Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,914 --> 00:00:03,074
Y o, what up, guys?
1
00:00:03,148 --> 00:00:04,581
- Hey, Will.
- Master William.
2
00:00:04,650 --> 00:00:07,050
Aunt Viv, I got the cake
you wanted for the family reunion.
3
00:00:07,119 --> 00:00:09,713
- Good.
- And guess what's in here?
4
00:00:09,855 --> 00:00:12,983
It's round, it's rubber
and you'll never use it.
5
00:00:18,830 --> 00:00:21,492
Carlton, can we please
keep your hand puppet out of this?
6
00:00:23,135 --> 00:00:26,036
Look, it's a California's driver's license.
7
00:00:26,238 --> 00:00:27,967
I think you're confused, Will.
8
00:00:28,040 --> 00:00:30,600
Y ou need a license to drive a car,
not steal one.
9
00:00:32,544 --> 00:00:35,570
I'm sorry, Carlton, I didn't understand you,
I don't speak pygmy.
10
00:01:51,023 --> 00:01:52,456
Diva!
11
00:01:53,225 --> 00:01:55,455
Will, what do you think you're doing?
12
00:01:55,527 --> 00:01:58,018
I'm practicing for when my mom
and all my aunts get here.
13
00:01:58,096 --> 00:02:00,826
I am so excited, Uncle Phil.
Aren't you excited?
14
00:02:00,899 --> 00:02:03,629
No. I hate family reunions.
15
00:02:03,869 --> 00:02:07,327
- I always do all the work.
- Philip, that is not true.
16
00:02:09,007 --> 00:02:11,771
Philip, this is not the kind of juice
Vy drinks...
17
00:02:11,843 --> 00:02:14,812
and Helen does not like this kind of bread.
18
00:02:14,880 --> 00:02:17,713
I guess I will have to take it
back to the store.
19
00:02:17,783 --> 00:02:21,310
- No, no, no, let me do that.
- Great.
20
00:02:21,520 --> 00:02:24,717
Would you pick me up
a gallon of Rocky Road and some sardines.
21
00:02:27,259 --> 00:02:30,251
And don't eat it all on the way home
like you did last time.
22
00:02:33,398 --> 00:02:36,595
- Look who we found.
- Diva!
23
00:02:37,569 --> 00:02:41,699
Helen, oh, God! Let me look at you.
24
00:02:41,907 --> 00:02:44,205
Let me look at it, let me look at it.
25
00:02:44,776 --> 00:02:47,870
- Oh, my God, Frank, how are you?
- I'm fine, how you doing?
26
00:02:47,946 --> 00:02:50,608
Let me look at Frank, Jr.
27
00:02:51,683 --> 00:02:55,676
My goodness, where did you get
those beautiful green eyes?
28
00:02:58,190 --> 00:03:00,784
I'm guessing, the guy with no rhythm.
29
00:03:02,527 --> 00:03:04,188
Y ou mean Carlton?
30
00:03:07,933 --> 00:03:09,628
Diva!
31
00:03:15,774 --> 00:03:18,607
Whoa, whoa, think you could all
come together next time?
32
00:03:18,677 --> 00:03:21,612
- This is exhausting.
- Let me look at you all.
33
00:03:21,680 --> 00:03:24,376
- Vivian, girl, you are glowing.
- Thank you.
34
00:03:24,449 --> 00:03:28,010
That's 'cause she be spending
a lot of time in front of the microwave.
35
00:03:28,487 --> 00:03:29,613
Philip, that reminds me.
36
00:03:29,688 --> 00:03:31,815
Would you pick me up some
microwave popcorn, please?
37
00:03:31,890 --> 00:03:34,484
Y ou know, next time
I'm going to get pregnant.
38
00:03:34,893 --> 00:03:37,760
Well, you certainly have the pants for it.
39
00:03:42,400 --> 00:03:46,302
Uncle Phil, if I would have said that
I would have gotten smacked in my head.
40
00:03:49,374 --> 00:03:51,433
Look at Little Frank.
41
00:03:52,577 --> 00:03:56,673
Now that's the first time
a man has smiled at me since my divorce.
