All language subtitles for The.Blacklist.S06E07.General.Shiro.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,320 --> 00:00:10,595 Merriam! 2 00:00:20,160 --> 00:00:21,160 Damnit. 3 00:00:22,040 --> 00:00:23,040 Merriam! 4 00:00:25,000 --> 00:00:26,480 Rosa, where's Merriam? 5 00:00:26,640 --> 00:00:27,640 You okay, Mr. Bob? 6 00:00:27,840 --> 00:00:29,797 I'm not okay. I need my inhaler. 7 00:00:29,960 --> 00:00:31,838 - What's going on? - He's having trouble again. 8 00:00:32,000 --> 00:00:34,390 I don't know what the hell's wrong. I can't get my breath. 9 00:00:35,520 --> 00:00:37,796 - Is it your chest? - Rosa, I found another one. 10 00:00:37,960 --> 00:00:40,794 It's that feeling again, that damn scratching, like my breath... 11 00:00:41,840 --> 00:00:42,840 I feel... 12 00:00:51,800 --> 00:00:52,800 I can't... 13 00:00:55,040 --> 00:00:56,040 - Oh, no! - Bob! 14 00:00:58,240 --> 00:01:00,232 Respiratory distress. Obstruction of the airway. 15 00:01:00,400 --> 00:01:02,278 - Anaphylaxis? - No allergies. 16 00:01:02,440 --> 00:01:04,477 Wife said he was ill with shortness of breath. 17 00:01:04,640 --> 00:01:06,313 Tell OR 8 we're on our way. 18 00:01:06,920 --> 00:01:10,197 - Nasotracheal intubation? - We don't have time. Establish an airway. 19 00:01:10,360 --> 00:01:11,555 SpO2 approaching 80 percent. 20 00:01:11,720 --> 00:01:13,791 Open his cricothyroid. Avoid his cervical spine. 21 00:01:54,320 --> 00:01:58,599 Yesterday morning, a biotech-company executive met a gruesome death. 22 00:01:58,800 --> 00:02:01,395 Yeah. I'm not playing this game. 23 00:02:01,600 --> 00:02:03,000 I'm giving you a case. 24 00:02:03,160 --> 00:02:05,311 You're giving me a lead for you, 25 00:02:05,520 --> 00:02:08,877 so that you can keep on doing whatever it is you're doing. 26 00:02:09,040 --> 00:02:11,157 I'm picking a jury of my peers. 27 00:02:11,360 --> 00:02:13,238 Wouldn't that be a colorful lot? 28 00:02:13,440 --> 00:02:17,275 You gave us The Pharmacist, so that Dembe could get five minutes with him. 29 00:02:17,440 --> 00:02:21,719 You asked for a psych eval, so you'd be sent to a mental-health facility 30 00:02:21,880 --> 00:02:23,616 where someone you needed to see was a patient. 31 00:02:23,640 --> 00:02:26,519 If you're accusing me of using the task force 32 00:02:26,680 --> 00:02:30,435 to assist me in avoiding the hangman's noose, guilty as charged. 33 00:02:30,600 --> 00:02:34,276 I want to help you, but I can't if you don't tell me what it is you're doing. 34 00:02:34,440 --> 00:02:38,957 I'm fighting for my life. And you are helping more than you know. 35 00:02:39,120 --> 00:02:41,430 Why can't you just be honest with me? 36 00:02:43,400 --> 00:02:45,960 You remind me so much of your mother. 37 00:02:46,120 --> 00:02:48,874 I don't remember if I've ever told you that before, have I? 38 00:02:49,040 --> 00:02:52,670 There are a lot of things you haven't told me. 39 00:02:52,840 --> 00:02:57,710 I'm here because someone betrayed me, someone close. 40 00:02:57,880 --> 00:03:01,510 Under the circumstances, it's hard to know who to trust. 41 00:03:03,880 --> 00:03:06,873 Okay. Tell me about the case. 42 00:03:08,240 --> 00:03:11,074 What do you know about entomological warfare? 43 00:03:12,080 --> 00:03:15,517 For over a thousand years, human beings have been weaponizing insects. 44 00:03:15,680 --> 00:03:19,515 In the 12th century, wasps nests were catapulted into enemy towns. 45 00:03:19,720 --> 00:03:22,758 During the Cold War, the Pentagon developed plans to produce 46 00:03:22,920 --> 00:03:26,800 a hundred million yellow-fever-infected mosquitoes per month. 47 00:03:26,960 --> 00:03:29,111 And the most notorious Japanese war criminal 48 00:03:29,280 --> 00:03:31,272 in World War II was General Shiro, 49 00:03:31,480 --> 00:03:34,200 who bred bubonic-plague-carrying insects 50 00:03:34,400 --> 00:03:36,596 that killed tens of thousands of Chinese. 51 00:03:36,760 --> 00:03:38,672 Did Red give you a case or a history lesson? 52 00:03:38,840 --> 00:03:43,312 Both. A year ago, a patent attorney was found suffocated in his office. 53 00:03:43,480 --> 00:03:48,760 Why? An infestation of deadly beetles had eaten the lining of his lungs. 54 00:03:50,000 --> 00:03:53,118 Six months ago, it was a chemical manufacturer's turn. 55 00:03:53,280 --> 00:03:55,795 Yesterday, the head of a biotech company. 56 00:03:56,000 --> 00:03:57,992 Eaten from the inside by beetles. 57 00:03:58,160 --> 00:03:59,958 Apparently. And according to Reddington, 58 00:04:00,120 --> 00:04:02,430 they were put there by a modern-day General Shiro. 59 00:04:02,600 --> 00:04:05,832 Am I right in assuming this case has something to do with his defense? 60 00:04:06,000 --> 00:04:07,070 Yes, he wouldn't tell me. 61 00:04:07,240 --> 00:04:10,551 Our deal with Reddington has been invalidated. He stands accused of treason. 62 00:04:10,720 --> 00:04:15,033 Is this your reminder that by working with him, we may be aiding and abetting? 63 00:04:15,200 --> 00:04:20,275 It's a possibility, especially if we pursue cases in which his agenda is obscure. 64 00:04:20,440 --> 00:04:22,830 We're in, if that's what you're asking. 65 00:04:23,000 --> 00:04:25,720 Samar, Aram, look into what connects the victims. 66 00:04:25,880 --> 00:04:27,155 The man who died yesterday... 67 00:04:27,320 --> 00:04:29,676 Bob Lockemy, founder of Lockemy Technology. 68 00:04:29,840 --> 00:04:33,595 Go to the M.E. See what he can tell you about the insects that killed him. 69 00:04:34,560 --> 00:04:36,199 We agree with Mr. Reddington. 70 00:04:36,360 --> 00:04:39,637 Jury questionnaires can be sent to potential jurors prior to jury selection. 71 00:04:39,840 --> 00:04:46,713 But he wants to ask 382 questions, most of which require essay answers. 72 00:04:46,880 --> 00:04:48,314 It'd take jurors days to complete. 73 00:04:48,480 --> 00:04:52,394 I'm sorry if you find the process of selecting a fair jury 74 00:04:52,600 --> 00:04:54,831 to be inconvenient, Mr. Sima. 75 00:04:55,000 --> 00:04:58,880 But you are trying to kill me for a crime I didn't commit. 76 00:04:59,040 --> 00:05:02,192 The problem is not inconvenience. It's relevance. Example: 77 00:05:02,400 --> 00:05:07,555 Question 133, I quote, "Compare and contrast the role of memory 78 00:05:07,720 --> 00:05:10,155 in the works of Proust and Dickens, with examples." 79 00:05:10,320 --> 00:05:15,714 How can I judge one's character if I don't know their views on great literature? 80 00:05:15,880 --> 00:05:19,840 - This is absurd. - In case you haven't read a newspaper, 81 00:05:20,000 --> 00:05:23,630 all of our lives are playing out in the theater of the absurd these days. 82 00:05:23,840 --> 00:05:28,039 Your Honor, I believe the prosecution wants to intentionally 83 00:05:28,200 --> 00:05:32,433 dumb down the jury questionnaire because he wants to attract dumb jurors. 