Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,159 --> 00:00:12,088
We'll steal your hearts.
2
00:00:12,088 --> 00:00:14,379
C! K! N! Trio.
3
00:00:15,335 --> 00:00:18,021
Who is this week's guest
for Weekly Idol?
4
00:00:18,021 --> 00:00:20,129
These people are
going to blow off...
5
00:00:20,129 --> 00:00:21,571
the sweltering heat at once.
6
00:00:21,571 --> 00:00:24,713
They're the exceptional queens
of the summer.
7
00:00:24,713 --> 00:00:25,419
Right.
8
00:00:25,419 --> 00:00:27,385
They're the national K-pop group.
9
00:00:27,385 --> 00:00:29,959
Red Velvet!
10
00:00:29,959 --> 00:00:31,596
(Let's swim through
Red Velvet's charms!)
11
00:00:32,580 --> 00:00:34,654
(Hello, ReVeluv!)
12
00:00:35,807 --> 00:00:37,282
Hey, Red Velvet!
13
00:00:37,282 --> 00:00:38,918
(We're already excited!)
14
00:00:38,918 --> 00:00:41,082
- Welcome.
- Hello.
15
00:00:41,174 --> 00:00:42,254
- Hi.
- Welcome.
16
00:00:42,254 --> 00:00:44,959
Hey, Wendy and Seulgi.
17
00:00:45,161 --> 00:00:47,006
- Hi.
- Hello.
18
00:00:47,006 --> 00:00:48,523
Welcome.
19
00:00:49,104 --> 00:00:52,638
In 2 and 3! Happiness!
Hello, we're Red Velvet.
20
00:00:53,205 --> 00:00:54,942
It's Red Velvet!
21
00:00:55,085 --> 00:00:56,437
(Irene)
22
00:00:56,437 --> 00:00:57,405
(Seulgi)
23
00:00:57,405 --> 00:00:58,294
(Wendy)
24
00:00:58,294 --> 00:00:59,499
(Joy)
25
00:00:59,499 --> 00:01:00,317
(Yeri)
26
00:01:00,317 --> 00:01:02,582
(Are you falling for me?
Red Velvet)
27
00:01:02,582 --> 00:01:04,922
Red Velvet is known
for their summer songs.
28
00:01:04,922 --> 00:01:06,786
And for summer songs,
Red Velvet is the best.
29
00:01:06,786 --> 00:01:08,134
- Show us medley.
- Sure.
30
00:01:08,134 --> 00:01:10,466
"Red Flavor" in 2017.
31
00:01:11,121 --> 00:01:12,762
(Laughing)
32
00:01:12,762 --> 00:01:14,196
And in 2018.
33
00:01:16,930 --> 00:01:18,116
Let's power up!
34
00:01:18,346 --> 00:01:20,517
- You're good.
- And there's 2019.
35
00:01:20,517 --> 00:01:23,991
"Zimzalabim".
36
00:01:24,241 --> 00:01:26,265
For three years in a row,
37
00:01:26,298 --> 00:01:28,436
Red Velvet has
amazingly conquest the summer.
38
00:01:28,556 --> 00:01:29,519
- And...
- Right?
39
00:01:29,519 --> 00:01:31,125
they quickly came back...
40
00:01:31,125 --> 00:01:33,305
- two months after "Zimzalabim".
- You're right.
41
00:01:33,305 --> 00:01:34,684
- Yes.
- People are anticipating.
42
00:01:34,684 --> 00:01:36,922
- Fans are loving it.
- It's looking...
43
00:01:36,922 --> 00:01:38,262
good already.
44
00:01:38,262 --> 00:01:39,074
- Yes.
- Right.
45
00:01:39,074 --> 00:01:40,931
Could anyone introduce
your new song?
46
00:01:41,770 --> 00:01:44,020
- Who's good at this?
- Who's good?
47
00:01:47,842 --> 00:01:50,406
We just got the information today.
48
00:01:50,406 --> 00:01:52,125
- It's hard to recall.
- Can we...
49
00:01:52,125 --> 00:01:55,069
- take a look at it?
- I'm sorry, but can we take a look?
50
00:01:55,152 --> 00:01:57,113
The phrases were pretty hard.
51
00:01:57,113 --> 00:01:58,014
- It's always...
- It happens...
52
00:01:58,014 --> 00:01:59,420
all the time for idol groups.
53
00:01:59,420 --> 00:02:01,650
- We have to be precise at this.
- It's the most frightening thing.
54
00:02:01,650 --> 00:02:02,761
- I agree.
- Right.
55
00:02:02,761 --> 00:02:04,266
This is the very first time.
56
00:02:05,185 --> 00:02:07,538
(Rabbit Irene completes memorizing.)
57
00:02:07,538 --> 00:02:10,348
Let's start again casually.
58
00:02:10,348 --> 00:02:13,283
- Act as nothing has happened.
- We've been waiting...
59
00:02:13,283 --> 00:02:15,762
- so long for this new song.
- Right.
60
00:02:15,762 --> 00:02:17,160
Can Seulgi introduce it?
61
00:02:17,160 --> 00:02:19,578
(Let Seulgi introduce the new song!)
62
00:02:19,578 --> 00:02:22,284
- No, that would be...
- Will Irene do it?
63
00:02:22,284 --> 00:02:23,791
Yes, our leader will do it.
64
00:02:23,791 --> 00:02:26,110
- She's in charge of it.
- I didn't know. I apologize.
65
00:02:26,110 --> 00:02:28,949
- She practiced a lot to do it.
- That's right. Irene practiced.
66
00:02:28,949 --> 00:02:31,448
- I thought I'd give it a twist.
- Gosh, it's hilarious.
67
00:02:31,448 --> 00:02:34,018
- But Irene is doing it. Okay.
- Yes, since she's the leader.
68
00:02:34,018 --> 00:02:35,527
She's implacable.
69
00:02:35,527 --> 00:02:36,528
- Well...
- Okay.
70
00:02:36,528 --> 00:02:38,394
"Umpah Umpah" is...
71
00:02:38,861 --> 00:02:43,250
about teaching
how to breathe to someone...
72
00:02:43,250 --> 00:02:47,099
who have fallen
for our eyes and charms,
73
00:02:47,099 --> 00:02:49,673
so we can make
great memories together.
74
00:02:49,673 --> 00:02:51,291
It's a very joyful song.
75
00:02:51,291 --> 00:02:54,111
This summer song is a blast.
76
00:02:54,203 --> 00:02:56,008
(That's right.)
77
00:02:56,008 --> 00:02:56,731
Yes.
78
00:02:56,731 --> 00:02:58,465
- No words are necessary.
- I agree.
79
00:02:58,465 --> 00:03:01,053
I think we would probably get it...
80
00:03:01,053 --> 00:03:02,741
- by their performance.
- Right.
81
00:03:02,741 --> 00:03:05,337
It's Red Velvet's new song
that will blow off the heat.
82
00:03:05,337 --> 00:03:06,971
Let's watch it together!
83
00:03:06,971 --> 00:03:08,560
(Let's watch
"Umpah Umpah" altogether!)
84
00:03:10,500 --> 00:03:13,348
(I like this unforgettable moment.
"Umpah Umpah" by Red Velvet)
85
00:05:38,855 --> 00:05:40,044
It's time for...
86
00:05:40,044 --> 00:05:41,646
Do you know this?
87
00:05:42,045 --> 00:05:45,406
We have Red Velvet
with us for this week.
88
00:05:45,406 --> 00:05:47,207
And their fan club name is...
89
00:05:47,207 --> 00:05:49,032
- ReVeluv.
- That's right.
90
00:05:49,032 --> 00:05:50,152
What does it mean?
91
00:05:50,152 --> 00:05:52,536
It means that the members
and the fans will care...
92
00:05:52,536 --> 00:05:54,579
for each other and love each other.
93
00:05:54,579 --> 00:05:56,029
- Right.
- So Weekly Idol also wanted...
94
00:05:56,029 --> 00:05:58,481
to understand and love Red Velvet...
95
00:05:58,481 --> 00:06:01,115
and prepared the Level Up Test.
96
00:06:02,166 --> 00:06:03,951
(Yeri is also filled up
with excitement.)
97
00:06:04,627 --> 00:06:07,095
What kind of tests are there?
98
00:06:07,095 --> 00:06:09,742
We've prepared missions that will
raise your level of joy,...
99
00:06:09,742 --> 00:06:11,562
talent, power,
concentration, and everything.
100
00:06:11,562 --> 00:06:14,281
They're related to hit songs
by Red Velvet.
101
00:06:14,281 --> 00:06:17,058
- That's right.
- Four stages are prepared.
102
00:06:17,058 --> 00:06:19,263
A special prize will be
given to the winner.
103
00:06:19,263 --> 00:06:20,539
It's true.
104
00:06:20,539 --> 00:06:22,325
- What is it?
- Is it money?
105
00:06:22,325 --> 00:06:23,497
- Money?
- Gosh.
106
00:06:23,497 --> 00:06:25,823
If you want that,
we can withdraw it right away.
107
00:06:25,823 --> 00:06:26,996
- Really?
- Yes, personally!
108
00:06:26,996 --> 00:06:29,538
- With your own money?
- I can give you up to 50 dollars.
109
00:06:29,538 --> 00:06:31,885
- Company's money won't be included.
- Yes.
110
00:06:32,529 --> 00:06:35,765
From now on, we'll start the test
to pick out the person...
111
00:06:35,765 --> 00:06:38,630
of capacity with the highest level.
112
00:06:38,630 --> 00:06:41,840
(The Level Up Test begins!)
113
00:06:41,993 --> 00:06:43,829
The hit song for level one is...
114
00:06:43,829 --> 00:06:46,151
- "Power Up"!
- All right.
115
00:06:48,626 --> 00:06:52,706
(It's a catchy song
with a cute, bouncing hook.)
116
00:06:52,706 --> 00:06:58,307
(Thanks to its addictive melody
that inspires energy automatically, )
117
00:06:58,307 --> 00:07:02,094
(it's considered the best song
to listen while working.)
118
00:07:02,094 --> 00:07:04,800
Some hair salons say
their hands get faster...
119
00:07:04,800 --> 00:07:06,379
when they turn
this song on in the summer.
120
00:07:06,379 --> 00:07:07,585
Are you serious?
121
00:07:07,657 --> 00:07:09,771
(Rolling with speed)
122
00:07:09,907 --> 00:07:11,250
They finish it in no time.
123
00:07:11,250 --> 00:07:14,185
- Just like that.
- It's famous as a work song.
124
00:07:14,517 --> 00:07:16,352
Their hands get faster for real.
125
00:07:16,352 --> 00:07:18,734
- That's why we've prepared this.
- Yes.
126
00:07:18,734 --> 00:07:19,884
It's called...
127
00:07:19,884 --> 00:07:22,995
I'll Peel All of the Peanuts.
128
00:07:24,725 --> 00:07:26,883
He knows our songs really well.
129
00:07:26,883 --> 00:07:29,044
The song will be played soon.
130
00:07:29,044 --> 00:07:32,310
The member who peels
the most peanuts in front...
131
00:07:32,310 --> 00:07:35,133
by the end of the first verse
of the song wins.
132
00:07:35,133 --> 00:07:38,431
Now, you just have
to peel off peanuts...
133
00:07:38,431 --> 00:07:40,159
until the first verse ends.
134
00:07:40,159 --> 00:07:42,494
Then, play music!
135
00:07:43,824 --> 00:07:44,963
Wendy's going well.
136
00:07:44,963 --> 00:07:46,278
This is how it starts.
137
00:07:47,225 --> 00:07:48,804
- You're doing great.
- I'm getting faster.
138
00:07:48,804 --> 00:07:50,499
Joy is speeding up!
139
00:07:50,746 --> 00:07:51,615
She's fast.
140
00:07:52,116 --> 00:07:53,762
- You have to take skins out.
- No skins.
141
00:07:53,762 --> 00:07:55,130
They'll be excluded.
142
00:07:55,130 --> 00:07:56,788
(Completely focused)
143
00:07:56,788 --> 00:07:58,276
Look how Wendy's doing it.
144
00:07:58,276 --> 00:08:00,195
They're all doing so great.
145
00:08:00,450 --> 00:08:03,033
(They're like cute squirrels
that found a peanut field.)
