All language subtitles for euhoria ep2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,760 --> 00:00:11,969 Maddy arrived in the city with no money, 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,556 a suitcase full of clothes, and a plan. 3 00:00:15,641 --> 00:00:16,892 Miss Penzler? 4 00:00:17,809 --> 00:00:19,143 Hi, I'm Maddy Perez. 5 00:00:19,144 --> 00:00:21,187 I read your Wall Street Journal profile 6 00:00:21,188 --> 00:00:22,647 and I want to work for you. 7 00:00:22,648 --> 00:00:25,817 Oh, I appreciate that, but I'm not currently hiring. 8 00:00:26,568 --> 00:00:28,319 I know I'm not what you're looking for. 9 00:00:28,320 --> 00:00:31,364 I didn't go to USC. I didn't even apply to college. 10 00:00:31,365 --> 00:00:33,241 My parents were immigrants. 11 00:00:33,242 --> 00:00:34,909 I know my generation's entitled, 12 00:00:34,910 --> 00:00:37,162 but I don't believe anybody owes me anything. 13 00:00:37,996 --> 00:00:40,498 I'm not a victim, I won't be an HR nightmare, 14 00:00:40,499 --> 00:00:42,376 and I believe in capitalism. 15 00:00:43,669 --> 00:00:45,503 Well, that's refreshing. 16 00:00:50,759 --> 00:00:53,220 Miss Penzler's office, Maddy speaking. 17 00:00:54,012 --> 00:00:55,097 Please hold. 18 00:00:56,056 --> 00:00:57,182 It's Annie. 19 00:01:01,520 --> 00:01:02,688 Hello, darling. 20 00:01:03,855 --> 00:01:05,064 Yes, she's new. 21 00:01:05,065 --> 00:01:06,525 Her name's Maddy. 22 00:01:07,776 --> 00:01:10,528 But it's hard to be successful when you're not allowed to work. 23 00:01:10,529 --> 00:01:12,572 We're not victims of circumstance. 24 00:01:12,573 --> 00:01:14,532 We need to make tough decisions. 25 00:01:14,533 --> 00:01:18,119 A statewide order for people to stay at home. 26 00:01:19,371 --> 00:01:21,206 Fuck the police! Motherfuckers! 27 00:01:22,082 --> 00:01:23,249 Mom, it's fine. 28 00:01:23,250 --> 00:01:25,376 The riots haven't gotten here yet. 29 00:01:26,461 --> 00:01:28,880 Yes, I have the bear spray. 30 00:01:29,965 --> 00:01:32,341 All across America, young, free people 31 00:01:32,342 --> 00:01:35,052 who didn't give a flying fuck about a global pandemic 32 00:01:35,053 --> 00:01:36,762 packed their bags and went west. 33 00:01:39,766 --> 00:01:41,476 What if you get sick and die? 34 00:01:42,394 --> 00:01:44,563 I won't. I'm not old. 35 00:01:45,480 --> 00:01:47,983 Don't forget to share your location. 36 00:01:49,067 --> 00:01:51,403 - Bye, Mommy. - Katelyn! 37 00:01:54,448 --> 00:01:56,407 In pursuit of freedom, 38 00:01:56,408 --> 00:01:58,284 fame, and fortune. 39 00:02:03,081 --> 00:02:05,917 Maddy's company was paying her to stay home and do nothing. 40 00:02:08,003 --> 00:02:10,379 So, she decided to do something. 41 00:02:10,380 --> 00:02:12,757 ♪ You ain't really been yourself ♪ 42 00:02:12,758 --> 00:02:16,927 ♪ Tell me, what must I do, do tell, my love ♪ 43 00:02:16,928 --> 00:02:19,221 ♪ 'Cause luckily I'm good at reading ♪ 44 00:02:19,222 --> 00:02:21,140 ♪ I wouldn't bug him but he won't stop cheesin' ♪ 45 00:02:21,141 --> 00:02:26,020 ♪ And we can dance all day around it ♪ 46 00:02:26,021 --> 00:02:29,148 Do you wanna see? So cute! 47 00:02:31,526 --> 00:02:34,862 - Oh, wow! - Have you always been this charismatic? 48 00:02:34,863 --> 00:02:38,450 - I think so. - It's really unique. 49 00:02:39,368 --> 00:02:42,703 So, do you really manage Dylan Reid? 50 00:02:42,704 --> 00:02:44,372 He's so down to earth. 51 00:02:44,373 --> 00:02:46,624 I work! It's what I do! 52 00:02:46,625 --> 00:02:49,460 It's the pandemic. I mean, don't take it so personally. 53 00:02:49,461 --> 00:02:51,754 Everybody has had it with this thing. 54 00:02:51,755 --> 00:02:53,964 People are dying out there. Nobody's working. 55 00:02:53,965 --> 00:02:55,716 I'm not nobody! 56 00:02:55,717 --> 00:02:57,510 - Baby, I know. - I'm Dylan fucking Reid. 57 00:02:57,511 --> 00:03:00,554 Look, I think what you're doing on socials is the future. 58 00:03:00,555 --> 00:03:03,015 What you need is a career architect, 59 00:03:03,016 --> 00:03:04,851 and I'd love to manage you. 60 00:03:09,147 --> 00:03:11,149 Ta-da! 61 00:03:13,360 --> 00:03:16,362 And Maddy began to introduce Katelyn around town. 62 00:03:16,363 --> 00:03:18,824 - I like your new friend. - Client. 63 00:03:20,367 --> 00:03:22,327 - She got a big following? - Not yet. 64 00:03:25,163 --> 00:03:26,831 Maybe I can help. 65 00:03:26,832 --> 00:03:28,624 Once she hit a million followers... 66 00:03:28,625 --> 00:03:30,334 Yo, watch out, I'm coming in, I'm coming in, I'm coming in! 67 00:03:32,003 --> 00:03:33,504 ...it was time to cash in. 68 00:03:33,505 --> 00:03:34,880 Alright, everyone say "Drill House" on three, ready? 69 00:03:34,881 --> 00:03:37,341 - One, two, three. - Drill House! 70 00:03:37,342 --> 00:03:41,345 So, I'm okay with, like, sexy shoots, 71 00:03:41,346 --> 00:03:44,432 but not really any, like, nudity. 72 00:03:44,433 --> 00:03:47,017 Yeah, it's important to have a moral code. 73 00:03:47,018 --> 00:03:49,103 A lot of these girls don't. 74 00:03:49,104 --> 00:03:51,189 Plus, we can imply nudity. 75 00:03:51,940 --> 00:03:53,399 Sideboob, underboob. 76 00:03:53,400 --> 00:03:56,360 Camel toe. A little ass cheek. Feet. 77 00:03:56,361 --> 00:03:58,028 - Feet? - Feet. 78 00:03:58,029 --> 00:04:01,031 It's a huge fucking market. Dirty feet. 79 00:04:01,032 --> 00:04:02,616 - Ew. - Feet being cleaned. 80 00:04:02,617 --> 00:04:05,119 - Okay. - Someone kissing your feet. 81 00:04:05,120 --> 00:04:07,121 - Like who? - Whoever the fuck you want. 82 00:04:07,122 --> 00:04:09,123 We'll build it up a toe at a time. 83 00:04:16,047 --> 00:04:18,674 Mom, calm down. 84 00:04:18,675 --> 00:04:21,552 Yeah, I put the money in the account. 85 00:04:21,553 --> 00:04:24,055 Your rent check is gonna clear, I promise. 86 00:04:25,140 --> 00:04:27,933 - No, I don't have time for a boyfriend. - Maddy! 87 00:04:49,873 --> 00:04:51,916 ♪ It's baby Miko ♪ 88 00:04:51,917 --> 00:04:52,918 Wow. 89 00:04:53,960 --> 00:04:55,504 She's very talented. 90 00:04:56,505 --> 00:04:57,756 In her own way. 91 00:04:59,341 --> 00:05:00,509 Is she single? 92 00:05:01,635 --> 00:05:03,178 And a huge fan. 93 00:05:06,598 --> 00:05:08,015 - Hey. - Hi. 94 00:05:08,016 --> 00:05:09,517 I'm Katelyn. 95 00:05:09,518 --> 00:05:11,060 Maddy said the nicest things about you. 96 00:05:11,061 --> 00:05:12,979 She's so sweet. 97 00:05:14,940 --> 00:05:17,483 - What are you drinking? - Old Fashioned. 98 00:05:19,611 --> 00:05:20,862 What the fuck is this? 99 00:05:23,782 --> 00:05:25,866 That's fake news. She's not in porn. 100 00:05:25,867 --> 00:05:27,952 Call me old-fashioned, but if you're sucking your toes 101 00:05:27,953 --> 00:05:29,453 and spreading your beaver, that's porn. 102 00:05:29,454 --> 00:05:31,956 - The norms are changing. - Not that much. 103 00:05:31,957 --> 00:05:33,791 Girls like Katelyn are going mainstream. 104 00:05:33,792 --> 00:05:35,293 It's a booming industry. 105 00:05:37,462 --> 00:05:39,005 Are you taking a commission? 106 00:05:40,382 --> 00:05:43,342 - What are you making? - Not enough. 107 00:05:43,343 --> 00:05:45,052 You have got to be fucking kidding me. 108 00:05:45,053 --> 00:05:47,513 Look, my mom's salon closed down 109 00:05:47,514 --> 00:05:49,390 during the pandemic, so I've been helping her. 110 00:05:49,391 --> 00:05:51,141 Boo-hoo! We represent actors, 111 00:05:51,142 --> 00:05:52,643 not fucking porno people. 