All language subtitles for Young Justice 3x26 - Nevermore.DCU.WEB-DL.NTb_ION10.en-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,148 --> 00:00:25,484 _ 2 00:00:26,455 --> 00:00:29,423 My algorithm estimated you'd be here two minutes earlier. 3 00:00:29,548 --> 00:00:31,016 How long were you waiting outside? 4 00:00:31,083 --> 00:00:32,556 About two minutes. 5 00:00:32,999 --> 00:00:36,750 Look, I know DeLamb, Baron Bedlam, staged a coup. 6 00:00:36,923 --> 00:00:39,459 I assume Brion and Tara are already on route, 7 00:00:39,619 --> 00:00:41,492 and I still care about both those kids. 8 00:00:41,536 --> 00:00:44,286 I need to know what's going on. Please, Barbara. 9 00:00:44,430 --> 00:00:47,801 Like I said, expected you two minutes ago. 10 00:00:48,219 --> 00:00:50,137 Look, as you've probably guessed, 11 00:00:50,203 --> 00:00:51,524 - _ - the League's been sidelined by 12 00:00:51,525 --> 00:00:53,538 U.N. Secretary-General, Lex Luthor. 13 00:00:53,606 --> 00:00:55,475 And, frankly, by public opinion, 14 00:00:55,542 --> 00:00:57,394 - _ - which Luthor's manipulated. 15 00:00:57,677 --> 00:01:00,124 Both sides know a win for Brion and the Outsiders 16 00:01:00,187 --> 00:01:01,914 will also help the League's cause. 17 00:01:02,348 --> 00:01:04,148 A loss, on the other hand... 18 00:01:05,017 --> 00:01:06,338 - _ - That's why the Bio-Ship's 19 00:01:06,339 --> 00:01:07,626 crossing the Vlatavan border 20 00:01:07,680 --> 00:01:10,164 into Markovian airspace at this very moment. 21 00:01:10,242 --> 00:01:11,792 M'gann's leading Gamma Squad, 22 00:01:12,008 --> 00:01:14,382 combing members of the Team and the Outsiders, 23 00:01:14,436 --> 00:01:16,693 to prevent Doctor X from executing 24 00:01:16,725 --> 00:01:18,756 those loyal to King Gregor Markov. 25 00:01:18,795 --> 00:01:21,051 - _ - Meanwhile, Beta Squad is preparing 26 00:01:21,090 --> 00:01:22,957 to boomtube straight to Markovburg, 27 00:01:23,137 --> 00:01:26,840 to back-up Alpha Squad, who are taking the battle right to Bedlam. 28 00:01:26,906 --> 00:01:29,351 And you coordinate all three squads from here, 29 00:01:29,398 --> 00:01:31,929 while keeping the League and Batman, Inc. Informed? 30 00:01:31,976 --> 00:01:34,947 You're the only person who calls it "Batman, Inc." 31 00:01:35,013 --> 00:01:36,595 But, yes. 32 00:01:36,697 --> 00:01:38,183 - What else? - What else? 33 00:01:38,251 --> 00:01:39,830 What aren't you telling me? 34 00:01:40,253 --> 00:01:41,104 Well... 35 00:01:41,853 --> 00:01:44,567 _ 36 00:01:44,590 --> 00:01:45,792 The board is set. 37 00:01:45,840 --> 00:01:47,493 The players in position. 38 00:01:47,561 --> 00:01:50,496 And we have the inside track on their every move. 39 00:01:50,563 --> 00:01:52,265 Then all goes as planned? 40 00:01:52,331 --> 00:01:53,275 Of course. 41 00:01:53,619 --> 00:01:56,994 This will be a complete debacle for the Outsiders, 42 00:01:57,197 --> 00:01:59,829 proving what I've been saying in the media for months. 43 00:02:00,048 --> 00:02:01,712 "All heroes and meta-humans 44 00:02:01,751 --> 00:02:04,878 must be registered and regulated, worldwide." 45 00:02:04,944 --> 00:02:08,905 My own team of young champions will quickly volunteer to register. 46 00:02:09,181 --> 00:02:10,954 And Infinity Incorporated 47 00:02:11,134 --> 00:02:13,353 will supplant the Justice League. 48 00:02:13,419 --> 00:02:17,358 While the Light fills its ranks with meta-humans under our control. 49 00:02:17,682 --> 00:02:20,360 The current heroes will be rendered outlaws, 50 00:02:20,426 --> 00:02:22,562 subject to arrest, imprisonment, 51 00:02:22,628 --> 00:02:24,865 even Inhibitor Collars. 52 00:02:24,931 --> 00:02:26,667 I bet Waller would love 53 00:02:26,733 --> 00:02:29,134 to get a brain implant in the Dark Knight. 