Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,800 --> 00:01:53,760
It's already dawn,
and we've heard all the stories.
2
00:01:53,840 --> 00:01:55,240
Why aren't they out yet?
3
00:01:58,440 --> 00:01:59,760
They're driving me crazy.
4
00:02:01,120 --> 00:02:02,160
In fact,
5
00:02:03,600 --> 00:02:05,640
there is one other way to help Mu Long.
6
00:02:07,240 --> 00:02:08,320
Say it.
7
00:02:11,880 --> 00:02:13,120
The solution lies inside you.
8
00:02:15,080 --> 00:02:18,080
You mean the Dragon Deity's Power?
9
00:02:34,880 --> 00:02:36,120
That scent…
10
00:02:38,240 --> 00:02:39,400
Master Dragon Deity?
11
00:02:43,560 --> 00:02:45,440
Searing flames, ignite!
12
00:03:36,800 --> 00:03:38,120
You're not Lu Wuyi.
13
00:03:56,840 --> 00:03:57,960
Come with me.
14
00:03:58,480 --> 00:03:59,560
Master Dragon Deity?
15
00:04:02,080 --> 00:04:03,040
It's you?
16
00:04:07,080 --> 00:04:08,920
So you really are helping Lu Wuyi.
17
00:04:10,240 --> 00:04:11,360
Wuyi,
18
00:04:13,280 --> 00:04:14,320
what happened to you?
19
00:04:15,360 --> 00:04:16,320
-Wu…
-It was him.
20
00:04:17,920 --> 00:04:19,800
He used Word Magic on Mu Long.
21
00:04:21,079 --> 00:04:22,840
He joined forces with Jiu Ying long ago.
22
00:04:23,840 --> 00:04:25,040
I found out,
23
00:04:25,920 --> 00:04:27,760
and when I tried to tell you, Wangyan,
24
00:04:28,800 --> 00:04:30,240
he wounded me.
25
00:04:32,680 --> 00:04:35,120
Ji Ling hurt you?
26
00:04:39,280 --> 00:04:42,000
Ji, help me.
27
00:04:42,560 --> 00:04:44,320
I'm afraid that if Wangyanlearns the truth,
28
00:04:45,400 --> 00:04:46,600
she'll come to despise me.
29
00:04:47,400 --> 00:04:49,000
I don't want to lose her.
30
00:05:01,240 --> 00:05:02,720
You're not saying anything.
31
00:05:02,800 --> 00:05:03,840
Are you admitting it?
32
00:05:08,800 --> 00:05:10,040
Why did you give me this bracelet?
33
00:05:12,720 --> 00:05:15,920
Bai Ze's Eastern Purple Lightning
can suppress evil.
34
00:05:18,240 --> 00:05:21,720
Wear it, and it can temporarily suppress
Jiu Ying's spirit fragment.
35
00:05:26,920 --> 00:05:29,360
Is it really meant to suppress
Jiu Ying's spirit fragment?
36
00:05:29,440 --> 00:05:30,560
That bracelet is fake.
37
00:05:33,200 --> 00:05:36,960
Ji Ling, didn't you say that bracelet
could suppress Jiu Ying's fragment?
38
00:05:37,560 --> 00:05:38,520
Was it a lie?
39
00:05:40,560 --> 00:05:42,040
If I hadn't lied to him,
40
00:05:42,680 --> 00:05:44,800
how could I have lowered his guard?
41
00:05:46,480 --> 00:05:48,200
You can go kill Chi Wen now.
42
00:05:48,920 --> 00:05:50,720
You really did keep your promise.
43
00:05:51,840 --> 00:05:53,400
Now you can sit
44
00:05:54,000 --> 00:05:55,880
on the Dragon Deity's throne
45
00:05:56,920 --> 00:05:58,000
forever.
46
00:06:05,320 --> 00:06:06,240
I believe Wuyi.
47
00:06:08,240 --> 00:06:09,400
Wangyan…
48
00:06:09,480 --> 00:06:11,560
You've sat on the Dragon Deity's throne
too long.
49
00:06:11,640 --> 00:06:13,880
You don't want to give it up, do you?
50
00:06:13,960 --> 00:06:15,760
As long as the Word Magic
on Mu Long isn't lifted,
51
00:06:16,480 --> 00:06:18,520
Han Ba won't hand over
the Dragon Deity's Power,
52
00:06:20,000 --> 00:06:22,120
and Wu Shiguang
won't be able to become a dragon.
53
00:06:22,200 --> 00:06:25,560
And that means the throne stays his.
54
00:06:26,160 --> 00:06:28,560
You betrayed your oath to Master Chi Wen.