84 00:05:32,640 --> 00:05:38,238 Because Mr. Sima wants a jury of unsophisticated, unthinking sheep 85 00:05:38,440 --> 00:05:43,117 who will blindly convict me of treason out of some misguided notion 86 00:05:43,320 --> 00:05:45,551 that it's the patriotic thing to do. 87 00:05:45,720 --> 00:05:48,474 I, on the other hand, want astute jurors, 88 00:05:48,640 --> 00:05:54,238 people who can understand the complicated evidence I plan to present, 89 00:05:54,400 --> 00:05:59,680 capable of evaluating not only my motives but those of the government. 90 00:05:59,880 --> 00:06:02,520 - The literature question is stricken. - Excellent. 91 00:06:02,680 --> 00:06:05,514 That sort of bias will only aid in my appeal 92 00:06:05,680 --> 00:06:08,400 should the government win this round of play. 93 00:06:08,560 --> 00:06:13,476 We also object to question 134, "Who is your favorite classical composer?" 94 00:06:13,680 --> 00:06:17,310 Okay, I will not be judged by anyone who likes Schumann. 95 00:06:17,520 --> 00:06:20,877 I refuse to be sent to my death by philistines. 96 00:06:21,040 --> 00:06:22,679 I love Schumann. 97 00:06:22,840 --> 00:06:26,277 "Fantasie in C Major" was played at my mother's funeral this past summer. 98 00:06:26,440 --> 00:06:27,874 I'm sorry for your loss. 99 00:06:28,040 --> 00:06:31,238 Mr. Reddington, 40 questions should be sufficient. 100 00:06:31,400 --> 00:06:35,076 No essays, keep it simple, and don't waste my time. 101 00:06:35,240 --> 00:06:39,473 Dr. Maguire, thanks for meeting with us. So, what do you have? 102 00:06:39,640 --> 00:06:43,554 It appears that your victim suffocated. 103 00:06:43,720 --> 00:06:44,870 On insects? 104 00:06:45,040 --> 00:06:49,717 Best I could tell, some water beetle. They're scavengers and fierce predators. 105 00:06:49,880 --> 00:06:51,234 But what I don't understand 106 00:06:51,400 --> 00:06:54,871 is how the larva were able to survive in digestive enzymes and stomach acids. 107 00:06:55,040 --> 00:06:57,077 I thought you said he suffocated. 108 00:06:57,240 --> 00:06:59,880 That is the cause of death. But I found larval remnants 109 00:07:00,040 --> 00:07:04,398 in his stomach wall and digestive tract. He may have ingested them. 110 00:07:04,560 --> 00:07:09,555 These creatures were literally feeding on him, eating from the inside out. 111 00:07:09,720 --> 00:07:12,713 My guess is that they migrated into his bronchial tubes and lungs. 112 00:07:12,880 --> 00:07:18,194 And the incision in the neck, well, that simply provided an escape hatch. 113 00:07:18,360 --> 00:07:22,639 Just a guess. I'm not an expert. You should talk to an entomologist. 114 00:07:22,800 --> 00:07:24,200 Know anyone you can recommend? 115 00:07:24,360 --> 00:07:27,990 Not personally, but I do know that Dr. Jonathan Nikkila, 116 00:07:28,160 --> 00:07:30,800 he worked at the same company as your victim. 117 00:07:30,960 --> 00:07:34,431 If there's anyone who can help you find the person who did this, I'm sure he can. 118 00:08:47,640 --> 00:08:51,873 "The government wouldn't spend the time charging someone with treason 119 00:08:52,040 --> 00:08:54,111 if they were innocent." 120 00:08:54,280 --> 00:08:56,476 "Innocent" is misspelled, by the way. 121 00:08:56,680 --> 00:09:00,037 And the apostrophe is misplaced in "wouldn't." 122 00:09:00,200 --> 00:09:04,399 None of these answers instill me with great confidence in our jury pool. 123 00:09:04,600 --> 00:09:06,512 We'll find the right people. 124 00:09:06,680 --> 00:09:07,680 Thanks. 125 00:09:08,880 --> 00:09:12,476 Why is it that spiritual advisers such as yourself 126 00:09:12,640 --> 00:09:16,236 are always so insistently optimistic? 127 00:09:16,400 --> 00:09:20,280 Once I'd like to hear a man of the cloth say, "Yep, this sucks." 128 00:09:21,720 --> 00:09:24,474 Dembe, we need a juror I can count on. 129 00:09:24,640 --> 00:09:28,714 One person capable of convincing the others to vote not guilty. 130 00:09:28,920 --> 00:09:30,240 The jurors are chosen randomly. 131 00:09:30,400 --> 00:09:35,520 Yes, from the registered voter logs, the IRS and Department of Motor Vehicles. 132 00:09:40,120 --> 00:09:43,192 Fortunately, we have a friend at the DMV. 133 00:09:49,880 --> 00:09:51,519 Dembe. Come in. 134 00:09:51,680 --> 00:09:53,717 Good to see you, old friend. 135 00:09:53,880 --> 00:09:57,351 I'd shake, but I got sandwich hands. 136 00:09:57,520 --> 00:09:58,840 Thank you for seeing me. 137 00:09:59,000 --> 00:10:02,710 No sweat. Anything for you and the old man. How's he holding up? 138 00:10:02,880 --> 00:10:04,314 - It's not good. - Is it the food? 139 00:10:04,480 --> 00:10:07,473 Gulping down government cheese and dishwater stew. 140 00:10:07,640 --> 00:10:09,438 It's enough to make a man want to go vegan. 141 00:10:09,600 --> 00:10:12,593 We have a situation you may be able to help us with. 142 00:10:12,760 --> 00:10:16,436 It's the jury pool. Raymond needs people agreeable to him. 143 00:10:16,600 --> 00:10:18,512 I could go to jail for that. 144 00:10:18,720 --> 00:10:21,280 If he's found guilty, they'll try and put him to death. 145 00:10:21,440 --> 00:10:22,920 When you say it like that. 146 00:10:23,080 --> 00:10:26,915 You have access to the voter logs via the DMV records. 147 00:10:27,080 --> 00:10:29,151 Raymond needs to know if you can access the logs, 148 00:10:29,320 --> 00:10:31,880 put a friend on the panel. 149 00:10:32,040 --> 00:10:33,599 Can you make that happen? 150 00:10:33,760 --> 00:10:35,035 I've got friends. 151 00:10:37,480 --> 00:10:40,518 Little Robbie Funkhauser in the Big Apple office. 152 00:10:40,680 --> 00:10:45,914 There's Yaling in I.T., who carries a bit of a torch for me. 153 00:10:46,120 --> 00:10:48,396 Let me poke around, see what I can do. 154 00:10:48,560 --> 00:10:50,438 - Do it quietly. - Don't worry about me, Dembe? 155 00:10:50,600 --> 00:10:53,069 This is just "between friends." 156 00:10:53,240 --> 00:10:55,357 Tell the big man to hang in there. 157 00:10:55,520 --> 00:10:58,831 Old Jelly Bean's got his back. 158 00:11:00,080 --> 00:11:01,080 Cheers. 159 00:11:03,040 --> 00:11:04,110 Thank you for helping us. 160 00:11:04,280 --> 00:11:08,991 Of course. Bob was like a mentor to me. I am devastated by the news. 161 00:11:09,160 --> 00:11:11,550 Did you have a chance to look at what the ME sent over? 162 00:11:11,720 --> 00:11:14,633 I have, and it's terrifying. 163 00:11:18,120 --> 00:11:21,352 You are looking at a genetically-modified version 164 00:11:21,520 --> 00:11:24,638 of a predacious diving beetle known as the Dytiscidae. 165 00:11:24,800 --> 00:11:26,712 - "Predacious"? - Predatory. 