Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:02,214 --> 00:00:04,512
Hilary, when is G getting back?
I'm starving.
1
00:00:04,583 --> 00:00:06,676
Don't worry, Will, I made breakfast.
2
00:00:07,286 --> 00:00:09,652
Damn, I'm full. Couldn't eat another bite.
3
00:00:11,056 --> 00:00:15,254
Come on, Will. I know what I'm doing.
Remember, I was a professional caterer.
4
00:00:15,327 --> 00:00:18,319
And you still would be
if you hadn't poisoned those nuns.
5
00:00:20,432 --> 00:00:22,525
The autopsy was inconclusive.
6
00:00:25,037 --> 00:00:26,402
Bon app�tit.
7
00:00:30,776 --> 00:00:32,903
Come on, let's give her a chance.
8
00:00:39,551 --> 00:00:41,246
These eggs aren't bad.
9
00:00:47,392 --> 00:00:48,757
What's the crunchy stuff?
10
00:00:48,827 --> 00:00:50,852
Great, you found my contact.
11
00:02:04,571 --> 00:02:05,936
Then who's the guy in the toga?
12
00:02:06,005 --> 00:02:09,406
That's Bill Reingold.
He's the president of Amatrax Oil.
13
00:02:09,843 --> 00:02:12,107
And the guy with his head in the toilet?
14
00:02:16,683 --> 00:02:19,277
That's Ben Winter.
He's a great heart surgeon.
15
00:02:19,385 --> 00:02:21,319
And the guy getting slapped by the girl?
16
00:02:22,322 --> 00:02:23,846
That's Clarence Thomas.
17
00:02:28,127 --> 00:02:32,086
What's going on, guys? Y ou're looking
at your old Princeton fraternity pictures?
18
00:02:32,165 --> 00:02:33,496
Will, please.
19
00:02:33,566 --> 00:02:36,296
Princeton doesn't have fraternities.
They have dining clubs.
20
00:02:36,369 --> 00:02:38,963
Where the leaders of tomorrow
break bread and plan the future.
21
00:02:39,038 --> 00:02:40,505
That's right, son.
22
00:02:40,573 --> 00:02:43,098
My dining club's what made me
the man I am today.
23
00:02:48,748 --> 00:02:50,545
No, that's too easy.
24
00:02:51,351 --> 00:02:53,478
And since you're my son...
25
00:02:53,553 --> 00:02:55,885
you're guaranteed my seat
in the club I joined.
26
00:02:57,056 --> 00:02:58,523
If you don't know which seat is his...
27
00:02:58,591 --> 00:03:01,287
it'll be the one with the legs all bent out
up from under it.
28
00:03:04,364 --> 00:03:07,060
Come on, I gave you a free one earlier.
29
00:03:07,433 --> 00:03:08,627
Carlton...
30
00:03:09,435 --> 00:03:11,460
what I'm about to do is strictly forbidden.
31
00:03:11,538 --> 00:03:12,869
But since you're going to Princeton...
32
00:03:12,939 --> 00:03:15,464
I'm going to teach you
my club's secret handshake.
33
00:03:16,242 --> 00:03:17,573
Turn around, Will.
34
00:03:18,411 --> 00:03:21,574
Y ou gotta be facing somebody's butt
to do this handshake?
35
00:03:23,383 --> 00:03:24,873
It's a secret.
36
00:03:25,485 --> 00:03:27,885
I don't see what the big deal is
about Princeton anyway.
37
00:03:27,954 --> 00:03:30,081
Simple, they're interviewing
at Bel-Air Prep this week.
38
00:03:30,156 --> 00:03:32,147
They're looking for a few good men.
39
00:03:32,292 --> 00:03:33,884
Darn, Carlton.
40
00:03:33,960 --> 00:03:37,327
If they was looking for a few
good Pygmies, you'd have been a shoe in.
41
00:03:38,231 --> 00:03:40,028
Face it, ghetto goof...
42
00:03:40,099 --> 00:03:43,296
there's no one at Bel-Air Prep
that comes close to having my grades...
43
00:03:43,369 --> 00:03:45,200
or my willingness
to flatter authority figures...
44
00:03:45,271 --> 00:03:47,501
without a thought to personal dignity.
45
00:03:48,107 --> 00:03:50,041
They'll be lucky to have you, son.
