Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,625 --> 00:02:59,705
Thank you.
2
00:03:06,025 --> 00:03:09,265
You're not some young couple anymore.
Why are you thanking him?
3
00:03:10,785 --> 00:03:12,305
Let's get out of here first.
4
00:03:14,105 --> 00:03:15,265
Fine.
5
00:03:19,425 --> 00:03:20,945
I'll trust you for now.
6
00:03:22,505 --> 00:03:23,705
I agree to work with you.
7
00:03:24,985 --> 00:03:26,385
You can take the others.
8
00:03:27,745 --> 00:03:29,065
But not Lu Wuyi.
9
00:03:29,825 --> 00:03:30,785
Why?
10
00:03:31,745 --> 00:03:34,945
She matters to me more than anyone.
11
00:03:36,145 --> 00:03:38,625
Among the relics left in the Ruined Sand,
12
00:03:38,705 --> 00:03:41,905
there's a portrait of a mortal woman
named Di Zhu.
13
00:03:42,745 --> 00:03:46,305
Lu Wuyi looks exactly like her.
14
00:03:47,065 --> 00:03:48,465
From the moment
she was born in the Sacred Spring,
15
00:03:49,105 --> 00:03:52,385
you shaped her face like Di Zhu's.
16
00:03:53,105 --> 00:03:56,025
I never understood this before.
You're Jiu Ying.
17
00:03:56,585 --> 00:03:58,745
You shouldn't be able to obtain
18
00:03:58,825 --> 00:04:00,465
their memories
from the Primordial Sacred Spring.
19
00:04:01,145 --> 00:04:02,705
But now I see.
20
00:04:02,785 --> 00:04:07,705
You created Lu Wuyi to gather
everyone's emotions and memories.
21
00:04:08,545 --> 00:04:10,665
Thus, you controlled
the entire Formless Moon Sect.
22
00:04:10,745 --> 00:04:13,945
You made up the lie of a "fated one"
23
00:04:14,025 --> 00:04:15,745
and sent her to get close to me.
24
00:04:17,145 --> 00:04:18,225
What?
25
00:04:19,145 --> 00:04:20,425
Now that your plan works,
26
00:04:21,825 --> 00:04:23,705
you want to take her back from me?
27
00:04:24,345 --> 00:04:25,665
The plan works?
28
00:04:27,305 --> 00:04:28,865
You actually think Lu Wuyi likes you?
29
00:04:31,625 --> 00:04:36,505
Then why not let her stay with me
30
00:04:38,505 --> 00:04:39,505
and keep watching me?
31
00:04:48,785 --> 00:04:52,625
I'll take all of them with me.
32
00:04:56,545 --> 00:04:59,385
You're nothing more than leftovers
33
00:04:59,465 --> 00:05:02,465
after I devoured
your memories and spat you out.
34
00:05:03,425 --> 00:05:08,345
It was only my power
that gave you this new body.
35
00:05:09,305 --> 00:05:11,585
You've always wanted to know who you are,
36
00:05:12,425 --> 00:05:14,745
but Bai Ze and Chi Wen,
37
00:05:15,425 --> 00:05:19,585
who knew the truth all along,
kept it from you.
38
00:05:20,705 --> 00:05:22,465
Your Master Dragon Deity
39
00:05:23,225 --> 00:05:26,865
knew your confusion and your doubts,
40
00:05:27,985 --> 00:05:30,385
and yet he said nothing.
41
00:05:30,465 --> 00:05:33,985
He simply let you go on
playing the commander,
42
00:05:34,065 --> 00:05:38,825
serving him, fighting for him,
and dying for him.
43
00:05:40,825 --> 00:05:42,145
Just like
44
00:05:44,505 --> 00:05:46,145
he did with Ji Ling.
45
00:05:50,025 --> 00:05:51,505
How pitiful.
46
00:05:56,225 --> 00:05:58,425
I have one more secret to tell you.
47
00:06:00,225 --> 00:06:01,105
Come closer.
48
00:06:21,665 --> 00:06:23,385
This body
49
00:06:25,265 --> 00:06:27,145
won't last much longer.
50
00:06:30,545 --> 00:06:33,745
Heavenly Sticks can see fate and destiny.
51
00:06:33,825 --> 00:06:36,185
Prying into fate comes at a cost.
52
00:06:36,785 --> 00:06:40,625
Every divination must be paid
for with one's own power and lifespan.
