Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,640 --> 00:00:07,639
So, you've been
kayaking before?
2
00:00:07,640 --> 00:00:10,759
Only once on a school trip
- and I nearly died.
- What?
3
00:00:10,760 --> 00:00:14,640
They made us all capsize,
and I couldn't get back up,
I stayed upside down.
4
00:00:15,640 --> 00:00:17,919
- Are you serious?
- Yeah,
it was very traumatic.
5
00:00:17,920 --> 00:00:22,359
Every time I righted myself
to gasp for air I could see
everyone in my class laughing.
6
00:00:22,360 --> 00:00:25,679
Why didn't you tell me that
before I got in the kayak?
7
00:00:25,680 --> 00:00:30,480
It made me feel like she has a
lot of confidence for someone who's
already toppled a kayak and also...
8
00:00:31,160 --> 00:00:32,880
...I think
we should turn around now.
9
00:00:33,640 --> 00:00:34,879
Woo-hoo!
10
00:00:36,160 --> 00:00:39,120
We're here, baby.
Most travellers avoid bad reviews.
11
00:00:39,960 --> 00:00:42,399
Let's see what the review says.
- One star.
- One star.
12
00:00:42,400 --> 00:00:44,439
- One star.
- Never seen
anything more stupid.
13
00:00:44,440 --> 00:00:47,399
If I could give it
- zero stars, I would.
- But not us.
14
00:00:47,400 --> 00:00:49,840
I'm a woman in a man's world,
I make up my own mind.
15
00:00:50,520 --> 00:00:51,719
I'm Sara Pascoe.
16
00:00:51,720 --> 00:00:53,319
I'm brilliant at this!
17
00:00:53,320 --> 00:00:54,599
I'm Roisin Conaty.
18
00:00:54,600 --> 00:00:56,559
Come on, fishy fishy! Ooh!
19
00:00:56,560 --> 00:00:59,999
We're comedians!
But more importantly, best friends.
20
00:01:00,000 --> 00:01:03,359
As someone who's received
bad reviews I will
try to look to the good.
21
00:01:03,360 --> 00:01:05,799
We're turning the tables
on the review sites.
22
00:01:05,800 --> 00:01:09,279
They were so busy typing
in their phone moaning,
they forgot to look out.
23
00:01:09,280 --> 00:01:12,359
And visiting places
based on the worst reviews.
24
00:01:12,360 --> 00:01:14,919
Come closer.
It's nothing to be afraid of.
25
00:01:14,920 --> 00:01:17,119
My review is 100 stars.
26
00:01:17,120 --> 00:01:19,800
But will this journey of salvation
be a five-star fun fest?
27
00:01:21,440 --> 00:01:24,359
I'm an absolute killer! Yes!
28
00:01:24,360 --> 00:01:27,359
Or are we in
for a holiday from hell?
29
00:01:46,320 --> 00:01:48,039
Ooh, smell that air.
30
00:01:48,040 --> 00:01:49,200
Lovely air.
31
00:01:50,200 --> 00:01:51,279
"Bergen?"
32
00:01:51,280 --> 00:01:53,479
That question mark
does make me doubt myself.
33
00:01:53,480 --> 00:01:56,519
- Bergen?
- Is it? Bergen? It must be.
34
00:01:56,520 --> 00:01:58,279
They wouldn't let us off the plane.
35
00:01:58,280 --> 00:02:00,799
Making me feel like,
you sure you wanna
get off here?
36
00:02:00,800 --> 00:02:02,959
Oslo's not that far.
Yeah.
37
00:02:02,960 --> 00:02:04,480
You could go somewhere warmer.
38
00:02:05,120 --> 00:02:06,519
Do you know Norway well?
39
00:02:06,520 --> 00:02:09,079
I've been here before.
- Yeah?
- I ate reindeer!
40
00:02:09,080 --> 00:02:12,479
Oh, right, okay.
It tasted like fishy fruit
and I nearly vomited.
41
00:02:12,480 --> 00:02:15,519
- Oh, no.
- Yeah, so. Don't be ordering
that for me. I know you won't.
42
00:02:15,520 --> 00:02:18,199
I won't, that'd ruin Christmas.
That's awful.
43
00:02:18,200 --> 00:02:20,279
Have you been here before?
Three times.
44
00:02:20,280 --> 00:02:21,839
It's so expensive here.
45
00:02:21,840 --> 00:02:24,759
I phoned my bank when I got back
cos I was drunk and I'd gone
46
00:02:24,760 --> 00:02:27,079
and got snacks. They were like,
your money's gone.
47
00:02:27,080 --> 00:02:29,479
I didn't spend £100.
They went, you did,
on 7-Eleven.
48
00:02:29,480 --> 00:02:33,639
Ten years of telly down the drain.
Come on, let's go and have
a nice expensive holiday.
49
00:02:35,160 --> 00:02:37,159
Norway. One reviewer said...
50
00:02:40,440 --> 00:02:42,199
Talk about the magic of the fjords.
51
00:02:44,400 --> 00:02:47,999
Norway is small but exports
a lot of gas for its size.
52
00:02:48,000 --> 00:02:52,079
Hashtag relatable.
This means high prices
and high living standards.
53
00:02:52,080 --> 00:02:57,399
So, cities like Bergen
are full of swanky,
fancy places to enjoy
54
00:02:57,400 --> 00:02:59,559
and we... won't be going
to any of them.
55
00:02:59,560 --> 00:03:02,279
Really is in the middle of nowhere.
56
00:03:02,280 --> 00:03:05,159
Now I know why
they're like "Bergen?"
57
00:03:05,160 --> 00:03:08,079
Bergen?
Are we still in Bergen?
58
00:03:08,080 --> 00:03:12,360
Idyllically located
miles from anywhere. Podtown.
59
00:03:14,960 --> 00:03:17,119
This isn't it though.
60
00:03:17,120 --> 00:03:20,559
It says "Podtown. Your private space
in a lively place".
61
00:03:20,560 --> 00:03:21,960
Lively is pushing it.
62
00:03:22,760 --> 00:03:24,599
This can't be it. This is all rusty.
63
00:03:24,600 --> 00:03:25,799
It's definitely it.
64
00:03:25,800 --> 00:03:29,159
The pictures make it look
much more glamorous,
much more like Japan.
65
00:03:29,160 --> 00:03:30,599
Sort of like pod-living.
66
00:03:30,600 --> 00:03:33,559
Okay, I've got a check-in
- instructions.
- Okay.
67
00:03:33,560 --> 00:03:36,879
- It's self-cleaning.
- Self-cleaning?
Fine. We've to clean it ourselves.
68
00:03:36,880 --> 00:03:39,680
There's no private toilet
in the unit at the moment.
69
00:03:40,280 --> 00:03:46,160
However, a 24-hour gas station
with restroom facilities is just
a seven-minute walk away.
70
00:03:47,160 --> 00:03:50,079
I get up at least once for a wee
in the night. Reviews?
71
00:03:50,080 --> 00:03:52,119
I mean, let's see
what these people say.
72
00:03:52,120 --> 00:03:54,400
- Three stars.
- Three stars?
73
00:03:55,200 --> 00:03:57,879
This is a decent place
to stay in relation to the price.
74
00:03:57,880 --> 00:04:00,079
It's cheap.
Norway, be four billion pounds.
75
00:04:00,080 --> 00:04:02,599
Yeah, I mean this costs the same
as a sandwich here.
76
00:04:07,080 --> 00:04:10,079
What? A little impractical.
That's illegal.
77
00:04:10,080 --> 00:04:13,439
You can't hire out hotel -
We don't know the rules in Norway.
78
00:04:13,440 --> 00:04:16,679
Surely, worldwide. The UN has got
to be on this, aren't they?
79
00:04:16,680 --> 00:04:19,480
The important business...
Email the UN.
80
00:04:20,040 --> 00:04:22,759
- You wanna see it?
- Let's go in.
Let's try to be positive.
81
00:04:22,760 --> 00:04:25,919
We're in beautiful country.
One reviewer said...
82
00:04:28,640 --> 00:04:34,640
Well, at least it's a bargain. We've
paid just £90 a night. Oh, Norway.
83
00:04:37,520 --> 00:04:39,639
Oh. Okay. So, it is...
84
00:04:39,640 --> 00:04:43,280
Oh. It is very...
sort of, er...
85
00:04:44,560 --> 00:04:48,240
...sci-fi inside. Look at these
lovely chairs. It's a bit of...
86
00:04:49,600 --> 00:04:52,600
...er, fucking mess.
87
00:04:53,480 --> 00:04:55,439
I'm sort of stunned.
88
00:04:55,440 --> 00:04:57,959
Where's the mattresses?
And what's this bag of crap?
89
00:04:57,960 --> 00:05:01,159
There's a coke thing. Oh, God,
this is someone else's mess. Is it?
90
00:05:01,160 --> 00:05:02,919
They're meant to have cleaned it!
91
00:05:02,920 --> 00:05:05,319
There brown stuff on that towels
and that coke
92
00:05:05,320 --> 00:05:08,919
has got lumps of something in it.
It does smell a bit. It does smell.
93
00:05:08,920 --> 00:05:10,480
That might be my fear.
94
00:05:11,000 --> 00:05:14,920
- Don't get in it.
- Oh, my God.
Is it moving? Ugh, God!
95
00:05:16,160 --> 00:05:19,239
How can this be allowed?
Sara, there's a toilet.
96
00:05:19,240 --> 00:05:22,039
What you mean?
They said you've to go
to the petrol station.
97
00:05:22,040 --> 00:05:24,919
They said there's no private toilet.
What do you mean?
98
00:05:24,920 --> 00:05:28,919
Oh, my God.
It's horrible. It's horrible.
99
00:05:28,920 --> 00:05:31,120
How does someone give it
a 3-star review?
100
00:05:32,240 --> 00:05:36,359
Does this work? The door.
If this door button works. Hello?
101
00:05:36,360 --> 00:05:38,239
- Come on.
- Careful, don't
lock yourself.
102
00:05:38,240 --> 00:05:40,039
Just trying to see if the button...