54 00:02:29,201 --> 00:02:30,365 Indeed. 55 00:02:30,677 --> 00:02:33,473 But how to guarantee today's "debacle?" 56 00:02:33,710 --> 00:02:35,407 If we use our mole... 57 00:02:35,474 --> 00:02:37,777 Her cover will be blown. No doubt. 58 00:02:37,844 --> 00:02:40,898 We believe the outcome worth the sacrifice. 59 00:02:41,281 --> 00:02:42,553 Any objections? 60 00:02:44,631 --> 00:02:47,954 Channel is secure. Proceed. 61 00:02:48,020 --> 00:02:49,575 Deathstroke to Tara... 62 00:02:51,883 --> 00:02:54,418 the moment you've been waiting for is here. 63 00:02:54,618 --> 00:02:55,895 On our signal, 64 00:02:55,962 --> 00:02:59,704 you are to publicly kill Garfield Logan. 65 00:03:20,618 --> 00:03:28,912 www.subtitulamos.tv 66 00:03:36,592 --> 00:03:42,556 _ 67 00:03:45,314 --> 00:03:46,111 You! 68 00:03:46,179 --> 00:03:47,867 Yeah. Me. 69 00:03:59,627 --> 00:04:02,589 You were right, G-F. Beta flushed the Baron right out. 70 00:04:02,675 --> 00:04:04,063 Hello, Uncle. 71 00:04:04,131 --> 00:04:07,433 So, a meta-invasion of my native land. 72 00:04:07,501 --> 00:04:10,003 An opportunity to defend the Realm 73 00:04:10,069 --> 00:04:13,546 and cleanse the bloodline of these weak Orphans. 74 00:04:13,609 --> 00:04:15,500 We're orphans because of you! 75 00:04:17,092 --> 00:04:21,022 I feel the tug of your power, child. A feeble thing. 76 00:04:21,597 --> 00:04:22,858 Monster! 77 00:04:30,690 --> 00:04:32,091 Cyborg, do you read? 78 00:04:32,432 --> 00:04:33,793 I know you're in the thick of it, 79 00:04:33,860 --> 00:04:35,290 but you and I have a new mission. 80 00:04:41,033 --> 00:04:46,238 Little Prince. There's no Superboy here to save you now. 81 00:04:50,259 --> 00:04:51,861 Stop, children! 82 00:04:52,058 --> 00:04:54,371 You're an embarrassment to the family. 83 00:04:56,182 --> 00:04:58,088 They've got a new family now. 84 00:05:02,689 --> 00:05:05,324 All equally pathetic. 85 00:05:08,228 --> 00:05:10,173 Cyborg, help Beast Boy! 86 00:05:11,906 --> 00:05:13,577 Ah, man, that hurts! 87 00:05:21,107 --> 00:05:22,045 Yeah! 88 00:05:23,744 --> 00:05:25,649 Gamma to Beta. We've rescued the hostages 89 00:05:25,688 --> 00:05:28,213 and taken down Doctor X. How's it going at the Palace? 90 00:05:28,281 --> 00:05:29,382 Just a... 91 00:05:29,449 --> 00:05:30,449 second. 92 00:05:34,397 --> 00:05:35,867 Jected! Beta to Gamma. 93 00:05:35,976 --> 00:05:38,413 Vertigo's down. Sending Tigress and Halo to Alpha. 94 00:05:38,522 --> 00:05:39,585 On our way. 95 00:05:55,505 --> 00:05:57,313 You kidnapped my sister! 96 00:05:58,242 --> 00:05:59,969 Murdered my parents! 97 00:06:00,781 --> 00:06:03,766 Betrayed crown and country! 98 00:06:06,017 --> 00:06:10,055 Stop. Stop! I... I surrender. 99 00:06:14,326 --> 00:06:17,362 Surrender is too easy! 100 00:06:17,953 --> 00:06:19,922 Geo-Force. No! 101 00:06:20,233 --> 00:06:22,302 The Outsiders are beacons of hope. 102 00:06:22,367 --> 00:06:24,984 We don't deal out punishment. 103 00:06:26,807 --> 00:06:28,104 Brion is right. 104 00:06:28,574 --> 00:06:30,926 Bedlam caused all your misery. 105 00:06:33,446 --> 00:06:35,719 Do your job, then nothing can stop 106 00:06:35,720 --> 00:06:38,258 you and Brion from executing DeLamb. 107 00:06:38,651 --> 00:06:40,586 Kill Beast Boy. 108 00:06:40,653 --> 00:06:41,901 Now. 109 00:06:48,369 --> 00:06:50,142 - Uh... Terra? - Terra, what are you doing? 110 00:06:50,337 --> 00:06:51,264 Do it. 111 00:06:51,555 --> 00:06:52,845 Kill him. 112 00:06:53,500 --> 00:06:54,617 Tara, listen. 113 00:06:54,901 --> 00:06:57,271 You don't have to do what Deathstroke says. 114 00:06:57,455 --> 00:06:58,838 - Deathstroke? - How does she... 115 00:06:58,906 --> 00:07:00,574 I thought this channel was secure! 