53
00:06:42,665 --> 00:06:44,505
Since you're here,
54
00:06:49,625 --> 00:06:51,705
shall we exchange bodies?
55
00:08:34,185 --> 00:08:39,024
SERVE THE SCALES, UPHOLD THE RIGHT
56
00:09:01,305 --> 00:09:04,505
Wangyan, what do we do next?
57
00:09:07,985 --> 00:09:09,865
Destroy the Oracle Stone.
58
00:09:10,585 --> 00:09:13,025
Kill Jiu Ying, who's attached to it.
59
00:09:17,145 --> 00:09:18,625
But when the next full moon comes,
60
00:09:19,225 --> 00:09:21,505
we'll still be summoned back
to the Formless Moon Sect.
61
00:09:23,625 --> 00:09:27,025
If we fail before then…
62
00:09:28,745 --> 00:09:29,745
We'll have
63
00:09:32,385 --> 00:09:33,265
to sever our tails.
64
00:09:46,065 --> 00:09:49,545
Looks like he knows who he is now.
65
00:09:51,345 --> 00:09:53,225
I know who I am too.
66
00:10:24,265 --> 00:10:25,945
Body returns to dust.
67
00:10:26,585 --> 00:10:28,425
Spirit is carried away by the wind.
68
00:10:30,225 --> 00:10:32,505
May you be freed from your obsessions,
69
00:10:33,145 --> 00:10:36,745
and in your next life, live long, healthy,
70
00:10:38,865 --> 00:10:40,105
and in peace.
71
00:10:45,545 --> 00:10:50,305
You left your blade
in Ruined Sand, didn't you?
72
00:11:01,825 --> 00:11:03,425
I'll go with you.
73
00:11:32,625 --> 00:11:36,185
I should've brought it back
to the Shilin Sect for you.
74
00:11:37,185 --> 00:11:41,305
But no one but you can wield
the Mountain Demon Blade.
75
00:11:45,865 --> 00:11:47,145
Go retrieve it.
76
00:11:51,945 --> 00:11:53,225
Is there a problem?
77
00:12:10,585 --> 00:12:13,545
That six-eyed butterfly demon
called himself Yuan Wuhuo.
78
00:12:14,505 --> 00:12:17,705
He looks exactly like Commander Li.
79
00:12:31,185 --> 00:12:32,265
What is it?
80
00:12:37,985 --> 00:12:38,985
Nothing.
81
00:12:40,025 --> 00:12:41,385
It reminded me of back then,
82
00:12:41,465 --> 00:12:45,385
when you sent me to Mount Nandang
to pull out the blade.
83
00:12:45,465 --> 00:12:48,785
That's how I got this weapon,
which has stayed by my side ever since.
84
00:13:44,065 --> 00:13:45,185
I've checked it.
85
00:13:46,025 --> 00:13:47,665
He's not Yuan Wuhuo.
86
00:13:48,985 --> 00:13:50,305
That's good.
87
00:13:50,825 --> 00:13:52,265
What about you?
88
00:13:52,985 --> 00:13:54,105
Are you alright?
89
00:13:57,865 --> 00:13:59,185
You know full well
90
00:14:00,145 --> 00:14:03,825
the Dragon Deity's Power has long blended
with your own demon power.
91
00:14:04,625 --> 00:14:08,345
If you try to separate it,
the backlash will be fatal.
92
00:14:09,025 --> 00:14:10,185
You can't be saved.
93
00:14:12,745 --> 00:14:15,505
I've given all my demon power
to protect my inner core.
94
00:14:16,585 --> 00:14:19,705
I can still hold on a little longer.
95
00:14:35,985 --> 00:14:39,345
I want to walk
this final journey with you.
96
00:14:42,145 --> 00:14:43,425
Don't worry about me.
97
00:14:44,625 --> 00:14:46,145
Wu Shiguang is waiting for you.
98
00:14:53,105 --> 00:14:54,385
Go to Luo'an.
99
00:14:54,985 --> 00:14:57,945
Take back the last trace
of Dragon Deity's Power from Han Ba.
100
00:15:36,065 --> 00:15:37,025
Wangyan,
101
00:15:38,225 --> 00:15:41,905
what kind of secret
do the two dragons share?
102
00:15:41,985 --> 00:15:43,745
Why did they hide it from us?
103
00:15:45,785 --> 00:15:49,425
Probably just something between men.
104
00:15:51,825 --> 00:15:53,185
Don't overthink it.