55
00:06:28,640 --> 00:06:32,760
Didn't you reclaim your demon power too,
betraying your oath just the same?
56
00:06:33,520 --> 00:06:35,280
You have no right to accuse me.
57
00:06:37,080 --> 00:06:39,040
But why did he snatch Mu Long's pendant?
58
00:06:39,120 --> 00:06:41,520
Because Su Jian's memories
are stored inside it.
59
00:06:41,600 --> 00:06:45,400
He wanted to help Jiu Ying
hide something shameful.
60
00:06:47,080 --> 00:06:48,680
It has Jian's memories inside.
61
00:06:56,080 --> 00:06:57,760
Even if you take the pendant,
it won't help.
62
00:06:57,840 --> 00:06:58,720
We already know everything.
63
00:06:59,600 --> 00:07:03,720
Lu Wuyi was created by Jiu Ying,
64
00:07:04,480 --> 00:07:05,520
wasn't she?
65
00:07:21,520 --> 00:07:22,680
It's empty?
66
00:07:23,320 --> 00:07:24,480
The memories are gone.
67
00:07:29,240 --> 00:07:30,680
You lied to me.
68
00:07:38,600 --> 00:07:39,640
So she took
69
00:07:41,920 --> 00:07:43,600
the memories back.
70
00:07:44,720 --> 00:07:45,560
The manuscript!
71
00:07:45,640 --> 00:07:48,600
The first chapter of that manuscript
was Little Pomegranate's story.
72
00:07:48,680 --> 00:07:50,720
The handwriting was all crooked.
73
00:07:50,800 --> 00:07:52,520
It was really ugly.
74
00:07:52,600 --> 00:07:54,440
But still, I recognized the words"Little" and "Pomegranate".
75
00:07:54,520 --> 00:07:55,360
THE GREAT DEMON AND LITTLE POMEGRANATE
76
00:07:55,440 --> 00:07:57,000
That was Su Jian's handwriting.
77
00:07:57,640 --> 00:07:59,160
She wrote the story
78
00:08:01,520 --> 00:08:02,680
of Little Pomegranate.
79
00:08:12,600 --> 00:08:15,400
Master Dragon Deity returned this to us.
80
00:08:15,480 --> 00:08:17,040
He didn't want it.
81
00:08:28,040 --> 00:08:29,560
I'll go bring the medicine over.
82
00:10:05,920 --> 00:10:10,360
NIAN
83
00:10:35,360 --> 00:10:36,640
So what she wrote was "Nian",
84
00:10:38,760 --> 00:10:40,600
as in never forgetting.
85
00:10:47,280 --> 00:10:48,920
So whenever the wind stirred the tree,
86
00:10:50,400 --> 00:10:51,880
all it carried
87
00:10:53,160 --> 00:10:54,440
were sighs.
88
00:10:56,720 --> 00:10:59,000
And yet I never had the courage
to go up to her.
89
00:11:14,000 --> 00:11:15,600
Don't go. It's dangerous.
90
00:11:24,360 --> 00:11:25,800
His demon power is leaking out.
91
00:11:27,080 --> 00:11:29,680
To keep another drought from breaking out,
92
00:11:29,760 --> 00:11:31,800
I grant you the Dragon Deity's Power.
93
00:11:31,880 --> 00:11:34,720
It can temporarily stopyour demonic energy from leaking.
94
00:11:35,720 --> 00:11:38,960
But this borrowed powerwill run out one day.
95
00:11:39,040 --> 00:11:41,840
Wangyan, Han Ba's mind is in chaos.
96
00:11:42,440 --> 00:11:44,240
He's about to lose control
of his demon power.
97
00:11:47,440 --> 00:11:48,600
I won't be able
98
00:11:49,200 --> 00:11:52,400
to see Mu Long finish
her story collection after all.
99
00:11:56,360 --> 00:11:57,960
I hid the Dragon Deity's Power
100
00:11:59,520 --> 00:12:01,520
in the place where I first met Su Jian.
101
00:12:03,800 --> 00:12:05,360
I placed a seal on it.
102
00:12:06,040 --> 00:12:08,160
Only when Mu Long regains consciousness
103
00:12:08,240 --> 00:12:10,080
will it be unsealed.
104
00:12:11,880 --> 00:12:13,360
Please, save Mu Long for me.
105
00:12:17,920 --> 00:12:20,000
I'm sorry that even at the very end,
106
00:12:20,680 --> 00:12:22,560
I'm still this selfish.
107
00:12:33,120 --> 00:12:34,240
This is for you.