146
00:08:03,033 --> 00:08:04,515
Isn't the song so fun?
147
00:08:05,087 --> 00:08:06,385
No less.
148
00:08:06,598 --> 00:08:08,621
(She's showing her rubbing skills.)
149
00:08:08,621 --> 00:08:10,641
(Yeri the youngest is focusing too.)
150
00:08:11,008 --> 00:08:12,008
It's a work song indeed.
151
00:08:12,008 --> 00:08:14,795
(CKN Trio is having Fun
while Red Velvet is working hard.)
152
00:08:14,795 --> 00:08:16,608
(Focused than ever)
153
00:08:16,608 --> 00:08:17,435
It's so exciting!
154
00:08:18,570 --> 00:08:19,962
This part is where you gain energy.
155
00:08:19,962 --> 00:08:21,922
Let's cheer up and work hard!
156
00:08:22,502 --> 00:08:24,832
Look how Wendy is doing it.
157
00:08:24,868 --> 00:08:27,151
- Yeri, where are you going?
- I'm just changing my spot.
158
00:08:27,897 --> 00:08:28,621
What?
159
00:08:29,808 --> 00:08:32,258
- She's doing it properly.
- She's doing it barefoot.
160
00:08:32,258 --> 00:08:33,462
Yeri!
161
00:08:36,504 --> 00:08:39,661
- Everyone's style is different.
- Let's work!
162
00:08:39,929 --> 00:08:41,890
Yeri is so enthusiastic.
163
00:08:42,136 --> 00:08:43,753
Power up!
164
00:08:45,146 --> 00:08:46,206
How much time do we have?
165
00:08:46,206 --> 00:08:47,173
Let's go!
166
00:08:48,135 --> 00:08:49,730
(Finally, the song is about to end.)
167
00:08:49,730 --> 00:08:51,835
Only a few seconds are left.
168
00:08:53,674 --> 00:08:55,214
- Isn't it so exciting?
- I know.
169
00:08:55,214 --> 00:08:56,048
Altogether!
170
00:08:56,178 --> 00:08:57,350
Let's power up!
171
00:08:59,112 --> 00:09:01,371
- All right.
- In 5, 4,
172
00:09:01,371 --> 00:09:03,272
3, 2, 1.
173
00:09:03,272 --> 00:09:04,427
- Time's up.
- Stop.
174
00:09:04,427 --> 00:09:05,609
- Please stop.
- Hold on.
175
00:09:05,609 --> 00:09:06,824
Skins got into the bowl.
176
00:09:06,824 --> 00:09:08,601
- Let me take them out.
- All right.
177
00:09:08,601 --> 00:09:10,368
- Skins got to go.
- Why do you have so many?
178
00:09:10,943 --> 00:09:12,264
- Do you have sifter?
- Stop, Yeri.
179
00:09:12,264 --> 00:09:14,293
- Yeri needs to stand up.
- I have to sift them out.
180
00:09:14,311 --> 00:09:15,869
- Stand up, Yeri.
- Darn those skins.
181
00:09:15,869 --> 00:09:18,435
Doing more won't let you have money.
182
00:09:18,435 --> 00:09:20,315
(Their desire to win makes
hard to stop.)
183
00:09:20,342 --> 00:09:23,006
To be fair,
184
00:09:23,006 --> 00:09:26,019
we'll count peanuts
with its skin out.
185
00:09:26,073 --> 00:09:28,524
- Let us check.
- But these skins are...
186
00:09:28,524 --> 00:09:29,972
- I'll take them out.
- Take them out.
187
00:09:29,972 --> 00:09:32,008
- Well,
- Darn it.
188
00:09:32,008 --> 00:09:34,165
should we overlook this?
189
00:09:34,165 --> 00:09:36,538
Take those with skins out
then count.
190
00:09:36,641 --> 00:09:37,844
Okay.
191
00:09:37,900 --> 00:09:39,715
- I'll take them out.
- All right.
192
00:09:39,715 --> 00:09:40,791
- Let me do it.
- It's just a game.
193
00:09:40,791 --> 00:09:41,839
- And this one too.
- Okay.
194
00:09:41,839 --> 00:09:42,997
It's only a game.
195
00:09:42,997 --> 00:09:45,673
I see Seulgi is cleaning things up.
196
00:09:45,673 --> 00:09:48,695
- And Irene too.
- I should take this one out too.
197
00:09:48,695 --> 00:09:50,739
I think Yeri has to take
most of them out.
198
00:09:50,740 --> 00:09:53,090
Why don't we overlook this?
199
00:09:53,090 --> 00:09:55,526
No, we're not. That peanut
200
00:09:55,526 --> 00:09:58,266
- Come on.
- We can't overlook these!
201
00:09:58,266 --> 00:10:01,193
She even took her shoes off.
202
00:10:01,193 --> 00:10:03,496
- Sure, I get that.
- That's nonsense.
203
00:10:03,496 --> 00:10:06,146
- I just can't tolerate this.
- I agree.
204
00:10:06,146 --> 00:10:07,463
You're totally right.
205
00:10:07,463 --> 00:10:08,355
Chang Hee.
206
00:10:08,355 --> 00:10:10,345
- There's no need...
- He's right.
207
00:10:10,345 --> 00:10:11,826
to shout like that.
208
00:10:11,826 --> 00:10:14,309
Aren't you going
to see Yeri ever again?
209
00:10:14,551 --> 00:10:15,647
Is that it?
210
00:10:15,647 --> 00:10:17,667
He could've done it...
211
00:10:17,667 --> 00:10:20,083
kindly to Yeri instead of yelling.
212
00:10:20,083 --> 00:10:21,853
- He raised his voice too much.
- What?
213
00:10:21,926 --> 00:10:25,162
- They're all peeled off.
- It's nothing.
214
00:10:25,573 --> 00:10:26,546
Hey!
215
00:10:26,546 --> 00:10:29,407
You shouldn't have yelled at Yeri.
216
00:10:29,407 --> 00:10:31,601
- I'm only cold on the outside.
- I see.
217
00:10:31,601 --> 00:10:33,140
- I'm warm on the inside.
- He peeled them all.
218
00:10:33,140 --> 00:10:34,694
He's a sweet guy.
219
00:10:34,694 --> 00:10:37,214
Let's check Wendy's first.
220
00:10:37,214 --> 00:10:39,613
- Why am I nervous?
- You did pretty well.
221
00:10:40,023 --> 00:10:41,315
- Just put it.
-
222
00:10:41,315 --> 00:10:46,106
(What's the result?)
223
00:10:46,323 --> 00:10:48,592
It's 401g.
224
00:10:48,592 --> 00:10:50,090
It's 401g for Wendy.
225
00:10:50,090 --> 00:10:52,251
- Let's put it there.
- I can't tell if it's good or bad.
226
00:10:52,251 --> 00:10:54,599
The next is Seulgi.
227
00:10:54,599 --> 00:10:56,592
Currently, Wendy is
in the first place.
228
00:10:57,707 --> 00:11:00,073
- Here.
- Seulgi peeled them neatly.
229
00:11:00,073 --> 00:11:01,434
She really did a good job.
230
00:11:01,434 --> 00:11:03,111
How much will it weigh?
231
00:11:03,943 --> 00:11:05,745
(What would be the weight of peanuts
Seulgi worked hard on?)
232
00:11:05,745 --> 00:11:07,795
It's 382g.
233
00:11:08,671 --> 00:11:10,588
Wendy is still in the first place.
234
00:11:10,588 --> 00:11:12,165
Irene is the next.
235
00:11:12,292 --> 00:11:14,829
- They're really neat.
- Seulgi's bowl was the neatest.
236
00:11:14,971 --> 00:11:16,598
- Irene's bowl is neater!
- They're so clean.
237
00:11:16,598 --> 00:11:18,518
Their skins are hardly there.
238
00:11:18,518 --> 00:11:20,450
- Mine is the dirtiest.
- Irene's bowl is...
239
00:11:21,248 --> 00:11:22,386
weighed 384g.
240
00:11:25,939 --> 00:11:27,687
Do you have something to say?
241
00:11:27,687 --> 00:11:28,996
- But...
- Yes.
242
00:11:29,194 --> 00:11:30,914
Anyone can do it fast...
243
00:11:30,914 --> 00:11:33,234
if you put this bowl here
and rub it like this.
244
00:11:33,368 --> 00:11:35,795
(This is what she means.)
245
00:11:36,912 --> 00:11:38,501
I see what you mean. Okay.
246
00:11:38,501 --> 00:11:40,644
- We should listen to her.
- Have I done it wrong?
247
00:11:40,644 --> 00:11:41,725
Let the player talk.
248
00:11:41,725 --> 00:11:43,744
- It may be...
- She adopted an expedient.
249
00:11:43,744 --> 00:11:45,309
It's no expedient!
250
00:11:46,220 --> 00:11:47,698
- It's...
- If I did the same,
251
00:11:47,698 --> 00:11:49,678
I could've done way more.
252
00:11:49,678 --> 00:11:51,844
- Wait!
- I did it one by one.
253
00:11:51,844 --> 00:11:54,544
(There's no reason to fight over.)
254
00:11:54,544 --> 00:11:56,445
- It takes more time.
- Sure.
255
00:11:56,445 --> 00:11:58,200
I even took off my shoes for this.
256
00:11:58,200 --> 00:11:59,546
Right, Yeri did it barefoot.
257
00:11:59,546 --> 00:12:00,934
Who made up this game?
258
00:12:02,586 --> 00:12:05,394
- I understand what you mean.
- This...
259
00:12:06,345 --> 00:12:07,791
We didn't expect you
to be so enthusiastic.
260
00:12:07,791 --> 00:12:09,123
Well, let's measure
other bowls first...
261
00:12:09,123 --> 00:12:12,156
- and then see what we can do.
- You're right.
262
00:12:12,454 --> 00:12:15,633
Meanwhile, Joy told me
to weigh her bowl quickly.
263
00:12:15,685 --> 00:12:17,423
- Joy peeled a lot.
- Hey, that's a lot.
264
00:12:17,423 --> 00:12:19,369
- There's a large amount.
- They're clean too.
265
00:12:21,762 --> 00:12:23,920
Now I understand
what Irene was talking about.
266
00:12:23,920 --> 00:12:25,436
Joy's bowl is 393g.
267
00:12:27,285 --> 00:12:29,203
- Wendy is still in the first.
- Okay.
268
00:12:29,203 --> 00:12:30,986
- And the last one.
- Yeri's peanuts got neater.
269
00:12:31,468 --> 00:12:32,709
- It's Yeri's bowl.
- All right.
270
00:12:33,292 --> 00:12:35,211
Be heavy, my baby.
271
00:12:36,466 --> 00:12:39,969
The weight of Yeri's bowl is 387g.
272
00:12:39,969 --> 00:12:43,772
So Wendy is the winner of this game.
273
00:12:43,772 --> 00:12:47,296
(Wendy wins
without unexpected change!)
274
00:12:47,296 --> 00:12:49,818
The hit song
for level two is "Peek-A-Boo".
275
00:12:49,818 --> 00:12:51,725
("Peek-A-Boo" for level two)
276
00:12:52,045 --> 00:12:57,852
(It's the title track of the popular
Velvet concept's second album.)
277
00:12:57,852 --> 00:13:00,090
(It managed the
mood of horror perfectly!)
278
00:13:00,413 --> 00:13:02,668
What Peek-A-Boo is to act...
279
00:13:03,158 --> 00:13:05,046
like this.
280
00:13:05,064 --> 00:13:07,912
That's why we've prepared
the game named...
281
00:13:07,952 --> 00:13:09,579
Peek-A-Back!
282
00:13:12,682 --> 00:13:16,148
Each line of lyrics
of five Red Velvet' hit song will...
283
00:13:16,148 --> 00:13:18,904
be attached to each member's back.
284
00:13:18,904 --> 00:13:21,144
You have to keep your lyrics
safe and say out...
285
00:13:21,144 --> 00:13:23,785
other member's lyrics
and the title of the song.
286
00:13:23,785 --> 00:13:25,479
If other members guess...
287
00:13:25,479 --> 00:13:28,679
the lyrics and the title
on your back,
288
00:13:28,679 --> 00:13:30,527
- you'll be eliminated at once.
- Okay.
289
00:13:30,527 --> 00:13:32,462
The last one to survive
to the end will...