116 00:07:00,783 --> 00:07:02,442 How long have you known? 117 00:07:02,509 --> 00:07:04,978 Known? Known what? 118 00:07:05,846 --> 00:07:08,191 Since before we found you. 119 00:07:08,848 --> 00:07:10,850 Batman had surveillance on Slade, 120 00:07:10,918 --> 00:07:12,840 and could tell from his micro-expressions 121 00:07:12,902 --> 00:07:15,125 that he was lying when he said you'd washed out 122 00:07:15,156 --> 00:07:16,490 of the League of Shadows. 123 00:07:16,867 --> 00:07:20,585 You knew I was still a Shadow? Why didn't you... 124 00:07:20,616 --> 00:07:24,741 Busting you upfront would've taken the decision out of your hands, 125 00:07:24,991 --> 00:07:27,388 which is exactly what the bad guys have done to you 126 00:07:27,411 --> 00:07:29,092 from the moment you were abducted. 127 00:07:29,674 --> 00:07:31,768 Don't go soft on me now, Princess. 128 00:07:32,284 --> 00:07:34,807 They'll betray you. Like your uncle. 129 00:07:35,221 --> 00:07:36,510 Like Jace. 130 00:07:36,686 --> 00:07:40,768 I have been betrayed so many times. 131 00:07:41,783 --> 00:07:45,119 But these people risked their lives to save me. 132 00:07:45,743 --> 00:07:48,908 Treated me with kindness and respect. 133 00:07:49,478 --> 00:07:51,358 Made me a part of their family. 134 00:07:51,674 --> 00:07:53,526 Those are the tools they use to make you weak. 135 00:07:53,593 --> 00:07:55,795 I taught you to be strong. 136 00:07:55,862 --> 00:07:58,648 We wanted to show you there is a better way. 137 00:07:59,049 --> 00:08:03,367 You can be forgiven, Tara. The choice is yours. 138 00:08:13,079 --> 00:08:14,346 Damn it, Terra, listen... 139 00:08:23,790 --> 00:08:26,059 Batman read your micro-expressions? 140 00:08:26,125 --> 00:08:28,311 Didn't know he saw me unmasked. 141 00:08:28,756 --> 00:08:30,655 While I nodded, nearly napping, 142 00:08:30,899 --> 00:08:32,650 suddenly there came a tapping. 143 00:08:33,466 --> 00:08:36,659 Well, we wondered who else would be 144 00:08:36,729 --> 00:08:39,745 on the other end of this line. Now, we know, 145 00:08:40,059 --> 00:08:41,739 Mr. Secretary. 146 00:08:44,488 --> 00:08:45,566 Tara... 147 00:08:46,412 --> 00:08:48,340 how could you? 148 00:08:50,750 --> 00:08:53,128 Why didn't anyone tell me this? 149 00:08:53,261 --> 00:08:54,409 Here he is! 150 00:08:55,922 --> 00:08:57,383 Here's our Prince! 151 00:08:58,091 --> 00:08:59,989 Ambassador Baazovi? 152 00:09:01,695 --> 00:09:03,864 Prince Brion! Is that... 153 00:09:03,929 --> 00:09:05,109 the Princess? 154 00:09:05,432 --> 00:09:07,643 And who are these others? 155 00:09:09,549 --> 00:09:10,179 My Prince, 156 00:09:10,335 --> 00:09:12,632 you cannot let that war criminal escape! 157 00:09:22,642 --> 00:09:24,850 It is over, Baron. 158 00:09:24,918 --> 00:09:27,486 It will never be over, Princeling! 159 00:09:27,553 --> 00:09:30,184 Not as long as I draw breath. 160 00:09:32,792 --> 00:09:36,589 Uncle, I believe you. 161 00:09:56,817 --> 00:09:59,067 Is he... Is he dead? 162 00:09:59,753 --> 00:10:01,372 Yes. 163 00:10:02,061 --> 00:10:03,435 _ 164 00:10:03,437 --> 00:10:05,355 _ 165 00:10:09,495 --> 00:10:11,130 Brion is a hero! 166 00:10:11,197 --> 00:10:13,065 Brion sir varonis! 167 00:10:13,267 --> 00:10:15,786 Brion! Brion! Brion! 168 00:10:15,935 --> 00:10:18,724 Brion! Brion! Brion! Brion... 169 00:10:18,763 --> 00:10:20,639 What happened? 170 00:10:20,706 --> 00:10:21,810 Oh, Brion. 171 00:10:21,981 --> 00:10:25,418 - _ - Brion! Brion! Brion! Brion... 172 00:10:25,504 --> 00:10:28,988 Brion! Brion! Brion! Brion! 173 00:10:29,050 --> 00:10:30,783 Brion! Brion! 174 00:10:30,850 --> 00:10:33,850 Brion! Brion! Brion! 175 00:10:33,936 --> 00:10:36,897 Brion! Brion! Brion! 