All language subtitles for 2025-PVT Alyx Star - Fear No More

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,910 --> 00:00:21,910 Come in. 2 00:00:22,790 --> 00:00:24,530 Could you get the handle? 3 00:00:25,790 --> 00:00:26,790 I'm sorry? 4 00:00:28,690 --> 00:00:31,030 Oh, it's unlocked. Oh, hey, come on in. Hi. 5 00:00:31,890 --> 00:00:32,890 Hi, how are you? 6 00:00:33,410 --> 00:00:34,369 Thank you. 7 00:00:34,370 --> 00:00:35,390 Oh, okay. 8 00:00:36,630 --> 00:00:40,310 Hi, I'm Dr. Vanske. Oh, I don't do that. I'm sorry. 9 00:00:42,090 --> 00:00:43,470 It's really nice to meet you. 10 00:00:43,830 --> 00:00:44,830 Okay. I'm Alex. 11 00:00:45,030 --> 00:00:46,650 Oh, nice to meet you. Great, Alex. 12 00:00:47,350 --> 00:00:48,350 Please, have a seat. 13 00:00:49,550 --> 00:00:55,290 I really don't mean to be, um, like an inconvenience or anything, but, um... Do 14 00:00:55,290 --> 00:00:56,950 you have anything we can wipe the couch with? 15 00:00:58,450 --> 00:01:02,410 Oh, clean it, you mean? Uh -huh. It's just the germs. Sure, sure. Yeah, 16 00:01:02,410 --> 00:01:03,289 The germs. 17 00:01:03,290 --> 00:01:05,370 Oh, yeah, well, no, I understand. Sure, actually. 18 00:01:06,430 --> 00:01:09,350 Yeah, we keep some stuff, cleaning products around here, you know. Oh, 19 00:01:09,350 --> 00:01:10,750 wonderful. Thank you. 20 00:01:12,690 --> 00:01:14,030 Especially after, uh... 21 00:01:14,520 --> 00:01:19,020 I just don't know who sits on it, and I just, I can't touch their germs, and 22 00:01:19,020 --> 00:01:21,140 it's just a thing of mine. 23 00:01:21,680 --> 00:01:22,960 Is that what brings you in today? 24 00:01:23,460 --> 00:01:25,640 Um, yeah, yeah. 25 00:01:26,840 --> 00:01:33,260 I've been, um, I've been recommended that 26 00:01:33,260 --> 00:01:39,460 I seek a little bit of help for, um, they call it hypochondriac. 27 00:01:40,380 --> 00:01:42,880 Oh, has that been professionally diagnosed? 28 00:01:43,520 --> 00:01:45,340 Excuse me. 29 00:01:46,500 --> 00:01:50,820 You know, I haven't seen a psychiatrist or anything. It's just my primary. 30 00:01:51,580 --> 00:01:55,940 Thank you for cleaning that. No worries. I want you to be as comfortable as 31 00:01:55,940 --> 00:01:59,820 possible. I want you to think of this office as a safe space for yourself. 32 00:02:00,640 --> 00:02:04,040 Anything you want to discuss? Anything you're not comfortable with? 33 00:02:04,340 --> 00:02:05,500 Please, don't hesitate. 34 00:02:06,640 --> 00:02:08,820 Let me know, and we'll make it right for you, okay? 35 00:02:09,020 --> 00:02:11,920 I'm going to be as comfortable as possible. Thank you. I'm really sorry. 36 00:02:12,120 --> 00:02:18,060 No, no, no. Don't be sorry. Do you find yourself having to apologize a lot for 37 00:02:18,060 --> 00:02:22,420 feeling this way? Are other people probably judgmental, maybe? 38 00:02:22,700 --> 00:02:29,020 I've been told I, you know, inconvenience in people's lives by 39 00:02:29,020 --> 00:02:30,620 extra work to clean for me. 40 00:02:31,480 --> 00:02:32,980 Okay. All right. 41 00:02:33,980 --> 00:02:35,660 Especially my friends and my family. 42 00:02:36,440 --> 00:02:41,940 You are here because you have a hypochondriac disorder that you like to 43 00:02:41,940 --> 00:02:42,619 care of. 44 00:02:42,620 --> 00:02:45,400 Do you feel like it affects your life on a daily basis? 45 00:02:45,940 --> 00:02:52,740 Yeah, it definitely impacts my day -to -day life and limits the things that I'm 46 00:02:52,740 --> 00:02:53,740 able to do. 47 00:02:54,560 --> 00:02:58,340 You know, my friends and my family, they do a lot more than me. 48 00:03:00,140 --> 00:03:02,340 I'm sorry, is that a camera? 49 00:03:03,430 --> 00:03:07,670 Yes. As I've done on them, there's actually a couple of cameras that I run. 50 00:03:07,670 --> 00:03:09,750 find it easier than taking notes sometimes. 51 00:03:11,170 --> 00:03:15,150 I go back and interview. And plus I find sometimes when I take too many notes, 52 00:03:15,230 --> 00:03:19,330 patients feel like I'm not paying attention to them. Maybe I'm doing 53 00:03:19,410 --> 00:03:21,390 working on my schedule or something to that effect. Okay. 54 00:03:21,830 --> 00:03:25,570 So, no, I like to keep the cameras around and minimal notes. Okay. 55 00:03:26,330 --> 00:03:30,510 Is that okay? Yeah, I'm sorry. I just wanted to know. Oh, no, don't worry. 56 00:03:30,510 --> 00:03:34,770 roll all the time. I forget they're even here. Yeah. 57 00:03:35,090 --> 00:03:36,069 All right. 58 00:03:36,070 --> 00:03:37,330 Don't worry about that. Okay. 59 00:03:38,090 --> 00:03:41,430 Well, let's get to know each other a little bit. Why don't you tell me a 60 00:03:41,430 --> 00:03:42,388 bit about yourself? 61 00:03:42,390 --> 00:03:43,610 Okay, yeah, sure. 62 00:03:44,210 --> 00:03:46,030 Well, my name's Alec. 63 00:03:46,850 --> 00:03:48,710 I have a dog. 64 00:03:49,730 --> 00:03:51,010 He has to be... 65 00:03:52,640 --> 00:03:56,680 I have an allergenic dog because of the shedding. I can't do the shedding. 66 00:03:57,100 --> 00:03:59,020 What kind of dog are you? It's a Labradoodle. 67 00:04:00,060 --> 00:04:01,060 Okay. 68 00:04:01,480 --> 00:04:03,260 Yeah, her name's Polly. 69 00:04:03,520 --> 00:04:04,900 Polly. Yeah, she's a sweetheart. 70 00:04:07,040 --> 00:04:09,140 So we're going on a walk with my dog, Polly. 71 00:04:10,660 --> 00:04:14,260 I have a few friends, and I have two siblings. 72 00:04:14,740 --> 00:04:15,740 Okay. 73 00:04:16,410 --> 00:04:18,130 I live with my family still. 