Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,167 --> 00:00:04,584
For those of you who are too fucking busy,
2
00:00:04,751 --> 00:00:07,587
here's what happened
last week on shameless...
3
00:00:07,754 --> 00:00:08,880
Fuck it.
4
00:00:12,801 --> 00:00:13,677
Dom here?
5
00:00:13,843 --> 00:00:15,970
I was thinking you and me?
6
00:00:16,888 --> 00:00:19,183
Yeah. Okay.
7
00:00:19,349 --> 00:00:21,685
I cannot get visa
with my husband imprisoned.
8
00:00:21,851 --> 00:00:24,938
All right, what if you divorced Mickey,
and somebody else marries you?
9
00:00:25,105 --> 00:00:26,148
Oh...
10
00:00:26,523 --> 00:00:28,400
Fiona, will you marry me?
11
00:00:29,025 --> 00:00:30,527
Yeah.
12
00:00:30,735 --> 00:00:31,736
What's this?
13
00:00:31,903 --> 00:00:34,323
Hey, Frankie, baby.
We're off to the commune.
14
00:00:34,489 --> 00:00:36,325
That sounds nice. Are we takin' the Van?
15
00:00:36,533 --> 00:00:38,035
I like having a purpose.
16
00:00:38,327 --> 00:00:41,871
Studying to be an EMT.
Feels like I'm back to my old self.
17
00:00:42,372 --> 00:00:44,791
-Meaning?
-Skeletons. Closet.
18
00:00:44,999 --> 00:00:46,793
-I'm bipolar...
-I'm HIV positive.
19
00:00:46,960 --> 00:00:47,961
Whoa.
20
00:00:48,128 --> 00:00:50,172
-You haven't been tested?
-No.
21
00:00:52,382 --> 00:00:53,425
Hair of the dog?
22
00:00:53,633 --> 00:00:56,010
When was the last time you
stopped for a couple of hours?
23
00:00:56,220 --> 00:00:57,262
Try it.
24
00:00:57,512 --> 00:00:59,473
Hydrate. Get a good night's sleep.
25
00:00:59,681 --> 00:01:01,891
By morning, you'll be good as new.
26
00:01:03,935 --> 00:01:05,395
What the fuck?
27
00:01:05,562 --> 00:01:07,647
I'd rather be riddled with bullets
28
00:01:07,814 --> 00:01:10,067
than spend one more hour in this place.
29
00:01:12,402 --> 00:01:14,279
These people care about me and my baby.
30
00:01:14,488 --> 00:01:16,281
This is where I wanna raise my child.
31
00:01:16,531 --> 00:01:18,367
There's something you should see.
32
00:01:19,076 --> 00:01:20,494
Here we are.
33
00:01:20,994 --> 00:01:22,496
You're farming opium?
34
00:01:24,206 --> 00:01:25,915
-It's beautiful.
-Mmm-hmm.
35
00:02:45,495 --> 00:02:47,164
It hurts so much.
36
00:02:47,622 --> 00:02:48,832
Queenie!
37
00:02:51,335 --> 00:02:52,669
Hey, are you all right?
38
00:02:52,836 --> 00:02:54,504
I think I felt something.
39
00:02:54,713 --> 00:02:55,714
Like a cramp.
40
00:02:55,964 --> 00:02:57,006
Wait, did it hurt?
41
00:02:57,341 --> 00:02:58,717
I'm not due for another week.
42
00:02:58,883 --> 00:03:00,885
Mother nature knows no clock.
43
00:03:01,177 --> 00:03:02,721
Orgasms can induce.
44
00:03:03,305 --> 00:03:05,307
I'm surprised
the baby didn't pop out days ago,
45
00:03:05,474 --> 00:03:06,850
the way you've been strumming your guitar.
46
00:03:07,016 --> 00:03:08,142
Am I in labor?
47
00:03:08,352 --> 00:03:09,353
Is the baby coming?
48
00:03:09,561 --> 00:03:12,188
No, just relax, not for a while, okay?
49
00:03:12,356 --> 00:03:14,358
But, still, I think we should go.
50
00:03:14,524 --> 00:03:15,567
Go where?
51
00:03:15,734 --> 00:03:17,026
To the birthing tent.
52
00:03:18,528 --> 00:03:20,572
Oh...
53
00:03:21,531 --> 00:03:24,534
What a beautiful day to grow poppies.
54
00:03:25,244 --> 00:03:26,286
Whoo-hoo!
55
00:03:26,703 --> 00:03:29,248
You're lucky
that cat couldn't aim for shit.
56
00:03:29,664 --> 00:03:33,418
Careful, once cougars get a taste,
they come back for more.
57
00:03:36,421 --> 00:03:38,131
Not too much, moon.
58
00:03:39,383 --> 00:03:40,550
Frank,
59
00:03:41,175 --> 00:03:43,512
you're supposed to be working compost.
60
00:03:43,762 --> 00:03:46,515
You spend the day
in a steaming pile of excrement.
61
00:03:46,723 --> 00:03:48,182
I'll be in here with the opium.
62
00:03:48,392 --> 00:03:50,227
I run the warehouse.
63
00:03:50,727 --> 00:03:53,187
I thought we share
everything on the commune.
64
00:03:53,397 --> 00:03:56,566
Opium, compost, queenie.
65
00:03:57,025 --> 00:03:58,818
Except when it comes to orgasms.
66
00:03:59,068 --> 00:04:01,363
Those, queenie only shares with me.
67
00:04:01,738 --> 00:04:04,032
-You want some constructive criticism?
-No.
68
00:04:04,198 --> 00:04:07,411
You put queenie to sleep.
There's no rhythm.
69
00:04:07,619 --> 00:04:10,539
Your penis is like a sexual lullaby.
70
00:04:10,789 --> 00:04:13,124
You gotta treat a woman like a poppy.
71
00:04:13,417 --> 00:04:16,336
Know when to be gentle,
and when to be rough.
72
00:04:16,586 --> 00:04:20,382
Give 'em what they need,
you'll have the best high you ever had.
73
00:04:29,891 --> 00:04:31,935
-What's with the slumber party?
-Oh.
74
00:04:32,226 --> 00:04:33,437
The baby's awake?
75
00:04:33,687 --> 00:04:35,855
Not yet. You didn't come to bed.
76
00:04:36,273 --> 00:04:38,608
Oh, we were celebrating,
and I fell asleep.
77
00:04:38,817 --> 00:04:40,985
-Celebrating what?
-I get divorce.
78
00:04:42,529 --> 00:04:43,572
The papers came through.
79
00:04:43,738 --> 00:04:45,324
-Lana is single.
-Mmm.
80
00:04:45,782 --> 00:04:46,825
Lana?
81
00:04:46,991 --> 00:04:48,452
Yes, what v calls me.
82
00:04:48,702 --> 00:04:49,953
What, you have a pet name for her?
83
00:04:50,287 --> 00:04:51,455
It helps sell it.
84
00:04:51,621 --> 00:04:53,957
-Sell what?
-Our loving dyke relationship.
85
00:04:55,292 --> 00:04:56,835
No. No, no, no, no, no.
86
00:04:57,043 --> 00:04:59,128
-We dropped the whole marriage idea.
-You drop.
87
00:04:59,296 --> 00:05:00,339
I'm not talking to you.
88
00:05:00,547 --> 00:05:02,882
V, marriage is a sacred institution.
89
00:05:03,091 --> 00:05:04,343
It's just for immigration.
90
00:05:04,593 --> 00:05:07,220
You're talking about being married
to another person!
91
00:05:07,512 --> 00:05:09,639
-You are.
-Yeah, okay so...
92
00:05:09,889 --> 00:05:12,476
But, look, you and I
aren't married on paper, right?
93
00:05:12,684 --> 00:05:14,102
But that doesn't change how I feel.
94
00:05:14,311 --> 00:05:15,979
Me neither. It's not a big deal.
95
00:05:16,187 --> 00:05:17,814
Give blessing. Is least you can do.
96
00:05:18,022 --> 00:05:19,816
You're the one who outed her to ins.
97
00:05:20,024 --> 00:05:21,735
Stop ganging up on me.
98
00:05:23,487 --> 00:05:25,489
There are other options besides marriage.
99
00:05:25,739 --> 00:05:28,450
What? Immigration is gonna put her back
on the next boat to Moscow.
100
00:05:28,617 --> 00:05:30,201
- I'll figure it out.
- No time.
101
00:05:30,410 --> 00:05:31,953
I'll fix it by the end of the day, okay?
102
00:05:32,161 --> 00:05:34,581
Just, no more pet names.
103
00:05:37,000 --> 00:05:38,460
Found more newspaper.
104
00:05:38,752 --> 00:05:40,169
Uh, wrap the frames in it.
105
00:05:40,462 --> 00:05:41,713
Is that Sean's shirt?
106
00:05:41,921 --> 00:05:42,964
Yeah.
107
00:05:43,297 --> 00:05:44,924
You're supposed to be packing it.
108
00:05:45,174 --> 00:05:46,801
I'm meeting my girlfriend for breakfast.
109
00:05:47,511 --> 00:05:48,970
I didn't know you two were official.
110
00:05:49,178 --> 00:05:51,222
She told her dad. He flipped out.
111
00:05:51,473 --> 00:05:53,057
Dads can be protective sometimes,
112
00:05:53,307 --> 00:05:54,934
but he'll be all right when he meets you.
113
00:05:55,143 --> 00:05:56,185
He already did.
114
00:05:56,395 --> 00:05:57,479
Well, how'd it go?
115
00:05:57,687 --> 00:05:59,147
Chased me with a bat.
116
00:06:00,940 --> 00:06:02,401
I found a spot out front.
117
00:06:02,692 --> 00:06:04,653
Didn't even have to double-park
the u-haul.
118
00:06:05,028 --> 00:06:06,863
I think I know
where to get a wedding dress.