176 00:10:37,727 --> 00:10:40,092 I had to do it. Don't you see? 177 00:10:40,338 --> 00:10:43,062 You crossed a line we don't cross. 178 00:10:43,129 --> 00:10:44,663 You murdered that man. 179 00:10:44,730 --> 00:10:49,008 I executed a criminal, while you hypocrites 180 00:10:49,039 --> 00:10:51,538 allowed a murderer to walk free among us! 181 00:10:51,605 --> 00:10:53,621 She was a vulnerable child, 182 00:10:53,840 --> 00:10:55,975 brainwashed, Stockholm-Syndromed. 183 00:10:56,043 --> 00:11:00,214 No. There was no Control Chip on my neck when I killed Marlo. 184 00:11:01,630 --> 00:11:02,881 I had a choice. 185 00:11:03,283 --> 00:11:05,096 I made the wrong one. 186 00:11:06,320 --> 00:11:08,346 Sveiks, Princis Briones! 187 00:11:08,525 --> 00:11:11,728 Sveiks! Sveiks! Sveiks! Sveiks! Sveiks! Sveiks! 188 00:11:11,858 --> 00:11:14,527 We both must turn ourselves in. 189 00:11:15,654 --> 00:11:17,063 To whom? 190 00:11:17,129 --> 00:11:19,254 Do you not hear the crowd? 191 00:11:19,765 --> 00:11:23,421 They know what I did was just. And so should you! 192 00:11:24,504 --> 00:11:27,762 Tara, I dedicated my life to rescuing you, 193 00:11:28,140 --> 00:11:32,140 but you lied to me and nearly betrayed us all. 194 00:11:32,711 --> 00:11:34,274 You are an assassin! 195 00:11:34,581 --> 00:11:36,917 I am a hero! 196 00:11:36,982 --> 00:11:39,086 Heroes don't do what you did. 197 00:11:39,152 --> 00:11:40,623 The people would disagree. 198 00:11:40,717 --> 00:11:42,959 Would you condemn a soldier in war? 199 00:11:43,190 --> 00:11:46,759 No, you'd call him Varonis, a hero. 200 00:11:46,826 --> 00:11:49,696 And I'd call this hero Karalis. 201 00:11:49,763 --> 00:11:53,466 - A King. - King? But Gregor... 202 00:11:53,691 --> 00:11:56,949 Kings make hard decisions for the sake of their people. 203 00:11:57,370 --> 00:11:59,229 You know I supported Gregor, 204 00:11:59,791 --> 00:12:02,737 but Gregor isn't strong enough for these times. 205 00:12:03,176 --> 00:12:06,504 Only you have the strength to rule Markovia. 206 00:12:07,013 --> 00:12:09,794 With the full support of the Military. 207 00:12:11,118 --> 00:12:13,954 Prince Brion brought down the tyrant, DeLamb, 208 00:12:14,288 --> 00:12:17,532 who staged a coup after escaping prison, 209 00:12:18,024 --> 00:12:20,239 after murdering our King and Queen! 210 00:12:20,241 --> 00:12:23,451 _ 211 00:12:23,722 --> 00:12:26,332 Sveiks, Briones Karalis! 212 00:12:26,399 --> 00:12:28,844 Sveiks, Briones Karalis! 213 00:12:29,352 --> 00:12:32,282 You are only 16 minutes younger than your brother. 214 00:12:32,705 --> 00:12:34,611 Admit the truth to yourself. 215 00:12:36,590 --> 00:12:39,008 _ 216 00:12:39,760 --> 00:12:41,678 _ 217 00:12:42,548 --> 00:12:44,418 Sveiks, Briones Karalis! 218 00:12:44,860 --> 00:12:47,157 Sveiks, Briones Karalis... 219 00:12:47,620 --> 00:12:51,660 My brother is a man of great patience. 220 00:12:52,057 --> 00:12:54,927 But that is not what our country needs. 221 00:12:54,995 --> 00:12:57,414 Brion, you cannot betray Gregor. 222 00:12:57,523 --> 00:13:00,250 Unlike you, I betray no one. 223 00:13:00,843 --> 00:13:04,734 Gregor's 16 minutes is no justification for his Rule. 224 00:13:05,296 --> 00:13:08,155 I've always known the Crown should be mine. 225 00:13:08,460 --> 00:13:12,644 Markovia needs a King who is a Hero. 226 00:13:12,897 --> 00:13:13,697 Sister... 227 00:13:14,181 --> 00:13:16,250 I will forgive your crimes, 228 00:13:16,610 --> 00:13:18,415 if you support my Rule. 229 00:13:22,022 --> 00:13:25,514 No, brother. That I cannot do. 230 00:13:26,692 --> 00:13:30,512 Fine. Halo, join me. 231 00:13:30,918 --> 00:13:34,032 Rule beside me as my Queen. 232 00:13:37,604 --> 00:13:39,026 Violet, please. 