74 00:04:18,529 --> 00:04:20,050 Do you have siblings? Are they younger or older? 75 00:04:20,329 --> 00:04:22,130 One of each. I'm a middle child. 76 00:04:22,430 --> 00:04:23,430 Oh, okay. Yeah. 77 00:04:23,830 --> 00:04:24,830 Okay, great. 78 00:04:25,950 --> 00:04:27,870 Well, parents are divorced. They're parents together. 79 00:04:28,110 --> 00:04:29,110 My parents are still together. 80 00:04:29,410 --> 00:04:30,410 I know. 81 00:04:30,490 --> 00:04:32,550 We're lucky at birth these days, huh? 82 00:04:32,810 --> 00:04:36,270 Well, marriage is about a 50 -50 gamble, they say, right? 83 00:04:36,650 --> 00:04:38,610 That's not good odds, I don't think. 84 00:04:40,110 --> 00:04:43,930 You wouldn't go parachuting if the odds were 50 -50, would you? No, I mean, I 85 00:04:43,930 --> 00:04:45,790 wouldn't go parachuting if the odds were 100. 86 00:04:46,710 --> 00:04:48,190 I thought you'd think. No. 87 00:04:50,390 --> 00:04:52,590 Yeah, so that's pretty much it. 88 00:04:52,790 --> 00:04:54,990 I hang out with my family and my friends. 89 00:04:55,830 --> 00:05:00,770 Polly and... Well, let's start with Polly. As an example, take your dog for 90 00:05:00,770 --> 00:05:01,770 walk. 91 00:05:01,930 --> 00:05:06,650 Someone who's affected by, you know, hypochondria or germs. 92 00:05:07,930 --> 00:05:10,990 You find it difficult to clean up after your dog. You find it difficult to 93 00:05:10,990 --> 00:05:11,990 maintain your dog. 94 00:05:12,670 --> 00:05:13,670 Oh, yes. 95 00:05:14,630 --> 00:05:17,650 Grooming, washing, all that type of thing. There's a lot of responsibility 96 00:05:17,650 --> 00:05:18,970 that. How do you find... 97 00:05:19,340 --> 00:05:20,640 Do you hire other people? 98 00:05:21,060 --> 00:05:23,280 My siblings really help a lot. 99 00:05:23,540 --> 00:05:29,580 I can't take Collie out on walks if it's muddy because then I can step in the 100 00:05:29,580 --> 00:05:31,620 mud. Oh, yeah. And I need new shoes. 101 00:05:33,020 --> 00:05:34,320 I was going to ask you about that. 102 00:05:35,220 --> 00:05:36,740 How do you get around like that? 103 00:05:37,920 --> 00:05:39,840 I go through shoes a lot. 104 00:05:40,080 --> 00:05:41,080 Do you? Yeah. 105 00:05:41,100 --> 00:05:43,100 Wow. Because I know what your shoes are going to have. 106 00:05:43,600 --> 00:05:47,580 They're clean. Yeah, they're a few days old. A pair of shoes that last me, I 107 00:05:47,580 --> 00:05:51,620 mean, just depending on the weather and what I do, maybe like two weeks. 108 00:05:52,140 --> 00:05:53,140 Oh, wow. Yeah. 109 00:05:53,560 --> 00:05:57,340 Well, that's expensive. You know, they really pick up on germs. They're walking 110 00:05:57,340 --> 00:06:00,280 on the ground and everybody else is touching the ground. 111 00:06:01,560 --> 00:06:05,720 Trash goes on the ground. Yeah, I know. It's just really, it's not sanitary. 112 00:06:06,160 --> 00:06:07,160 No, no, no. 113 00:06:07,640 --> 00:06:08,780 Maybe you're home. 114 00:06:09,850 --> 00:06:13,850 do you take specific cautions of this type of thing to to keep that to a 115 00:06:13,850 --> 00:06:20,290 or how's your living situation yeah um my parents have had to get to get it 116 00:06:20,290 --> 00:06:25,790 um to really keep the place extra sanitary so i'm like comfortable moving 117 00:06:25,790 --> 00:06:27,740 the whole The whole place. 118 00:06:28,680 --> 00:06:32,180 Before that, I just would stay in my room because I could keep that clean. 119 00:06:32,540 --> 00:06:33,279 That's true. 120 00:06:33,280 --> 00:06:38,820 But they didn't want me to be, like, limited to just my bedroom. So we have a 121 00:06:38,820 --> 00:06:40,620 maid now who keeps the house clean. 122 00:06:41,000 --> 00:06:42,580 And your overall health is good? 123 00:06:43,140 --> 00:06:45,920 Very healthy. It's because I stay away from all the germs. 124 00:06:46,280 --> 00:06:48,720 Well, that's what I was going to ask. Your immune system is functioning well. 125 00:06:48,820 --> 00:06:53,920 But, you know, one problem is people try to avoid germs a lot. 126 00:06:55,340 --> 00:06:59,020 If you don't come into contact with germs on a regular basis, your immune 127 00:06:59,020 --> 00:07:00,020 doesn't know how to fight them. 128 00:07:00,440 --> 00:07:05,500 So sometimes exposing yourself to these types of things can actually be 129 00:07:05,500 --> 00:07:11,380 beneficial and healthy. I know it's hard to overcome that initial reaction of, 130 00:07:11,420 --> 00:07:14,920 like, oh, it's germs, it's dirty, it's not good. But, you know, you don't want 131 00:07:14,920 --> 00:07:18,860 one day to be walking down the street and someone sneezes and you just fall 132 00:07:18,860 --> 00:07:23,960 dead. You know, this will happen if you don't come across germs on a daily 133 00:07:23,960 --> 00:07:27,080 basis. So what do you do? So, like, I noticed you wouldn't even open the 134 00:07:27,080 --> 00:07:28,340 doorknob, right? Mm -hmm. 135 00:07:28,840 --> 00:07:29,840 Huh. 136 00:07:30,000 --> 00:07:35,980 That's really tough. So you just... So say you go to the restroom, and you're 137 00:07:35,980 --> 00:07:38,780 stuck in the restroom, and you can't leave. 138 00:07:39,200 --> 00:07:43,420 I don't really use public restrooms. You don't use public restrooms? No, I just 139 00:07:43,420 --> 00:07:46,780 limit the water or liquids that I'm intaking when I'm out. 140 00:07:46,980 --> 00:07:47,980 Wow. Yeah. 141 00:07:49,020 --> 00:07:52,360 You just never know who's been in them and when it's been cleaned last. 142 00:07:52,830 --> 00:07:54,710 So it's just what works for me. 143 00:07:55,130 --> 00:07:56,130 Huh. 144 00:07:56,470 --> 00:08:00,770 Okay. All right. Yeah, I mean, it's very... I know it's silly. 