290
00:13:32,462 --> 00:13:34,431
be the winner of this game.
291
00:13:34,431 --> 00:13:36,967
- Did you understand it?
- Yes.
292
00:13:37,413 --> 00:13:38,441
Then,
293
00:13:38,441 --> 00:13:41,797
- please rotate in a circle.
- You can do it slowly.
294
00:13:41,797 --> 00:13:43,745
- You can start when I say "go".
- All right.
295
00:13:43,745 --> 00:13:45,051
Rotate, please.
296
00:13:45,051 --> 00:13:46,753
Going around and round
297
00:13:46,753 --> 00:13:48,705
Round and round
298
00:13:48,705 --> 00:13:51,491
Let's dance as we go round and round
299
00:13:51,491 --> 00:13:52,441
Go!
300
00:13:52,441 --> 00:13:54,357
(Going round and round is over!)
301
00:13:55,532 --> 00:13:57,755
(Seulgi and Joy go after Wendy
from the start!)
302
00:13:57,755 --> 00:13:59,276
Gosh, I'm surprised!
303
00:13:59,615 --> 00:14:01,721
(It's like a scene from "Matrix".)
304
00:14:01,721 --> 00:14:03,405
- Oh, Wendy!
- Both of them are after her.
305
00:14:04,353 --> 00:14:05,751
- What's happening?
- They're going for it!
306
00:14:05,751 --> 00:14:07,404
It's like "Matrix"!
307
00:14:08,334 --> 00:14:09,429
- I got it.
- Okay, Joy!
308
00:14:09,429 --> 00:14:10,096
Wendy.
309
00:14:10,096 --> 00:14:12,767
Like my little brother's robot,
310
00:14:12,767 --> 00:14:14,677
everything is so awkward
311
00:14:14,677 --> 00:14:16,305
- What's the answer?
- "Dumb Dumb".
312
00:14:16,888 --> 00:14:18,318
That's correct!
313
00:14:18,468 --> 00:14:19,866
Now, please dance to the song!
314
00:14:20,434 --> 00:14:22,680
("Dumb Dumb" by Red Velvet)
315
00:14:22,680 --> 00:14:24,448
(Joy is having fun.)
316
00:14:24,500 --> 00:14:26,686
(She's sad but her body dances
to the song.)
317
00:14:26,998 --> 00:14:29,651
Seriously, that was too...
318
00:14:29,661 --> 00:14:31,607
This is so unfair!
319
00:14:31,868 --> 00:14:33,066
- Too bad.
- Okay.
320
00:14:33,066 --> 00:14:35,292
So Wendy is out.
321
00:14:36,587 --> 00:14:37,635
Seriously,
322
00:14:37,635 --> 00:14:39,685
I thought my back muscles were
going to explode.
323
00:14:40,826 --> 00:14:43,518
They're standing at each vertex.
324
00:14:43,518 --> 00:14:45,444
(They're waiting...)
325
00:14:45,444 --> 00:14:48,850
(for the right timing
at each vertex.)
326
00:14:48,850 --> 00:14:49,768
Let's do it like this.
327
00:14:49,768 --> 00:14:51,518
After I count three,
328
00:14:51,518 --> 00:14:53,834
- move on to the other side.
- That'd be nice.
329
00:14:53,834 --> 00:14:56,296
- That looks like a corner.
- In 1, 2, and 3!
330
00:14:56,533 --> 00:14:58,202
- A corner's better.
- Move to the other side.
331
00:14:58,202 --> 00:15:00,239
Don't go into the middle.
332
00:15:00,239 --> 00:15:03,057
(This section has high density.)
333
00:15:03,057 --> 00:15:05,045
(While the youngest crab strolls
comfortably.)
334
00:15:05,045 --> 00:15:06,811
- Don't be in the middle.
- She's using her hair.
335
00:15:06,836 --> 00:15:08,022
What's she doing?
336
00:15:08,022 --> 00:15:09,712
She's a crab.
337
00:15:11,017 --> 00:15:13,396
- Come on.
- She covered it with her hair.
338
00:15:13,396 --> 00:15:14,303
You can't do that.
339
00:15:14,303 --> 00:15:15,974
It was like this from the first.
340
00:15:16,440 --> 00:15:19,255
(Her hair was always
in the front...)
341
00:15:19,362 --> 00:15:24,245
(from the opening and when she was
peeling off peanuts.)
342
00:15:24,422 --> 00:15:27,147
It's not okay.
Bring your hair front.
343
00:15:28,439 --> 00:15:29,726
Hey!
344
00:15:29,726 --> 00:15:31,528
(Bring all of your hair!)
345
00:15:31,528 --> 00:15:34,098
- I got the answer!
- What is it?
346
00:15:34,352 --> 00:15:36,114
(This money, that power)
347
00:15:37,387 --> 00:15:40,046
- What's the title?
- "Happiness"!
348
00:15:40,875 --> 00:15:41,998
You're correct!
349
00:15:41,998 --> 00:15:43,377
- Why?
- When did you see it?
350
00:15:43,999 --> 00:15:46,867
(When she was flipping her hair, )
351
00:15:46,867 --> 00:15:50,123
(Irene turned her back a bit
and Yeri saw it.)
352
00:15:54,448 --> 00:15:55,926
Yes, you got it right.
353
00:15:58,516 --> 00:16:00,246
- Happiness!
- You can dance.
354
00:16:00,246 --> 00:16:01,822
(Enjoying the sense of freedom)
355
00:16:02,527 --> 00:16:03,611
Irene.
356
00:16:03,710 --> 00:16:06,413
She can dance freely
since she's out.
357
00:16:06,413 --> 00:16:08,545
- Happiness!
- Okay.
358
00:16:10,597 --> 00:16:14,234
- So Irene is out.
- Yeri caught it so quickly.
359
00:16:14,234 --> 00:16:15,758
(A close game in a triangle)
360
00:16:15,758 --> 00:16:16,917
- Here it goes.
- Yes.
361
00:16:17,057 --> 00:16:19,306
- Please turn on three.
- Right.
362
00:16:19,306 --> 00:16:20,844
- Let's be fair.
- That's a nice idea.
363
00:16:20,844 --> 00:16:22,513
You'll be out if you don't spin.
364
00:16:22,513 --> 00:16:25,571
- You have to spin.
- In 1, 2, and 3!
365
00:16:25,956 --> 00:16:26,971
No!
366
00:16:26,971 --> 00:16:28,403
- What is it?
- Seulgi!
367
00:16:28,403 --> 00:16:30,208
- es, Seulgi?
- "Corner candy shop".
368
00:16:32,336 --> 00:16:33,270
It's "Red Flavor"!
369
00:16:33,291 --> 00:16:34,883
That's correct!
370
00:16:34,883 --> 00:16:36,843
(Joy is out.)
371
00:16:36,843 --> 00:16:38,174
Altogether!
372
00:16:40,145 --> 00:16:41,492
You can relax now.
373
00:16:41,715 --> 00:16:43,548
(She comes in with a pure look.)
374
00:16:44,597 --> 00:16:46,292
They're tensed up as they dance.
375
00:16:49,446 --> 00:16:51,168
Joy is dancing without worries.
376
00:16:51,168 --> 00:16:53,302
(Weekly Idol is happy
if Joy is happy.)
377
00:16:53,302 --> 00:16:55,170
(Busy playing game and singing)
378
00:16:56,847 --> 00:16:58,526
- All right!
- Great.
379
00:16:59,259 --> 00:17:01,012
Joy has to move aside now.
380
00:17:01,641 --> 00:17:03,613
- Please step out.
- Joy is out.
381
00:17:03,613 --> 00:17:05,974
- I'm getting tired.
- Only two are left.
382
00:17:05,974 --> 00:17:08,258
- Yeri and Seulgi.
- Corner her. She's tired.
383
00:17:08,482 --> 00:17:09,879
I didn't realize
this game was so exciting.
384
00:17:09,879 --> 00:17:12,072
- So...
- It wasn't "follow" that I thought.
385
00:17:12,426 --> 00:17:14,584
(She gives out a hint
and walks out casually.)
386
00:17:15,087 --> 00:17:16,047
Yeri!
387
00:17:16,047 --> 00:17:16,980
I know her's.
388
00:17:17,097 --> 00:17:19,433
(She answers lovely.)
389
00:17:19,433 --> 00:17:21,032
What's that?
390
00:17:21,032 --> 00:17:22,209
It's "Rookie".
391
00:17:23,160 --> 00:17:24,314
- Is that mine?
- Yes.
392
00:17:24,314 --> 00:17:26,441
- Is it mine?
- No.
393
00:17:26,441 --> 00:17:27,490
- Is it me?
- She's a fool.
394
00:17:27,490 --> 00:17:29,326
- It's me?
-
395
00:17:29,326 --> 00:17:31,589
You have the same lyric
but it's different.
396
00:17:31,589 --> 00:17:33,919
(We'll reveal the answer
only for ReVeluv.)
397
00:17:33,919 --> 00:17:38,717
("Bad Boy"
Follow me as if you're possessed.)
398
00:17:38,717 --> 00:17:44,173
("Rookie" Yes, all right.)
399
00:17:44,173 --> 00:17:45,052
What was it?
400
00:17:45,826 --> 00:17:47,628
(It's not "follow"
but "come closer", Yeri.)
401
00:17:47,628 --> 00:17:49,594
Just cut that out.
402
00:17:49,594 --> 00:17:50,885
- Cut it out?
- Cut it.
403
00:17:51,056 --> 00:17:53,185
- "Follow me."
- That's not it!
404
00:17:53,505 --> 00:17:55,860
What's keep following you?
405
00:17:56,303 --> 00:17:58,710
Stop following!
406
00:17:59,161 --> 00:18:00,594
For this round...
407
00:18:00,594 --> 00:18:03,912
(Seugli attacks
while everyone is laughing.)
408
00:18:03,912 --> 00:18:05,924
- Did Seulgi get the answer?
- Come on!
409
00:18:05,924 --> 00:18:07,219
Go, Seulgi!
410
00:18:07,219 --> 00:18:09,154
- How am I suppose to win?
- Don't push me.
411
00:18:09,154 --> 00:18:10,240
I can't even touch you.
412
00:18:10,240 --> 00:18:11,248
Did you see it, Seulgi?
413
00:18:11,248 --> 00:18:12,847
Her hair is covering it.
414
00:18:12,847 --> 00:18:14,062
- It's hard to see.
- Move your hair!
415
00:18:14,062 --> 00:18:15,577
- It says "follow".
- Move your hair.
416
00:18:15,577 --> 00:18:18,233
Seulgi put her hair up
so she's disadvantageous.
417
00:18:18,550 --> 00:18:21,141
("Follow" isn't the answer!)
418
00:18:21,141 --> 00:18:23,514
Both of you spin after three.
419
00:18:23,514 --> 00:18:25,740
In 1, 2, and 3. Spin!
420
00:18:25,839 --> 00:18:27,035
Yeri!
421
00:18:27,035 --> 00:18:28,971
(Yeri turns halftime slower.)
422
00:18:28,971 --> 00:18:29,853
Yeri.
423
00:18:29,853 --> 00:18:31,390
Did you see her turning late?
424
00:18:31,891 --> 00:18:33,377
What a character.
425
00:18:33,377 --> 00:18:34,809
- Joy's like a judge.
- What's the answer?
426
00:18:34,809 --> 00:18:36,660
Yeri. It's "Yes, all right."
427
00:18:37,210 --> 00:18:38,157
What's the title?
428
00:18:38,973 --> 00:18:41,388
- Wait. "Rookie".
- Is she right?
429
00:18:41,738 --> 00:18:43,470
Yes, she's right!
430
00:18:43,940 --> 00:18:46,166
(Finally, it's the answer!)
431
00:18:47,902 --> 00:18:48,752
What was her's?
432
00:18:48,752 --> 00:18:50,095
"Follow me as if you're possessed."
433
00:18:50,095 --> 00:18:51,964
"Follow me as if you're possessed."
434
00:18:52,117 --> 00:18:55,096
("Rookie" by Red Velvet)
435
00:18:55,096 --> 00:18:58,015
(Red Velvet is all excited.)
436
00:18:58,197 --> 00:19:00,227
(Dancing in sync
to the sudden music play)
437
00:19:00,227 --> 00:19:01,235
That's it.
