggy bank or something? Do you have to change it? No, no, no. 27 00:01:15,530 --> 00:01:19,750 I know we can come to some sort of agreement. Just give me a second. 28 00:01:21,510 --> 00:01:27,850 I mean, can we just try to work 29 00:01:27,850 --> 00:01:29,390 something out? 30 00:01:29,630 --> 00:01:33,290 I mean, I don't know what you're telling me. Work something out. 31 00:01:34,790 --> 00:01:38,670 You're just going to, I don't know, like, pay me a dollar a day? Like, how 32 00:01:38,670 --> 00:01:40,830 we going to work this out? I've got to, like, pay my rent. I've got to pay for 33 00:01:40,830 --> 00:01:43,950 the building. I mean, you know, this is how the world works. 34 00:01:44,170 --> 00:01:47,050 I mean, we live in this country, and this is how they're dealing with things. 35 00:01:47,110 --> 00:01:48,250 And, like, you've got to pay. 36 00:01:48,970 --> 00:01:49,970 You know, I don't know. 37 00:01:50,330 --> 00:01:52,990 Unless they cancel rent, I mean, there's nothing I can do about it. 38 00:01:54,250 --> 00:01:55,089 You know what I mean? 39 00:01:55,090 --> 00:01:56,090 Yeah, I understand. 40 00:01:56,310 --> 00:01:57,189 I do. 41 00:01:57,190 --> 00:02:02,030 I really do understand. But maybe, maybe just out of the kindness of... 42 00:02:04,140 --> 00:02:05,140 something out? 43 00:02:06,060 --> 00:02:08,300 Um, I don't know. 44 00:02:08,600 --> 00:02:15,480 You've been my landlord for a while and each time I see you away, I see you 45 00:02:15,480 --> 00:02:16,480 looking at me. 46 00:02:17,940 --> 00:02:21,340 Maybe something can work out. Maybe. 47 00:02:21,760 --> 00:02:22,960 Something money can't buy. 48 00:02:25,320 --> 00:02:26,320 Maybe. 3719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.