166 00:11:26,880 --> 00:11:30,032 There are over 4000 types of carnivorous beetles. 167 00:11:30,200 --> 00:11:32,271 - But none that prey on humans. - Not naturally, no. 168 00:11:32,440 --> 00:11:34,318 But nothing about what happened was natural. 169 00:11:34,480 --> 00:11:38,030 The gestation period of the Dytiscidae is at least a week. 170 00:11:38,200 --> 00:11:41,511 There's no reason the larvae should've survived inside his body 171 00:11:41,720 --> 00:11:43,393 for that long after the eggs had hatched. 172 00:11:43,560 --> 00:11:45,597 That's what the medical examiner said happened. 173 00:11:45,760 --> 00:11:49,754 I can't explain it. All I know is that someone made alterations. 174 00:11:49,920 --> 00:11:51,877 Those are its jaws. 175 00:11:52,040 --> 00:11:55,158 By my math, they are four times normal size. 176 00:11:55,360 --> 00:11:56,714 Talk about weaponized. 177 00:11:56,880 --> 00:11:58,792 But why go to the trouble to make a super bug? 178 00:11:58,960 --> 00:12:01,839 I mean, there are easier ways to kill people. 179 00:12:02,000 --> 00:12:06,631 Well, not if you want to be ironic. He sent a bug to kill a bug killer. 180 00:12:06,800 --> 00:12:08,917 Lockemy Technologies made pesticides. 181 00:12:09,120 --> 00:12:13,034 Powerful ones like Hexapene, which I developed when I worked there. 182 00:12:13,200 --> 00:12:16,238 It was designed for use after natural disasters like hurricanes 183 00:12:16,400 --> 00:12:21,191 when the waters left behind could breed potentially disease-infected insects. 184 00:12:21,360 --> 00:12:24,671 Some thought it was too powerful, so it was not approved for commercial use. 185 00:12:24,840 --> 00:12:26,354 But I still got death threats. 186 00:12:26,520 --> 00:12:29,797 - For killing diseased bugs? - You sound very rational. 187 00:12:29,960 --> 00:12:33,636 In the environmental world, that thinking is in short supply. 188 00:12:33,800 --> 00:12:37,157 Someone from the environmental community targeted Lockemy. 189 00:12:37,360 --> 00:12:41,957 I was a lowly technician. Bob was CEO. If I got death threats, I'm sure he did. 190 00:12:42,120 --> 00:12:46,717 We believe our killer fashions himself as a latter-day General Shiro. 191 00:12:46,880 --> 00:12:48,280 Does that mean anything to you? 192 00:12:48,440 --> 00:12:51,274 General Shiro was a war criminal. 193 00:12:51,440 --> 00:12:54,478 But his knowledge of how to weaponize the insect world was so great 194 00:12:54,640 --> 00:12:56,472 that instead of executing him, 195 00:12:56,640 --> 00:13:00,270 the Allies hired him to teach us how to wage a bio war. 196 00:13:00,440 --> 00:13:04,229 If the man you are looking for fashions himself after Shiro, 197 00:13:04,400 --> 00:13:07,359 it means to get his point across, 198 00:13:07,520 --> 00:13:10,194 he doesn't care how many people he kills. 199 00:13:10,360 --> 00:13:12,920 Hexapene is what connects the three victims. 200 00:13:13,080 --> 00:13:14,833 Lockemy ran the company that developed it. 201 00:13:15,000 --> 00:13:17,037 Steiner was the attorney he hired to patent it. 202 00:13:17,200 --> 00:13:20,830 Helfrich was the chemist he used to manufacture the pesticide. 203 00:13:21,000 --> 00:13:23,560 Hexapene wasn't approved for commercial use. 204 00:13:23,720 --> 00:13:25,951 Not yet. But according to SEC filing, 205 00:13:26,120 --> 00:13:28,680 Lockemy was lobbying Congress and the FDA for approval. 206 00:13:28,840 --> 00:13:31,719 And now someone's killed everyone involved in making that happen. 207 00:13:31,880 --> 00:13:35,078 I got something. This is Lockemy's calendar. 208 00:13:35,240 --> 00:13:37,391 Business meetings, speeches, lunches he'd scheduled, 209 00:13:37,560 --> 00:13:40,359 including one a week ago with Dick Kendel. 210 00:13:40,520 --> 00:13:43,831 - Wait. The clean-air guy? - The clean-air guy, the clean-water guy. 211 00:13:44,000 --> 00:13:46,037 In the environmental community, he is the guy. 212 00:13:46,200 --> 00:13:50,319 His current crusade? Leading the fight to ban pesticides like Hexapene. 213 00:13:50,480 --> 00:13:52,756 Kendel is a lobbyist. Maybe he had lunch with Lockemy 214 00:13:52,920 --> 00:13:54,434 so he could change his mind. 215 00:13:54,640 --> 00:13:57,314 Maybe, but he did have lunch with him a week ago. 216 00:13:57,520 --> 00:13:59,910 - So? - So Dr. Nikkila told us 217 00:14:00,080 --> 00:14:02,117 the gestation period for these bugs is a week. 218 00:14:02,320 --> 00:14:05,313 A week ago, our killer found a way to get Lockemy 219 00:14:05,480 --> 00:14:07,597 to eat or drink their way into his system. 220 00:14:07,760 --> 00:14:10,912 What better way to do that than at lunch on K Street? 221 00:14:11,120 --> 00:14:15,637 Find Kendel. Bring him in. Looks like we found our latter-day General Shiro. 222 00:14:19,600 --> 00:14:21,910 What about this broad? Fay Macmannis. 223 00:14:22,080 --> 00:14:25,152 She's a registered Libertarian. They're "hear no evil, see no evil." 224 00:14:25,320 --> 00:14:28,552 Put her in the maybe pile. What about Marlene Sucha? 225 00:14:29,680 --> 00:14:31,876 Carnegie Hill address. Salmon-pants territory. 226 00:14:32,040 --> 00:14:35,750 Blue blazers, family crests, tres law and order. Pass. 227 00:14:44,960 --> 00:14:46,519 - What? - I was thinking 228 00:14:46,680 --> 00:14:50,310 with your access to the big man's finances... 229 00:14:50,480 --> 00:14:52,039 You know, never mind. Bad idea. 230 00:14:52,240 --> 00:14:53,469 What's a bad idea? 231 00:14:53,640 --> 00:14:55,313 Doesn't matter. It's stupid. 232 00:15:03,760 --> 00:15:05,114 What if we leave him? 233 00:15:06,280 --> 00:15:09,114 - Leave who? - Reddington. I mean, let him rot. 234 00:15:09,280 --> 00:15:12,193 With your access to his money and my connections, 235 00:15:12,360 --> 00:15:14,636 we could clean him out, vanish. 236 00:15:14,800 --> 00:15:17,235 - That's a terrible idea. - Unless it's not. 237 00:15:17,400 --> 00:15:20,552 We let him think we tried, did everything we could, but it didn't work. 238 00:15:20,720 --> 00:15:22,473 Reddington takes a ride on the pale horse. 239 00:15:22,640 --> 00:15:26,077 We abscond with the dough, 50-50 split, 40-60. 240 00:15:26,240 --> 00:15:30,951 Whatever you think is fair. Point is, you and I are great together. 241 00:15:31,120 --> 00:15:33,430 You can feel that. I know you can. 242 00:15:33,600 --> 00:15:38,197 Like brothers from another mother. The White Stripes. The Black Keys. 243 00:15:38,360 --> 00:15:40,636 African American 244 00:15:40,800 --> 00:15:44,077 Dembe, you and I could do great things together. 245 00:15:49,760 --> 00:15:52,434 I'm screwing with you. You think I'm nuts? He'd kill us both. 246 00:15:52,600 --> 00:15:53,875 You should've seen your face. 247 00:15:54,040 --> 00:15:55,440 We have to find someone. 