119
00:06:07,196 --> 00:06:08,532
- Oh, yeah?
- Mmm-hmm.
120
00:06:09,073 --> 00:06:10,867
I'm gonna stop by
some florists later, too.
121
00:06:11,034 --> 00:06:12,702
And a reception hall, if I have the time.
122
00:06:13,036 --> 00:06:14,621
Hmm, you're going all out.
123
00:06:14,871 --> 00:06:16,998
I'm fucking happy
that I got it right this time.
124
00:06:17,206 --> 00:06:19,333
I wanna celebrate it right.
125
00:06:20,043 --> 00:06:21,085
It's all your fault.
126
00:06:21,335 --> 00:06:22,421
You did this to me.
127
00:06:23,046 --> 00:06:24,213
Sorry.
128
00:06:25,715 --> 00:06:27,383
Better not be having second thoughts.
129
00:06:27,884 --> 00:06:30,011
Oh, it's too late. I sold my furniture.
130
00:06:31,555 --> 00:06:32,931
I talked to will.
131
00:06:33,222 --> 00:06:34,348
And?
132
00:06:34,641 --> 00:06:36,726
He's happy to be my best man, he, um,
133
00:06:37,060 --> 00:06:39,187
just not that crazy about wearing a tux.
134
00:06:39,438 --> 00:06:40,855
What about your ex?
135
00:06:41,147 --> 00:06:43,399
Actually, she said she was happy for us.
136
00:06:43,608 --> 00:06:44,818
Except the moving in part.
137
00:06:45,026 --> 00:06:46,736
Well, we're gonna do
a full sweep of the house
138
00:06:46,903 --> 00:06:48,279
with a metal detector, right, Carl?
139
00:06:48,447 --> 00:06:51,032
Yeah. We're gonna make sure
it's a demilitarized zone.
140
00:06:51,240 --> 00:06:53,952
So nikole's got nothing to worry about.
141
00:06:58,039 --> 00:06:59,415
Knock, knock.
142
00:06:59,833 --> 00:07:00,875
Hi.
143
00:07:01,084 --> 00:07:04,295
Just getting things
ready for the blessed day.
144
00:07:04,504 --> 00:07:06,840
Uh... this is fern, our midwife.
145
00:07:07,006 --> 00:07:08,925
And she has delivered dozens of babies.
146
00:07:09,092 --> 00:07:11,177
I look forward to guiding your child
147
00:07:11,344 --> 00:07:14,973
on its journey out of your womb
into this beautiful world.
148
00:07:15,389 --> 00:07:16,390
Where's the bed?
149
00:07:16,558 --> 00:07:19,894
Oh, mother nature never intended for us
to give birth on a mattress.
150
00:07:21,646 --> 00:07:23,106
Oh, what's that?
151
00:07:23,397 --> 00:07:25,108
Could use some clorox.
152
00:07:25,274 --> 00:07:27,318
Oh, no. We leave that there on purpose.
153
00:07:28,820 --> 00:07:30,113
Afterbirth.
154
00:07:30,321 --> 00:07:34,618
It connects each delivery to the next,
like glorious links in a chain.
155
00:07:35,284 --> 00:07:37,954
Queenie. Got a minute?
156
00:07:38,412 --> 00:07:39,413
Oh, yeah.
157
00:07:39,623 --> 00:07:40,665
-You're leaving?
-No, no, no.
158
00:07:40,874 --> 00:07:45,044
Your baby is not coming out anytime soon.
You're in wonderful hands.
159
00:07:45,795 --> 00:07:48,965
We can use this to time your contractions.
160
00:07:49,799 --> 00:07:52,927
That's all right,
we'll just count out loud.
161
00:07:53,595 --> 00:07:55,597
When is the last time
you delivered a baby?
162
00:07:56,556 --> 00:07:58,141
'83, I think.
163
00:08:02,020 --> 00:08:03,062
Hey.
164
00:08:03,354 --> 00:08:04,355
Oh...
165
00:08:04,564 --> 00:08:06,941
-Thanks.
-Yeah, yeah, of course.
166
00:08:07,316 --> 00:08:09,443
It's my pleasure
to keep you barely functional.
167
00:08:09,653 --> 00:08:10,820
-Here you go.
-What happened to your eye?
168
00:08:11,195 --> 00:08:14,157
Oh, I wish I knew.
I, uh, went to a sorority party.
169
00:08:14,491 --> 00:08:15,575
Had a few too many.
170
00:08:15,825 --> 00:08:17,035
Jeez, you're up early.
171
00:08:17,326 --> 00:08:18,787
Was it too cold to sleep in your car?
172
00:08:19,203 --> 00:08:21,330
Ever had a dingle Berry
you couldn't shake?
173
00:08:21,748 --> 00:08:23,166
Tried baby wipes?
174
00:08:23,500 --> 00:08:24,668
It's a metaphor.
175
00:08:24,834 --> 00:08:26,836
Dennison's on my ass.
Midterm grades are due.
176
00:08:27,003 --> 00:08:29,172
Yeah, I'm working on it.
Tell dennison to chill out.
177
00:08:29,506 --> 00:08:31,550
You don't tell the head
of the department to chill out.
178
00:08:31,841 --> 00:08:34,553
You give her the midterm grades
by the end of the day.
179
00:08:36,721 --> 00:08:38,557
All right. I'll get them done.
180
00:08:42,435 --> 00:08:43,687
What's that?
181
00:08:43,937 --> 00:08:45,647
My paper's getting published later today.
182
00:08:45,855 --> 00:08:47,732
They requested a photo.
183
00:08:48,525 --> 00:08:50,694
Holy shit. That's you?
184
00:08:50,944 --> 00:08:54,363
Other than a dui mug shot,
it's the only recent picture I could find.
185
00:08:54,989 --> 00:08:56,741
Wow. You know, you actually look
like a respected member
186
00:08:56,908 --> 00:08:58,492
of the academic community.
187
00:09:00,579 --> 00:09:03,372
Have you prepared
for your internship interview?
188
00:09:03,998 --> 00:09:06,000
Prepare? What,
I gotta sell myself to work for free?
189
00:09:07,043 --> 00:09:09,671
Good internships are hard to get.
Very competitive.
190
00:09:10,296 --> 00:09:12,882
I don't know. Sounds like
some millennial, Ivy league crap to me.
191
00:09:13,382 --> 00:09:14,634
You're on scholarship.
192
00:09:14,884 --> 00:09:17,095
You have a prestigious
teaching assistant position.
193
00:09:17,386 --> 00:09:19,556
It's time to stop thinking
in terms of what a job pays
194
00:09:19,764 --> 00:09:22,141
and start thinking
in terms of building a career.
195
00:09:22,976 --> 00:09:24,268
In the meantime, get your shit together
196
00:09:24,477 --> 00:09:26,855
and turn in my midterm
grades for my class.
197
00:09:30,108 --> 00:09:31,150
So,
198
00:09:34,237 --> 00:09:35,822
you two having sex?
199
00:09:36,405 --> 00:09:38,032
-Dad!
-No, Mr. Winslow.
200
00:09:38,241 --> 00:09:40,159
Sergeant winslow.
201
00:09:43,580 --> 00:09:44,998
Carl treats me with respect.
202
00:09:45,206 --> 00:09:48,376
One time, when it was cold,
he gave me his jacket.
203
00:09:50,920 --> 00:09:51,921
See?
204
00:09:52,171 --> 00:09:53,464
Where'd you get the money for that?
205
00:09:53,632 --> 00:09:54,674
Working.
206
00:09:54,841 --> 00:09:55,925
The corner?
207
00:09:56,092 --> 00:09:57,260
I wash dishes here.
208
00:09:57,551 --> 00:09:58,762
Dad, stop it.
209
00:09:58,928 --> 00:10:00,847
You asked me to sit down with the boy.
210
00:10:01,055 --> 00:10:02,849
Give him a chance.
211
00:10:08,437 --> 00:10:09,522
Okay.
212
00:10:11,608 --> 00:10:13,526
Let's go. Come on.
213
00:10:22,952 --> 00:10:26,080
I don't usually
get nervous before tests.
214
00:10:26,580 --> 00:10:28,750
They tell you pretty fast
if you're positive or negative.
215
00:10:28,958 --> 00:10:33,046
I'm not talking about HIV.
The EMT practical's this afternoon.
216
00:10:33,296 --> 00:10:34,338
You serious?
217
00:10:36,299 --> 00:10:38,802
Morning. My name is nurse edmonds.
218
00:10:39,468 --> 00:10:41,012
Have you been tested for HIV before?
219
00:10:41,220 --> 00:10:42,221
No.
220
00:10:42,430 --> 00:10:43,973
I just poke your finger,
take a little blood.
221
00:10:44,140 --> 00:10:45,642
We get the results while you wait.
222
00:10:46,267 --> 00:10:48,102
I need to ask you a few questions.
223
00:10:49,979 --> 00:10:52,941
Approximately, how many
sexual partners have you had?
224
00:10:54,483 --> 00:10:55,484
Um...
225
00:11:00,865 --> 00:11:01,991
It's hard to say.
226
00:11:02,784 --> 00:11:05,995
Normally, we discuss this
in private with the patient.
227
00:11:06,329 --> 00:11:08,122
You want me to leave?
228
00:11:12,293 --> 00:11:14,587
No problem. I'll wait outside.
229
00:11:22,595 --> 00:11:24,097
So more than 10 partners?
230
00:11:26,933 --> 00:11:28,184
You working today, son?
231
00:11:28,351 --> 00:11:29,477
No.
232
00:11:29,769 --> 00:11:31,187
You can ride with me.
233
00:11:31,520 --> 00:11:34,107
We'll get to know each other better.
Sound good?
234
00:11:34,690 --> 00:11:36,860
Hmm. That sounds great. Thanks, dad.
235
00:11:37,026 --> 00:11:39,195
Anything for my little girl.
