All language subtitles for The Fresh Prince of Bel-Air S05E18 WEB [1080p].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,312 --> 00:00:04,168 [instrumental music] 2 00:00:05,366 --> 00:00:07,143 Hey, G, what is your idea of 3 00:00:07,163 --> 00:00:09,250 like, the perfect wedding? 4 00:00:09,270 --> 00:00:11,317 Any one at which I'm not serving hors d'oeuvres 5 00:00:11,338 --> 00:00:13,265 or pouring champagne. 6 00:00:14,352 --> 00:00:18,286 Wow! Then you're going to think ours sucks. 7 00:00:18,306 --> 00:00:20,183 - Hey, Uncle Phil, what's up? - How you doin', Will? 8 00:00:20,204 --> 00:00:21,282 Uh, remember Lisa's pop's comin' in 9 00:00:21,301 --> 00:00:22,330 from Cleveland this afternoon 10 00:00:22,350 --> 00:00:24,317 so don't be late for dinner. 11 00:00:24,338 --> 00:00:27,123 [chuckles] My fault. 12 00:00:27,143 --> 00:00:30,359 Second there, I forgot who I was talking to, you know that? 13 00:00:31,077 --> 00:00:33,144 Well, I'm actually looking forward to meeting him. 14 00:00:33,164 --> 00:00:35,251 We'll probably discuss the wedding while he's here. 15 00:00:35,271 --> 00:00:37,158 In fact, I have finished the guest list. 16 00:00:37,177 --> 00:00:41,071 And, good news, I've kept it small. Just 300 people. 17 00:00:43,198 --> 00:00:44,286 Three hundred? 18 00:00:44,306 --> 00:00:47,112 Who're you inviting, the entire Wayans family? 19 00:00:49,170 --> 00:00:51,077 Come on, Uncle Phil, who are these people? 20 00:00:51,097 --> 00:00:53,223 Well, they're just, you know, business associates 21 00:00:53,243 --> 00:00:55,110 uh, contributors to my campaign 22 00:00:55,130 --> 00:00:58,216 and people I need to suck up to. 23 00:00:58,236 --> 00:01:01,181 Uh, how about the people that I want to invite? 24 00:01:01,200 --> 00:01:04,195 - Like who? - Uh, how about my mom? 25 00:01:05,180 --> 00:01:06,317 Oops. 26 00:01:07,241 --> 00:01:09,251 [theme song] 27 00:01:09,271 --> 00:01:11,383 ♪ Now this is a story all about how ♪ 28 00:01:11,404 --> 00:01:13,475 ♪ My life got flipped turned upside down ♪ 29 00:01:13,494 --> 00:01:16,357 ♪ And I'd like to take a minute just sit right there ♪ 30 00:01:16,378 --> 00:01:17,464 ♪ I'll tell you how I became the prince ♪ 31 00:01:17,484 --> 00:01:19,515 ♪ Of a town called bel-air ♪ 32 00:01:28,460 --> 00:01:30,663 ♪ In West Philadelphia born and raised ♪ 33 00:01:30,682 --> 00:01:33,606 ♪ On the playground is where I spent most of my days ♪ 34 00:01:33,628 --> 00:01:35,638 ♪ Chillin' out maxin' relaxin' all cool ♪ 35 00:01:35,658 --> 00:01:37,770 ♪ And all shootin' some b-ball outside of the school ♪ 36 00:01:37,789 --> 00:01:40,754 ♪ When a couple of guys who were up to no good ♪ 37 00:01:40,774 --> 00:01:42,774 ♪ Started makin' trouble in my neighborhood ♪ 38 00:01:42,795 --> 00:01:44,958 ♪ I got in one little fight and my mom got scared ♪ 39 00:01:45,689 --> 00:01:46,765 ♪ And said you're movin' with your auntie ♪ 40 00:01:46,784 --> 00:01:47,891 ♪ And uncle in Bel-Air ♪ 41 00:01:47,911 --> 00:01:49,921 ♪ I whistled for a cab and when it came near ♪ 42 00:01:49,941 --> 00:01:52,845 ♪ The license plate said fresh and it had dice in the mirror ♪ 43 00:01:52,865 --> 00:01:54,926 ♪ If anything I can say that this cab was rare ♪ 44 00:01:54,948 --> 00:01:58,998 ♪ But I thought nah forget it yo holmes to Bel-Air ♪ 45 00:01:59,018 --> 00:02:02,073 ♪ I pulled up to a house about seven or eight ♪ 46 00:02:02,094 --> 00:02:05,079 ♪ And I yelled to the cabbie yo holmes smell you later ♪ 47 00:02:05,100 --> 00:02:07,130 ♪ I looked at my kingdom I was finally there ♪ 48 00:02:07,151 --> 00:02:10,308 ♪ To sit on my throne as the prince of Bel-Air ♪ 49 00:02:24,500 --> 00:02:27,306 (Will) 'Uncle Phil, the thing is we-we really didn't expect' 50 00:02:27,327 --> 00:02:28,485 all of these people, I thought we said that we were gonna 51 00:02:28,505 --> 00:02:30,302 have the wedding in the garden. 