248 00:15:55,640 --> 00:15:58,360 Yeah, yeah, after lunch. I am starving. 249 00:15:58,560 --> 00:16:02,190 Dying for one of those teriyaki bowls, extra cabbage. Want one? 250 00:16:02,360 --> 00:16:04,477 - Didn't you just eat? - Don't worry. 251 00:16:04,640 --> 00:16:07,439 We'll figure it out. Unless you want to let the old man rot. 252 00:16:07,600 --> 00:16:11,514 I'm only kidding, but not really. Either way, think about it. 253 00:16:11,680 --> 00:16:14,878 I'll get an extra teriyaki bowl. You'll thank me later. 254 00:16:21,440 --> 00:16:23,716 Mr. Kendel, FBI. Open up, please. 255 00:16:27,200 --> 00:16:28,395 Do you hear that? 256 00:16:30,040 --> 00:16:32,316 - What is that? - I don't hear anything. 257 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 Mr. Kendel? 258 00:16:36,280 --> 00:16:37,280 Hello? 259 00:16:40,000 --> 00:16:42,390 Maybe we're too late. Maybe he killed Lockemy and fled. 260 00:16:44,840 --> 00:16:45,840 Maybe not. 261 00:16:52,600 --> 00:16:53,716 Mr. Kendel? 262 00:17:11,800 --> 00:17:14,031 So much for finding our killer. 263 00:17:24,040 --> 00:17:25,713 This doesn't make any sense. 264 00:17:25,880 --> 00:17:28,839 Lockemy, Steiner and Helfrich lobbied to make Hexapene legal. 265 00:17:29,000 --> 00:17:30,480 Kendel lobbied to keep it illegal. 266 00:17:30,640 --> 00:17:33,200 Why would someone who kills people because he hates pesticides 267 00:17:33,400 --> 00:17:35,551 kill someone who hates pesticides? 268 00:17:35,720 --> 00:17:38,872 - Time of death? - Both died within an hour of each other. 269 00:17:39,040 --> 00:17:41,555 So we thought Kendel poisoned Lockemy at lunch. 270 00:17:41,720 --> 00:17:44,792 - But someone else poisoned them both. - We'll worry about why later. 271 00:17:45,000 --> 00:17:47,913 Right now, all that matters is who. Our only lead is the restaurant. 272 00:17:48,080 --> 00:17:49,480 Get there. See what you can find. 273 00:17:50,840 --> 00:17:55,517 Written answers having been given, we will proceed to in-person interviews. 274 00:17:55,720 --> 00:18:00,715 Given this is a death-penalty case, each side has 20 peremptory challenges. 275 00:18:00,880 --> 00:18:03,759 Does defense counsel understand the nature of such challenges? 276 00:18:03,920 --> 00:18:08,551 Yes. By the time the jury is seated, there won't be a Schumann lover. 277 00:18:09,560 --> 00:18:11,040 This should be fun. 278 00:18:12,240 --> 00:18:15,836 Treason is pissing on our flag, going against our own people. 279 00:18:16,000 --> 00:18:19,357 Anybody who does that deserves to die. I'd pull the trigger myself. 280 00:18:19,520 --> 00:18:20,874 We'll keep you in mind for that. 281 00:18:21,040 --> 00:18:23,635 You're a professor of criminal psychology. 282 00:18:23,800 --> 00:18:27,635 Are you confident you could be impartial in assessing evidence? 283 00:18:27,800 --> 00:18:29,792 I am. In fact, I have been before. 284 00:18:30,000 --> 00:18:32,196 My sister was the victim of a violent crime. 285 00:18:32,360 --> 00:18:35,273 - I'm a veteran. Two tours in Iraq. - Thank you for your service. 286 00:18:35,440 --> 00:18:38,831 If a man's broken a law, he's broken a law. Ain't no way around it. 287 00:18:39,000 --> 00:18:40,070 It's why we got laws. 288 00:18:40,240 --> 00:18:44,029 But you could bring back a verdict without fear or prejudice? 289 00:18:44,200 --> 00:18:45,316 Of course, yes. 290 00:18:45,520 --> 00:18:49,150 - I'd ask this juror be dismissed for cause. - Grounds? 291 00:18:49,320 --> 00:18:51,277 A member of her family was victimized by crime. 292 00:18:51,480 --> 00:18:54,120 I think it's reasonable to question her ability to be impartial. 293 00:18:54,320 --> 00:18:57,677 - She said she could be fair-minded. - I'm sure she believes that. 294 00:18:57,840 --> 00:18:59,832 Your motion to strike for cause is denied. 295 00:19:00,000 --> 00:19:04,074 If you have concerns, you can use one of the few peremptory strikes. 296 00:19:04,240 --> 00:19:06,596 - No, thank you. - It's simple. If more were executed, 297 00:19:06,760 --> 00:19:08,717 the death penalty would work the way it should, 298 00:19:08,880 --> 00:19:10,360 and criminals might think twice. 299 00:19:10,520 --> 00:19:12,796 I'd give a dozen strikes to dismiss this juror. 300 00:19:13,000 --> 00:19:16,516 I put my life on the line to defend this country. Friends of mine have died for it. 301 00:19:16,680 --> 00:19:21,152 If this guy's guilty of betraying the U.S., capital punishment is appropriate. 302 00:19:21,320 --> 00:19:23,676 - I move to strike for cause. - Because he's a veteran? 303 00:19:23,840 --> 00:19:26,275 No, because he already thinks I'm guilty. 304 00:19:26,440 --> 00:19:28,716 - "If" you're guilty. - How long have I been with ACLU? 305 00:19:28,880 --> 00:19:31,315 Twenty-eight years. I'm a card-carrying member. 306 00:19:31,520 --> 00:19:34,558 - Would you care to see the card? - That won't be necessary. 307 00:19:34,720 --> 00:19:37,155 - This is acceptable to the defense. - Not the prosecution. 308 00:19:37,360 --> 00:19:39,591 - Peremptory strike. - Move to strike. 309 00:19:39,760 --> 00:19:41,274 - Please strike. - Strike. 310 00:19:41,440 --> 00:19:44,990 I detest political correctness, conventional wisdom, or government intrusion. 311 00:19:45,200 --> 00:19:47,157 Do you believe the rule of law? 312 00:19:47,320 --> 00:19:49,471 The best and the brightest should rule, not the law. 313 00:19:49,640 --> 00:19:51,711 The defense accepts and welcomes this juror. 314 00:19:51,880 --> 00:19:53,075 Move to strike. 315 00:19:55,480 --> 00:19:57,597 So you like pugs. 316 00:19:58,680 --> 00:20:00,034 No, I love pugs. 317 00:20:00,200 --> 00:20:04,877 Even with all the scratching and the wheezing, drooling and the gassiness? 318 00:20:05,040 --> 00:20:07,111 That is a myth. Pugs don't suffer... 319 00:20:07,280 --> 00:20:12,230 I think you love them because they suffer. Or perhaps because you suffer. 320 00:20:12,440 --> 00:20:15,638 This is jury selection, not group therapy. 321 00:20:15,800 --> 00:20:20,352 This juror favors the death penalty and her husband was a cop. 322 00:20:20,520 --> 00:20:25,276 With all due respect, she certainly qualifies as an obvious dismissal. 323 00:20:25,440 --> 00:20:29,639 I'm aware. I'm also aware that you are out of peremptory challenges. 324 00:20:29,800 --> 00:20:32,998 You may strike subsequent jurors for good cause only. 325 00:20:33,160 --> 00:20:36,039 And loving pugs isn't cause. 326 00:20:36,200 --> 00:20:39,318 Oh, well, you see, but it is. It's cause for hope. 327 00:20:39,480 --> 00:20:42,837 Only people with a healthy dose of empathy 328 00:20:43,000 --> 00:20:46,550 are capable of caring for beasts with such deficits. 