Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,892 --> 00:00:06,100
What happened in the past:
2
00:00:06,183 --> 00:00:07,767
Let's stick to the stations.
3
00:00:07,892 --> 00:00:10,308
If we don't act,
Roner's story repeats itself.
4
00:00:11,058 --> 00:00:13,600
So you have had
neck and shoulder pain.
5
00:00:13,683 --> 00:00:16,308
Let's take tests
and looking for answers.
6
00:00:16,433 --> 00:00:18,642
Would you go out with me?
- With pleasure.
7
00:00:18,767 --> 00:00:22,475
Isn't your name scary enough,
when you hide behind a badge?
8
00:00:24,933 --> 00:00:29,142
This would be a really bad idea.
- Yes.
9
00:01:28,017 --> 00:01:30,392
The winter pastures look good.
10
00:01:30,475 --> 00:01:33,183
So. Weaver's assistants
did a good job.
11
00:01:33,308 --> 00:01:35,475
Doesn't her daughter?
12
00:01:37,308 --> 00:01:41,600
Are you communicating into space?
Aren't those bales decorative?
13
00:01:42,308 --> 00:01:45,600
They are used to feed livestock.
There is no grass in the snowy season.
14
00:01:45,725 --> 00:01:49,350
Get the hand warmers,
a city dweller. Winter is coming.
15
00:01:49,433 --> 00:01:52,683
First time from Omaha
is called a city dweller.
16
00:01:52,767 --> 00:01:58,558
I froze in the Hindu Kush mountains,
when you were in diapers, Tate.
17
00:01:58,683 --> 00:02:00,975
I should meet Deebo.
18
00:02:01,808 --> 00:02:04,017
Or do you still have to stare at the grass?
19
00:02:04,100 --> 00:02:05,808
Then start going.
20
00:02:09,933 --> 00:02:12,308
I'm glad you're doing so well.
21
00:02:13,642 --> 00:02:15,975
Fatherhood seems to suit you.
22
00:02:16,058 --> 00:02:17,808
It didn't come naturally.
23
00:02:18,683 --> 00:02:21,808
I thought as someone's son
being would be the hardest.
24
00:02:24,767 --> 00:02:27,642
This morning came in handy.
Thanks, Coyote.
25
00:02:28,225 --> 00:02:29,392
Is everything okay?
26
00:02:30,058 --> 00:02:33,600
There is. All kinds of fighting
on different fronts, but...
27
00:02:33,683 --> 00:02:35,975
It's nice to know
that you protect my back.
28
00:02:36,683 --> 00:02:38,767
A shadowy guy approaches the house.
29
00:02:58,725 --> 00:03:00,017
Are you lost?
30
00:03:00,975 --> 00:03:03,642
I'm trying to figure out
where the herders disappeared.
31
00:03:04,517 --> 00:03:07,767
Do you mean to defend your words
with that six-string?
32
00:03:08,642 --> 00:03:12,392
Haven't you heard?
I was born dangerous, Coyote.
33
00:03:20,225 --> 00:03:23,642
Hittolainen, Double-G.
I haven't seen you since...
34
00:03:23,725 --> 00:03:25,975
Camp Uhley, Afghanistan.
35
00:03:26,058 --> 00:03:29,975
And now you decided that
just show up in Montana.
36
00:03:30,058 --> 00:03:34,100
The west called, and I decided to take a look,
how a teammate is doing.
37
00:03:35,433 --> 00:03:37,433
Good God, are you Tate?
38
00:03:37,558 --> 00:03:41,767
Hi Tate. This is Garrett,
my old friend from the army.
39
00:03:41,850 --> 00:03:45,017
I guessed.
You don't greet others like that here.
40
00:03:48,433 --> 00:03:51,100
Cal.
I didn't expect to see you here.
41
00:03:51,225 --> 00:03:54,683
Double-G. All by myself.
42
00:03:55,725 --> 00:03:58,475
I guess I have to start believing in ghosts.
43
00:04:01,350 --> 00:04:03,017
Were you in the same group?
44
00:04:03,100 --> 00:04:07,975
Three of the four tough faces that
said to be the four musketeers.
45
00:04:08,058 --> 00:04:09,808
No one said that.
46
00:04:10,725 --> 00:04:12,183
Who is the fourth one?
47
00:04:17,475 --> 00:04:21,642
Let's take your stuff inside. With us
there is a lot to talk about. Or what, Cal?
48
00:04:21,725 --> 00:04:25,225
I have to go to work.
Nice to see you, Double-G.
49
00:04:25,350 --> 00:04:29,683
Let's go.
- Sure, sure, boss.
50
00:04:31,308 --> 00:04:32,933
Let's go inside.
51
00:05:17,100 --> 00:05:18,850
{\an8}Hey!
52
00:05:18,933 --> 00:05:22,517
{\an8}That runaway we caught yesterday
was discussed in Helena.
53
00:05:23,392 --> 00:05:24,850
So what?
54
00:05:25,433 --> 00:05:29,808
{\an8}Thought you'd like to know.
- Now I know. Thanks.
55
00:05:31,975 --> 00:05:35,517
{\an8}Are you okay?
- Of course I am. Why wouldn't it be?
56
00:05:36,183 --> 00:05:39,642
{\an8}Jared said you two met
in the doctor's parking lot.
57
00:05:39,767 --> 00:05:42,433
{\an8}You didn't mention that detail.
58
00:05:42,517 --> 00:05:44,850
{\an8}All right.
- It's fine.
59
00:05:49,267 --> 00:05:50,517
{\an8}Is it between us?
60
00:05:53,850 --> 00:05:56,183
{\an8}We both found it a mistake.