52 00:02:30,322 --> 00:02:31,440 It is gonna be in the garden, Will. 53 00:02:31,459 --> 00:02:33,296 The garden at the Bel-Air Country Club. 54 00:02:33,317 --> 00:02:35,474 Uh, gee, you know, I-I kind of miss the good old days 55 00:02:35,494 --> 00:02:37,481 when you were against this wedding. 56 00:02:37,501 --> 00:02:40,307 [chuckles] Ah, I see the problem. 57 00:02:40,326 --> 00:02:43,331 See, you're under the impression that this wedding is for you. 58 00:02:43,352 --> 00:02:46,297 [southern accent] Oh, what the hell was I thinkin'? 59 00:02:47,486 --> 00:02:49,473 Get this straight, son.. 60 00:02:49,492 --> 00:02:51,459 ...my cash, my party. 61 00:02:51,479 --> 00:02:55,224 And I'm going to network like it's 1999. 62 00:02:57,409 --> 00:03:01,383 G, does anybody in this house care what I want? 63 00:03:01,403 --> 00:03:02,462 No. 64 00:03:08,273 --> 00:03:09,421 What are you guys doing? 65 00:03:09,442 --> 00:03:12,218 Hilary's being audited by the IRS. 66 00:03:12,237 --> 00:03:13,295 Thanks to you. 67 00:03:13,316 --> 00:03:14,374 Carlton said he could save me money 68 00:03:14,393 --> 00:03:16,290 so I let him do my taxes. 69 00:03:16,311 --> 00:03:18,238 Relax, I'll take care of it. 70 00:03:18,257 --> 00:03:20,184 I don't understand any of this. 71 00:03:20,205 --> 00:03:21,274 I have money invested in companies 72 00:03:21,294 --> 00:03:23,231 I've never even heard of. 73 00:03:23,250 --> 00:03:26,235 - Like what? - Like Carlton Co. 74 00:03:27,433 --> 00:03:29,410 I said I'll take care of it. 75 00:03:29,430 --> 00:03:31,177 Look, I don't wanna scare you 76 00:03:31,198 --> 00:03:33,365 but these bureaucrats are heartless. 77 00:03:33,384 --> 00:03:34,452 Well, what should I do? 78 00:03:35,171 --> 00:03:37,288 Smile, be polite and wear a spandex dress 79 00:03:37,309 --> 00:03:40,175 that makes them sit up and say, "Aye, chihuahua." 80 00:03:43,300 --> 00:03:45,357 Carlton, that's terrible, Hilary would never 81 00:03:45,376 --> 00:03:47,223 degrade herself like that. 82 00:03:47,243 --> 00:03:49,250 Absolutely not. 83 00:03:49,270 --> 00:03:52,195 [sighs] I'll wear leather. 84 00:03:54,153 --> 00:03:55,271 Why don't you just wear hot pants 85 00:03:55,290 --> 00:03:57,397 and a bustier with two big cones on it? 86 00:03:57,417 --> 00:04:00,253 Before Memorial Day? Pfft! 87 00:04:00,274 --> 00:04:03,299 [instrumental music] 88 00:04:04,397 --> 00:04:06,284 - Huh? Whoo! - Oh. 89 00:04:06,303 --> 00:04:08,220 I don't want you to worry, baby. 90 00:04:08,240 --> 00:04:10,127 It's your wedding, so you two should get 91 00:04:10,147 --> 00:04:11,246 exactly what you want. 92 00:04:11,266 --> 00:04:13,163 Besides, it's the father of the bride 93 00:04:13,184 --> 00:04:14,262 who throws the wedding. 94 00:04:14,282 --> 00:04:16,209 So, I-I'll set Will's uncle straight. 95 00:04:16,228 --> 00:04:17,356 - Right. - Oh, thank you, daddy. 96 00:04:17,376 --> 00:04:19,263 - Oh. - Mwah! 97 00:04:19,283 --> 00:04:21,270 Yeah, thank you, daddy. 98 00:04:24,116 --> 00:04:26,313 Uh, I was raised in France. You know, we.. 99 00:04:27,312 --> 00:04:30,098 Oh, hey, here's the man now. 100 00:04:30,118 --> 00:04:31,206 - What's up, Uncle Phil? - Hey, son. 101 00:04:31,225 --> 00:04:33,082 Uncle Phil, this is Lisa's father, Fred. 102 00:04:33,102 --> 00:04:34,230 Oh, so this is Fred. 103 00:04:34,251 --> 00:04:35,310 It's a pleasure to finally meet you. 104 00:04:35,329 --> 00:04:37,176 - Oh, same here. - Cool. 105 00:04:37,196 --> 00:04:39,083 Enough of the small talk. Look, uh.. 106 00:04:39,104 --> 00:04:42,089 Fred has something t-that he wants to say to you. 107 00:04:42,109 --> 00:04:44,256 Right? You know, about the garden? 108 00:04:44,276 --> 00:04:47,162 Oh, yes, Phil, your garden is beautiful. 109 00:04:47,180 --> 00:04:49,167 What are these, perennials? 110 00:04:49,187 --> 00:04:51,324 Those are flowers, Fred. 111 00:04:52,044 --> 00:04:56,248 You know, like a bride carries at a wedding. 