103
00:05:40,040 --> 00:05:42,960
There you go. Privacy for the lady.
Now I can have a wee.
104
00:05:43,520 --> 00:05:46,400
I was just trying to see
if this button works,
but it doesn't.
105
00:05:48,880 --> 00:05:51,040
Can you not open it?
106
00:05:51,600 --> 00:05:54,119
No, I've locked myself in. Have I?
107
00:05:54,120 --> 00:05:57,599
Oh, no! You've locked yourself in!
Oh! No! Help!
108
00:05:57,600 --> 00:05:59,279
Help! The murderer!
109
00:05:59,280 --> 00:06:01,199
Don't be so ridiculous.
110
00:06:03,000 --> 00:06:06,080
I thought we've got
to get some joy out of this
absolute shit-pit.
111
00:06:07,720 --> 00:06:09,959
Something felt off about Podtown.
112
00:06:09,960 --> 00:06:12,400
And it wasn't just
the portable toilet full of piss.
113
00:06:13,280 --> 00:06:16,680
I'm just gonna check.
Oh, no, no, no.
We're not in the right one.
114
00:06:17,280 --> 00:06:20,159
This is, this is our bathroom.
115
00:06:20,160 --> 00:06:21,920
- What?
- This is our toilet.
116
00:06:22,640 --> 00:06:25,399
Oh, my God.
Ours is round the corner.
117
00:06:25,400 --> 00:06:26,760
Thank God for that.
118
00:06:27,400 --> 00:06:30,359
- D8. D8.
- Oh, fingers crossed.
119
00:06:30,360 --> 00:06:32,280
- Come on.
- Come on. Come on.
120
00:06:32,880 --> 00:06:35,319
Oh, Sara. It's a win.
121
00:06:35,320 --> 00:06:37,319
It's clean. There's mattresses.
122
00:06:37,320 --> 00:06:40,039
Oh. Nice. Oh. It's really nice.
123
00:06:40,040 --> 00:06:43,839
Luxury is not a pleasure,
but pleasure is a luxury.
124
00:06:43,840 --> 00:06:44,959
It's lovely.
125
00:06:44,960 --> 00:06:48,119
Now, we know we've got a private
bathroom around the corner.
126
00:06:48,120 --> 00:06:50,879
There's an air outlet
and a sleep mode.
127
00:06:50,880 --> 00:06:53,079
- Light.
- Ooh!
128
00:06:54,920 --> 00:06:58,439
This is lovely.
This is what I was envisioning
and I like it very much.
129
00:06:58,440 --> 00:07:02,039
It's like when you've got
an all right boyfriend
after a really bad man.
130
00:07:05,360 --> 00:07:08,320
We head into town for some food
with a skip in our step.
131
00:07:09,160 --> 00:07:12,159
- This is it. This is it.
- Oh.
The Taste of Norway, baby.
132
00:07:12,160 --> 00:07:13,999
- Ladies first.
- Thank you.
133
00:07:14,000 --> 00:07:17,280
Taste of Norway describes itself
as an adventurous experience.
134
00:07:18,080 --> 00:07:20,000
So far, so concerning.
135
00:07:20,760 --> 00:07:23,519
Let me read a review to you.
Two stars.
136
00:07:23,520 --> 00:07:26,639
"The buffet was unexceptional,
and the decor frightful. By the way
137
00:07:26,640 --> 00:07:31,240
"the toilet offered the exotic view
of a couple of pair of socks
hung up to dry".
138
00:07:32,920 --> 00:07:35,559
That is very strange.
I need to see these socks.
139
00:07:35,560 --> 00:07:37,119
Bring us to your socks.
140
00:07:37,120 --> 00:07:40,720
Come into the toilets with me.
We've come to Norway.
We wanna see your socks.
141
00:07:43,720 --> 00:07:48,240
Oh. It's so clearly a display.
It's really cute.
142
00:07:48,880 --> 00:07:53,159
What? People are absolute assholes.
Imagine giving a bad review.
143
00:07:53,160 --> 00:07:55,319
They've obviously
never been to the theatre.
144
00:07:56,720 --> 00:08:01,959
If anything, I'd say it'd be good
if they had a little woman
sitting there. I'd go in even more.
145
00:08:01,960 --> 00:08:05,199
So, she was just sitting.
Like you have a bathroom attendant.
146
00:08:05,200 --> 00:08:07,479
But I'd have her dressed
in the gear like that.
147
00:08:07,480 --> 00:08:09,199
Your socks need washing?
148
00:08:09,200 --> 00:08:12,519
Yeah. This is it. Five stars.
Wash your socks.
149
00:08:12,520 --> 00:08:15,160
Right, let's go and have
a bit of Taste of Norway.
150
00:08:16,360 --> 00:08:21,279
The Taste Of Norway offers
a Norwegian buffet. Two words
I've never heard together.
151
00:08:21,280 --> 00:08:25,479
But surely, it's the perfect way to
enjoy Norwegian culinary delights.
152
00:08:25,480 --> 00:08:28,200
Like these slices of... brown?
153
00:08:29,000 --> 00:08:30,839
Maybe our host can help.
154
00:08:30,840 --> 00:08:32,999
- Hello.
- Hi. Welcome.
155
00:08:33,000 --> 00:08:37,079
This is the buffet.
We have four stations.
This is the cold, er, start.
156
00:08:37,080 --> 00:08:40,039
- Oh, okay.
- And I've
just seen you serve whales.
157
00:08:40,040 --> 00:08:42,319
- Yeah, we do. We do.
- That's a whale.
158
00:08:42,320 --> 00:08:44,239
It's smaller than I thought.
159
00:08:44,240 --> 00:08:47,239
I don't think it's the whole thing.
What else are you killing?
160
00:08:47,240 --> 00:08:50,879
A reindeer? A moose? No one's safe
in the woods or the water.
161
00:08:50,880 --> 00:08:53,919
Yeah. I'm gonna have a little
bit of this because Sara's vegan.
162
00:08:53,920 --> 00:08:55,959
- Go ahead.
- Is there anything veggie?
163
00:08:55,960 --> 00:09:00,159
So, we have bread because
this is a very typical Norwegian -
I'll have the bread.
164
00:09:00,160 --> 00:09:02,879
Sara does all the bread eating,
I do all the meat eating.
165
00:09:02,880 --> 00:09:04,559
Okay, how much am I allowed?
166
00:09:04,560 --> 00:09:07,479
Not too, oh, really? Whoa.
Oh, it's really filling.
167
00:09:07,480 --> 00:09:09,559
Yeah, I'm a hungry girl.
168
00:09:09,560 --> 00:09:14,799
Sara had the bread covered
so it was down to me to taste every
other taste of Norway there is.
169
00:09:14,800 --> 00:09:17,599
Mmm. Ooh, what's this?
That is a herring.
170
00:09:17,600 --> 00:09:20,599
Ooh, I'll have a little bowl.
This is called Rommegrot.
171
00:09:20,600 --> 00:09:22,839
Good enough for the Vikings
good enough for me.
172
00:09:22,840 --> 00:09:26,199
- Fish cakes?
- Yes, please.
That looks delicious actually.
173
00:09:26,200 --> 00:09:28,799
Reindeer meatballs.
- Why not.
- Fish soup?
174
00:09:28,800 --> 00:09:32,399
I'll have a bit of that.
Get a couple of bits of those.
That's a good soup.
175
00:09:32,400 --> 00:09:34,839
You gonna be okay holding these?
I'm holding these.
176
00:09:34,840 --> 00:09:36,639
I feel I'm greedy,
I've got a helper.
177
00:09:36,640 --> 00:09:39,159
I don't normally get filmed
at buffets. Now I see why.
178
00:09:39,160 --> 00:09:41,239
This is a good trial
for your OnlyFans.
179
00:09:43,120 --> 00:09:45,640
That's enough though,
I don't wanna be a greedy guts.
180
00:09:46,480 --> 00:09:48,599
Right, Sara, let's do this.
Look at this.
181
00:09:48,600 --> 00:09:50,719
You've got, er... Some flaps.
182
00:09:50,720 --> 00:09:54,239
Can I get to my bread?
You all right?
183
00:09:54,240 --> 00:09:56,560
You've got so much...
184
00:09:57,520 --> 00:09:59,439
Try some of your fishy soup.
185
00:09:59,440 --> 00:10:01,879
I'll tell you what I've got. Fish.
186
00:10:01,880 --> 00:10:05,239
First up, a Scandi classic.
Pickled herring.
187
00:10:05,240 --> 00:10:07,599
I feel like a feeder
just watching you.
188
00:10:07,600 --> 00:10:11,600
Did you like that? A bit more?
189
00:10:12,160 --> 00:10:15,000
It's actually nice. No, no. Whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
190
00:10:15,880 --> 00:10:17,240
Nice and then...
191
00:10:18,280 --> 00:10:20,880
Oh... Spit it out.
192
00:10:22,600 --> 00:10:26,559
I just did a...
193
00:10:26,560 --> 00:10:29,399
I look like Hannibal Lecter?
I thought...
194
00:10:29,400 --> 00:10:30,840
Joking.
195
00:10:31,560 --> 00:10:33,359
What's that cake like, then?
196
00:10:33,360 --> 00:10:35,720
Well, it is dry cake like they said.
197
00:10:36,840 --> 00:10:39,159
Luckily, I'm being brought
some vegan food
198
00:10:39,160 --> 00:10:41,439
by my knight in shining waistcoat.
199
00:10:41,440 --> 00:10:44,399
She was very happy with her
19 bit of bread, though. Thank you.
200
00:10:44,400 --> 00:10:47,360
Thank you. That's really kind. Mmm.
201
00:10:48,600 --> 00:10:50,639
The broccoli
is absolutely outstanding.
202
00:10:50,640 --> 00:10:53,039
It's flavoured up the wazoo.
203
00:10:53,040 --> 00:10:55,119
Where is the wazoo on a broccoli?
204
00:10:55,120 --> 00:10:58,319
I'm gonna try this sort of risotto.
It's an old Viking dish
205
00:10:58,320 --> 00:11:00,199
- that they had at weddings.