105
00:15:53,265 --> 00:15:56,185
We've kept plenty from them too.
106
00:16:08,665 --> 00:16:12,065
You came all this way because
you heard I was captured by Jiu Ying?
107
00:16:13,625 --> 00:16:16,665
I was worried you'd get skinned
and turned into a fox-fur coat.
108
00:16:16,745 --> 00:16:18,745
Too bad I was late.
109
00:16:18,825 --> 00:16:21,225
Missed my chance to play the hero.
110
00:16:22,265 --> 00:16:25,345
Hero, what's your name?
111
00:16:26,465 --> 00:16:27,305
Call me sister.
112
00:16:29,945 --> 00:16:31,665
I only have one sister.
113
00:16:32,505 --> 00:16:34,625
Greedy Wolf Demon Hunter
of the Northern Dipper. Si Feng.
114
00:16:36,625 --> 00:16:38,145
I can tell.
115
00:16:38,225 --> 00:16:40,985
That double-flower mark
on her forehead is hard to miss.
116
00:16:41,665 --> 00:16:43,305
Since when did
a thousand-year-old fox like you
117
00:16:43,905 --> 00:16:48,865
get so close to a ruthless demon hunter
from the Big Dipper?
118
00:16:48,945 --> 00:16:50,265
I didn't know that.
119
00:16:54,065 --> 00:16:55,945
Honestly, neither did I.
120
00:16:58,945 --> 00:17:00,265
What has happened?
121
00:17:15,785 --> 00:17:17,585
Were you waiting for me?
122
00:17:17,665 --> 00:17:19,025
I was.
123
00:17:22,704 --> 00:17:24,265
And you are?
124
00:17:25,464 --> 00:17:26,985
What's the matter?
125
00:17:27,865 --> 00:17:29,145
You're at it again.
126
00:17:29,225 --> 00:17:31,985
We've met before. Many times.
127
00:17:33,265 --> 00:17:36,385
If I'd met someone
as powerful as you that often,
128
00:17:36,465 --> 00:17:37,745
I wouldn't have forgotten.
129
00:17:37,825 --> 00:17:39,265
What if your memory was erased?
130
00:17:40,865 --> 00:17:42,745
Master Chi Wen left you a message.
131
00:17:43,265 --> 00:17:45,465
The Oracle Stone can't be trusted.
132
00:17:46,145 --> 00:17:47,505
If you have doubts,
133
00:17:47,585 --> 00:17:50,185
seal away part of your memory
inside this artifact.
134
00:17:50,265 --> 00:17:53,545
Retrieve it later,
and it'll remind you of the truth.
135
00:18:03,745 --> 00:18:05,265
Let me remind you of something.
136
00:18:05,345 --> 00:18:08,585
The first time we met
was because of Han Ba.
137
00:18:10,465 --> 00:18:11,585
Han Ba?
138
00:18:16,145 --> 00:18:17,585
Have you figured out
139
00:18:18,185 --> 00:18:21,905
why Jiu Ying erased the memory
of our first meeting?
140
00:18:23,425 --> 00:18:24,465
No.
141
00:18:25,825 --> 00:18:29,145
I only know I was on a mission.
142
00:18:29,745 --> 00:18:30,745
A mission?
143
00:18:32,625 --> 00:18:35,985
We always act together.
We've never taken solo missions.
144
00:18:36,585 --> 00:18:38,505
That's strange.
145
00:18:38,585 --> 00:18:43,225
But we're heading
to Luo'an soon to find Han Ba.
146
00:18:43,305 --> 00:18:46,825
When we get there,
we'll get to the bottom of this.
147
00:18:48,625 --> 00:18:51,945
I've seen all of Chi Wen's memories.
148
00:18:54,145 --> 00:18:56,025
What did you see?
149
00:18:57,465 --> 00:19:01,225
No one here should sacrifice yourselves.There's another way.
150
00:19:01,825 --> 00:19:04,745
Just lend me your demon power.
151
00:19:04,825 --> 00:19:09,705
As for returning the deity power,I have my own plan.
152
00:19:11,185 --> 00:19:12,585
You're free.
153
00:19:13,505 --> 00:19:15,465
Your will is your own.
154
00:19:16,025 --> 00:19:18,825
Whether you choose
slaughter or protection,
155
00:19:19,625 --> 00:19:21,025
that's up to you.
156
00:19:22,265 --> 00:19:27,745
Fuse our reverse scales togetherand create the Tenth Dragon Son.