42
00:03:57,182 --> 00:03:59,173
Aunt Helen, I just want to say
how sorry I am...
43
00:03:59,251 --> 00:04:01,617
things didn't work out
between you and Uncle Lester.
44
00:04:01,686 --> 00:04:02,846
Thank you, sweetheart.
45
00:04:02,921 --> 00:04:05,947
Do you think he'll still be sending me
a gift for graduation?
46
00:04:06,324 --> 00:04:08,315
How has he been acting since the divorce?
47
00:04:08,393 --> 00:04:10,953
Awful. I hate that man.
48
00:04:11,296 --> 00:04:14,322
But I don't like to badmouth him
without the kid around.
49
00:04:14,399 --> 00:04:16,697
Y ou know, it's like doing the work twice.
50
00:04:19,037 --> 00:04:22,473
Where's Vy? Now, she said
she has some really big news.
51
00:04:22,541 --> 00:04:24,372
Y ou know, she told me the same thing.
52
00:04:24,442 --> 00:04:28,208
Isn't it obvious? Really big news?
53
00:04:28,280 --> 00:04:31,215
She must be bringing me
Grandma's diamond earrings.
54
00:04:32,584 --> 00:04:35,348
I don't think so. Do you like them?
55
00:04:37,856 --> 00:04:40,882
Aunt Janice, I never got to know Grandma.
56
00:04:40,959 --> 00:04:42,984
I'd really like to have something of hers.
57
00:04:43,061 --> 00:04:46,588
Listen, honey, I have a beautiful
silk handkerchief of Grandma's.
58
00:04:46,665 --> 00:04:49,429
Y eah, like I really want
some old lady's snot rag.
59
00:04:52,270 --> 00:04:54,170
Well, she said
it was something about Robert.
60
00:04:54,239 --> 00:04:57,106
Now, ladies, this could be
an engagement announcement.
61
00:04:57,209 --> 00:04:59,837
- Y ou know it could...
- Come on!
62
00:04:59,911 --> 00:05:04,177
No! Maybe the big news
is something else.
63
00:05:04,716 --> 00:05:06,513
Maybe she got cable.
64
00:05:08,353 --> 00:05:09,650
Divas!
65
00:05:17,495 --> 00:05:19,827
- Big Diva.
- Y eah.
66
00:05:20,332 --> 00:05:24,496
Mom, it's a terrible idea marrying
this Robert dude, it's a big mistake.
67
00:05:24,569 --> 00:05:27,970
Baby, I'm not marrying Robert,
we broke up.
68
00:05:29,007 --> 00:05:30,804
- Vy, now come...
- That's the big news.
69
00:05:30,876 --> 00:05:33,344
- My goodness.
- Y es. All right.
70
00:05:34,512 --> 00:05:36,241
- Honey, what happened, tell us.
- Y eah.
71
00:05:36,314 --> 00:05:38,179
He just wanted more
out of the relationship...
72
00:05:38,250 --> 00:05:40,775
and I wasn't sure I could spend
the rest of my life with him.
73
00:05:40,852 --> 00:05:42,217
Amen.
74
00:05:42,921 --> 00:05:46,379
- And, Will's never been too fond of him.
- No, Will was not.
75
00:05:46,458 --> 00:05:48,619
So, in the long run
it seemed like the best thing.
76
00:05:48,693 --> 00:05:49,785
Well...
77
00:05:51,162 --> 00:05:53,392
Hey, you know, Vy,
I have a brother who's single.
78
00:05:53,465 --> 00:05:55,695
Although, he's not a brother.
I mean he is a brother...
79
00:05:55,767 --> 00:05:58,702
because he's my brother,
but he's just not your kind of brother.
80
00:06:00,872 --> 00:06:02,271
Oh, brother.
81
00:06:04,209 --> 00:06:05,608
Help me, Will.
82
00:06:05,677 --> 00:06:08,976
No, I think I'm going to stick
with the black folks on this one.
83
00:06:16,488 --> 00:06:19,855
- I love you so much, Mom.
- I love you, too, sweetie.
84
00:06:20,358 --> 00:06:24,226
Y ou know, it's great having you out here.
Especially without that Robert dude.