61
00:05:56,267 --> 00:05:59,683
{\an8}It is not suitable for the workplace,
because you have to focus on work.
62
00:06:02,600 --> 00:06:06,308
{\an8}It's not personal.
- Yeah, nothing personal.
63
00:06:08,433 --> 00:06:09,475
{\an8}Exactly.
64
00:06:13,058 --> 00:06:16,392
{\an8}To the ground, to the ground... good.
65
00:06:16,475 --> 00:06:20,475
{\an8}He is a fierce horse. I would jump
rather on top of a grenade.
66
00:06:20,558 --> 00:06:22,767
Yeah, it's pretty sudden.
67
00:06:23,725 --> 00:06:26,100
I would be too
if my freedom were taken away.
68
00:06:26,183 --> 00:06:30,100
I wish someone had pampered us like that too,
when we got out of the sandbox.
69
00:06:39,600 --> 00:06:40,892
Good horse.
70
00:06:44,142 --> 00:06:47,267
I guess no one had
after the troops easy.
71
00:06:47,892 --> 00:06:49,183
Especially not you.
72
00:06:51,058 --> 00:06:54,933
Do I look like I'm sucking a gun?
- I haven't seen you in ages.
73
00:06:56,642 --> 00:06:58,433
The last time we saw each other
you were pretty messed up.
74
00:07:00,183 --> 00:07:02,267
I have nothing to worry about.
75
00:07:03,058 --> 00:07:07,017
Trading a rifle for a guitar
was the best choice I ever made.
76
00:07:07,933 --> 00:07:10,392
I always liked your playing.
77
00:07:10,475 --> 00:07:12,892
I have started
succeed in Nashville.
78
00:07:15,225 --> 00:07:17,767
good,
that you left gone in the sandbox.
79
00:07:18,600 --> 00:07:21,808
I don't think about the past.
Music is the purpose of my life.
80
00:07:22,642 --> 00:07:24,642
You and Cal also found a new way.
81
00:07:26,850 --> 00:07:29,142
I was twiddling my thumbs,
until he offered a job.
82
00:07:31,267 --> 00:07:32,933
Pretty fair.
83
00:07:33,558 --> 00:07:36,975
Cal gave you a new career
and ended my career.
84
00:07:40,558 --> 00:07:43,308
Such a memory
makes me thirsty.
85
00:07:56,142 --> 00:08:00,267
Only 10 percent of first-time dates
leads to third dates.
86
00:08:01,100 --> 00:08:03,308
Good we.
We do better than average.
87
00:08:04,558 --> 00:08:06,642
Still have to survive -
88
00:08:06,725 --> 00:08:11,350
of the fourth date, before
we can start talking about "us".
89
00:08:12,308 --> 00:08:14,350
I don't want to rush, but...
90
00:08:14,433 --> 00:08:16,100
Are you going to tell Cal?
91
00:08:17,600 --> 00:08:21,892
He has no part in my life.
- But in my life there is.
92
00:08:25,767 --> 00:08:27,767
All right. How about right now?
93
00:08:32,892 --> 00:08:35,308
Cal just came in.
- Wait a minute.
94
00:08:36,267 --> 00:08:38,142
Do you have a thing going on?
95
00:08:41,892 --> 00:08:44,308
Don't you have anything to say?
96
00:08:45,017 --> 00:08:48,308
I didn't know she was your daughter,
when I asked her out.
97
00:08:49,017 --> 00:08:50,642
I don't make fun of it.
98
00:08:59,308 --> 00:09:00,933
Have fun.
99
00:09:10,767 --> 00:09:14,433
A carbon filter does
that's Tennessee whiskey.
100
00:09:14,517 --> 00:09:18,558
Why are you rooting for Tennessee?
Didn't you say you were from Alabama?
101
00:09:18,642 --> 00:09:22,433
So am I. The only good
which comes from there is highway 20.
102
00:09:22,517 --> 00:09:24,308
Including me.
103
00:09:25,350 --> 00:09:28,183
Last week you
had to be dragged here.
104
00:09:28,308 --> 00:09:30,433
I played tourist guide.
105
00:09:30,517 --> 00:09:32,975
Garrett didn't appreciate
farm peace.
106
00:09:33,100 --> 00:09:37,183
I get it. I want too
back to the asphalt jungle.
107
00:09:37,267 --> 00:09:39,433
The fresh air here is unnerving.
108
00:09:39,558 --> 00:09:42,308
I guess you figured it out
the name of my next song.
109
00:09:42,392 --> 00:09:44,683
So you are my muse.
110
00:09:44,767 --> 00:09:48,725
The last time I heard you call
it was interrupted by artillery fire.
111
00:09:48,808 --> 00:09:51,142
The Taliban were a demanding audience.
112
00:09:51,267 --> 00:09:54,308
Not so demanding
like an audience of southern snots.
113
00:09:54,392 --> 00:09:57,975
There's a stage over there.
You can end your presentation.
114
00:09:58,058 --> 00:10:00,642
I'm just calling
in big arenas these days.
115
00:10:02,683 --> 00:10:03,808
Hello!
116
00:10:04,558 --> 00:10:06,225
Grab a chair, Cal. I offer.
117
00:10:09,350 --> 00:10:10,725
Another time.
118
00:10:10,850 --> 00:10:13,642
Couldn't you take one with me
after all we've been through?
119
00:10:18,267 --> 00:10:20,100
Listen...
120
00:10:20,183 --> 00:10:23,850
I offer the following
and the next round after that.
121
00:10:23,975 --> 00:10:25,767
Okay. Have fun.
122
00:10:26,475 --> 00:10:28,433
Well done, big boss.