- Okay.
206
00:11:00,200 --> 00:11:02,440
To the bride and groom.
207
00:11:03,120 --> 00:11:05,760
Oh, it's good stuff. I think
I'm Norwegian in spirit.
208
00:11:08,240 --> 00:11:12,239
Next on the menu, the mystery
of the brown slices is solved.
209
00:11:12,240 --> 00:11:15,640
It's Norwegian specialty
brown cheese.
210
00:11:17,440 --> 00:11:20,079
Oh, yeah. What?
211
00:11:22,360 --> 00:11:25,079
I've never said
"what" through food.
What is happening?
212
00:11:25,080 --> 00:11:27,039
There isn't words for this.
What happened?
213
00:11:27,040 --> 00:11:28,999
It's toffee! There's a toffee bit.
What?
214
00:11:29,000 --> 00:11:31,559
It's turned into toffee.
Feels like I'm eating toffees
215
00:11:31,560 --> 00:11:33,639
that have been left
on top of cheese.
216
00:11:33,640 --> 00:11:36,239
It's a magical place, Norway.
Cheese becomes toffee.
217
00:11:36,240 --> 00:11:39,200
It may be the best thing
I've ever tasted. Is it?
218
00:11:42,360 --> 00:11:43,880
Gonna be gross. Are you ready?
219
00:11:45,720 --> 00:11:47,719
I wasn't ready.
It's sort of like toffee.
220
00:11:47,720 --> 00:11:52,039
I wasn't ready.
And I'll never be ready.
221
00:11:52,040 --> 00:11:55,200
It's like a toffee texture.
Yeah, but I believed you.
222
00:11:55,880 --> 00:11:58,520
It didn't need to be shown it
out of your mouth.
223
00:11:59,560 --> 00:12:02,799
Let's see what you vegans
are sneakily getting up to.
Behind our backs.
224
00:12:02,800 --> 00:12:05,999
It will make you realise - hello.
Vegans drink like Vikings.
225
00:12:06,000 --> 00:12:07,520
- Oh.
- What?
226
00:12:08,080 --> 00:12:10,720
- And eat some mead.
- Some mead?
227
00:12:12,800 --> 00:12:16,399
- I'll bring.
- Thank you.
Thank you very much.
228
00:12:16,400 --> 00:12:19,959
You've got very soft footsteps,
I'll tell you that.
229
00:12:19,960 --> 00:12:24,639
Ah, yes, apple juice, the drink
of Vikings who are doing dry jam.
230
00:12:24,640 --> 00:12:28,000
- Skal! Skal!
- Skal! Skal!
231
00:12:36,400 --> 00:12:38,440
Yeah, we need doggie bags, please.
232
00:12:43,720 --> 00:12:46,519
We're in Norway.
One online review says...
233
00:12:49,000 --> 00:12:51,879
Today, we're heading out to see
how disgusting it is.
234
00:12:51,880 --> 00:12:53,400
Yeah. Not that disgusting really.
235
00:12:54,000 --> 00:12:55,319
It's so pretty.
236
00:12:55,320 --> 00:12:57,959
I cannot believe how beautiful
these wooden houses are.
237
00:12:57,960 --> 00:13:00,119
I like the big mountain
behind them.
238
00:13:00,120 --> 00:13:02,959
Bergen means
seven mountains or something.
239
00:13:02,960 --> 00:13:06,359
What does "Bergen?" mean?
Seven mountains?
240
00:13:06,360 --> 00:13:08,800
Seven? Is there seven mountains?
241
00:13:09,440 --> 00:13:12,799
But Bergen is also one
of Norway's busiest ports,
242
00:13:12,800 --> 00:13:15,399
with over 300 cruise ship
visits a year.
243
00:13:15,400 --> 00:13:18,319
Taking passengers
to see the beautiful fjords.
244
00:13:18,320 --> 00:13:22,439
But I've found a way
of getting out on the water
without spending a penny.
245
00:13:22,440 --> 00:13:24,559
Or whatever they spend in Norway.
246
00:13:24,560 --> 00:13:26,359
Norwegian pennies.
247
00:13:26,360 --> 00:13:29,559
This is exciting.
This is getting right on a fjord.
248
00:13:29,560 --> 00:13:31,159
Couldn't be more Norwegian.
249
00:13:31,160 --> 00:13:35,040
It's free, which is also,
couldn't be less Norwegian.
250
00:13:35,880 --> 00:13:39,039
It doesn't cost money, but I think
because it's work technically.
251
00:13:39,040 --> 00:13:41,279
- Hello.
- Hello, there.
Hi, I'm Sara.
252
00:13:41,280 --> 00:13:44,239
- Hi, Andreas.
- I'm Roisin,
- nice to meet you.
- Nice to meet you.
253
00:13:44,240 --> 00:13:47,839
So, what is this experience?
It's basically, er, a concept
254
00:13:47,840 --> 00:13:51,479
where you get to rent
a kayak for free. You get out here
255
00:13:51,480 --> 00:13:55,039
and you explore the scenery
and then you pick up rubbish
256
00:13:55,040 --> 00:13:58,159
by the coastline.
What kind of rubbish
do you have out there?
257
00:13:58,160 --> 00:14:02,639
We have all kinds. Beer cans,
even have those electric scooters.
258
00:14:02,640 --> 00:14:05,479
And can we keep anything we find,
like an electric scooter.
259
00:14:05,480 --> 00:14:10,079
If you want to, but the last time
that happened, it exploded
outside here.
260
00:14:10,080 --> 00:14:11,359
- What?
- So, don't do that.
261
00:14:11,360 --> 00:14:14,479
Basically, you don't have to
pay for it if you go and do a job.
262
00:14:14,480 --> 00:14:16,279
- Exactly.
- Or something might explode.
263
00:14:16,280 --> 00:14:19,279
Then, when you come back here,
you get to weigh the trash,
264
00:14:19,280 --> 00:14:22,479
and it's reported, so they'll know
how much trash has been picked.
265
00:14:22,480 --> 00:14:26,159
And what about turning over?
What are the chances
of us capsizing?
266
00:14:26,160 --> 00:14:27,519
Basically, none.
267
00:14:27,520 --> 00:14:29,399
Will you hear us if we scream?
268
00:14:29,400 --> 00:14:31,239
Oh, Christ.
I have a good hearing.
269
00:14:31,240 --> 00:14:34,119
Okay, great. Well, let's hope so.
So this is all our stuff.
270
00:14:34,120 --> 00:14:38,359
Today, we're going out canoeing,
getting rubbish, saving the world,
271
00:14:38,360 --> 00:14:41,159
as a favour to Norway.
You're welcome.
272
00:14:41,160 --> 00:14:44,920
I think we'll probably get NBEs.
or whatever the equivalent
is in Norway.
273
00:14:45,840 --> 00:14:47,519
Do they have a Royal Family here?
274
00:14:47,520 --> 00:14:49,599
No, they don't.
They do have a royal family!
275
00:14:49,600 --> 00:14:52,119
Okay. I think the King
is going to give us a prize.
276
00:14:52,120 --> 00:14:54,239
So, how often do you do this?
277
00:14:54,240 --> 00:14:56,759
Well, I help people with it.
278
00:14:56,760 --> 00:14:59,359
You don't actually
ever do it yourself?
279
00:14:59,360 --> 00:15:01,559
Nah.
280
00:15:01,560 --> 00:15:03,199
He's never done it.
281
00:15:03,200 --> 00:15:06,079
I mean, that does worry me, Rosh.
Well, of course it should.
282
00:15:06,080 --> 00:15:07,599
I'm quite scared of open water.
283
00:15:07,600 --> 00:15:10,559
I lost my voice
in open water as a child.
284
00:15:10,560 --> 00:15:12,999
Feels like I'm gonna tip you.
It won't, I promise.
285
00:15:13,000 --> 00:15:15,039
Feel like I'm gonna tip.
It's not gonna tip.
286
00:15:15,040 --> 00:15:16,599
It's a cold open water.
287
00:15:16,600 --> 00:15:19,799
I always think if I tip over,
I'm gonna scream,
288
00:15:19,800 --> 00:15:21,279
but no one's gonna hear me.
289
00:15:21,280 --> 00:15:24,120
Are you gonna undo us?
Er, let's see.
290
00:15:24,800 --> 00:15:28,119
All you want is someone who you
trust to explain how it works.
291
00:15:28,120 --> 00:15:29,719
Okay, that was the wrong key.
292
00:15:29,720 --> 00:15:32,319
It's the wrong key!
Andreas, do you even work here?
293
00:15:32,320 --> 00:15:35,119
Andreas comes out and he said,
"I've never been on a kayak."
294
00:15:35,120 --> 00:15:37,919
Then, he couldn't do the keys.
I don't think you work here.
295
00:15:37,920 --> 00:15:41,479
You've never done it before.
Don't have the right keys.
I wandered up here.
296
00:15:41,480 --> 00:15:44,519
Very lovely.
It's a little bit frightening.
297
00:15:44,520 --> 00:15:47,400
Eirik to the rescue.
Okay, we're ready. We're ready.
298
00:15:48,080 --> 00:15:49,160
There we go.
299
00:15:49,720 --> 00:15:53,279
It's time for us to get out there
and clean up this filthy town.
300
00:15:53,280 --> 00:15:58,119
Watch out, I'm about to hit
- - something.
- God.
- Sorry, I've
not been very elegant. There we go.
301
00:15:58,120 --> 00:16:01,199
We sort of need to
left and right at the same time.
302
00:16:01,200 --> 00:16:02,879
- Okay.
- There we go.
303
00:16:02,880 --> 00:16:09,239
Do you reckon next year they'll do
Oxford, Cambridge, and then Roisin
and Sara in the third boat. Woo!
304
00:16:09,240 --> 00:16:11,799
- Hell.
- Try again.
305
00:16:11,800 --> 00:16:14,079
Right. Oh, the wind's
not in our favour.
306
00:16:14,080 --> 00:16:17,360
- - No.
- Are you rowing?
- Yeah.
Okay, let's go. Find some litter.