233 00:13:39,694 --> 00:13:41,303 I need you now. 234 00:13:46,678 --> 00:13:48,782 So be it. 235 00:13:49,185 --> 00:13:50,283 Nightwing, 236 00:13:50,606 --> 00:13:53,787 take all your heroes out of my country. 237 00:13:54,083 --> 00:13:55,388 At once! 238 00:13:55,414 --> 00:13:57,323 Briones Karalis! Briones Karalis! 239 00:13:57,390 --> 00:14:00,259 Briones Karalis! Briones Karalis! 240 00:14:00,326 --> 00:14:02,261 Briones Karalis! 241 00:14:02,328 --> 00:14:05,758 Briones Karalis! Briones Karalis! 242 00:14:06,066 --> 00:14:07,730 Briones Karalis! 243 00:14:08,390 --> 00:14:11,768 _ 244 00:14:21,695 --> 00:14:25,406 _ 245 00:14:25,753 --> 00:14:28,690 Despite Terra's disappointing performance 246 00:14:28,799 --> 00:14:30,847 and Lightning's pointless little incursion, 247 00:14:31,057 --> 00:14:32,916 things could have gone worse. 248 00:14:33,125 --> 00:14:34,898 Oh, please. 249 00:14:35,095 --> 00:14:37,095 Things could hardly have gone better. 250 00:14:37,397 --> 00:14:39,672 Grayson's people in their masks? 251 00:14:39,727 --> 00:14:42,102 A coup on live television? 252 00:14:42,180 --> 00:14:46,273 An Outsider executing an enemy and declaring himself King? 253 00:14:46,805 --> 00:14:48,708 I can easily frame the argument now 254 00:14:48,775 --> 00:14:51,378 for heroes to be registered and regulated. 255 00:14:51,445 --> 00:14:53,113 As far as I'm concerned, 256 00:14:53,179 --> 00:14:56,715 Infinity Inc. has already ascended. 257 00:14:56,972 --> 00:14:59,687 As you can see from the documents before you, 258 00:14:59,971 --> 00:15:01,901 these confidential files prove 259 00:15:01,948 --> 00:15:06,211 that Secretary-General Lex Luthor has defied U.N. regulations 260 00:15:06,250 --> 00:15:09,000 by continuing to secretly run LexCorp. 261 00:15:09,172 --> 00:15:12,024 Worse, he's exploited its resources 262 00:15:12,039 --> 00:15:15,369 to operate his own meta-human trafficking chain. 263 00:15:15,699 --> 00:15:17,721 One that utilizes the same Control Chip 264 00:15:17,861 --> 00:15:19,940 favored by the infamous Bedlam syndicate. 265 00:15:20,404 --> 00:15:24,378 Furthermore, Luthor has used his illegal organization 266 00:15:24,443 --> 00:15:28,060 to create and control Infinity, Incorporated. 267 00:15:28,538 --> 00:15:31,178 One day after Lightning's stunning revelations, 268 00:15:31,272 --> 00:15:33,120 we are live at the United Nations, 269 00:15:33,187 --> 00:15:36,390 where a crowd has gathered, calling for Luthor's resignation. 270 00:15:37,057 --> 00:15:40,089 Wait, I'm being told Secretary Luthor is making a statement. 271 00:15:40,460 --> 00:15:43,618 This is fake news, fake news, 272 00:15:43,758 --> 00:15:46,679 and I resent even addressing allegations 273 00:15:46,742 --> 00:15:48,906 from unregulated meta-vigilantes 274 00:15:49,109 --> 00:15:51,031 like the disgraced Black Lightning. 275 00:15:51,390 --> 00:15:54,890 We will soon change the international libel laws, 276 00:15:54,983 --> 00:15:57,352 which allow these so-called "heroes" 277 00:15:57,399 --> 00:16:00,751 to smear my good name with spurious charges. 278 00:16:00,813 --> 00:16:02,917 Every charge Lightning and Cyborg laid at your feet 279 00:16:02,982 --> 00:16:05,216 is true, Luthor! And more! 280 00:16:05,719 --> 00:16:07,750 Think about what you're doing, son. 281 00:16:08,187 --> 00:16:09,492 I'm not your son. 282 00:16:12,025 --> 00:16:16,127 At Project Cadmus, Luthor bred and enslaved living weapons. 283 00:16:16,588 --> 00:16:17,597 Including me. 284 00:16:18,846 --> 00:16:21,369 I am the Superboy. A genomorph. 285 00:16:21,818 --> 00:16:25,123 A clone made from the combined DNA of Superman and Lex Luthor. 286 00:16:25,787 --> 00:16:28,575 I was created to replace Superman should he perish. 287 00:16:28,642 --> 00:16:30,809 To destroy him should he turn from the Light. 