108
00:12:34,320 --> 00:12:37,880
At just over 20, you're the perfect agefor carrying an old man's fan.
109
00:13:22,480 --> 00:13:23,640
I'm coming…
110
00:13:25,640 --> 00:13:27,040
to you.
111
00:14:10,800 --> 00:14:12,760
Because of what you did,
112
00:14:12,840 --> 00:14:14,800
none of this can be undone now.
113
00:14:15,560 --> 00:14:17,320
The memories were long gone
from that pendant.
114
00:14:17,400 --> 00:14:19,480
Whether I took it or not,
115
00:14:19,560 --> 00:14:20,800
nothing could have prevented
116
00:14:20,880 --> 00:14:22,920
Han Ba's collapse
after learning the truth.
117
00:14:23,800 --> 00:14:24,920
The ending was written from the start.
118
00:14:25,600 --> 00:14:27,080
Blaming me won't change a thing.
119
00:14:28,680 --> 00:14:30,040
Such is fate.
120
00:14:31,800 --> 00:14:33,360
No matter how many times we try,
121
00:14:37,800 --> 00:14:39,200
some things can never be undone.
122
00:14:41,760 --> 00:14:44,920
Some people are destined
to be like two great mountains
123
00:14:46,000 --> 00:14:49,520
separated by an endless plain, a canyon,
124
00:14:50,320 --> 00:14:52,680
or a distance they can never cross.
125
00:14:53,280 --> 00:14:54,880
They watch over each other from afar,
126
00:14:56,040 --> 00:14:58,440
yet can never take one step
or even half a step
127
00:15:00,360 --> 00:15:01,520
toward one another.
128
00:15:02,880 --> 00:15:03,880
Tell me.
129
00:15:05,360 --> 00:15:06,480
Tell me.
130
00:15:08,400 --> 00:15:09,880
What are they waiting for?
131
00:15:11,120 --> 00:15:12,720
What are they waiting for?
132
00:15:14,840 --> 00:15:16,160
They're waiting for a snowfall.
133
00:15:17,760 --> 00:15:19,160
They're waiting for a snowfall.
134
00:15:21,240 --> 00:15:22,600
With just one snowfall,
135
00:15:23,320 --> 00:15:26,960
they can bow to each other from afar
and grow old together.
136
00:15:27,760 --> 00:15:29,120
With just one snowfall,
137
00:15:30,120 --> 00:15:32,360
they can bow to each other from afar
138
00:15:33,000 --> 00:15:34,440
and grow old together.
139
00:15:47,200 --> 00:15:49,040
What, you don't like it anymore?
140
00:15:51,080 --> 00:15:53,160
It doesn't really go
with what I'm wearing today.
141
00:15:59,520 --> 00:16:00,560
Come with me!
142
00:16:03,760 --> 00:16:05,000
Wuyi!
143
00:16:11,720 --> 00:16:14,400
I wonder whether Wu Shiguang and Wangyan
144
00:16:14,480 --> 00:16:16,280
will be able to find Ji Ling and Wuyi.
145
00:16:17,400 --> 00:16:19,640
Right now, only Ji Ling can wake you.
146
00:16:20,400 --> 00:16:21,840
There's nothing I can do to help.
147
00:16:41,000 --> 00:16:43,120
Su Jian treated me like her older sister,
148
00:16:43,200 --> 00:16:44,600
yet I forgot her.
149
00:16:46,360 --> 00:16:48,760
Ji Ling took Wuyi away
right in front of me,
150
00:16:49,560 --> 00:16:51,240
yet there was nothing I could do.
151
00:16:53,880 --> 00:16:56,920
Do you still think of her
as your little sister?
152
00:16:57,000 --> 00:16:58,960
She is my little sister.
153
00:17:02,920 --> 00:17:05,640
Maybe I can't tell
real memories from fake ones,
154
00:17:07,880 --> 00:17:09,880
but when Jiu Ying held me captive,
155
00:17:09,960 --> 00:17:11,119
it was Lu Wuyi
156
00:17:11,200 --> 00:17:13,520
-who risked everything to save me.
-Wangyan…
157
00:17:14,560 --> 00:17:16,240
When she looked at me,
158
00:17:16,960 --> 00:17:19,680
the trust and dependence in her eyes
159
00:17:21,359 --> 00:17:22,599
couldn't have been fake.
160
00:17:23,680 --> 00:17:26,400
The one truly at fault in all this
is Ji Ling.
161
00:17:27,119 --> 00:17:28,920
Wuyi was blinded by love.
162
00:17:29,000 --> 00:17:30,880
That's why she covered for him.