145 00:08:01,230 --> 00:08:04,370 It's not silly. It's a very common condition, and it's something that a lot 146 00:08:04,370 --> 00:08:07,790 people deal with. I don't want to say suffer from, because it's not as though 147 00:08:07,790 --> 00:08:14,450 it's some sort of incurable illness or anything of that nature. It's a very 148 00:08:14,450 --> 00:08:18,110 normal reaction. Have you had people like me before? 149 00:08:18,410 --> 00:08:20,130 I have. Really? I have. 150 00:08:23,260 --> 00:08:27,620 Some of my methods are a little bit unorthodox. We can get to them, but very 151 00:08:27,620 --> 00:08:29,580 successful. There's been progress? 152 00:08:29,920 --> 00:08:35,580 I have. I've had patients come in and, I mean, it takes a little bit of trust 153 00:08:35,580 --> 00:08:37,700 and quite a bit of work, actually. 154 00:08:38,000 --> 00:08:41,419 It's not like you're going to walk out of the office today and be completely 155 00:08:41,419 --> 00:08:47,180 cured, but the goal today is to start this process, make you feel comfortable 156 00:08:47,180 --> 00:08:48,180 where you can. 157 00:08:48,700 --> 00:08:53,580 function in society you know not feel like you're hindering some people or 158 00:08:53,580 --> 00:09:00,580 or feel held back in a new sort of way um that would be nice so do you find it 159 00:09:00,580 --> 00:09:05,320 are you in a relationship do you find it difficult to have a relationship with 160 00:09:05,320 --> 00:09:06,440 uh well 161 00:09:08,270 --> 00:09:12,510 That's kind of something that's like encouraged me wanting to get help. 162 00:09:12,510 --> 00:09:17,330 this guy that I really, really like and he really likes me back too. 163 00:09:17,550 --> 00:09:23,070 And he said he'd be really patient with me and he's been really patient. But he 164 00:09:23,070 --> 00:09:29,930 says that he really needs more and, you know, cares about me and wants to 165 00:09:29,930 --> 00:09:33,310 express that physically, his words. 166 00:09:35,440 --> 00:09:41,360 And I want to be able to do that for him because I really do like him. I don't 167 00:09:41,360 --> 00:09:48,140 want to lose him just because I can't, you know, be physical at all. So you 168 00:09:48,140 --> 00:09:50,380 can't be intimate in the least. 169 00:09:51,160 --> 00:09:52,940 How long has it been? 170 00:09:53,540 --> 00:09:55,020 We've been together for six months. 171 00:09:55,480 --> 00:09:59,220 Okay. Yeah, and, I mean, all my friends, you know, everyone, I know what 172 00:09:59,220 --> 00:10:01,780 everybody's doing. They tell me what they're doing with their boyfriend. 173 00:10:02,360 --> 00:10:06,720 And, like, we go out to eat and everything, and they're all holding 174 00:10:06,720 --> 00:10:07,459 they're kissing. 175 00:10:07,460 --> 00:10:10,160 Yes. And I can't do that with mine. 176 00:10:10,500 --> 00:10:15,840 And I just want to be able to be normal like everybody else and make my 177 00:10:15,840 --> 00:10:17,300 boyfriend, you know, feel good. 178 00:10:17,640 --> 00:10:18,640 Okay, yeah. 179 00:10:18,700 --> 00:10:21,500 These are all easily attainable goals. 180 00:10:21,700 --> 00:10:23,720 Yeah. This is nothing, this is no... 181 00:10:24,410 --> 00:10:25,630 Major thing that you can't overcome. 182 00:10:26,110 --> 00:10:27,110 Thank you. 183 00:10:28,970 --> 00:10:30,250 Okay, so six months. 184 00:10:30,810 --> 00:10:32,270 So no sex? 185 00:10:32,750 --> 00:10:35,230 No, no sex. No sex at all? No. 186 00:10:36,190 --> 00:10:41,930 And he's okay with it? He's understanding of your... He's been 187 00:10:42,150 --> 00:10:46,830 but I feel like if I don't do anything now... 188 00:10:47,130 --> 00:10:49,030 He's going to slip away, and I might lose him. 189 00:10:49,290 --> 00:10:54,290 You don't want that. No, I really, really. He's been so patient. He's a 190 00:10:54,290 --> 00:10:55,930 good guy, and we have a connection. 191 00:10:56,490 --> 00:10:57,490 Yeah. 192 00:10:58,450 --> 00:11:02,250 But he said he's even comfortable starting slow. 193 00:11:02,530 --> 00:11:05,050 He just needs to start somewhere. 194 00:11:05,430 --> 00:11:06,870 I totally understand. 195 00:11:09,730 --> 00:11:15,850 Just out of curiosity, so if you had a situation and someone were to try to put 196 00:11:15,850 --> 00:11:16,850 their... 197 00:11:18,380 --> 00:11:19,440 I was thinking, hmm. 198 00:11:20,420 --> 00:11:22,400 So, no touching at all? 199 00:11:23,140 --> 00:11:29,620 Well, I just don't know when you washed your hands last, so... Well, 200 00:11:31,600 --> 00:11:34,340 why don't we try this? Why don't we try it from a distance? 201 00:11:34,900 --> 00:11:36,700 My hands are clean, I assure you. 202 00:11:37,300 --> 00:11:42,160 I wash on a regular basis. Yeah. Well, especially in the world we live in 203 00:11:42,440 --> 00:11:43,440 Yeah. 204 00:11:44,140 --> 00:11:45,140 60 seconds? 205 00:11:45,970 --> 00:11:48,170 Under this. Oh, yeah. Yeah, absolutely. 206 00:11:49,430 --> 00:11:50,450 Washing back and forth. 207 00:11:53,270 --> 00:11:55,710 I'm just going to try to touch you. 208 00:11:56,710 --> 00:11:58,030 We'll start from the far away. 209 00:11:58,430 --> 00:11:59,430 Start with your foot. 210 00:12:00,330 --> 00:12:02,050 Try to touch your shoe. Uh -huh. 211 00:12:02,490 --> 00:12:04,030 Is that uncomfortable? 212 00:12:05,630 --> 00:12:06,630 Yeah. 213 00:12:06,850 --> 00:12:08,010 Yeah, that's uncomfortable. 