329 00:20:46,760 --> 00:20:50,151 - Did you call my pugs "beasts"? - That's what some see. 330 00:20:50,320 --> 00:20:51,640 You see something else. 331 00:20:51,800 --> 00:20:54,190 I know what I see and I don't like it. 332 00:20:54,360 --> 00:20:57,831 Give it time. I've been known to wheeze and scratch. 333 00:20:58,000 --> 00:21:01,835 I prefer not to discuss the drool and the flatulence. 334 00:21:02,000 --> 00:21:04,754 This juror is acceptable to the defense. 335 00:21:04,920 --> 00:21:08,357 Good to know. I'm seating her. Ma'am, you may be excused. 336 00:21:08,520 --> 00:21:09,954 Call the next juror. 337 00:21:14,400 --> 00:21:18,474 Okay, here I am. Ready to serve. 338 00:21:20,240 --> 00:21:22,072 Okay, who's got questions? 339 00:21:23,160 --> 00:21:26,278 Your Honor, we've been at this for several hours now. 340 00:21:26,440 --> 00:21:30,878 Might we take our midmorning break? I'm feeling a little unwell. 341 00:21:31,040 --> 00:21:34,670 - Just 15 minutes till I get my legs back. - Very well. 342 00:21:34,840 --> 00:21:36,513 We shall be in recess. 343 00:21:42,360 --> 00:21:44,317 Poisoned? While eating here? 344 00:21:44,480 --> 00:21:46,836 - We believe so, yes. - They had lunch here a week ago. 345 00:21:47,000 --> 00:21:51,153 I don't remember them. But there was an incident in the kitchen. 346 00:21:51,320 --> 00:21:53,630 - What incident? - A stranger wandered in. 347 00:21:53,800 --> 00:21:56,156 One of the busboys followed him out. 348 00:21:56,320 --> 00:21:58,391 Nothing was taken, so I didn't give it thought. 349 00:21:58,560 --> 00:22:01,473 Is the busboy here? We'd like to speak to him. 350 00:22:01,640 --> 00:22:03,871 I'm afraid that won't be possible. 351 00:22:04,040 --> 00:22:06,157 He may be able to ID the killer. 352 00:22:06,320 --> 00:22:09,552 I want to cooperate with you, and I'm sure he does too, 353 00:22:09,760 --> 00:22:11,911 but you're with the FBI and he's... 354 00:22:12,080 --> 00:22:13,116 Undocumented. 355 00:22:13,280 --> 00:22:14,999 And in the current climate, 356 00:22:15,160 --> 00:22:20,633 people are reluctant to talk to law enforcement, even about murder. 357 00:22:20,800 --> 00:22:24,157 We're not looking to report anyone. We're just looking for some answers. 358 00:22:30,400 --> 00:22:31,993 Me llamo Aram. 359 00:22:35,920 --> 00:22:39,118 Yeah, that's the extent of my Spanish. It was a first period in high school. 360 00:22:39,280 --> 00:22:43,115 And I've never really been much of a morning person. Right. 361 00:22:43,280 --> 00:22:44,999 Okay. 362 00:22:45,160 --> 00:22:46,833 Here's the thing: 363 00:22:47,000 --> 00:22:48,400 My parents were refugees. 364 00:22:50,840 --> 00:22:53,435 Agent Navabi was a political refugee herself. 365 00:22:56,520 --> 00:22:58,876 Tell him that we both believe in amnesty. 366 00:23:01,240 --> 00:23:03,596 And that we'll go as soon as he tells us what he knows. 367 00:23:10,720 --> 00:23:12,393 He saw a man in the kitchen. 368 00:23:13,960 --> 00:23:16,953 He asked him what he's doing here. And he took off. 369 00:23:19,160 --> 00:23:20,833 He chased him down the block. 370 00:23:22,680 --> 00:23:25,479 Where he saw him get into a taxi in front of Hotel Macon. 371 00:23:28,760 --> 00:23:29,796 Thank you. 372 00:23:31,360 --> 00:23:34,353 - We both feel that way? - Well, I wanted him to feel comfortable. 373 00:23:34,520 --> 00:23:38,719 I didn't think trying to convince him you're a lovable Zionist was the way to do it. 374 00:23:38,880 --> 00:23:43,272 Agents Navabi and Mojtabai, FBI. We need to speak with head of security 375 00:23:43,480 --> 00:23:46,598 about surveillance footage you have of the cab stand. 376 00:23:47,360 --> 00:23:51,070 - The plate on the cab is yours. - My cab, my crazy passenger. 377 00:23:51,280 --> 00:23:52,350 - You remember him? - Sure. 378 00:23:52,520 --> 00:23:56,673 Guy jumps in, tells me this story about being chased by a jealous husband 379 00:23:56,840 --> 00:23:59,355 and that I should drive as fast as I can. 380 00:23:59,520 --> 00:24:00,795 Drive where? 381 00:24:01,000 --> 00:24:02,116 FBI! 382 00:24:02,280 --> 00:24:03,475 Cover your heads. FBI! 383 00:24:03,640 --> 00:24:04,640 FBI! 384 00:24:05,760 --> 00:24:06,760 Door. 385 00:24:07,560 --> 00:24:08,560 Clear. 386 00:24:10,320 --> 00:24:11,356 Room clear. 387 00:24:13,120 --> 00:24:14,349 This is disturbing. 388 00:24:14,520 --> 00:24:16,796 - What is it? - Beetle larva. 389 00:24:17,800 --> 00:24:20,360 All has probably been genetically modified. 390 00:24:20,560 --> 00:24:23,553 - How much to kill someone? - A thimble-full, if that. 391 00:24:23,720 --> 00:24:25,871 Looks like he plans to kill again. 392 00:24:26,040 --> 00:24:28,999 Yeah, it does. Again and again. 393 00:24:30,160 --> 00:24:31,160 And again. 394 00:24:33,600 --> 00:24:35,432 - What happened? - I don't know. 395 00:24:35,600 --> 00:24:37,273 Glen? Honestly. Glen? 396 00:24:37,440 --> 00:24:38,954 We only found three names. 397 00:24:39,160 --> 00:24:43,951 If it isn't bad enough, now my fate rests in the hands of Jelly Bean Carter. 398 00:24:44,120 --> 00:24:46,032 - This is him. - I'm not talking to him. 399 00:24:46,200 --> 00:24:50,080 Raymond, you're operating in the dark. See what he knows. 400 00:24:53,800 --> 00:24:57,237 What are you doing here? Where are the people I asked for? 401 00:24:57,400 --> 00:25:00,040 I couldn't risk putting your fate in the hands of strangers. 402 00:25:00,200 --> 00:25:01,554 Strange...? 403 00:25:01,720 --> 00:25:04,440 Glen, Dembe gave you specific instructions. 404 00:25:04,600 --> 00:25:08,116 - I can do this, boss. Trust me. - Don't call me "boss." You cannot do this. 405 00:25:08,280 --> 00:25:10,875 You want to second-guess me, go right ahead. 406 00:25:11,040 --> 00:25:13,714 Haters gonna hate. That's what they do. 407 00:25:13,880 --> 00:25:16,952 - I don't know what that means. - I won't let you down. 408 00:25:17,160 --> 00:25:19,914 Not today, not tomorrow, not no how, not no way. 409 00:25:20,120 --> 00:25:24,080 And that, my friend, is the name of that tune. 410 00:25:25,800 --> 00:25:29,760 I might as well just ask the judge to let me go lie down in traffic. 411 00:25:34,160 --> 00:25:38,359 Mr. Carter, have you followed any of the media coverage regarding this case? 412 00:25:38,520 --> 00:25:43,390 News? Never watch it. I like the show with those ladies. You know, the wives? 413 00:25:43,600 --> 00:25:44,636 Social media? 414 00:25:44,800 --> 00:25:47,679 Bullies and porn. Don't care for one, don't need the other. 415 00:25:47,840 --> 00:25:50,958 - Ever heard of Raymond Reddington? - Can't say I have. 416 00:25:51,120 --> 00:25:54,557 Have you formed an opinion of the defendant's guilt or innocence? 417 00:25:54,720 --> 00:25:56,916 Knew a Fred Reddington once. Had four nipples. 418 00:25:57,080 --> 00:26:00,357 As fascinating as that may be, just answer the question. 