307
00:16:18,680 --> 00:16:21,999
But first, we need to make it
out of the harbour.
308
00:16:22,000 --> 00:16:25,039
We need to go around.
I'm going to hit this boat
if we just drift.
309
00:16:25,040 --> 00:16:27,919
- Let's just... eee.
- Oh, dear.
Okay. Are you okay?
310
00:16:27,920 --> 00:16:31,599
Yeah. Yep, yep, yep, yep. Ah.
Oh, no, not again.
311
00:16:31,600 --> 00:16:34,120
It's too late. We're gonna
hit this one. Pop.
312
00:16:35,080 --> 00:16:38,359
Shit. We've got
our own system really
313
00:16:38,360 --> 00:16:41,760
when you think about it.
We sort of boat, like, pinball.
314
00:16:45,640 --> 00:16:46,759
That way or that way?
315
00:16:46,760 --> 00:16:50,519
I'll just go straight out,
head for home.
316
00:16:50,520 --> 00:16:53,560
The English Channel.
Here we come!
317
00:16:54,880 --> 00:16:58,039
Are there any Norwegian
songs for sailing?
318
00:16:58,040 --> 00:17:01,159
Erm, there must be, mustn't there?
I don't know what we can...
319
00:17:01,160 --> 00:17:04,440
They don't yodel, do they?
- We need like a sea shanty.
- Yeah.
320
00:17:05,040 --> 00:17:07,679
There you go high and we go low.
Like Norse.
321
00:17:07,680 --> 00:17:09,999
It can't be that different
from, like, Scottish.
322
00:17:10,000 --> 00:17:12,400
Imagine Vikings arriving
on these boats.
323
00:17:13,000 --> 00:17:17,040
We should've worn
little horns in our hats.
Maybe that'd be offensive actually.
324
00:17:17,800 --> 00:17:20,000
What's happening?
There'd be a bit more litter.
325
00:17:20,800 --> 00:17:22,480
Shall we collect some seaweed?
326
00:17:23,400 --> 00:17:26,839
Well, that's the only thing
I think they're, they're very clean.
327
00:17:26,840 --> 00:17:28,759
I haven't seen
a single crisp packet.
328
00:17:28,760 --> 00:17:30,639
Not so much as a cigarette butt.
329
00:17:30,640 --> 00:17:35,239
I've not seen one thing.
It's a really weird feeling
to be disappointed.
330
00:17:35,240 --> 00:17:38,479
That there's not more litter.
It's been ravaged by other kayakers.
331
00:17:38,480 --> 00:17:40,199
They've gone in, nothing left.
332
00:17:40,200 --> 00:17:42,479
Norway's too clean!
333
00:17:42,480 --> 00:17:45,800
They've had an absolute run on
of people in the green kayaks.
334
00:17:46,360 --> 00:17:49,719
But suddenly, we had
bigger problems to deal with.
335
00:17:49,720 --> 00:17:53,199
It's getting very choppy now.
Sara. We need to get away
from these rocks.
336
00:17:53,200 --> 00:17:55,159
Sara, we need to move. It's mad.
337
00:17:55,160 --> 00:17:57,039
I know, but we're going
the wrong way.
338
00:17:57,040 --> 00:17:59,759
We're gonna hit the wall.
I know we are. It's too wavy.
339
00:17:59,760 --> 00:18:01,959
Is this what seamen see
just before they die?
340
00:18:01,960 --> 00:18:03,879
Quick! Quick!
We've got to turn around.
341
00:18:03,880 --> 00:18:05,760
- This is gonna tip us.
- I'm trying.
Fuck!
342
00:18:07,640 --> 00:18:09,399
There's a GoPro. In the water.
343
00:18:09,400 --> 00:18:11,639
The GoPro's on the rock.
GoPro's in the water.
344
00:18:11,640 --> 00:18:13,159
Fuck! It's gone.
345
00:18:13,160 --> 00:18:15,679
We then did smash a GoPro.
346
00:18:15,680 --> 00:18:18,239
It's gone. It's gone.
No, it's not. I need the net.
347
00:18:18,240 --> 00:18:21,759
And Sara went
to climb out of the boat
in the open water to get it.
348
00:18:21,760 --> 00:18:25,319
Don't stand out the boat!
I'm just kneeling.
I'm just kneeling.
349
00:18:25,320 --> 00:18:28,359
You're gonna tip me in the water.
I won't tip you in the water.
350
00:18:28,360 --> 00:18:29,559
Hell.
351
00:18:29,560 --> 00:18:30,760
I thought that was mad.
352
00:18:31,360 --> 00:18:34,440
I can't believe our littering
is just us rescuing a GoPro.
353
00:18:35,280 --> 00:18:39,160
We did rescue something. We just
sort of had to lose it first.
354
00:18:39,680 --> 00:18:41,320
It's quite an odyssey, really.
355
00:18:42,000 --> 00:18:47,159
I'm soaking. We were heading back
with nothing to show but wet socks
and a camera
356
00:18:47,160 --> 00:18:49,479
that would never go... pro again.
357
00:18:49,480 --> 00:18:52,519
But then...
Oh, there's something in the water.
358
00:18:52,520 --> 00:18:54,599
- It's a banana peel.
- A banana peel.
359
00:18:54,600 --> 00:18:56,439
It's a banana peel.
360
00:18:56,440 --> 00:18:58,079
Get it. Get it.
361
00:18:58,080 --> 00:19:00,359
Oh, my God. Yeah!
362
00:19:02,320 --> 00:19:05,519
A biodegradable banana peel.
363
00:19:05,520 --> 00:19:08,879
It doesn't matter.
- It was unsightly.
- Banana peel.
364
00:19:08,880 --> 00:19:11,959
Yes. It may only be one banana skin
but I have contributed
365
00:19:11,960 --> 00:19:14,639
to the removal of rubbish
from this beautiful water.
366
00:19:14,640 --> 00:19:17,840
If that banana was still in the sea,
I wouldn't have slept tonight.
367
00:19:18,720 --> 00:19:20,240
Oh, shit.
368
00:19:20,800 --> 00:19:23,480
That was lovely and relaxing.
369
00:19:26,040 --> 00:19:30,239
Andreas, we've worked really hard
and Norway is welcome
for our service.
370
00:19:30,240 --> 00:19:33,999
Can you just tell us
how many kilograms
of rubbish we collected?
371
00:19:34,000 --> 00:19:36,319
Yeah, let's see.
I'm gonna turn this thingy on.
372
00:19:36,320 --> 00:19:38,079
Pretend you've used it before.
373
00:19:38,080 --> 00:19:41,919
Yeah. Stare at it.
- Like an alien concept.
- Ah, yes.
374
00:19:41,920 --> 00:19:45,839
Yeah, well, it's 0.0 kg.
Or 0.0 pounds.
375
00:19:45,840 --> 00:19:48,439
I'm gonna throw it back
- in the water.
- Lightweight.
376
00:19:48,440 --> 00:19:51,479
They're very healthy.
- They weigh nothing.
- It's organic.
377
00:19:51,480 --> 00:19:55,519
Listen, Norway is very clean.
And why are you luring
people out here with this
378
00:19:55,520 --> 00:20:00,079
sort of, like, "We need help, come
and clean our waters". It's
absolutely spotless out there.
379
00:20:00,080 --> 00:20:04,119
It gives you an opportunity to,
to explore the, the coastline
380
00:20:04,120 --> 00:20:05,999
in ways you wouldn't otherwise.
381
00:20:06,000 --> 00:20:09,839
We definitely explored,
we saw some of those rocks
- really close up.
- Yeah.
382
00:20:09,840 --> 00:20:11,719
Exactly.
383
00:20:11,720 --> 00:20:14,479
Anyway, it was really lovely
- - to meet you.
- Likewise.
- Yeah.
384
00:20:14,480 --> 00:20:17,919
It was wonderful fun. Loads
of the bad reviews in Norway
385
00:20:17,920 --> 00:20:19,959
are because
of how expensive things are.
386
00:20:19,960 --> 00:20:24,199
So, it's a real boon
to find something that is
completely free and enjoyable.
387
00:20:24,200 --> 00:20:26,759
I can't say if this
is a great free way to see Bergen
388
00:20:26,760 --> 00:20:29,040
because I only saw this bit here.
389
00:20:30,480 --> 00:20:32,160
And you can see that from here.
390
00:20:34,000 --> 00:20:36,719
So we decided to see more
of the city using a method
391
00:20:36,720 --> 00:20:40,999
so budget-friendly, It was invented
before money was even a thing.
392
00:20:41,000 --> 00:20:42,160
Walking.
393
00:20:44,040 --> 00:20:45,280
Oh, it's lovely.
394
00:20:45,960 --> 00:20:48,799
It's lovely.
And it's kind of pumping.
395
00:20:48,800 --> 00:20:50,960
- - Yeah.
- On a Saturday afternoon.
- Yeah.
396
00:20:51,960 --> 00:20:55,359
And my number one criteria
for judging the quality of a city...
397
00:20:55,360 --> 00:20:56,839
...dog vibes.
398
00:20:56,840 --> 00:21:00,399
Hello, Snuggles. Boy, hello!
Hello, good morning.
399
00:21:00,400 --> 00:21:03,919
Can I say hello to the doggy?
- Oh, my God.
- Hello, doggy.
400
00:21:03,920 --> 00:21:06,479
Oh, hi! Doggy.
401
00:21:06,480 --> 00:21:10,120
Is this what it's like
when you've got a man
who keeps looking at other women?
402
00:21:11,880 --> 00:21:15,799
I think the dogs are outstanding
and I think that is for me
403
00:21:15,800 --> 00:21:19,319
a big green flag.
Do you reckon you could live here?
404
00:21:19,320 --> 00:21:21,079
Yeah. If I ran away from my family.
405
00:21:22,760 --> 00:21:25,639
If I did live here, one thing
I'd probably end up doing
406
00:21:25,640 --> 00:21:29,119
is the country's
national sport. Skiing.
407
00:21:29,120 --> 00:21:31,719
Seventy percent of Norwegians
own a pair of skis.