163
00:17:33,720 --> 00:17:34,680
You lied to me.
164
00:17:45,080 --> 00:17:48,240
Whatever the truth is,
we have to find them first,
165
00:17:50,480 --> 00:17:51,760
not only to save Lu Wuyi,
166
00:17:52,400 --> 00:17:54,320
but also to put an end to this drought.
167
00:17:55,280 --> 00:17:57,880
I already have three strands
of the Dragon Deity's Power in me.
168
00:17:57,960 --> 00:18:00,720
Once I get the last one, I can transform
into a dragon and bring rain.
169
00:18:07,880 --> 00:18:09,360
I'll take you to Ji Ling.
170
00:18:10,600 --> 00:18:11,880
I know where he is.
171
00:18:14,520 --> 00:18:15,560
Why?
172
00:18:19,600 --> 00:18:21,360
Because I don't trust Lu Wuyi.
173
00:18:45,120 --> 00:18:46,160
Wu.
174
00:18:52,400 --> 00:18:54,360
Has the blowback
from the rewinds gotten worse?
175
00:18:56,040 --> 00:18:57,200
That's none of your concern.
176
00:19:08,280 --> 00:19:11,240
Wu, we are alone now.
177
00:19:12,640 --> 00:19:15,400
Tell me. Why did you lie to me?
178
00:19:20,040 --> 00:19:22,360
Since you've lived
through countless rewinds,
179
00:19:23,240 --> 00:19:24,720
you must've known
Wu Shiguang and the others
180
00:19:24,800 --> 00:19:26,760
learned the truth from the painting
181
00:19:28,240 --> 00:19:30,200
and that the pendant
was no longer important.
182
00:19:31,360 --> 00:19:32,600
And you must've known long ago
183
00:19:33,320 --> 00:19:35,200
that there were no memories
left inside it.
184
00:19:37,320 --> 00:19:38,480
Am I right?
185
00:19:39,280 --> 00:19:40,160
Yes.
186
00:19:49,440 --> 00:19:50,320
So,
187
00:19:52,560 --> 00:19:54,160
from the very beginning,
188
00:19:54,880 --> 00:19:57,480
this was a trap you carefully laid for me.
189
00:19:59,520 --> 00:20:01,960
Then why did you trick me into stealing
190
00:20:03,320 --> 00:20:04,600
that pendant for you?
191
00:20:09,840 --> 00:20:12,120
Because you killed my sister.
192
00:20:26,400 --> 00:20:27,720
I killed Wu Wangyan?
193
00:20:32,320 --> 00:20:34,000
Do you know
194
00:20:35,760 --> 00:20:37,160
who matters most to me
195
00:20:38,800 --> 00:20:39,720
in this world?
196
00:20:47,880 --> 00:20:48,920
Wu Wangyan.
197
00:20:54,120 --> 00:20:54,960
That's right.
198
00:20:56,840 --> 00:20:59,640
Even after she learned
that I was a monster created by Jiu Ying,
199
00:21:00,920 --> 00:21:04,720
that all my memories with her
were fabricated,
200
00:21:08,400 --> 00:21:09,600
she still saw me
201
00:21:12,320 --> 00:21:14,720
as her irreplaceable little sister.
202
00:21:24,600 --> 00:21:25,720
Wuyi,
203
00:21:27,640 --> 00:21:29,360
don't call yourself a monster.
204
00:21:30,640 --> 00:21:33,080
Don't call yourself trash
that nobody wants.
205
00:21:36,480 --> 00:21:39,240
I don't know what others can give you.
206
00:21:40,000 --> 00:21:43,440
But what I give you is my heart.
207
00:21:44,480 --> 00:21:47,000
You will always be
my most beloved little sister.
208
00:21:51,640 --> 00:21:55,400
Those words were meant for Su Jian,
209
00:21:55,480 --> 00:21:57,120
not for me.
210
00:21:57,800 --> 00:21:58,840
This isn't real.
211
00:22:03,240 --> 00:22:04,760
Then what about this?
212
00:22:06,800 --> 00:22:08,080
Is this fake too?
213
00:22:09,480 --> 00:22:10,640
Listen to me carefully.
214
00:22:11,240 --> 00:22:14,120
I will say this to you once again.
215
00:22:15,840 --> 00:22:17,640
I will always be by your side.
216
00:22:43,360 --> 00:22:44,680
You ruined her promise.
217
00:22:45,760 --> 00:22:46,880
You killed her.
218
00:22:47,600 --> 00:22:49,120
In all the previous rewinds,
219
00:22:51,160 --> 00:22:52,840
you killed her right in front of me.