85
00:06:24,296 --> 00:06:28,164
Getting all in our hair.
Trying like a damn fool to win me over.
86
00:06:28,233 --> 00:06:29,564
Y ou're not kidding, baby.
87
00:06:29,634 --> 00:06:33,126
Y ou know, for your graduation,
he actually wanted to buy you a car.
88
00:06:37,876 --> 00:06:40,037
- A car?
- Y eah.
89
00:06:41,546 --> 00:06:44,037
I'm glad you dumped him anyway, Ma.
90
00:06:45,917 --> 00:06:48,715
What kind of car
he want to get me, Mom?
91
00:06:50,522 --> 00:06:54,014
Okay, set everything on the island.
We'll use it tomorrow to serve.
92
00:06:55,560 --> 00:06:59,553
Let me take that, Vivian,
wouldn't want you to overexert yourself.
93
00:06:59,631 --> 00:07:01,462
Philip, are you upset with me?
94
00:07:01,533 --> 00:07:03,967
Vivian, for the past 48 hours,
all I've heard is:
95
00:07:04,035 --> 00:07:05,832
"Philip, wash this. Philip, dust that.
96
00:07:05,904 --> 00:07:08,464
"Philip, push me up the steps,
I'm pregnant."
97
00:07:09,107 --> 00:07:11,302
As long as you're not upset with me.
98
00:07:13,912 --> 00:07:18,144
Sir, when she's not looking,
break one of her crystal figurines.
99
00:07:18,216 --> 00:07:20,275
It'll work wonders for your attitude.
100
00:07:25,924 --> 00:07:26,982
Y es!
101
00:07:28,860 --> 00:07:30,521
- Hello, everybody.
- Hi, girl.
102
00:07:30,595 --> 00:07:34,087
- Y ou guys missed a great afternoon.
- So did you.
103
00:07:34,165 --> 00:07:38,158
- We were down at the news station.
- We got to polish the silver.
104
00:07:39,804 --> 00:07:43,570
Let me tell you, Hilary's the best
weather girl I've ever seen.
105
00:07:43,742 --> 00:07:48,372
Oh, yes. She's beautiful. She's poised.
She's articulate.
106
00:07:48,446 --> 00:07:51,904
God, I'm really enjoying all of this,
but please stop.
107
00:07:53,952 --> 00:07:55,214
Okay.
108
00:07:57,155 --> 00:08:00,090
Frank, honey, I think it's time to change
Frank, Jr.
109
00:08:00,158 --> 00:08:01,523
Okay, babe.
110
00:08:01,993 --> 00:08:04,826
Y ou know what, you look a little tired.
Why don't you come and lay down...
111
00:08:04,896 --> 00:08:07,797
- and I'll rub your feet for a little while.
- Thanks, baby.
112
00:08:10,769 --> 00:08:13,567
That does it, I'm getting me a white man.
113
00:08:18,543 --> 00:08:19,908
Girl, stop it.
114
00:08:19,978 --> 00:08:23,072
No, just to help
around the house a little bit.
115
00:08:23,314 --> 00:08:26,408
Now, come on,
you know you all were thinking it.
116
00:08:28,753 --> 00:08:31,813
I'm never driving in a car
with Uncle Lou and Aunt Eleanor again.
117
00:08:31,890 --> 00:08:34,051
- Honey, what happened?
- They were blasting the radio...
118
00:08:34,125 --> 00:08:36,889
sticking their heads through the sunroof,
and yelling at other cars.
119
00:08:36,961 --> 00:08:38,895
When they weren't doing that,
they were making out.
120
00:08:38,963 --> 00:08:41,488
I mean, when are those two
going to grow up?
121
00:08:42,200 --> 00:08:43,724
Honey, stop it.
122
00:08:46,704 --> 00:08:48,137
Aunt Eleanor.
123
00:08:48,206 --> 00:08:51,972
- Hey, get your own girl.
- Aunt Eleanor.
124
00:08:52,043 --> 00:08:55,069
- Hi, Uncle Lou.
- Hi.
125
00:08:55,947 --> 00:08:57,972
Look at you two.