112 00:05:52,644 --> 00:05:54,228 Well, there's a new middle ground 113 00:05:54,229 --> 00:05:56,897 - where you can transition these-- - No, no, listen to me. 114 00:05:56,898 --> 00:05:58,148 Dylan is a star. 115 00:05:58,149 --> 00:06:00,234 Maybe not a movie star, but a television star. 116 00:06:00,235 --> 00:06:02,862 His career could last 30 or 40 years 117 00:06:02,863 --> 00:06:04,864 if-- if-- his libido 118 00:06:04,865 --> 00:06:07,409 doesn't become front page fucking news. 119 00:06:08,869 --> 00:06:10,911 - Okay. - Okay? 120 00:06:10,912 --> 00:06:13,873 - Okay, I understand. - Don't let this happen again. 121 00:06:13,874 --> 00:06:16,167 - Okay. - Good. 122 00:06:20,922 --> 00:06:22,673 She couldn't afford 123 00:06:22,674 --> 00:06:25,594 to lose the stability Penzler provided. 124 00:06:26,344 --> 00:06:28,054 So, she was forced to let Katelyn go. 125 00:06:28,930 --> 00:06:32,225 I'm sorry, I-- I just don't have the time you deserve. 126 00:06:46,239 --> 00:06:47,948 And a year later... 127 00:06:47,949 --> 00:06:49,617 This video is for anyone 128 00:06:49,618 --> 00:06:52,578 who doesn't believe you can make a real living on here. 129 00:06:52,579 --> 00:06:56,458 This is what I made last month. $700,000. 130 00:06:57,208 --> 00:06:59,044 So, if you're thinking of starting an account... 131 00:07:00,045 --> 00:07:01,420 do it! 132 00:07:01,421 --> 00:07:02,923 And use my promo code. 133 00:07:04,215 --> 00:07:06,051 Cut. 134 00:07:08,178 --> 00:07:10,721 And if Maddy had followed her instincts, 135 00:07:10,722 --> 00:07:12,264 she wouldn't be an assistant. 136 00:07:15,226 --> 00:07:16,895 She'd actually be successful. 137 00:07:33,620 --> 00:07:36,497 ♪ How much is that doggie ♪ 138 00:07:36,498 --> 00:07:38,791 ♪ In the window ♪ 139 00:07:38,792 --> 00:07:44,964 ♪ The one with the waggly tail ♪ 140 00:07:44,965 --> 00:07:49,593 ♪ How much is that doggie in the window? 141 00:07:49,594 --> 00:07:50,971 Pull! 142 00:07:55,934 --> 00:07:57,643 Come on, B. Pull! 143 00:08:00,188 --> 00:08:02,481 Whoo! 144 00:08:02,482 --> 00:08:04,483 Oh, man. 145 00:08:04,484 --> 00:08:07,277 She fires like a whore's asshole. 146 00:08:07,278 --> 00:08:08,530 Love this shit. 147 00:08:09,447 --> 00:08:10,448 Yeah. 148 00:08:11,449 --> 00:08:14,035 You know, over 200 years ago... 149 00:08:15,495 --> 00:08:17,162 motherfuckers were leaving the safety 150 00:08:17,163 --> 00:08:19,207 of their log cabins to ride out west. 151 00:08:20,458 --> 00:08:22,710 They didn't know what they'd encounter. 152 00:08:22,711 --> 00:08:24,628 Outlaws, Indians, grizzlies. 153 00:08:24,629 --> 00:08:26,047 Whole fucking endeavor... 154 00:08:27,215 --> 00:08:28,675 was a roll of the die. 155 00:08:32,053 --> 00:08:33,346 Question is... 156 00:08:34,848 --> 00:08:36,141 what am I facing? 157 00:08:38,977 --> 00:08:40,478 And who are you? 158 00:08:45,817 --> 00:08:47,651 Pull! 159 00:08:58,705 --> 00:09:00,165 Shit. 160 00:09:01,166 --> 00:09:04,210 Alamo had me knee-deep in pig shit. 161 00:09:14,846 --> 00:09:17,348 And cleaning up any trace of Tish. 162 00:09:26,775 --> 00:09:28,776 Tish wasn't the first person I knew to die 163 00:09:28,777 --> 00:09:30,195 of a fentanyl overdose. 164 00:09:34,866 --> 00:09:37,077 But it was the first death I'd help cover up. 165 00:09:40,205 --> 00:09:41,997 Laurie, Laurie, Laurie. 166 00:09:41,998 --> 00:09:45,876 That shit you sold me was laced with fentanyl. 167 00:09:45,877 --> 00:09:47,711 Well, you hang out with whores, 168 00:09:47,712 --> 00:09:49,421 so who knows what they were doing? 169 00:09:49,422 --> 00:09:51,548 Laurie, when you do something wrong, 170 00:09:51,549 --> 00:09:53,467 you got to make amends. 171 00:09:53,468 --> 00:09:55,385 Simple concept of reparations. 172 00:09:55,386 --> 00:09:57,054 How about you take your reparations 173 00:09:57,055 --> 00:09:58,931 and shove 'em up your nigger ass? 174 00:09:58,932 --> 00:10:01,266 Oh, we about to make this a race thing now? 175 00:10:01,267 --> 00:10:02,893 Is that how we're doing this? 176 00:10:02,894 --> 00:10:04,937 You're the one talking about reparations. 177 00:10:04,938 --> 00:10:06,730 There are reparations for all kind of shit, 178 00:10:06,731 --> 00:10:09,066 you dumb-fuck motherfucker! 179 00:10:09,067 --> 00:10:11,652 War. Injustice. Economics. 180 00:10:11,653 --> 00:10:13,904 It ain't just a motherfuckin' Black thing. 181 00:10:13,905 --> 00:10:15,697 I'm trying to be fuckin' fair with you, 182 00:10:15,698 --> 00:10:17,282 and now you're coming with some bullshit! 183 00:10:17,283 --> 00:10:20,994 We're not giving you a dime for a mistake we didn't make. 184 00:10:20,995 --> 00:10:22,247 What Laurie didn't realize... 185 00:10:23,498 --> 00:10:25,458 is that it was a mistake they made. 186 00:10:27,085 --> 00:10:29,587 Wayne had forgotten to tell Faye to clean the scale. 187 00:10:30,922 --> 00:10:34,049 And the problem with fentanyl is, it's so strong, 188 00:10:34,050 --> 00:10:35,927 it only takes a few grains to kill you. 189 00:10:36,928 --> 00:10:38,804 And unfortunately for Tish, 190 00:10:38,805 --> 00:10:40,430 it had made its way into the ecstasy. 191 00:10:40,431 --> 00:10:42,766 I ain't askin' for money. 192 00:10:42,767 --> 00:10:44,268 Then, what do you want? 193 00:10:44,269 --> 00:10:47,437 I'll take your girl. Rue. 194 00:10:47,438 --> 00:10:49,148 Not happening. 195 00:10:49,149 --> 00:10:51,108 She owes me money. 196 00:10:51,109 --> 00:10:54,194 Well, consider her debt settled. 197 00:10:54,195 --> 00:10:56,865 What do you give a shit about Rue? She's half retarded. 198 00:10:58,449 --> 00:11:00,200 Maybe God brought us together. 199 00:11:00,201 --> 00:11:02,161 I'm really happy for you, Alamo. 200 00:11:02,162 --> 00:11:05,789 God always puts you together with very young women. 201 00:11:05,790 --> 00:11:08,083 Rue belongs to us. 202 00:11:08,084 --> 00:11:11,462 You killed one of my bitches. I'm taking one of yours. 203 00:11:17,010 --> 00:11:19,345 You're a real fucking pig! 204 00:11:20,638 --> 00:11:21,973 The fuck you call me? 205 00:11:22,849 --> 00:11:24,892 You call me a pig? 206 00:11:24,893 --> 00:11:26,518 Oh, first it's a Black thing, 207 00:11:26,519 --> 00:11:28,563 and now it's a fucking pig thing? You calling me-- 208 00:11:45,830 --> 00:11:47,497 I couldn't shake the feeling that I had 209 00:11:47,498 --> 00:11:49,083 made a deal with the devil. 210 00:11:58,927 --> 00:12:00,345 But at least I was free. 211 00:12:05,683 --> 00:12:06,851 After that... 212 00:12:09,354 --> 00:12:12,607 Alamo gave me 300 bucks and told me I was promoted. 213 00:12:17,445 --> 00:12:20,281 I'm not saying believing in God delivered me from Laurie. 214 00:12:21,449 --> 00:12:23,576 But how else could I explain my good fortune? 215 00:12:30,917 --> 00:12:33,377 For the first time in a long time, 216 00:12:33,378 --> 00:12:34,753 things were looking up. 217 00:12:48,101 --> 00:12:51,729 And the job definitely had its perks. 218 00:12:55,149 --> 00:12:56,484 Yo. 219 00:13:00,571 --> 00:13:02,240 Alamo hired a female. 220 00:13:03,574 --> 00:13:05,285 Eh, yeah. Basically a dude. 221 00:13:06,160 --> 00:13:08,495 Yeah. Alright, "dude." 222 00:13:08,496 --> 00:13:11,081 We got ket, molly, 2C, 223 00:13:11,082 --> 00:13:13,501 GHB, coco, and crystal, all on tap. 224 00:13:14,669 --> 00:13:16,628 No drinking, no drugging, no fucking on the clock. 