112 00:04:56,267 --> 00:04:58,294 Oh, that reminds me, Will, I was at the club 113 00:04:58,313 --> 00:05:01,099 so I put down a deposit on the rose garden. 114 00:05:01,119 --> 00:05:02,277 We're all set. 115 00:05:07,131 --> 00:05:08,299 You know, now would be as good a time as any. 116 00:05:09,018 --> 00:05:10,296 Just dive right in here. 117 00:05:11,015 --> 00:05:14,140 Ladies and gentlemen, Fred. 118 00:05:14,159 --> 00:05:16,236 That's might generous of you, Phil, but as the father 119 00:05:16,257 --> 00:05:19,232 of the bride, I'll take care of the wedding. 120 00:05:19,252 --> 00:05:23,016 [chuckles] I understand where you're coming from, Fred 121 00:05:23,036 --> 00:05:25,173 but since I have to invite several hundred guests 122 00:05:25,192 --> 00:05:27,009 I think it's only fair that I shoulder 123 00:05:27,030 --> 00:05:29,077 the financial responsibility. 124 00:05:30,085 --> 00:05:32,102 Well, I appreciate that, Phil 125 00:05:32,121 --> 00:05:34,068 but I've been talking with the kids and it seems to me 126 00:05:34,089 --> 00:05:37,065 that they have their hearts set on something a little smaller. 127 00:05:37,085 --> 00:05:40,090 - You go, Fred. - Like family and friends. 128 00:05:40,109 --> 00:05:42,006 - Go, Fred. - In a garden. 129 00:05:42,027 --> 00:05:43,195 - Go, Fred. - In Cleveland. 130 00:05:43,215 --> 00:05:45,961 Whoa, Fred. 131 00:05:45,980 --> 00:05:48,037 [instrumental music] 132 00:05:48,058 --> 00:05:50,993 What was I thinking wearing this outfit? 133 00:05:52,021 --> 00:05:54,028 I look like a call girl. 134 00:05:54,049 --> 00:05:57,054 But a very expensive call girl. 135 00:05:58,151 --> 00:05:59,968 Thanks. 136 00:05:59,989 --> 00:06:01,976 Oh, but this just doesn't feel right. 137 00:06:01,996 --> 00:06:06,020 Well, Hilary, y-you can't leave. 138 00:06:06,040 --> 00:06:08,057 There's something I haven't told you. 139 00:06:08,076 --> 00:06:10,023 You could go to prison for this. 140 00:06:10,044 --> 00:06:13,089 Oh, that's ridiculous, it isn't that short. 141 00:06:14,985 --> 00:06:16,094 Hilary, grow up, we're dealing 142 00:06:16,114 --> 00:06:18,101 with the United States government here. 143 00:06:18,121 --> 00:06:21,006 Now hike up that skirt, sister. 144 00:06:21,027 --> 00:06:23,014 Move it. 145 00:06:23,033 --> 00:06:25,069 I'm waiting. 146 00:06:27,075 --> 00:06:28,961 [grunts] 147 00:06:32,049 --> 00:06:35,047 Oh, excuse me, when will Agent Dailey be with us? 148 00:06:35,067 --> 00:06:37,052 I'm Agent Dailey. 149 00:06:39,208 --> 00:06:42,989 Well, this is a serious waste of a Wonderbra. 150 00:06:46,107 --> 00:06:48,043 And for a talk show hostess 151 00:06:48,064 --> 00:06:52,055 a home gymnasium is a justifiable business expense. 152 00:06:52,075 --> 00:06:55,154 What about you, Mr. Banks, do you work out? 153 00:06:55,174 --> 00:06:57,059 Uh.. 154 00:06:57,078 --> 00:06:59,114 Well, I try to keep fit. 155 00:07:01,149 --> 00:07:03,305 Looks to me like you succeeded. 156 00:07:04,189 --> 00:07:05,242 Ooh. 157 00:07:07,106 --> 00:07:10,044 I could use something cold to drink. Can I get you anything? 158 00:07:10,064 --> 00:07:12,280 - Uh, nothing for me. - Well, I'll have a.. 159 00:07:17,175 --> 00:07:19,160 What an odd duck. 160 00:07:20,243 --> 00:07:22,139 She's just not focusing. 161 00:07:22,158 --> 00:07:25,096 Oh, she's focusing, alright, on your chest. 162 00:07:25,117 --> 00:07:26,350 I mean, as unbelievable and disgusting 163 00:07:26,370 --> 00:07:29,238 as it sounds, she wants you. 164 00:07:31,163 --> 00:07:33,299 That's ridiculous. 165 00:07:33,320 --> 00:07:35,315 You know, this audit is a lot more 166 00:07:35,335 --> 00:07:37,281 complicated than I expected. 167 00:07:37,300 --> 00:07:40,148 Perhaps, we should continue this tomorrow. 