438
00:19:06,072 --> 00:19:08,278
What's the lyrics on Yeri's back?
439
00:19:08,278 --> 00:19:09,633
Please turn around.
440
00:19:10,518 --> 00:19:12,531
- "Bad Boy".
- That's correct.
441
00:19:12,531 --> 00:19:13,869
"Follow me as if you're possessed."
442
00:19:13,869 --> 00:19:14,947
- It was "Bad Boy".
- There are a lot...
443
00:19:14,947 --> 00:19:15,781
of "follow" in our lyrics.
444
00:19:15,781 --> 00:19:17,272
You're right.
445
00:19:17,272 --> 00:19:19,080
- It's not "follow".
- It's "come closer".
446
00:19:19,080 --> 00:19:20,562
Really?
447
00:19:20,562 --> 00:19:22,163
(Is it "come closer"
instead of "follow"?)
448
00:19:22,163 --> 00:19:23,220
She kept saying "follow'.
449
00:19:23,220 --> 00:19:26,101
So Yeri, who survived to the end,
450
00:19:26,101 --> 00:19:28,253
is the winner of level two.
451
00:19:28,253 --> 00:19:30,943
(Yeri is the winner
of the level two.)
452
00:19:30,943 --> 00:19:32,380
For level three,
453
00:19:32,380 --> 00:19:36,284
I'm Curious About the Red Flavor is
prepared.
454
00:19:36,284 --> 00:19:37,111
All right.
455
00:19:37,111 --> 00:19:39,096
("Red Flavor" is
a mega-hit that has...)
456
00:19:39,096 --> 00:19:41,125
(colored the summer of 2017
in Korea.)
457
00:19:41,125 --> 00:19:43,341
(For its addictive quality
that lingers in ears, )
458
00:19:43,341 --> 00:19:45,515
(it's designated as a forbidden song
for examinees.)
459
00:19:45,515 --> 00:19:47,856
This was a hit in summer of 2017
and became...
460
00:19:47,856 --> 00:19:49,592
- a national sing-along song.
- That's right.
461
00:19:49,592 --> 00:19:51,171
Every time I listen to this song,
462
00:19:51,171 --> 00:19:52,503
I've always wondered...
463
00:19:52,503 --> 00:19:54,497
what the red flavor would
taste like.
464
00:19:54,497 --> 00:19:57,219
From now on, we'll give you...
465
00:19:57,219 --> 00:19:59,773
droppers with five red foods.
466
00:19:59,773 --> 00:20:03,147
You can taste
each drop of red broth...
467
00:20:03,147 --> 00:20:05,237
and find out what dishes they are...
468
00:20:05,237 --> 00:20:08,466
What kind of red flavor
do you guys like?
469
00:20:08,466 --> 00:20:10,370
There are various
red flavors like fruits.
470
00:20:10,370 --> 00:20:11,892
Tteokbokki flavor.
471
00:20:11,892 --> 00:20:13,125
Irene likes tteokbokki.
472
00:20:13,125 --> 00:20:15,507
- Kimchi sujebi flavor.
- Seulgi likes kimchi sujebi!
473
00:20:15,507 --> 00:20:16,740
- That's very specific.
- Sounds tasty.
474
00:20:16,740 --> 00:20:18,892
Sichuan Chapaghetti flavor.
475
00:20:18,892 --> 00:20:21,229
- Sichuan Chapaghetti!
- It's not red, but it's spicy.
476
00:20:21,229 --> 00:20:22,849
She must like chili oil.
477
00:20:22,849 --> 00:20:24,069
But that's not red-colored.
478
00:20:24,069 --> 00:20:25,677
It's more like black.
479
00:20:25,677 --> 00:20:27,226
It doesn't have to be red.
480
00:20:27,226 --> 00:20:28,524
- It just has to be spicy.
- I see.
481
00:20:28,524 --> 00:20:30,043
It still has that spicy red flavor.
482
00:20:30,043 --> 00:20:30,863
- Yes!
- That's right.
483
00:20:30,863 --> 00:20:33,225
Now, you're going to taste
the flavors,
484
00:20:33,225 --> 00:20:34,896
numbered from one to five,
485
00:20:34,896 --> 00:20:36,862
one drop at a time.
486
00:20:36,862 --> 00:20:37,872
- Number one...
- Can we smell them?
487
00:20:37,872 --> 00:20:40,184
- They're all clean, so don't worry.
- You can smell them.
488
00:20:40,184 --> 00:20:42,779
- Smelling is fine.
- Drop a drop into your mouth!
489
00:20:42,779 --> 00:20:45,725
(We're curious to find out
what this red flavor is.)
490
00:20:49,244 --> 00:20:50,015
Now...
491
00:20:51,049 --> 00:20:52,059
Give them back.
492
00:20:52,417 --> 00:20:53,715
We'll take them, Yeri.
493
00:20:54,572 --> 00:20:56,586
- What could it be?
- What flavor is it?
494
00:20:56,586 --> 00:20:57,745
- What is this?
- Which flavor is it?
495
00:20:57,745 --> 00:20:58,611
What could it be?
496
00:20:58,611 --> 00:21:00,007
You all got the same flavor.
497
00:21:00,007 --> 00:21:01,423
- Hang on!
- Now,
498
00:21:01,423 --> 00:21:02,618
- write your answer.
- Seulgi!
499
00:21:02,618 --> 00:21:04,197
You're all on your own,
500
00:21:04,197 --> 00:21:06,251
so you can't share your answers.
501
00:21:06,251 --> 00:21:08,084
(Yeri sniffs
with her keen sense of smell.)
502
00:21:08,084 --> 00:21:09,659
Seulgi, you can't smell it anymore.
503
00:21:10,014 --> 00:21:12,017
- Yeri is so composed.
- Give it to me.
504
00:21:12,164 --> 00:21:13,751
She does everything on the floor.
505
00:21:13,751 --> 00:21:16,427
(The little and precious Yeri squats
down again.)
506
00:21:18,243 --> 00:21:20,450
(Peeking over)
507
00:21:20,450 --> 00:21:21,594
Come on, Joy.
508
00:21:21,844 --> 00:21:24,355
(You got me.)
509
00:21:24,355 --> 00:21:25,296
No peeking!
510
00:21:25,296 --> 00:21:26,851
- I didn't see anything.
- Really?
511
00:21:27,124 --> 00:21:28,790
- Did you see it?
- No!
512
00:21:29,102 --> 00:21:31,579
I thought I'd get this one for sure!
513
00:21:31,579 --> 00:21:33,930
(Sniffing)
514
00:21:33,930 --> 00:21:36,524
- What is this?
- They're so focused.
515
00:21:36,524 --> 00:21:38,342
This stimulates the taste buds...
516
00:21:38,342 --> 00:21:40,301
- This one's mine.
- Give me one more drop.
517
00:21:41,105 --> 00:21:43,240
- What did you say?
- Let me have one more drop.
518
00:21:43,939 --> 00:21:46,065
- That will cost you extra.
- That's right.
519
00:21:46,065 --> 00:21:47,843
- I'll pay for it, then!
- Really?
520
00:21:48,431 --> 00:21:51,165
We'll let you have it
if you wink toward the camera.
521
00:21:52,680 --> 00:21:54,145
You can have it.
522
00:21:54,145 --> 00:21:56,439
You just want to taste it again
because it's good!
523
00:21:56,641 --> 00:21:59,003
Irene rarely makes any requests.
524
00:21:59,187 --> 00:22:01,352
- Here's a bottle with two drops.
- That's a lot.
525
00:22:01,352 --> 00:22:02,370
Here you go.
526
00:22:02,570 --> 00:22:05,200
(Yeri is sniffing non-stop.)
527
00:22:05,312 --> 00:22:06,623
- I think I know what it is.
- Now,
528
00:22:06,623 --> 00:22:09,224
- I don't know.
- wrap up your final answers.
529
00:22:10,720 --> 00:22:13,727
(Wendys red flavor taste buds fail
to function.)
530
00:22:13,727 --> 00:22:16,860
(Seulgi carefully writes down
her answers.)
531
00:22:16,860 --> 00:22:17,779
Now...
532
00:22:18,945 --> 00:22:21,558
- in the third round...
- I'm not looking at yours!
533
00:22:21,558 --> 00:22:23,419
I was just writing mine down!
534
00:22:23,550 --> 00:22:25,097
(Irene is indignant.)
535
00:22:25,097 --> 00:22:27,063
I don't care about your answers!
536
00:22:27,260 --> 00:22:28,656
You can look at mine.
537
00:22:28,656 --> 00:22:30,013
- That scared me.
- Today's game is...
538
00:22:30,013 --> 00:22:32,009
- very exciting.
- Hey!
539
00:22:32,009 --> 00:22:33,385
- You're overreacting!
- Who knew...
540
00:22:33,385 --> 00:22:35,726
- that you'd get so worked up?
- The sparks are flying.
541
00:22:35,726 --> 00:22:37,305
You're totally overreacting!
542
00:22:37,388 --> 00:22:39,281
Why can't you just trust each other?
543
00:22:39,962 --> 00:22:43,864
Now, please show us your answers!
544
00:22:44,795 --> 00:22:45,581
Let's see.
545
00:22:45,581 --> 00:22:49,065
(Joy: jjamppong, Irene: yukgaejang,
Wendy: ramyeon)
546
00:22:49,065 --> 00:22:51,699
(Yeri: spicy chicken ramyeon,
Seulgi: yukgaejang)
547
00:22:51,699 --> 00:22:53,633
All right, let's see the answer!
548
00:22:53,633 --> 00:22:55,323
What's the flavor of number one?
549
00:22:55,323 --> 00:22:57,217
Let's see what the first flavor is!
550
00:22:58,323 --> 00:22:59,510
It's yukgaejang!
551
00:22:59,698 --> 00:23:01,370
(Irene and Seulgi are correct!)
552
00:23:01,370 --> 00:23:02,196
All right!
553
00:23:02,196 --> 00:23:03,752
- No way.
- Irene and Seulgi got it right.
554
00:23:03,752 --> 00:23:05,200
Did you know by instinct?
555
00:23:05,200 --> 00:23:06,596
I knew it was, for sure.
556
00:23:07,590 --> 00:23:08,895
I had no idea.
557
00:23:08,895 --> 00:23:10,679
Now, let's see the second answer.
558
00:23:10,679 --> 00:23:14,045
(Joy: ramyeon, Irene: jjamppong
Wendy: jjamppong)
559
00:23:14,045 --> 00:23:16,772
( Yeri: ramyeon, Seulgi: mala soup)
560
00:23:16,772 --> 00:23:19,383
- No!
- Now, let's see...
561
00:23:19,383 --> 00:23:21,107
what the second flavor is!
562
00:23:21,107 --> 00:23:22,286
In 1, 2, and 3!
563
00:23:22,361 --> 00:23:23,902
It's jjamppong!
564
00:23:23,902 --> 00:23:25,503
(Laughing)
565
00:23:25,503 --> 00:23:26,236
Irene!
566
00:23:26,236 --> 00:23:28,424
- Hang on!
- Irene and Wendy are correct!
567
00:23:28,424 --> 00:23:30,765
- Irene got it right...
- No way.
568
00:23:30,765 --> 00:23:32,510
two times in a row.
569
00:23:32,510 --> 00:23:33,939
At least I got one right.
570
00:23:34,572 --> 00:23:36,408
- How did she do that?
- How did you know?
571
00:23:36,552 --> 00:23:38,240
- I know that flavor.
- She knows!
572
00:23:38,347 --> 00:23:39,909
- She's familiar with it.
- All right.
573
00:23:39,909 --> 00:23:41,609
- Number three.
- Now, the third answer.
574
00:23:42,029 --> 00:23:43,079
- What's your answer
- The third one was...
575
00:23:43,079 --> 00:23:44,443
- Kimchi soup.
- Kimchi soup.
576
00:23:44,443 --> 00:23:46,276
- Kimchi soup.
- Kimchi sujebi.
577
00:23:46,931 --> 00:23:48,969
- Kimchi stew.
- Irene guesses kimchi stew.
578
00:23:48,969 --> 00:23:51,873
- Number three!
- It's a bit sour, so tom yum soup.
579
00:23:51,873 --> 00:23:54,198
But it didn't taste like coriander
or lime.