214 00:12:08,630 --> 00:12:11,530 I would say uncomfortable is the word. 215 00:12:11,850 --> 00:12:12,850 It's just... 216 00:12:14,380 --> 00:12:16,620 Just touching your foot? Yeah, you're touching my shoe. 217 00:12:16,900 --> 00:12:17,599 Yeah, okay. 218 00:12:17,600 --> 00:12:21,800 Oh, so now that probably doesn't... You'd probably think that that would... 219 00:12:21,800 --> 00:12:22,800 should get a new pair. 220 00:12:23,240 --> 00:12:24,240 Hmm. 221 00:12:24,720 --> 00:12:27,300 What if I were to tell you there's nothing wrong with that shoe that would 222 00:12:27,300 --> 00:12:31,160 bother you, that could possibly harm you physically? 223 00:12:32,080 --> 00:12:33,080 Do you know that? 224 00:12:33,820 --> 00:12:34,820 Yes. 225 00:12:35,180 --> 00:12:36,180 Yes, I do. 226 00:12:37,660 --> 00:12:38,660 Yes, I do. 227 00:12:39,080 --> 00:12:40,180 I'll approve a point. 228 00:12:46,970 --> 00:12:47,970 See? 229 00:12:48,870 --> 00:12:50,010 Nothing at all that can harm you. 230 00:12:51,350 --> 00:12:52,350 It's just a shoe. 231 00:12:53,430 --> 00:12:54,430 Okay. 232 00:12:54,770 --> 00:12:55,770 Did I die? 233 00:12:56,530 --> 00:12:59,230 I don't think so. You're sitting right in front of me. 234 00:12:59,990 --> 00:13:00,990 Then I'll be here tomorrow. 235 00:13:01,290 --> 00:13:05,370 Okay. And I promise there'll be nothing left. I can't. I'm not going to do that. 236 00:13:05,370 --> 00:13:09,530 No, I wouldn't expect you to do that. I'm going to take baby steps. Okay. 237 00:13:09,810 --> 00:13:10,810 Okay. 238 00:13:11,230 --> 00:13:12,550 I can do baby steps. 239 00:13:12,970 --> 00:13:14,150 I want to do baby steps. 240 00:13:14,410 --> 00:13:14,949 It's good. 241 00:13:14,950 --> 00:13:16,950 Baby steps are good. Baby steps are really good. 242 00:13:17,290 --> 00:13:20,370 You know, I want to try this. Why don't we have you start by standing up? 243 00:13:20,730 --> 00:13:21,730 Sure. 244 00:13:23,950 --> 00:13:24,950 Okay, great. 245 00:13:26,130 --> 00:13:32,630 Now, so suppose you're in a heart of train or a 246 00:13:32,630 --> 00:13:36,270 situation where you're in a bar or something. People are very close. 247 00:13:36,570 --> 00:13:37,249 Uh -huh. 248 00:13:37,250 --> 00:13:38,250 How does that make you feel? 249 00:13:38,950 --> 00:13:40,330 Um... Uncomfortable? 250 00:13:40,630 --> 00:13:42,390 Just our shoulders touching? 251 00:13:42,650 --> 00:13:43,650 Yeah. 252 00:13:43,850 --> 00:13:46,390 It almost hurt, like my skin. 253 00:13:46,730 --> 00:13:48,410 I feel like there's crawling. 254 00:13:49,130 --> 00:13:52,850 Like your skin is literally, do you feel like your skin is crawling? Yeah, like 255 00:13:52,850 --> 00:13:54,890 there's bugs just crawling on my skin. 256 00:13:55,250 --> 00:14:01,990 Oh, wow. So having your 257 00:14:01,990 --> 00:14:04,970 space just slightly invaded makes you feel that uncomfortable? 258 00:14:05,370 --> 00:14:06,370 Mm -hmm. 259 00:14:08,510 --> 00:14:09,510 Yeah. 260 00:14:10,570 --> 00:14:12,390 Yeah, that doesn't feel great. 261 00:14:12,650 --> 00:14:13,650 No, huh? 262 00:14:13,660 --> 00:14:17,580 No. Well, I think maybe it's part of the problem. Oh, but I didn't. 263 00:14:17,940 --> 00:14:21,260 Yeah, well, you know, we're going to try a little experiment. 264 00:14:21,600 --> 00:14:22,600 Sure. 265 00:14:24,460 --> 00:14:27,100 I'm going to ask you to take your top off. 266 00:14:27,440 --> 00:14:28,440 My shirt? 267 00:14:28,660 --> 00:14:29,760 Yes. Okay. 268 00:14:30,700 --> 00:14:37,700 Yeah. I think maybe part of the problem is I 269 00:14:37,700 --> 00:14:42,460 feel like you're enclosing yourself off, like you just have layers of... 270 00:14:43,120 --> 00:14:47,660 Like an onion, just like layers and layers of keeping people away from you. 271 00:14:47,940 --> 00:14:54,020 You know, I think if you, maybe you were to start there, 272 00:14:54,160 --> 00:14:56,560 allow yourself to feel a little vulnerable. 273 00:14:56,900 --> 00:14:57,900 Feeling an onion. 274 00:14:58,080 --> 00:15:01,700 Just going somewhere where you're not exactly 100 % comfortable. 275 00:15:03,060 --> 00:15:04,720 I've been told so, I can imagine. 276 00:15:04,960 --> 00:15:06,080 Just an onion, yeah. 277 00:15:06,640 --> 00:15:08,100 Yeah. Happy place. 278 00:15:08,340 --> 00:15:09,340 Happy places. 279 00:15:10,460 --> 00:15:12,040 I want you to think of this, this, 280 00:15:13,290 --> 00:15:18,510 This boyfriend of yours, this patient, loving, caring, considerate... Brad? 281 00:15:19,030 --> 00:15:22,370 Brad? Think of me as Brad. 282 00:15:22,610 --> 00:15:24,230 Okay. Okay, just try to imagine. 283 00:15:26,590 --> 00:15:27,590 I'm Brad. 284 00:15:29,090 --> 00:15:30,250 No, don't keep your eyes closed. 285 00:15:32,470 --> 00:15:36,570 Brad's just going to touch you, just nervous and softly. 286 00:15:38,990 --> 00:15:40,330 Not too intrusive. 287 00:15:50,440 --> 00:15:51,660 You want Brad to touch you, right? 288 00:15:51,880 --> 00:15:53,400 Yeah, I do. 289 00:15:54,260 --> 00:15:55,260 Yeah, I do. 290 00:15:55,360 --> 00:15:56,560 Brad wants to touch you. 291 00:15:56,800 --> 00:15:57,800 Mm -hmm. 292 00:15:57,880 --> 00:16:00,300 Brad definitely wants to touch me. 293 00:16:01,240 --> 00:16:02,260 I bet he does. 294 00:16:03,080 --> 00:16:06,980 Does this feel terrible right now, imagining that I'm Brad? 295 00:16:07,260 --> 00:16:08,260 Could be worse. 296 00:16:08,500 --> 00:16:09,560 Could be worse, right? 297 00:16:09,820 --> 00:16:10,820 Mm -hmm. 298 00:16:12,320 --> 00:16:13,400 Is your skin crawling? 