168 00:07:40,169 --> 00:07:43,127 Oh, but tomorrow's Sunday. I'm getting a chemical peel. 169 00:07:44,310 --> 00:07:46,426 Oh, can't miss that. 170 00:07:48,261 --> 00:07:50,367 Mr. Banks and I can handle this without you. 171 00:07:50,387 --> 00:07:52,273 - We can? - Yes. 172 00:07:52,292 --> 00:07:57,185 I wanna just get together and crunch some numbers. 173 00:07:57,206 --> 00:07:58,420 [laughing] 174 00:08:01,428 --> 00:08:03,374 You know, Phil, i-it sounds to me like 175 00:08:03,393 --> 00:08:05,358 you don't think my hometown is good enough 176 00:08:05,378 --> 00:08:08,236 for you and your ritzy friends. 177 00:08:10,212 --> 00:08:13,441 Hey, man, why you ain't tell me you invited the Ritzy's? 178 00:08:16,228 --> 00:08:18,505 Fred, let me simplify this for you. 179 00:08:19,228 --> 00:08:21,354 Now, ha, ha, if flying out here 180 00:08:21,373 --> 00:08:23,348 is a problem for you and your guests 181 00:08:23,368 --> 00:08:25,534 don't worry about it, it's on me. 182 00:08:26,256 --> 00:08:27,480 I'm gonna be on you too, you keep throwing 183 00:08:27,501 --> 00:08:31,342 your money in my face, you fat cat. 184 00:08:31,362 --> 00:08:32,485 Okay. Ding, ding, ding! 185 00:08:32,505 --> 00:08:35,433 All sumo wrestlers to the showers! 186 00:08:38,491 --> 00:08:41,580 I'll have you know, I put $10,000 aside for this wedding. 187 00:08:42,301 --> 00:08:44,427 Please, that wouldn't even cover the invitations. 188 00:08:44,447 --> 00:08:45,470 Okay, okay. 189 00:08:45,491 --> 00:08:48,509 ♪ Kumbaya my Lord ♪ 190 00:08:48,529 --> 00:08:50,555 ♪ Everybody Kumbaya ♪ 191 00:08:50,574 --> 00:08:54,395 Now, there is nothing wrong with bein' a hardworkin' man. 192 00:08:54,416 --> 00:08:55,569 Have you ever done an honest day's work? 193 00:08:55,588 --> 00:08:58,346 I happen to be a judge. 194 00:08:58,366 --> 00:08:59,619 I'll take that as a no. 195 00:09:00,342 --> 00:09:01,475 Now, just wait a minute, you guys. 196 00:09:01,495 --> 00:09:03,440 Yeah, this thing's getting completely outta hand. 197 00:09:03,461 --> 00:09:04,494 You just stay out of this, Will. 198 00:09:04,513 --> 00:09:06,378 Yeah, this does not concern you. 199 00:09:06,398 --> 00:09:09,437 And you, you can forget about coming to Cleveland. 200 00:09:09,458 --> 00:09:11,523 Because a big soft marshmallow man like you 201 00:09:11,543 --> 00:09:13,568 you wouldn't last five seconds. 202 00:09:13,589 --> 00:09:15,414 - Oh, yeah? - Yeah. 203 00:09:15,433 --> 00:09:16,526 Oh, yeah? 204 00:09:16,546 --> 00:09:17,589 Well, I'd like to see you try to fit in 205 00:09:17,610 --> 00:09:19,536 down at the Country Club 206 00:09:19,555 --> 00:09:21,440 crushing beer cans on your head 207 00:09:21,460 --> 00:09:24,689 tellin' everybody why Sears is the place to buy tires. 208 00:09:26,515 --> 00:09:28,671 Oh, I know you don't wanna talk about tires. 209 00:09:28,690 --> 00:09:31,438 Oh, no, you don't. You wanna take this outside? 210 00:09:31,458 --> 00:09:32,651 - 'We are outside.' - 'Fine.' 211 00:09:32,672 --> 00:09:35,691 - 'You wanna take it inside?' - 'Inside and upstairs..' 212 00:09:35,710 --> 00:09:38,608 [instrumental music] 213 00:09:38,628 --> 00:09:40,634 [doorbell rings] 214 00:09:42,519 --> 00:09:44,675 (Geoffrey) 'I'm coming!' 215 00:09:45,758 --> 00:09:47,713 Coming. 216 00:09:48,606 --> 00:09:50,491 Just my luck. 217 00:09:50,511 --> 00:09:52,607 Whitney Houston and I had just survived 218 00:09:52,627 --> 00:09:55,565 a nuclear holocaust. 219 00:09:55,586 --> 00:09:59,618 And now I was the last man on Earth. 220 00:09:59,637 --> 00:10:01,783 - What is going on? - Where's Mr. Moneybags? 221 00:10:02,516 --> 00:10:03,729 Hey, what do you mean by disturbing my family 222 00:10:03,749 --> 00:10:04,792 this early in the morning? 223 00:10:04,811 --> 00:10:06,566 You call 5:30 early? 224 00:10:06,586 --> 00:10:08,612 Hell, the day is half gone. 225 00:10:08,633 --> 00:10:09,706 And so is my little girl. 226 00:10:09,726 --> 00:10:11,781 - What are you talking about? - Here. 227 00:10:15,632 --> 00:10:17,718 - Oh, my God. - What is it? 228 00:10:17,737 --> 00:10:19,823 Will and Lisa have run off to Las Vegas. 