580
00:23:54,198 --> 00:23:55,411
- She's good.
- That's right.
581
00:23:55,411 --> 00:23:56,278
That's true.
582
00:23:56,278 --> 00:23:57,328
Wendy, what about you?
583
00:23:57,328 --> 00:23:59,175
I wrote "bean sprout soup",
not the clear kind,
584
00:23:59,175 --> 00:24:01,259
- but kimchi bean sprout soup.
- I see!
585
00:24:01,411 --> 00:24:03,258
I forgot the "kimchi"...
586
00:24:03,258 --> 00:24:04,623
in my answer.
587
00:24:04,623 --> 00:24:06,571
- Then it's wrong.
- It's wrong.
588
00:24:06,869 --> 00:24:09,873
- All your answers involve kimchi.
- That's right.
589
00:24:09,873 --> 00:24:11,397
- My answer is obviously kimchi.
- Hang on!
590
00:24:11,397 --> 00:24:12,368
- If you wrote...
- No!
591
00:24:12,368 --> 00:24:13,560
"Bean sprout soup" is clear,
592
00:24:13,560 --> 00:24:15,588
- and white...
- But the answers are all red!
593
00:24:15,588 --> 00:24:18,217
- The two are totally different.
- What's important is...
594
00:24:18,217 --> 00:24:19,780
But the game is about red flavor,
595
00:24:19,780 --> 00:24:21,829
- so it's obviously kimchi.
- Then why didn't you write it?
596
00:24:21,829 --> 00:24:23,471
- That's right.
- I'm sorry!
597
00:24:24,604 --> 00:24:25,737
All right.
598
00:24:25,737 --> 00:24:28,332
- You don't have to fight about it.
- I should've written it.
599
00:24:28,332 --> 00:24:30,870
- We weren't fighting.
- I'm Curious About the Red Flavor.
600
00:24:30,870 --> 00:24:32,330
- You know.
- Show us the next answer!
601
00:24:32,330 --> 00:24:33,613
- I should've written "kimchi".
- There!
602
00:24:35,589 --> 00:24:37,403
The answer is budaejjigae!
603
00:24:37,403 --> 00:24:38,468
No way.
604
00:24:38,468 --> 00:24:40,088
- I don't like budaejjigae.
- There was no point in arguing.
605
00:24:40,088 --> 00:24:41,311
("Bean sprout soup" was
wrong anyway.)
606
00:24:41,311 --> 00:24:43,084
I want some budaejjigae.
607
00:24:43,368 --> 00:24:45,732
Joy worked very hard on her answers,
608
00:24:45,732 --> 00:24:47,590
but she hasn't gotten
anything right.
609
00:24:47,590 --> 00:24:49,316
She looks down.
610
00:24:49,316 --> 00:24:51,267
- You have two more chances.
- It's all right.
611
00:24:51,267 --> 00:24:53,476
I thought I had
a keen sense of smell.
612
00:24:54,075 --> 00:24:55,791
Now, show us the fourth answer!
613
00:24:55,791 --> 00:24:58,827
(Joy: ramyeon, Irene: ramyeon,
Wendy: ramyeon)
614
00:24:58,827 --> 00:25:01,589
(Yeri: ramyeon seasoning and water,
Seulgi: ramyeon)
615
00:25:01,589 --> 00:25:04,007
This time, all five members wrote...
616
00:25:04,007 --> 00:25:05,254
- "ramyeon".
- It tasted like ramyeon.
617
00:25:05,254 --> 00:25:07,294
Then why don't we see
the last answers first?
618
00:25:07,294 --> 00:25:08,740
Let's see your answers
for number five!
619
00:25:08,740 --> 00:25:09,945
I wrote tteokbokki.
620
00:25:09,945 --> 00:25:10,681
Tteokbokki!
621
00:25:10,681 --> 00:25:12,575
- Yeri?
- Neo** ramyeon.
622
00:25:12,575 --> 00:25:14,616
- That's wrong.
- Ramyeon, again?
623
00:25:15,293 --> 00:25:16,113
That's alright.
624
00:25:16,113 --> 00:25:17,253
- She's specific.
- That's right.
625
00:25:17,253 --> 00:25:19,387
- Irene!
- Tteokbokki after school.
626
00:25:19,387 --> 00:25:21,249
Tteokbokki after school.
627
00:25:21,249 --> 00:25:22,731
- I wrote "tteokbokki", too.
- All right.
628
00:25:22,731 --> 00:25:24,255
("Chili sauce")
629
00:25:24,255 --> 00:25:25,241
That's wrong for sure.
630
00:25:25,241 --> 00:25:26,842
- I couldn't think of tteokbokki.
- It tasted like flour.
631
00:25:26,842 --> 00:25:29,043
It tasted a little watery.
632
00:25:29,043 --> 00:25:30,507
- Let's see the answer!
- All right.
633
00:25:30,507 --> 00:25:32,104
- It's tteokbokki.
- Flavor number five!
634
00:25:32,830 --> 00:25:34,407
It's soupy tteokbokki!
635
00:25:34,407 --> 00:25:36,930
(Irene and Seulgi are correct!)
636
00:25:36,930 --> 00:25:38,312
Let's check the answer
to number four.
637
00:25:38,312 --> 00:25:39,765
Let's see it!
638
00:25:39,765 --> 00:25:41,766
It was ramyeon!
639
00:25:42,306 --> 00:25:44,028
That means that the winner...
640
00:25:44,028 --> 00:25:46,316
of the second level test is...
641
00:25:46,316 --> 00:25:48,853
Irene, with four correct answers!
642
00:25:48,853 --> 00:25:51,014
- Which one did she miss?
- Budaejjigae.
643
00:25:51,630 --> 00:25:52,519
Hang on.
644
00:25:52,519 --> 00:25:54,719
Coincidentally,
she's also wearing red.
645
00:25:55,019 --> 00:25:56,021
That's incredible!
646
00:25:56,021 --> 00:25:58,602
Let's move on
to the fourth level test!
647
00:25:58,602 --> 00:26:01,037
(Let's move on to level four!)
648
00:26:01,640 --> 00:26:04,300
The song
for the fourth level test is...
649
00:26:04,300 --> 00:26:06,159
"Russian Roulette".
650
00:26:06,159 --> 00:26:08,236
(Level Four: "Russian Roulette")
651
00:26:08,550 --> 00:26:12,132
(Red Velvet's first song to hit
100 million views)
652
00:26:12,132 --> 00:26:17,844
(It compares the process
of winning someone's love...)
653
00:26:17,844 --> 00:26:22,144
(to the game of "Russian Roulette")
654
00:26:22,444 --> 00:26:26,201
This is the final game to pick out
the winner at the highest level.
655
00:26:26,201 --> 00:26:28,253
Your sweet Russian Roulette
656
00:26:28,253 --> 00:26:29,489
That's it!
657
00:26:29,655 --> 00:26:31,727
- That was great!
- I'm the host on the show today.
658
00:26:31,727 --> 00:26:34,928
- That's right.
- She played right off my words!
659
00:26:34,928 --> 00:26:37,813
- Just in case you didn't know.
- You're really good at this!
660
00:26:37,813 --> 00:26:39,705
Each member is going to spin...
661
00:26:39,705 --> 00:26:41,221
the wheel a single time.
662
00:26:41,221 --> 00:26:43,465
Whoever's face the wheel stops at,
she wins the whole game!
663
00:26:43,465 --> 00:26:45,612
Who was the winner
of the first level test?
664
00:26:45,612 --> 00:26:46,542
- Wendy!
- It was Wendy!
665
00:26:46,542 --> 00:26:48,051
- Wendy.
- We'll put your sticker on.
666
00:26:48,051 --> 00:26:49,263
- On "Level One".
- All right.
667
00:26:49,263 --> 00:26:51,604
(The winner of the first round
goes on the "Level One" spot.)
668
00:26:51,604 --> 00:26:53,661
- Next is Yeri!
- It's Yeri!
669
00:26:53,661 --> 00:26:55,147
- Go ahead, Yeri.
- All right.
670
00:26:55,147 --> 00:26:56,921
(Yeri, the winner
of the econd-level test)
671
00:26:57,320 --> 00:26:58,304
Here's Yeri.
672
00:26:58,565 --> 00:27:00,961
- Next is Irene.
- The winner of the third test.
673
00:27:01,227 --> 00:27:02,249
Irene is next.
674
00:27:02,249 --> 00:27:04,464
The winners' spaces are the biggest.
675
00:27:05,004 --> 00:27:06,214
That's it for the winners!
676
00:27:06,214 --> 00:27:08,881
You can decide
amongst yourselves...
677
00:27:08,886 --> 00:27:11,455
- who will go in the rest.
- Cheer up, Joy and Seulgi!
678
00:27:11,505 --> 00:27:13,354
(It's not enough to have one spot!)
679
00:27:13,390 --> 00:27:15,974
- Put it wherever you want.
- Go ahead, Joy.
680
00:27:16,528 --> 00:27:18,124
- Joy put it here.
- All right.
681
00:27:18,124 --> 00:27:19,404
- Okay.
- Seulgi.
682
00:27:20,656 --> 00:27:22,223
- That's all set.
- I'm scared.
683
00:27:22,223 --> 00:27:23,728
- Here, we have the wheel.
- That's right.
684
00:27:24,579 --> 00:27:27,349
- Should we have a practice round?
- Yes.
685
00:27:27,349 --> 00:27:29,185
- Let's just do it.
- Let's just start.
686
00:27:29,185 --> 00:27:30,261
- Straight away.
- No practice round?
687
00:27:30,261 --> 00:27:31,155
- No.
- Straight away.
688
00:27:31,185 --> 00:27:32,640
- You get one chance!
- All right.
689
00:27:32,818 --> 00:27:36,193
Who will be the winner
of the fourth level test?
690
00:27:36,193 --> 00:27:37,726
Spin the whee!
691
00:27:37,914 --> 00:27:39,535
(Spin the Red Velvet Roulette!)
692
00:27:39,535 --> 00:27:41,536
This is nerve-wracking!
693
00:27:41,536 --> 00:27:43,834
Spin it again, one more time!
694
00:27:43,903 --> 00:27:45,177
One more spin!
695
00:27:46,471 --> 00:27:49,106
(Who will be the winner?)
696
00:27:49,106 --> 00:27:50,393
It's me!
697
00:27:50,393 --> 00:27:52,484
(Their hearts begin to race!)
698
00:27:55,049 --> 00:27:57,011
- It's me!
- Seulgi!
699
00:27:57,011 --> 00:27:59,203
(Seulgi gets emotional.)
700
00:27:59,203 --> 00:28:01,225
- It's me!
- The winner is Seulgi!
701
00:28:01,225 --> 00:28:03,926
(Seulgi is the winner
of the entire game!)
702
00:28:03,926 --> 00:28:05,329
That's incredible!
703
00:28:05,329 --> 00:28:06,698
Why are you crying?
704
00:28:07,393 --> 00:28:08,841
(Seulgi wins the game,
despite her odds!)
705
00:28:08,841 --> 00:28:10,174
I can't believe it!
706
00:28:10,174 --> 00:28:11,777
(She wins the games
despite the disadvantageous odds.)
707
00:28:11,862 --> 00:28:14,934
- That's incredible!
- Luck was on Seulgi's side!
708
00:28:15,120 --> 00:28:16,868
No way!
709
00:28:18,151 --> 00:28:20,640
- You never know what'll happen.
- The winner...
710
00:28:20,640 --> 00:28:22,320
of this final round...
711
00:28:22,320 --> 00:28:23,867
wins the whole game,
712
00:28:23,867 --> 00:28:25,965
even if she loses
all the previous rounds.
713
00:28:26,155 --> 00:28:27,322
Congratulations, Seulgi!
714
00:28:27,322 --> 00:28:30,439
(Seulgi is the winner,
even though she lost all the games!)
715
00:28:30,439 --> 00:28:32,181
We have prepared a "winners' zone",
716
00:28:32,181 --> 00:28:34,064
for the final winner.
717
00:28:34,064 --> 00:28:35,394
Do you like it?
718
00:28:35,394 --> 00:28:37,591
(The Weekly Idol winners' zone)
719
00:28:37,936 --> 00:28:46,515
(An elegant afternoon tea set
for the winner of the game)
720
00:28:48,092 --> 00:28:49,137
What do you think, Seulgi?