126
00:08:58,049 --> 00:09:01,985
- Gosh, you look like a couple of kids.
- Y ou look like a couple of kids yourself.
127
00:09:03,521 --> 00:09:06,354
Y ou all got to remember,
she carrying Uncle Phil's child.
128
00:09:08,726 --> 00:09:11,286
Lou, I want to go up and freshen up.
129
00:09:12,330 --> 00:09:15,424
Me, too. See you all tomorrow.
130
00:09:21,005 --> 00:09:23,997
Now, what does Aunt Eleanor have
that I don't?
131
00:09:24,175 --> 00:09:25,802
A horny husband.
132
00:09:28,746 --> 00:09:32,204
This is just so great,
my whole family under one roof.
133
00:09:32,717 --> 00:09:35,948
Y ou know, I just wish that we could
all be together all the time.
134
00:09:36,020 --> 00:09:39,751
Baby, at least you and I
are going to be together in a few months.
135
00:09:40,058 --> 00:09:42,049
Get the... y ou moving to L. A?
136
00:09:42,127 --> 00:09:44,789
No, silly, I'm talking about
when you graduate high school...
137
00:09:44,863 --> 00:09:46,490
and move back home.
138
00:09:46,698 --> 00:09:50,259
It'll be just like old times, baby,
just you and me.
139
00:09:50,335 --> 00:09:53,634
We can do everything together.
I can hardly wait.
140
00:09:54,005 --> 00:09:56,667
I've looked forward to this for so long.
141
00:09:56,841 --> 00:09:59,071
And /'ve got so many things p/anned.
142
00:10:17,028 --> 00:10:19,861
Hi, baby. I came to tuck you in.
143
00:10:21,432 --> 00:10:23,593
- Here you go.
- Thanks a lot, Mom.
144
00:10:25,203 --> 00:10:27,068
Can we talk about me
moving back home?
145
00:10:27,138 --> 00:10:28,901
Y ou're excited, too, huh?
146
00:10:29,607 --> 00:10:32,940
- Look, now that you mention it, Mom...
- Baby, I got your room fixed up so nice.
147
00:10:33,011 --> 00:10:35,605
And keep your fingers crossed
because I got a friend at U of P...
148
00:10:35,680 --> 00:10:38,581
who thinks she might be able
to pull some strings with your application.
149
00:10:38,650 --> 00:10:42,711
Heck, with me working around the corner,
we could have lunch together every day.
150
00:10:44,122 --> 00:10:45,453
Every day.
151
00:10:46,591 --> 00:10:49,958
I'll tell you, baby, these past few days
with you have been so great...
152
00:10:50,028 --> 00:10:53,020
- I haven't thought about Robert once.
- Really?
153
00:10:53,565 --> 00:10:56,261
'Cause, yo,
I've been thinking about him all the time.
154
00:10:57,435 --> 00:11:01,132
Y ou just get some rest,
and we'll talk some more tomorrow.
155
00:11:18,389 --> 00:11:20,084
I'll get it!
156
00:11:31,069 --> 00:11:32,593
Hey, Al!
157
00:11:38,376 --> 00:11:42,176
- How you doing, Mr. Smith?
- Hey, call me Will, man.
158
00:11:43,581 --> 00:11:46,345
What you say, you take me down
to one of them dance clubs...
159
00:11:46,417 --> 00:11:48,180
you all be going to.
160
00:11:52,323 --> 00:11:55,019
- Excuse me?
- Never mind, boy, I thought you was hip.
161
00:11:55,093 --> 00:11:56,924
Get on out of my house.
162
00:12:01,032 --> 00:12:04,468
Hey, girl.
How you doing with your fine self?
163
00:12:04,769 --> 00:12:09,103
Why don't you slide on up here
and let Big Daddy talk to you a little bit!
164
00:12:10,174 --> 00:12:11,869
- Y ou like that?
- Who's that out there, baby?
165
00:12:11,943 --> 00:12:15,401
- It ain't nobody, Mama.
- Get your big old butt back in here then.
166
00:12:16,814 --> 00:12:18,372
- Look here, Mom.
- What's that?
167
00:12:18,449 --> 00:12:20,314
A letter from Carlton.