123
00:10:31,142 --> 00:10:35,933
Well, a toast to the two musketeers.
- Cheers.
124
00:10:45,433 --> 00:10:46,808
Hello!
125
00:10:46,892 --> 00:10:49,808
Did the Double-G get you
howl at the moon at night?
126
00:10:49,933 --> 00:10:53,642
I needed frogman skills,
to get him from the saloon.
127
00:10:54,308 --> 00:10:55,517
How is he?
128
00:10:57,225 --> 00:11:00,808
Better than expected. It seems to be
serious about music.
129
00:11:01,600 --> 00:11:03,100
If he says so.
130
00:11:04,350 --> 00:11:08,100
He appears suddenly, a decade
after, because it's going so well.
131
00:11:09,017 --> 00:11:11,558
I recognize it
the broken frogman.
132
00:11:11,642 --> 00:11:14,975
It should.
You broke him.
133
00:11:27,892 --> 00:11:30,433
Hello! We just got a tip.
134
00:11:30,517 --> 00:11:35,267
On the fifteen most wanted list
running back Reed Pollard.
135
00:11:35,350 --> 00:11:38,683
So the most wanted of our generation
the bank robber is here, huh?
136
00:11:39,350 --> 00:11:42,433
Planning a robbery.
We may know where.
137
00:11:42,558 --> 00:11:45,975
Pollard has been wanted for years,
and haven't even come close.
138
00:11:46,058 --> 00:11:48,392
He wasn't ours
in our area before.
139
00:11:49,475 --> 00:11:51,892
It's fine. Let's catch him.
140
00:11:58,891 --> 00:12:01,474
Pollard has done
really big robberies -
141
00:12:01,558 --> 00:12:04,058
and was always one step ahead.
142
00:12:04,141 --> 00:12:07,599
He's a modern-day Dillinger.
He has made millions.
143
00:12:07,724 --> 00:12:08,933
What is he in Montana?
144
00:12:09,016 --> 00:12:12,683
An anonymous tip said he
planning the next robbery.
145
00:12:12,766 --> 00:12:16,058
Grabbing one of the most wanted
would be a good start to the day.
146
00:12:16,183 --> 00:12:17,766
What is the destination?
- We don't know.
147
00:12:17,891 --> 00:12:20,183
He is at the Ashford rodeo stable.
148
00:12:20,308 --> 00:12:23,308
The rodeos are gone
south for the winter.
149
00:12:23,391 --> 00:12:26,474
Good, so no bystanders.
Do we collect equipment?
150
00:12:26,599 --> 00:12:30,391
Pollard does not delay unnecessarily.
You stay with Miles to investigate.
151
00:12:30,516 --> 00:12:34,016
Andrea leaves mine
and with Kayce. Let's go.
152
00:12:36,724 --> 00:12:41,099
Were we shelved?
- It feels like that.
153
00:12:41,183 --> 00:12:44,266
what did you do
- Nothing.
154
00:12:44,349 --> 00:12:46,308
What about you?
- Nothing.
155
00:12:47,183 --> 00:12:51,224
They kicked in doors
and we'll stay here for the paperwork.
156
00:12:55,058 --> 00:12:56,891
"Not personal..."
157
00:12:59,391 --> 00:13:02,058
He must have connections here.
158
00:13:02,141 --> 00:13:06,433
Stole millions and lives like this.
- He lives like this so he can steal.
159
00:13:06,558 --> 00:13:09,683
It takes self-discipline to avoid
the law grips for so long.
160
00:13:09,766 --> 00:13:12,391
How do we do this?
- Pollard is cunning.
161
00:13:12,516 --> 00:13:15,849
Fast and strong, that is.
- Who is in the group?
162
00:13:15,974 --> 00:13:20,266
He works with a few,
but never of the same types.
163
00:13:20,349 --> 00:13:23,016
Maybe the hint came
from a bitter teammate.
164
00:13:23,099 --> 00:13:25,933
There are those around.
- Hello. Movement.
165
00:13:28,058 --> 00:13:29,516
Follow me.
166
00:13:37,516 --> 00:13:40,058
Federal Sheriff! Come forth!
167
00:14:10,641 --> 00:14:12,183
Behind us!
168
00:14:20,266 --> 00:14:21,474
Go!
169
00:14:34,599 --> 00:14:37,308
Stop the fire! Examine the bodies.
170
00:14:38,308 --> 00:14:39,891
Federal Sheriff!
171
00:14:43,766 --> 00:14:47,183
Kayce, Pollard's not here.
He is the one you follow.
172
00:15:35,224 --> 00:15:38,266
Kayce and Andrea search.
What is known about Pollard?
173
00:15:38,349 --> 00:15:40,516
Police set up roadblocks.
174
00:15:40,641 --> 00:15:44,183
Any hits?
- No public tips or roadblocks.
175
00:15:44,308 --> 00:15:47,599
Kayce said he hit it.
Did you check the hospitals?
176
00:15:47,683 --> 00:15:50,641
There is nothing
reported gunshot wounds.
177
00:15:50,724 --> 00:15:54,183
Gifford gets a sweeper,
if he is arrested by the local police.
178
00:15:54,266 --> 00:15:57,433
Is it from the tip giver
heard anything new?
179
00:15:57,558 --> 00:15:59,558
He has disappeared.
180
00:15:59,683 --> 00:16:04,891
Let's expand the search to the state.
He may have stolen the car.
181
00:16:04,974 --> 00:16:07,724
Got rid of them
anything about the three dead?
182
00:16:07,808 --> 00:16:13,224
I am awaiting identification from the local police.
All they had were guns and bundles.