408
00:21:31,720 --> 00:21:34,520
The other 30%, presumably,
just go down on a tea tray.
409
00:21:35,320 --> 00:21:38,279
But how do they practise
when there's no snow on the slopes?
410
00:21:38,280 --> 00:21:41,960
We've come to an empty car park
to find out.
411
00:21:42,600 --> 00:21:45,119
It feels... Like we're going
- to Fight Klub.
- Yeah.
412
00:21:45,120 --> 00:21:47,679
Like we're meeting the Romford lot.
413
00:21:47,680 --> 00:21:50,359
Meeting the Romford lot
behind the ice rink.
414
00:21:50,360 --> 00:21:52,400
Sort this out once and for all.
415
00:21:52,960 --> 00:21:55,239
Erm, where... I can't see anyone.
416
00:21:55,240 --> 00:21:57,679
I can't even imagine
what a roller ski looks like.
417
00:21:57,680 --> 00:22:00,919
I think they do it to practise in
when they can't get on the slopes.
418
00:22:00,920 --> 00:22:04,359
So, it's a real like, this
is genuinely where they
practise, apparently.
419
00:22:04,360 --> 00:22:07,159
Erm, would you like to hear
some reviews? One star.
420
00:22:14,400 --> 00:22:15,799
It's excessive, isn't it?
421
00:22:15,800 --> 00:22:18,879
And it's just not a very...
as a review it,
422
00:22:18,880 --> 00:22:22,879
it lacks any sort of like...
pizzazz.
423
00:22:22,880 --> 00:22:27,839
Look. To add wheels and then go
really fast in a car park,
- that's fun, right?
- Yeah.
424
00:22:27,840 --> 00:22:31,079
If indeed it even exists.
Yeah, we haven't seen them yet.
425
00:22:31,080 --> 00:22:33,919
No, it does feel like
we're gonna get mugged.
426
00:22:33,920 --> 00:22:35,959
Like we've arranged
to come and buy drugs.
427
00:22:35,960 --> 00:22:39,000
No one, no one would mug you
in such sort of open space.
428
00:22:42,240 --> 00:22:44,879
Wow.
Oh, God, this must be them.
429
00:22:44,880 --> 00:22:48,200
Here they are.
The cavalry is arriving.
430
00:22:49,120 --> 00:22:51,759
That is a weird sport.
431
00:22:51,760 --> 00:22:54,959
Okay, they're coming now. We've got
to stop laughing. Look serious.
432
00:22:54,960 --> 00:22:56,320
Wow, they're fast.
433
00:22:57,160 --> 00:22:58,960
- Hi!
- Hi!
434
00:22:59,880 --> 00:23:03,280
Hi. Oh, they're very... Oh!
435
00:23:04,200 --> 00:23:06,840
- Hello.
- Hello! Very good.
436
00:23:07,360 --> 00:23:09,359
Are you allowed to do that
in the streets?
437
00:23:09,360 --> 00:23:11,639
We do it anyway.
Oh, okay. Bad boys.
438
00:23:11,640 --> 00:23:15,039
Like your style. I'm Roisin.
- I'm Sara. Hi.
- Hi.
439
00:23:15,040 --> 00:23:17,800
How long have you been doing
- this for?
- And are you a gang?
440
00:23:18,520 --> 00:23:20,159
Yeah, we would say so.
441
00:23:20,160 --> 00:23:23,639
So we've been practising
since we was 12, I think.
442
00:23:23,640 --> 00:23:26,599
- Wow.
- Is this very popular in Norway,
what you're doing?
443
00:23:26,600 --> 00:23:30,479
Yeah. As we say Norwegian are
born with the skis on their feet.
444
00:23:30,480 --> 00:23:32,799
Someone who's given birth twice,
I'm like ooh.
445
00:23:34,920 --> 00:23:38,959
And do you do it to practice
for the actual slope or is it
a separate thing on its own?
446
00:23:38,960 --> 00:23:43,319
Yeah, we're practising
for the cross country skis
- in the winter.
- Okay.
447
00:23:43,320 --> 00:23:46,879
You compete on -
In the summer we compete
with rubber skis sometimes,
448
00:23:46,880 --> 00:23:49,279
but it's more often in the winter.
Okay, I see.
449
00:23:49,280 --> 00:23:52,319
How long do you think it will
take us to learn how to do this?
450
00:23:52,320 --> 00:23:54,119
So have you been skiing before or?
451
00:23:54,120 --> 00:23:57,359
No, we've not been skiing ever.
So, this is gonna be interesting.
452
00:23:57,360 --> 00:24:00,239
- Yeah.
- Balance must be important.
Check this out.
453
00:24:00,240 --> 00:24:02,880
Maybe the most important.
I can just stay for ages.
454
00:24:04,440 --> 00:24:07,799
Look, they're all like,
"Oh, she's gonna be good".
455
00:24:07,800 --> 00:24:12,080
Now to practice for a sport
we've never done before
on a hard tarmac surface.
456
00:24:13,240 --> 00:24:18,199
When he's taking his left foot
down, his right pole is going there.
457
00:24:18,200 --> 00:24:20,360
It's the opposite, like.
Okay. Oh!
458
00:24:21,000 --> 00:24:25,999
Always when we come to a country
I want to try things that normal
tourists don't get a chance to do.
459
00:24:26,000 --> 00:24:28,279
You watch other people
going fast on something,
460
00:24:28,280 --> 00:24:30,799
you think, "Ah, that's really fun,
let me at 'em".
461
00:24:30,800 --> 00:24:34,679
And then, I was instantly chastened
by the danger element.
462
00:24:34,680 --> 00:24:37,039
Oh. Shit.
There we go. There we go.
463
00:24:37,040 --> 00:24:39,719
It doesn't feel very elegant
when you turn back round.
464
00:24:39,720 --> 00:24:41,199
Oh, you turned though!
465
00:24:42,760 --> 00:24:44,679
Right, okay.
I'm going too fast. Stop!
466
00:24:44,680 --> 00:24:47,959
It feels like it's something
that someone's cursed us with.
467
00:24:47,960 --> 00:24:51,519
"For the rest of your days,
you will have wheels for feet."
468
00:24:51,520 --> 00:24:56,319
Yeah, I'm sort of getting
the hang of it.
469
00:24:56,320 --> 00:24:59,839
Yeah, like that,
you're doing really great
for doing it the first time.
470
00:24:59,840 --> 00:25:03,399
Oh, it was very much
an enjoyable experience.
471
00:25:03,400 --> 00:25:04,999
Woo-hoo!
472
00:25:05,000 --> 00:25:08,279
If Roisin had been bit more steady,
I think we'd have had more fun,
473
00:25:08,280 --> 00:25:10,319
because I was partly worried.
474
00:25:10,320 --> 00:25:12,999
Oh, God. It's too fast.
475
00:25:13,000 --> 00:25:15,279
How do I stop? Oh!
476
00:25:15,280 --> 00:25:19,159
It's very frightening. Cos you just
think you're gonna fall
the whole time.
477
00:25:19,160 --> 00:25:20,600
Help! Oh...
478
00:25:22,040 --> 00:25:26,119
It's like ice skating
but you normally have something
you can hold on to for ages.
479
00:25:26,120 --> 00:25:28,719
And I did, but it was
a 16-year-old or, you know,
480
00:25:28,720 --> 00:25:30,360
he was like...
481
00:25:31,080 --> 00:25:34,359
I was just... stay here... Oh, God.
...with your knees a bit tucked.
482
00:25:34,360 --> 00:25:36,759
I wanna stop.
But what I'm hoping is in this edit
483
00:25:36,760 --> 00:25:39,040
you'll just speed me up really fast
484
00:25:39,600 --> 00:25:42,000
and put really good music on it,
make me look cool.
485
00:25:43,520 --> 00:25:45,120
Morning.
486
00:25:48,000 --> 00:25:50,400
Help, help! Fuck this.
487
00:25:51,160 --> 00:25:53,479
Have you ever done this
with anyone worse?
488
00:25:53,480 --> 00:25:55,479
Erm, no not actually.
489
00:25:57,000 --> 00:25:58,399
See, that feels fantastic.
490
00:25:58,400 --> 00:26:01,359
Maybe I'd like skiing
as long as it was sort of flat.
491
00:26:01,360 --> 00:26:03,799
I didn't wanna look like
I was having a great time
492
00:26:03,800 --> 00:26:05,999
while Roisin was struggling.
It was fun.
493
00:26:06,000 --> 00:26:08,399
Absolutely disagreed
with the reviews. Didn't think
494
00:26:08,400 --> 00:26:11,239
Norwegians have lost it.
This seems to me like common sense.
495
00:26:11,240 --> 00:26:13,519
You can't ski on snow,
you popped some wheels on.
496
00:26:13,520 --> 00:26:16,600
Clogs, on the other hand,
from Denmark, wooden shoes.
497
00:26:17,160 --> 00:26:19,840
You know? They've lost it.
498
00:26:22,120 --> 00:26:24,319
They're very honest,
the Norwegians, I like it.
499
00:26:24,320 --> 00:26:28,119
He said I was the worst person
he'd ever done it with.
And I'd improve that much.
500
00:26:28,120 --> 00:26:30,479
It sounds exactly like
when I lost my virginity.
501
00:26:32,800 --> 00:26:36,119
Okay. Thank you very much.
It was lovely to meet you.
502
00:26:36,120 --> 00:26:38,640
I tell you what,
turning round is so inelegant.
503
00:26:39,680 --> 00:26:41,999
Bye, guys! Thanks for teaching us!
504
00:26:42,000 --> 00:26:44,120
- - Bye.
- Good-bye.
- Bye!
505
00:26:45,280 --> 00:26:47,759
Do you think we should skate
to our next thing?
506
00:26:47,760 --> 00:26:50,079
What is the next thing?
- I don't know.
- Hospital.
507
00:26:56,960 --> 00:26:59,640
We're in Norway. Known for fjords,
508
00:27:00,560 --> 00:27:03,919
fisherman's cabins,
oh, and black metal.