225 00:13:16,629 --> 00:13:18,256 So excited, we're going to Mexico! 226 00:13:28,141 --> 00:13:29,182 Hey. 227 00:13:31,602 --> 00:13:33,770 Keep the customers in line, keep the bitches happy, 228 00:13:33,771 --> 00:13:36,023 and me and you, we gonna get along fine. 229 00:13:36,024 --> 00:13:37,608 - Alright. - Alright. 230 00:13:38,943 --> 00:13:40,444 Dismissed. 231 00:13:40,445 --> 00:13:42,113 - Oh, got it, yeah. - You're dismissed, yeah. 232 00:13:43,990 --> 00:13:47,117 ♪ Slim, thick, caramel skin, 5'5", this bitch a ten ♪ 233 00:13:47,118 --> 00:13:50,454 ♪ Hair done, bills paid, catch me slidin' in a Benz ♪ 234 00:13:50,455 --> 00:13:52,456 ♪ I ain't lookin' for no man ♪ 235 00:13:52,457 --> 00:13:54,082 Mr. Rolex wants to party. 236 00:13:54,083 --> 00:13:57,170 ♪ Louis bag filled with bands, go on, Sexxy, do your dance ♪ 237 00:13:59,088 --> 00:14:02,216 ♪ Get it, Sexxy, get it, Sexxy ♪ 238 00:14:49,097 --> 00:14:50,181 Yes, please. 239 00:14:56,521 --> 00:14:58,188 Mm. 240 00:14:58,189 --> 00:14:59,774 Did you shower today? 241 00:15:00,942 --> 00:15:02,193 Clean as a whistle. 242 00:15:08,366 --> 00:15:13,037 Oh, my God. 243 00:15:14,038 --> 00:15:16,706 Oh. 244 00:15:16,707 --> 00:15:18,084 Oh, yeah. 245 00:15:39,564 --> 00:15:41,106 Anyone heard from Tish? 246 00:15:41,107 --> 00:15:43,401 No, she ain't picking up my calls. 247 00:15:44,235 --> 00:15:46,570 She probably got tired of this fucking place. 248 00:15:51,534 --> 00:15:53,453 You gotta work harder, kiddo. 249 00:15:55,079 --> 00:15:56,080 Yeah. 250 00:15:57,123 --> 00:15:59,250 Alright, now you, you know you did it. 251 00:16:17,518 --> 00:16:19,811 Don't say I never gave you nothin', huh? 252 00:16:28,321 --> 00:16:30,280 Where you going? 253 00:16:30,281 --> 00:16:31,781 Nowhere, really. 254 00:16:31,782 --> 00:16:33,326 Got some party leftovers. 255 00:16:36,454 --> 00:16:38,039 Do you wanna have some fun? 256 00:16:40,124 --> 00:16:41,626 I mean... 257 00:16:53,846 --> 00:16:56,181 You like that? You like that? 258 00:16:58,476 --> 00:17:00,228 Angel was a hellcat. 259 00:17:01,145 --> 00:17:02,812 Ay-yi-yi. 260 00:17:02,813 --> 00:17:05,149 But I'd be lying if I said I didn't miss Jules. 261 00:17:13,032 --> 00:17:15,826 A few years ago, I used to visit her in the city. 262 00:17:17,578 --> 00:17:20,163 She was in art school, and I didn't have much going on. 263 00:17:29,924 --> 00:17:33,051 But it never quite felt like it did in high school. 264 00:17:33,052 --> 00:17:34,845 Too much had happened between us. 265 00:17:36,097 --> 00:17:38,182 And I wasn't in a great place. 266 00:17:42,186 --> 00:17:43,396 I had relapsed. 267 00:17:47,108 --> 00:17:48,400 Bad. 268 00:17:48,401 --> 00:17:50,027 Hey, Mom, it's Rue again. 269 00:17:51,862 --> 00:17:52,863 Um... 270 00:17:54,782 --> 00:17:57,201 I don't really have anywhere to go right now. 271 00:17:58,119 --> 00:17:59,120 Um... 272 00:18:01,038 --> 00:18:02,248 I know you don't... 273 00:18:04,417 --> 00:18:07,085 I know you don't want me around Gia or anything, 274 00:18:07,086 --> 00:18:09,588 but, um, I was just hoping 275 00:18:09,589 --> 00:18:11,548 that you could answer the phone so I could talk to you, 276 00:18:11,549 --> 00:18:13,884 because I-- I really need to come home, Mom. 277 00:18:15,720 --> 00:18:17,722 I really need to come home, Mom. 278 00:18:22,518 --> 00:18:25,103 And I'm-- I'm sor-- I'm sorry for everything. 279 00:18:25,104 --> 00:18:28,107 But I'm-- I'm clean now. You know, I'm good, so... 280 00:18:29,984 --> 00:18:32,445 Yeah, just, um, call me back, okay? 281 00:18:37,408 --> 00:18:38,743 And to be honest... 282 00:18:40,077 --> 00:18:42,370 I haven't really been sober since. 283 00:18:48,252 --> 00:18:50,128 Rochelle, Rochelle, Roch-- 284 00:18:50,129 --> 00:18:51,713 I'm calling your name all fucking night, come on. 285 00:18:51,714 --> 00:18:54,342 Let's fucking go, ladies. Come on, chop-chop! 286 00:18:55,259 --> 00:18:56,843 Let's get this fucking money. It's a Friday night. 287 00:18:56,844 --> 00:18:58,178 Stop fucking talking. 288 00:18:58,179 --> 00:19:00,096 It's like herding fucking cats. 289 00:19:00,097 --> 00:19:02,098 I'm not arguing with you, Magick. 290 00:19:02,099 --> 00:19:05,352 You cannot wear it on the floor. It's a certified boner killer. 291 00:19:05,353 --> 00:19:07,270 But I can win 12 grand in this lawsuit. 292 00:19:07,271 --> 00:19:08,855 I don't give a fuck. 293 00:19:08,856 --> 00:19:11,024 You understand? 294 00:19:13,277 --> 00:19:15,945 - Huh? - Who are you talking to? I don't speak Spanish. 295 00:19:15,946 --> 00:19:17,656 A private detective. 296 00:19:17,657 --> 00:19:19,658 If you don't take that fucking thing off 297 00:19:19,659 --> 00:19:21,451 and get out there and make this money, 298 00:19:21,452 --> 00:19:22,619 we gonna have a real problem. 299 00:19:22,620 --> 00:19:24,329 Let me wear it. 300 00:19:24,330 --> 00:19:27,123 Please, take your broke-neck-ass out there 301 00:19:27,124 --> 00:19:29,042 - and get this money! - Venga. 302 00:19:29,043 --> 00:19:30,710 There ain't but one thing that's worse 303 00:19:30,711 --> 00:19:32,504 than being called a nigga. 304 00:19:32,505 --> 00:19:35,131 And that's a fuckin' pig. You know what a pig is? 305 00:19:35,132 --> 00:19:37,717 A motherfucker that eats his own shit. 306 00:19:37,718 --> 00:19:40,345 Any kinda shit, all kinda shit. 307 00:19:40,346 --> 00:19:42,180 I look like a shit-eating nigga to you? 308 00:19:42,181 --> 00:19:43,848 I mean, maybe a dog-ass nigga, 309 00:19:43,849 --> 00:19:46,142 but not a-- not a pig, though. 310 00:19:46,143 --> 00:19:47,894 You ever been called a pig before? 311 00:19:47,895 --> 00:19:49,229 I don't recall. 312 00:19:49,230 --> 00:19:51,356 But look, niggas love bacon. 313 00:19:51,357 --> 00:19:52,816 Nigga, shut the fuck up. 314 00:20:01,325 --> 00:20:02,659 You good? 315 00:20:02,660 --> 00:20:06,163 Hey, man, I mean, this girl up here, goddamn! 316 00:20:06,997 --> 00:20:08,998 She'd make a eunuch stand up. 317 00:20:08,999 --> 00:20:11,334 What happened with Tish, huh? 318 00:20:11,335 --> 00:20:14,087 - Fell in love. - Yeah, at your house? 319 00:20:14,088 --> 00:20:16,549 The fuck it matter where. Bitch fell in love. 320 00:20:18,008 --> 00:20:19,677 Ain't you got money to make? 321 00:20:23,723 --> 00:20:25,516 Yeah! 322 00:20:27,435 --> 00:20:29,185 What's up with her? 323 00:20:29,186 --> 00:20:30,855 She been mad all day. 324 00:20:34,942 --> 00:20:36,860 Of all the fucking insults she could have took 325 00:20:36,861 --> 00:20:39,362 from the English language, that bitch Laurie 326 00:20:39,363 --> 00:20:40,780 called me a motherfucking pig. 327 00:20:40,781 --> 00:20:43,450 - Why a pig? - That's the million-dollar question. 328 00:20:43,451 --> 00:20:45,368 - I wouldn't dwell on it. - Yeah, you wouldn't. 329 00:20:45,369 --> 00:20:46,953 You ain't the one she called a pig. 330 00:20:46,954 --> 00:20:48,705 - So what? - 'Cause the bitch 331 00:20:48,706 --> 00:20:50,415 ain't never called me a pig before. 332 00:20:50,416 --> 00:20:51,833 So, I'm thinking, what brought that 333 00:20:51,834 --> 00:20:53,126 to the tip of her tongue? 334 00:20:53,127 --> 00:20:54,878 It ain't like it escalated to pig. 335 00:20:54,879 --> 00:20:57,630 - It just went to pig. - Yeah, what was her tone though? 