419 00:26:00,520 --> 00:26:03,115 I don't judge a book by its cover. 420 00:26:03,280 --> 00:26:05,670 What is your feeling about the death penalty? 421 00:26:05,840 --> 00:26:08,753 I get prejudged plenty. I try not to return the favor. 422 00:26:08,960 --> 00:26:11,077 If you were asked to impose... 423 00:26:11,240 --> 00:26:16,076 Guess you could say I'm not unlike that blindfolded beauty, Dame Justice, 424 00:26:16,240 --> 00:26:18,118 up there in her silky robe. 425 00:26:18,280 --> 00:26:21,114 No bias, no prejudice. I don't discriminate. 426 00:26:21,280 --> 00:26:23,431 Or follow simple instructions. 427 00:26:23,640 --> 00:26:26,599 Except against cats. I hate cats. Besides that, I'm good. 428 00:26:26,760 --> 00:26:29,559 I'm sorry. What was your question? 429 00:26:29,720 --> 00:26:32,235 Exactly. Move to dismiss the juror. 430 00:26:32,440 --> 00:26:35,638 On what grounds? That he's open-minded? 431 00:26:35,800 --> 00:26:38,952 That the abuse that's been heaped upon him 432 00:26:39,120 --> 00:26:41,589 as a result of his decidedly unpleasant personality 433 00:26:41,760 --> 00:26:46,277 has made him reluctant to do unto others as they have so often done unto him? 434 00:26:46,440 --> 00:26:48,352 This isn't a popularity contest. 435 00:26:48,520 --> 00:26:53,959 Mr. Sima's dismissiveness is, I'm sure, an all too familiar event in this man's life. 436 00:26:54,120 --> 00:26:59,479 He's odd and annoying and clearly incapable of following instruction. 437 00:26:59,680 --> 00:27:02,639 It's safe to say that even those who know him best, 438 00:27:02,800 --> 00:27:04,871 especially those who know him best, 439 00:27:05,040 --> 00:27:08,511 probably hold him in remarkably low regard. 440 00:27:08,680 --> 00:27:13,038 But the lamentable characteristics that make him an outcast 441 00:27:13,200 --> 00:27:17,672 are the very ones that make him perfectly suited to sit on this jury. 442 00:27:17,840 --> 00:27:20,400 Beholden to no one because no one likes him. 443 00:27:20,560 --> 00:27:22,313 Capable of making up his own mind 444 00:27:22,480 --> 00:27:25,200 because he's incapable of listening to anyone else. 445 00:27:25,360 --> 00:27:29,434 He is an outcast, maybe even deservedly so. 446 00:27:29,600 --> 00:27:33,992 But if he's able to administer blind justice in this case, 447 00:27:34,160 --> 00:27:36,800 I think we should give him a chance with the blindfold. 448 00:27:36,960 --> 00:27:41,591 Whatever justice this juror may have been intending to administer 449 00:27:41,800 --> 00:27:46,033 will hardly be blind after defense counsel's remarks on his behalf. 450 00:27:46,200 --> 00:27:50,831 I'm not sure he was damning with faint praise or praising with faint damnation. 451 00:27:51,000 --> 00:27:54,960 If the juror insists he's impartial, I'm inclined to take him at his word. 452 00:27:55,120 --> 00:27:56,315 So I made the cut. 453 00:27:56,480 --> 00:27:59,757 You did. Thank you in advance for your service. 454 00:27:59,920 --> 00:28:02,196 Thank you, Your Majesty. 455 00:28:02,360 --> 00:28:08,516 And may I say, unlike my last judge, you are a tall drink of water. 456 00:28:08,680 --> 00:28:13,072 Your last judge? You said you hadn't served on a jury before. 457 00:28:13,240 --> 00:28:17,029 I wasn't on the jury. I was the defendant. I won 100K at a craps table in Reno. 458 00:28:17,200 --> 00:28:19,590 Casino took me to court for sliding dice. 459 00:28:19,800 --> 00:28:21,951 And did you slide dice? 460 00:28:22,120 --> 00:28:24,840 - Six boxcars in a row. - So you're a convicted felon? 461 00:28:25,000 --> 00:28:28,391 Or a parable for our times, the common man, 462 00:28:28,600 --> 00:28:32,276 forced to do something uncommon to make ends meet. 463 00:28:32,480 --> 00:28:34,233 I bought a sweet condo, that's for sure. 464 00:28:34,440 --> 00:28:39,595 Mr. Reddington, as moving as your boundless empathy for this man may be, 465 00:28:39,760 --> 00:28:43,276 a convicted felon may not serve on a jury. You're dismissed. 466 00:28:43,440 --> 00:28:48,959 For what? Leveling the playing field? Odds of rolling a pair of sixes is 36 to 1. 467 00:28:49,160 --> 00:28:53,359 House only pays 31 to 1 and you think I'm the crook here? 468 00:28:53,520 --> 00:28:56,433 What about a jury of his peers, huh? 469 00:28:56,600 --> 00:28:59,399 You can't have a bunch of pocket protectors. 470 00:28:59,560 --> 00:29:02,314 This is Raymond Reddington we're talking about. 471 00:29:02,480 --> 00:29:05,552 - I thought you didn't know who he was. - I don't. Not in a biblical sense. 472 00:29:05,760 --> 00:29:07,080 That's not how I roll. 473 00:29:07,240 --> 00:29:10,039 Mr. Carter, you should roll on out of here. 474 00:29:16,720 --> 00:29:19,519 We had it wrong about Lockemy and Kendel being on opposite sides. 475 00:29:19,680 --> 00:29:22,275 They both wanted to legalize Hexapene. 476 00:29:22,440 --> 00:29:25,353 Files from the Blacklister's lab indicate that Lockemy paid Kendel 477 00:29:25,520 --> 00:29:27,796 to support legislation being considered by Congress. 478 00:29:27,960 --> 00:29:32,637 Paid his organization $3 million to do an independent analysis. 479 00:29:32,800 --> 00:29:34,678 For that money, hard to stay independent. 480 00:29:34,840 --> 00:29:37,196 Have you been able to ID the Blacklister? 481 00:29:37,360 --> 00:29:40,114 Not yet. We've looked through the tax records on the property. 482 00:29:40,280 --> 00:29:43,876 But it's owned by a holding company. TAC team's on site. He hasn't showed. 483 00:29:44,040 --> 00:29:46,350 Kendel sold out and paid with his life. 484 00:29:46,520 --> 00:29:49,797 Lockemy, Steiner and Helfrich were killed for being true believers. 485 00:29:49,960 --> 00:29:53,670 Dr. Nikkila's not only a true believer. He invented Hexapene. 486 00:29:53,840 --> 00:29:55,160 Reach out to him. 487 00:29:55,320 --> 00:29:58,757 Get him a security detail and somebody to monitor what he eats and drinks. 488 00:29:58,920 --> 00:30:02,470 We also found a press release that Kendel's organization 489 00:30:02,640 --> 00:30:05,394 was scheduled to release today in support of Hexapene. 490 00:30:05,560 --> 00:30:08,871 Why today? Press releases are tied to a news event. 491 00:30:09,040 --> 00:30:12,317 The legislation that Congress is considering to legalize Hexapene, 492 00:30:12,480 --> 00:30:15,154 the Committee on Energy and Commerce is holding a hearing today. 493 00:30:15,320 --> 00:30:19,872 And the Blacklister had the date circled in his calendar. 494 00:30:20,040 --> 00:30:21,315 We're on our way. 495 00:30:24,680 --> 00:30:26,831 - We found Dr. Nikkila. - That's a relief. 496 00:30:27,000 --> 00:30:28,229 Not where we found him. 497 00:30:28,400 --> 00:30:31,040 The hearing you're on your way to, Dr. Nikkila is the witness. 