183
00:16:13,308 --> 00:16:15,808
Ties maybe
for hostages.
184
00:16:15,933 --> 00:16:18,516
You caught them
in the midst of robbery preparations.
185
00:16:18,641 --> 00:16:21,933
Not all of you though.
- Don't remind me about it.
186
00:16:22,933 --> 00:16:24,766
Pollard is the boss of the group.
187
00:16:24,849 --> 00:16:27,808
This group rarely lets up
so big fish run away.
188
00:16:27,933 --> 00:16:31,474
If everyone had participated,
maybe it would have been different.
189
00:16:31,558 --> 00:16:33,724
Or someone would have been hit.
190
00:16:34,849 --> 00:16:37,849
Are you questioning my solution?
- Not your solution.
191
00:16:38,974 --> 00:16:40,433
But your motive is.
192
00:16:41,183 --> 00:16:45,141
My motive is what is for the group
the best. If you disagree...
193
00:16:45,849 --> 00:16:47,683
You can't do anything like that.
194
00:16:48,308 --> 00:16:50,016
Now we're looking for the deserter.
195
00:16:52,308 --> 00:16:53,308
Look for him.
196
00:16:56,849 --> 00:16:58,016
Hello.
197
00:17:04,683 --> 00:17:06,474
Are you behind this conspiracy?
198
00:17:06,599 --> 00:17:11,599
Not really. A conspiracy of mine
to be displaced was your own thing.
199
00:17:11,724 --> 00:17:15,183
I mean Miles and Maddie.
200
00:17:18,016 --> 00:17:21,683
They are dating.
Or whatever it is we do today.
201
00:17:21,766 --> 00:17:24,724
Is Maddie the girl
who did Miles fall in love with?
202
00:17:24,808 --> 00:17:28,516
Well, that explains,
why are you so grumpy
203
00:17:28,599 --> 00:17:29,974
At least towards Miles.
204
00:17:30,099 --> 00:17:33,183
Maddie is dating
with my colleague in trouble.
205
00:17:33,308 --> 00:17:37,349
I complain. It's not appropriate for the workplace.
206
00:17:39,141 --> 00:17:40,974
Gotta focus on work.
207
00:17:46,974 --> 00:17:52,141
Pollard's group had quite a few
firepower. It's not typical.
208
00:17:52,266 --> 00:17:55,641
He uses different tactics
to operate freely.
209
00:17:55,766 --> 00:17:58,808
He doesn't give up easily.
He made his choice.
210
00:17:58,933 --> 00:18:02,433
He got hit.
- Allegedly.
211
00:18:03,974 --> 00:18:05,974
I hit him.
212
00:18:06,058 --> 00:18:10,266
That is, your cowboy and Navy SEAL abilities
you are also a clairvoyant.
213
00:18:10,349 --> 00:18:12,891
All right. Who will I ask next?
214
00:18:13,016 --> 00:18:15,808
If you say Dolly Weaver,
you walk home
215
00:18:16,808 --> 00:18:20,266
Does he make you look
the phone for a while?
216
00:18:21,516 --> 00:18:24,391
Actually, Garrett. He doesn't answer.
217
00:18:24,516 --> 00:18:29,099
He's probably still sleeping. He was
in a pretty good twitter yesterday.
218
00:18:33,224 --> 00:18:37,808
The emergency center reports an intruder
in the barn. The address is 533 Marigold Road.
219
00:18:37,891 --> 00:18:40,474
It's not far from the rodeo stables.
220
00:18:40,558 --> 00:18:42,391
I said I hit it.
221
00:18:43,308 --> 00:18:44,891
Well, that remains to be seen.
222
00:19:11,474 --> 00:19:12,891
He is dead.
223
00:19:20,058 --> 00:19:21,891
He's not Pollard.
224
00:19:35,390 --> 00:19:38,224
from Pullman, Washington.
No criminal record.
225
00:19:38,349 --> 00:19:40,307
No known connection to Pollard.
226
00:19:40,432 --> 00:19:42,307
What about the rest of the group?
227
00:19:42,390 --> 00:19:44,765
Troy Ryan, Kenny Roman, Sam Harold.
228
00:19:44,849 --> 00:19:48,557
Ryan and Roman are from Iowa,
and Harold from rural Michigan.
229
00:19:48,682 --> 00:19:53,182
None of them, according to the FBI
had no contact with Pollard.
230
00:19:53,265 --> 00:19:56,057
Bad luck to bump into
to us the first time.
231
00:19:56,140 --> 00:19:59,307
First time anywhere.
Nobody has a truck.
232
00:19:59,432 --> 00:20:01,057
Not necessarily clean.
233
00:20:01,182 --> 00:20:04,307
Yeah, but this gang
didn't do the Lufthansa strike.
234
00:20:04,432 --> 00:20:08,849
Four unknown states
from outside, no criminal record.
235
00:20:09,474 --> 00:20:12,390
What were they doing in Montana?
- And where is Pollard?
236
00:20:12,474 --> 00:20:15,682
Could have been close
and slipped away when you came.
237
00:20:15,765 --> 00:20:19,015
Or if he just planned
and hired the authors.
238
00:20:19,640 --> 00:20:22,515
Stayed in the background.
- Who tipped him off?
239
00:20:22,599 --> 00:20:25,765
Wait a minute.
Can you track down that clue?
240
00:20:25,849 --> 00:20:28,474
It came from a disposable phone.
241
00:20:29,640 --> 00:20:33,140
Pollard is always there himself.
He must be close.
242
00:20:34,640 --> 00:20:39,390
Let's dig into all four of these.
Maybe we'll find a clue.
243
00:20:39,474 --> 00:20:44,015
If he is behind this, he armed
them. You can learn something about guns.