168
00:12:22,020 --> 00:12:25,217
- And the boy sent a picture.
- Look at that, he look great.
169
00:12:25,623 --> 00:12:26,885
And he's so tall.
170
00:12:26,958 --> 00:12:29,119
Lord, who'd of thought
he'd shoot up 12 inches...
171
00:12:29,193 --> 00:12:30,990
in his freshman year.
172
00:12:35,767 --> 00:12:39,726
"Dear Will, and Aunt Vy...
173
00:12:39,804 --> 00:12:44,104
"enjoying a relaxing vacation
with Miriah and the kids.
174
00:12:44,809 --> 00:12:47,869
"It's great to be rich, hah, hah.
175
00:12:48,079 --> 00:12:49,637
"Love, Carlton.
176
00:12:49,714 --> 00:12:52,547
"P.S. It's really, really great to be rich.
177
00:12:52,984 --> 00:12:54,349
"Hah, hah."
178
00:12:55,219 --> 00:12:57,744
Isn't it nice to hear from Carlton?
179
00:12:57,989 --> 00:13:01,481
Baby, why ain't you got on
that leisure suit I laid out for you?
180
00:13:03,027 --> 00:13:06,724
Because I'm a 72-year-old man
still living with his mother.
181
00:13:07,398 --> 00:13:09,593
And I'm tired of it, Mom.
182
00:13:09,667 --> 00:13:11,897
I mean, I want to get married.
183
00:13:12,470 --> 00:13:14,199
And I want to have some kids.
184
00:13:14,772 --> 00:13:18,173
And I don't want nobody telling me
what to wear.
185
00:13:18,509 --> 00:13:21,307
I'm sorry. Y ou the man, you the man.
186
00:13:21,879 --> 00:13:25,940
- About time I start treating you like one.
- Y ou've got that right.
187
00:13:27,719 --> 00:13:30,210
Can I have $10 to go to the movies?
188
00:13:31,122 --> 00:13:32,487
Sure, baby.
189
00:13:34,559 --> 00:13:35,958
Here you go.
190
00:13:36,060 --> 00:13:38,585
Another dollar for some Gummy Bears.
191
00:13:39,364 --> 00:13:41,457
Y ou taking anybody special?
192
00:13:41,833 --> 00:13:43,391
Harriet Jenkins.
193
00:13:44,435 --> 00:13:48,064
Y ou're spending my social security
on Harriet Jenkins.
194
00:13:48,673 --> 00:13:51,403
Look, Mama, I'm going to tell you,
if you mess this date up for me...
195
00:13:51,476 --> 00:13:52,909
- I'm moving out of here.
- Okay.
196
00:13:52,977 --> 00:13:54,501
- I Swear.
- Okay.
197
00:13:55,713 --> 00:13:57,908
Y ou know, I was looking
in the paper the other day...
198
00:13:57,982 --> 00:14:00,007
and I saw Robert's picture.
199
00:14:00,084 --> 00:14:02,279
Oh, Lord, here come Robert again.
200
00:14:02,887 --> 00:14:06,084
Y ou remember him, don't you,
the man that proposed to me?
201
00:14:06,157 --> 00:14:07,556
I remember.
202
00:14:08,292 --> 00:14:10,487
- His wife dead yet?
- No.
203
00:14:10,962 --> 00:14:14,227
Damn, got to use
more dynamite next time.
204
00:14:15,299 --> 00:14:19,065
Lord know, he a rich man. Handsome, too.
205
00:14:19,937 --> 00:14:22,701
Even hear he giving money to the church.
206
00:14:23,207 --> 00:14:24,868
But I tell you one thing, baby...
207
00:14:24,942 --> 00:14:29,106
I sure am glad
that you talked me out of marrying him.
208
00:14:32,417 --> 00:14:36,217
Okay, Ma, you win.
I'll cancel my date with Harriet.
209
00:14:36,788 --> 00:14:40,849
Baby, you ain't got to do that.
Y ou just put on that leisure suit.
210
00:14:40,958 --> 00:14:42,653
I'll call Harriet.
211
00:14:52,437 --> 00:14:55,565
I'm still half asleep,
so don't nobody talk to me.