288 00:16:30,876 --> 00:16:32,683 Lex Luthor's Light. 289 00:16:32,761 --> 00:16:34,581 - I'm more than that now. - _ 290 00:16:34,648 --> 00:16:36,783 More than the weapon I was created to be. 291 00:16:36,850 --> 00:16:39,491 I've come to think of Superboy as my brother. 292 00:16:40,386 --> 00:16:41,822 You can trust him. 293 00:16:41,889 --> 00:16:44,550 You don't have to trust me. Test my DNA. 294 00:16:44,800 --> 00:16:46,199 It's all the proof you'll need. 295 00:16:46,269 --> 00:16:48,846 I call for an immediate vote of no confidence 296 00:16:49,190 --> 00:16:51,331 in Secretary-General Lex Luthor. 297 00:16:51,398 --> 00:16:52,991 An embattled Lex Luthor, 298 00:16:53,046 --> 00:16:55,067 now facing multiple indictments, 299 00:16:55,134 --> 00:16:56,703 - has been forced to resign - _ 300 00:16:56,769 --> 00:16:59,124 as Secretary-General of the United Nations. 301 00:16:59,203 --> 00:17:03,430 I hear rumors Ambassador Troia is the leading candidate to replace Lex. 302 00:17:03,820 --> 00:17:05,712 - Love that. - And there's more good news. 303 00:17:05,778 --> 00:17:08,388 Fans worldwide have kept the Outsiders 304 00:17:08,466 --> 00:17:11,785 and the League trending highly positive across social media. 305 00:17:11,852 --> 00:17:14,539 I guess Justice is back in fashion. 306 00:17:14,926 --> 00:17:16,918 My dad reactivated the Bat-Signal 307 00:17:16,972 --> 00:17:19,153 to actual cheers from the crowd below. 308 00:17:19,459 --> 00:17:20,881 Wait, turn the sound back on. 309 00:17:21,287 --> 00:17:23,758 In other news, the trial of Tara Markov 310 00:17:23,813 --> 00:17:26,432 has ended at The Hague. The judges of the World Court 311 00:17:26,478 --> 00:17:28,367 have taken the many mitigating factors 312 00:17:28,402 --> 00:17:30,205 of the Princess' abduction into account 313 00:17:30,338 --> 00:17:32,839 and released her into the custody of her brother, 314 00:17:32,906 --> 00:17:35,852 Markovia's King-In-Exile, Gregor Markov. 315 00:17:36,156 --> 00:17:38,828 As part of her probation, she will attempt to redeem herself 316 00:17:38,867 --> 00:17:41,758 by doing good works with the Outsiders. 317 00:17:41,979 --> 00:17:45,565 _ 318 00:17:46,446 --> 00:17:48,822 No, I... I don't want to see her. 319 00:17:49,055 --> 00:17:50,531 She's made some mistakes, 320 00:17:50,562 --> 00:17:52,563 but she wants to make up for them by helping you. 321 00:17:52,959 --> 00:17:54,461 Please, Your Highness. 322 00:17:54,528 --> 00:17:56,639 We all deserve a second chance. 323 00:17:58,078 --> 00:17:59,524 Let her approach. 324 00:18:09,742 --> 00:18:12,578 - _ - The Light is satisfied. 325 00:18:12,855 --> 00:18:15,754 Though Lex has some legal issues to resolve, 326 00:18:16,115 --> 00:18:17,926 the rest of the news is good. 327 00:18:17,980 --> 00:18:21,276 Agreed. King Brion now leads a puppet kingdom, 328 00:18:21,440 --> 00:18:25,395 thanks in no small part to our newest member's influence. 329 00:18:25,520 --> 00:18:27,661 Yes, well, I'm no Martian, 330 00:18:27,728 --> 00:18:29,910 but my limited meta-psychic ability 331 00:18:29,981 --> 00:18:31,488 does come in handy to... 332 00:18:31,621 --> 00:18:34,596 nudge people toward their own worst impulses. 333 00:18:34,705 --> 00:18:36,903 No need to be modest, Zviad. 334 00:18:36,971 --> 00:18:39,510 Your services are much appreciated. 335 00:18:40,169 --> 00:18:42,541 Now, I'm sure you're all wondering 336 00:18:42,607 --> 00:18:45,210 about my recent trip to Apokolips. 337 00:18:45,878 --> 00:18:48,515 Darkseid and I rattled sabres at each other 338 00:18:48,582 --> 00:18:50,808 over our mutual sense of betrayal. 339 00:18:51,402 --> 00:18:54,996 We aired our differences but managed to find common ground. 