236
00:11:41,530 --> 00:11:42,741
Call me.
237
00:11:47,328 --> 00:11:50,749
I'm gonna drive you around,
make my girl happy.
238
00:11:51,374 --> 00:11:55,044
But don't get any ideas.
I still think you're a piece of shit.
239
00:11:58,464 --> 00:11:59,966
In here somewhere.
240
00:12:00,216 --> 00:12:03,636
I'm thinking your wedding was gonna become
an annual tradition like Thanksgiving.
241
00:12:03,845 --> 00:12:05,805
I asked lip and Ian
to walk me down the aisle.
242
00:12:06,097 --> 00:12:08,391
The ink's barely dry on your divorce.
243
00:12:09,225 --> 00:12:10,684
Why are you giving me a hard time?
244
00:12:11,394 --> 00:12:13,146
I love you.
But if you're gonna change your mind,
245
00:12:13,312 --> 00:12:15,689
do it before I shell out the money
for your bachelorette party tonight.
246
00:12:15,857 --> 00:12:17,233
I'm not changing my mind.
247
00:12:17,400 --> 00:12:19,193
And it wasn't my idea
to have it this early.
248
00:12:19,402 --> 00:12:22,696
Look, I am not showing up to your wedding
all bloated and looking like shit.
249
00:12:22,864 --> 00:12:24,448
I need time to recuperate.
250
00:12:24,740 --> 00:12:25,784
Weeks?
251
00:12:26,075 --> 00:12:27,827
I plan on drinking a lot.
252
00:12:28,077 --> 00:12:30,454
I found it.
253
00:12:30,746 --> 00:12:33,374
Where did Monica
get the bread for a wedding dress?
254
00:12:33,582 --> 00:12:36,085
This was back
when her parents had a little money.
255
00:12:36,335 --> 00:12:37,753
And they approved of the first wedding.
256
00:12:37,921 --> 00:12:38,963
First?
257
00:12:39,130 --> 00:12:40,423
She married frank twice.
258
00:12:40,714 --> 00:12:42,383
First time only lasted a week.
259
00:12:42,633 --> 00:12:44,093
She locked him in the trunk of the car,
260
00:12:44,343 --> 00:12:47,221
left him in the K-Mart parking lot
for days.
261
00:12:47,638 --> 00:12:49,765
Debs! We never talked baby names.
262
00:12:49,933 --> 00:12:52,936
So what do you think about naming her
after your great grandmother?
263
00:12:53,186 --> 00:12:57,816
She was a vicious cunt but Rose Gallagher
has a, a ring to it, don't you think?
264
00:12:58,066 --> 00:12:59,483
What are you doing, frank?
265
00:12:59,775 --> 00:13:00,819
Checking on my daughter.
266
00:13:01,110 --> 00:13:03,612
Oh, she's not in there.
We took her to the birthing tent.
267
00:13:03,988 --> 00:13:05,198
Debs is in labor?
268
00:13:05,364 --> 00:13:06,449
Well, maybe.
269
00:13:06,615 --> 00:13:08,868
But if she is,
the baby won't come for a day or two.
270
00:13:09,035 --> 00:13:10,078
Okay.
271
00:13:10,244 --> 00:13:12,330
Oh, and you've been challenged.
272
00:13:12,831 --> 00:13:13,915
Come again?
273
00:13:14,082 --> 00:13:15,791
Well, if there is a grievance
in the community,
274
00:13:16,042 --> 00:13:19,003
we cut it right out
before it has a chance to grow.
275
00:13:19,253 --> 00:13:20,296
I'm not following.
276
00:13:20,546 --> 00:13:23,466
Okay, when we try to avoid conflict,
anger comes out.
277
00:13:23,716 --> 00:13:27,846
But when we face it head on,
we leave the anger there, in the pit.
278
00:13:29,430 --> 00:13:30,598
The pit?
279
00:13:40,608 --> 00:13:43,236
I thought I'd seen
some pretty weird shit in my life.
280
00:13:43,486 --> 00:13:45,654
Do you accept my challenge?
281
00:13:47,156 --> 00:13:48,199
Um...
282
00:13:49,783 --> 00:13:51,035
I guess.
283
00:14:01,795 --> 00:14:02,964
What was that?
284
00:14:03,214 --> 00:14:04,590
A challenge.
285
00:14:04,924 --> 00:14:07,468
Haven't had one of those in a while.
286
00:14:14,934 --> 00:14:16,560
-Oh, negative.
-Good.
287
00:14:18,062 --> 00:14:19,772
So how'd everything else go in there?
288
00:14:20,064 --> 00:14:21,190
Fine.
289
00:14:21,690 --> 00:14:22,984
That's it?
290
00:14:24,152 --> 00:14:26,695
Yeah, I gotta get to my EMT test now.
291
00:14:27,030 --> 00:14:28,364
Wish me luck.
292
00:14:28,697 --> 00:14:29,698
Good luck.
293
00:14:34,203 --> 00:14:37,123
Brother Jupiter has come
with a grievance against brother frank.
294
00:14:37,498 --> 00:14:41,502
After one of you taps out,
the grievance will be left at the pit.
295
00:14:41,920 --> 00:14:43,004
What are the rules?
296
00:14:43,296 --> 00:14:44,547
No rules.
297
00:14:56,935 --> 00:14:58,061
God.
298
00:14:59,603 --> 00:15:00,729
I can't breathe!
299
00:15:00,939 --> 00:15:02,356
I know!
300
00:15:03,900 --> 00:15:04,984
Say uncle!
301
00:15:11,908 --> 00:15:14,535
No, no, no! Okay!
302
00:15:16,037 --> 00:15:17,246
Say it!
303
00:15:17,746 --> 00:15:18,915
Uncle!
304
00:15:25,046 --> 00:15:26,172
Yes!
305
00:15:30,718 --> 00:15:31,802
I don't know.
306
00:15:32,095 --> 00:15:33,096
Who you waiting for, kev?
307
00:15:33,304 --> 00:15:35,764
This guy who says he can keep
Svetlana from being deported
308
00:15:35,974 --> 00:15:37,475
so v doesn't have to marry her.
309
00:15:37,725 --> 00:15:40,103
So you wanna keep
the Russian girl from marrying v
310
00:15:40,269 --> 00:15:41,354
'cause v's your fake wife?
311
00:15:41,520 --> 00:15:43,189
Yeah, what's so hard
to understand about that?
312
00:15:43,356 --> 00:15:44,565
Their marriage would be fake.
313
00:15:44,732 --> 00:15:45,774
No, it'd be real.
314
00:15:45,942 --> 00:15:48,486
So you wanna keep them
from getting real-married
315
00:15:48,652 --> 00:15:52,573
because you're fake-married and you
wanna get real-married some day?
316
00:15:52,740 --> 00:15:53,782
Yeah.
317
00:15:54,075 --> 00:15:55,076
No... I don't know.
318
00:15:55,243 --> 00:15:57,161
Stop making my head hurt.
It doesn't matter.
319
00:15:57,370 --> 00:16:00,414
The point is, is that the guy
can get Svetlana a new identity.
320
00:16:00,623 --> 00:16:01,749
Where did you meet him?
321
00:16:01,915 --> 00:16:02,959
Ever hear of the Internet?
322
00:16:03,167 --> 00:16:04,835
I got a hooker on the Internet once.
323
00:16:05,044 --> 00:16:06,462
Once?
324
00:16:06,629 --> 00:16:09,382
The point is,
one time it wasn't a hooker, it was a cop.
325
00:16:09,632 --> 00:16:11,342
-No shit?
-I had no idea.
326
00:16:11,717 --> 00:16:14,012
She got great reviews
on ebony-trick-dot-com.
327
00:16:14,220 --> 00:16:16,055
I didn't know you're into black girls.
328
00:16:16,597 --> 00:16:19,142
Oh, yeah. V's number one in my spank bank.
329
00:16:19,642 --> 00:16:21,227
You're beating your meat to my wife?
330
00:16:22,020 --> 00:16:23,146
Technically, she's not your wife.
331
00:16:23,312 --> 00:16:24,855
Shut up, Kermit.
332
00:16:25,939 --> 00:16:28,067
Oh, yeah, moon.
333
00:16:32,488 --> 00:16:35,366
Pound it! Pound it! Pound it! Pound!
334
00:16:35,616 --> 00:16:37,451
No! Pound!
335
00:16:42,748 --> 00:16:43,874
-Thanks.
-You're welcome.
336
00:16:44,042 --> 00:16:46,169
Hey. I'm Phillip Gallagher.
337
00:16:46,669 --> 00:16:49,838
Come in. You're, uh, youens' ta?
338
00:16:50,006 --> 00:16:52,050
Yeah, yeah. You, you're interviewing me?
339
00:16:52,258 --> 00:16:55,803
Yeah. I'm 25,
but I can't grow a beard for shit.
340
00:16:56,012 --> 00:16:58,222
Nowadays, the younger you look,
the smarter they think you are.
341
00:16:58,889 --> 00:17:00,474
What's your gpa?
342
00:17:00,974 --> 00:17:02,060
Uh, 3.9.
343
00:17:02,393 --> 00:17:03,852
Why not 4.0?
344
00:17:05,021 --> 00:17:08,691
Uh, teacher had it out for me
after I corrected her algorithm.
345
00:17:09,025 --> 00:17:11,527
She called me obnoxious.
I called her a lazy fuck.
346
00:17:11,860 --> 00:17:12,861
Was she?
347
00:17:13,029 --> 00:17:14,197
She was coasting on tenure.
348
00:17:14,447 --> 00:17:15,698
You won't have that problem with us.
349
00:17:15,948 --> 00:17:17,866
No one at Chapman cares
how many years you've put in,
350
00:17:18,159 --> 00:17:19,202
only what ideas you have.
351
00:17:19,410 --> 00:17:20,453
Great.