212
00:14:55,673 --> 00:14:59,575
- Did the baby wake you up?
- Eleanor and Lou woke me up.
213
00:15:00,778 --> 00:15:03,645
I swear that man's part jackhammer.
214
00:15:07,051 --> 00:15:09,815
Lord, they didn't even eat this much
at the Last Supper.
215
00:15:10,254 --> 00:15:12,882
Well, I guess
you old enough to remember.
216
00:15:16,527 --> 00:15:19,428
Y eah, but I'm still young enough
to kick your butt.
217
00:15:21,933 --> 00:15:25,460
- What are you all doing up?
- Eating and talking about sex.
218
00:15:25,670 --> 00:15:27,900
Personally, I prefer eating.
219
00:15:27,972 --> 00:15:30,338
Y ou don't have to wait an hour
for seconds.
220
00:15:33,077 --> 00:15:34,408
All right!
221
00:15:35,980 --> 00:15:39,882
Well, Vy, tell me, what's the real deal
between you and Robert?
222
00:15:40,485 --> 00:15:43,648
- I wasn't in love with him.
- Girl, are you crazy?
223
00:15:43,855 --> 00:15:47,052
That man had a business,
a car and money.
224
00:15:47,458 --> 00:15:49,949
Now, what's love got to do with it?
225
00:15:50,661 --> 00:15:54,358
Can we just for once have a conversation
without my name being mentioned?
226
00:15:54,799 --> 00:15:55,891
Sure, Vy.
227
00:15:55,967 --> 00:16:00,461
Why is a certain person ruining Will's life
by moving him back to Philly?
228
00:16:01,606 --> 00:16:05,042
Why doesn't a certain person
stick a drumstick in her mouth...
229
00:16:05,109 --> 00:16:06,667
and call it a day?
230
00:16:06,744 --> 00:16:08,769
Wait a minute, now, Vy.
231
00:16:08,846 --> 00:16:11,838
We all family here
and we all care about Will.
232
00:16:12,116 --> 00:16:14,448
Listen, do I tell you how to raise your son?
233
00:16:14,519 --> 00:16:16,510
No, but I wish you would.
234
00:16:18,389 --> 00:16:22,951
Vy, I really think Will had his heart set
on going to school in California.
235
00:16:23,861 --> 00:16:25,522
So this is how it is?
236
00:16:25,596 --> 00:16:29,123
Once again my family
has taken it upon themselves...
237
00:16:29,233 --> 00:16:31,565
to decide that Vy don't know
how to take care of her own.
238
00:16:32,870 --> 00:16:34,838
No, you're wrong. Y ou're wrong.
239
00:16:34,906 --> 00:16:39,002
And I'll thank all of you to keep your noses
out of my personal affairs.
240
00:16:45,816 --> 00:16:49,479
Okay, everybody, who's going
to bless this table? Come on, you all.
241
00:16:49,554 --> 00:16:51,784
I think it ought to be the oldest, Vy.
242
00:16:51,856 --> 00:16:54,256
I am not the oldest, Uncle Lou is.
243
00:16:54,325 --> 00:16:55,952
He's young to me.
244
00:16:58,095 --> 00:17:01,030
- Lou!
- Y es, yes, okay, okay.
245
00:17:01,499 --> 00:17:02,966
All right.
246
00:17:03,668 --> 00:17:06,603
Dear Lord, we thank you...
247
00:17:07,038 --> 00:17:09,006
for bringing our family together.
248
00:17:09,507 --> 00:17:11,600
Keep us safe and healthy...
249
00:17:12,009 --> 00:17:14,500
so that we can come together again.
250
00:17:15,413 --> 00:17:20,282
And, we thank Philip and Vivian
for their hospitality...
251
00:17:20,785 --> 00:17:23,481
- and their Jacuzzi.
- Amen.
252
00:17:27,024 --> 00:17:29,618
Enjoying the reunion, Master William?
253
00:17:31,729 --> 00:17:33,629
I don't know what to do, G. I mean...
254
00:17:34,031 --> 00:17:37,990
I don't want to move back to Philly,
but I don't want to let my mom down.