336 00:20:57,631 --> 00:21:00,133 - Tone? - Yeah, I mean, like, was she hella angry, was it-- 337 00:21:00,134 --> 00:21:02,218 Nigga, it ain't about the tone, it's the word. 338 00:21:02,219 --> 00:21:04,721 "Fuck you," I can come back from, but... 339 00:21:04,722 --> 00:21:07,307 Look, you and all this pig shit making my penis soft. 340 00:21:07,308 --> 00:21:09,976 - I'm gonna go see what these hoes doing. - Fuck out of here. 341 00:21:09,977 --> 00:21:12,396 Unh, unh, unh... 342 00:21:15,232 --> 00:21:16,900 Please, Tish, just call me back, 343 00:21:16,901 --> 00:21:18,778 'cause I'm fucking getting worried about you. 344 00:21:22,406 --> 00:21:25,116 I don't fucking care where you-- what you doing, bitch. 345 00:21:25,117 --> 00:21:26,826 But I just-- just call me. 346 00:21:26,827 --> 00:21:28,579 I've been calling you 20 times. 347 00:21:29,497 --> 00:21:31,582 You don't answer. 348 00:21:33,751 --> 00:21:36,170 Just call me back and just tell me you're fine. 349 00:21:40,591 --> 00:21:41,926 I love you. 350 00:21:49,934 --> 00:21:51,434 Bitch is forgetting I'm the motherfucker 351 00:21:51,435 --> 00:21:53,269 who put her cracker ass on the map. 352 00:21:53,270 --> 00:21:56,440 Wasn't nothin' but a fuckin' junkie from the burbs. 353 00:21:57,817 --> 00:21:59,192 Yeah, I remember. 354 00:21:59,193 --> 00:22:00,945 Yeah, she certainly don't. 355 00:22:02,279 --> 00:22:04,114 Maybe it's time we reminded her. 356 00:22:05,199 --> 00:22:07,117 Alright. 357 00:22:09,787 --> 00:22:12,039 Shit. 358 00:22:15,209 --> 00:22:16,668 Fuck. 359 00:22:16,669 --> 00:22:18,962 - Watch it, that bitch will sue you. - I see that. 360 00:22:21,131 --> 00:22:22,299 Thanks. 361 00:22:34,854 --> 00:22:35,855 Yeah. 362 00:22:44,363 --> 00:22:46,531 How long you worked here? 363 00:22:46,532 --> 00:22:47,741 Fifteen years. 364 00:22:48,909 --> 00:22:50,494 Best job I ever had. 365 00:22:52,663 --> 00:22:54,665 What'd you do before? 366 00:22:56,876 --> 00:22:58,543 Nothin' good. 367 00:22:58,544 --> 00:23:00,254 Same. 368 00:23:16,353 --> 00:23:17,605 Welcome to paradise, kid. 369 00:23:23,819 --> 00:23:26,030 The problem with Uber is there's too much time to think about shit. 370 00:23:26,947 --> 00:23:29,073 Just on the road all day, 371 00:23:29,074 --> 00:23:31,117 just fucking thinking. 372 00:23:31,118 --> 00:23:34,037 You know, like why didn't Gia text me back? 373 00:23:34,038 --> 00:23:36,539 Why haven't I talked to my mom in two years? 374 00:23:36,540 --> 00:23:38,917 Why am I not with Jules? Why? 375 00:23:38,918 --> 00:23:41,044 - You wanna be with Jules? - No, I'm just saying, 376 00:23:41,045 --> 00:23:42,921 like, these are the thoughts that I have when I'm driving. 377 00:23:42,922 --> 00:23:44,422 But when I'm at the Silver Slipper, 378 00:23:44,423 --> 00:23:46,174 it's a completely different fucking thing, you know? 379 00:23:46,175 --> 00:23:47,717 It's a whole different ballgame. 380 00:23:47,718 --> 00:23:50,011 I'm like, problem solving left and right. 381 00:23:50,012 --> 00:23:52,764 I don't even think about Jules, honestly. 382 00:23:52,765 --> 00:23:54,934 - Yeah, that sounds healthy. - Yeah. 383 00:23:58,270 --> 00:24:01,230 But the sugar baby thing is a little weird, right? 384 00:24:01,231 --> 00:24:02,774 Every girl I meet's a sugar baby. 385 00:24:02,775 --> 00:24:04,484 It's not that weird. 386 00:24:04,485 --> 00:24:05,903 Yeah, but you don't do it. 387 00:24:07,029 --> 00:24:08,739 I'm not a fucking hooker. 388 00:24:11,825 --> 00:24:12,826 Right. 389 00:24:16,205 --> 00:24:18,122 Maybe I should reach out to her. 390 00:24:18,123 --> 00:24:19,958 And do what, lecture her? 391 00:24:19,959 --> 00:24:22,002 Just, like, catch up, you know? 392 00:24:24,088 --> 00:24:25,798 Even though you don't think about her? 393 00:24:27,257 --> 00:24:29,258 Yeah. 394 00:24:29,259 --> 00:24:32,095 - Where are you going? - I have a meeting. 395 00:24:32,096 --> 00:24:33,180 With who? 396 00:24:35,641 --> 00:24:36,600 What? 397 00:24:39,603 --> 00:24:40,646 Cassie? 398 00:24:42,272 --> 00:24:44,649 - No fucking way. - She DM'd me. 399 00:24:44,650 --> 00:24:47,151 Oh, wow. 400 00:24:47,152 --> 00:24:49,112 Round two, baby. 401 00:24:49,113 --> 00:24:50,489 Ding-ding-ding! 402 00:24:51,490 --> 00:24:53,950 - Man, I miss high school. - I don't. 403 00:24:57,913 --> 00:25:02,125 ♪ I wanna be loved by you, just you ♪ 404 00:25:02,126 --> 00:25:04,461 ♪ Nobody else but you ♪ 405 00:25:05,462 --> 00:25:07,005 Cassie's DM was the first time 406 00:25:07,006 --> 00:25:08,756 Maddy had heard from her since high school. 407 00:25:08,757 --> 00:25:12,176 ♪ Alone, boop-boop, be-doo ♪ 408 00:25:12,177 --> 00:25:14,137 It was a shame she was with Nate. 409 00:25:14,138 --> 00:25:16,514 Cassie was exactly the kinda girl 410 00:25:16,515 --> 00:25:18,307 you'd dream of signing. 411 00:25:18,308 --> 00:25:20,143 Beautiful, but directionless. 412 00:25:20,144 --> 00:25:22,020 And smile. 413 00:25:22,021 --> 00:25:23,563 Real big. 414 00:25:23,564 --> 00:25:26,357 ♪ To make you my own ♪ 415 00:25:26,358 --> 00:25:29,485 ♪ Ba-dum-ba-dum, ba-doodly-dum-boo ♪ 416 00:25:29,486 --> 00:25:30,737 So desperate for attention, 417 00:25:30,738 --> 00:25:32,655 she's willing to humiliate herself. 418 00:25:32,656 --> 00:25:34,490 There you go. 419 00:25:34,491 --> 00:25:36,243 It's good. It's good. 420 00:25:37,286 --> 00:25:39,370 - Bubble. - ♪ I wanna be loved ♪ 421 00:25:39,371 --> 00:25:41,707 - Beautiful. - ♪ By you alone ♪ 422 00:25:43,167 --> 00:25:44,876 Those are the kind of girls you can really mine. 423 00:25:44,877 --> 00:25:46,377 Batter up. 424 00:25:46,378 --> 00:25:49,088 Why was she reaching out now, 425 00:25:49,089 --> 00:25:50,923 after all these years? 426 00:25:50,924 --> 00:25:52,092 What did she want? 427 00:25:52,926 --> 00:25:54,678 Do you ever feel like your life could be bigger? 428 00:25:55,679 --> 00:25:57,013 Me? 429 00:25:57,014 --> 00:25:58,098 No. 430 00:25:58,932 --> 00:26:01,517 - Even though you're just a housekeeper? - Sí. 431 00:26:01,518 --> 00:26:02,686 America... 432 00:26:03,771 --> 00:26:07,607 - My dream. - ♪ Nobody else but you ♪ 433 00:26:07,608 --> 00:26:11,570 - Hm. - ♪ Ba-deedly-deedly-deedly-dum, boop-boop-bee-doop ♪ 434 00:26:39,056 --> 00:26:41,600 - Welcome to the Peninsula. - Wow! 435 00:26:44,770 --> 00:26:46,437 We got your reserve seats right here. 436 00:26:46,438 --> 00:26:48,899 - Oh, thank you! - Some menus for you, and I'll be right back. 437 00:27:33,360 --> 00:27:34,861 No, the director loves her. 438 00:27:34,862 --> 00:27:37,113 I just think it should be a meeting pending an offer. 439 00:27:37,114 --> 00:27:39,198 One second. 440 00:27:39,199 --> 00:27:41,617 Yeah. Okay, thanks. Bye. 441 00:27:41,618 --> 00:27:45,329 Sorry I'm late. It's been such a crazy day. 442 00:27:45,330 --> 00:27:46,540 Hi. 443 00:27:47,291 --> 00:27:49,125 - You look amazing. - Can I start you ladies off 444 00:27:49,126 --> 00:27:52,211 - with some drinks? - Yeah, can we get two Aperol Spritz? 445 00:27:52,212 --> 00:27:53,714 - I'll be right back. - Thank you. 446 00:27:56,383 --> 00:27:57,384 So... 447 00:27:58,302 --> 00:27:59,469 Here we are. 448 00:28:00,804 --> 00:28:02,472 Here we are. 449 00:28:07,811 --> 00:28:09,146 Looking back... 450 00:28:10,522 --> 00:28:12,148 I should have asked for permission. 451 00:28:12,149 --> 00:28:14,483 - Permission? - Your blessing. 452 00:28:14,484 --> 00:28:15,902 What Nate and I were feeling for each other 453 00:28:15,903 --> 00:28:17,987 was obviously real. 454 00:28:17,988 --> 00:28:19,698 Otherwise, we wouldn't be getting married. 