352
00:17:20,619 --> 00:17:21,704
Where'd you work last summer?
353
00:17:22,121 --> 00:17:23,414
Uh, demolition.
354
00:17:23,664 --> 00:17:25,249
Is that the name of a start-up?
355
00:17:25,458 --> 00:17:29,545
No, no. It's when you take down a building
and you haul the pieces away.
356
00:17:30,546 --> 00:17:31,797
Why aren't you going back?
357
00:17:32,256 --> 00:17:33,299
Uh...
358
00:17:33,549 --> 00:17:36,719
I guess it's just time to start thinking
in terms of my career.
359
00:17:37,386 --> 00:17:40,556
You know, look, I can tell you
all about wave function collapse,
360
00:17:40,764 --> 00:17:43,016
but I'm sure all you wanna know is
361
00:17:43,226 --> 00:17:45,061
will I get your coffee with a smile.
362
00:17:45,311 --> 00:17:46,395
Not exactly coffee,
363
00:17:46,645 --> 00:17:48,981
but definitely the crap work
no one else wants to do.
364
00:17:49,232 --> 00:17:50,399
You willing to pay your dues?
365
00:17:50,649 --> 00:17:53,694
Did I mention I hauled slabs
of concrete last summer?
366
00:17:54,570 --> 00:17:57,531
I will be administering your psychomotor,
or practical, test today.
367
00:17:57,698 --> 00:18:00,076
You will be expected
to perform the following.
368
00:18:00,284 --> 00:18:02,495
Assessment and management
of a trauma patient,
369
00:18:02,745 --> 00:18:05,539
bag-valve-mask ventilation
of an apneic patient,
370
00:18:05,748 --> 00:18:08,626
spinal immobilization, traction splinting,
371
00:18:08,959 --> 00:18:10,836
bleeding control and shock management,
372
00:18:11,044 --> 00:18:13,547
upper airway adjuncts and suction...
373
00:18:25,934 --> 00:18:27,936
No one used to care what happened here
374
00:18:28,229 --> 00:18:30,481
before the yuppie money started coming in.
375
00:18:30,814 --> 00:18:33,484
Just shithead on shithead violence.
376
00:18:35,027 --> 00:18:37,280
If you were slinging drugs back then,
377
00:18:37,780 --> 00:18:39,782
5-0 wouldn't have given a crap.
378
00:18:40,283 --> 00:18:41,659
I'm straight now.
379
00:18:42,868 --> 00:18:44,120
Well, you think I'm stupid?
380
00:18:44,287 --> 00:18:45,538
No, sir.
381
00:18:46,955 --> 00:18:48,124
Hmm.
382
00:18:50,209 --> 00:18:51,752
How about Ben Rodney junior there?
383
00:18:52,128 --> 00:18:53,212
You think he's straight?
384
00:18:55,088 --> 00:18:56,549
Let's find out.
385
00:19:00,636 --> 00:19:02,305
Hey, Mr. Tea party.
386
00:19:03,181 --> 00:19:04,307
Let me see your hands.
387
00:19:04,473 --> 00:19:05,474
What did I do?
388
00:19:05,683 --> 00:19:07,643
Put both hands on the hood of the car now.
389
00:19:23,659 --> 00:19:26,329
What are we gonna do with you?
390
00:19:27,538 --> 00:19:28,622
Hmm?
391
00:19:33,794 --> 00:19:36,255
Get the fuck out of here
before I change my mind.
392
00:19:38,632 --> 00:19:39,967
You coming?
393
00:19:42,511 --> 00:19:44,888
No offense, but I thought
you were a hand whore.
394
00:19:45,097 --> 00:19:46,890
Oh, I use my hands for many things.
395
00:19:47,099 --> 00:19:48,767
I just thought
she could save you some dough.
396
00:19:48,934 --> 00:19:50,060
Oh, look,
397
00:19:50,228 --> 00:19:53,272
you can walk down an aisle
of Rose pedals for less than a grand.
398
00:19:53,481 --> 00:19:55,649
I think the four seasons Maui
is right up your alley.
399
00:19:55,816 --> 00:19:57,985
We haven't decided
where we're gonna tie the knot.
400
00:19:58,194 --> 00:19:59,778
I wanna do it right this time.
401
00:20:00,028 --> 00:20:01,239
You don't need
a marriage license for that.
402
00:20:01,405 --> 00:20:02,531
You just need a good man.
403
00:20:02,698 --> 00:20:06,369
My marriage was too violent,
low IQ, homosexual, I don't care.
404
00:20:06,535 --> 00:20:08,329
Marriage is government document only.
405
00:20:08,496 --> 00:20:09,538
Green card.
406
00:20:09,705 --> 00:20:11,374
I don't want this wedding
to be like the last time.
407
00:20:11,540 --> 00:20:13,125
In and out of the courthouse,
408
00:20:13,376 --> 00:20:16,169
then a shift at the diner,
back to Gus's after eating leftovers.
409
00:20:16,337 --> 00:20:18,922
We acted like our wedding was no big deal.
410
00:20:19,089 --> 00:20:21,091
Maybe that's why
the marriage didn't work out.
411
00:20:21,300 --> 00:20:23,386
The marriage didn't work out
'cause you had the hots for Sean.
412
00:20:23,552 --> 00:20:26,597
Wedding should be special.
With friends and family there.
413
00:20:26,847 --> 00:20:28,807
-Debbie?
-Yeah. Of course.
414
00:20:29,517 --> 00:20:31,269
I'm still hoping she'll give the baby up.
415
00:20:31,477 --> 00:20:33,521
Oh, you want to get rid of the baby,
give it to me.
416
00:20:33,729 --> 00:20:36,565
I get top dollar for white baby
with no defects.
417
00:20:37,900 --> 00:20:39,943
-Is the baby coming soon?
-Oh...
418
00:20:40,444 --> 00:20:41,779
Maybe by tomorrow.
419
00:20:41,945 --> 00:20:42,988
Tomorrow?
420
00:20:43,155 --> 00:20:45,157
Hey, how is my little trooper?
421
00:20:45,408 --> 00:20:47,618
I need drugs. Get me drugs. Please.
422
00:20:47,785 --> 00:20:51,079
We don't do drugs.
Well, at least not for childbirth.
423
00:20:51,914 --> 00:20:53,749
Maybe I should go to a hospital.
424
00:20:53,957 --> 00:20:56,335
All doctors care about
is cutting out babies
425
00:20:56,502 --> 00:20:58,170
so that they can make it
to their golf game.
426
00:20:58,337 --> 00:21:00,756
Gotta let nature take its course.
427
00:21:00,964 --> 00:21:03,967
Fuck nature. Get this baby out of me.
428
00:21:15,103 --> 00:21:16,772
-You Kevin?
-Who's asking?
429
00:21:17,105 --> 00:21:19,107
I'm Damon from Craigslist.
430
00:21:19,442 --> 00:21:21,151
How do I really know it's you?
431
00:21:21,402 --> 00:21:23,779
Could show you my license, I guess.
432
00:21:24,655 --> 00:21:26,407
You must really think I'm stupid.
433
00:21:26,824 --> 00:21:27,950
What?
434
00:21:28,784 --> 00:21:31,287
Like cops can't make a fake license.
435
00:21:32,120 --> 00:21:33,289
You think I'm a cop?
436
00:21:33,456 --> 00:21:34,623
Are you?
437
00:21:34,915 --> 00:21:35,958
No.
438
00:21:36,124 --> 00:21:38,586
That's exactly what a cop would say.
439
00:21:38,961 --> 00:21:41,213
Do you want a fake identity or not, man?
440
00:21:46,302 --> 00:21:47,345
Okay, you seem cool.
441
00:21:47,803 --> 00:21:48,971
Sweet.
442
00:21:50,306 --> 00:21:53,809
I found three deceased people
whose identities could work.
443
00:21:56,061 --> 00:21:57,104
This is a dude.
444
00:21:57,313 --> 00:21:59,357
You said it was a rush job.
445
00:22:03,319 --> 00:22:05,195
This chick died in 1977.
446
00:22:05,363 --> 00:22:07,656
Svetlana's like 100 years younger,
with great tits.
447
00:22:07,948 --> 00:22:11,076
Okay. This last one might be
what you're looking for.
448
00:22:11,785 --> 00:22:13,329
What kinda name is Fatima?
449
00:22:13,537 --> 00:22:15,205
Egyptian, I think.
450
00:22:17,290 --> 00:22:20,336
Russian, Egyptian,
who's gonna know the difference, right?
451
00:22:20,586 --> 00:22:22,087
We got a deal?
452
00:22:29,219 --> 00:22:30,429
Fatima.
453
00:22:32,347 --> 00:22:33,516
Oh, my god.
454
00:22:33,682 --> 00:22:37,227
Moon, you are insatiable.
455
00:22:37,686 --> 00:22:38,729
My turn.
456
00:22:39,312 --> 00:22:41,857
Well, after the way
he handled himself at the pit,
457
00:22:42,107 --> 00:22:43,692
I want a taste of this fresh meat.
458
00:22:43,942 --> 00:22:45,778
Hands off, Harmony.
459
00:22:49,156 --> 00:22:50,323
Limp on in, dear.
460
00:22:50,533 --> 00:22:51,659
Oh. Okay.
461
00:22:51,992 --> 00:22:53,160
Frank.
462
00:22:53,536 --> 00:22:57,748
You will always be my moon.
But you must allow another to be my sun.
463
00:23:12,846 --> 00:23:13,972
Oh, shit.
464
00:23:21,396 --> 00:23:22,898
What the hell?
465
00:23:24,858 --> 00:23:25,943
Did you get my messages?
466
00:23:26,151 --> 00:23:27,611
Yeah, no. I'm just...
I'm in the middle of something.
467
00:23:27,861 --> 00:23:29,572
I can do whatever you need
in a couple of minutes.