299 00:16:15,240 --> 00:16:16,280 Not as much. 300 00:16:16,580 --> 00:16:17,580 No. 301 00:16:17,900 --> 00:16:19,340 I think he's not a stranger anymore. 302 00:16:19,820 --> 00:16:21,580 No. He's someone you care about. 303 00:16:22,800 --> 00:16:24,060 He's the one I care about. 304 00:16:24,580 --> 00:16:25,580 I know. 305 00:16:26,160 --> 00:16:30,940 If you care about him that much, I think you owe it to him to really 306 00:16:30,940 --> 00:16:35,000 make this therapy work for you. 307 00:16:35,860 --> 00:16:38,480 Okay? He deserves it. He does. He does. 308 00:16:38,720 --> 00:16:40,600 Now, don't let me have a seat. You sit right there. Sure. 309 00:16:40,940 --> 00:16:41,940 Okay. 310 00:16:42,400 --> 00:16:43,400 You're making great strides. 311 00:16:44,040 --> 00:16:45,040 Thank you. 312 00:16:45,080 --> 00:16:49,180 You're right to start. Thank you for being so patient. No, no. The patience 313 00:16:49,180 --> 00:16:50,800 what it's all about here. You know, 314 00:16:51,560 --> 00:16:57,940 we're trying to establish a trust, a little trust and bond between the 315 00:16:57,940 --> 00:17:03,820 and the patient. And I think we're doing very well. 316 00:17:04,140 --> 00:17:05,700 I think so, too. We're doing very, very well. 317 00:17:05,900 --> 00:17:06,900 Yeah. 318 00:17:07,980 --> 00:17:09,099 So. Okay. 319 00:17:10,460 --> 00:17:12,839 Let's talk a little bit more about this intimacy. 320 00:17:13,720 --> 00:17:15,300 Are you a virgin? 321 00:17:16,359 --> 00:17:17,359 Yeah. 322 00:17:17,720 --> 00:17:19,040 Never had sex with anyone? 323 00:17:19,599 --> 00:17:20,599 No. 324 00:17:20,940 --> 00:17:22,400 No. How old are you? 325 00:17:23,720 --> 00:17:25,819 I'm not supposed to ask any of that. 326 00:17:27,400 --> 00:17:28,860 Well, I'm asking as a doctor. 327 00:17:30,700 --> 00:17:31,960 Okay, you're going to have to answer. 328 00:17:32,300 --> 00:17:37,380 But most girls your age probably have had sex by now, right? 329 00:17:37,740 --> 00:17:39,500 All my friends have had sex. 330 00:17:39,950 --> 00:17:41,690 Sure. Like with multiple people. 331 00:17:42,350 --> 00:17:45,470 Well, how do you feel about that? How does that make you feel? 332 00:17:46,370 --> 00:17:48,270 A little left out. 333 00:17:48,990 --> 00:17:50,350 Yeah? Yeah. 334 00:17:50,610 --> 00:17:53,130 Do you think your friends are dirty for having sex with multiple people? 335 00:17:55,630 --> 00:18:00,070 I mean, like you said, they didn't die. 336 00:18:00,970 --> 00:18:02,410 Right, yeah, they didn't die. 337 00:18:03,050 --> 00:18:04,150 Not like they're... 338 00:18:05,380 --> 00:18:07,820 Walking around with communicable diseases or anything, right? 339 00:18:08,440 --> 00:18:10,120 Well, they probably know they could be. 340 00:18:10,320 --> 00:18:15,000 Well, they could be, but most likely. They seem okay. 341 00:18:15,300 --> 00:18:16,300 They seem okay. 342 00:18:16,660 --> 00:18:23,540 Well, safe sex and promiscuous sex are two different things. 343 00:18:24,500 --> 00:18:30,280 What you're talking about is a nice, strong, healthy relationship with Brad, 344 00:18:30,280 --> 00:18:31,820 I don't see any reason. 345 00:18:32,320 --> 00:18:35,480 Why you two can't have a physical relationship of that nature. 346 00:18:37,180 --> 00:18:41,000 He talks about wanting to just, like, kiss my neck. 347 00:18:41,400 --> 00:18:44,860 Mm -hmm. And, like, caress my body. 348 00:18:45,260 --> 00:18:49,620 Sure. Sure. Those are all great things to do. How do you feel about that? 349 00:18:52,580 --> 00:18:53,880 I want to get there. 350 00:18:54,120 --> 00:18:55,120 Okay. I do. 351 00:18:55,260 --> 00:18:57,800 Mm -hmm. I do. I feel like I'm missing out on something. 352 00:18:58,180 --> 00:19:00,820 You know, all my friends tell me just how good. 353 00:19:02,820 --> 00:19:03,820 Orgasm feels. 354 00:19:04,300 --> 00:19:07,460 So have you only had an orgasm with yourself? 355 00:19:07,840 --> 00:19:08,840 No. 356 00:19:09,760 --> 00:19:16,060 So you don't even masturbate? No, because there's juices 357 00:19:16,060 --> 00:19:19,340 and bodily fluids. 358 00:19:19,820 --> 00:19:21,020 That's the best part, though. 359 00:19:21,740 --> 00:19:23,940 Really? Yeah, that's what makes you you. 360 00:19:25,320 --> 00:19:27,720 It's your life flow. It's your energy. 361 00:19:28,120 --> 00:19:29,220 It's your woman -ness. 362 00:19:30,380 --> 00:19:31,380 That's your hormones. 363 00:19:32,540 --> 00:19:37,640 I mean, I'm sure Brad can smell the pheromones when you're in the room. He 364 00:19:37,640 --> 00:19:39,300 that he wants to taste it. 365 00:19:39,660 --> 00:19:43,080 Yes. I mean, it's an animalistic instinct. 366 00:19:43,600 --> 00:19:45,200 It's a primal urge, really. 367 00:19:45,600 --> 00:19:50,020 And again, it's all very scientific, but it's all very natural as well. 368 00:19:51,140 --> 00:19:55,500 We speak from our underarms, from our private ears, and from the bottom of our 369 00:19:55,500 --> 00:19:58,660 feet. That's where your feminine pheromones come from. 370 00:20:00,880 --> 00:20:07,740 Right. So, that being said, I think we should continue 371 00:20:07,740 --> 00:20:08,719 this exercise. 372 00:20:08,720 --> 00:20:10,820 Will you pretend I'm Brad? Will you close your eyes? 373 00:20:11,080 --> 00:20:12,080 Okay. 374 00:20:12,360 --> 00:20:13,360 Okay. 375 00:20:50,060 --> 00:20:51,060 It wasn't so bad, right? 