721
00:28:49,137 --> 00:28:51,596
- I didn't expect a prize like this.
- I see.
722
00:28:51,596 --> 00:28:53,636
I'll enjoy it a little while longer.
723
00:28:53,960 --> 00:28:55,516
She's so chic!
724
00:28:55,516 --> 00:28:57,940
(Envious)
725
00:28:57,940 --> 00:29:00,886
- Please, pour her a drink.
- Which one would you like?
726
00:29:00,886 --> 00:29:02,243
Let's see.
727
00:29:02,414 --> 00:29:04,271
- What's this one?
- That's just that.
728
00:29:04,271 --> 00:29:05,504
It's just...
729
00:29:05,504 --> 00:29:06,702
It's grapefruit-flavored.
730
00:29:06,702 --> 00:29:09,364
- It's really expensive.
- I'll have that one.
731
00:29:09,711 --> 00:29:10,916
- This one?
- Yes.
732
00:29:10,916 --> 00:29:14,364
We set it up exactly like
the Oxford family in England.
733
00:29:14,364 --> 00:29:15,889
We wanted to make it authentic,
734
00:29:15,889 --> 00:29:18,063
so the couch and tablecloth
are all velvet.
735
00:29:18,063 --> 00:29:20,603
- Yes, it's all in red velvet.
- For Red Velvet!
736
00:29:20,603 --> 00:29:23,560
(Seulgi's elegant tea time)
737
00:29:23,560 --> 00:29:25,744
(If Seulgi is happy, we're happy.)
738
00:29:25,744 --> 00:29:27,945
- As she enjoys her tea,
- Yes.
739
00:29:27,945 --> 00:29:30,048
let's move on to the next segment.
740
00:29:31,299 --> 00:29:33,200
(Weekly Idol)
741
00:29:33,200 --> 00:29:36,516
We're currently live
at the Red Velvet press meet.
742
00:29:36,516 --> 00:29:38,368
It's heating up in here,
743
00:29:38,368 --> 00:29:40,022
with all these reporters.
744
00:29:40,287 --> 00:29:41,620
Red Velvet!
745
00:29:41,620 --> 00:29:44,388
- They look so beautiful!
- Show us some hearts!
746
00:29:44,388 --> 00:29:45,621
- Now...
- Cheese!
747
00:29:45,621 --> 00:29:47,455
- they're showing us some hearts.
- That's right.
748
00:29:47,455 --> 00:29:51,343
Now, please show us
the "Umpah Umpah" pose!
749
00:29:51,343 --> 00:29:53,051
In1, 2, and 3.
750
00:29:54,261 --> 00:29:59,421
(Wendy, Seulgi, Irene,
Yeri, and Joy's "Umpah Umpah")
751
00:29:59,421 --> 00:30:02,869
Now, let's begin the Red Velvet
comeback press meeting!
752
00:30:02,869 --> 00:30:05,854
(The Red Velvet comeback
press meeting begins now!)
753
00:30:06,321 --> 00:30:09,187
From now on,
please respond carefully...
754
00:30:09,187 --> 00:30:12,056
to the questions
that we will be asking you.
755
00:30:12,056 --> 00:30:15,286
Articles will be written right away
as you answer.
756
00:30:15,286 --> 00:30:17,609
We have Red Velvet today,
it's going to be exclusive!
757
00:30:17,609 --> 00:30:19,099
- Let's get the articles.
- Okay, sir!
758
00:30:19,099 --> 00:30:21,095
- Don't be too biased.
- Yes. sir!
759
00:30:21,095 --> 00:30:22,829
- We don't get this chance often.
- Yes.
760
00:30:22,829 --> 00:30:24,959
- Concentrate and use facts.
- Get as much as you can!
761
00:30:24,959 --> 00:30:26,289
- Get information!
- Okay.
762
00:30:26,289 --> 00:30:29,891
I heard Irene is the master
of endings in Red Velvet.
763
00:30:29,891 --> 00:30:31,151
Do you admit this?
764
00:30:31,151 --> 00:30:32,960
That's what everyone says.
765
00:30:33,140 --> 00:30:34,800
"That's what everyone says."
766
00:30:34,800 --> 00:30:36,194
Do we have any proof?
767
00:30:36,194 --> 00:30:37,333
We have proof!
768
00:30:37,333 --> 00:30:39,403
Let's look at the proof right now!
769
00:30:43,383 --> 00:30:45,135
What? Why are you showing that?
770
00:30:45,135 --> 00:30:46,791
(She's embarrassed to be
actually looking at it.)
771
00:30:46,791 --> 00:30:48,142
What are those pigtails?
772
00:30:50,142 --> 00:30:55,142
[Kocowa Ver] E422 Weekly Idol
"Red Velvet"
-♥ Ruo Xi ♥-
773
00:30:59,105 --> 00:31:01,142
She's really good.
774
00:31:01,462 --> 00:31:03,938
(She is definitely this era's master
of endings.)
775
00:31:03,938 --> 00:31:06,806
- You have to clap for this.
- She's really a master of endings.
776
00:31:06,806 --> 00:31:10,461
How can you make different faces
each time?
777
00:31:10,461 --> 00:31:11,445
Do you practice this?
778
00:31:11,445 --> 00:31:13,881
There are rumors that you practice
every day in front of the mirror.
779
00:31:13,881 --> 00:31:17,062
I don't really practice this.
I just go with my feelings that day.
780
00:31:17,883 --> 00:31:19,379
She Goes with Her Feelings That Day.
781
00:31:19,379 --> 00:31:21,313
Her Ending Pose Depends
on What She's Feeling That Day.
782
00:31:21,313 --> 00:31:23,063
(Master Bae Joo Hyun's face is
Irene even without practice.)
783
00:31:23,063 --> 00:31:27,019
Since she's called
the master of ending,
784
00:31:27,019 --> 00:31:30,033
- Reporter Nam brought something.
- Yes, actually...
785
00:31:30,033 --> 00:31:33,435
we have to see legendary video clips
in person.
786
00:31:33,435 --> 00:31:36,075
- Yes, we do.
- It's time for her...
787
00:31:36,075 --> 00:31:37,695
to show her talents
as the master of endings!
788
00:31:37,695 --> 00:31:39,516
It's time for Be My Fan!
789
00:31:39,516 --> 00:31:41,117
(Be My Fan is back!)
790
00:31:41,169 --> 00:31:42,593
Please bring the door.
791
00:31:42,727 --> 00:31:45,033
We don't know what song will be on.
792
00:31:45,033 --> 00:31:47,785
Irene will be slightly dancing...
793
00:31:47,785 --> 00:31:49,424
to the music,
794
00:31:49,424 --> 00:31:51,858
and make a final pose.
795
00:31:51,858 --> 00:31:55,319
It's the ending version
of Be My Fan. Music, please!
796
00:31:56,469 --> 00:31:58,993
- What's this?
- There'll be music after that.
797
00:31:59,398 --> 00:32:00,841
The master of endings!
798
00:32:01,727 --> 00:32:03,915
It's time! You can step forward.
799
00:32:07,319 --> 00:32:10,505
(Peekaboo)
800
00:32:10,505 --> 00:32:14,613
(ReVeluv will feel at peace
thanks to Irene's beauty. )
801
00:32:20,318 --> 00:32:24,591
(You have to take your time
when you're looking at good things.)
802
00:32:25,478 --> 00:32:27,678
(She prepares
for the next ending immediately.)
803
00:32:27,678 --> 00:32:28,998
Amazing!
804
00:32:32,453 --> 00:32:34,383
(So cute)
805
00:32:34,383 --> 00:32:35,839
It's different!
806
00:32:35,839 --> 00:32:37,772
(She looks the best
among people wearing red clothes.)
807
00:32:37,772 --> 00:32:39,967
- It's so sudden.
- She's good!
808
00:32:41,234 --> 00:32:42,854
She's amazing.
809
00:32:45,549 --> 00:32:49,151
(She does it perfectly
even though the music is difficult.)
810
00:32:49,705 --> 00:32:54,531
(She's like a fairy
that flew to the world of humans.)
811
00:32:55,711 --> 00:32:56,840
Whose song is this?
812
00:32:58,613 --> 00:33:00,615
(Bae Joo Hyun is great at
doing all kinds of endings.)
813
00:33:01,422 --> 00:33:02,671
No less.
814
00:33:02,671 --> 00:33:05,049
- She's the best.
- This is Irene!
815
00:33:06,734 --> 00:33:07,914
What's this?
816
00:33:07,984 --> 00:33:09,021
It's just...
817
00:33:09,234 --> 00:33:11,630
It's music a model would
dance to it.
818
00:33:12,620 --> 00:33:15,262
(She goes with her feelings
for all songs.)
819
00:33:15,262 --> 00:33:16,645
She's really good.
820
00:33:16,645 --> 00:33:21,328
(There's no song in this universe
that Bae Joo Hyun can't do.)
821
00:33:22,957 --> 00:33:27,927
(Her ending will always be
a happy ending.)
822
00:33:30,438 --> 00:33:32,629
Irene's endings for Be My Fan are...
823
00:33:32,629 --> 00:33:34,112
a success!
824
00:33:34,869 --> 00:33:36,203
Clearly,
825
00:33:36,203 --> 00:33:37,991
she does ending differently.
826
00:33:38,672 --> 00:33:42,647
So we finished Irene's endings.
827
00:33:42,647 --> 00:33:44,878
What should we write
for the headlines of the articles?
828
00:33:44,878 --> 00:33:47,776
- The world...
- We could write down what you want.
829
00:33:47,776 --> 00:33:51,781
- The Endings Are for Irene Forever!
- The Endings Are for Irene Forever!
830
00:33:53,377 --> 00:33:55,302
He has very nice handwriting.
831
00:33:56,586 --> 00:33:58,950
- Do you like it, Irene?
- Yes.
832
00:33:59,148 --> 00:34:00,626
- I like it.
- Okay.
833
00:34:00,626 --> 00:34:03,418
We will move on to the next person.
834
00:34:04,164 --> 00:34:06,991
The reporters prepared something
for Yeri.
835
00:34:07,227 --> 00:34:08,646
This is our question.
836
00:34:09,094 --> 00:34:11,601
This is Nam Chang Hee
from Monthly Beggar.
837
00:34:11,601 --> 00:34:13,031
Did he say "beggar"?
838
00:34:13,211 --> 00:34:15,377
As the youngest of Red Velvet,
839
00:34:15,377 --> 00:34:18,665
is it true that the members are
asking you to pay them off?
840
00:34:18,680 --> 00:34:20,163
Is it true?
841
00:34:20,163 --> 00:34:21,632
It's true!
842
00:34:22,911 --> 00:34:24,613
She's being urged to pay!
843
00:34:24,613 --> 00:34:26,286
What is this? Oh, my.
844
00:34:26,286 --> 00:34:27,522
- What happened?
- Tell us.
845
00:34:27,522 --> 00:34:29,336
It was our fifth-anniversary
recently,
846
00:34:29,336 --> 00:34:31,723
so we had a fifth-anniversary
fan meeting.
847
00:34:31,723 --> 00:34:34,012
I lost a game there.
848
00:34:34,082 --> 00:34:37,118
The penalty was to buy a meal,
849
00:34:37,118 --> 00:34:38,954
but I haven't managed to do it.
850
00:34:38,954 --> 00:34:41,787
- Why didn't you do it?
- We have a busy schedule.
851
00:34:43,094 --> 00:34:45,614
So, Weekly Idol prepared...
852
00:34:45,614 --> 00:34:48,804
a chance for Yeri
to buy them a marvelous meal.
853
00:34:48,804 --> 00:34:50,487
- Do you like it?
- I like it so much!
854
00:34:50,487 --> 00:34:51,806
That's good.
855
00:34:51,806 --> 00:34:55,480
I heard that Yeri likes
playing games.
856
00:34:55,480 --> 00:34:57,975
Yes, I've stayed at an internet cafe
for eight hours straight.
857
00:34:59,391 --> 00:35:02,289
- They serve good food these days.
- That's right.
858
00:35:02,289 --> 00:35:04,252
We had fried rice,
what else did we have?
859
00:35:04,252 --> 00:35:06,188
- Internet cafes have fried rice?
- Yes, they do.
860
00:35:06,188 --> 00:35:07,714
They also have rice balls.