468
00:23:29,738 --> 00:23:31,532
What I need is for you
to leave immediately.
469
00:23:31,740 --> 00:23:33,116
Sooner, if possible.
470
00:23:33,784 --> 00:23:34,827
Um...
471
00:23:35,077 --> 00:23:36,078
Wait, what?
472
00:23:36,328 --> 00:23:37,955
You're fired, obviously.
473
00:23:39,164 --> 00:23:41,333
-No. Why?
-You really don't know?
474
00:23:41,834 --> 00:23:43,544
No one else from the party can forget.
475
00:23:43,752 --> 00:23:45,588
The party? No, I am...
476
00:23:46,630 --> 00:23:48,006
I kinda blacked out.
477
00:23:48,215 --> 00:23:51,051
Not before you took all the group
sorority photos off the wall
478
00:23:51,218 --> 00:23:53,929
and used a marker to circle
all the girls that you slept with.
479
00:23:54,387 --> 00:23:55,388
Fuck, I did that?
480
00:23:55,639 --> 00:23:59,935
When I told you, you had to leave,
you, uh, decided to Mark your territory.
481
00:24:00,561 --> 00:24:01,645
Mark my territory?
482
00:24:01,854 --> 00:24:03,188
You peed on the carpet.
483
00:24:03,606 --> 00:24:06,984
And then, all the other group photos,
all the way back to '98.
484
00:24:07,192 --> 00:24:08,235
Oh, um...
485
00:24:08,486 --> 00:24:12,239
Look, I... I've had a really crappy
couple of weeks.
486
00:24:13,616 --> 00:24:16,494
Okay, you know, well,
I was just blowing off some steam.
487
00:24:16,785 --> 00:24:19,705
I mean, I got dumped,
I got kicked out of my dorm room.
488
00:24:19,913 --> 00:24:23,751
Yeah, the photos weren't the final target
of your yellow Tsunami.
489
00:24:24,543 --> 00:24:25,919
Where else?
490
00:24:26,504 --> 00:24:27,755
Not where.
491
00:24:27,963 --> 00:24:29,256
Who?
492
00:24:31,091 --> 00:24:32,300
I peed on you.
493
00:24:37,014 --> 00:24:38,306
I'll be out in an hour.
494
00:24:38,516 --> 00:24:39,642
Yeah.
495
00:24:44,021 --> 00:24:46,774
Oh, and I told student counseling
about what happened.
496
00:24:46,982 --> 00:24:48,776
They'll need to talk to you today.
497
00:25:01,288 --> 00:25:03,123
You get some kinda kick outta that?
498
00:25:04,124 --> 00:25:05,167
Excuse me?
499
00:25:05,375 --> 00:25:07,002
Stopping that guy with the rock.
500
00:25:07,419 --> 00:25:09,672
Are you asking me why I jacked him up?
501
00:25:10,548 --> 00:25:12,007
'Cause I want him to know.
502
00:25:12,257 --> 00:25:14,509
Clean duds don't fool me,
I know who he is.
503
00:25:14,677 --> 00:25:16,344
Just like I know who you are.
504
00:25:17,220 --> 00:25:18,556
I know you served time.
505
00:25:18,806 --> 00:25:20,683
I know you think you're good enough
for my daughter.
506
00:25:22,017 --> 00:25:23,476
I'm not good enough for her.
507
00:25:23,686 --> 00:25:26,855
She's awesome.
I don't even know why she likes me.
508
00:25:27,189 --> 00:25:30,317
But as long as she does,
I'm gonna do whatever she asks,
509
00:25:30,568 --> 00:25:33,696
even if it means
spending a day with her asshole father.
510
00:25:37,157 --> 00:25:38,992
Any available unit, stolen blue pickup
511
00:25:39,159 --> 00:25:41,787
traveling north on south Langley
past east 67th.
512
00:25:42,079 --> 00:25:44,122
A-57 show me handling.
513
00:25:52,339 --> 00:25:54,675
-Wanna, wanna flip over?
-Oh...
514
00:25:54,883 --> 00:25:58,721
I can't do doggy style.
My bad leg, I topple over.
515
00:26:00,055 --> 00:26:01,306
No problemo.
516
00:26:01,890 --> 00:26:04,727
Just don't stop doing
what you're doing to my balls.
517
00:26:05,185 --> 00:26:06,394
Balls?
518
00:26:06,645 --> 00:26:08,856
Feels fantastic.
519
00:26:09,022 --> 00:26:10,357
I imagine.
520
00:26:12,901 --> 00:26:15,403
We share everything on the commune.
521
00:26:21,118 --> 00:26:23,578
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
522
00:26:49,062 --> 00:26:50,105
He's runnin'.
523
00:26:50,438 --> 00:26:51,523
Stay in the car.
524
00:26:51,815 --> 00:26:53,608
A-57, in foot pursuit.
525
00:27:02,409 --> 00:27:03,661
Hey, stop.
526
00:27:13,879 --> 00:27:14,963
Who the hell are you?
527
00:27:15,213 --> 00:27:16,799
The law, motherfucker.
528
00:27:20,218 --> 00:27:21,553
You respond to a scene
where a victim
529
00:27:21,720 --> 00:27:23,180
has fallen out of a third floor window.
530
00:27:23,471 --> 00:27:26,308
Upon arrival, your patient
is lying supine on the street.
531
00:27:26,474 --> 00:27:28,268
-This my only patient?
-It is.
532
00:27:28,643 --> 00:27:29,770
Sir, can you hear me?
533
00:27:29,978 --> 00:27:31,772
He appears unresponsive. Is he breathing?
534
00:27:31,980 --> 00:27:32,981
Yes.
535
00:27:33,941 --> 00:27:35,525
Checking pulses.
536
00:27:36,318 --> 00:27:37,485
Checking carotid.
537
00:27:37,736 --> 00:27:38,779
His pulses are weak.
538
00:27:38,987 --> 00:27:41,448
I'm gonna do a quick rapid trauma.
539
00:27:46,119 --> 00:27:49,081
Suspecting he may have a spinal injury.
I'm gonna grab c-spine.
540
00:27:49,331 --> 00:27:50,332
Excellent.
541
00:28:04,637 --> 00:28:06,223
I told you to stay in the car.
542
00:28:06,807 --> 00:28:09,517
Don't hit your head on the way in, punk.
543
00:28:20,195 --> 00:28:22,322
He was pity-fucking you, you gimp.
544
00:28:22,489 --> 00:28:25,283
-Ladies, ladies. Hey, hey, hey, hey.
-How the hell dare you call me a gimp.
545
00:28:25,450 --> 00:28:28,036
-Easy, easy. Don't, ladies.
-That's unbelievable.
546
00:28:28,203 --> 00:28:29,204
Hey!
547
00:28:29,371 --> 00:28:31,706
We can barely hear ourselves
chanting in there.
548
00:28:31,874 --> 00:28:33,876
What is going on? What's the ruckus?
549
00:28:34,042 --> 00:28:36,378
Uh, these two, fighting over yours truly.
550
00:28:36,544 --> 00:28:37,587
Fighting over you?
551
00:28:37,755 --> 00:28:40,924
I didn't realize you hippie chicks
are tired of the same five shriveled dicks
552
00:28:41,091 --> 00:28:42,425
you've had for the last 40 years.
553
00:28:42,592 --> 00:28:44,594
I've hit the mother lode.
554
00:28:45,053 --> 00:28:47,389
Well, the grandmother lode.
How's Debbie doing?
555
00:28:47,555 --> 00:28:49,725
You laid with moon and Harmony?
556
00:28:49,933 --> 00:28:53,353
Hey. Give her credit, osteoporosis
doesn't slow her down at all.
557
00:28:53,561 --> 00:28:54,604
And you were right...
558
00:28:54,855 --> 00:28:56,439
Hey, hey. Easy.
559
00:28:56,606 --> 00:28:59,234
What about free love
and all that rolling stone crap?
560
00:28:59,401 --> 00:29:00,402
Frankie is mine.
561
00:29:00,568 --> 00:29:02,780
Oh, queenie, nobody belongs
to anybody around here.
562
00:29:02,946 --> 00:29:05,908
-Just leave it alone.
-All right, stop. Stop!
563
00:29:09,619 --> 00:29:10,954
To the pit.
564
00:29:16,877 --> 00:29:17,920
Sean?
565
00:29:18,170 --> 00:29:19,421
Upstairs.
566
00:29:25,552 --> 00:29:26,636
You took down the slide?
567
00:29:26,887 --> 00:29:29,597
Well, that wasn't a slide,
it was a death-defying free fall.
568
00:29:29,765 --> 00:29:31,266
Getting rid of the bar next.
569
00:29:31,516 --> 00:29:34,102
So, found Monica's wedding dress.
570
00:29:34,644 --> 00:29:36,313
I'm having it altered.
571
00:29:36,604 --> 00:29:39,232
Think it might actually
turn out really pretty.
572
00:29:39,482 --> 00:29:43,611
I know this sounds crazy,
but I kinda wanna get married in a church.
573
00:29:44,822 --> 00:29:46,364
Now, we're talking.
574
00:29:46,531 --> 00:29:48,909
St. Katherine's gets you hot?
575
00:29:49,367 --> 00:29:50,953
If you're in nothing but that.
576
00:29:51,161 --> 00:29:54,039
Don't get any ideas,
I'm changing for the bachelorette party.
577
00:29:54,247 --> 00:29:55,999
You got time before you gotta go.
578
00:29:56,249 --> 00:29:58,251
No sex before the wedding.
579
00:29:58,460 --> 00:30:01,296
Ah!
No, I couldn't possibly heard that right.
580
00:30:01,463 --> 00:30:02,505
It's tradition.
581
00:30:02,672 --> 00:30:04,132
Yeah, so is the bride being a virgin.
582
00:30:04,341 --> 00:30:07,594
Gus and I got married
after a crazy intense sex bender.