220
00:22:54,960 --> 00:22:56,640
FIRST TIME
221
00:23:03,480 --> 00:23:05,360
You joined forces with Jiu Ying.
222
00:23:06,120 --> 00:23:09,960
You killed Wangyan
so Wu Shiguang would break down,
223
00:23:10,040 --> 00:23:13,600
giving Jiu Ying the chance
to seize Wu Shiguang's body.
224
00:23:14,480 --> 00:23:16,040
You said I lied to you.
225
00:23:16,960 --> 00:23:17,880
You're right.
226
00:23:20,800 --> 00:23:22,160
I did lie to you.
227
00:23:23,040 --> 00:23:25,120
I was never trapped in the time rewinds.
228
00:23:25,920 --> 00:23:28,600
I chose to start over again and again,
229
00:23:29,920 --> 00:23:31,280
so I could stop you.
230
00:23:32,920 --> 00:23:35,840
Too bad I failed every time.
231
00:23:36,520 --> 00:23:37,560
Wangyan!
232
00:23:41,440 --> 00:23:43,280
SECOND REWIND
233
00:23:43,360 --> 00:23:44,440
Wangyan!
234
00:23:55,600 --> 00:23:56,480
THIRD REWIND
235
00:23:56,560 --> 00:23:58,600
-Wangyan! What's wrong?
-Wuyi.
236
00:23:58,680 --> 00:24:00,080
Wangyan, listen to me.
237
00:24:00,160 --> 00:24:01,960
Ji Ling is going to kill you.
Come with me, now!
238
00:24:02,040 --> 00:24:03,440
Wuyi, what are you talking about?
239
00:24:03,520 --> 00:24:04,960
-I'm serious.
-Nobody…
240
00:24:05,040 --> 00:24:06,200
Wang…
241
00:24:06,280 --> 00:24:07,160
Every single time,
242
00:24:07,760 --> 00:24:09,200
I had to watch my sister…
243
00:24:09,280 --> 00:24:10,120
Wangyan.
244
00:24:10,200 --> 00:24:11,160
…die by your hand.
245
00:24:12,200 --> 00:24:13,040
FIFTH REWIND
246
00:24:13,120 --> 00:24:15,160
Wangyan! Wangyan!
247
00:24:17,800 --> 00:24:19,240
SIXTH REWIND
248
00:24:19,320 --> 00:24:20,360
Wangyan.
249
00:24:21,120 --> 00:24:25,480
SEVENTH REWIND
250
00:24:28,440 --> 00:24:30,920
EIGHTH REWIND
251
00:24:31,000 --> 00:24:34,080
NINTH REWIND
252
00:24:34,160 --> 00:24:35,960
TENTH REWIND
253
00:24:36,040 --> 00:24:37,680
ELEVENTH REWIND
254
00:24:37,760 --> 00:24:41,280
TWELFTH REWIND
255
00:24:41,360 --> 00:24:42,280
THIRTEENTH REWIND
256
00:24:42,360 --> 00:24:43,400
Ji Ling…
257
00:24:44,880 --> 00:24:46,920
You killed my sister.
258
00:24:47,000 --> 00:24:48,040
FIFTEENTH REWIND
259
00:24:48,120 --> 00:24:49,800
I'll never forgive you.
260
00:24:50,520 --> 00:24:52,480
SIXTEENTH REWIND
261
00:24:53,160 --> 00:24:54,360
I hate you.
262
00:24:54,440 --> 00:24:55,760
SEVENTEENTH REWIND
263
00:24:55,840 --> 00:24:57,480
I hate you!
264
00:25:05,080 --> 00:25:07,120
NINETEENTH REWIND
265
00:25:13,160 --> 00:25:16,040
Again and again, I had to endurethat piercing, bone-deep pain,
266
00:25:16,560 --> 00:25:18,080
and still I couldn't change a thing.
267
00:25:20,960 --> 00:25:22,000
But this time,
268
00:25:23,800 --> 00:25:24,640
I did it.
269
00:25:25,920 --> 00:25:28,680
Wu Shiguang didn't get
the Dragon Deity's Power kept by Han Ba,
270
00:25:28,760 --> 00:25:30,440
and Wangyan learned what you were after.
271
00:25:31,360 --> 00:25:33,360
Everyone has seen your true colors.
272
00:25:38,560 --> 00:25:39,600
Wu,
273
00:25:41,560 --> 00:25:44,400
do you know why I trusted you so much?
274
00:25:45,600 --> 00:25:49,160
Do you know why I was willing
to do everything you said?