340 00:18:55,273 --> 00:18:57,508 And reconfirm our partnership. 341 00:18:58,453 --> 00:19:02,891 Of course, his search for the Anti-Life Equation continues. 342 00:19:03,462 --> 00:19:05,491 So we must prepare. 343 00:19:06,465 --> 00:19:09,170 - _ - For keeping eyes on this, Halo, 344 00:19:09,418 --> 00:19:13,606 she could be the key to our final victory. 345 00:19:17,252 --> 00:19:18,505 Can you hear us on the Javelin? 346 00:19:18,542 --> 00:19:21,072 Roger that. You got three Lanterns, 347 00:19:21,135 --> 00:19:24,116 two Hawks, a Martian, a Captain, a Doctor, 348 00:19:24,155 --> 00:19:30,194 a Devil, Magog, Steel, Icon, Fire, Ice and Flongated Man. 349 00:19:30,241 --> 00:19:32,030 That's Elongated Man! 350 00:19:32,108 --> 00:19:34,094 Hope you poozers make it worth our while. 351 00:19:34,161 --> 00:19:35,436 How about at the Batcave? 352 00:19:35,695 --> 00:19:38,527 Metamorpho here with Batwoman, Katana, 353 00:19:38,574 --> 00:19:41,621 Hardware, Plaz, Spoiler, Arrowette and Orphan. 354 00:19:41,868 --> 00:19:45,563 That's just about everyone. Wasn't sure they'd all respond. 355 00:19:45,602 --> 00:19:48,375 You command more respect than you realize. 356 00:19:48,441 --> 00:19:49,942 Ah, starting to get that. 357 00:19:50,009 --> 00:19:54,381 Still, everyone's here except the one guy I really need. 358 00:19:54,446 --> 00:19:58,786 Recognized, Pierce, Jefferson. G01. 359 00:19:58,852 --> 00:20:00,221 Glad you could make it. 360 00:20:00,491 --> 00:20:02,521 Gladder still you're staying in the game. 361 00:20:02,588 --> 00:20:04,093 Yeah, well... 362 00:20:04,791 --> 00:20:06,335 it's the right thing. 363 00:20:07,359 --> 00:20:08,968 You sure about this? 364 00:20:09,362 --> 00:20:10,612 Oh, yeah. 365 00:20:11,330 --> 00:20:12,807 Thanks for coming, everyone. 366 00:20:13,157 --> 00:20:15,868 Word's spreading fast, so we might as well get it out in the open. 367 00:20:15,935 --> 00:20:20,624 Batman, Wonder Woman, Aquaman, Miss Martian, Oracle, Robin, and I 368 00:20:20,648 --> 00:20:23,009 have been running a secret task force, 369 00:20:23,076 --> 00:20:24,919 coordinating all our Teams and squads 370 00:20:24,997 --> 00:20:27,114 in an attempt to beat the Light at their own game. 371 00:20:27,581 --> 00:20:30,973 We kept it a secret in a misguided attempt to protect you. 372 00:20:31,390 --> 00:20:34,220 We've had successes, failures, compromises, 373 00:20:34,287 --> 00:20:36,242 deceptions and betrayals. 374 00:20:36,273 --> 00:20:41,132 It is now clear, that despite our best intentions, we made a mistake. 375 00:20:41,478 --> 00:20:45,798 So I hereby resign as Co-Chair of the League, effective immediately. 376 00:20:45,865 --> 00:20:46,877 As do I. 377 00:20:47,017 --> 00:20:49,869 I'm stepping down as Leader of the Team, as well. 378 00:20:50,029 --> 00:20:52,006 Which means we need a new leader, 379 00:20:52,326 --> 00:20:55,647 one who has consistently acted as the conscience of the League. 380 00:20:56,143 --> 00:20:59,006 And although I'm not a member, I'd like to take the liberty 381 00:20:59,038 --> 00:21:01,381 of nominating Black Lightning. 382 00:21:01,448 --> 00:21:02,593 Seconded. 383 00:21:02,849 --> 00:21:04,942 All current Leaguers present and in favor? 384 00:21:05,036 --> 00:21:06,966 - Aye! - And aboard the Javelin? 385 00:21:07,319 --> 00:21:08,247 Aye! 386 00:21:09,320 --> 00:21:10,179 I don't want this. 387 00:21:10,223 --> 00:21:13,375 Maybe not. But we kinda need you to take it. 388 00:21:14,394 --> 00:21:15,595 What say you? 389 00:21:15,662 --> 00:21:17,964 I don't have a vote. Currently. 