455 00:28:20,908 --> 00:28:23,659 But I feel like I found the love of my life... 456 00:28:23,660 --> 00:28:25,662 at the expense of the other love of my life. 457 00:28:27,247 --> 00:28:29,498 It was at that moment Maddy realized 458 00:28:29,499 --> 00:28:31,542 that this dumb bitch waited years 459 00:28:31,543 --> 00:28:33,336 for that ring just to clear her conscience. 460 00:28:33,337 --> 00:28:34,879 I'm sorry. 461 00:28:34,880 --> 00:28:37,673 So, Maddy decided to go in for the kill. 462 00:28:37,674 --> 00:28:39,258 I forgive you. 463 00:28:44,181 --> 00:28:45,599 Thank you. 464 00:28:46,767 --> 00:28:48,559 It was the third Aperol Spritz 465 00:28:48,560 --> 00:28:50,187 that brought the truth out. 466 00:28:51,230 --> 00:28:54,357 I just feel like if more people knew me, 467 00:28:54,358 --> 00:28:56,276 I would be huge. 468 00:28:57,277 --> 00:28:58,861 Define "huge." 469 00:28:58,862 --> 00:29:01,197 Like, when I throw a pool party, 470 00:29:01,198 --> 00:29:02,782 I am the center of the attention. 471 00:29:02,783 --> 00:29:05,368 You should see how upset 472 00:29:05,369 --> 00:29:07,119 these wives get with their husbands. 473 00:29:07,120 --> 00:29:09,080 Well, that's 'cause out there, you're a big fish 474 00:29:09,081 --> 00:29:10,373 in a small pond. 475 00:29:10,374 --> 00:29:14,210 But what if I was a big fish in a big pond? 476 00:29:14,211 --> 00:29:16,796 Mm, the market's just oversaturated 477 00:29:16,797 --> 00:29:18,965 with a lot of girls like you. 478 00:29:18,966 --> 00:29:21,092 But how are all these girls making so much money 479 00:29:21,093 --> 00:29:22,803 when I am way prettier than them? 480 00:29:24,096 --> 00:29:27,140 Promotion. Knowing the right people. 481 00:29:29,059 --> 00:29:30,435 Having good taste. 482 00:29:31,561 --> 00:29:34,105 What do you mean, "taste"? 483 00:29:34,106 --> 00:29:37,400 - The ability to discern quality and a high aesthetic standard. - Oh! 484 00:29:37,401 --> 00:29:39,485 Pssh, I have that. 485 00:29:39,486 --> 00:29:41,237 Don't-- don't I have that? 486 00:29:41,238 --> 00:29:42,905 You want my professional opinion? 487 00:29:42,906 --> 00:29:44,156 Yes! 488 00:29:44,157 --> 00:29:46,243 Fuck, finally! I mean, this is why I'm here. 489 00:29:47,244 --> 00:29:49,829 - That's why you're here? - Mm. 490 00:29:49,830 --> 00:29:51,998 - I'm here to apologize to you. - Mm. 491 00:29:51,999 --> 00:29:54,959 I did not even think we were gonna get into this conversation. 492 00:29:54,960 --> 00:29:57,003 Yeah, the doggie video? 493 00:29:57,004 --> 00:29:58,754 It's fun and it's campy, 494 00:29:58,755 --> 00:30:01,842 but it's not sexy, and it's not timeless. 495 00:30:02,926 --> 00:30:06,095 But it's cute, though. 496 00:30:06,096 --> 00:30:07,805 It just feels a little desperate. 497 00:30:07,806 --> 00:30:09,598 It feels like you're trying way too hard 498 00:30:09,599 --> 00:30:11,143 instead of just being. 499 00:30:12,269 --> 00:30:14,438 - Being what? - Yourself. 500 00:30:15,314 --> 00:30:16,480 But who am I? 501 00:30:16,481 --> 00:30:18,607 That's a really good question. 502 00:30:18,608 --> 00:30:21,320 Well, no, 'cause I can be anything. 503 00:30:21,987 --> 00:30:25,489 - Huh. - I mean, I know you're really, really busy. 504 00:30:25,490 --> 00:30:27,784 But I really want this. 505 00:30:29,619 --> 00:30:31,455 I-- I need this. 506 00:30:34,124 --> 00:30:36,292 Is Nate okay with you doing nudes? 507 00:30:36,293 --> 00:30:37,878 Oh, yeah! 508 00:30:38,795 --> 00:30:40,296 I mean, as... 509 00:30:40,297 --> 00:30:42,173 - He's so supportive. - Ah. 510 00:30:42,174 --> 00:30:44,051 As long as I just don't post on the main page. 511 00:30:45,969 --> 00:30:47,971 Well, then, let's have some fun. 512 00:30:56,063 --> 00:30:58,856 - Hey, Juana. - Hello, Mr. Cal. 513 00:30:58,857 --> 00:31:00,941 I "Juana, Juana, Juana..." 514 00:31:00,942 --> 00:31:03,527 ...make love to you, girl! 515 00:31:03,528 --> 00:31:05,488 You know I "Juana." 516 00:31:05,489 --> 00:31:07,741 - Oh, you're funny. - Look who the cat dragged in. 517 00:31:08,867 --> 00:31:10,242 You got anything to drink? 518 00:31:14,289 --> 00:31:17,000 The last five years had been humiliating for Cal. 519 00:31:18,627 --> 00:31:21,254 He went from being the town's top real estate developer... 520 00:31:23,215 --> 00:31:26,259 to a broke sexual deviant who narrowly avoided prison. 521 00:31:30,222 --> 00:31:33,350 So, I hear Cassie's selling pictures of herself online. 522 00:31:36,561 --> 00:31:38,021 Where'd you hear that? 523 00:31:38,939 --> 00:31:40,440 Guy I go to SLA with. 524 00:31:41,108 --> 00:31:42,525 What's SLA? 525 00:31:42,526 --> 00:31:44,944 - Sex and Love Addicts. - Right. Right. 526 00:31:44,945 --> 00:31:47,363 I don't know, she's doing these, um, 527 00:31:47,364 --> 00:31:48,948 pinup-style photo shoots. 528 00:31:48,949 --> 00:31:50,866 You having financial issues? 529 00:31:50,867 --> 00:31:52,369 - Me? - You. 530 00:31:53,120 --> 00:31:54,788 Oh, no, no. 531 00:31:55,705 --> 00:31:56,748 No, I'm good. 532 00:31:58,542 --> 00:31:59,959 Trust me, Dad, I'm good. 533 00:31:59,960 --> 00:32:02,211 But Nate was far from good. 534 00:32:02,212 --> 00:32:03,547 I had a brilliant idea. 535 00:32:04,548 --> 00:32:07,716 I want Better Angels to be the sole supplier 536 00:32:07,717 --> 00:32:10,637 of afterlife innovation to the Sun Settler community. 537 00:32:11,763 --> 00:32:13,306 What are you talking about? 538 00:32:15,142 --> 00:32:18,436 Naz, I'm talking about you and I in business together. 539 00:32:18,437 --> 00:32:20,771 Money. 540 00:32:20,772 --> 00:32:25,067 Listen, our problem is not just gonna go away. 541 00:32:25,068 --> 00:32:26,569 I'm not your problem. 542 00:32:26,570 --> 00:32:29,238 The problem is the fucking bureaucratic bullshit 543 00:32:29,239 --> 00:32:32,074 in California. Naz, do you know-- 544 00:32:32,075 --> 00:32:34,243 do you know how long it takes to get a seat 545 00:32:34,244 --> 00:32:36,829 in front of the fucking Planning and Zoning Commission in this state? 546 00:32:36,830 --> 00:32:39,582 No, and I really don't give a fuck, you know? 547 00:32:39,583 --> 00:32:41,667 Yeah, well, you should. 548 00:32:41,668 --> 00:32:43,919 Every fucking Californian should. They make it impossible 549 00:32:43,920 --> 00:32:46,505 for a hard-working person to do business the right way. 550 00:32:46,506 --> 00:32:49,133 Well, my business is fucking booming. 551 00:32:49,134 --> 00:32:51,887 I got the meeting, right, with the P&Z. 552 00:32:52,804 --> 00:32:54,513 The plans are gonna pass, you don't need to worry 553 00:32:54,514 --> 00:32:55,932 - about a thing. - I'm not worried. 554 00:32:56,933 --> 00:32:59,143 You should be the one that's worried. 555 00:32:59,144 --> 00:33:00,769 You know why? 556 00:33:00,770 --> 00:33:04,149 Because you owe me $550,000. 557 00:33:06,234 --> 00:33:09,613 And by next week, that's gonna be $600,000. 558 00:33:10,614 --> 00:33:12,448 - 600,000. - Yeah. 559 00:33:12,449 --> 00:33:14,700 So, what I suggest 560 00:33:14,701 --> 00:33:18,621 is you pay me $100,000 by this Friday. 561 00:33:18,622 --> 00:33:20,998 By this Friday? 100,000? 562 00:33:20,999 --> 00:33:22,292 Yeah, this Friday. 563 00:33:23,084 --> 00:33:26,338 Think of it as a way to regain my confidence. 564 00:33:32,511 --> 00:33:34,304 Yeah. No problem. 