861
00:35:07,714 --> 00:35:10,012
What's your favorite?
We have to write about this.
862
00:35:10,012 --> 00:35:12,694
- That was sudden.
- Cheese rabokki!
863
00:35:12,949 --> 00:35:15,413
- Cheese...
- She Stays for Eight Hours.
864
00:35:15,413 --> 00:35:17,200
I think we can grab attention
with that.
865
00:35:19,836 --> 00:35:22,169
(Cheese Rabokki Is Yeri's Favorite
at An Internet Cafe.)
866
00:35:22,180 --> 00:35:24,087
Yeri can stay at an internet cafe
for eight hours straight,
867
00:35:24,087 --> 00:35:26,057
so what game do we have for her?
868
00:35:26,290 --> 00:35:28,647
We will play arcade games,
869
00:35:28,647 --> 00:35:32,287
and if Yeri wins, we will
serve the dishes chosen by members!
870
00:35:32,287 --> 00:35:35,196
- Yeri, are you confident?
- Yes, I'm confident!
871
00:35:35,196 --> 00:35:37,167
- You can do it!
- So, then...
872
00:35:37,368 --> 00:35:39,104
- The other member will...
- Yes.
873
00:35:39,104 --> 00:35:42,291
tell what menu
they want from Yeri.
874
00:35:42,291 --> 00:35:43,579
Let's end it here.
875
00:35:43,579 --> 00:35:44,957
I want bubble tea!
876
00:35:45,024 --> 00:35:47,367
- I want steamed clams.
- Steamed clams?
877
00:35:47,367 --> 00:35:49,152
(Everyone is embezzled
to unexpected food.)
878
00:35:49,152 --> 00:35:50,693
- Is it possible?
- They're surprised.
879
00:35:50,693 --> 00:35:53,140
- Can we have steamed clams?
- We'll see if it's possible.
880
00:35:53,413 --> 00:35:55,352
(That's nice.)
881
00:35:55,352 --> 00:35:56,422
I want sushi!
882
00:35:56,774 --> 00:35:57,724
I want bingsu!
883
00:35:57,724 --> 00:35:59,783
(It's summer,
so bingsu will cool me down!)
884
00:35:59,783 --> 00:36:06,545
(The game will have three rounds
with the chosen food at stake!)
885
00:36:07,227 --> 00:36:10,060
(If she wins against all hosts,
they'll get to eat everything!)
886
00:36:10,196 --> 00:36:13,935
(But every time she loses a game,
one food will be taken away.)
887
00:36:14,141 --> 00:36:15,482
Then,
888
00:36:15,482 --> 00:36:17,788
we will bet on the bubble tea
for the first game!
889
00:36:19,658 --> 00:36:21,891
- You have to win!
- Please win!
890
00:36:22,398 --> 00:36:27,454
(First round,
Sae Ho versus Yeri)
891
00:36:27,454 --> 00:36:29,868
(He takes off his watch
as he sits down to do better.)
892
00:36:29,868 --> 00:36:31,620
He took off his watch!
893
00:36:31,620 --> 00:36:33,084
He's serious.
894
00:36:33,084 --> 00:36:34,718
Yeri, win!
895
00:36:35,294 --> 00:36:36,063
How will it go?
896
00:36:37,938 --> 00:36:38,982
What's this?
897
00:36:40,537 --> 00:36:45,623
(They're going almost
at the same speed.)
898
00:36:45,927 --> 00:36:50,038
(What will the results be?)
899
00:36:50,415 --> 00:36:51,853
- One second!
- What?
900
00:36:54,295 --> 00:36:56,063
Why did you win?
901
00:36:56,063 --> 00:36:58,089
(How can he be so insensitive!)
902
00:36:58,089 --> 00:37:00,927
- She was one second slower.
- Jo Sae Ho wins by 0.1 seconds...
903
00:37:00,927 --> 00:37:03,291
No, he wins by 0.01 seconds!
904
00:37:03,562 --> 00:37:06,094
He wins by 0.01 seconds.
905
00:37:06,094 --> 00:37:08,315
- Look.
- So we can't eat?
906
00:37:08,673 --> 00:37:10,407
(I don't believe it...)
907
00:37:10,407 --> 00:37:12,791
- Next.
- Chang Hee is next.
908
00:37:13,717 --> 00:37:18,608
(Second round,
Chang Hee versus Yeri)
909
00:37:19,305 --> 00:37:20,718
Let's go!
910
00:37:20,718 --> 00:37:22,793
(Yeri, you can do it!)
911
00:37:26,346 --> 00:37:27,623
You can do it, Yeri!
912
00:37:27,798 --> 00:37:29,063
Yeri is doing well.
913
00:37:29,063 --> 00:37:31,089
(The members are louder
than Yeri who is playing the game.)
914
00:37:32,439 --> 00:37:33,866
(Yeri gets to the top first.)
915
00:37:35,352 --> 00:37:37,351
- It's over!
- I lost!
916
00:37:37,351 --> 00:37:40,231
- Kwang Hee, you're next.
- I lost.
917
00:37:40,231 --> 00:37:43,607
- Kwang Hee, you have to push!
- It's a pushing game.
918
00:37:44,636 --> 00:37:49,883
(Third round,
Kwang Hee versus Yeri)
919
00:37:50,219 --> 00:37:51,425
I'm getting close.
920
00:37:52,243 --> 00:37:54,115
You missed me!
921
00:37:54,115 --> 00:37:57,296
(Kwang Hee is quite good
at getting away.)
922
00:37:58,157 --> 00:38:01,599
Yeri, I'm sorry, wait a minute...
923
00:38:01,599 --> 00:38:03,056
(Did you say
that you're getting away?)
924
00:38:03,056 --> 00:38:05,234
Hold on, Yeri. Let me...
925
00:38:05,234 --> 00:38:07,326
I have to avoid her! Wait...
926
00:38:08,379 --> 00:38:09,620
She's hitting me! Wait...
927
00:38:09,620 --> 00:38:11,256
Just a minute.
928
00:38:11,256 --> 00:38:12,946
(Kwang Hee also makes a heavy blow.)
929
00:38:12,946 --> 00:38:14,557
I'm sorry, Yeri!
930
00:38:14,557 --> 00:38:16,013
(Yeri's eyes are on fire.)
931
00:38:16,094 --> 00:38:17,688
She keeps hitting me.
932
00:38:20,046 --> 00:38:23,746
Yeri also wins this round!
933
00:38:24,560 --> 00:38:26,481
- Good job.
- You get three foods...
934
00:38:26,481 --> 00:38:27,726
but the bubble tea.
935
00:38:27,726 --> 00:38:29,613
Can't we have another game
for the bubble tea?
936
00:38:29,613 --> 00:38:31,810
- Okay.
- Both of them are good.
937
00:38:31,810 --> 00:38:33,242
She's really good.
938
00:38:33,242 --> 00:38:34,783
- They're good at games.
- Let's play another one.
939
00:38:34,783 --> 00:38:36,514
- Let's do the running game.
- Okay, let's do the running one.
940
00:38:36,514 --> 00:38:38,156
- Okay.
- Please win.
941
00:38:38,352 --> 00:38:41,138
- We're going to start!
- It's Irene versus Sae Ho.
942
00:38:41,138 --> 00:38:43,046
Irene said that she's good
at playing games.
943
00:38:43,235 --> 00:38:44,742
Wait, she just got rid of her chair!
944
00:38:45,158 --> 00:38:47,227
Oh, my...
945
00:38:47,227 --> 00:38:48,621
Look at her posture!
946
00:38:49,184 --> 00:38:51,208
- You can do it!
- She even pushed her hair back.
947
00:38:53,150 --> 00:38:55,080
(Irene and Sae Ho)
948
00:38:55,618 --> 00:38:57,508
Irene, you can do it!
949
00:38:58,074 --> 00:38:59,720
(Irene, you can do it!)
950
00:39:00,102 --> 00:39:01,460
You can do this.
951
00:39:01,460 --> 00:39:03,535
(Red Velvet,
I'll get you bubble tea!)
952
00:39:04,823 --> 00:39:08,248
(It's a close game.)
953
00:39:08,383 --> 00:39:10,008
(Sae Ho should take the hint.)
954
00:39:10,008 --> 00:39:11,777
They're doing their best.
955
00:39:11,777 --> 00:39:12,882
I lost!
956
00:39:12,882 --> 00:39:15,633
(Irene wins by 0.01 seconds!)
957
00:39:15,633 --> 00:39:16,780
I lost!
958
00:39:19,079 --> 00:39:21,953
(Irene manages
to get Yeri's revenge.)
959
00:39:24,446 --> 00:39:27,155
It was only by 0.01 seconds.
960
00:39:28,981 --> 00:39:31,038
Her face is so red!
961
00:39:32,141 --> 00:39:35,197
We have so much food from Yeri!
962
00:39:36,923 --> 00:39:40,335
We'll bring you the food
when it gets delivered.
963
00:39:40,335 --> 00:39:44,366
We should finish the headlines
of the articles for Yeri.
964
00:39:44,540 --> 00:39:47,823
Yeri The Breadwinner of Red Velvet!
965
00:39:48,352 --> 00:39:49,371
Do you like it?
966
00:39:49,546 --> 00:39:52,508
(Yeri The Breadwinner
of Red Velvet!)
967
00:39:52,508 --> 00:39:53,665
This is the next one.
968
00:39:53,665 --> 00:39:55,705
This is the People Met
by Hwang Kwang Hee.
969
00:39:55,705 --> 00:39:56,972
This is reporter Hwang Kwang Hee.
970
00:39:56,972 --> 00:39:59,711
I want to ask Wendy a question.
971
00:39:59,711 --> 00:40:02,497
During about 100 minutes,
972
00:40:03,548 --> 00:40:06,904
Wendy is said to have sung covers
for 24 songs.
973
00:40:06,904 --> 00:40:09,244
Is this actually possible?
974
00:40:09,244 --> 00:40:12,296
When I sang 24 songs,
I didn't sing them entirely.
975
00:40:12,296 --> 00:40:15,140
- I sang the first verse.
- It's still amazing.
976
00:40:15,140 --> 00:40:17,460
- You sang for about 100 minutes!
- For 100 minutes.
977
00:40:17,759 --> 00:40:20,093
(Red Velvet Wendy Doesn't Know
How Awesome She Is.)
978
00:40:20,093 --> 00:40:22,692
When you sang for 100 minutes,
how did the fans react?
979
00:40:22,692 --> 00:40:24,993
It was late at night,
980
00:40:24,993 --> 00:40:27,108
so there were many
who went to bed before me.
981
00:40:27,455 --> 00:40:31,092
(It turned out to be
an unintended goodnight broadcast.)
982
00:40:32,102 --> 00:40:34,267
You sang covers for 24 songs.
983
00:40:34,267 --> 00:40:37,360
Could you show us one song?
984
00:40:37,360 --> 00:40:39,725
There's a movie...
985
00:40:39,725 --> 00:40:42,254
with Lady Gaga in it.
986
00:40:42,254 --> 00:40:44,234
It's "A Star is Born".
987
00:40:45,430 --> 00:40:47,700
Let's clap for her.
988
00:41:10,622 --> 00:41:15,414
(Wendy is singing beautifully
again.)
989
00:41:15,414 --> 00:41:19,364
(I'm falling into it.)
990
00:42:17,046 --> 00:42:20,686
(ReVeluv fell asleep that day
because her voice was so sweet.)
991
00:42:20,852 --> 00:42:22,235
She was really good!
992
00:42:22,235 --> 00:42:25,725
(Loud cheering)
993
00:42:26,180 --> 00:42:27,806
What should we write
for the articles?
994
00:42:28,269 --> 00:42:31,024
Wendy Devours The Mike!
995
00:42:32,292 --> 00:42:33,906
Look Out, Lady Gaga!
996
00:42:33,906 --> 00:42:35,724
"Look Out, Lady Gaga."
997
00:42:37,079 --> 00:42:38,886
Look Out, Lady Gaga.
998
00:42:38,886 --> 00:42:40,707
- That's good.
- It's amazing.
999
00:42:41,758 --> 00:42:43,459
Look out!
1000
00:42:45,454 --> 00:42:47,089
- It's Nam Chang Hee's turn.
- Yes.
1001
00:42:47,089 --> 00:42:48,942
This is Nam Chang Hee
from Monthly Beggar.