509
00:27:05,880 --> 00:27:09,959
Famous for its up-tempo songs,
Satan worship and church burnings,
510
00:27:09,960 --> 00:27:12,680
Black Metal is Norway's
biggest cultural export.
511
00:27:13,440 --> 00:27:17,319
So, to see why
the lovely Norwegian people
are so keen on this dark music,
512
00:27:17,320 --> 00:27:20,240
we've arranged to meet a local band
at their rehearsal space.
513
00:27:22,080 --> 00:27:25,079
Would you like to hear some reviews
of black metal music?
514
00:27:25,080 --> 00:27:28,839
Which is so huge
in parts of Norway.
Such a big question.
515
00:27:28,840 --> 00:27:32,719
I sort of feel like this is
the gateway drug to going in there.
Go on then.
516
00:27:32,720 --> 00:27:34,839
One star.
517
00:27:38,640 --> 00:27:40,400
Yes.
518
00:27:43,840 --> 00:27:46,919
I'm quite scared of death.
I don't like Satan and stuff.
519
00:27:46,920 --> 00:27:48,679
Is it pro-Satan or anti-Satan?
520
00:27:48,680 --> 00:27:50,959
Well, he's just getting
a lot of air time.
521
00:27:50,960 --> 00:27:53,199
- Yeah.
- What's the band called?
522
00:27:53,200 --> 00:27:55,559
I don't know. We're gonna find out.
Oh, Christ.
523
00:27:55,560 --> 00:27:56,839
I don't think it's that.
524
00:28:05,280 --> 00:28:07,960
Vinterbris are a melodic
black metal band.
525
00:28:09,240 --> 00:28:10,799
Their name may sound satanic,
526
00:28:10,800 --> 00:28:13,919
but actually it means
"winter's breeze".
527
00:28:13,920 --> 00:28:15,720
I think I've got a candle
called that.
528
00:28:16,880 --> 00:28:18,040
- We ready?
- Yeah.
529
00:28:21,040 --> 00:28:23,279
- We just have to go in. Ready?
- Yeah.
530
00:28:32,760 --> 00:28:35,439
First impressions, it was too loud.
531
00:28:35,440 --> 00:28:38,280
If it is, like, can you survive this
532
00:28:39,360 --> 00:28:41,280
I'm probably not gonna
be that relaxed.
533
00:28:42,560 --> 00:28:43,999
Sara did some good dancing.
534
00:28:44,000 --> 00:28:46,159
I actually thought
it might be my new thing.
535
00:28:46,160 --> 00:28:48,399
Imagine that.
"Is Sara coming?" "Which one?"
536
00:28:48,400 --> 00:28:51,239
"Oh, you know the one
who's into black metal."
537
00:28:51,240 --> 00:28:53,239
"What? The mum of two
from North London?"
538
00:28:53,240 --> 00:28:55,359
"Yeah, she's into black metal now."
539
00:28:57,840 --> 00:28:59,719
It's very much like a panic attack.
540
00:28:59,720 --> 00:29:02,639
And I guess that's the vibe.
541
00:29:02,640 --> 00:29:05,839
Yeah. It's an extreme genre
that kind of has a lot of feelings
542
00:29:05,840 --> 00:29:08,439
and the thing is to get
that creature out of you.
543
00:29:08,440 --> 00:29:11,079
And heavy metal is huge in Norway.
544
00:29:11,080 --> 00:29:14,039
- Certain parts of it.
- Yeah.
Black metal it's called, isn't it?
545
00:29:14,040 --> 00:29:16,959
- Black metal.
- Why is it called
black metal over heavy metal?
546
00:29:16,960 --> 00:29:19,799
More distortion,
more kind of gritty sound.
547
00:29:19,800 --> 00:29:22,319
And so what is the vocal?
How do you sing?
548
00:29:22,320 --> 00:29:26,119
It's kind of like screaming,
you know?
But it is. At some point.
549
00:29:26,120 --> 00:29:27,919
- Yeah, scream singing.
- Yeah.
550
00:29:27,920 --> 00:29:30,879
You're supposed to like use
all the capacity in your lungs.
551
00:29:30,880 --> 00:29:33,879
- Yeah.
- And it would be like
Ahh!
552
00:29:33,880 --> 00:29:36,239
But then,
you'd add even more volume.
553
00:29:36,240 --> 00:29:38,679
Banged your toe.
So it'd be (SCREAMS LOUDER) Ahh!
554
00:29:38,680 --> 00:29:40,799
Banged one of your elbow.
555
00:29:40,800 --> 00:29:44,399
And then you could pitch it
with your mouth so it can go deeper,
556
00:29:44,400 --> 00:29:47,279
so it could be like
Ooh.
557
00:29:47,280 --> 00:29:48,519
Sorry.
558
00:29:48,520 --> 00:29:50,839
But Roisin's got
a really scary voice.
559
00:29:50,840 --> 00:29:52,479
I don't know if this is right.
560
00:29:52,480 --> 00:29:55,399
I used to climb inside a duvet cover
and pretend to my sister
561
00:29:55,400 --> 00:29:57,999
I was going to another side,
I used to do this voice,
562
00:29:58,000 --> 00:30:01,439
I'm going to the other side!
You'll never mind me again.
563
00:30:03,600 --> 00:30:06,839
So, you inhale, right?
That's another type of style.
564
00:30:06,840 --> 00:30:09,199
I've never done it to, a song.
Why don't we...
565
00:30:09,200 --> 00:30:11,599
You do the drums, I do the songs.
Can we -Sorry.
566
00:30:11,600 --> 00:30:14,399
We just invited ourselves
- into your band.
- Do you wanna try?
567
00:30:14,400 --> 00:30:17,720
We're very dark of heart.
Then you're welcome.
- Thank you.
- Great.
568
00:30:21,040 --> 00:30:23,839
You gotta do this one and the leg
- at the same time.
- Yeah.
569
00:30:23,840 --> 00:30:25,239
And then in between...
570
00:30:25,240 --> 00:30:27,120
I think I can't do the rhythm.
571
00:30:30,920 --> 00:30:32,160
That's the same.
572
00:30:39,080 --> 00:30:42,439
I couldn't hear you
cos I was drumming so loud.
Were you singing well?
573
00:30:42,440 --> 00:30:45,359
No, I was trying to put...
said things like I like cornflakes.
574
00:30:45,360 --> 00:30:46,760
Just positivity.
575
00:30:47,760 --> 00:30:49,799
Didn't look like I was having
a great time.
576
00:30:49,800 --> 00:30:52,319
Don't think anyone thinks,
"This person's a natural".
577
00:30:52,320 --> 00:30:54,639
Like if black metal's Simon Cowell
walked past.
578
00:30:54,640 --> 00:30:57,680
I love people like, "These girls
look like they've got something."
579
00:31:05,000 --> 00:31:07,240
That was a very positive song.
A natural.
580
00:31:07,840 --> 00:31:10,599
Safe to say our metal
is more beige than black.
581
00:31:10,600 --> 00:31:13,159
So, it's over to Vinterbris
for one last tune.
582
00:31:17,560 --> 00:31:19,959
Yeah. It's not for me.
That's war music.
583
00:31:19,960 --> 00:31:22,159
Sorry, don't everyone start
emailing me going,
584
00:31:22,160 --> 00:31:25,319
you're not listening right.
I couldn't cos I've
already gone deaf.
585
00:31:25,320 --> 00:31:29,319
- - I'm, I'm buzzing.
- Yeah.
- I feel like
I've been at a very short concert.
586
00:31:29,320 --> 00:31:30,400
My ears are buzzing.
587
00:31:31,640 --> 00:31:34,839
We had to run out.
I'm being very mean
and they seem very nice.
588
00:31:34,840 --> 00:31:37,759
But listen, they'll think
the music I like's shit. So...
589
00:31:37,760 --> 00:31:40,840
No one's ever gone on a killing
spree after listening to Boyzone.
590
00:31:41,680 --> 00:31:43,280
You're absolutely right, Sara.
591
00:31:45,160 --> 00:31:48,119
After seeing the dark side
of Norwegian culture,
592
00:31:48,120 --> 00:31:51,280
it's time to visit somewhere
even more unpleasant.
593
00:31:51,960 --> 00:31:53,439
The olden days.
594
00:31:53,440 --> 00:31:56,119
This is very nice.
A living museum.
595
00:31:56,120 --> 00:31:58,479
Hello, walls! Are you alive?
596
00:31:58,480 --> 00:32:01,039
I feel like a living
museum sometimes.
597
00:32:01,040 --> 00:32:03,280
Living museum for what happened
in the '90s.
598
00:32:04,160 --> 00:32:07,799
The museum shows visitors
what life was like in 1800s Bergen
599
00:32:07,800 --> 00:32:10,839
with a cast of actors bringing
the small town dramas to life.
600
00:32:10,840 --> 00:32:13,439
We're looking forward
to Ibsen meets Emmerdale.
601
00:32:13,440 --> 00:32:16,279
"You ate my herring, pickler!"
"Yes, I am!"
602
00:32:16,280 --> 00:32:19,079
So, do you wanna hear a review?
Yes, please.
603
00:32:19,080 --> 00:32:20,680
Okay. One star.
604
00:32:34,280 --> 00:32:37,399
Okay, I've been called
a so-called comedian
many, many times.
605
00:32:37,400 --> 00:32:40,879
So, I'm gonna give
these so-called actors
606
00:32:40,880 --> 00:32:44,959
the benefit of the doubt.
Yeah, this sounds like
someone who didn't get the gig.
607
00:32:44,960 --> 00:32:47,480
- A rival from another museum.
- Yeah.
608
00:32:48,040 --> 00:32:50,999
- Shitting all over them.
- Yeah.
Also, I've done jobs like this.
609
00:32:51,000 --> 00:32:53,439
- Yeah.
- I've done historical
acting in places.
610
00:32:53,440 --> 00:32:55,559
You know, the Meridian in Greenwich.
611
00:32:55,560 --> 00:32:58,239
Telling people about when time
was discovered.
612
00:32:58,240 --> 00:33:00,359
You can join in then.