498 00:30:31,200 --> 00:30:34,352 We've contacted Capitol Police, but don't have a description of the unsub. 499 00:30:34,560 --> 00:30:35,789 Are they willing to postpone? 500 00:30:35,960 --> 00:30:39,510 Shut down Capitol Hill over a toxic beetle larva? It's not gonna happen. 501 00:30:39,680 --> 00:30:41,114 Have you reached out to Nikkila? 502 00:30:41,280 --> 00:30:44,318 He's not answering. We've left messages, phone and text. 503 00:30:44,480 --> 00:30:46,949 This man will strike again at the hearing. 504 00:30:47,120 --> 00:30:50,033 - When does it start? - Five minutes ago. 505 00:30:50,240 --> 00:30:53,199 Good morning. My name is Dr. Jonathan Nikkila. 506 00:30:53,360 --> 00:30:57,070 I want to begin by thanking you for inviting me to testify. 507 00:30:57,240 --> 00:31:00,358 I am confident that before the hearing concludes, 508 00:31:00,520 --> 00:31:05,276 you will agree with me that the question of whether or not to legalize Hexapene 509 00:31:05,440 --> 00:31:09,719 is, quite literally, a matter of life and death. 510 00:31:14,840 --> 00:31:18,595 Yes, I personally developed the pesticide in question, Hexapene. 511 00:31:18,760 --> 00:31:20,956 So I can vouch for its efficacy. 512 00:31:21,120 --> 00:31:24,955 There are environmentalists who worry about its effect on people. 513 00:31:25,120 --> 00:31:30,798 It's true that like all pesticides, Hexapene can have negative effects on humans. 514 00:31:30,960 --> 00:31:32,474 But that is not really the point. 515 00:31:32,640 --> 00:31:34,597 Harm to humans isn't the... 516 00:31:38,560 --> 00:31:43,396 I'm sorry. I was asking isn't harm to humans the whole point? 517 00:31:45,440 --> 00:31:47,238 Agents Ressler and Keen, FBI. 518 00:31:47,400 --> 00:31:50,598 Talbert, Capitol Police. We spoke. EMT's en route. 519 00:31:50,800 --> 00:31:52,439 Dr. Nikkila. Can you take us to him? 520 00:31:52,600 --> 00:31:56,640 The real threat Hexapene poses is to the insects, not humans. 521 00:31:56,800 --> 00:31:59,440 It decimates insect populations. 522 00:31:59,640 --> 00:32:02,758 Not just the insects it targets, all insects. 523 00:32:02,920 --> 00:32:04,115 It is not the only one. 524 00:32:04,280 --> 00:32:09,071 Pesticides are causing cataclysmic die-offs of insects throughout the world. 525 00:32:09,280 --> 00:32:10,475 It is not just honeybees. 526 00:32:10,640 --> 00:32:15,237 I think we're getting off topic. The issue is the harm caused to humans. 527 00:32:15,400 --> 00:32:18,677 Our land can live without humans, thrive even. 528 00:32:18,840 --> 00:32:22,675 The Earth dies without insects. No pollination, no crops, no food. 529 00:32:22,840 --> 00:32:25,878 No way to remove rotting flesh, dead vegetation. 530 00:32:26,040 --> 00:32:30,193 Without insects, the Earth will become a deep, dark graveyard 531 00:32:30,360 --> 00:32:33,512 because we killed off its most important inhabitants. 532 00:32:33,720 --> 00:32:38,556 In that case, why didn't you protest the making of Hexapene in the first place? 533 00:32:40,520 --> 00:32:43,957 Because I trusted my colleagues. 534 00:32:44,120 --> 00:32:48,956 I was assured Hexapene would only be used in the wake of a natural disaster. 535 00:32:49,160 --> 00:32:51,436 But I found out Mr. Lockemy misled me. 536 00:32:51,600 --> 00:32:56,311 He intended to sell Hexapene everywhere and lobbying you to allow it. 537 00:32:56,480 --> 00:32:59,393 I begged him to reconsider. 538 00:32:59,560 --> 00:33:03,679 He thought I was being hysterical, but I felt and feel 539 00:33:03,840 --> 00:33:08,960 that people who poison the planet present a danger that must be eliminated 540 00:33:09,120 --> 00:33:14,070 as an act of global self-defense and justice. 541 00:33:14,240 --> 00:33:17,790 That, sir, is why you cannot stop coughing. 542 00:33:18,840 --> 00:33:19,990 You have been poisoned. 543 00:33:20,160 --> 00:33:23,039 - Not by me, but by the insects. - What is he talking about? 544 00:33:23,200 --> 00:33:26,193 - Did he say "poisoned"? - Genetically-modified Dytiscidaes. 545 00:33:26,400 --> 00:33:29,359 Predacious diving beetles, and they have been growing inside you 546 00:33:29,520 --> 00:33:31,671 since I dosed your wine at Ruby's. 547 00:33:31,840 --> 00:33:36,312 By now, they have hatched and are trying to escape via your airways. 548 00:33:47,960 --> 00:33:50,429 Security, detain Mr. Nikkila. 549 00:33:50,600 --> 00:33:52,796 You don't need security. You need an ambulance. 550 00:33:52,960 --> 00:33:56,192 This cause needs attention, which is exactly what you are going to give us. 551 00:33:56,360 --> 00:33:59,114 - Jonathan Nikkila. - These people are poisoning the planet. 552 00:33:59,280 --> 00:34:01,272 The insects can save us. 553 00:34:01,440 --> 00:34:03,159 You're under arrest. 554 00:34:11,680 --> 00:34:15,310 You were on the jury. You'd been picked. All you had to do was stop talking. 555 00:34:15,480 --> 00:34:18,552 What do you want me to say? I've never been picked for anything before. 556 00:34:18,720 --> 00:34:22,634 It went to my head. I'm not the one that said hurtful things there. 557 00:34:22,800 --> 00:34:25,190 No, what you said was catastrophically stupid. 558 00:34:25,360 --> 00:34:29,400 "Unpleasant personality, odd, annoying, 559 00:34:29,560 --> 00:34:34,589 beholden to no one because no one likes him." You cut me, man. You cut me bad. 560 00:34:34,800 --> 00:34:35,800 I cut you? 561 00:34:35,960 --> 00:34:39,351 Without an apology, I don't know where we go from here. 562 00:34:44,600 --> 00:34:45,636 I'm sorry. 563 00:34:47,800 --> 00:34:52,511 Dude, I'm messing with you. Being odd and annoying's my stock and trade. 564 00:34:52,680 --> 00:34:55,320 So tell me, what's the contingency plan? 565 00:34:55,480 --> 00:34:57,312 You were, Glen. 566 00:35:00,560 --> 00:35:02,631 This sucks. 567 00:35:02,800 --> 00:35:05,554 On second thought, I prefer insistent optimism. 568 00:35:10,720 --> 00:35:12,439 We've been through worse. 569 00:35:14,040 --> 00:35:17,192 The Nkana mine explosion in Zambia. 570 00:35:17,360 --> 00:35:19,033 The typhoon on the trawler. 571 00:35:20,360 --> 00:35:22,477 Forty people, three life vests. 572 00:35:23,600 --> 00:35:27,674 If we found our way out of those, we can find our way out of this one. 573 00:35:30,280 --> 00:35:33,751 The case I gave the task force, have they identified General Shiro? 574 00:35:33,920 --> 00:35:36,879 Yes. His name is Dr. Jonathan Nikkila. 575 00:35:37,040 --> 00:35:40,556 I need you to get into his lab, get to his files. 576 00:35:40,720 --> 00:35:41,720 What am I looking for? 577 00:35:41,880 --> 00:35:45,396 An address for my get-out-of-jail-free card. 578 00:35:45,560 --> 00:35:49,952 I believe Nikkila must have sent him some of his toxic bug juice. 