275
00:25:53,200 --> 00:25:54,280
No.
276
00:25:56,040 --> 00:25:58,040
-Because…
-I don't want to know.
277
00:26:08,400 --> 00:26:09,440
So Wu Wangyan
278
00:26:13,360 --> 00:26:15,080
is the only one you truly care about.
279
00:26:19,160 --> 00:26:20,440
Because she
280
00:26:22,360 --> 00:26:23,520
truly cares about me too.
281
00:26:23,600 --> 00:26:25,120
Don't I care about you?
282
00:26:38,400 --> 00:26:39,600
No matter.
283
00:26:40,840 --> 00:26:42,080
I've grown used to it by now.
284
00:26:42,840 --> 00:26:46,440
The people around me always end up
285
00:26:47,040 --> 00:26:50,440
leaving me one by one.
286
00:26:52,680 --> 00:26:53,720
No one ever stays.
287
00:26:55,760 --> 00:26:57,600
Lift the Word Magic from Mu Long.
288
00:27:00,400 --> 00:27:01,520
Even if I die,
289
00:27:04,040 --> 00:27:05,920
I won't undo the Word Magic for you
290
00:27:06,720 --> 00:27:08,520
to let you get the Dragon Deity's Power.
291
00:28:19,040 --> 00:28:20,000
You knew I was here?
292
00:28:21,720 --> 00:28:25,320
Have you forgotten
how I found you in the first place?
293
00:28:26,160 --> 00:28:28,520
Why did you appearoutside the Shilin Sect?
294
00:28:28,600 --> 00:28:30,000
I don't know.
295
00:28:30,600 --> 00:28:34,080
I just felt a voice calling me,
296
00:28:35,000 --> 00:28:36,320
telling me to come here.
297
00:28:37,080 --> 00:28:38,640
All these years later,
298
00:28:39,880 --> 00:28:41,720
that obsession is still in me,
299
00:28:44,120 --> 00:28:45,240
telling me to go find you.
300
00:28:46,880 --> 00:28:48,280
And somehow, I always do.
301
00:28:49,800 --> 00:28:51,320
I wonder if I'll ever be able
302
00:28:53,400 --> 00:28:55,800
to figure out
where that obsession comes from.
303
00:28:56,640 --> 00:28:57,560
Li Jie,
304
00:28:58,800 --> 00:29:00,000
do you blame me
305
00:29:01,080 --> 00:29:02,720
for lying even to you?
306
00:29:07,760 --> 00:29:11,120
Though I don't know your true intentions,
307
00:29:11,200 --> 00:29:16,160
I have always known
what kind of person you are.
308
00:29:17,200 --> 00:29:20,200
In all the years I've stayed by your side,
309
00:29:20,880 --> 00:29:22,080
a lot of the time,
310
00:29:22,160 --> 00:29:25,880
I didn't understand
your choices or intentions.
311
00:29:26,960 --> 00:29:28,040
But I knew
312
00:29:30,280 --> 00:29:32,080
you must've had reasons
you couldn't speak of.
313
00:29:33,480 --> 00:29:37,640
I will always be
your shield and your blade.
314
00:29:40,000 --> 00:29:41,680
What do we do now?
315
00:29:43,760 --> 00:29:46,200
They're now all wary of me.
316
00:29:47,400 --> 00:29:49,560
Bring Mu Long here for me.
317
00:29:49,640 --> 00:29:53,160
I'll find a way to make Lu Wuyi
lift the Word Magic.
318
00:29:55,920 --> 00:29:56,760
Understood.
319
00:29:58,960 --> 00:30:00,120
Be careful.
320
00:30:24,160 --> 00:30:25,520
Give me back my sister!
321
00:30:37,920 --> 00:30:40,160
You're using the Dragon Deity's Power
against me?
322
00:30:40,760 --> 00:30:41,880
I'll go rescue Wuyi.
323
00:30:49,400 --> 00:30:50,760
You're trying to take my ring?
324
00:30:51,400 --> 00:30:53,120
I'm going to use Xiaowei's power
inside that ring
325
00:30:53,200 --> 00:30:55,240
to lift the Word Magic on Mu Long.
326
00:30:56,120 --> 00:30:58,240
Like the Twelve Thoughts,
the Spirit-Binding Ring
327
00:30:58,320 --> 00:30:59,240
obeys only its master.
328
00:31:00,560 --> 00:31:01,480
Even if you take it, it won't obey you.
329
00:31:02,720 --> 00:31:03,760
Its master?
330
00:31:04,480 --> 00:31:07,240
The ring's true master
is Chi Wen, not you.