583
00:30:07,803 --> 00:30:09,930
I'm pretty sure I didn't need
to know that part.
584
00:30:10,138 --> 00:30:12,099
This time's gonna be different.
585
00:30:14,810 --> 00:30:18,521
But, look, if you want
all the wedding hoopla, you got it.
586
00:30:19,772 --> 00:30:24,152
But our marriage is gonna be
different than the other one.
587
00:30:25,904 --> 00:30:27,489
Because it's us.
588
00:30:30,492 --> 00:30:32,660
Did you say all that
just 'cause you wanna get laid?
589
00:30:32,828 --> 00:30:37,499
No. No. But, uh,
did it improve my chances?
590
00:30:37,749 --> 00:30:39,376
-Yes, it did.
-Mmm-mmm.
591
00:30:39,751 --> 00:30:41,169
You gotta be...
592
00:30:42,129 --> 00:30:43,839
Are you shittin' me?
593
00:30:53,098 --> 00:30:55,225
Hi, Phillip. I'm Yvonne.
594
00:30:55,433 --> 00:30:56,476
Hi, nice to meet you.
595
00:30:56,684 --> 00:30:58,228
Uh, look, we get this over with,
596
00:30:58,395 --> 00:31:00,898
so I can go find some place to live.
597
00:31:02,065 --> 00:31:04,692
Um, how often do you drink, Phillip?
598
00:31:05,235 --> 00:31:06,403
Is this about the other night?
599
00:31:06,569 --> 00:31:08,738
You violated the school's alcohol policy.
600
00:31:09,156 --> 00:31:11,366
Sorry, the school has an alcohol policy?
601
00:31:11,616 --> 00:31:13,076
Yeah, we take it seriously.
602
00:31:13,326 --> 00:31:16,204
Okay, look, you do realize
that the majority of students
603
00:31:16,371 --> 00:31:19,207
on this campus drink so much
they could major in beer pong.
604
00:31:19,416 --> 00:31:21,001
We're not talking about everyone else.
605
00:31:21,209 --> 00:31:23,378
There are even houses students can join
606
00:31:23,545 --> 00:31:25,380
for the express purpose
of getting shitfaced.
607
00:31:25,547 --> 00:31:27,507
They, uh,
have Greek letters above the door.
608
00:31:27,715 --> 00:31:29,217
We're here to talk about your problem.
609
00:31:29,467 --> 00:31:30,802
I don't have a problem.
610
00:31:31,219 --> 00:31:32,304
You were in the er.
611
00:31:32,470 --> 00:31:33,805
I overdid it.
612
00:31:34,681 --> 00:31:35,682
Once.
613
00:31:36,975 --> 00:31:38,894
Look, I've been drinking since I was 10.
614
00:31:40,312 --> 00:31:41,563
Since you were 10?
615
00:31:41,771 --> 00:31:42,981
Oh, why are you writing that down?
616
00:31:43,190 --> 00:31:44,942
And what drove you
to drink when you were 10?
617
00:31:45,150 --> 00:31:46,944
-Is it problems at home?
-Jesus fucking Christ.
618
00:31:47,110 --> 00:31:48,820
Look, I have midterms to grade. Okay?
619
00:31:48,987 --> 00:31:50,989
Okay, when a student violates
the school alcohol policy,
620
00:31:51,156 --> 00:31:52,324
he is required to attend counseling,
621
00:31:52,490 --> 00:31:56,078
both one-on-one and group sessions
with other student alcohol abusers.
622
00:31:56,286 --> 00:31:57,495
Okay, I'll check my schedule.
623
00:31:57,745 --> 00:31:59,206
It's mandatory.
624
00:32:00,623 --> 00:32:01,917
Or what?
625
00:32:02,709 --> 00:32:03,961
Expulsion.
626
00:32:14,012 --> 00:32:17,182
My back is killing me, how much longer?
627
00:32:17,474 --> 00:32:20,018
Oh, only the mother goddess knows.
628
00:32:20,936 --> 00:32:22,562
I think this was a mistake, coming here.
629
00:32:22,770 --> 00:32:23,981
Oh, nonsense.
630
00:32:24,397 --> 00:32:28,110
Once we get this water boiling,
we can sterilize the tools.
631
00:32:28,818 --> 00:32:31,154
Those look a little medieval.
632
00:32:31,363 --> 00:32:33,115
And never let me down.
633
00:32:33,281 --> 00:32:36,909
Got my cervical dilator, my forceps,
634
00:32:38,286 --> 00:32:39,329
my hook.
635
00:32:39,621 --> 00:32:40,705
Your hook?
636
00:32:40,956 --> 00:32:42,540
In case I need to break your water.
637
00:32:43,000 --> 00:32:45,460
Is there anything we can do
to speed this up?
638
00:32:45,961 --> 00:32:51,299
Well, sometimes baby comes faster
when the nipples are stimulated.
639
00:32:51,633 --> 00:32:53,385
Unbutton your top.
640
00:32:59,975 --> 00:33:01,018
Hey.
641
00:33:01,809 --> 00:33:03,145
I need to crash here tonight.
642
00:33:03,395 --> 00:33:04,812
You got the midterm grades?
643
00:33:06,523 --> 00:33:07,690
Can I sleep here or not?
644
00:33:07,899 --> 00:33:09,276
No, it's my office.
645
00:33:09,484 --> 00:33:11,486
Where are my midterm grades?
646
00:33:11,694 --> 00:33:13,821
Look, I'm sorry
I didn't have time to finish your work,
647
00:33:14,031 --> 00:33:16,366
I was busy getting fired,
kicked out of my room
648
00:33:16,533 --> 00:33:19,911
and forced to write a 10 page essay
on the dangers of drinking.
649
00:33:20,078 --> 00:33:22,998
The department pays me
to teach and grade students.
650
00:33:23,206 --> 00:33:25,708
Yeah, well, maybe they should be
paying me, since I'm the one doing it.
651
00:33:26,001 --> 00:33:27,919
You're two or three
advanced degrees away from that.
652
00:33:28,170 --> 00:33:30,005
Give me the midterms, I'll do it myself.
653
00:33:35,552 --> 00:33:36,969
Look, did you hear
what I just went through?
654
00:33:37,179 --> 00:33:38,638
Heard. Don't care.
655
00:33:38,888 --> 00:33:40,723
Why are you being such a dick?
656
00:33:41,849 --> 00:33:43,518
Look. We've knocked back a few,
657
00:33:43,726 --> 00:33:45,270
but you've forgotten I'm your boss.
658
00:33:45,520 --> 00:33:47,522
I expect you to do your job.
659
00:33:48,898 --> 00:33:50,817
So I should thank you for ripping me off?
660
00:33:51,318 --> 00:33:54,029
-Excuse me?
-I read the paper you got published.
661
00:33:54,612 --> 00:33:57,615
Nice job stealing my ideas
about complex wave functions.
662
00:33:57,782 --> 00:33:58,825
I gave you credit.
663
00:33:58,991 --> 00:34:00,535
Yeah, as one of your research assistants.
664
00:34:00,702 --> 00:34:02,829
When I was at Yale,
I wrote half of jesnick's theories
665
00:34:02,995 --> 00:34:04,956
on non-newtonian fluids,
it benefitted both of us.
666
00:34:05,207 --> 00:34:08,000
You're taking a shit in my mouth
and saying you bought me dinner?
667
00:34:08,168 --> 00:34:09,794
-It's the way it works.
-It's fucking bullshit.
668
00:34:10,045 --> 00:34:11,629
Look, you realize you're speaking
to the one person
669
00:34:11,796 --> 00:34:14,132
who hasn't fired you
in the last few hours, right?
670
00:34:14,549 --> 00:34:15,883
Oh, is that supposed to be a threat?
671
00:34:16,093 --> 00:34:18,928
You're smart, lip, but grow the fuck up.
672
00:34:19,221 --> 00:34:20,222
Oh, like you?
673
00:34:21,056 --> 00:34:25,268
What a drunk has-been,
coasting on an outdated reputation,
674
00:34:25,643 --> 00:34:28,105
thriving off of other people's work.
675
00:34:28,938 --> 00:34:29,981
Fuck.
676
00:34:31,191 --> 00:34:33,651
No wonder your kid
wants nothing to do with you.
677
00:34:41,909 --> 00:34:45,580
Oh, oh, oh, oh, oh...
678
00:34:45,872 --> 00:34:47,790
Voilà, ladies.
679
00:34:50,585 --> 00:34:52,712
Uh-uh, you said you wanted traditional.
680
00:34:52,920 --> 00:34:54,964
I don't want
a hairy ass in my face.
681
00:34:55,215 --> 00:34:56,424
Speak for yourself.
682
00:34:56,924 --> 00:34:59,969
That guy's got bacne.
Not exactly magic Mike.
683
00:35:00,262 --> 00:35:01,346
I'm not picky.
684
00:35:01,596 --> 00:35:04,391
This is what I planned, so this is
what we're doing. It's gonna be epic.
685
00:35:04,599 --> 00:35:06,934
Shots, pueblo viejo.
686
00:35:07,102 --> 00:35:09,229
Hey, give this to owner.
687
00:35:10,480 --> 00:35:11,523
What's that for?
688
00:35:11,689 --> 00:35:14,567
For special price,
owner lets us do special show.
689
00:35:14,734 --> 00:35:16,236
What's a special show?
690
00:35:16,444 --> 00:35:17,862
Oh, you'll see.
691
00:35:18,655 --> 00:35:20,157
-Bottoms up, ladies!
-Whoo-hoo!
692
00:35:25,703 --> 00:35:26,954
Daddy! Daddy!
693
00:35:27,289 --> 00:35:31,251
Hey! I wanted to see you
but the neonatal Nazis wouldn't let me.
694
00:35:31,501 --> 00:35:33,170
Shh. Don't wake queenie.