157
00:19:28,945 --> 00:19:32,705
That will beour final hope for this world.
158
00:19:32,785 --> 00:19:34,025
You're not Chi Wen.
159
00:19:36,905 --> 00:19:38,585
And you're not my brother.
160
00:19:40,905 --> 00:19:44,985
From now on,you're neither demon nor human.
161
00:19:45,705 --> 00:19:47,825
You are Chi Wen.
162
00:19:48,345 --> 00:19:50,825
The last Dragon Deity in this world.
163
00:19:51,945 --> 00:19:55,945
But you've been carrying
the burden my brothers left you,
164
00:19:57,145 --> 00:19:59,105
the hopes of the world,
165
00:20:00,785 --> 00:20:02,905
and a lie meant to deceive it.
166
00:20:04,345 --> 00:20:05,905
I know you've been waiting for me.
167
00:20:06,705 --> 00:20:10,225
How long must I keep lying?
168
00:20:11,145 --> 00:20:13,905
Until the Tenth Dragon Son awakensand becomes a true dragon.
169
00:20:14,945 --> 00:20:17,745
Only then will your mission end.
170
00:20:19,065 --> 00:20:21,185
The Tenth Dragon Son?
171
00:20:28,945 --> 00:20:30,065
I'm sorry.
172
00:20:33,825 --> 00:20:35,665
I made you wait so long.
173
00:20:41,825 --> 00:20:44,465
It has been a long time.
174
00:20:48,985 --> 00:20:50,345
Too long.
175
00:21:00,025 --> 00:21:01,345
But at least
176
00:21:04,225 --> 00:21:05,345
you're here now.
177
00:21:06,745 --> 00:21:10,385
Once the Dragon Deity's Power is complete
and you return to your rightful place,
178
00:21:12,385 --> 00:21:14,585
I can finally lay this burden down.
179
00:21:17,985 --> 00:21:20,425
Everyone calls you Master Chi Wen.
180
00:21:21,665 --> 00:21:23,265
But what is your real name?
181
00:21:24,785 --> 00:21:29,185
Before you became
Master Dragon Deity, who were you?
182
00:21:37,825 --> 00:21:38,785
Ji Ling.
183
00:21:43,585 --> 00:21:45,105
My name
184
00:21:49,305 --> 00:21:50,345
is Ji Ling.
185
00:21:53,425 --> 00:21:57,625
Ji, as in "a fleeting life".
Ling, as in "a kindred understanding".
186
00:22:04,825 --> 00:22:07,225
Sir, what's your name?
187
00:22:07,305 --> 00:22:08,505
My name is Ji Ling.
188
00:22:08,585 --> 00:22:10,345
Ji, as in "a fleeting life".
Ling, as in "a kindred understanding".
189
00:22:35,585 --> 00:22:36,825
I knew it.
190
00:22:38,345 --> 00:22:39,505
You are Ji Ling.
191
00:22:41,505 --> 00:22:42,625
Ji Ling.
192
00:22:44,065 --> 00:22:45,425
One day,
193
00:22:47,625 --> 00:22:49,105
you'll admit it yourself.
194
00:22:49,625 --> 00:22:52,065
I'll ask you one last time.
195
00:22:53,185 --> 00:22:56,305
Are you Ji Ling?
196
00:22:56,905 --> 00:22:59,865
Give Ji Ling back to me. Give him back!
197
00:23:00,945 --> 00:23:05,505
Are you Ji Ling?
198
00:23:06,345 --> 00:23:07,265
No.
199
00:23:07,345 --> 00:23:08,625
I'm not Ji Ling.
200
00:23:09,305 --> 00:23:10,225
I'm not Ji Ling.
201
00:23:11,625 --> 00:23:13,105
You are Ji Ling.
202
00:23:16,065 --> 00:23:17,185
You are
203
00:23:21,785 --> 00:23:23,265
Ji Ling.
204
00:24:21,345 --> 00:24:24,305
Why did you make all these puppets?
205
00:24:29,825 --> 00:24:33,905
Since I became the Dragon Deity,
I've rarely left the Scale Cave.
206
00:24:34,545 --> 00:24:40,145
The Dragon Deity may be immortal
and free to roam the world,
207
00:24:40,745 --> 00:24:45,385
but I… was just an ordinary fox.
208
00:24:46,465 --> 00:24:47,865
You're a fox too?