46
00:03:50,243 --> 00:03:52,268
And you're the guy who taught me.
47
00:03:52,345 --> 00:03:54,905
By the way, you look really great in denim.
48
00:03:56,082 --> 00:03:57,242
See?
49
00:03:58,318 --> 00:04:00,377
So, Will, have you scheduled
your interview?
50
00:04:00,453 --> 00:04:03,251
Man, I tell you, you ain't got
to worry about me applying...
51
00:04:03,323 --> 00:04:06,850
to no old Bugie or Muffy and Biffo...
52
00:04:07,160 --> 00:04:09,788
chicken-head old kind of...
53
00:04:12,632 --> 00:04:15,465
I just didn't have a chance
to get around to it yet, Uncle Phil.
54
00:04:15,535 --> 00:04:16,729
Do it tomorrow.
55
00:04:17,670 --> 00:04:18,796
Wait.
56
00:04:18,871 --> 00:04:21,601
Come on, Uncle Phil, I've already decided
where I wanna go.
57
00:04:21,674 --> 00:04:25,371
Will, the standards of the Jim-Bob
School of Trucking are pretty darn high.
58
00:04:33,553 --> 00:04:35,077
Look, man,
what are you doing here anyway?
59
00:04:35,154 --> 00:04:36,985
Y our appointment isn't till tomorrow.
60
00:04:37,056 --> 00:04:40,253
Simple, I'm here to pick up
the shattered pieces of your self-esteem...
61
00:04:40,326 --> 00:04:42,021
to nourish you in your hour of defeat.
62
00:04:42,095 --> 00:04:43,824
And do you know why, Will?
63
00:04:44,230 --> 00:04:45,993
Because when I come out of here
a broken man...
64
00:04:46,065 --> 00:04:48,625
you wanna be the first person
to rub my nose in it?
65
00:04:49,469 --> 00:04:51,369
No, I'm really here for you, Will.
66
00:04:51,437 --> 00:04:53,530
Then why did you bring a video camera?
67
00:04:56,843 --> 00:04:59,607
- Mr. Will Smith.
- Y o.
68
00:05:00,246 --> 00:05:01,235
"Y o"?
69
00:05:03,383 --> 00:05:06,181
So, Mr. Smith...
70
00:05:06,686 --> 00:05:08,449
you want to go to Princeton.
71
00:05:09,188 --> 00:05:12,885
Well, actually, I wanna go to Sea World,
but is Princeton along the way?
72
00:05:16,896 --> 00:05:18,363
Y ou're funny.
73
00:05:18,665 --> 00:05:20,599
We frown on that at Princeton.
74
00:05:21,601 --> 00:05:22,761
Okay.
75
00:05:23,503 --> 00:05:25,130
Look, actually, I gotta be honest with you.
76
00:05:25,204 --> 00:05:28,867
I just came because my uncle made me.
I really don't wanna go to Princeton.
77
00:05:28,941 --> 00:05:31,432
Everybody wants to go to Princeton.
78
00:05:31,611 --> 00:05:33,078
Well, not me, amigo.
79
00:05:34,747 --> 00:05:36,510
Then you're in luck, Mr. Smith.
80
00:05:36,949 --> 00:05:38,974
Y our scores are mediocre...
81
00:05:39,185 --> 00:05:42,279
your grades would make
an impressive batting average...
82
00:05:42,455 --> 00:05:45,856
and your extracurricular activities
are non-existent.
83
00:05:45,925 --> 00:05:49,417
Unless one counts detention,
in which case you lead the league.
84
00:05:50,663 --> 00:05:53,461
But my jacket is a fashion miracle, though,
isn't it?
85
00:05:54,367 --> 00:05:56,927
In short, you're not Princeton material.
86
00:05:57,103 --> 00:05:59,003
And your hat is on backwards.
87
00:05:59,072 --> 00:06:01,165
We frown on that at Princeton.
88
00:06:01,240 --> 00:06:03,504
Y'all frown on a lot of stuff at Princeton.
89
00:06:03,643 --> 00:06:06,009
Bunch of sad-Iooking people
walking around...
90
00:06:11,517 --> 00:06:13,417
Look, actually, sir...
91
00:06:13,486 --> 00:06:16,148
I just really don't know
what Princeton would have to offer me.