255
00:17:38,202 --> 00:17:39,601
But then on the other hand, it's like...
256
00:17:39,670 --> 00:17:44,403
I'm so terribly sorry, Master William,
there's been a misunderstanding.
257
00:17:44,642 --> 00:17:49,341
Apparently, I gave you the impression
that I really wanted to know.
258
00:17:54,051 --> 00:17:56,485
Where did Uncle Lou and Aunt Eleanor
disappear to?
259
00:17:56,721 --> 00:18:00,521
Oh, my God, are they at it again?
Those two are animals.
260
00:18:04,328 --> 00:18:08,856
I was in the bathroom.
Get your minds out the gutter.
261
00:18:16,240 --> 00:18:17,502
What?
262
00:18:24,081 --> 00:18:26,242
Now, Will,
about your moving back to Philly.
263
00:18:26,317 --> 00:18:29,650
Y eah, I know,
the sheets and bed linens stay here.
264
00:18:30,021 --> 00:18:31,955
No, well, yeah.
265
00:18:32,023 --> 00:18:33,820
No, what I was going to say was
I hope that...
266
00:18:33,891 --> 00:18:36,086
money wasn't a part of your decision...
267
00:18:36,160 --> 00:18:38,958
because I'd be more than happy
to help you with your tuition.
268
00:18:39,797 --> 00:18:41,355
Thanks a lot, Uncle Phil but...
269
00:18:41,432 --> 00:18:43,730
I need to be in Philly,
you know, with my mom.
270
00:18:44,035 --> 00:18:47,493
Whatever you decide, I just want you
to know that I'm behind you 100o/o.
271
00:18:47,638 --> 00:18:49,435
Thanks and it means a lot to me,
Uncle Phil.
272
00:18:49,507 --> 00:18:51,099
Good. Okay, son.
273
00:18:52,109 --> 00:18:54,236
Okay, Vivian, I told him
everything you wanted me to...
274
00:18:54,311 --> 00:18:56,438
now give me my piece of pie.
275
00:18:57,982 --> 00:18:59,415
- Baby.
- Hey, what's up, Mom?
276
00:18:59,483 --> 00:19:01,542
- I have a little surprise for you.
- Y eah?
277
00:19:01,619 --> 00:19:03,416
Y es, I got a great deal on a cruise...
278
00:19:03,487 --> 00:19:06,547
and I am sending you
to the Caribbean for your graduation.
279
00:19:06,957 --> 00:19:08,219
- For real?
- Y es.
280
00:19:08,292 --> 00:19:10,260
I always wanted to go to the Caribbean.
281
00:19:14,532 --> 00:19:15,965
It'll be so great, baby.
282
00:19:16,033 --> 00:19:18,968
We could go snorkeling
and play shuffleboard.
283
00:19:21,105 --> 00:19:23,505
We? Y ou going, too?
284
00:19:23,574 --> 00:19:26,065
Well, sure, and it's not locked in yet...
285
00:19:26,143 --> 00:19:29,977
but I think the entertainment
is going to be the new Fifth Dimension.
286
00:19:31,582 --> 00:19:34,608
I love them, take me. Take me.
287
00:19:36,487 --> 00:19:38,955
- Shut up, Carlton.
- Oh, yeah?
288
00:19:40,024 --> 00:19:42,492
Well, you smell like broccoli.
289
00:19:45,863 --> 00:19:48,388
- What's the matter?
- Ma, this is great.
290
00:19:49,133 --> 00:19:50,930
We need to talk and...
291
00:19:51,135 --> 00:19:54,070
Look, it can't wait.
We got to talk about this right now.
292
00:19:55,740 --> 00:19:57,799
Well, I hate to say I told you so.
293
00:19:57,875 --> 00:20:00,469
I know what you all are thinking.
But you're wrong.
294
00:20:00,544 --> 00:20:02,705
Now, Will is looking forward to moving
back to Philly.
295
00:20:02,780 --> 00:20:04,441
Aren't you, baby?
296
00:20:08,652 --> 00:20:11,052
Look what the wind did to my hat.
297
00:20:12,556 --> 00:20:15,252
Ma, can you help me go find it, please?