244
00:20:44,140 --> 00:20:47,390
Well thought out. Miles and Belle,
you guys keep digging.
245
00:20:47,474 --> 00:20:49,307
Let's take the weapons
to the ballistic lab.
246
00:21:01,224 --> 00:21:04,349
Where did Kayce go anyway?
- Let's see Garrett.
247
00:21:04,474 --> 00:21:07,557
Is something wrong?
- Kayce couldn't reach him.
248
00:21:11,015 --> 00:21:16,432
What is between you and Tupla-G?
Good guy. Aren't you brothers?
249
00:21:18,349 --> 00:21:20,182
Let's take these to the lab.
250
00:21:22,224 --> 00:21:23,599
Damn it.
251
00:21:23,682 --> 00:21:24,807
What now?
252
00:21:24,932 --> 00:21:28,682
I forgot one thing.
Can you take them alone?
253
00:21:28,807 --> 00:21:31,724
If you don't have to listen
your playlist.
254
00:21:32,515 --> 00:21:35,474
make sure
that they rush results.
255
00:21:35,557 --> 00:21:37,515
Well done, big boss.
256
00:21:50,724 --> 00:21:52,099
Roner!
257
00:21:53,515 --> 00:21:55,057
Roner, I'm coming!
258
00:21:58,974 --> 00:22:01,599
Roner, I'll handle it.
- Hello.
259
00:22:01,682 --> 00:22:03,182
Coming, Roner.
- Garrett.
260
00:22:03,265 --> 00:22:05,890
I will come.
- All right, Garrett.
261
00:22:06,015 --> 00:22:08,724
Keys off!
262
00:22:08,849 --> 00:22:10,932
Garrett.
- Keys off.
263
00:22:12,724 --> 00:22:16,515
Keys off.
- Hey... Garrett, this is Coyote.
264
00:22:16,599 --> 00:22:19,932
Coyote here, all good. Hello.
265
00:22:20,015 --> 00:22:24,390
All good. Hello...
266
00:22:24,474 --> 00:22:26,557
All good.
267
00:22:27,265 --> 00:22:29,849
Everything is fine, it's okay.
268
00:22:31,099 --> 00:22:35,724
Everything is fine, nothing to worry about.
269
00:22:38,724 --> 00:22:43,765
Nothing to bring men together
To Pollard. No messages, no calls.
270
00:22:43,849 --> 00:22:48,140
I can't find anything either.
I can't find any evidence of that, -
271
00:22:48,265 --> 00:22:49,974
that they would have an object.
272
00:22:50,099 --> 00:22:53,474
Failure does not lift
my points in Cal's eyes.
273
00:22:53,599 --> 00:22:56,515
Well, at least you do
there is luck in love.
274
00:22:57,515 --> 00:23:00,974
He told you about Maddie.
How angry is he?
275
00:23:01,057 --> 00:23:04,474
Well, not really him
jump for joy because of it.
276
00:23:06,557 --> 00:23:10,349
Typical of me. Good stuff
something bad always follows.
277
00:23:11,182 --> 00:23:15,640
Miles. You like a girl
you ask her out and she agrees.
278
00:23:16,765 --> 00:23:18,307
It's just a good thing.
279
00:23:19,182 --> 00:23:20,849
It isn't.
280
00:23:20,974 --> 00:23:24,765
My private life gets complicated
my relationship with my boss.
281
00:23:26,724 --> 00:23:27,765
So.
282
00:23:28,515 --> 00:23:31,807
Well, it can be embarrassing
a little while, -
283
00:23:33,099 --> 00:23:34,640
but it will pass.
284
00:23:35,307 --> 00:23:39,724
Just when I started to feel like I belonged
to this place. And now...
285
00:23:39,807 --> 00:23:43,432
Calia is upset that Maddie
is interested in you, -
286
00:23:43,515 --> 00:23:47,099
after keeping Cal away
since he came.
287
00:23:48,932 --> 00:23:51,890
How long have you known
Maddie being Cal's daughter?
288
00:23:52,807 --> 00:23:54,557
It's quite personal.
289
00:23:54,640 --> 00:23:58,307
I just assumed he wasn't doing well
well with his daughter, -
290
00:23:58,390 --> 00:24:01,807
because he invited us
without saying why.
291
00:24:05,015 --> 00:24:07,099
Back to Pollard.
292
00:24:22,557 --> 00:24:26,099
I'm leaving now.
Stop bothering you.
293
00:24:29,557 --> 00:24:31,265
Sorry for the trouble.
294
00:24:35,307 --> 00:24:38,599
We are all haunted by
what we did there.
295
00:24:39,807 --> 00:24:40,974
Or we didn't.
296
00:24:42,724 --> 00:24:47,432
Strange, how much more reasonable life is
feels like a war zone than a civilian one.
297
00:24:49,140 --> 00:24:52,224
I thought it was music
give your life meaning, -
298
00:24:52,307 --> 00:24:55,182
and that you are now doing what you love.
299
00:24:56,474 --> 00:24:59,307
I loved what I did in the forces.
300
00:25:01,599 --> 00:25:04,849
I used to be a part
top class combat unit.
301
00:25:04,932 --> 00:25:06,307
And now...
302
00:25:07,432 --> 00:25:10,724
I'm begging for gigs
from the roadside domes.
303
00:25:12,307 --> 00:25:14,349
I'm tired of it.
304
00:25:14,432 --> 00:25:16,849
All losers
already rejected in education.
305
00:25:17,724 --> 00:25:20,724
The fact that you carry a guitar with you,
tells you to fight.
306
00:25:23,015 --> 00:25:25,224
Music is my only escape.