Yeah, I will join in.
613
00:33:00,360 --> 00:33:03,560
As soon as I know the facts,
I'll be in there.
I'll be like, my turn!
614
00:33:04,240 --> 00:33:07,600
All right, let's go in six.
It starts in four minutes.
Great. Let's go.
615
00:33:08,320 --> 00:33:10,919
I could've told you that
if we were on the meridian.
616
00:33:12,720 --> 00:33:16,039
We're just in time to catch
a short play about
617
00:33:16,040 --> 00:33:18,719
our favourite topic, dental care.
618
00:33:18,720 --> 00:33:23,279
So, Ladies and gentlemen,
come closer. It's nothing
to be afraid of.
619
00:33:23,280 --> 00:33:25,519
I'm the dentist by the way.
620
00:33:25,520 --> 00:33:28,400
But as it turns out, only one
of the actors has turned up.
621
00:33:29,720 --> 00:33:31,720
I'm just waiting for some customers.
622
00:33:32,600 --> 00:33:36,039
They will arrive quite soon, I hope.
623
00:33:39,040 --> 00:33:41,199
I just have to wait, I'm afraid.
624
00:33:41,200 --> 00:33:44,319
This is where we could get up,
do a song and dance for everyone.
625
00:33:44,320 --> 00:33:47,599
What's the best time to visit
the dentist? 2:30.
626
00:33:47,600 --> 00:33:50,240
Get 'em warmed up. This stuff.
627
00:33:52,360 --> 00:33:53,440
So, erm...
628
00:33:54,760 --> 00:33:59,599
...we wait for a few minutes
and then we are ready.
629
00:33:59,600 --> 00:34:03,399
Trouble is I'm coming up
on my third coffee.
I need something to happen.
630
00:34:05,520 --> 00:34:08,039
- Oh, God.
- I thought
they'd be on time.
631
00:34:08,040 --> 00:34:09,600
I don't like waiting.
632
00:34:10,360 --> 00:34:11,839
Are you ready?
633
00:34:11,840 --> 00:34:13,800
- Not yet.
- Not yet.
634
00:34:15,080 --> 00:34:16,559
Oh, my God.
635
00:34:16,560 --> 00:34:18,960
I think we should just
- create a bit of drama.
- Yeah?
636
00:34:20,440 --> 00:34:24,359
- Oh, no!
- Oh! It's okay, I'm fine.
I'm fine. It's okay.
637
00:34:24,360 --> 00:34:26,080
- It's okay.
- She's got a sore tooth.
638
00:34:29,120 --> 00:34:30,520
Yeah, she's just...
639
00:34:31,200 --> 00:34:32,760
- Good acting.
- Yeah.
640
00:34:34,080 --> 00:34:36,639
Here we go.
- But, why?
- You know why.
641
00:34:36,640 --> 00:34:38,839
Oh, God. You're getting married.
642
00:34:38,840 --> 00:34:41,959
So, you've to get all your teeth
pulled out now, so your husband
643
00:34:41,960 --> 00:34:45,359
don't have to pay for it
- in the future.
- All of them?
644
00:34:45,360 --> 00:34:47,559
I got mine out for my confirmation.
645
00:34:47,560 --> 00:34:50,959
Then you got nice
new dentures in. It'll be all right.
646
00:34:50,960 --> 00:34:52,959
Welcome, welcome.
- I bid you welcome.
- Oh!
647
00:34:52,960 --> 00:34:56,079
It's nothing to worry about.
It takes about half an hour.
648
00:34:56,080 --> 00:34:58,279
Half an hour?
Yes, I'll wait for you here.
649
00:34:58,280 --> 00:35:00,679
This way. Come on.
650
00:35:00,680 --> 00:35:02,119
We have to help that lady.
651
00:35:02,120 --> 00:35:04,159
I disagree with the review.
It's good stuff.
652
00:35:04,160 --> 00:35:08,359
Calling it a play is pushing it,
but it's a lovely immersive piece.
653
00:35:08,360 --> 00:35:11,519
They use this space well.
She runs upstairs,
comes out the window,
654
00:35:11,520 --> 00:35:13,679
you're like, "Lovely stuff.
Like a Western".
655
00:35:13,680 --> 00:35:17,479
I'm not finished!
656
00:35:17,480 --> 00:35:18,679
She's covered in blood.
657
00:35:18,680 --> 00:35:21,079
I found out awful things.
It was quite informative
658
00:35:21,080 --> 00:35:24,439
that all women had to get all their
teeth removed before you got married
659
00:35:24,440 --> 00:35:27,159
so your husband
didn't have to pay for it.
Good performers.
660
00:35:27,160 --> 00:35:29,239
Little bit of gore,
tiny little bit of smut.
661
00:35:29,240 --> 00:35:31,800
Come with me and I show you
my instruments.
662
00:35:32,320 --> 00:35:33,919
Excuse me.
663
00:35:33,920 --> 00:35:37,240
It was a little bit of a...
This is theatre, baby.
I'm all for it.
664
00:35:39,200 --> 00:35:40,360
Thank you.
665
00:35:42,200 --> 00:35:45,599
Right, Sara. What next?
666
00:35:45,600 --> 00:35:50,039
- - Voss?
- Okay.
- Camping, outdoors,
stars, women bonding.
667
00:35:50,040 --> 00:35:51,839
So, we've done
quite a lot in Bergen,
668
00:35:51,840 --> 00:35:54,319
now, we're gonna see
a bit more of the countryside.
669
00:35:54,320 --> 00:35:57,839
And we're gonna go,
dare I say it, hellish camping
670
00:35:57,840 --> 00:35:59,319
but somewhere beautiful.
671
00:35:59,320 --> 00:36:02,879
Erm, so go somewhere nice,
do an awful thing.
672
00:36:02,880 --> 00:36:05,320
That's sort of the vibe, right?
673
00:36:09,400 --> 00:36:10,919
We're exploring Norway,
674
00:36:10,920 --> 00:36:12,999
a country which has prompted
this review.
675
00:36:16,480 --> 00:36:19,999
So, we've decided to see the most
FIT landscapes in the world
676
00:36:20,000 --> 00:36:22,560
via the worst thing ever invented, camping.
677
00:36:23,360 --> 00:36:27,039
We've come to the station.
We've been lent this stuff for free.
678
00:36:27,040 --> 00:36:30,679
There's a place called BUA and it's
like a Christian missionary
679
00:36:30,680 --> 00:36:33,199
and in Norway,
they lend it to you for free.
680
00:36:33,200 --> 00:36:35,479
So, you don't have
to buy it and have waste.
681
00:36:35,480 --> 00:36:37,319
Just give it back. It's amazing.
682
00:36:37,320 --> 00:36:39,919
And we're going to Voss.
Voss. No, camping.
683
00:36:39,920 --> 00:36:43,279
To some beautiful place
to do a terrible activity.
684
00:36:43,280 --> 00:36:45,079
- You think it'll convert me?
- Yeah.
685
00:36:45,080 --> 00:36:47,959
That's my, that's what I'm gonna do.
I'm gonna convert you.
686
00:36:47,960 --> 00:36:51,520
You're gonna become a camping gal.
All right, let's go get the train.
All right.
687
00:36:53,560 --> 00:36:56,480
You managed to get off a bit
- lightly there, didn't you?
- I did.
688
00:36:57,720 --> 00:37:01,479
We have left it a little bit late.
I meanWe've got so much stuff.
689
00:37:01,480 --> 00:37:02,960
Quick, quick, quick.
690
00:37:03,600 --> 00:37:04,920
Here is three. Oh, hello.
691
00:37:05,480 --> 00:37:07,439
- Snazzy.
- Your Majesty.
692
00:37:09,880 --> 00:37:12,240
We're heading east
to the small town of Voss.
693
00:37:12,800 --> 00:37:14,839
On a train one passenger
described as...
694
00:37:16,600 --> 00:37:18,040
So, we'll fit right in.
695
00:37:20,040 --> 00:37:22,119
Want to hear a review
of this train, Sara?
696
00:37:22,120 --> 00:37:25,639
I'd absolutely love one.
I can't imagine anyone saying
anything negative.
697
00:37:25,640 --> 00:37:27,359
One star.
698
00:37:27,360 --> 00:37:30,679
"The train is not particularly clean
or well maintained.
699
00:37:30,680 --> 00:37:33,560
"The toilets had no soap
and the seat's very loose.
700
00:37:34,280 --> 00:37:36,319
"The worst train I've ever been on".
701
00:37:36,320 --> 00:37:39,039
Is that King Charles and Camilla?
Who, this is so comfy!
702
00:37:39,040 --> 00:37:41,639
It is actually, they've
signed it themselves.
703
00:37:41,640 --> 00:37:45,039
"At the end you didn't even see
much of the landscape either."
704
00:37:45,040 --> 00:37:47,239
- What!
- You know what
I reckon they were doing?
705
00:37:47,240 --> 00:37:49,439
They were busy typing
in their phone, moaning,
706
00:37:49,440 --> 00:37:50,840
they forgot to look out.
707
00:37:51,640 --> 00:37:54,599
So pretty. Wow.
708
00:37:54,600 --> 00:37:57,439
This is it, isn't it?
This is being on holiday.
709
00:37:57,440 --> 00:38:00,559
The bridge, the water.
It's so relaxing.
710
00:38:00,560 --> 00:38:02,599
Shrubbery and the big black tunnels.
711
00:38:02,600 --> 00:38:05,159
I guess that's the thing.
You got to keep your eyes out
712
00:38:05,160 --> 00:38:07,719
- in case then... Fjord!
- Yeah.
713
00:38:07,720 --> 00:38:09,439
Here we go.
Let's see what can see.
714
00:38:09,440 --> 00:38:11,839
Let's gulp down some beauty.
Num num num, gone.
715
00:38:11,840 --> 00:38:15,279
Oh, gone, yeah.
716
00:38:15,280 --> 00:38:16,759
Feels like a supermarket dash.
717
00:38:16,760 --> 00:38:19,959
Maybe it's like
a philosophical lesson.