92
00:06:16,222 --> 00:06:18,554
I mean, are there any cute honeys?
93
00:06:19,058 --> 00:06:20,582
Mr. Smith...
94
00:06:20,793 --> 00:06:24,229
Princeton has some of the most intelligent
young women in the country.
95
00:06:24,297 --> 00:06:28,631
There's no way I would make a crass
generalization about such a diverse group.
96
00:06:29,268 --> 00:06:30,599
Any cute honeys?
97
00:06:31,437 --> 00:06:32,426
No.
98
00:06:35,208 --> 00:06:38,041
Well, then I guess my work here is done.
99
00:06:38,444 --> 00:06:39,968
But as a parting gift...
100
00:06:45,918 --> 00:06:47,317
here you go.
101
00:06:53,159 --> 00:06:54,251
How did you do that?
102
00:06:54,327 --> 00:06:56,522
I've been working on this thing
for months.
103
00:06:56,629 --> 00:06:58,824
Y eah, well, take care, buddy.
104
00:07:00,099 --> 00:07:01,532
Wait a minute.
105
00:07:59,025 --> 00:08:01,152
- Oh, man.
- Y ou get your English scores up...
106
00:08:01,227 --> 00:08:04,128
and I'll recommend that you get accepted
into Princeton.
107
00:08:04,230 --> 00:08:08,496
- Look, I don't know, Ed, it's just...
- Please, for me.
108
00:08:10,703 --> 00:08:12,466
It would mean a lot.
109
00:08:12,705 --> 00:08:14,366
All right, I'll think about it.
110
00:08:14,740 --> 00:08:16,207
Peace out, E- Money.
111
00:08:24,383 --> 00:08:25,611
Piece of cake.
112
00:08:29,555 --> 00:08:31,147
What's the capital of Burma?
113
00:08:31,224 --> 00:08:33,317
- Look, man, I don't know.
- Rangoon.
114
00:08:33,392 --> 00:08:35,223
Six hundred and forty acres is?
115
00:08:35,294 --> 00:08:37,660
I don't know,
the size of Barry White's hot tub.
116
00:08:38,931 --> 00:08:40,193
A square mile.
117
00:08:40,266 --> 00:08:44,168
Who said, "It is better to die on your feet
than live on your knees"?
118
00:08:44,403 --> 00:08:46,496
I'm guessing that one wasn't Madonna.
119
00:08:48,574 --> 00:08:50,166
Emiliano Zapata.
120
00:08:50,243 --> 00:08:52,768
They made a mistake.
Y ou don't deserve to go to Princeton.
121
00:08:52,845 --> 00:08:54,642
Wait a minute, Will...
122
00:08:55,615 --> 00:08:57,810
Princeton is considering you?
123
00:08:58,017 --> 00:09:00,417
Considering me?
Begging me is more like it.
124
00:09:00,486 --> 00:09:03,353
I mean, them people
just will not take "no" for an answer.
125
00:09:03,422 --> 00:09:05,982
- Y ou turned them down?
- A bunch of times.
126
00:09:06,058 --> 00:09:08,788
But you know, dude started getting
all weepy-eyed and everything...
127
00:09:08,861 --> 00:09:10,920
so I told him I'd sleep on it.
128
00:09:10,997 --> 00:09:13,329
How'd you do it, Will? The truth.
129
00:09:14,300 --> 00:09:17,531
Carlton, I was just myself.
I guess that was good enough.
130
00:09:17,603 --> 00:09:19,002
This is Princeton, Will.
131
00:09:19,071 --> 00:09:22,302
They don't want people who
are themselves. They want people like me.
132
00:09:23,276 --> 00:09:24,641
Now, fess up.
133
00:09:24,710 --> 00:09:28,544
I told you, Carlton, I was just myself.
We talked.
134
00:09:28,614 --> 00:09:30,775
I told him about the hood back in Philly.
135
00:09:30,850 --> 00:09:33,751
And he told me about some stuff
called Spam.
136
00:09:35,554 --> 00:09:39,115
Y ou know, if you're getting a shot
at Princeton, that's pretty impressive.
137
00:09:39,859 --> 00:09:41,622
I'm proud of you, son.
138
00:09:42,662 --> 00:09:45,153
Proud enough to let me use
the Volvo next weekend?