307
00:25:25,932 --> 00:25:27,890
Or at least the only healthy one.
308
00:25:28,724 --> 00:25:31,890
When I'm on stage
and I feel the adrenaline...
309
00:25:33,057 --> 00:25:36,724
It helps me forget the past,
but when the applause stops...
310
00:25:38,515 --> 00:25:41,140
I wish the sun a good night.
311
00:25:44,640 --> 00:25:47,349
You must have fainted
go pretty bad.
312
00:25:49,682 --> 00:25:51,599
I've been in prison, -
313
00:25:52,474 --> 00:25:55,557
in the psychiatric ward,
in rehabilitation, slept on the street.
314
00:25:57,640 --> 00:25:59,599
That last gig changed everything.
315
00:26:01,224 --> 00:26:02,682
It did.
316
00:26:03,807 --> 00:26:05,599
For all four of us.
317
00:26:08,640 --> 00:26:10,640
You've had hits, but...
318
00:26:12,057 --> 00:26:13,640
you are a survivor.
319
00:26:16,140 --> 00:26:18,849
It feels like survival
is a punishment for my actions.
320
00:26:21,099 --> 00:26:24,349
Don't blame yourself for that,
which is not your fault.
321
00:26:27,557 --> 00:26:30,099
we know
whose fault was Roner's death.
322
00:26:31,932 --> 00:26:34,140
I'm trying to make up my mind, Coyote.
323
00:26:35,432 --> 00:26:36,640
I'm desperate.
324
00:26:42,140 --> 00:26:44,765
I've experienced it too
pain and loss.
325
00:26:46,849 --> 00:26:48,849
This mode helps.
326
00:26:49,890 --> 00:26:53,682
I sing country
but I'm no herdsman.
327
00:26:55,015 --> 00:26:58,307
Nature really has
healing power.
328
00:26:58,890 --> 00:27:00,849
When moving in nature...
329
00:27:01,974 --> 00:27:03,682
feels part of it.
330
00:27:07,557 --> 00:27:10,515
It's been a long time
when I felt like I was part of nothing.
331
00:27:11,974 --> 00:27:13,432
Stay here.
332
00:27:14,390 --> 00:27:15,849
So long until...
333
00:27:16,849 --> 00:27:19,265
you will find your own way forward.
334
00:27:22,432 --> 00:27:24,015
Are you sure about that?
335
00:27:25,015 --> 00:27:27,640
I am much more complicated
like a horse.
336
00:27:31,474 --> 00:27:33,724
We're not teammates anymore...
337
00:27:35,307 --> 00:27:36,849
but we are still brothers.
338
00:27:44,640 --> 00:27:46,724
There is melting in it.
339
00:27:46,807 --> 00:27:50,432
I contact the specialists,
who have experience with this.
340
00:27:50,515 --> 00:27:55,182
It is important that you know that you are not
alone. Peer support groups...
341
00:28:21,932 --> 00:28:24,849
Turn left after 120 meters.
342
00:28:24,932 --> 00:28:28,640
To the left again?
I already turned left twice.
343
00:28:46,473 --> 00:28:49,765
Hello. You didn't answer my text message.
344
00:28:49,848 --> 00:28:52,140
I got sidetracked.
- We don't.
345
00:28:52,223 --> 00:28:55,182
We found Pollard.
- Where is he hiding?
346
00:28:55,265 --> 00:28:59,390
In prison in Las Cruces.
- In New Mexico?
347
00:28:59,473 --> 00:29:02,890
He was arrested
five days ago. With a pseudonym.
348
00:29:02,973 --> 00:29:06,182
The small town guys don't
immediately realized who they got.
349
00:29:06,265 --> 00:29:09,348
Why were we tipped off about the type,
who was far?
350
00:29:09,432 --> 00:29:12,348
Las Cruces Police
found nothing, -
351
00:29:12,432 --> 00:29:16,182
which would suggest Pollard
planning something in Montana.
352
00:29:16,265 --> 00:29:18,473
Did you find anything else?
353
00:29:18,557 --> 00:29:20,765
It's hard to figure out
why they came.
354
00:29:20,890 --> 00:29:25,682
And there is no evidence that
they would have planned a robbery.
355
00:29:26,515 --> 00:29:28,640
This is starting to feel like a stage.
356
00:29:29,265 --> 00:29:31,973
Was it told in the lab,
when will the results come?
357
00:29:32,098 --> 00:29:36,265
Nothing has been heard.
Weren't you supposed to go together?
358
00:29:37,140 --> 00:29:40,140
I said, I had to go elsewhere.
- Where?
359
00:29:42,223 --> 00:29:44,307
Ask Andrea where to go.
360
00:29:56,057 --> 00:29:58,432
Hello.
- Hello.
361
00:30:00,307 --> 00:30:02,973
Do you have any
about your battles going?
362
00:30:03,057 --> 00:30:06,223
No. I was just wondering, -
363
00:30:06,307 --> 00:30:10,598
was it Pollard's thing
something fed us.
364
00:30:12,348 --> 00:30:13,557
How's Garrett doing?
365
00:30:15,057 --> 00:30:17,473
He's still having a hard time.
You were right.
366
00:30:19,182 --> 00:30:20,098
How bad?
367
00:30:21,057 --> 00:30:24,223
Ammunition feels like him
finished in battle.
368
00:30:25,890 --> 00:30:29,682
Away from the chaos
devils raging in your head -
369
00:30:29,765 --> 00:30:33,640
tear a man to pieces,
especially if you don't have a friend to support you.
370
00:30:34,640 --> 00:30:36,473
Or if you take another honor.