718
00:38:19,960 --> 00:38:23,079
Appreciate the view while
it's there. Your eye's eating it.
719
00:38:23,080 --> 00:38:26,040
- Num num num.
- Oh, it's gone.
720
00:38:26,920 --> 00:38:28,959
I'm trying to get the beauty in.
Yeah.
721
00:38:28,960 --> 00:38:31,879
In a sort of gluttonous way.
Cos I'm trying to enjoy the view
722
00:38:31,880 --> 00:38:34,559
and in my ear I can hear
'num num num num num'.
723
00:38:34,560 --> 00:38:36,239
Num num num num num.
724
00:38:36,240 --> 00:38:38,359
It's sort of undermining it.
725
00:38:38,360 --> 00:38:40,040
Num num num num num.
726
00:38:42,400 --> 00:38:43,599
Here we are.
727
00:38:43,600 --> 00:38:46,639
Voss, baby! Look. A lovely hotel.
728
00:38:46,640 --> 00:38:48,439
Why can't we stay
in a hotel in Voss?
729
00:38:48,440 --> 00:38:50,040
Cos the reviews are too good.
730
00:38:50,600 --> 00:38:53,599
But not all reviewers
think Voss is boss.
731
00:38:53,600 --> 00:38:56,519
- Some of them are cross.
- One star.
732
00:38:56,520 --> 00:38:59,920
"Voss is a small town with little
interest in itself. I was bored."
733
00:39:00,800 --> 00:39:04,079
- Hmm.
- There's a three star
This is more positive.
734
00:39:04,080 --> 00:39:07,360
"I'd say there plenty to do there.
You just need to be creative."
735
00:39:07,880 --> 00:39:11,079
- That's us.
- Yeah, we're creative.
That is us, baby.
736
00:39:11,080 --> 00:39:13,560
Let's go show these mountains
a good time.
737
00:39:14,960 --> 00:39:18,839
Voss is mainly a ski resort.
But as it's summer,
and we've been banned
738
00:39:18,840 --> 00:39:22,719
from ever roller skiing again,
we're setting up camp by the lake
739
00:39:22,720 --> 00:39:27,080
to enjoy the Nordic concept
of friluftsliv. Or open-air life.
740
00:39:29,360 --> 00:39:31,799
I mean, it is absolutely stunning.
741
00:39:31,800 --> 00:39:33,920
I can't hear anything.
Apart from us.
742
00:39:34,760 --> 00:39:38,040
Sometimes zero stars
- comes up in our favour.
- Yeah.
743
00:39:40,000 --> 00:39:43,560
It's overwhelmingly beautiful.
I can't believe
people got bored here.
744
00:39:44,640 --> 00:39:46,439
I don't think you need
to do anything
745
00:39:46,440 --> 00:39:49,519
but sit and smell that air.
746
00:39:49,520 --> 00:39:52,999
I should have looked up
whether Norway has snakes
before we went camping.
747
00:39:53,000 --> 00:39:56,760
You say things like this as we
approach the campsite.
748
00:39:57,840 --> 00:40:00,319
Right, so it's free roam,
right to roam or whatever.
749
00:40:00,320 --> 00:40:01,999
- So, you can camp anywhere?
- Yeah.
750
00:40:02,000 --> 00:40:05,719
So we can do it by the beach then.
Yeah, let's go down here.
751
00:40:05,720 --> 00:40:08,759
Sure it's legal, Sara?
Don't wanna wake up
with the Feds round me.
752
00:40:08,760 --> 00:40:11,719
I don't wanna wake up with a bear
poking his head through.
753
00:40:11,720 --> 00:40:13,599
- Oh, I'd love that.
- Would you?
754
00:40:13,600 --> 00:40:16,999
A cow, a bear, a horse. Yes, please.
Yeah. All those big animals.
755
00:40:17,000 --> 00:40:19,479
Yeah. I like a big animal.
If you know what I mean.
756
00:40:21,960 --> 00:40:25,479
All right, so I think tent
is the most important thing
to get up first.
757
00:40:25,480 --> 00:40:27,279
Do you think it's a pop-up or no?
758
00:40:27,280 --> 00:40:30,239
It's definitely not pop-up
- because these are separate.
- Okay.
759
00:40:30,240 --> 00:40:33,999
Whoo. I will not do this ineptly.
- Oh, no.
- For women everywhere.
760
00:40:34,000 --> 00:40:37,159
Rosh, we're doing this for women,
- I was about to say.
- I'm not.
761
00:40:37,160 --> 00:40:41,239
Some women don't give a shit
about camping. And that's me.
762
00:40:41,240 --> 00:40:44,759
Right. How do you get
in there then, man?
763
00:40:44,760 --> 00:40:46,879
There's this but there's no in.
764
00:40:46,880 --> 00:40:49,999
That's what I thought.
There was like a bit of tube
inside normally.
765
00:40:50,000 --> 00:40:53,839
Camping is taking everything
you do in your normal life
and make it more difficult
766
00:40:53,840 --> 00:40:57,879
so when you get home, you really
appreciate having a toilet.
767
00:40:57,880 --> 00:41:01,559
Okay. No. That's definitely,
I've got definitely in the wrong.
768
00:41:01,560 --> 00:41:03,959
- Stop it.
- This is silly.
769
00:41:03,960 --> 00:41:07,759
You think yellow ones
to go in the yellow one,
red ones to go in the red one?
770
00:41:07,760 --> 00:41:09,479
- - I think that now.
- Yeah.
- Yeah.
771
00:41:09,480 --> 00:41:11,279
There might be
some instructions.
772
00:41:11,280 --> 00:41:14,280
They're Norwegian.
Don't mansplain us tent making.
773
00:41:16,240 --> 00:41:19,519
Right. I think this goes
in the end of a tube here.
774
00:41:19,520 --> 00:41:22,199
So, this does go here.
Yeah, damn, yeah.
775
00:41:22,200 --> 00:41:25,720
- Yes. That's it!
- That's it!
You've got it! You got in it!
776
00:41:29,280 --> 00:41:31,079
Yeah, you fucker.
777
00:41:31,080 --> 00:41:32,959
It's a lot of admin, camping.
778
00:41:32,960 --> 00:41:36,839
That's the fun of it. That's why,
it's not one star, nothing to do.
779
00:41:36,840 --> 00:41:39,919
You've got loads to do.
- Just survive?
- Yeah.
780
00:41:39,920 --> 00:41:41,839
You don't get this view
from a hotel.
781
00:41:41,840 --> 00:41:43,960
This is nice, to be fair.
It is nice.
782
00:41:44,640 --> 00:41:49,079
Our tent was up. Now, make flames.
783
00:41:49,080 --> 00:41:51,679
Oh, my God. Roisin! You made a fire!
784
00:41:51,680 --> 00:41:53,400
Yeah, Irish holidays.
785
00:41:55,160 --> 00:41:58,360
They didn't have a central heating
in my nan's house, it's fires.
786
00:41:58,880 --> 00:42:02,800
It's very close to our seating area.
787
00:42:03,680 --> 00:42:05,439
I don't think you should put that.
788
00:42:05,440 --> 00:42:07,559
No, I'm putting it here
for you to sit on.
789
00:42:07,560 --> 00:42:09,919
I think you could enjoy
the fire you made.
790
00:42:09,920 --> 00:42:11,959
Cos I'm a gentleman.
791
00:42:11,960 --> 00:42:13,559
- My lady.
- Thank you.
792
00:42:13,560 --> 00:42:15,239
We need to get our snacks.
793
00:42:15,240 --> 00:42:18,439
I think you've to run across
really fast. What do you need?
794
00:42:18,440 --> 00:42:19,520
Grab them all.
795
00:42:22,880 --> 00:42:24,360
Careful. It's very flamey.
796
00:42:24,920 --> 00:42:27,999
This is fun, isn't it?
Yeah. I just thought of a pun.
Wanna hear it?
797
00:42:28,000 --> 00:42:29,879
- Go on.
- Roastin' Conaty.
798
00:42:34,880 --> 00:42:37,039
The fire's lovely now.
It's lovely and warm.
799
00:42:37,040 --> 00:42:42,119
Camping is a thing I don't love
but this has been actually very fun.
800
00:42:42,120 --> 00:42:45,999
I hate it when I'm sort of enjoying
things that I sort of am against.
801
00:42:46,000 --> 00:42:49,639
This is a lovely end to what
has been a pretty amazing trip.
802
00:42:49,640 --> 00:42:52,359
Yeah. Did you like Bergen?
Loved Bergen.
803
00:42:52,360 --> 00:42:54,840
I'm gonna say something.
Might be my favourite.
804
00:42:56,240 --> 00:43:00,000
Norway might be expensive,
but I think our trip was good value.
805
00:43:00,760 --> 00:43:03,039
It doesn't cost anything
to enjoy the scenery,
806
00:43:03,040 --> 00:43:06,039
or hang out with teenagers
in an empty car park.
807
00:43:06,040 --> 00:43:09,559
And most importantly, spend
some quality time with a friend.
808
00:43:09,560 --> 00:43:12,239
You got yourself locked in!
Help! Help! Help!
809
00:43:12,240 --> 00:43:15,959
My review is four fjord banana
peels out of five.
810
00:43:18,080 --> 00:43:22,399
Norway, I love you. Five stars.
Absolutely wonderful place.
811
00:43:22,400 --> 00:43:24,599
That blue coat I bought in Bergen,
I lost it.
812
00:43:24,600 --> 00:43:27,359
I'm using this time to appeal
for anyone to find that coat.
813
00:43:27,360 --> 00:43:30,279
I lost it in Wales.
Or someone in Norway
send me another one.
814
00:43:30,280 --> 00:43:31,960
Five stars Norway. Love you.
815
00:43:32,720 --> 00:43:34,839
Well, we've got a long night ahead.
816
00:43:34,840 --> 00:43:37,879
- Yeah.
- We need to tell
scary stories or something.
817
00:43:37,880 --> 00:43:40,559
I was once camping with Roisin
and we both caught fire.
818
00:43:42,920 --> 00:43:44,920
Subtitles by Deluxe
70297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.