229 00:10:19,843 --> 00:10:22,570 They've eloped. 230 00:10:22,591 --> 00:10:24,646 Well, goodnight. 231 00:10:31,787 --> 00:10:32,880 Forget it, Hilary. 232 00:10:33,602 --> 00:10:34,765 There's no way I'm gonna cheapen myself 233 00:10:34,784 --> 00:10:37,873 to satisfy the urges of that she-devil down at the IRS. 234 00:10:37,893 --> 00:10:39,849 Excuse me, but aren't you the guy 235 00:10:39,870 --> 00:10:41,685 who ran his picture in the personals 236 00:10:41,705 --> 00:10:44,763 with the word "please" written under it. 237 00:10:44,782 --> 00:10:46,858 Hey, I met a nice gal through that ad. 238 00:10:46,879 --> 00:10:49,707 In-in some cultures, it's considered a real turn-on 239 00:10:49,727 --> 00:10:51,803 for a woman to have a sloped forehead. 240 00:10:53,797 --> 00:10:55,733 Oh. Did you guys hear? 241 00:10:55,754 --> 00:10:57,749 - Will and Lisa eloped. - Really? 242 00:10:57,770 --> 00:10:59,835 Yeah, yeah, yeah. Carlton, if you don't do this 243 00:10:59,854 --> 00:11:02,692 I'm gonna tell daddy all about Carlton Co. 244 00:11:02,712 --> 00:11:04,959 Fine. N-next time you wanna sit up all night 245 00:11:04,979 --> 00:11:07,736 and girl talk, don't call me. 246 00:11:08,891 --> 00:11:11,789 [sighs] I'm definitely the Marilyn Munster 247 00:11:11,809 --> 00:11:13,724 of this family. 248 00:11:13,743 --> 00:11:15,749 You know, this is all your fault, Fred. 249 00:11:15,769 --> 00:11:16,892 If you'd just listened to those kids 250 00:11:16,913 --> 00:11:18,016 they probably wouldn't have run off. 251 00:11:18,737 --> 00:11:20,021 Me? You're the one that wanted them 252 00:11:20,743 --> 00:11:23,821 to get married in a damn sand trap. 253 00:11:23,842 --> 00:11:25,928 The Bel-Air Country Club does not happen to be a.. 254 00:11:25,948 --> 00:11:28,826 Excuse me, excuse me for interrupting 255 00:11:28,846 --> 00:11:31,895 but don't you think it's time for you two to call a truce? 256 00:11:31,914 --> 00:11:33,779 Both of your kids are married. 257 00:11:33,799 --> 00:11:35,895 Like it or not, we're all family now. 258 00:11:41,069 --> 00:11:43,887 You know.. 259 00:11:43,908 --> 00:11:45,854 ...she's right, Fred. 260 00:11:45,874 --> 00:11:47,087 Yeah, I'm sorry. 261 00:11:47,809 --> 00:11:50,015 My poor Yvonne, she always wanted Lisa 262 00:11:50,035 --> 00:11:51,920 to get married in a big church wedding. 263 00:11:51,940 --> 00:11:54,879 She's probably turning in her grave right now. 264 00:11:54,899 --> 00:11:56,092 You're lucky she's dead. 265 00:11:57,917 --> 00:11:58,980 What? 266 00:11:58,999 --> 00:12:01,897 Uh, uh, I mean, my wife is still alive. 267 00:12:01,918 --> 00:12:03,854 What? 268 00:12:03,873 --> 00:12:06,861 She's gonna kill me when she finds out about this. 269 00:12:06,881 --> 00:12:07,884 Ah. 270 00:12:10,994 --> 00:12:12,889 You want a beer? 271 00:12:12,908 --> 00:12:15,104 Actually, I'd prefer a white wine spritzer. 272 00:12:16,960 --> 00:12:20,009 Oh, I'm sorry we weren't at the wedding 273 00:12:20,028 --> 00:12:22,104 but, you know, two kids running off 274 00:12:22,125 --> 00:12:24,000 in the middle of the night like that. 275 00:12:24,020 --> 00:12:27,941 - Kind of romantic, huh? Ha, ha. - Yeah, and a whole lot cheaper. 276 00:12:27,960 --> 00:12:28,943 Hey. 277 00:12:28,963 --> 00:12:31,129 [both laugh] 278 00:12:31,150 --> 00:12:34,028 Right this way. 279 00:12:34,048 --> 00:12:36,063 [both giggling] 280 00:12:38,128 --> 00:12:39,241 Hey, now, this is more like it. 281 00:12:39,963 --> 00:12:41,127 Ain't no way I was getting married at a place 282 00:12:41,148 --> 00:12:44,106 called Temple Emanuel L. Lewis. 283 00:12:44,125 --> 00:12:47,013 Welcome to the Chapel of Soul. 284 00:12:47,033 --> 00:12:49,173 I'm Angela and I'll be your wedding coordinator. 