695
00:35:33,961 --> 00:35:36,548
After the beating she gave
those two broads at the pit,
696
00:35:36,756 --> 00:35:38,425
I'm not poking that bear.
697
00:35:38,633 --> 00:35:39,967
How you feeling?
698
00:35:40,302 --> 00:35:44,389
I wanna leave,
before my next contraction hits.
699
00:35:44,806 --> 00:35:45,890
What?
700
00:35:46,141 --> 00:35:48,017
This place is paradise!
701
00:35:48,268 --> 00:35:50,937
The midwife doesn't remember
what half of her instruments are for,
702
00:35:51,103 --> 00:35:53,940
and the ones she does remember
look like torture devices.
703
00:35:54,149 --> 00:35:57,152
And she spent the last hour
stimulating my nipples.
704
00:35:57,569 --> 00:35:58,945
I'm tired.
705
00:35:59,487 --> 00:36:01,406
My genitals haven't pulled a triple shift
706
00:36:01,573 --> 00:36:03,533
since the '94 puerto rican day parade.
707
00:36:03,783 --> 00:36:08,163
No, daddy, please! I'm scared.
I want to go home.
708
00:36:10,832 --> 00:36:14,126
Ladies, we have
a bachelorette in the house tonight,
709
00:36:14,336 --> 00:36:16,713
our first dance is for the future
710
00:36:16,879 --> 00:36:19,257
-Mrs. Fiona Pierce.
-Oh...
711
00:36:20,175 --> 00:36:22,302
Ladies, make some noise!
712
00:37:10,558 --> 00:37:11,601
What?
713
00:37:12,018 --> 00:37:14,562
You said were all doing the full monty!
714
00:37:26,741 --> 00:37:28,993
I was hoping someone
would shoot you today,
715
00:37:29,244 --> 00:37:31,413
save myself a lot of trouble.
716
00:37:31,746 --> 00:37:34,541
But I guess, I was wrong about you, Carl.
717
00:37:34,957 --> 00:37:36,167
Really?
718
00:37:37,084 --> 00:37:38,378
Fuck, no.
719
00:37:38,920 --> 00:37:41,047
You think tackling some punk
is gonna change anything?
720
00:37:41,298 --> 00:37:43,800
I still hate all 115 pounds of you,
721
00:37:44,259 --> 00:37:46,303
I'm gonna be watching you like a drone.
722
00:37:46,594 --> 00:37:48,930
If I find out you've been
fucking my daughter,
723
00:37:49,221 --> 00:37:50,890
I'm gonna take you out.
724
00:37:57,104 --> 00:37:59,231
Thanks for the ride, sergeant winslow.
725
00:37:59,941 --> 00:38:01,025
Hey!
726
00:38:02,444 --> 00:38:04,446
What the hell's all that about?
727
00:38:05,447 --> 00:38:07,324
I think I wanna be a cop.
728
00:38:12,078 --> 00:38:14,456
I got it pierced years ago. I...
729
00:38:14,706 --> 00:38:16,165
-Did it hurt?
-No.
730
00:38:18,543 --> 00:38:19,627
Take that!
731
00:38:19,919 --> 00:38:22,129
Thank you, thank you.
But I'm not actually a stripper.
732
00:38:22,380 --> 00:38:23,756
Shut up! Take the cash.
733
00:38:23,923 --> 00:38:26,468
Nice moves, babe. You deserve this.
734
00:38:26,676 --> 00:38:28,303
Whoo! Yeah.
735
00:38:28,470 --> 00:38:31,723
Thank you, I've never dranken
from a penis before.
736
00:38:32,765 --> 00:38:34,016
Lana and I have news.
737
00:38:34,266 --> 00:38:36,644
No, Fatima.
738
00:38:37,061 --> 00:38:38,521
-What?
-That's her new name.
739
00:38:38,813 --> 00:38:41,358
She's Egyptian now. Asalaam alaikum.
740
00:38:41,608 --> 00:38:43,318
How much you pay for piece of shit?
741
00:38:43,651 --> 00:38:44,819
Why, what's wrong with it?
742
00:38:45,152 --> 00:38:46,321
It's got 10 numbers.
743
00:38:46,654 --> 00:38:49,156
- Is that bad?
- Social security numbers have nine.
744
00:38:49,407 --> 00:38:50,450
Fuck me!
745
00:38:50,617 --> 00:38:52,994
Guy scammed me, all right,
I'll get a better one, give me some time.
746
00:38:53,244 --> 00:38:54,329
Already fixed.
747
00:38:54,496 --> 00:38:55,580
What do you mean?
748
00:38:55,788 --> 00:38:56,998
We took care of it.
749
00:38:57,248 --> 00:38:58,290
How?
750
00:38:58,541 --> 00:39:01,293
Courthouse, this afternoon,
in and out and hitched.
751
00:39:01,669 --> 00:39:02,754
What?
752
00:39:02,962 --> 00:39:04,005
You got married?
753
00:39:04,171 --> 00:39:06,007
Like fast food drive through
mclesbian wedding.
754
00:39:06,298 --> 00:39:07,675
You didn't say anything.
755
00:39:07,967 --> 00:39:09,093
Not a big deal.
756
00:39:09,344 --> 00:39:11,804
That's not the point!
You went behind my back.
757
00:39:13,848 --> 00:39:15,767
It's just a piece of paper.
758
00:39:22,314 --> 00:39:24,359
Contractions are only three minutes apart!
759
00:39:24,609 --> 00:39:26,403
-Are you sure?
-Yes!
760
00:39:30,365 --> 00:39:32,700
Well, squeeze your legs together!
761
00:39:44,546 --> 00:39:46,130
I aced the test.
762
00:39:46,756 --> 00:39:47,799
Congratulations.
763
00:39:47,965 --> 00:39:50,176
And then I get the paperwork
to get certified.
764
00:39:50,468 --> 00:39:53,054
"Have you ever spent
any time in a mental institution
765
00:39:53,262 --> 00:39:55,557
"or been treated for mental illness?"
766
00:39:55,848 --> 00:39:57,058
Fucking believe that?
767
00:39:57,517 --> 00:40:00,437
I get a perfect score on my test
and they wanna keep me from being an EMT
768
00:40:00,645 --> 00:40:02,647
because I fucking...
769
00:40:02,939 --> 00:40:05,775
I spent a few days
in an inpatient program?
770
00:40:07,819 --> 00:40:08,903
Lie.
771
00:40:10,655 --> 00:40:11,739
What?
772
00:40:12,198 --> 00:40:14,784
It's none of their god damn business.
773
00:40:16,368 --> 00:40:18,245
You would want me to lie to them?
774
00:40:18,538 --> 00:40:20,331
Sign it and send it in.
775
00:40:21,040 --> 00:40:22,249
Really?
776
00:40:22,542 --> 00:40:23,585
Why not?
777
00:40:24,085 --> 00:40:25,336
Well, you were pissed at me this morning
778
00:40:25,545 --> 00:40:27,839
'cause I didn't wanna tell you
my sexual history.
779
00:40:28,089 --> 00:40:29,131
I was.
780
00:40:29,424 --> 00:40:31,050
So, you want me to lie to them
but not to you?
781
00:40:31,258 --> 00:40:32,259
Yeah.
782
00:40:33,636 --> 00:40:35,430
You don't see a problem with that?
783
00:40:36,180 --> 00:40:38,182
They're not sucking your dick.
784
00:40:38,390 --> 00:40:41,686
It's a job, your mental health
is none of their business.
785
00:40:48,234 --> 00:40:51,320
Were you worried I was gonna freak
on how many guys you've been with?
786
00:40:53,114 --> 00:40:54,449
I'm a good-looking fireman.
787
00:40:54,657 --> 00:40:58,453
Son, I'll go toe-to-toe with your number
any day of the week.
788
00:41:00,455 --> 00:41:03,625
I told the nurse I have no idea
how many guys I've been with.
789
00:41:03,833 --> 00:41:05,627
I danced in a strip club,
790
00:41:05,793 --> 00:41:08,212
and I worked the back of the house
as much as the front.
791
00:41:12,049 --> 00:41:13,384
All right.
792
00:41:14,385 --> 00:41:15,427
Okay.
793
00:41:15,887 --> 00:41:17,639
I did a porn movie.
794
00:41:18,097 --> 00:41:19,223
You did a porn?
795
00:41:19,474 --> 00:41:20,683
Bareback.
796
00:41:25,229 --> 00:41:26,438
Got it.
797
00:41:28,525 --> 00:41:29,817
Give me that.
798
00:41:34,989 --> 00:41:36,032
Fuck 'em.
799
00:41:36,240 --> 00:41:37,324
Sign it.
800
00:41:37,575 --> 00:41:39,994
We drop it in the mail
on the way to carmadelle's.
801
00:41:41,245 --> 00:41:43,039
I made a reservation.
802
00:41:43,998 --> 00:41:46,250
Told them to put some champagne on ice.
803
00:41:46,834 --> 00:41:49,336
I knew you were gonna ace that shit.
804
00:41:55,635 --> 00:41:57,011
I'm coming.
805
00:42:01,933 --> 00:42:03,350
Here you go!
806
00:42:03,768 --> 00:42:06,854
Frank, you're the only one
who's ever been there for me.
807
00:42:07,104 --> 00:42:08,523
Taking me to the doctor appointments,
808
00:42:08,690 --> 00:42:11,192
making sure
I always have a roof over my head,
809
00:42:11,358 --> 00:42:12,694
bringing me home.
810
00:42:12,944 --> 00:42:15,697
You're carrying on a family tradition,
having your baby here.
811
00:42:16,072 --> 00:42:18,575
All my kids were born in this house.
812
00:42:18,950 --> 00:42:21,077
Almost all of them survived.
813
00:42:21,368 --> 00:42:22,620
I'll cut the cord.