376 00:20:51,260 --> 00:20:52,260 Kind of too cold. 377 00:20:52,940 --> 00:20:54,120 In a good way? Mm -hmm. 378 00:20:55,840 --> 00:20:56,840 See? 379 00:20:57,500 --> 00:20:58,680 See how much closer we are right now? 380 00:20:59,180 --> 00:21:01,300 Yeah, aren't your knees touching mine? 381 00:21:01,620 --> 00:21:03,000 He doesn't seem to bother you, does he? 382 00:21:04,420 --> 00:21:05,420 Not so much. 383 00:21:05,780 --> 00:21:08,600 Okay. I'm closer. I'm not 384 00:21:08,600 --> 00:21:18,360 a 385 00:21:18,360 --> 00:21:20,150 therapist. I've tried a few. 386 00:21:20,510 --> 00:21:22,710 I've never made much progress. 387 00:21:23,490 --> 00:21:24,970 I've tried to be kind of tactic. 388 00:21:25,610 --> 00:21:28,150 Well, I appreciate you saying that. 389 00:21:28,930 --> 00:21:30,970 My methods are a little unconventional. 390 00:21:31,290 --> 00:21:34,950 It's not what everyone does, but I do have experience in this field. 391 00:21:35,390 --> 00:21:38,930 I've also just never been so motivated, you know, now that I have Bratz. 392 00:21:39,650 --> 00:21:43,890 Well, Bratz sounds like a real nice guy, and I'm going to make sure that we take 393 00:21:43,890 --> 00:21:45,430 care of the two of you, okay? Yeah. 394 00:21:45,870 --> 00:21:47,890 All right. Now, why don't we have you stand up? Okay. 395 00:21:48,810 --> 00:21:53,290 I'm going to, uh, I'm going to have you, I'm just going to have you take the 396 00:21:53,290 --> 00:21:54,390 top, what's that top off? 397 00:22:00,990 --> 00:22:02,870 Just make sure it's folded nicely. 398 00:22:05,230 --> 00:22:06,450 Yeah, like that. 399 00:22:09,530 --> 00:22:10,530 Okay. 400 00:22:10,770 --> 00:22:13,750 Um, no one else sees the camera. 401 00:22:14,390 --> 00:22:17,390 Oh, you see this? No, no, no, no, no. This is, this is. 402 00:22:18,520 --> 00:22:20,480 purely for my own research. 403 00:22:20,680 --> 00:22:24,380 Okay, I'm not trying to question you. No, no, no, that's a reasonable 404 00:22:24,600 --> 00:22:25,299 Just wanted to ask. 405 00:22:25,300 --> 00:22:29,300 No, no, you don't, I can understand that. Especially, you feel probably 406 00:22:29,300 --> 00:22:30,300 vulnerable right now. 407 00:22:30,860 --> 00:22:32,140 Yeah, that's one word for it. 408 00:22:32,380 --> 00:22:33,379 Yeah, yeah. 409 00:22:33,380 --> 00:22:35,760 Well, let's start with the skirt then. 410 00:22:37,100 --> 00:22:38,860 We'll take the skirt down as well. 411 00:22:40,680 --> 00:22:42,980 Like an onion, we're just going to peel off these layers. 412 00:22:44,810 --> 00:22:50,210 I think these articles of clothing kind of make you feel like protective layers. 413 00:22:50,430 --> 00:22:56,070 And I think... I don't want it to sit on the floor for too long. Oh, no. 414 00:22:56,370 --> 00:23:02,850 The idea is to slowly peel away this 415 00:23:02,850 --> 00:23:08,470 clothing and make you feel a little more vulnerable each time. 416 00:23:10,190 --> 00:23:12,530 Pardon me in advance. I'm not sick. I just... 417 00:23:14,640 --> 00:23:15,880 Excuse me. Oh, no. 418 00:23:16,500 --> 00:23:17,339 You're fine. 419 00:23:17,340 --> 00:23:18,340 You're fine. 420 00:23:18,540 --> 00:23:19,540 All right. 421 00:23:20,340 --> 00:23:21,720 Would you have a seat, please? Okay. 422 00:23:22,840 --> 00:23:24,620 Was there a dog in here or something? 423 00:23:24,880 --> 00:23:27,020 No, no, no. You have the allergies? Maybe. 424 00:23:27,480 --> 00:23:33,620 No. No, maybe you just feel a little... A little bit in your head. Maybe it's a 425 00:23:33,620 --> 00:23:34,780 little... Yeah, yeah. 426 00:23:35,000 --> 00:23:37,260 I'm okay. I want you to lean back. Okay. 427 00:23:37,680 --> 00:23:39,220 I want you to close your eyes again. 428 00:23:40,060 --> 00:23:41,240 I want you to... 429 00:23:43,790 --> 00:23:44,790 Think about Brad. 430 00:23:45,630 --> 00:23:47,110 I want you to think about Brad. 431 00:23:48,050 --> 00:23:49,310 Okay, I want you to do this. 432 00:23:49,990 --> 00:23:50,990 Think about Brad. 433 00:23:52,870 --> 00:23:55,090 Imagine I'm him. 434 00:23:57,150 --> 00:23:58,150 Brad. 435 00:23:59,570 --> 00:24:00,570 I'm on your feet. 436 00:24:01,490 --> 00:24:02,490 Let's start here. 437 00:24:27,250 --> 00:24:29,730 They're clean. I shower twice a day. 438 00:24:31,090 --> 00:24:32,090 You know? 439 00:24:35,110 --> 00:24:38,610 I don't want you to think about that. I want you to think about Brad. Okay. 440 00:25:06,160 --> 00:25:07,160 How was that? Was that okay? 441 00:25:08,460 --> 00:25:09,800 That was hard. 442 00:25:10,140 --> 00:25:11,800 That was hard? That was hard. 443 00:25:12,360 --> 00:25:13,360 Oh, okay. 444 00:25:13,400 --> 00:25:14,420 Did you like it, though? 445 00:25:17,380 --> 00:25:18,380 Okay. 446 00:25:18,860 --> 00:25:19,860 Let's see. 447 00:25:22,640 --> 00:25:23,640 Okay. 448 00:25:26,020 --> 00:25:29,440 I can feel how tense you are right now. Yeah. 449 00:25:29,860 --> 00:25:30,860 I'm sorry. 450 00:25:31,660 --> 00:25:32,940 Why don't you try to relax? 451 00:25:36,780 --> 00:25:37,780 Breathe deep. 452 00:25:49,940 --> 00:25:53,980 I want you to imagine this is Brad's tongue. 453 00:25:54,200 --> 00:25:55,200 Yeah. 454 00:26:23,960 --> 00:26:25,200 How was that? 455 00:26:27,160 --> 00:26:28,720 How was that for you? 456 00:26:29,060 --> 00:26:31,440 Well, I'm not the one in therapy. 457 00:26:32,740 --> 00:26:34,920 You're the one trying to overcome these issues. 458 00:26:36,740 --> 00:26:40,880 I'm totally comfortable where I'm at. I mean, yeah, you're sitting on the 459 00:26:40,880 --> 00:26:41,880 ground. 460 00:26:42,420 --> 00:26:47,060 Well, it's because I know I have a cleaning crew that comes in and does a 461 00:26:47,060 --> 00:26:48,980 good job, so I feel comfortable. 