285 00:12:49,194 --> 00:12:51,044 Can you dig it? 286 00:12:51,064 --> 00:12:53,184 [Angela laughs] 287 00:12:53,204 --> 00:12:57,174 Well, let's rap about the kind of ceremony you want. 288 00:12:57,194 --> 00:12:59,153 Did you hear that, baby? It's about what we want. 289 00:12:59,173 --> 00:13:02,143 Oh, yeah, that's right, power to the people up in here. 290 00:13:04,012 --> 00:13:06,202 We offer a number of packages here. 291 00:13:06,223 --> 00:13:08,143 Groove on this. 292 00:13:10,102 --> 00:13:12,082 Oh! Ooh, this is the bomb. 293 00:13:12,102 --> 00:13:13,242 Oh, I knew I liked this place. 294 00:13:13,262 --> 00:13:16,082 Baby, look, they got a package on my all-time idol. 295 00:13:16,102 --> 00:13:17,192 Who's that? 296 00:13:17,213 --> 00:13:19,053 "Who's the black private dick who's a sex machine 297 00:13:19,073 --> 00:13:20,092 to all the chicks?" 298 00:13:20,111 --> 00:13:21,981 - Shaft? - You're damn right. 299 00:13:22,001 --> 00:13:23,251 Ha-ha-ha. 300 00:13:23,972 --> 00:13:28,052 Oh, baby, he's been my idol ever since I was a kid. 301 00:13:28,072 --> 00:13:29,182 C-can we have this one? 302 00:13:29,202 --> 00:13:31,042 Baby, can we have the Shaft package, please? 303 00:13:31,062 --> 00:13:33,052 Can we please do that one, baby, please? 304 00:13:33,072 --> 00:13:37,192 Well, okay, baby, but I don't wanna be given away by the pimp. 305 00:13:37,212 --> 00:13:40,122 But, baby, that's what makes the whole.. 306 00:13:40,141 --> 00:13:42,000 Al-alright, alright. 307 00:13:42,020 --> 00:13:43,150 [Lisa laughs] 308 00:13:43,171 --> 00:13:44,261 Give us the Shaft. 309 00:13:46,161 --> 00:13:49,101 Well, Hilary's investments were primarily 310 00:13:49,120 --> 00:13:52,030 in mutual funds and stocks although.. 311 00:13:56,030 --> 00:14:01,040 ...in November, she sold off a number of hairs, uh, shares. 312 00:14:01,061 --> 00:14:04,030 Now, if-if you'll refer to form 2106.. 313 00:14:04,050 --> 00:14:07,260 I'm having a little trouble reading my copy. 314 00:14:07,979 --> 00:14:10,109 Well, maybe if you turned on a light. 315 00:14:12,040 --> 00:14:14,160 Why don't I just share yours? 316 00:14:14,180 --> 00:14:19,000 Carlton, this whole audit can be resolved very quickly. 317 00:14:19,019 --> 00:14:22,069 All you have to do is cooperate. 318 00:14:24,970 --> 00:14:26,189 What are you doing? 319 00:14:28,209 --> 00:14:31,119 Nobody has to know, nobody gets hurt. 320 00:14:40,969 --> 00:14:43,199 You're busted, lady. 321 00:14:43,219 --> 00:14:45,999 If you don't sign this form exonerating Hilary 322 00:14:46,018 --> 00:14:48,087 I'll sue you for sexual harassment. 323 00:14:48,107 --> 00:14:51,157 Just try. You have no idea what you're up against. 324 00:14:51,178 --> 00:14:52,218 Neither do you. 325 00:14:52,237 --> 00:14:53,257 I thought you might try something 326 00:14:53,977 --> 00:14:55,247 so I took precautions. 327 00:15:00,097 --> 00:15:02,977 That was a tape recorder? 328 00:15:06,097 --> 00:15:08,097 That's right. 329 00:15:08,117 --> 00:15:09,236 I have the whole sordid encounter 330 00:15:09,256 --> 00:15:11,176 right here on tape, Dailey. 331 00:15:11,197 --> 00:15:14,057 You're dilly-dallying days are done. 332 00:15:15,207 --> 00:15:16,977 Dork. 333 00:15:24,146 --> 00:15:26,006 Will? 334 00:15:26,026 --> 00:15:27,186 Does this look silly? 335 00:15:34,066 --> 00:15:36,116 What are you talking about, baby? 336 00:15:36,135 --> 00:15:39,085 - You look beautiful. - Aww. Ha, ha. 337 00:15:43,255 --> 00:15:47,225 This is exactly how I pictured my wedding. 338 00:15:47,245 --> 00:15:50,045 Well, more or less. 339 00:15:50,066 --> 00:15:55,085 Will, Lisa, your Shaft wedding extravaganza 340 00:15:55,104 --> 00:15:57,134 is ready to begin. 