139
00:09:47,433 --> 00:09:48,525
Sure.
140
00:09:50,870 --> 00:09:52,770
Did my lips say Volvo?
141
00:09:52,972 --> 00:09:54,667
My lips meant to say Jag.
142
00:09:55,675 --> 00:09:56,869
Why not?
143
00:10:00,780 --> 00:10:04,511
Y ou know what, Uncle Phil, I think
I might like this Princeton thing after all.
144
00:10:04,583 --> 00:10:06,448
Y ou think you can show me
that handshake?
145
00:10:06,519 --> 00:10:09,147
Well, okay, but we can't show it
to strangers, you know.
146
00:10:19,498 --> 00:10:21,796
Mr. Carlton Banks?
147
00:10:24,770 --> 00:10:26,203
Y o, what's up?
148
00:10:38,050 --> 00:10:40,416
- Sorry.
- That's all right.
149
00:10:41,287 --> 00:10:43,983
I've been looking through
your transcript, Mr. Banks.
150
00:10:44,056 --> 00:10:48,015
Y ou don't have to call me Mr. Banks.
My posse calls me Rap Master C.
151
00:10:49,128 --> 00:10:50,390
Excuse me?
152
00:10:50,496 --> 00:10:54,398
Rap Master is my name.
Ask me again and I'll tell you the same.
153
00:10:59,305 --> 00:11:02,331
Didn't mean to dis you,
can I get you a tissue?
154
00:11:04,377 --> 00:11:06,174
So, Rap Master...
155
00:11:06,645 --> 00:11:10,479
I noticed that you are the treasurer
of your y oung Republican Club.
156
00:11:10,649 --> 00:11:12,048
Three years running.
157
00:11:12,118 --> 00:11:13,881
But enough about that Bugie stuff.
158
00:11:13,953 --> 00:11:16,183
Let me teach you how to vogue.
Strike a pose.
159
00:11:18,824 --> 00:11:21,793
Mr. Banks, are you on
some sort of medication?
160
00:11:23,696 --> 00:11:25,391
Let me teach you how to wear a hat.
161
00:11:25,464 --> 00:11:26,897
Mr. Banks, please.
162
00:11:28,134 --> 00:11:31,433
Mr. Banks, you're nothing like
what I expected.
163
00:11:31,670 --> 00:11:32,728
I'm not?
164
00:11:32,805 --> 00:11:35,899
Y our scores are topnotch
and your grades couldn't be better.
165
00:11:35,975 --> 00:11:36,964
They are.
166
00:11:37,109 --> 00:11:39,475
Unfortunately, at this time...
167
00:11:39,545 --> 00:11:42,946
Princeton doesn't accept
the clinically insane.
168
00:11:43,015 --> 00:11:44,346
Next!
169
00:11:52,858 --> 00:11:54,826
That's it?
170
00:11:54,894 --> 00:11:56,828
That's it. Close the door when you leave.
171
00:11:56,896 --> 00:11:58,488
There must be some mistake.
172
00:11:58,597 --> 00:12:00,827
Princeton's the only place
I've ever wanted to go.
173
00:12:00,900 --> 00:12:02,834
It's the centerpiece
of my life's master plan.
174
00:12:02,902 --> 00:12:05,393
- I hardly think you...
- y ou think I'm exaggerating?
175
00:12:05,471 --> 00:12:07,371
Look, this is my master plan.
176
00:12:09,308 --> 00:12:10,866
See where Princeton comes in?
177
00:12:12,445 --> 00:12:14,538
Right after "lose virginity."
178
00:12:16,882 --> 00:12:19,282
Y ou're even stranger than I thought.
179
00:12:20,319 --> 00:12:23,686
Thank you for your interest in Princeton,
Rap Master...
180
00:12:23,756 --> 00:12:25,519
it's time for my 3:30.
181
00:12:25,591 --> 00:12:27,718
Look, please don't do this to me.
182
00:12:27,827 --> 00:12:30,796
Do you want me to beg?
I'm begging you. Anything you want.
183
00:12:30,863 --> 00:12:33,991
Y ou know, my sister Hilary's not
bad-Iooking and after two drinks or so...
184
00:12:34,066 --> 00:12:35,863
she'll do just about anything, so...
185
00:12:36,769 --> 00:12:40,205
- Are you through?