298
00:20:16,160 --> 00:20:19,687
- Will, what's going on?
- Look, Mom, it's...
299
00:20:21,665 --> 00:20:23,223
We were just...
300
00:20:23,801 --> 00:20:27,999
- Somebody should fix this light here.
- Y eah, there's some things broken.
301
00:20:28,072 --> 00:20:30,336
The light, yeah.
302
00:20:34,245 --> 00:20:36,736
Walk with me, talk with me, Mom.
303
00:20:38,082 --> 00:20:40,550
- All right, look, check it out.
- Spit it out.
304
00:20:41,051 --> 00:20:45,112
- All right, see, I was...
- Baby, whatever it is, I will understand.
305
00:20:45,356 --> 00:20:49,019
I know, you'll understand and I'll be
on my way to the emergency room.
306
00:20:49,093 --> 00:20:50,754
Will, just say it.
307
00:20:52,863 --> 00:20:56,594
- Mom, I don't want to move back home.
- How can you say that?
308
00:20:56,734 --> 00:21:00,727
Baby, when I sent you out here,
it was only on a temporary basis.
309
00:21:00,871 --> 00:21:03,635
I always expected you to come back home.
310
00:21:04,141 --> 00:21:05,665
So did I, Mom.
311
00:21:06,043 --> 00:21:08,739
And, I know I was tripping
when I first came out here...
312
00:21:08,813 --> 00:21:11,145
'cause you were right,
I needed to be out here.
313
00:21:11,282 --> 00:21:13,113
And I still need to be out here.
314
00:21:13,184 --> 00:21:16,847
Y ou know, it's given me a head start
so I can break out on my own.
315
00:21:16,921 --> 00:21:18,684
What about college?
316
00:21:18,789 --> 00:21:22,190
Y ou know I can't afford
to send you to an out-of-state school.
317
00:21:22,326 --> 00:21:25,420
I know, Ma, but, look,
I was hoping I could get a scholarship...
318
00:21:25,496 --> 00:21:29,398
or a loan, and Uncle Phil said he'd help me.
And, if that doesn't work, I'll get a job...
319
00:21:29,466 --> 00:21:32,697
I'll get two jobs, but please,
don't make me move back home, Mommy.
320
00:21:33,170 --> 00:21:35,764
Obviously, you've given this
a lot of thought, huh?
321
00:21:36,373 --> 00:21:40,002
But I'll be honest with you,
I still want you to come home.
322
00:21:40,077 --> 00:21:43,979
- I miss you.
- I miss you, too, Mom.
323
00:21:44,782 --> 00:21:48,013
Look, but I'll visit. Every Christmas.
324
00:21:49,453 --> 00:21:51,080
And every Easter.
325
00:21:51,922 --> 00:21:53,719
And whatever else of them holidays...
326
00:21:53,791 --> 00:21:56,919
it'd take to get that evil look
out your face.
327
00:21:58,662 --> 00:22:01,529
Well, it sounds like
you made up your mind.
328
00:22:01,899 --> 00:22:04,800
So I guess I have to respect your decision.
329
00:22:05,302 --> 00:22:07,202
Y ou do? I mean, you do!
330
00:22:11,775 --> 00:22:15,302
- I love you, Mom.
- I love you, too, baby.
331
00:22:17,748 --> 00:22:22,515
As much as I hate to admit it,
your aunts were right and I was wrong.
332
00:22:22,586 --> 00:22:25,077
But don't you dare tell them, you hear me?
333
00:22:32,563 --> 00:22:35,396
- Someone should fix this light here.
- Y eah.
334
00:22:36,333 --> 00:22:38,233
Someone should fix this light.
335
00:22:39,136 --> 00:22:41,263
Y our secret's safe with me.
336
00:22:48,145 --> 00:22:52,946
Sir, when she's not looking,
break one of her crystal fusiliers.
337
00:22:56,687 --> 00:22:59,178
Do you know what a fusilier is?
338
00:23:03,527 --> 00:23:06,052
A fusilier, a crystal fusilier.
339
00:23:08,065 --> 00:23:09,828
They must got them in London.28207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.