371
00:30:37,098 --> 00:30:39,848
I did everything I could to avoid it.
All.
372
00:30:41,932 --> 00:30:45,557
He stays with me
to sort out their affairs.
373
00:30:45,682 --> 00:30:46,932
Is that a good idea?
374
00:30:47,057 --> 00:30:49,473
Don't you remember that the guy is not left?
375
00:30:49,598 --> 00:30:51,432
He's my brother too.
376
00:30:51,557 --> 00:30:55,140
As a team leader, I feel responsible
of his difficulties.
377
00:30:55,223 --> 00:30:58,932
We know very well,
how vulnerable Double-G is.
378
00:30:59,640 --> 00:31:01,682
I don't want you to get caught in the fire.
379
00:31:02,890 --> 00:31:04,973
I think we lost two brothers
at that gig.
380
00:31:10,015 --> 00:31:12,765
Hello. Have you heard anything from Andrea?
381
00:31:12,848 --> 00:31:17,182
He doesn't answer, and he doesn't
he reportedly took weapons to the lab.
382
00:31:18,140 --> 00:31:20,140
Miles tracks down her car.
383
00:31:20,265 --> 00:31:23,182
He should have
to get back from there already.
384
00:31:23,307 --> 00:31:24,807
Miles, can you find anything?
385
00:31:26,098 --> 00:31:30,348
Andrea's car was found wrecked
three kilometers from the lab.
386
00:31:30,432 --> 00:31:33,348
Is he okay?
- There is blood in the car, not Andrea.
387
00:31:33,473 --> 00:31:36,265
What hit the car?
- Pickup truck, to the side.
388
00:31:36,348 --> 00:31:38,932
But that too was empty.
The driver may have fled.
389
00:31:39,515 --> 00:31:44,015
Will Andrea escape too?
- If he wandered somewhere in shock.
390
00:31:44,098 --> 00:31:47,932
Or some good Samaritan
took everyone to the hospital.
391
00:31:48,015 --> 00:31:51,932
First we were ambushed at the rodeo
and now Andrea is missing.
392
00:31:52,015 --> 00:31:54,348
It feels organized.
- DUSTWUN.
393
00:31:54,432 --> 00:31:56,890
What does that mean?
- My whereabouts are unknown.
394
00:31:57,015 --> 00:32:00,932
The traffic camera video just came.
- Put it on the screen.
395
00:32:02,473 --> 00:32:03,973
There he is.
396
00:32:11,432 --> 00:32:13,307
That wasn't an accident.
397
00:32:13,390 --> 00:32:16,807
Crash and abduction.
A classic ambush technique.
398
00:32:17,432 --> 00:32:19,057
Good Lord.
399
00:32:19,848 --> 00:32:21,723
He doesn't move.
400
00:32:22,307 --> 00:32:24,390
Lost consciousness in the crash.
401
00:32:26,307 --> 00:32:28,807
Now. Okay. Listen up.
402
00:32:28,890 --> 00:32:30,723
Hello! Listen!
403
00:32:32,265 --> 00:32:35,265
Deputy Sheriff Andrea Cruz
has been kidnapped.
404
00:32:35,348 --> 00:32:39,557
Whatever you're doing, we're focused
now just to get him out.
405
00:32:39,640 --> 00:32:43,348
Is it clear? You are tracking the car
and phone and whatever you need.
406
00:32:43,473 --> 00:32:48,182
No one takes a break until
he is safe. Is it clear? To work!
407
00:32:51,182 --> 00:32:53,598
Hello. Who is persecuting us?
408
00:32:54,390 --> 00:32:57,307
whoever is
it feels personal.
409
00:33:20,640 --> 00:33:22,515
Help!
410
00:33:24,723 --> 00:33:26,557
Be proper!
411
00:33:41,932 --> 00:33:44,223
Help!
412
00:33:47,140 --> 00:33:50,307
Scream no matter what.
Nobody can hear you here.
413
00:33:54,140 --> 00:33:55,723
Stay with it.
414
00:33:58,682 --> 00:34:01,557
Is there a phone?
- I'm trying to find it.
415
00:34:01,682 --> 00:34:04,598
It's either off or destroyed.
416
00:34:05,640 --> 00:34:10,640
A couple of kilometers in the weather camera
in Kolar's head, the same package could be seen.
417
00:34:10,723 --> 00:34:14,640
The owner was identified by the registration number.
Company, Treasure State Demolition.
418
00:34:15,890 --> 00:34:18,182
First thing that makes sense today.
419
00:34:26,265 --> 00:34:29,265
Federal deputy sheriff
Andrea Cruz.
420
00:34:30,182 --> 00:34:31,973
In my home.
421
00:34:33,848 --> 00:34:35,182
What an honor.
422
00:34:35,973 --> 00:34:38,515
The state comes with all its might
to look for me.
423
00:34:38,598 --> 00:34:40,473
And you, for breaking the law.
424
00:34:44,932 --> 00:34:46,765
Randall Clegg.
425
00:34:46,848 --> 00:34:49,640
Then,
what your group did to my family, -
426
00:34:50,848 --> 00:34:53,723
only concerns me
"an eye for an eye" law.
427
00:35:07,765 --> 00:35:11,348
Let's prepare for a full attack
In place of Randall Clegg.
428
00:35:12,265 --> 00:35:15,140
Would he take Andrea to the first place,
what are we looking for?
429
00:35:15,223 --> 00:35:18,432
Even if he wasn't there,
someone out there knows something.
430
00:35:18,515 --> 00:35:21,765
What is a federal sheriff
interception protocol?
431
00:35:21,890 --> 00:35:26,890
Let's tear Montana to shreds.