341 00:15:57,155 --> 00:16:00,115 Solid, let's get it on. 342 00:16:00,134 --> 00:16:02,044 Oh, wait, hold on, baby. 343 00:16:03,134 --> 00:16:04,244 I wrote my own vows. 344 00:16:04,965 --> 00:16:07,205 Oh, Will, I can't wait to hear them. 345 00:16:13,175 --> 00:16:16,244 [Isaac Hayes "Shaft" instrumental] 346 00:16:21,034 --> 00:16:23,054 [gasping] 347 00:16:39,122 --> 00:16:41,122 Come, my children. 348 00:16:59,221 --> 00:17:01,121 [Lisa giggles] 349 00:17:04,962 --> 00:17:06,252 ♪ Who's the black Philly man that's gonna ♪ 350 00:17:06,971 --> 00:17:10,051 ♪ Take this fine woman's hand? ♪ 351 00:17:10,071 --> 00:17:11,981 ♪ Smith ♪ 352 00:17:13,962 --> 00:17:15,072 That's fine, that's me. 353 00:17:15,092 --> 00:17:20,021 ♪ You're damn right ♪ 354 00:17:20,040 --> 00:17:23,960 ♪ Who is the man that's got some vows in his hand ♪ 355 00:17:23,980 --> 00:17:25,170 ♪ To tell his woman? ♪ 356 00:17:25,191 --> 00:17:28,211 ♪ Will Smith ♪ 357 00:17:28,230 --> 00:17:30,970 ♪ Can you dig it? ♪ 358 00:17:35,990 --> 00:17:37,100 "Lisa.. 359 00:17:37,121 --> 00:17:41,021 "...you're my sun, my moon, my stars. 360 00:17:41,040 --> 00:17:43,109 "You're my whole universe. 361 00:17:43,130 --> 00:17:45,250 "You make me feel complete. 362 00:17:45,969 --> 00:17:48,009 I wanna be with you forever.." 363 00:17:48,029 --> 00:17:49,199 ♪ Smith ♪ 364 00:17:49,219 --> 00:17:52,079 ♪ Sure enough ♪ 365 00:17:52,100 --> 00:17:54,114 Right. Um.. 366 00:17:54,134 --> 00:17:56,108 "From the first time I saw you 367 00:17:56,128 --> 00:17:59,034 "I knew that I wanted to be with you always. 368 00:17:59,053 --> 00:18:02,139 I knew that I wanted to hold you and love you.." 369 00:18:02,160 --> 00:18:03,994 ♪ Smith ♪ 370 00:18:04,013 --> 00:18:06,178 ♪ Will Smith yeah ♪ 371 00:18:10,116 --> 00:18:11,228 Right on. 372 00:18:11,249 --> 00:18:13,173 Alright. Um.. 373 00:18:13,193 --> 00:18:17,051 ♪ They say this cat Smith is a bad mother.. ♪ 374 00:18:17,070 --> 00:18:20,066 Shut your mouth. 375 00:18:20,086 --> 00:18:21,278 ♪ Well they talking about you ♪ 376 00:18:21,298 --> 00:18:24,044 Can I do this, please? 377 00:18:26,128 --> 00:18:29,034 Um, where was I? Uh, "Lisa.." 378 00:18:29,054 --> 00:18:30,316 ♪ You're a complicated man ♪ 379 00:18:31,039 --> 00:18:34,225 ♪ There's no one who understands you but your woman ♪ 380 00:18:34,245 --> 00:18:36,129 ♪ Will Smith ♪ 381 00:18:37,292 --> 00:18:39,296 [sighs] 382 00:18:42,341 --> 00:18:44,325 Look, Lisa, what I'm trying to say is.. 383 00:18:44,345 --> 00:18:47,351 [whooping] 384 00:18:50,197 --> 00:18:52,341 Alright, that's enough! 385 00:18:52,361 --> 00:18:55,087 [whooping] 386 00:18:56,240 --> 00:18:58,164 That's it! 387 00:18:58,183 --> 00:19:01,179 Look, Lisa, baby, I'm telling you.. 388 00:19:01,199 --> 00:19:04,175 ...I want to marry you, but definitely not like this. 389 00:19:04,195 --> 00:19:06,350 Right on, Will. 390 00:19:06,370 --> 00:19:08,314 Oh, by the way, dude 391 00:19:08,335 --> 00:19:11,130 your Isaac Hayes impression stinks. 392 00:19:12,333 --> 00:19:15,339 I don't know, I-I thought it was pretty good. 393 00:19:21,301 --> 00:19:25,229 I don't understand, the IRS is just letting me off? 394 00:19:25,248 --> 00:19:27,242 What did you have to do? 395 00:19:27,262 --> 00:19:29,246 I don't wanna hear this. 396 00:19:29,266 --> 00:19:32,156 Don't worry, Ashley, I've done nothing to be ashamed of. 397 00:19:32,176 --> 00:19:33,375 I blackmailed her. 398 00:19:35,366 --> 00:19:38,156 She was harassing me. Listen to this. 399 00:19:38,175 --> 00:19:39,394 ♪ She'll have fun fun fun ♪ 400 00:19:39,414 --> 00:19:42,194 ♪ Till her daddy takes the T-Bird away ♪ 401 00:19:42,214 --> 00:19:44,244 ♪ Fun fun fun till her da.. ♪♪ 402 00:19:44,264 --> 00:19:48,293 Carlton, that's annoying, but it's not harassment. 403 00:19:48,314 --> 00:19:50,204 Thank God I pressed the wrong button. 404 00:19:50,223 --> 00:19:53,172 The B-side is John Travolta's polka classics. 405 00:19:55,182 --> 00:19:57,341 Okay. Okay, thank you. 406 00:19:59,251 --> 00:20:02,341 [sighs] Phil, I tell you, this is the life, man. 407 00:20:02,362 --> 00:20:05,301 And that butler of yours makes one mean sandwich. 