- My dad's got money. A lot of money.
186
00:12:40,272 --> 00:12:42,240
And if you played your cards right
he just might...
187
00:12:42,308 --> 00:12:43,798
- Goodbye.
- Look, Ed...
188
00:12:45,511 --> 00:12:47,342
you seem like an intelligent man.
189
00:12:47,413 --> 00:12:49,176
A man who knows
what's good for himself.
190
00:12:49,248 --> 00:12:51,580
Accepting me would be very good
for you, Ed...
191
00:12:51,650 --> 00:12:53,845
because I have friends. Big friends.
192
00:12:53,919 --> 00:12:57,082
Big friends with lots of body hair
and mozzarella on their breath.
193
00:12:57,156 --> 00:12:58,350
Capisce?
194
00:12:58,724 --> 00:13:01,693
Correct me if I'm wrong,
but was that a death threat?
195
00:13:12,805 --> 00:13:14,773
- So how'd it go, son?
- Did they accept you?
196
00:13:14,840 --> 00:13:16,432
Did you even have to ask?
197
00:13:16,509 --> 00:13:19,535
They're not just accepting me,
they're giving me a full scholarship.
198
00:13:19,612 --> 00:13:22,046
Y es! Oh, God. Congratulations.
199
00:13:22,381 --> 00:13:24,679
We are so proud of you!
200
00:13:25,217 --> 00:13:26,809
Good going, C.
201
00:13:26,886 --> 00:13:28,376
Can I have your dresser?
202
00:13:29,922 --> 00:13:34,018
I can't believe this.
A full scholarship? That's amazing.
203
00:13:34,260 --> 00:13:36,785
I guess all that hard work paid off.
204
00:13:37,329 --> 00:13:40,662
Philip, we're gonna have to have a party,
invite all of Carlton' s friends.
205
00:13:40,733 --> 00:13:42,530
- I can't come.
- Why not?
206
00:13:42,835 --> 00:13:45,326
Because Carlton doesn't have
any friends...
207
00:13:46,172 --> 00:13:48,037
and I'll have to dance with him.
208
00:13:49,074 --> 00:13:52,043
Mom, I appreciate the thought,
but let's not go overboard.
209
00:13:52,678 --> 00:13:55,238
No. Now, this seems to call for a new car.
210
00:13:55,948 --> 00:13:57,848
How about one of those
little convertibles, huh?
211
00:13:57,917 --> 00:13:59,544
Princeton orange.
212
00:13:59,785 --> 00:14:02,447
- Sure, Dad, but...
- No buts, Carlton.
213
00:14:04,323 --> 00:14:06,018
Y ou have made me so proud.
214
00:14:06,525 --> 00:14:07,958
I made my bed.
215
00:14:10,029 --> 00:14:11,223
- I'll get it.
- I'll get it.
216
00:14:11,297 --> 00:14:12,889
- No, I'll get it.
- I'll get it.
217
00:14:15,000 --> 00:14:15,989
Hello?
218
00:14:16,535 --> 00:14:18,594
It's Mr. Robinson, your principal.
219
00:14:18,671 --> 00:14:21,538
Well, you're a little late, sir,
I just heard the good news.
220
00:14:23,175 --> 00:14:24,164
That's impossible.
221
00:14:24,243 --> 00:14:27,804
How could he get suspended
after he just got a full scholarship?
222
00:14:30,783 --> 00:14:32,808
I'll call you back.
223
00:14:33,686 --> 00:14:35,176
Y eah, goodbye.
224
00:14:36,355 --> 00:14:37,947
Philip, what's going on?
225
00:14:41,794 --> 00:14:42,886
Carlton...
226
00:14:43,696 --> 00:14:47,393
tell me you didn't threaten
to kill the man from Princeton.
227
00:14:48,767 --> 00:14:50,200
Oh, my God.
228
00:14:50,269 --> 00:14:52,965
- Dad, l...
- Just tell me that, please.
229
00:14:56,809 --> 00:14:58,037
I can't.
230
00:15:11,523 --> 00:15:14,458
Y o, C, you look bad, man.
231
00:15:15,094 --> 00:15:17,085
Stop trying to butter me up, Will.
232
00:15:17,162 --> 00:15:19,255
Come on, baby, give Mama a kiss.