209
00:24:51,585 --> 00:24:52,705
But
210
00:24:54,385 --> 00:24:56,865
not a noble nine-tailed fox
from Green Hills like you.
211
00:24:57,465 --> 00:25:01,185
I was just a foolish red fox
212
00:25:01,945 --> 00:25:03,745
born by Yumian Lake.
213
00:25:11,905 --> 00:25:13,105
A wild fox?
214
00:25:13,945 --> 00:25:15,305
That's cute.
215
00:25:21,625 --> 00:25:24,185
If I were killed out there by demons,
216
00:25:24,265 --> 00:25:27,425
my disguise as the Dragon Deity
would fall apart.
217
00:25:28,545 --> 00:25:30,585
I've stayed in this cave so long.
218
00:25:31,945 --> 00:25:34,105
I keep thinking about who I used to be.
219
00:25:35,425 --> 00:25:39,385
Back then, I was naïve and childish.
220
00:25:41,105 --> 00:25:43,825
But I lived every moment sincerely.
221
00:25:44,505 --> 00:25:47,345
I was simpler and freer than I am now.
222
00:25:47,865 --> 00:25:52,225
Like the warm summer wind
brushes through the trees.
223
00:25:55,065 --> 00:25:58,625
Back then, I knew little,
224
00:25:59,745 --> 00:26:00,945
so I had fewer regrets.
225
00:26:01,945 --> 00:26:07,425
The worst thing was just
not getting fresh raspberries in winter.
226
00:26:10,065 --> 00:26:13,825
Later, I came across an old spell
227
00:26:14,385 --> 00:26:16,425
in the ancient scrolls of Wanlin Pavilion.
228
00:26:17,625 --> 00:26:19,065
It has a beautiful name.
229
00:26:20,145 --> 00:26:21,585
Severed Silk.
230
00:26:24,665 --> 00:26:29,785
It takes a piece of one's life
and cuts it out,
231
00:26:31,065 --> 00:26:34,545
like trimming fabric
and weaving patterns into silk.
232
00:26:35,585 --> 00:26:38,905
Once separated,
that piece becomes its own being,
233
00:26:38,985 --> 00:26:41,545
bearing the same appearance,
234
00:26:41,625 --> 00:26:43,785
personality, and memories as its owner,
235
00:26:45,625 --> 00:26:47,425
only without life.
236
00:27:30,145 --> 00:27:33,505
So the Ji Ling you metwas created that way.
237
00:27:34,225 --> 00:27:36,065
Are you a demon hunter
from the mortal world?
238
00:27:36,145 --> 00:27:37,945
I'm a demon hunter of the Shilin Sect.
239
00:27:38,865 --> 00:27:42,425
I sent him out to feel the mountain winds,
240
00:27:42,505 --> 00:27:43,905
the life of the mortal world,
241
00:27:47,225 --> 00:27:48,505
joy,
242
00:27:49,905 --> 00:27:51,185
sorrow,
243
00:27:52,425 --> 00:27:53,745
adventure,
244
00:27:55,425 --> 00:27:56,705
and love.
245
00:28:01,185 --> 00:28:04,865
He lived that lifein my place to experience
246
00:28:06,185 --> 00:28:07,585
a colorful life.
247
00:28:34,065 --> 00:28:36,385
He'd go out, then return,
248
00:28:37,185 --> 00:28:39,905
bringing the lively world outside to me,
249
00:28:41,065 --> 00:28:43,145
while I stay in solitude.
250
00:28:48,385 --> 00:28:50,465
Then how did you end upin the Shilin Sect?
251
00:28:51,505 --> 00:28:53,385
How did you become the Dragon Deity?
252
00:28:55,385 --> 00:28:59,385
When the meteor blast happened,
the earth shook.
253
00:29:00,385 --> 00:29:01,865
I was blind since childhood.
254
00:29:02,985 --> 00:29:06,665
I couldn't see the rocks falling
and failed to escape.
255
00:29:07,185 --> 00:29:09,665
I was buried under rubble
at the foot of South Mountain.
256
00:29:19,305 --> 00:29:20,985
Master Chi Wen saved me.
257
00:29:21,665 --> 00:29:23,265
He took pity on me
258
00:29:23,945 --> 00:29:26,105
and said a blind little fox like me
259
00:29:26,185 --> 00:29:30,585
couldn't survive on my own.
260
00:29:31,745 --> 00:29:34,985
So he brought me to the disaster site
261
00:29:35,905 --> 00:29:38,025
and granted me a healing spell
262
00:29:39,785 --> 00:29:41,465
so that I could help others.