462 00:26:49,300 --> 00:26:51,600 Okay. We're going to get you feeling comfortable, too. I'm still going to 463 00:26:51,600 --> 00:26:53,080 the couch. Now the couch is clean. 464 00:26:53,500 --> 00:26:54,500 Yeah. 465 00:26:55,040 --> 00:26:56,140 You looked at my shoe. 466 00:26:56,520 --> 00:26:57,640 Yeah. You're still alive. 467 00:26:58,000 --> 00:26:59,000 You're still alive. Yeah. 468 00:26:59,200 --> 00:27:00,200 Sucked on your toes. 469 00:27:00,760 --> 00:27:01,759 Still breathing. 470 00:27:01,760 --> 00:27:02,760 Still breathing. 471 00:27:03,380 --> 00:27:04,620 Couldn't have been too many germs. 472 00:27:04,900 --> 00:27:05,900 Okay. 473 00:27:06,450 --> 00:27:07,970 Okay. All right. 474 00:27:09,330 --> 00:27:10,570 Nice and slow. 475 00:27:10,910 --> 00:27:11,910 Yes. 476 00:27:12,510 --> 00:27:13,510 So how was that? 477 00:27:14,730 --> 00:27:15,649 Not bad? 478 00:27:15,650 --> 00:27:16,650 It wasn't that bad. 479 00:27:16,870 --> 00:27:21,890 No good? So one of the areas that I've had success in with other patients is 480 00:27:21,890 --> 00:27:24,510 helping them to achieve an orgasm. 481 00:27:24,950 --> 00:27:29,430 So it's just a major part of you that you're missing out on. And I think that 482 00:27:29,430 --> 00:27:34,650 we could get you to achieve an orgasm today, before you left the office, Sure. 483 00:27:34,650 --> 00:27:36,770 think that would put you in the right mindset. 484 00:27:36,990 --> 00:27:40,450 It would give you a goal, something to work towards. Okay. 485 00:27:41,570 --> 00:27:42,570 A reward. 486 00:27:43,750 --> 00:27:47,130 Once you experience it, you'll understand what you've been missing. 487 00:27:47,430 --> 00:27:53,210 Okay. And I think that will help you with this relationship issue with you 488 00:27:53,210 --> 00:27:55,730 Brad. And you can make me achieve an orgasm. 489 00:27:56,310 --> 00:27:58,910 I've had success. Success before? 490 00:27:59,170 --> 00:28:01,450 Okay. So is that something you're interested in doing? 491 00:28:01,650 --> 00:28:03,290 Yeah. Okay, great. Yeah. 492 00:28:03,710 --> 00:28:06,630 Okay. Okay, so you've had success before? 493 00:28:07,190 --> 00:28:08,190 Many times. 494 00:28:08,470 --> 00:28:09,470 What's the treatment? 495 00:28:09,550 --> 00:28:15,090 Like a medication or do you have like a tool or like an instrument? 496 00:28:15,310 --> 00:28:16,490 Oh, no, no, no. 497 00:28:17,030 --> 00:28:18,009 It's just me. 498 00:28:18,010 --> 00:28:19,970 Just me and my tongue for now. Your tongue? 499 00:28:20,190 --> 00:28:21,190 My tongue, yeah. 500 00:28:21,710 --> 00:28:22,710 Okay. 501 00:28:23,090 --> 00:28:26,050 Yeah. Should you maybe go brush your teeth? 502 00:28:27,190 --> 00:28:29,910 I mean, I'm just sucking on your toes. I'm licking the bottom of your shoes. 503 00:28:30,680 --> 00:28:33,120 Do you use a tongue scraper when you brush? 504 00:28:33,460 --> 00:28:34,680 Yeah. You do? Of course. 505 00:28:34,900 --> 00:28:35,719 Okay. Of course. 506 00:28:35,720 --> 00:28:39,860 Okay. This is all part of the process to make you feel comfortable. Okay. 507 00:28:40,200 --> 00:28:42,340 Yes. I want you to... Yes. 508 00:28:42,760 --> 00:28:45,240 Again, just imagine I'm Brad. Oh, yes. Brad. 509 00:28:46,500 --> 00:28:47,500 Relax. 510 00:28:48,580 --> 00:28:50,080 Get your boots on. Okay. 511 00:29:25,220 --> 00:29:26,660 Oh my. 512 00:29:27,340 --> 00:29:28,780 You feel okay? 513 00:29:29,140 --> 00:29:30,220 Yeah, yeah. 514 00:29:31,260 --> 00:29:33,720 Yeah, I think I like it. 515 00:30:00,970 --> 00:30:02,710 I'm going to have you turn around right here. 516 00:30:03,190 --> 00:30:06,210 Was that it? Was that the orgasm? No, no, no. We're not there yet. 517 00:30:07,210 --> 00:30:08,270 You didn't come yet, did you? 518 00:30:08,870 --> 00:30:10,570 I mean, I don't think so. 519 00:30:10,850 --> 00:30:13,670 Okay. Well, we're going to have you get right down here and put your ass in 520 00:30:13,670 --> 00:30:14,670 here. Yeah. 521 00:30:37,070 --> 00:30:38,070 Like this. 522 00:30:39,370 --> 00:30:44,410 Oh, my. 523 00:30:46,510 --> 00:30:50,190 Oh, right there. I really like it right there. 524 00:30:50,870 --> 00:30:51,870 Oh. 525 00:30:54,610 --> 00:30:56,030 Oh, wow. 526 00:30:58,190 --> 00:30:59,190 Oh, 527 00:31:01,890 --> 00:31:04,130 it makes my knees shake. 528 00:32:53,800 --> 00:32:54,800 How's that feel? 529 00:32:55,160 --> 00:32:56,220 A little different? 530 00:32:56,820 --> 00:32:59,160 I've never felt... That's nice. 531 00:32:59,500 --> 00:33:00,500 Oh, my. 532 00:33:01,980 --> 00:33:06,580 I'd say definitely orgasm. 533 00:33:08,540 --> 00:33:10,100 I'm touching my juices. 534 00:33:10,700 --> 00:33:11,740 All right. 535 00:33:11,980 --> 00:33:12,980 Never done that. 536 00:33:13,300 --> 00:33:15,060 That's pretty good, huh? 537 00:33:15,420 --> 00:33:19,420 That was really nice. I felt like my whole body just like... 538 00:33:22,280 --> 00:33:23,760 Have you ever tried masturbating on your own? 539 00:33:23,980 --> 00:33:25,440 Have you ever tried touching your own vagina? 540 00:33:25,740 --> 00:33:26,740 No. 541 00:33:27,060 --> 00:33:29,920 How do you deal with your monthly cycle? 542 00:33:30,700 --> 00:33:31,960 Well, I just wear gloves. 543 00:33:32,420 --> 00:33:33,900 You wear gloves? 544 00:33:34,300 --> 00:33:39,000 Yeah, I don't get the blood on me. You don't want the blood on me? 545 00:33:39,300 --> 00:33:41,440 Okay. But you know what we're going to do right now? 546 00:33:41,720 --> 00:33:43,420 I'm going to have you sit up in this chair. 