233
00:15:19,331 --> 00:15:20,457
Look, go away.
234
00:15:20,933 --> 00:15:23,629
Come on, Mama knows, child, come on.
235
00:15:23,702 --> 00:15:25,693
Stop, Will, it's not funny.
236
00:15:25,771 --> 00:15:27,762
Y ou ruined my life, you...
237
00:15:28,140 --> 00:15:29,937
you big poopy.
238
00:15:31,810 --> 00:15:33,937
Y ou get everything you want
without trying.
239
00:15:34,013 --> 00:15:37,346
Y ou get picked first for teams,
the cutest girls, everything. Why?
240
00:15:37,850 --> 00:15:40,148
'Cause I don't say stuff like "big poopy"?
241
00:15:42,254 --> 00:15:44,848
Why don't you just go back to Philly?
242
00:15:47,960 --> 00:15:50,190
Do I detect a little hostility?
243
00:15:52,498 --> 00:15:54,830
Y ou owe me some flowers, mister.
244
00:16:06,245 --> 00:16:10,238
Now /ook, you mustn't ta/k /ike that./ won't get my wings with that attitude.
245
00:16:10,416 --> 00:16:12,577
/ don't know, / guess you're right.
246
00:16:14,753 --> 00:16:17,620
/ suppose it wou/d have been betterif /'d never been born at a//.
247
00:16:17,690 --> 00:16:18,748
What did you say?
248
00:16:18,824 --> 00:16:20,917
/ said, "/ wish /'d never been born."
249
00:16:21,327 --> 00:16:23,022
Y ou and me both, pal.
250
00:16:30,302 --> 00:16:31,667
What the...
251
00:16:44,049 --> 00:16:47,678
Oh, my God, it's Tom Jones.
What are you doing here?
252
00:16:47,753 --> 00:16:49,778
Well, I'm your guardian angel.
253
00:16:51,290 --> 00:16:55,192
No offense, Tom, but I always thought
my guardian angel would be black.
254
00:16:55,627 --> 00:16:57,151
Well, I knew Otis Redding.
255
00:16:58,530 --> 00:17:01,226
Well, anyway, I'm glad you came.
256
00:17:01,533 --> 00:17:02,625
I've been so unhappy.
257
00:17:02,701 --> 00:17:04,692
I know. Break it down to me.
258
00:17:07,606 --> 00:17:09,164
Tell me what's wrong.
259
00:17:09,875 --> 00:17:12,503
Well, it's kind of hard to put into words.
260
00:17:13,912 --> 00:17:14,901
I know.
261
00:18:32,825 --> 00:18:36,192
Tom, you're the best guardian angel
a guy could ever ask for.
262
00:18:36,895 --> 00:18:39,762
Do you think you could change history
so that I've never been born?
263
00:18:39,832 --> 00:18:40,856
Well, not quite.
264
00:18:40,933 --> 00:18:44,892
But I could probably pull some strings
and have you moved opposite Roseanne.
265
00:18:46,171 --> 00:18:49,265
But before I do that I want you to see
what things would be like...
266
00:18:49,341 --> 00:18:51,036
if you didn't exist.
267
00:18:55,047 --> 00:18:57,538
- I'm coming now. Come on, shoot.
- Okay.
268
00:18:58,317 --> 00:19:01,445
He dribbles down, he turns into Darryl
Dawkins, he's breaks the backboard.
269
00:19:11,997 --> 00:19:14,261
What happened, and where's Mom?
270
00:19:14,800 --> 00:19:17,894
Well, without you, your family
was defenseless against Will.
271
00:19:17,970 --> 00:19:21,167
Y ou see, they started to focus
on happiness instead of success.
272
00:19:21,373 --> 00:19:23,307
Y our mother ran away with the milkman...
273
00:19:24,343 --> 00:19:26,470
your father quit his practice to paint...
274
00:19:27,613 --> 00:19:29,740
Ashley does nothing but dance all day...
275
00:19:30,182 --> 00:19:32,776
and Hilary just does her hair.
276
00:19:33,752 --> 00:19:36,243
Well, maybe not everything changed.
277
00:19:38,590 --> 00:19:40,649
But they're not making any money.
278
00:19:40,726 --> 00:19:44,059
I mean, so what if they're happy?
How are they going to afford this house...