408 00:20:05,321 --> 00:20:06,381 What is that, Grey Poupon? 409 00:20:06,401 --> 00:20:08,411 - Mm. You like it? - Ooh. 410 00:20:08,430 --> 00:20:11,199 Well, I'll see you go home with a case of it. 411 00:20:11,219 --> 00:20:13,299 - Ha, ha. - 'Hey, listen to this.' 412 00:20:13,320 --> 00:20:16,379 Now, the country club let me slide my wedding deposit.. 413 00:20:16,399 --> 00:20:18,259 ...over to the pro shop. 414 00:20:18,279 --> 00:20:20,339 Now, for five years, I've had my eye 415 00:20:20,359 --> 00:20:23,248 on one of those, those turbo driven golf carts. 416 00:20:23,267 --> 00:20:25,187 - Yeah. - Uh-huh. 417 00:20:25,207 --> 00:20:28,276 So daddy's coming home with a Turf Buddy. 418 00:20:28,297 --> 00:20:29,437 - Alright. - Ha, ha. 419 00:20:30,156 --> 00:20:31,396 Man, you made me think of something. 420 00:20:31,416 --> 00:20:34,346 All my life I wanted a Harley-Davidson. 421 00:20:34,367 --> 00:20:37,376 And with the $10,000 I'm saving on that wedding.. 422 00:20:37,396 --> 00:20:40,146 ...I can get the hog of life. 423 00:20:40,165 --> 00:20:42,194 [Fred imitates engine revving] 424 00:20:42,214 --> 00:20:44,244 - Five. - Fred. Oh, Fred. 425 00:20:44,264 --> 00:20:46,414 - I'll tell you. - We got some great kids. 426 00:20:46,434 --> 00:20:48,293 Ain't it the truth, huh? 427 00:20:48,314 --> 00:20:50,394 Hey, guys, what's up? Look, we got good news. 428 00:20:50,413 --> 00:20:53,152 No, we already know, we read the note. 429 00:20:53,172 --> 00:20:56,182 Oh, you don't get it, we didn't go through with it. 430 00:20:59,362 --> 00:21:02,162 Well, you know, it just really didn't feel right, you know 431 00:21:02,181 --> 00:21:04,311 without all our family and friends being there. 432 00:21:04,332 --> 00:21:06,251 So hey, we decided you guys can go ahead 433 00:21:06,271 --> 00:21:08,201 with the traditional blowout wedding. 434 00:21:08,220 --> 00:21:10,250 - With all the trimmings. - Yep. 435 00:21:10,271 --> 00:21:12,260 So, uh, Uncle Phil.. 436 00:21:12,280 --> 00:21:15,310 ...you can fly in all my boys and all my boys' boys 437 00:21:15,330 --> 00:21:18,199 and all my boys' boys' boys, you know what I'm saying? 438 00:21:18,218 --> 00:21:20,258 We're gonna rock that Bel-Air Country Club so hard 439 00:21:20,279 --> 00:21:22,319 we're gonna have Bob Hope up in there doing the tootsie roll 440 00:21:22,339 --> 00:21:24,268 you know what I mean? 441 00:21:24,288 --> 00:21:27,258 Ah, well, hear this, son, you two are gonna get married 442 00:21:27,278 --> 00:21:29,398 right here on this patio and you're gonna like it. 443 00:21:29,417 --> 00:21:31,396 - But, daddy, we decided-- - Don't worry, baby. 444 00:21:31,416 --> 00:21:33,296 We-we'll get you some cake and something 445 00:21:33,317 --> 00:21:36,157 to wash it down with. 446 00:21:36,176 --> 00:21:37,415 Yeah, yeah, yeah. We can talk about this. 447 00:21:38,136 --> 00:21:40,186 The wedding's not gonna be till May. Ha, ha. 448 00:21:40,205 --> 00:21:42,305 So, Fred, you wanna take a spin around the block 449 00:21:42,326 --> 00:21:44,215 in my Turf Buddy? 450 00:21:44,234 --> 00:21:45,374 - I'm there. - Heh! 451 00:21:45,394 --> 00:21:47,374 Hey, can you pop a wheelie? 452 00:21:50,223 --> 00:21:52,183 Only if he sits on it. 453 00:21:53,314 --> 00:21:55,224 It's like I don't believe this mess. 454 00:21:55,242 --> 00:21:58,312 I mean, doesn't anybody care what we want? 455 00:21:58,333 --> 00:21:59,393 Nope. 456 00:22:06,272 --> 00:22:07,312 [theme music] 457 00:22:09,281 --> 00:22:10,341 ♪ Yeah ♪ 458 00:22:14,130 --> 00:22:15,190 ♪ Yeah ♪ 459 00:22:18,320 --> 00:22:19,380 ♪ Yeah ♪ 460 00:22:23,188 --> 00:22:24,268 ♪ Yeah ♪ 461 00:22:27,387 --> 00:22:29,167 ♪ Yeah ♪ 462 00:22:32,237 --> 00:22:33,396 ♪ Yeah ♪ 33932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.