- Gifford calls everyone to work.
432
00:35:27,932 --> 00:35:30,723
What the hell is Clegg doing?
- Take revenge.
433
00:35:30,807 --> 00:35:34,682
Those cable ties on the rodeo guys
was meant for us.
434
00:35:34,807 --> 00:35:38,182
First he tried to pose
Problems for Kayce, -
435
00:35:38,265 --> 00:35:41,890
and now he kidnapped the sheriff.
Why now?
436
00:35:41,973 --> 00:35:46,598
His company collapsed when he lost
contract with the mine.
437
00:35:46,682 --> 00:35:51,390
One son is dead and the other will get
for life. There's nothing to lose.
438
00:35:53,723 --> 00:35:57,015
The blow doesn't endanger Andrea, does it?
if Clegg wants to negotiate?
439
00:35:57,098 --> 00:36:00,557
He knows he has crossed the line.
He is ready to fight.
440
00:36:00,682 --> 00:36:04,015
Becoming a martyr
would perhaps bring sympathy to the boy.
441
00:36:04,890 --> 00:36:06,640
I'll be happy to do it.
442
00:36:09,973 --> 00:36:14,973
I have been doing with Andrea for months
work, and I don't know his relatives.
443
00:36:17,307 --> 00:36:20,140
I guess he has a mother
in New York.
444
00:36:21,723 --> 00:36:25,057
Right now we are the only family
which Andrea has.
445
00:36:25,182 --> 00:36:27,015
Let's get him home.
446
00:36:57,723 --> 00:36:59,473
What is this?
447
00:37:00,890 --> 00:37:03,098
A man defending his home.
448
00:37:16,140 --> 00:37:18,765
This is not a negotiation.
449
00:37:20,890 --> 00:37:25,223
I have watched when life from this
part of the land has been sucked up at a time.
450
00:37:25,390 --> 00:37:29,223
It is done by distant bureaucrats,
who don't care one bit.
451
00:37:30,390 --> 00:37:34,848
Their minions
have shed the blood of my family.
452
00:37:36,932 --> 00:37:41,057
They just take
and take and take, -
453
00:37:41,140 --> 00:37:43,848
until there is nothing left but the desert.
454
00:37:45,098 --> 00:37:47,265
It has been too dry -
455
00:37:47,390 --> 00:37:50,390
far too long on these main.
456
00:38:01,932 --> 00:38:04,265
What are you in all this?
457
00:38:08,140 --> 00:38:09,765
Spark.
458
00:38:15,140 --> 00:38:17,557
It's time to burn the earth clean.
459
00:38:31,557 --> 00:38:34,390
Why was Andrea alone in the car?
460
00:38:34,973 --> 00:38:38,140
It was a routine gig.
I didn't know Clegg was lurking.
461
00:38:38,265 --> 00:38:40,182
You had to go with him.
462
00:38:40,265 --> 00:38:44,223
I would have sent you, but
you cared more about the old guy.
463
00:38:46,807 --> 00:38:50,723
Roner and Tupla-G are
the third rail of our friendship.
464
00:38:50,848 --> 00:38:54,473
But we'll get Andrea out
by pulling only one rope.
465
00:39:00,432 --> 00:39:03,182
Strange that last
Andrea told me:
466
00:39:04,473 --> 00:39:06,390
"You did it, big boss."
467
00:39:09,557 --> 00:39:14,015
Garrett shows up and we pick up again
teammate from enemy territory.
468
00:39:15,848 --> 00:39:18,307
I hope this goes better.
469
00:39:28,182 --> 00:39:33,057
Andrea doesn't leave like this. I said that
something bad happens after good.
470
00:39:36,098 --> 00:39:38,140
We come to the border of the plot.
471
00:39:38,223 --> 00:39:43,182
It is a couple of kilometers away
side road instead. Let's use it.
472
00:39:43,265 --> 00:39:44,890
It's fine.
473
00:39:52,932 --> 00:39:55,890
No movement is visible.
- How long until the reinforcements arrive?
474
00:39:55,973 --> 00:39:58,640
About an hour.
We can't wait for them.
475
00:39:58,765 --> 00:40:03,640
Clegg may not be waiting just yet.
- The best tactic is to surprise them.
476
00:40:03,765 --> 00:40:06,848
Let's continue on foot,
quickly and quietly.
477
00:40:06,932 --> 00:40:10,432
Belle and Miles from left,
Kayce and I from the right.
478
00:40:10,557 --> 00:40:12,973
At the site, the main house is taken care of first.
479
00:40:13,098 --> 00:40:15,598
Everyone is thirsty for blood now, -
480
00:40:15,682 --> 00:40:19,140
but remember they have
hostage. Be careful.
481
00:40:19,932 --> 00:40:22,848
Let's get our girl back.
- Let's go.
482
00:41:25,682 --> 00:41:27,473
We're coming from the front!
483
00:41:31,182 --> 00:41:32,682
Down!
484
00:41:34,890 --> 00:41:36,640
Fire the bunker!
485
00:41:43,348 --> 00:41:45,015
Coming from the right!
486
00:41:45,140 --> 00:41:46,890
They were waiting for us.
487
00:41:54,432 --> 00:41:57,015
Clegg has got it
an army for himself.
488
00:42:04,015 --> 00:42:06,807
More shooters in the barn.
- We'll be at the bottom.
489
00:42:08,265 --> 00:42:09,390
Watch out!
490
00:42:12,682 --> 00:42:14,265
We have to get out.
491
00:42:19,640 --> 00:42:22,932
TO BE CONTINUED
492
00:42:30,890 --> 00:42:32,890
Finnish translation: Paula Pohjanrinne
39169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.