565 00:33:35,472 --> 00:33:37,806 - You have my word. - I'll see you Friday. 566 00:33:37,807 --> 00:33:39,476 Let's make some fucking money. 567 00:33:47,734 --> 00:33:51,237 I'm not getting into the morality of OnlyFans with you. 568 00:33:51,238 --> 00:33:54,406 Once you give in to temptation, it knows no limits. 569 00:33:54,407 --> 00:33:56,575 I'm speaking from experience. 570 00:33:56,576 --> 00:33:58,494 Yeah, I'm well aware. 571 00:33:58,495 --> 00:34:01,330 I didn't start by having sex with men. 572 00:34:01,331 --> 00:34:04,750 My first affair was with a very sexy woman. 573 00:34:04,751 --> 00:34:06,877 Oh, what Cassie's doing and what you did 574 00:34:06,878 --> 00:34:08,754 are not the same thing, Dad. 575 00:34:08,755 --> 00:34:10,798 I was chasing pleasure 576 00:34:10,799 --> 00:34:13,008 instead of being grateful for what I had at home. 577 00:34:13,009 --> 00:34:15,094 You're gay. You're in denial, 578 00:34:15,095 --> 00:34:16,887 and it came out in very weird ways. 579 00:34:16,888 --> 00:34:19,014 I'm not gay. 580 00:34:19,015 --> 00:34:20,849 I was a hedonist. 581 00:34:20,850 --> 00:34:22,893 You fucked men in the ass. 582 00:34:22,894 --> 00:34:25,020 - So? - How is that not gay? 583 00:34:25,021 --> 00:34:26,689 I was a pitcher, not a catcher. 584 00:34:26,690 --> 00:34:29,066 I am not getting in this debate with you again. 585 00:34:29,067 --> 00:34:30,693 I have investors coming over. 586 00:34:30,694 --> 00:34:32,361 I need to have a clear head, please. 587 00:34:32,362 --> 00:34:34,363 - Investors? - Yeah. 588 00:34:34,364 --> 00:34:35,864 I thought you closed the round. 589 00:34:35,865 --> 00:34:38,200 Well, I'm opening a new round. 590 00:34:38,201 --> 00:34:39,618 Angel! 591 00:34:41,871 --> 00:34:43,372 You throw one more fucking shoe at me, 592 00:34:43,373 --> 00:34:45,207 I'm gonna knock you the fuck out! 593 00:34:48,253 --> 00:34:49,962 That bitch a Tasmanian devil. 594 00:34:49,963 --> 00:34:52,131 Mm. I got you. 595 00:34:52,132 --> 00:34:54,216 Feminine touch. 596 00:34:54,217 --> 00:34:55,051 Angel? 597 00:34:57,887 --> 00:34:59,847 - Fuck! - Fuck Alamo! 598 00:34:59,848 --> 00:35:01,807 And fuck all the bitch-ass niggas 599 00:35:01,808 --> 00:35:04,310 that work for him, including you! 600 00:35:04,311 --> 00:35:07,104 - Fucking bitch liar! - Oh, I'm a bitch now? 601 00:35:07,105 --> 00:35:09,189 - Yeah, you're a bitch. - Oh, okay, I'm a bitch now. 602 00:35:09,190 --> 00:35:10,649 You like that shit? 603 00:35:10,650 --> 00:35:12,067 - You like that? - No! 604 00:35:12,068 --> 00:35:13,611 - I don't like it! - No, I bet you fucking don't 605 00:35:13,612 --> 00:35:15,613 because that shit hurts with your crazy fucking ass. 606 00:35:15,614 --> 00:35:16,906 - Ow! - Knock it off! 607 00:35:18,408 --> 00:35:19,742 I should... 608 00:35:19,743 --> 00:35:22,494 We can keep doing this shit or we can talk. 609 00:35:28,251 --> 00:35:30,837 Yeah, fine, let's talk. Let's talk. 610 00:35:38,094 --> 00:35:39,596 My best friend's missing. 611 00:35:41,306 --> 00:35:42,766 You and Tish were close. 612 00:35:46,102 --> 00:35:47,937 She's not answering the fucking phone. 613 00:35:50,190 --> 00:35:52,859 Everyone's telling me she ran away with some fucking guy. 614 00:35:55,612 --> 00:35:56,696 Fucking bullshit. 615 00:35:57,947 --> 00:35:58,948 Fucking bullshit. 616 00:36:04,037 --> 00:36:05,372 She OD'd. 617 00:36:07,874 --> 00:36:08,875 No. 618 00:36:13,963 --> 00:36:14,964 No. 619 00:36:17,133 --> 00:36:18,134 No. 620 00:36:21,388 --> 00:36:22,639 Fentanyl. 621 00:36:26,226 --> 00:36:27,310 I'm sorry. 622 00:36:43,368 --> 00:36:44,660 No. 623 00:36:44,661 --> 00:36:48,873 No, no, no, no! 624 00:36:56,339 --> 00:36:58,341 No! 625 00:37:02,345 --> 00:37:04,513 I'll-- I'll be out here. 626 00:37:19,070 --> 00:37:20,780 Angel began to spiral. 627 00:37:26,911 --> 00:37:28,996 I want my money back. This is bullshit. 628 00:37:28,997 --> 00:37:31,290 Hey, listen. Listen, I'm not gonna give you your money back. 629 00:37:31,291 --> 00:37:33,041 No, no, she's-- she's unconscious. 630 00:37:33,042 --> 00:37:35,878 I paid the money for the dance. She didn't give me the dance. 631 00:37:35,879 --> 00:37:37,546 I get the mon-- that's how it works. 632 00:37:40,216 --> 00:37:41,551 You got work. 633 00:38:00,612 --> 00:38:02,906 You okay? 634 00:38:08,620 --> 00:38:10,496 Either she goes to rehab 635 00:38:10,497 --> 00:38:12,790 or I kick her ass to the curb, that's it. 636 00:38:12,791 --> 00:38:15,083 No, she's not gonna be able to afford rehab. 637 00:38:15,084 --> 00:38:16,919 Mm. 638 00:38:16,920 --> 00:38:18,295 I can. 639 00:38:18,296 --> 00:38:19,756 Wait, really? 640 00:38:21,382 --> 00:38:23,218 Wow, that's really, really nice of you. 641 00:38:24,302 --> 00:38:26,428 When you own as many clubs as I do, 642 00:38:26,429 --> 00:38:28,973 pays to have those places on speed dial. 643 00:38:31,184 --> 00:38:32,185 Right. 644 00:38:33,937 --> 00:38:36,022 You know, Angel, she's a... 645 00:38:37,148 --> 00:38:38,357 she's a little feisty. 646 00:38:38,358 --> 00:38:39,984 Little birdie tells me... 647 00:38:41,110 --> 00:38:43,278 you got a real good thing going on. 648 00:38:45,907 --> 00:38:48,116 Yeah, well, I've never been on this side 649 00:38:48,117 --> 00:38:50,369 - of an intervention before. - Hm. 650 00:38:50,370 --> 00:38:51,496 Listen here. 651 00:38:54,624 --> 00:38:55,959 You do this thing... 652 00:38:56,876 --> 00:38:58,962 might be another promotion in it for you. 653 00:38:59,879 --> 00:39:01,130 Gotcha. 654 00:39:05,009 --> 00:39:07,761 Suck my big fat fucking dick, bitch. 655 00:39:07,762 --> 00:39:10,806 - I'm never going through no fucking rehab, okay? - Okay, listen, it's like-- 656 00:39:10,807 --> 00:39:12,808 - I'm never going through no fucking rehab! - Don't-- put that shit down. 657 00:39:12,809 --> 00:39:14,476 Stop. Stop. 658 00:39:14,477 --> 00:39:16,311 - It's like a paid fucking vacation, okay? - Uh-huh, uh-huh. 659 00:39:16,312 --> 00:39:18,480 - You get three meals a day-- - I don't need no help! 660 00:39:18,481 --> 00:39:20,816 - You sleep a bunch, and sometimes-- - I don't need no help. 661 00:39:20,817 --> 00:39:22,901 - And sometimes they take you bowling. - Don't fuck with me because... 662 00:39:22,902 --> 00:39:25,320 They take you bowling. It's fine! 663 00:39:25,321 --> 00:39:27,656 Just go. 664 00:39:27,657 --> 00:39:29,992 - Just go. - I-- No! No! 665 00:39:29,993 --> 00:39:31,327 Don't fuck with me! 666 00:39:44,090 --> 00:39:45,675 You know, life is precious. 667 00:39:50,555 --> 00:39:52,557 I don't know about that. 668 00:39:53,516 --> 00:39:55,602 This is a weird place. 669 00:39:56,686 --> 00:39:58,562 California? 670 00:39:58,563 --> 00:40:00,230 You know, more people go missing here 671 00:40:00,231 --> 00:40:01,858 than anywhere else in America. 672 00:40:06,195 --> 00:40:08,865 It's like there's a big magnet under the soil. 673 00:40:11,618 --> 00:40:13,036 Attracting evil. 674 00:40:24,088 --> 00:40:25,881 Death is not a niche market. 675 00:40:25,882 --> 00:40:28,050 You know, we absolutely believe that Sun Settlers 676 00:40:28,051 --> 00:40:29,552 is a nationwide business. 677 00:40:30,720 --> 00:40:32,429 Alright, so if I send you my mother-in-law, 678 00:40:32,430 --> 00:40:34,306 you promise to kill her? 679 00:40:34,307 --> 00:40:36,642 With dignity and grace. 