547 00:33:44,080 --> 00:33:44,899 Sit up? 548 00:33:44,900 --> 00:33:47,380 Like how I was? Yeah, just nice and comfortable. 549 00:33:47,660 --> 00:33:49,160 Just like normal. 550 00:33:50,040 --> 00:33:51,040 Okay. 551 00:33:52,720 --> 00:33:54,680 I want you to close your eyes. 552 00:33:55,240 --> 00:33:56,240 Okay. 553 00:33:58,080 --> 00:34:02,260 You're imagining them, Brad, right? 554 00:34:03,640 --> 00:34:04,640 Eyes closed. 555 00:34:04,940 --> 00:34:05,940 Yep. 556 00:34:06,900 --> 00:34:10,500 You're imagining them, Brad, right? Okay. 557 00:34:24,650 --> 00:34:25,650 Do you feel how hard that is? 558 00:34:25,929 --> 00:34:27,050 Whoa. Yeah. 559 00:34:27,790 --> 00:34:28,830 Oh, my gosh. 560 00:34:30,409 --> 00:34:31,409 Oh, my God. 561 00:34:33,190 --> 00:34:34,190 See? 562 00:34:34,550 --> 00:34:36,449 Those are my juices. I'm pre -coming. 563 00:34:36,989 --> 00:34:37,989 Whoa. Just for you. 564 00:34:39,630 --> 00:34:44,250 Don't you imagine this is Bradcock, okay? So hard. 565 00:34:45,449 --> 00:34:50,290 I was excited to see you. I didn't expect it to feel so strong. 566 00:34:50,710 --> 00:34:53,350 Well, that's how you know if it likes you. 567 00:34:53,760 --> 00:34:54,760 Yeah? Mm -hmm. 568 00:34:55,040 --> 00:34:57,520 So if Brad's really strong like this... That really likes me. 569 00:34:57,940 --> 00:35:01,560 If Brad's really strong like this, you'll know how he likes you, too. Just 570 00:35:01,560 --> 00:35:02,900 that? Oh, that's amazing. 571 00:35:03,400 --> 00:35:04,400 Mm. 572 00:35:06,120 --> 00:35:08,640 Mm. Can you put your lips on? 573 00:35:12,340 --> 00:35:13,780 I could try. 574 00:35:42,730 --> 00:35:44,630 That was wonderful. 575 00:35:45,630 --> 00:35:47,450 You're doing incredible. 576 00:35:47,930 --> 00:35:48,930 It's making my mouth water. 577 00:35:49,390 --> 00:35:50,950 Yeah? In a good way? 578 00:35:51,210 --> 00:35:52,210 Mm -hmm. 579 00:36:14,480 --> 00:36:16,760 That's it. 580 00:36:20,540 --> 00:36:21,920 Oh, 581 00:36:22,780 --> 00:36:23,720 my 582 00:36:23,720 --> 00:36:38,580 God. 583 00:36:39,260 --> 00:36:41,400 I'll take your other hand. 584 00:37:04,890 --> 00:37:06,390 fully engaged. 585 00:37:25,230 --> 00:37:26,230 Have you ever thought about doing this before? 586 00:37:27,490 --> 00:37:28,490 No. 587 00:38:09,710 --> 00:38:12,730 Do you like making strides? Do you like making gains? 588 00:38:13,010 --> 00:38:14,770 Huge. Okay. 589 00:38:15,070 --> 00:38:16,070 Huge progress. 590 00:38:16,870 --> 00:38:17,870 Mm -hmm. 591 00:38:20,490 --> 00:38:22,150 Oh, there you go. 592 00:38:22,490 --> 00:38:25,970 Like that. Just like that. Okay. Oh, my goodness. 593 00:38:26,330 --> 00:38:27,330 Yeah. 594 00:39:08,680 --> 00:39:10,860 That's kind of exhilarating. 595 00:39:13,620 --> 00:39:17,180 My God, I almost got lost in the big boobs. 596 00:39:29,100 --> 00:39:30,180 I feel a little bit of pressure. 597 00:39:30,420 --> 00:39:31,960 Okay. Okay. 598 00:39:33,400 --> 00:39:34,400 Okay. 599 00:39:38,260 --> 00:39:39,260 Okay. 600 00:39:43,060 --> 00:39:44,060 Yes. 601 00:39:48,340 --> 00:39:49,340 Whoa. 602 00:39:51,140 --> 00:39:52,140 Whoa. 603 00:39:53,140 --> 00:39:54,140 Oh. 604 00:39:55,280 --> 00:39:56,280 Oh. 605 00:39:57,100 --> 00:39:58,560 I feel you. 606 00:39:59,470 --> 00:40:05,570 dummy is that you oh that's what it feels like 607 00:41:18,320 --> 00:41:19,460 secretions, huh? Mm -hmm. 608 00:41:19,760 --> 00:41:20,920 It's not that bad, right? 609 00:41:21,360 --> 00:41:22,319 Mm -hmm. 610 00:41:22,320 --> 00:41:23,320 Oh, 611 00:41:23,820 --> 00:41:24,820 yeah. 612 00:41:27,040 --> 00:41:29,200 All right. 613 00:41:30,440 --> 00:41:31,440 Ready some more? 614 00:41:31,840 --> 00:41:33,020 Yeah. All right. 615 00:41:33,420 --> 00:41:34,560 Why don't you get nice and comfy? 616 00:41:34,920 --> 00:41:35,920 Okay. 617 00:42:05,290 --> 00:42:06,290 If I go faster. 618 00:50:36,200 --> 00:50:37,200 Take all that cum. 619 00:50:37,520 --> 00:50:39,000 And I want you to rub it all over you. 620 00:50:39,900 --> 00:50:41,540 All of your breasts, all over your stomach. 621 00:50:42,460 --> 00:50:43,460 Rub it all over. 622 00:50:47,300 --> 00:50:49,100 Kind of like lotion. 623 00:50:49,320 --> 00:50:50,320 Yeah. 624 00:51:08,590 --> 00:51:09,590 I call this progress. 625 00:51:09,850 --> 00:51:10,850 What do you think? 626 00:51:11,330 --> 00:51:12,330 Yeah. 627 00:51:12,890 --> 00:51:14,370 Huge. Tremendous. 628 00:51:14,990 --> 00:51:18,310 You think Bradley will be okay with this? Bradley is going to be so excited. 629 00:51:18,630 --> 00:51:19,730 I'm glad I can help. 630 00:51:20,110 --> 00:51:21,110 Here you are. 631 00:51:21,490 --> 00:51:24,630 Why don't you clean yourself off and get dressed. 632 00:51:24,910 --> 00:51:29,570 And when you're done, you stop off at the receptionist at the front. And 633 00:51:29,570 --> 00:51:30,690 schedule an appointment for next week. 634 00:51:31,090 --> 00:51:34,950 And you can come back and we'll finish our therapy, okay? 635 00:51:35,170 --> 00:51:37,690 Okay. Okay, great. I'll see you next week then. 636 00:51:37,980 --> 00:51:38,980 Okay. All right. 637 00:51:39,940 --> 00:51:40,940 Monday all right? 638 00:51:41,960 --> 00:51:45,620 You know what? Check with the receptionist. I'll show him the 639 00:51:46,820 --> 00:51:48,040 Thank you so much, doctor. 640 00:51:48,380 --> 00:51:50,340 That was seriously amazing. 641 00:51:51,000 --> 00:51:52,000 You're very welcome. 45174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.