331
00:31:08,320 --> 00:31:11,080
The Dragon Deity's Power in me
came from my brother.
332
00:31:11,920 --> 00:31:16,320
I'd like to see if it'll obey you over me!
333
00:31:23,480 --> 00:31:24,400
Ji Ling…
334
00:31:38,920 --> 00:31:40,120
Wangyan.
335
00:32:24,840 --> 00:32:25,880
Do you still
336
00:32:29,000 --> 00:32:30,640
see me as your little sister?
337
00:32:42,040 --> 00:32:43,320
No matter what happens,
338
00:32:45,600 --> 00:32:48,040
you will always be
my most beloved little sister.
339
00:32:49,760 --> 00:32:51,000
I will
340
00:32:53,280 --> 00:32:55,480
always be by your side.
341
00:33:01,240 --> 00:33:03,080
The Word Magic was cast by Lu Wuyi.
342
00:33:03,720 --> 00:33:05,440
Even if you take the ring, it won't help.
343
00:33:05,520 --> 00:33:06,760
Don't believe him!
344
00:33:10,360 --> 00:33:12,360
Wangyan's Word Magic
is far stronger than mine.
345
00:33:12,440 --> 00:33:14,240
If I had really cast it,
346
00:33:14,320 --> 00:33:16,000
how could she possibly fail to undo it?
347
00:33:16,520 --> 00:33:17,720
Wu Shiguang,
348
00:33:18,320 --> 00:33:20,800
Lu Wuyi somehow gained
the power to rewind time.
349
00:33:21,400 --> 00:33:24,200
Her power has already
surpassed all of ours.
350
00:33:24,920 --> 00:33:26,000
You're sharp enough.
351
00:33:26,880 --> 00:33:28,800
Haven't you noticed
anything strange about her?
352
00:33:36,120 --> 00:33:38,320
I don't know
which of you is telling the truth.
353
00:33:38,920 --> 00:33:39,920
But it doesn't matter.
354
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
Once I get the Spirit-Binding Ring,
355
00:33:42,080 --> 00:33:43,480
I'll know.
356
00:34:00,640 --> 00:34:01,480
Wangyan,
357
00:34:08,280 --> 00:34:09,400
let's go.
358
00:34:57,120 --> 00:34:58,280
Master Dragon Deity…
359
00:35:02,000 --> 00:35:02,960
You Chi!
360
00:35:09,560 --> 00:35:10,800
Hand over the ring,
361
00:35:11,400 --> 00:35:12,600
or I'll kill him.
362
00:35:21,600 --> 00:35:24,440
Only the ancient divine jade,
the Spirit-Storing Jade,
363
00:35:24,520 --> 00:35:25,840
can hold the Dragon Deity's Power.
364
00:35:26,600 --> 00:35:28,880
The Spirit-Storing Jade
was split in two by heavenly fire.
365
00:35:29,480 --> 00:35:32,920
One became the six-eyed butterfly demon's
Spirit-Storing Butterfly.
366
00:35:33,840 --> 00:35:37,920
The other became the Spirit-Binding Ring
worn by the Dragon Deity.
367
00:35:46,320 --> 00:35:47,080
Wuyi!
368
00:35:50,600 --> 00:35:52,120
So it really was Lu Wuyi.
369
00:35:54,640 --> 00:35:55,760
Return.
370
00:36:02,960 --> 00:36:06,160
The Spirit-Binding Ring
refused my summons.
371
00:36:07,280 --> 00:36:08,200
How is that possible?
372
00:36:09,560 --> 00:36:13,440
The ring has accepted Lu Wuyi
as its master.
373
00:36:30,960 --> 00:36:32,880
Where could she have taken Long?
374
00:36:35,160 --> 00:36:37,240
What Lu Wuyi wants has always been
the Dragon Deity's Power.
375
00:36:37,320 --> 00:36:38,600
Han Ba said…
376
00:36:38,680 --> 00:36:40,480
I hid the Dragon Deity's Power
377
00:36:41,840 --> 00:36:43,480
in the place where I first met Su Jian.
378
00:36:47,800 --> 00:36:49,080
The Wei mansion's weaving workshop.
379
00:36:57,760 --> 00:37:00,320
I… I want to go home.
380
00:37:01,760 --> 00:37:02,800
Don't be afraid.
381
00:37:06,160 --> 00:37:07,720
You'll be home soon.
382
00:37:09,840 --> 00:37:10,920
The Wei mansion?
383
00:37:11,000 --> 00:37:12,080
Isn't that just an ordinary household?
384
00:37:12,160 --> 00:37:13,720
How could it possibly hide
the Dragon Deity's Power?