279
00:19:44,129 --> 00:19:46,188
our cars, our club memberships?
280
00:19:46,265 --> 00:19:48,062
Well, they can't. They're gonna lose it all.
281
00:19:48,133 --> 00:19:49,862
Happiness has ruined them.
282
00:19:49,935 --> 00:19:51,266
I've gotta save them.
283
00:19:51,336 --> 00:19:53,861
I've got to teach them about greed
and social climbing...
284
00:19:53,939 --> 00:19:56,134
and how to claim your dog
as a dependent.
285
00:19:56,642 --> 00:19:58,633
Now that's the Carlton I know.
286
00:19:58,710 --> 00:19:59,938
Maestro.
287
00:20:41,520 --> 00:20:42,953
Good morning, Will.
288
00:20:43,488 --> 00:20:44,921
"Good morning"?
289
00:20:45,991 --> 00:20:49,518
Y ou sure you don't mean,
"Die, you gravy-sucking pig"?
290
00:20:51,597 --> 00:20:55,931
Will, I spoke out of turn earlier.
I had no right to attack you the way I did.
291
00:20:58,437 --> 00:21:00,064
That's cool, man.
292
00:21:00,172 --> 00:21:02,640
Plus, I decided I don't even want to go
to Princeton, you know?
293
00:21:02,708 --> 00:21:04,903
So I called up Ed
and I put the good word in for you.
294
00:21:04,977 --> 00:21:07,241
And he's giving me another chance?
295
00:21:07,312 --> 00:21:09,712
Well, no, he still thinks you kind of crazy.
296
00:21:10,849 --> 00:21:13,682
But he'd like to take Hilary out
for cocktails.
297
00:21:18,523 --> 00:21:21,788
Will, would you excuse us, please?
I'd like to talk to Carlton alone.
298
00:21:23,195 --> 00:21:25,891
Go easy on him, Uncle Phil. He's a moron.
299
00:21:28,066 --> 00:21:30,796
Dad, before you start, I just wanna say...
300
00:21:30,869 --> 00:21:33,099
I'm sorry about the death threat.
301
00:21:33,872 --> 00:21:37,535
Son, I admit that wasn't exactly
the bright spot of my day...
302
00:21:38,043 --> 00:21:41,342
but what really hurt the most
is that you lied to me.
303
00:21:41,780 --> 00:21:44,044
But I didn't know how to tell you.
304
00:21:44,116 --> 00:21:46,584
I mean, you were so happy
that Princeton wanted Will.
305
00:21:46,652 --> 00:21:48,483
I'd thought you'd like him more than me.
306
00:21:48,553 --> 00:21:50,111
I could never like Will.
307
00:21:50,188 --> 00:21:52,520
Well, I mean, I like him...
308
00:21:53,892 --> 00:21:56,122
Wait a minute, here I am lying to you.
309
00:21:57,729 --> 00:21:59,356
I really blew it.
310
00:21:59,464 --> 00:22:01,694
I'm sorry you won't get to go to Princeton.
311
00:22:01,767 --> 00:22:03,758
I know how much that meant to you.
312
00:22:04,736 --> 00:22:07,204
Dad, the only reason
I wanted to go to Princeton...
313
00:22:07,272 --> 00:22:08,830
is because I wanted to be like you.
314
00:22:08,907 --> 00:22:13,071
Y ou can't be like me, Carlton.
Or like Will, or like anybody else.
315
00:22:13,145 --> 00:22:14,942
Y ou can only be like you.
316
00:22:15,681 --> 00:22:17,171
There's no need to be cruel.
317
00:22:20,752 --> 00:22:21,810
Son...
318
00:22:23,655 --> 00:22:26,385
who you are is just fine with me.
319
00:22:27,259 --> 00:22:28,624
I mean that.
320
00:22:30,062 --> 00:22:31,324
Carlton.
321
00:22:32,197 --> 00:22:33,255
Y eah?
322
00:22:33,965 --> 00:22:35,193
Y ou're grounded.
323
00:22:37,736 --> 00:22:39,067
Thanks, Dad.
324
00:22:48,447 --> 00:22:50,972
Do I sense a little hostility?
325
00:22:53,118 --> 00:22:55,416
Y ou owe me some flowers, mister.
326
00:23:07,132 --> 00:23:08,759
/ did that on purpose.25448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.