579 00:35:50,120 --> 00:35:54,319 And without Glen, he is the last rabbit in my hat. 580 00:35:54,480 --> 00:35:57,120 The only way out of this situation is to find him. 581 00:35:57,280 --> 00:35:59,511 And the way to find him is somewhere in Nikkila's lab. 582 00:35:59,680 --> 00:36:02,514 - If there's an address, I'll find it. - Thank you. 583 00:36:02,720 --> 00:36:08,079 I don't care if it's insistent optimism or false hope. At this point, I'll take either. 584 00:36:17,760 --> 00:36:19,080 The jury has been picked. 585 00:36:19,280 --> 00:36:21,954 - And? - Raymond is in trouble. He needs help. 586 00:36:22,120 --> 00:36:23,270 What can I do? 587 00:36:23,440 --> 00:36:25,397 Take me to Dr. Nikkila's lab. 588 00:36:25,560 --> 00:36:29,190 And give you five minutes alone with him like I gave you with The Pharmacist? 589 00:36:29,360 --> 00:36:32,478 - It's important. - It's also a sealed crime scene. 590 00:36:32,640 --> 00:36:34,279 Then you need to unseal it. 591 00:36:37,160 --> 00:36:39,470 You should know that Robert Carson, the committee chair, 592 00:36:39,640 --> 00:36:41,518 passed away an hour ago. 593 00:36:41,720 --> 00:36:45,555 You really don't understand the scientific process. 594 00:36:45,760 --> 00:36:49,834 There's no biological benefit to revenge. None of those people were my victims. 595 00:36:50,000 --> 00:36:52,595 - They were my experiments. - For what? 596 00:36:52,760 --> 00:36:56,879 The insects. My crime was to create a pesticide that kills them off. 597 00:36:57,040 --> 00:36:58,872 Least I could do was help them fight back 598 00:36:59,040 --> 00:37:02,272 by giving them tools and traits they need to survive. 599 00:37:02,440 --> 00:37:04,830 But I had to test it, verify. 600 00:37:05,000 --> 00:37:08,676 I needed to prove my hypothesis that insects could fight back. 601 00:37:08,840 --> 00:37:11,753 And my six experiments proved that they could. 602 00:37:11,920 --> 00:37:17,279 You modified the insects, took traits from different species to make them lethal. 603 00:37:17,440 --> 00:37:19,113 That will be my legacy. 604 00:37:19,280 --> 00:37:24,560 I will not be remembered as a destroyer of their world but their savior. 605 00:37:24,760 --> 00:37:27,195 You said "six experiments." 606 00:37:27,360 --> 00:37:31,479 Lockemy, Steiner, Helfrich, Kendel, the congressman. Who was the sixth? 607 00:37:33,520 --> 00:37:36,672 Call an ambulance. Did you hear me? Call a medic now. 608 00:37:42,880 --> 00:37:46,191 You knew you would get caught, but you don't care. You're not going to prison. 609 00:37:46,360 --> 00:37:50,115 - You hear me? Get a medic in here! - Paramedics are on their way. 610 00:37:50,280 --> 00:37:52,875 That's okay. Tell them not to rush. 611 00:37:53,080 --> 00:37:57,154 You can leave for this part if that would make you more comfortable... 612 00:38:18,480 --> 00:38:20,995 What a nice surprise. 613 00:38:21,160 --> 00:38:25,234 If I'd known you were coming, I would've baked a cake. 614 00:38:25,400 --> 00:38:29,235 Don't suppose you have one on you? Perhaps with a file or a blowtorch in it? 615 00:38:29,400 --> 00:38:31,995 - No such luck, I'm afraid. - Ah, pity. 616 00:38:32,200 --> 00:38:37,195 It's not a blowtorch, but I thought it might calm the nerves. 617 00:38:37,360 --> 00:38:38,760 Grab a chair. 618 00:38:42,400 --> 00:38:46,189 I was thinking earlier about the time Dembe and I were on a trawler 619 00:38:46,360 --> 00:38:50,149 that capsized during a typhoon off the Philippines. 620 00:38:50,320 --> 00:38:55,349 We were running guns to the Moro Islamic Liberation Front. 621 00:38:55,560 --> 00:38:56,914 It's interesting. 622 00:38:57,080 --> 00:39:00,790 How you always seem to side with the underdog. 623 00:39:00,960 --> 00:39:03,475 I find desperation pays well. 624 00:39:03,640 --> 00:39:05,472 The overdog always pays better. 625 00:39:07,520 --> 00:39:10,957 The boat was too full to begin with, so when the storm caught up with us, 626 00:39:11,160 --> 00:39:12,640 we didn't stand a chance. 627 00:39:12,800 --> 00:39:16,077 Of the 40 people on board, 24 were lost right away. 628 00:39:16,240 --> 00:39:19,199 Another 11 didn't last the night. 629 00:39:19,360 --> 00:39:24,480 No life raft. The militia leaders took the three available life vests. 630 00:39:24,640 --> 00:39:27,553 Leaving you and Dembe. How did you survive? 631 00:39:28,960 --> 00:39:29,960 I didn't. 632 00:39:31,160 --> 00:39:32,560 I drowned that night. 633 00:39:35,640 --> 00:39:37,359 I saw the other side. 634 00:39:38,640 --> 00:39:39,869 It was... 635 00:39:41,520 --> 00:39:42,556 so... 636 00:39:45,720 --> 00:39:46,915 different. 637 00:39:51,400 --> 00:39:52,959 And then I was back. 638 00:39:54,040 --> 00:39:55,554 How he did it. 639 00:39:57,920 --> 00:40:01,550 Found a wooden door, held me to it, 640 00:40:01,720 --> 00:40:06,431 pounded the water out of my lungs and the life back in. 641 00:40:15,680 --> 00:40:17,751 Dembe saved my life that night. 642 00:40:22,600 --> 00:40:24,637 Dembe's always saved my life. 643 00:40:31,120 --> 00:40:35,353 - Did you find what you came for? - I did. Thank you, Elizabeth. 644 00:40:36,520 --> 00:40:39,718 He said I reminded him of my mother. 645 00:40:39,880 --> 00:40:43,715 That's what he said when I asked him why he gave us this case. 646 00:40:44,760 --> 00:40:45,760 He's right. 647 00:40:47,000 --> 00:40:48,354 You remind me of her too. 648 00:40:51,480 --> 00:40:55,520 You know everything, don't you? 649 00:40:58,320 --> 00:40:59,640 Everything about him. 650 00:41:01,520 --> 00:41:03,512 All the answers I'm looking for. 651 00:41:07,920 --> 00:41:09,240 I do. 652 00:41:25,520 --> 00:41:29,878 Do you and each of you solemnly swear that you will well and truly try 653 00:41:30,040 --> 00:41:32,953 and a deliverance make between the United States 654 00:41:33,120 --> 00:41:36,557 and Raymond Reddington a true verdict rendered according to the evidence, 655 00:41:36,760 --> 00:41:37,989 so help you God? 656 00:41:38,160 --> 00:41:39,276 I do. 657 00:41:39,440 --> 00:41:43,832 With the jury in place, trial is set to commence Tuesday morning at 8 a.m. 658 00:41:44,000 --> 00:41:45,480 I will see you all then. 659 00:41:52,120 --> 00:41:54,157 That's a smug little grin. 660 00:41:55,720 --> 00:42:00,476 I've been a prosecutor for 18 years. I have empaneled over 300 juries. 661 00:42:00,640 --> 00:42:05,317 It's usually a flip of a coin which way they're gonna lean. But this group... 662 00:42:05,480 --> 00:42:09,520 This is a two-headed coin, my friend. Your fate is sealed. 663 00:42:09,680 --> 00:42:11,194 We'll see about that. 664 00:42:11,360 --> 00:42:16,389 I respect the false confidence, but you and I know you're a dead man walking. 58029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.