385
00:37:14,320 --> 00:37:17,920
The giant axle in the workshop
is the core of a Firefluff Tree.
386
00:37:18,000 --> 00:37:20,280
I noticed it the first time
I went to the Wei mansion.
387
00:37:20,360 --> 00:37:21,480
Back then, I wondered
388
00:37:21,560 --> 00:37:24,200
why Xiaowei always fled
to the weaving workshop
389
00:37:24,280 --> 00:37:25,840
to escape the Ice Curse.
390
00:37:28,320 --> 00:37:30,000
The Firefluff Tree is of fire.
391
00:37:30,080 --> 00:37:31,440
The Ice Curse can't get close to it.
392
00:37:32,920 --> 00:37:35,120
Han Ba hid the Dragon Deity's Power
inside the tree core
393
00:37:35,200 --> 00:37:37,680
and cultivated there to keep
his demonic energy from leaking.
394
00:37:38,680 --> 00:37:40,120
What's a Firefluff Tree?
395
00:37:40,200 --> 00:37:41,800
It sounds pretty incredible.
396
00:37:41,880 --> 00:37:44,400
In remote antiquity,
heaven and earth split apart.
397
00:37:44,480 --> 00:37:46,440
Nuwa sought five-colored stones
to mend the sky
398
00:37:46,520 --> 00:37:48,320
and sent the Fox Queen to keep the earth
together with four pillars of ice.
399
00:37:48,400 --> 00:37:50,320
Where the Four Ice Pillars stood
400
00:37:50,400 --> 00:37:52,960
grew four divine trees
of metal, earth, water, and fire.
401
00:37:53,040 --> 00:37:55,600
The Firefluff Tree was one of them.
402
00:37:58,040 --> 00:38:01,360
Han Ba said that as soon
as Mu Long woke up,
403
00:38:02,680 --> 00:38:04,000
the seal would undo itself.
404
00:38:05,440 --> 00:38:08,040
Oh, no. Let's go!
405
00:38:20,640 --> 00:38:22,280
Wake up.
406
00:38:30,520 --> 00:38:31,600
Wuyi,
407
00:38:33,000 --> 00:38:34,560
where… where am I?
408
00:38:35,080 --> 00:38:36,320
Where's Mr. Yan?
409
00:39:02,360 --> 00:39:03,320
Kneel.
410
00:39:51,240 --> 00:39:52,400
Drink it.
411
00:40:04,360 --> 00:40:05,680
I know him!
412
00:40:05,760 --> 00:40:07,280
I've seen him at the Dragon Deity Temple!
413
00:40:07,360 --> 00:40:09,000
He's Master Chi Wen!
414
00:40:09,080 --> 00:40:11,040
The Dragon Deity has answered our prayers!
415
00:40:11,120 --> 00:40:12,800
We're saved!
416
00:40:12,880 --> 00:40:14,840
-Master Chi Wen!
-Master Chi Wen,
417
00:40:14,920 --> 00:40:17,800
-please send us rain!
-Master Chi Wen, save us!
418
00:40:17,880 --> 00:40:19,680
You can't just stand by and watch us die!
419
00:40:19,760 --> 00:40:21,520
Master Chi Wen!
420
00:40:21,600 --> 00:40:23,160
Master Chi Wen!
421
00:40:24,040 --> 00:40:25,160
He's not the Dragon Deity.
422
00:40:25,240 --> 00:40:26,560
-He can't help us!
-Master Chi Wen…
423
00:40:26,640 --> 00:40:28,240
-Master Chi Wen…
-You did nothing!
424
00:40:29,120 --> 00:40:31,520
-He's not the Dragon Deity!
-He's a fake!
425
00:40:31,600 --> 00:40:33,200
He's a fraud!
426
00:40:33,280 --> 00:40:34,960
You're a fraud!
427
00:40:35,040 --> 00:40:36,920
Why did you lie to us?
428
00:40:43,960 --> 00:40:45,720
Why?
429
00:40:48,920 --> 00:40:51,280
Why can't I change the ending
430
00:40:52,280 --> 00:40:54,760
after everything I've done?
431
00:41:06,400 --> 00:41:07,440
Why?
432
00:41:54,760 --> 00:41:56,080
Why?
433
00:41:57,120 --> 00:41:58,360
Why?
434
00:42:11,600 --> 00:42:14,280
Ji Ling. Ji Ling.
435
00:42:15,200 --> 00:42:16,400
Ji Ling, wake up.
436
00:42:18,440 --> 00:42:19,560
Ji Ling.
28403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.