814
00:42:25,665 --> 00:42:26,874
- Hey!
- Okay, come on.
815
00:42:27,041 --> 00:42:28,835
-What are you doing? Hey!
-Shouldn't have fucked with g-dog.
816
00:42:29,001 --> 00:42:32,421
Gentlemen, I know
we can figure something out.
817
00:42:32,839 --> 00:42:34,465
-You don't mean to do that.
-Let's go!
818
00:42:34,757 --> 00:42:36,258
It's pretty dramatic,
don't you think?
819
00:42:36,425 --> 00:42:38,010
Wait, where are you taking him?
820
00:42:38,385 --> 00:42:39,887
Where are you going?
821
00:42:42,014 --> 00:42:43,057
Hey!
822
00:42:43,683 --> 00:42:44,767
Dad!
823
00:42:45,226 --> 00:42:46,393
Frank!
824
00:42:51,398 --> 00:42:52,399
Oh.
825
00:42:52,609 --> 00:42:53,901
My water!
826
00:42:55,903 --> 00:42:56,988
Help!
827
00:42:57,238 --> 00:42:58,906
Somebody help me!
828
00:42:59,907 --> 00:43:01,033
Lay down, lay down!
829
00:43:01,200 --> 00:43:03,410
All right, all right, I'll get my truck
so we can go to the hospital.
830
00:43:03,578 --> 00:43:04,954
No! No hospitals!
831
00:43:05,162 --> 00:43:06,330
We don't have time to argue.
832
00:43:06,538 --> 00:43:08,332
No shit. This baby is coming.
833
00:43:08,625 --> 00:43:10,167
-Now?
-She's crowning.
834
00:43:10,417 --> 00:43:11,586
-Oh...
-What the fuck are you doing?
835
00:43:11,753 --> 00:43:12,754
I capture moment.
836
00:43:12,920 --> 00:43:14,005
Quick, who delivered Liam?
837
00:43:14,213 --> 00:43:16,173
Monica. She was high, he slid right out.
838
00:43:16,382 --> 00:43:18,593
Go, get Sylvia from down the block,
she's a nurse.
839
00:43:18,760 --> 00:43:20,427
No good, she's at cook county.
840
00:43:20,595 --> 00:43:21,679
I thought she worked at rush.
841
00:43:21,888 --> 00:43:23,681
No, cook county department of corrections.
842
00:43:23,931 --> 00:43:25,016
She shot her husband.
843
00:43:26,100 --> 00:43:27,351
You worked at a nursing home.
844
00:43:27,559 --> 00:43:30,605
Changing bed pans,
I never delivered a damn baby!
845
00:43:32,481 --> 00:43:35,359
My daughter's having a baby,
you animals!
846
00:43:35,777 --> 00:43:39,530
I don't mean,
not animals, like, jungle animals.
847
00:43:39,739 --> 00:43:41,991
It's not a race thing. I... come on.
848
00:43:42,283 --> 00:43:44,702
I don't have a racist bone in my body.
849
00:43:48,539 --> 00:43:50,582
Why are there blankets on the walls?
850
00:43:50,833 --> 00:43:52,501
That's an excellent question.
851
00:43:53,795 --> 00:43:56,798
You know, people think that
the best way to trap sound is foam
852
00:43:56,964 --> 00:43:59,175
but that's a misconception, dawg.
853
00:43:59,508 --> 00:44:00,760
Foam prevents echo,
854
00:44:00,968 --> 00:44:02,553
but it don't stop noise.
855
00:44:02,804 --> 00:44:05,139
You're looking at nine layers
of five-eight sheetrock
856
00:44:05,306 --> 00:44:07,975
plus the best fiberglass money can buy.
857
00:44:08,434 --> 00:44:09,852
Home depot,
858
00:44:11,145 --> 00:44:12,313
that's my jam.
859
00:44:13,648 --> 00:44:19,278
Final touch, thick blankets,
which are surprisingly effective.
860
00:44:19,570 --> 00:44:20,655
At what?
861
00:44:21,197 --> 00:44:23,074
Making sure no one hears you screaming.
862
00:44:24,701 --> 00:44:26,118
Oh, come on!
863
00:44:26,327 --> 00:44:28,162
You don't have to do that. Please.
864
00:44:28,913 --> 00:44:30,497
Thirty-five hundred degrees,
865
00:44:31,999 --> 00:44:33,625
burn fingers right off.
866
00:44:34,001 --> 00:44:35,878
I'll get the money! I will get the money!
867
00:44:36,045 --> 00:44:38,422
Somehow! I'll do it.
I'll make it right with your boss!
868
00:44:38,673 --> 00:44:39,966
I'll make it right!
869
00:44:40,257 --> 00:44:42,176
I can make it right. Come on! Come on!
870
00:44:42,343 --> 00:44:44,679
Okay, hold on, I can get opium!
871
00:44:47,348 --> 00:44:48,515
A lot of it.
872
00:44:54,230 --> 00:44:56,023
Is she gonna have the baby on the table?
873
00:44:56,315 --> 00:44:57,649
All right, ambulance is on its way.
874
00:44:57,859 --> 00:44:59,026
It says we need towels.
875
00:44:59,193 --> 00:45:00,194
- Already got 'em.
- Okay, okay.
876
00:45:00,361 --> 00:45:02,363
So, put them under her to catch all the...
877
00:45:02,696 --> 00:45:03,781
Fuck! Just put them under!
878
00:45:04,031 --> 00:45:05,032
Shit!
879
00:45:05,199 --> 00:45:06,909
It's gonna be okay, it's gonna be okay.
I'm right here.
880
00:45:07,159 --> 00:45:08,828
When I was having my girls,
the doc told me
881
00:45:09,036 --> 00:45:11,622
to do three quick pants
and then one long blow, okay?
882
00:45:13,582 --> 00:45:15,793
- I'm gonna do it with you, okay?
- There you go.
883
00:45:20,506 --> 00:45:22,133
We're gonna start pushing now, okay?
884
00:45:22,383 --> 00:45:23,467
-Uh-huh...
-All right? Here we come.
885
00:45:23,675 --> 00:45:25,762
-All right.
-Ready and push!
886
00:45:26,053 --> 00:45:29,390
Push, push, push, push! Push, baby, push!
887
00:45:30,391 --> 00:45:32,143
Let's go! All right!
888
00:45:32,894 --> 00:45:35,062
Push! Don't stop! That's it!
889
00:45:53,956 --> 00:45:54,957
Which way?
890
00:45:55,207 --> 00:45:56,250
Over there.
891
00:45:56,583 --> 00:45:58,961
You try to run,
we break your legs.
892
00:46:02,339 --> 00:46:03,800
Is the baby okay?
893
00:46:04,133 --> 00:46:05,885
Yeah. She's great.
894
00:46:07,511 --> 00:46:09,013
She?
895
00:46:09,180 --> 00:46:10,264
Yeah.
896
00:46:11,515 --> 00:46:12,516
Oh.
897
00:46:13,142 --> 00:46:14,811
You did amazing, debs.
898
00:46:15,102 --> 00:46:16,228
My god.
899
00:46:17,063 --> 00:46:18,439
My daughter.
900
00:46:19,648 --> 00:46:21,108
She's so big.
901
00:46:22,609 --> 00:46:24,028
Hi, Frances.
902
00:46:25,112 --> 00:46:26,738
Do you recognize my voice?
903
00:46:27,281 --> 00:46:28,282
Frances?
904
00:46:29,283 --> 00:46:31,118
After her grandfather.
905
00:46:31,577 --> 00:46:32,661
Frank?
906
00:46:32,954 --> 00:46:34,080
Yeah.
907
00:46:37,166 --> 00:46:39,126
She's so beautiful!
908
00:46:39,919 --> 00:46:41,003
Thank you.
909
00:46:49,887 --> 00:46:51,680
All right, all right.
910
00:46:53,807 --> 00:46:54,851
See?
911
00:46:55,809 --> 00:46:57,144
I told you.
912
00:46:58,812 --> 00:47:00,314
It's fucking beautiful.
913
00:47:00,564 --> 00:47:02,149
Where's the opium at?
914
00:47:03,484 --> 00:47:05,027
It's right here.
915
00:47:05,319 --> 00:47:07,238
What the fuck
are we supposed to do with plants?
916
00:47:07,571 --> 00:47:09,115
Where do you think opium comes from?
917
00:47:09,365 --> 00:47:10,491
I never made the shit!
918
00:47:10,657 --> 00:47:12,368
Well, you got to harvest it.
919
00:47:12,659 --> 00:47:14,578
Get the fuck out of my warehouse!
920
00:47:15,496 --> 00:47:18,082
Hey, hey, hey, hey!
Put down the gun, you grizzled-ass bitch.
921
00:47:18,499 --> 00:47:20,292
You don't wanna do this.
922
00:47:20,584 --> 00:47:22,044
You're trespassing.
923
00:47:22,336 --> 00:47:24,088
Where's the opium, old man?
924
00:47:24,505 --> 00:47:27,299
You punks don't scare me,
I was at khe sahn.
925
00:47:27,549 --> 00:47:29,385
Where's the fucking opium?
926
00:47:30,802 --> 00:47:32,179
Don't do it.
927
00:47:48,737 --> 00:47:50,072
Frank!
928
00:47:56,703 --> 00:47:58,497
-We'll take her to rush.
-We'll be right behind you, debs.
929
00:47:58,664 --> 00:47:59,665
I'm coming, too.
930
00:47:59,873 --> 00:48:01,208
Uh, no, that's okay.
931
00:48:01,833 --> 00:48:03,169
You don't want me to come?
932
00:48:03,377 --> 00:48:06,713
I do, but you were right,
I need to do this on my own.
933
00:48:07,214 --> 00:48:09,050
-Debbie, I...
-It's just me.
934
00:48:11,385 --> 00:48:12,970
Excuse me, miss.
67030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.