680 00:40:36,643 --> 00:40:38,560 I'll take it. 681 00:40:41,481 --> 00:40:44,983 Hi! I have to show you something. 682 00:40:44,984 --> 00:40:46,610 - What? - Follow me. 683 00:40:51,574 --> 00:40:53,784 So, you're already expanding? 684 00:40:53,785 --> 00:40:55,453 The demand is just too big. 685 00:40:56,412 --> 00:40:58,747 Okay, dude, how do I get in on this? 686 00:40:58,748 --> 00:41:01,249 Well, you'd actually have to be rich. 687 00:41:01,250 --> 00:41:03,252 Fuck you. I'm rich. 688 00:41:04,754 --> 00:41:06,255 We're oversubscribed. 689 00:41:09,300 --> 00:41:11,260 - Oh, wow. - Keep flipping. 690 00:41:13,429 --> 00:41:15,181 - Baseball. - Mm-hmm. 691 00:41:17,350 --> 00:41:18,934 Why are you dressed as a baby? 692 00:41:18,935 --> 00:41:20,852 Oh, it's a whole subculture. 693 00:41:20,853 --> 00:41:23,146 - Babies? - Adult babies. 694 00:41:23,147 --> 00:41:26,274 Ew. Who wants to see an adult baby? 695 00:41:26,275 --> 00:41:28,193 Some people do. It's huge. 696 00:41:28,194 --> 00:41:29,861 I keep getting all these requests. 697 00:41:29,862 --> 00:41:32,364 Teething rings. Bassinets. 698 00:41:32,365 --> 00:41:34,616 Some people even wanna see me wear a diaper. 699 00:41:34,617 --> 00:41:36,535 What? That's sick. 700 00:41:36,536 --> 00:41:38,286 I know, right? 701 00:41:38,287 --> 00:41:41,457 $100,000, that means nothing to me. 702 00:41:42,709 --> 00:41:44,459 Well, how much did Fred put in? 703 00:41:44,460 --> 00:41:46,628 A lot more than that. 704 00:41:46,629 --> 00:41:48,171 Then why are you doing it? 705 00:41:48,172 --> 00:41:50,298 Well, if I don't, someone else will. 706 00:41:50,299 --> 00:41:51,675 It's just supply and demand. 707 00:41:51,676 --> 00:41:53,010 What the fuck? 708 00:41:53,011 --> 00:41:56,013 - An adult baby? - That's what I said. 709 00:41:56,014 --> 00:41:58,640 Why? Well, why would she do that? 710 00:41:58,641 --> 00:42:01,268 I guess Nate can't afford the wedding. 711 00:42:01,269 --> 00:42:03,312 Trust me, Nate can afford the wedding. 712 00:42:05,023 --> 00:42:07,984 What I saw was extremely disturbing. 713 00:42:09,068 --> 00:42:11,654 Hon, I'll look into it. 714 00:42:17,326 --> 00:42:18,869 I know, I have some good ones. 715 00:42:21,414 --> 00:42:23,081 - Come here. - What? 716 00:42:23,082 --> 00:42:24,666 Cass, come here. 717 00:42:24,667 --> 00:42:28,170 - Uh, we can throw all that away. - Okay. 718 00:42:28,171 --> 00:42:30,173 - Hey. - Show me your phone. 719 00:42:32,341 --> 00:42:34,886 - Why? - This is serious. 720 00:42:37,263 --> 00:42:39,014 Did you say something? 721 00:42:39,015 --> 00:42:40,516 - No. - About what? 722 00:42:41,726 --> 00:42:43,351 I'm not gonna show you my phone. 723 00:42:43,352 --> 00:42:45,270 Why not? You hiding something? 724 00:42:45,271 --> 00:42:46,813 No. 725 00:42:46,814 --> 00:42:49,066 Oh, 'cause the whole town's talking about how my wife-to-be 726 00:42:49,067 --> 00:42:50,401 is spread eagle on the internet. 727 00:42:51,319 --> 00:42:52,694 Hey, guys, thanks for the party. 728 00:42:54,864 --> 00:42:57,032 - See ya, pal. - Hey, drive safe. 729 00:42:57,033 --> 00:42:59,701 Bye! You did say something. 730 00:42:59,702 --> 00:43:01,411 I swear to God, I would never. 731 00:43:01,412 --> 00:43:03,705 Andy's wife is talking about it. 732 00:43:03,706 --> 00:43:05,624 How does Andy's wife know that I have an OnlyFans? 733 00:43:05,625 --> 00:43:07,501 Because she's home alone with a newborn. 734 00:43:07,502 --> 00:43:09,419 Oh, fuck her, she's uninvited from the wedding. 735 00:43:09,420 --> 00:43:11,797 This isn't about Andy's wife, this is about you 736 00:43:11,798 --> 00:43:13,548 and what you're doing behind my back. 737 00:43:13,549 --> 00:43:15,343 Uh, you gave me permission. 738 00:43:16,094 --> 00:43:17,636 And if you weren't having money problems, 739 00:43:17,637 --> 00:43:19,387 then this wouldn't even be a thing. 740 00:43:19,388 --> 00:43:22,265 - It's not that I can't afford $60,000-- - Fifty. 741 00:43:22,266 --> 00:43:23,725 - Whatever! - Whatever? 742 00:43:23,726 --> 00:43:25,393 This is the biggest day of our lives. 743 00:43:25,394 --> 00:43:28,105 - Just delete the account. - Pay for the flowers. 744 00:43:28,106 --> 00:43:31,191 I will get you all the flowers that you want 745 00:43:31,192 --> 00:43:34,570 if you just delete this account now, please. 746 00:43:38,241 --> 00:43:41,160 Fucking blackmail. 747 00:43:45,456 --> 00:43:48,125 E-Excuse me, Mr. Nate. 748 00:43:48,126 --> 00:43:50,585 - Huh? - Do you want me to save any of the food? 749 00:43:50,586 --> 00:43:52,087 Sure. 750 00:43:52,088 --> 00:43:54,005 - The patties? - Yeah. 751 00:43:54,006 --> 00:43:55,590 - Uh, what about the hot dogs? - Okay. 752 00:43:55,591 --> 00:43:57,342 The macaroni? 753 00:43:57,343 --> 00:43:58,803 - No. - The cheese? 754 00:44:00,221 --> 00:44:02,597 - No. - Uh, potato salad? 755 00:44:02,598 --> 00:44:04,182 - Yep. - The vegetables? 756 00:44:04,183 --> 00:44:06,268 - No. - Uh, what about the fruit salad? 757 00:44:06,269 --> 00:44:07,686 Jua-- Juana, please. 758 00:44:07,687 --> 00:44:09,271 - The cookies? - Juana, enough. 759 00:44:09,272 --> 00:44:11,189 - Deviled egg? The pigs in blanket? - Stop, stop, stop. 760 00:44:11,190 --> 00:44:12,650 Juana, I'm gonna kill you. 761 00:44:22,785 --> 00:44:23,953 Happy now? 762 00:44:25,204 --> 00:44:27,038 Relieved. 763 00:44:27,039 --> 00:44:28,832 How 'bout you? 764 00:44:28,833 --> 00:44:30,960 I'm ecstatic. 765 00:44:31,836 --> 00:44:33,129 - Thanks, babe. - Mm. 766 00:44:34,005 --> 00:44:35,297 Of course. 767 00:44:40,720 --> 00:44:41,888 Should we go? 768 00:44:42,805 --> 00:44:44,347 - We should go. - Mm. 769 00:44:44,348 --> 00:44:46,641 Yeah, let's go. Great party, man. 770 00:44:46,642 --> 00:44:48,852 - See you later, buddy. - Yeah. 771 00:44:48,853 --> 00:44:51,063 - Great party. - Yeah, bye. 772 00:44:53,316 --> 00:44:55,568 Juana, save those pigs in a blanket. 773 00:44:58,487 --> 00:44:59,655 Good boy. 774 00:45:40,404 --> 00:45:42,072 Uh, this is Hope Springs, right? 775 00:45:42,073 --> 00:45:43,074 Yeah. 776 00:45:45,076 --> 00:45:46,369 I have a patient. 777 00:45:47,787 --> 00:45:49,538 You work for Alamo? 778 00:45:51,249 --> 00:45:53,333 Yeah. 779 00:45:53,334 --> 00:45:54,960 We've been expecting you. 780 00:45:58,422 --> 00:45:59,632 New arrival. 781 00:46:06,722 --> 00:46:07,807 Bonus round. 782 00:46:20,653 --> 00:46:22,237 I'm scared. 783 00:46:22,238 --> 00:46:23,239 Hey. 784 00:46:24,240 --> 00:46:25,574 It's gonna be okay. 785 00:46:28,911 --> 00:46:30,245 It's not gonna be that long, 786 00:46:30,246 --> 00:46:31,914 and I'll be back, and I'll pick you up. 787 00:46:33,499 --> 00:46:34,750 - You promise? - Yeah. 788 00:46:36,294 --> 00:46:38,921 - You promise? - Yeah, I promise, come on. 789 00:46:43,592 --> 00:46:44,593 Come on. 790 00:46:50,474 --> 00:46:51,975 You're good. Let's go. 791 00:47:30,723 --> 00:47:32,807 Uh, do I need to fill anything out? 792 00:47:32,808 --> 00:47:33,809 No. 793 00:47:35,061 --> 00:47:36,395 There's no paperwork? 794 00:47:37,646 --> 00:47:39,315 Nope. 795 00:47:40,983 --> 00:47:41,984 Okay. 796 00:48:00,419 --> 00:48:03,671 Uh, yeah, I just dropped her off. 797 00:48:03,672 --> 00:48:05,590 Copy that. 798 00:48:05,591 --> 00:48:07,885 Um, I'm a little worried about her, though. 799 00:48:09,345 --> 00:48:11,764 God helps those who help themselves. 800 00:48:15,267 --> 00:48:17,269 Shit. 801 00:48:30,741 --> 00:48:33,369 I just grew up in a house with a lot of secrets... 