263
00:29:53,385 --> 00:29:54,505
Sadly,
264
00:29:55,825 --> 00:29:58,665
I was too young
and couldn't take human form.
265
00:30:00,265 --> 00:30:02,585
The power he gave me was limited.
266
00:30:03,185 --> 00:30:05,905
Once it was used up, that was it.
267
00:30:06,505 --> 00:30:10,225
So some people
268
00:30:12,185 --> 00:30:14,145
couldn't be saved.
269
00:30:15,665 --> 00:30:16,665
Xizai.
270
00:30:17,225 --> 00:30:18,185
Xizai.
271
00:30:19,105 --> 00:30:20,105
Xizai!
272
00:30:21,185 --> 00:30:22,225
Xizai!
273
00:30:22,745 --> 00:30:24,025
Xizai!
274
00:30:27,305 --> 00:30:30,985
Where's your sacred power?
Save him! Come on!
275
00:30:44,865 --> 00:30:47,945
Save my brother. And I'll let you go.
276
00:31:19,665 --> 00:31:21,025
What happened after that?
277
00:31:33,905 --> 00:31:36,545
Wangyan and the others are waiting for us.
278
00:31:37,625 --> 00:31:41,185
That story is too long.
279
00:31:41,785 --> 00:31:43,265
I could talk day and night
and still not finish it.
280
00:31:43,865 --> 00:31:47,105
Once we return from Luo'an,
I'll tell you slowly.
281
00:31:49,705 --> 00:31:50,785
Promise.
282
00:32:00,185 --> 00:32:02,705
That's childish, wild fox.
283
00:32:09,225 --> 00:32:10,105
In the past,
284
00:32:10,185 --> 00:32:13,425
only Li Jie and the Four Great Demons
knew I wasn't the Dragon Deity.
285
00:32:14,385 --> 00:32:17,865
Now that it's out in the open,
I actually feel a lot lighter.
286
00:32:18,545 --> 00:32:22,345
From now on, I'll call you Ji Ling.
287
00:32:23,065 --> 00:32:24,145
Is that alright?
288
00:32:31,265 --> 00:32:34,785
Can you give me this doll?
289
00:32:37,745 --> 00:32:40,425
I can trade you something else for it.
290
00:32:44,905 --> 00:32:48,745
This little fox
is the most precious thing I own.
291
00:32:49,745 --> 00:32:51,785
Nothing is worth trading for it.
292
00:32:52,465 --> 00:32:55,545
Back then, when I was imprisoned here,
293
00:32:55,625 --> 00:33:00,105
it was the one that stayed with me
through those dark days.
294
00:33:01,225 --> 00:33:02,505
I even thought…
295
00:33:11,745 --> 00:33:12,825
What was it?
296
00:33:16,665 --> 00:33:17,905
It saved me.
297
00:33:21,825 --> 00:33:24,905
When I was at my lowest, it comforted me
298
00:33:24,985 --> 00:33:28,585
and gave me the courage to go on.
299
00:33:31,625 --> 00:33:33,745
How could a rag doll comfort you?
300
00:33:33,825 --> 00:33:35,345
Don't tell me it talks.
301
00:33:35,945 --> 00:33:37,345
It really does.
302
00:33:38,745 --> 00:33:41,665
See? I knew you'd react like that.
303
00:33:42,385 --> 00:33:43,905
No one ever believes me.
304
00:33:43,985 --> 00:33:45,465
But it's true.
305
00:33:51,985 --> 00:33:55,505
Whenever my tears fell on it,
306
00:33:56,785 --> 00:33:59,505
it was like it could feel my sadness.
307
00:34:02,505 --> 00:34:04,865
It would make soft sounds like a real fox.
308
00:34:05,625 --> 00:34:07,345
Awu… awu…
309
00:34:08,425 --> 00:34:09,824
It was telling me,
310
00:34:11,065 --> 00:34:12,225
"Don't cry.
311
00:34:13,865 --> 00:34:15,264
Don't be sad.
312
00:34:16,865 --> 00:34:18,585
I'll stay with you."
313
00:34:22,865 --> 00:34:24,185
That's ridiculous.
314
00:34:24,744 --> 00:34:28,145
If it were real, someone
must've cast a spell on it.
315
00:34:39,425 --> 00:34:40,865
You're messing with me again, aren't you?