390 00:21:18,031 --> 00:21:22,135 If I take this, you're either in or you're out. 391 00:21:22,202 --> 00:21:24,818 There's no half-way. No behind-the-scenes crap. 392 00:21:25,105 --> 00:21:28,674 If you take this, we'll fold Batman, Inc. 393 00:21:28,741 --> 00:21:30,991 back into the League and the Team, 394 00:21:31,092 --> 00:21:34,113 on your terms. It's for the best. 395 00:21:34,180 --> 00:21:35,483 For the mission. 396 00:21:36,650 --> 00:21:39,502 I rejoin the Team. Team works for the League. 397 00:21:39,853 --> 00:21:42,369 I work for you, boss. 398 00:21:46,568 --> 00:21:49,810 We all believe the League needs course correction, 399 00:21:50,130 --> 00:21:52,989 because we're all afraid of the same tired old story. 400 00:21:53,233 --> 00:21:55,505 "The hero gets lost fighting the good fight 401 00:21:55,567 --> 00:21:58,404 "and becomes the very thing he or she is fighting against." 402 00:21:58,471 --> 00:21:59,862 And, sure, it happens. 403 00:22:00,339 --> 00:22:02,742 Vandal Savage, Teth Adam, 404 00:22:02,808 --> 00:22:07,089 Ra's al Ghul. And now, sadly, Geo-Force. 405 00:22:07,513 --> 00:22:11,076 But it will not happen again. Not to any of us. 406 00:22:11,391 --> 00:22:14,820 Because from here on out, we will not keep secrets from each other. 407 00:22:14,887 --> 00:22:17,723 We need each other to know each others' secrets 408 00:22:17,790 --> 00:22:20,027 to keep each other on the straight and narrow. 409 00:22:20,391 --> 00:22:23,180 No more making decisions to protect each other 410 00:22:23,290 --> 00:22:25,365 from the choices we might be forced to make. 411 00:22:25,541 --> 00:22:29,766 In this League, the ends will not justify the means! 412 00:22:29,954 --> 00:22:33,084 We will not sink to using the methods of our enemies. 413 00:22:33,373 --> 00:22:35,061 We will keep our covert Team, 414 00:22:35,373 --> 00:22:37,576 not for the sake of it being covert, 415 00:22:37,644 --> 00:22:39,578 but because it affords our young heroes 416 00:22:39,645 --> 00:22:41,418 a place to learn out of the spotlight. 417 00:22:41,681 --> 00:22:44,050 But, otherwise, like the Outsiders, 418 00:22:44,117 --> 00:22:46,852 we must live in each others' spotlights. 419 00:22:47,561 --> 00:22:49,289 If we fail while doing right, 420 00:22:49,355 --> 00:22:52,561 then at least we went down swinging on our own terms. 421 00:22:52,858 --> 00:22:55,639 But in the long term, we will not fail. 422 00:22:55,862 --> 00:22:57,864 Holding firm to our principles 423 00:22:57,931 --> 00:23:00,753 will guide us to an honorable victory! 424 00:23:01,634 --> 00:23:03,697 Now, let's get down to business. 425 00:23:07,679 --> 00:23:09,488 _ 426 00:23:09,582 --> 00:23:12,112 The Outsiders have posted that they're welcoming new members, 427 00:23:12,179 --> 00:23:15,132 Terra, Forager and Superboy to the... 428 00:23:15,280 --> 00:23:18,061 So, you're a public hero now? 429 00:23:18,551 --> 00:23:19,590 It's time. 430 00:23:21,087 --> 00:23:24,520 I guess it's time I give this back. 431 00:23:25,733 --> 00:23:26,624 I hope not. 432 00:23:27,094 --> 00:23:28,906 If you don't trust me, 433 00:23:29,222 --> 00:23:32,749 if you can't truly forgive me... 434 00:23:33,000 --> 00:23:35,305 I was hoping you'd trust and forgive me. 435 00:23:35,569 --> 00:23:39,514 You made hard choices, and I dredged up old wounds. 436 00:23:39,906 --> 00:23:40,858 I'm sorry. 437 00:23:41,474 --> 00:23:44,300 M'gann, I can't imagine my life without you. 438 00:23:46,247 --> 00:23:48,386 So if you'll still have me... 439 00:23:58,021 --> 00:24:01,357 _ 440 00:24:06,154 --> 00:24:09,531 _ 441 00:24:14,955 --> 00:24:18,332 _ 442 00:24:26,967 --> 00:24:30,386 _ 443 00:24:37,018 --> 00:24:40,521 _ 444 00:24:42,023 --> 00:24:43,732 _ 445 00:24:43,734 --> 00:24:45,609 _ 446 00:25:08,174 --> 00:25:11,760 _ 447 00:25:55,996 --> 00:26:01,816 www.subtitulamos.tv 32407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.