802 00:48:34,370 --> 00:48:35,913 and a lot of lies. 803 00:48:37,373 --> 00:48:39,959 I just don't ever want to be in that situation again. 804 00:48:41,961 --> 00:48:43,546 I understand, I'm sorry. 805 00:48:47,550 --> 00:48:49,092 I'm gonna tell you something 806 00:48:49,093 --> 00:48:50,885 that might make you angry. 807 00:48:50,886 --> 00:48:51,887 What? 808 00:48:53,722 --> 00:48:55,056 Maddy's been helping me. 809 00:48:55,057 --> 00:48:56,267 My Maddy? 810 00:48:57,268 --> 00:48:58,893 No, my Maddy. 811 00:48:58,894 --> 00:49:00,645 You're talking about my ex-girlfriend? 812 00:49:00,646 --> 00:49:02,230 She was my best friend. 813 00:49:02,231 --> 00:49:04,065 Okay, so same Maddy. 814 00:49:04,066 --> 00:49:05,733 We're friends again. 815 00:49:05,734 --> 00:49:07,945 - And how did that happen? - I reached out. 816 00:49:08,904 --> 00:49:10,447 She's an expert. 817 00:49:10,448 --> 00:49:13,741 - At what? - Social media. 818 00:49:13,742 --> 00:49:16,411 - You mean porn. - It's not porn, it's erotica. 819 00:49:16,412 --> 00:49:17,829 Oh, is that what Maddy told you? 820 00:49:17,830 --> 00:49:19,165 No, I'm telling you. 821 00:49:20,666 --> 00:49:22,792 What do you think she wants? 822 00:49:22,793 --> 00:49:24,170 To be my friend again? 823 00:49:26,005 --> 00:49:28,590 And to manage me. 824 00:49:28,591 --> 00:49:30,593 Yeah, well, your career is over. 825 00:49:33,304 --> 00:49:34,930 Well, I invited her to the wedding. 826 00:49:37,099 --> 00:49:38,434 As revenge? 827 00:49:40,811 --> 00:49:42,937 I hate to break it to you, babe, 828 00:49:42,938 --> 00:49:44,773 but not everyone's in love with you. 829 00:49:54,492 --> 00:49:55,493 Mm. 830 00:49:59,205 --> 00:50:03,708 Oh, I love your big, fat fucking cock. 831 00:50:03,709 --> 00:50:06,127 I'm gonna fuck your fucking guts out. 832 00:50:06,128 --> 00:50:08,213 - Oh, shit! - Don't stop. 833 00:50:08,214 --> 00:50:10,548 Don't stop! 834 00:50:17,515 --> 00:50:20,308 - Fuck was that? - Who cares?! 835 00:50:20,309 --> 00:50:22,143 Oh, shit. 836 00:50:44,542 --> 00:50:46,168 Is that a dinosaur? 837 00:50:48,379 --> 00:50:49,547 I'm gonna find out. 838 00:50:51,173 --> 00:50:53,551 Hey! Come on. What the fuck is that? 839 00:50:54,677 --> 00:50:55,928 Oh, she a big fucker. 840 00:50:57,721 --> 00:50:59,889 You gotta be kidding me. 841 00:50:59,890 --> 00:51:02,725 - Go on, get. - Come on, you fucker. 842 00:51:02,726 --> 00:51:05,270 Lieutenant Dan, you're fired. 843 00:51:05,271 --> 00:51:07,231 Here, let's push her this way. 844 00:51:08,190 --> 00:51:10,651 Fat piece of shit. 845 00:51:11,569 --> 00:51:14,112 - Hey, she pissed all over the carpet. - Oh, shit. 846 00:51:16,031 --> 00:51:17,282 Get! Get! 847 00:51:17,283 --> 00:51:19,033 Gotta go this way. 848 00:51:19,034 --> 00:51:21,327 Hold up, whoa, whoa! Ah, fuck, I stepped in it. 849 00:51:21,328 --> 00:51:23,080 Oh, my God. 850 00:51:24,039 --> 00:51:25,457 Fuck is this? 851 00:51:35,301 --> 00:51:37,052 "Remember the Alamo"? 852 00:51:37,928 --> 00:51:40,055 He said he'd be here in about five minutes, so. 853 00:51:41,599 --> 00:51:43,601 Yeah. 854 00:51:53,235 --> 00:51:54,612 I like the new look. 855 00:53:27,037 --> 00:53:28,663 Where are you living? 856 00:53:28,664 --> 00:53:31,833 Uh, right now I'm on Lexi's couch. 857 00:53:31,834 --> 00:53:34,086 But, uh, sometimes Ali, sometimes... 858 00:53:35,254 --> 00:53:36,380 my van. 859 00:53:37,881 --> 00:53:39,550 But I'm-- I'm gonna get my own place soon. 860 00:53:40,676 --> 00:53:42,845 Nothing as fancy as this, though. 861 00:53:44,805 --> 00:53:48,058 - So, you're working? - Yeah, at a strip club. 862 00:53:49,268 --> 00:53:51,227 Just managerial stuff, 863 00:53:51,228 --> 00:53:53,856 but surrounded by a lot of beautiful women. 864 00:53:54,898 --> 00:53:56,233 There's a lot of temptation. 865 00:53:57,735 --> 00:53:59,360 And I guess 'cause I'm in a position of power, 866 00:53:59,361 --> 00:54:00,904 the girls, like, throw themselves at me. 867 00:54:05,534 --> 00:54:07,410 But you're sober? 868 00:54:07,411 --> 00:54:09,537 Yeah. California sober. 869 00:54:09,538 --> 00:54:10,872 So, sometimes I drink, 870 00:54:10,873 --> 00:54:12,457 sometimes I smoke a little bit of weed. 871 00:54:12,458 --> 00:54:15,918 But, uh, I avoid things 872 00:54:15,919 --> 00:54:18,213 that can destroy my life. 873 00:54:23,552 --> 00:54:25,262 And yet, you showed up here? 874 00:54:26,889 --> 00:54:28,307 What, do you think you're dangerous? 875 00:54:30,851 --> 00:54:34,771 I think over time, it's easy to romanticize things. 876 00:54:34,772 --> 00:54:36,732 Forget details. 877 00:54:37,983 --> 00:54:39,902 Yeah, but you don't ever get nostalgic? 878 00:54:41,737 --> 00:54:44,113 I mean, I don't miss high school, 879 00:54:44,114 --> 00:54:46,324 or the suburbs, or... 880 00:54:46,325 --> 00:54:47,326 Us. 881 00:54:50,329 --> 00:54:51,955 Were we ever good together? 882 00:54:53,957 --> 00:54:55,083 Back then? 883 00:54:57,920 --> 00:54:58,921 Not really. 884 00:55:00,589 --> 00:55:01,673 Exactly. 885 00:55:02,758 --> 00:55:05,426 So, I'm assuming the whirlwind romance thing 886 00:55:05,427 --> 00:55:07,846 is off the table. 887 00:55:09,389 --> 00:55:11,641 I don't think my boyfriend would approve. 888 00:55:11,642 --> 00:55:13,476 Oh. 889 00:55:13,477 --> 00:55:14,977 Boyfriend. 890 00:55:14,978 --> 00:55:16,522 So, it's a real relationship. 891 00:55:21,276 --> 00:55:24,863 Not just like a financial agreement? 892 00:55:26,865 --> 00:55:28,534 Where'd you get that idea? 893 00:55:29,952 --> 00:55:31,495 I don't know, this apartment? 894 00:55:33,956 --> 00:55:35,456 He wasn't using it. 895 00:55:35,457 --> 00:55:37,793 Okay, well... where is he then? 896 00:55:38,836 --> 00:55:40,128 He's at his place. 897 00:55:42,005 --> 00:55:43,507 Yeah, with his family. 898 00:55:46,218 --> 00:55:47,219 I see. 899 00:55:48,804 --> 00:55:50,346 You disapprove? 900 00:55:50,347 --> 00:55:52,181 No, I'm just saying this guy is living, like, a double life. 901 00:55:52,182 --> 00:55:53,976 That's not a fucking red flag to you? 902 00:55:55,644 --> 00:55:57,312 What if his wife's okay with it? 903 00:55:59,982 --> 00:56:01,066 She is? 904 00:56:03,652 --> 00:56:06,071 I don't think people are meant to be monogamous. 905 00:56:11,159 --> 00:56:13,203 So, what you're saying is I still have a chance. 906 00:56:18,000 --> 00:56:20,001 You can't just show up after all this time 907 00:56:20,002 --> 00:56:22,421 and think everything's gonna be the same. 908 00:56:26,258 --> 00:56:29,011 ♪ Time is so old ♪ 909 00:56:30,012 --> 00:56:32,890 ♪ And love so brief ♪ 910 00:56:33,849 --> 00:56:34,891 Fuck. 911 00:56:34,892 --> 00:56:37,602 ♪ Love is pure gold ♪ 912 00:56:39,062 --> 00:56:42,024 ♪ And time a thief ♪ 913 00:56:43,025 --> 00:56:44,693 ♪ We're late ♪ 914 00:56:46,361 --> 00:56:49,114 ♪ Darling, we're late ♪ 915 00:56:50,365 --> 00:56:54,118 ♪ The curtain descends, everything ends ♪ 916 00:56:54,119 --> 00:56:55,621 I'm gonna take a bath. 917 00:56:57,748 --> 00:57:00,625 Uh, okay, I'll just, uh, finish my drink, 918 00:57:00,626 --> 00:57:01,877 then I'll hit the road. 919 00:57:05,964 --> 00:57:07,965 You're not gonna keep me company? 920 00:57:07,966 --> 00:57:09,884 ♪ Speak low to me ♪ 921 00:57:09,885 --> 00:57:13,554 ♪ Speak love to me and soon ♪61376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.