316
00:34:44,505 --> 00:34:45,905
I'm not lying.
317
00:34:46,985 --> 00:34:51,065
Maybe it's because you're here.
318
00:34:51,145 --> 00:34:52,385
It's shy.
319
00:34:54,705 --> 00:34:58,305
But I haven't heard its voice
in a long time.
320
00:35:08,585 --> 00:35:09,625
Here.
321
00:35:18,065 --> 00:35:21,785
Isn't this your most treasured thing?
You said you wouldn't trade it.
322
00:35:22,585 --> 00:35:25,185
That's right. I wouldn't trade it.
323
00:35:28,505 --> 00:35:31,865
I'm not asking for anything in return.
324
00:35:32,865 --> 00:35:34,665
I'm giving it to you because I want to.
325
00:35:35,705 --> 00:35:39,665
Right now, there's nothing
more precious to me than you.
326
00:35:41,825 --> 00:35:43,585
Whatever you want,
327
00:35:44,665 --> 00:35:46,425
I'll get it for you.
328
00:35:48,785 --> 00:35:52,065
I want your heart.
Will you give me that too?
329
00:35:53,505 --> 00:35:54,665
Yes.
330
00:35:58,505 --> 00:36:01,865
Master Dragon Deity,
what's gotten into you?
331
00:36:02,545 --> 00:36:05,745
You weren't like this before.
You've got quite a smooth tongue.
332
00:36:06,785 --> 00:36:10,625
I'll say whatever you want to hear.
333
00:36:10,705 --> 00:36:14,225
I'll do anything for you.
334
00:36:16,825 --> 00:36:20,265
I want the stars and the moon.
335
00:36:25,545 --> 00:36:26,945
I'll find a way.
336
00:36:29,745 --> 00:36:31,105
Master Dragon Deity,
337
00:36:33,065 --> 00:36:35,025
something's wrong with you.
338
00:36:37,465 --> 00:36:39,225
You've become a different person.
339
00:36:40,505 --> 00:36:41,745
I haven't changed.
340
00:36:43,185 --> 00:36:44,225
I'm Ji Ling.
341
00:36:53,305 --> 00:36:54,385
Before
342
00:36:55,825 --> 00:36:56,745
or now,
343
00:36:58,385 --> 00:37:00,465
all I ever wanted was for you to be happy.
344
00:37:56,385 --> 00:38:00,145
Get some rest. We leave
for Luo'an tomorrow morning.
345
00:38:02,065 --> 00:38:06,065
You gave me the little fox,
so I'll give you something in return.
346
00:38:07,745 --> 00:38:11,425
But first, close your eyes.
347
00:38:33,345 --> 00:38:34,185
Alright.
348
00:38:39,865 --> 00:38:41,145
What are you thinking about?
349
00:38:43,465 --> 00:38:44,465
I…
350
00:38:56,145 --> 00:38:57,345
I've put it on.
351
00:38:58,345 --> 00:38:59,825
You're not allowed
to run away in this lifetime.
352
00:39:20,025 --> 00:39:21,105
What is this?
353
00:39:22,745 --> 00:39:24,505
This is also something I treasure.
354
00:39:26,905 --> 00:39:28,665
They're Twin Luminous Cicadas.
355
00:39:29,825 --> 00:39:31,545
They come as a pair.
356
00:39:31,625 --> 00:39:33,585
No matter how far apart they are,
357
00:39:34,185 --> 00:39:37,985
if one lights up,
the other will glow as well.
358
00:39:46,785 --> 00:39:49,825
If you miss me, tap it.
359
00:39:51,585 --> 00:39:53,265
As long as I see it light up,
360
00:39:54,345 --> 00:39:55,665
I'll know
361
00:39:57,265 --> 00:39:58,465
you're thinking of me.
362
00:40:15,745 --> 00:40:18,065
Why has your scent grown fainter?
363
00:40:20,745 --> 00:40:22,065
You're being silly again.
364
00:41:11,385 --> 00:41:16,145
I didn't expect the Master Bai Ze
who knows all things in the world
365
00:41:17,185 --> 00:41:18,545
would still need to read books.
366
00:41:22,225 --> 00:41:25,185
I'm looking for an ancient way
to extend one's lifespan.
367
00:41:26,265 --> 00:41:27,745
Master Dragon Deity,
if I can't walk with you
368
00:41:28,465 --> 00:41:30,745
to the very end of your life,
369
00:41:32,465 --> 00:41:33,945
that would be my regret.
370
00:41:39,025 --> 00:41:40,505
You're still calling me that?
371
00:41:42,905 --> 00:41:44,145
In my heart,
372
00:41:45,305 --> 00:41:47,025
you are Master Dragon Deity.
373
00:41:53,305 --> 00:41:54,425
So,
374
00:41:56,065 --> 00:41:59,945
old man, you'd better stay alive.
375
00:42:05,545 --> 00:42:08,585
The last three spirit fragments
of Jiu Ying have been found.
376
00:42:09,985 --> 00:42:14,305
One is inside Wu Shiguang.
377
00:42:15,665 --> 00:42:17,825
One is inside the Oracle Stone.
378
00:42:21,385 --> 00:42:22,745
The last one…
379
00:42:25,945 --> 00:42:27,385
I've checked it.
380
00:42:30,025 --> 00:42:31,705
It's inside Lu Wuyi.
381
00:42:37,105 --> 00:42:38,625
Inside the Star Stone illusion,
382
00:42:39,785 --> 00:42:43,345
none of us could use our powers.
383
00:42:44,265 --> 00:42:49,025
But Lu Wuyi could still use
Word Magic and Frost Spell.
384
00:42:49,625 --> 00:42:53,305
And yet her power came and went.
385
00:42:54,145 --> 00:42:55,465
It was unstable.
386
00:42:56,705 --> 00:42:59,545
It didn't take long
for me to understand why.
387
00:42:59,625 --> 00:43:04,025
Only when that little snake,
Little Nine, was nearby…
388
00:43:04,105 --> 00:43:05,745
That's intense.
389
00:43:05,825 --> 00:43:07,305
…could she cast her spells.
390
00:43:16,105 --> 00:43:17,625
And when Little Nine moved away,
391
00:43:19,425 --> 00:43:20,625
her power vanished.
392
00:43:21,385 --> 00:43:22,425
What happened to my power?
393
00:43:28,625 --> 00:43:32,265
That little snake is Jiu Ying.
394
00:43:33,425 --> 00:43:39,065
So you suspect Lu Wuyi and Jiu Ying
share some unique bond,
395
00:43:39,745 --> 00:43:41,785
which is why she can use power?
396
00:43:41,865 --> 00:43:43,025
Exactly.
397
00:43:43,105 --> 00:43:46,145
I questioned Jiu Ying
in the Formless Moon Palace.
398
00:43:47,225 --> 00:43:49,065
Now I understand.
399
00:43:49,145 --> 00:43:50,905
You created Lu Wuyi
400
00:43:50,985 --> 00:43:54,585
to gather everyone's emotions
and memories.
401
00:43:55,105 --> 00:43:57,345
Thus, you controlled
the entire Formless Moon Sect.
402
00:43:59,025 --> 00:44:04,265
I've also confirmed
that the fragment is inside Lu Wuyi.
403
00:44:06,585 --> 00:44:07,905
I don't think
404
00:44:09,425 --> 00:44:12,145
I can walk this road with you to the end.
405
00:44:17,345 --> 00:44:19,025
Because the end…
406
00:44:21,185 --> 00:44:23,025
The end
407
00:44:26,865 --> 00:44:28,665
means Lu Wuyi's death.
408
00:44:32,585 --> 00:44:34,585
If we want to destroy Jiu Ying completely,
409
00:44:40,305 --> 00:44:41,505
Lu Wuyi
410
00:44:45,665 --> 00:44:46,665
must die.
411
00:44:57,585 --> 00:44:58,745
I know
412
00:45:00,745 --> 00:45:02,305
I'm about to lose her.
413
00:45:06,105 --> 00:45:07,025
So,
414
00:45:09,705 --> 00:45:11,745
I'll give her
415
00:45:15,145 --> 00:45:16,505
anything she wants.
416
00:45:17,385 --> 00:45:19,265
I want your heart.
417
00:45:19,345 --> 00:45:20,625
Will you give me that too?
418
00:45:21,505 --> 00:45:22,385
Yes.
419
00:45:23,465 --> 00:45:24,545
Do you know?
420
00:45:27,025 --> 00:45:28,585
In this world,
421
00:45:31,105 --> 00:45:33,145
no one can see the new moon.
422
00:45:41,665 --> 00:45:42,985
Only I can.
423
00:45:52,145 --> 00:45:53,185
She is
424
00:45:55,425 --> 00:45:57,185
my moon alone.
28114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.