1002
00:42:48,942 --> 00:42:51,708
BoA chose the top three dancers
of SM as Yunho,
1003
00:42:51,708 --> 00:42:54,814
Taemin, and Seulgi.
Is this true?
1004
00:42:54,876 --> 00:42:56,011
This is from BoA.
1005
00:42:56,011 --> 00:42:58,587
I am honored to say it's true.
1006
00:42:58,587 --> 00:43:00,238
It's true!
1007
00:43:00,238 --> 00:43:04,484
- Then most people would agree.
- That's true.
1008
00:43:04,484 --> 00:43:08,331
Among girl groups,
who do you think dances well?
1009
00:43:08,735 --> 00:43:11,632
There are so many good dancers.
1010
00:43:11,632 --> 00:43:14,525
There's Lisa from BLACKPINK,
1011
00:43:14,525 --> 00:43:16,060
Chungha,
1012
00:43:16,060 --> 00:43:17,767
and Momo.
1013
00:43:17,767 --> 00:43:20,253
There's also Lee Chae Yeon
from IZ*ONE.
1014
00:43:20,253 --> 00:43:23,072
Lee Chae Yeon is really good.
1015
00:43:23,072 --> 00:43:26,751
There are so many,
it's hard to say each name.
1016
00:43:26,751 --> 00:43:28,779
You just said their names.
1017
00:43:32,298 --> 00:43:34,733
What makes you a good dancer?
1018
00:43:34,821 --> 00:43:36,376
Well, my moves?
1019
00:43:36,683 --> 00:43:37,578
- Dance moves.
- Then...
1020
00:43:37,578 --> 00:43:39,640
Seulgi Defeats Everyone
with Her Dance Moves!
1021
00:43:40,739 --> 00:43:42,329
She defeats.
1022
00:43:42,579 --> 00:43:45,704
I heard that Seulgi was
at the SM TOWN concert recently,
1023
00:43:45,704 --> 00:43:49,013
and her dance with Taemin
was a hot issue.
1024
00:43:49,013 --> 00:43:50,609
- Her dance moves were really cool.
- Yes.
1025
00:43:50,609 --> 00:43:53,248
- Can we see the dance here?
- Yes.
1026
00:43:53,868 --> 00:43:55,651
- I'll show you the dance.
- Thank you so much!
1027
00:43:55,651 --> 00:43:57,842
(Looking forward to it)
1028
00:43:57,886 --> 00:43:59,519
("Drip Drop" by Taemin)
1029
00:43:59,519 --> 00:44:01,015
This is it!
1030
00:44:02,808 --> 00:44:06,375
(We can see Seulgi's "Drip Drop"!
We're lucky we turned the TV on.)
1031
00:44:06,375 --> 00:44:08,178
Look at her popping dance moves.
1032
00:44:09,052 --> 00:44:12,956
(She's great at controlling her pace
as she dances.)
1033
00:44:18,655 --> 00:44:21,717
(The nation's genius dancer would
be named Kang Seulgi.)
1034
00:44:27,983 --> 00:44:29,492
(How can we manage to
see her dance moves,
1035
00:44:29,492 --> 00:44:30,865
(gaze, expressions,
and face so quickly?)
1036
00:44:30,865 --> 00:44:32,184
She's really good.
1037
00:44:32,569 --> 00:44:34,190
Her dance is really neat.
1038
00:44:34,190 --> 00:44:37,195
(There are not enough words
to describe Seulgi's dance moves.)
1039
00:44:44,665 --> 00:44:46,312
I knew Seulgi would do great!
1040
00:44:46,312 --> 00:44:49,696
Her dance is so neat,
her popping moves were so clear.
1041
00:44:49,696 --> 00:44:51,587
Show me your popping dance moves.
1042
00:44:51,587 --> 00:44:53,102
This is how you do it.
1043
00:44:54,789 --> 00:44:56,492
Is this what you call popping?
1044
00:44:56,492 --> 00:45:00,282
I haven't learned popping properly,
1045
00:45:00,282 --> 00:45:02,103
but it's a skill.
1046
00:45:02,103 --> 00:45:05,303
It looks like your heart is
bouncing.
1047
00:45:05,303 --> 00:45:06,919
It was so neat.
1048
00:45:06,919 --> 00:45:08,306
- She's good.
- She...
1049
00:45:08,306 --> 00:45:11,848
What headline should we write?
We could do Seulgi's wise life or...
1050
00:45:11,848 --> 00:45:15,023
- "Seulgi's Dance Book"?
- For example.
1051
00:45:15,024 --> 00:45:16,939
Seulgi's dance should...
1052
00:45:17,016 --> 00:45:18,331
be selected
as national treasure.
1053
00:45:18,331 --> 00:45:20,597
It's got to be selected
as a national treasure.
1054
00:45:20,597 --> 00:45:23,893
- Okay then.
- Preserve Seulgi's Dance,
1055
00:45:24,297 --> 00:45:27,118
Selected as a National Treasure.
Known As Seulgi's Dance Book.
1056
00:45:27,118 --> 00:45:28,508
It's so cool.
1057
00:45:29,477 --> 00:45:31,965
- Lastly, it's Joy's turn.
- Okay.
1058
00:45:31,965 --> 00:45:36,050
It's been reported you set
a new record of your beauty...
1059
00:45:36,050 --> 00:45:39,281
whenever a new album gets released.
1060
00:45:39,281 --> 00:45:42,935
When do you think was
the heyday of your beauty?
1061
00:45:43,238 --> 00:45:44,638
There she answers.
1062
00:45:45,563 --> 00:45:48,180
(What I like the most is
Joy in summer.)
1063
00:45:48,180 --> 00:45:51,321
(Don't you get attracted
the moment you see her?)
1064
00:45:51,321 --> 00:45:53,528
(Joy makes me smile.)
1065
00:45:53,528 --> 00:45:56,303
(It's most exciting to see Joy.)
1066
00:45:56,303 --> 00:45:58,378
(When is the heyday of Joy's looks?)
1067
00:46:02,126 --> 00:46:03,477
Right now.
1068
00:46:03,852 --> 00:46:05,253
She said it's right now.
1069
00:46:05,253 --> 00:46:07,066
(Joy Reaches Her Heyday of Beauty
while Filming Weekly Idol)
1070
00:46:07,066 --> 00:46:09,667
- Right at this moment.
- All right.
1071
00:46:09,667 --> 00:46:11,822
(It's her heyday 365 days a year.)
1072
00:46:11,822 --> 00:46:14,360
Joy has recently reached
the peak of her beauty...
1073
00:46:14,360 --> 00:46:16,811
through her "Zimzalabim" performance
on a music show.
1074
00:46:16,811 --> 00:46:19,491
Disney is eager to cast her
right now.
1075
00:46:19,774 --> 00:46:21,274
Joy, are you aware of this?
1076
00:46:21,274 --> 00:46:22,751
Yes, I'm aware.
1077
00:46:22,751 --> 00:46:24,236
Let's hear from the other members.
1078
00:46:24,236 --> 00:46:26,647
I've often thought...
1079
00:46:26,647 --> 00:46:29,611
that Joy is like Snow White.
1080
00:46:29,611 --> 00:46:30,870
Why?
1081
00:46:30,870 --> 00:46:32,251
Her image tells me so.
1082
00:46:32,251 --> 00:46:35,189
- She looks great in red lipstick.
- Right.
1083
00:46:35,368 --> 00:46:37,982
- Not to mention her black hair.
- Right.
1084
00:46:39,282 --> 00:46:41,263
All right then. Let's find out...
1085
00:46:41,263 --> 00:46:45,210
which fairy tale Joy is from
right here, right now.
1086
00:46:45,210 --> 00:46:48,101
We've prepared cover pictures
of fairy tales.
1087
00:46:48,101 --> 00:46:50,247
Joy, please turn
into a corresponding princess...
1088
00:46:50,247 --> 00:46:52,390
and make a pose or acting...
1089
00:46:52,390 --> 00:46:53,882
that suits the story.
1090
00:46:53,882 --> 00:46:54,852
Okay.
1091
00:46:56,547 --> 00:46:59,307
(Little Mermaid Joy wishes to
go up the surface, )
1092
00:46:59,307 --> 00:47:02,362
(but she faces the opposition
of her father and her best friend.)
1093
00:47:02,501 --> 00:47:04,131
- Flounder.
- Yes?
1094
00:47:04,524 --> 00:47:07,213
I don't understand
what my father said.
1095
00:47:07,213 --> 00:47:09,381
No. No, Joy.
1096
00:47:09,381 --> 00:47:11,390
You have to listen to your father.
1097
00:47:12,899 --> 00:47:15,442
It's a world
with such wonderful things.
1098
00:47:15,442 --> 00:47:16,844
Won't it be beautiful?
1099
00:47:16,844 --> 00:47:18,714
If you go up the surface,
1100
00:47:18,714 --> 00:47:20,315
we will lose our light.
1101
00:47:20,315 --> 00:47:22,349
- Let me sing.
- Okay.
1102
00:47:25,024 --> 00:47:28,204
(Her voice is clear and refreshing.)
1103
00:47:31,800 --> 00:47:37,152
(Wait a second. Is she
Princess Mermaid or Princess Joy?)
1104
00:47:39,401 --> 00:47:42,481
(This outgoing princess floats
on the surface.)
1105
00:47:42,481 --> 00:47:45,552
(Joy is curious about the world
outside the sea.)
1106
00:47:45,859 --> 00:47:49,047
(She's enough to debut as a member
of Red Velvet right away.)
1107
00:47:49,906 --> 00:47:50,799
- I mean...
- That was crazy.
1108
00:47:50,799 --> 00:47:52,923
We won't have to watch
other versions.
1109
00:47:52,923 --> 00:47:54,263
This is obviously it.
1110
00:47:54,263 --> 00:47:55,989
How did she hold herself
from doing this all along?
1111
00:47:55,989 --> 00:47:59,161
- She really surprised me.
- It was amazing.
1112
00:47:59,161 --> 00:48:01,859
It won't be any problem
if she films...
1113
00:48:01,859 --> 00:48:04,151
- a musical like this.
- Right.
1114
00:48:04,151 --> 00:48:05,766
She was exactly like Ariel.
1115
00:48:06,352 --> 00:48:08,846
That was awesome. It's a success.
1116
00:48:09,399 --> 00:48:11,885
- Next is Snow White.
- All right.
1117
00:48:11,885 --> 00:48:13,196
Okay, let's go.
1118
00:48:13,632 --> 00:48:15,417
(An evil witch approaches
Princess Joy with a poison apple...)
1119
00:48:15,417 --> 00:48:16,938
(when she's enjoying
her peaceful day.)
1120
00:48:16,938 --> 00:48:18,292
Princess Joy.
1121
00:48:18,587 --> 00:48:20,736
I have
this delicious Cheongsong apple.
1122
00:48:21,462 --> 00:48:23,689
Do you want to try it?
1123
00:48:23,689 --> 00:48:25,972
I love Cheongsong apples.
1124
00:48:25,972 --> 00:48:27,579
Joy is so simple-headed.
1125
00:48:28,602 --> 00:48:31,318
Joy, would you like
to try this apple?
1126
00:48:32,204 --> 00:48:34,366
It looks delicious.
1127
00:48:34,837 --> 00:48:36,243
She took the bait.
1128
00:48:37,904 --> 00:48:41,611
(She groans and collapses.)
1129
00:48:41,611 --> 00:48:42,529
Gosh, Joy.
1130
00:48:43,664 --> 00:48:45,283
Isn't that a scene
from the movie, "Ring"?
1131
00:48:46,089 --> 00:48:48,072
- That's not Snow White.
- It's a horror movie.
1132
00:48:49,577 --> 00:48:51,337
- Good.
- That was nice.
1133
00:48:51,337 --> 00:48:53,274
That's how people collapse
after eating a poison apple.
1134
00:48:53,274 --> 00:48:55,048
Next is the last princess.
1135
00:48:55,180 --> 00:48:58,541
- "Sleeping Beauty".
- "Sleeping Beauty".
1136
00:48:58,541 --> 00:48:59,983
- Gosh.
- Okay.
1137
00:48:59,983 --> 00:49:03,178
How do you expect me to act
only with this pillow?
1138
00:49:04,177 --> 00:49:05,975
(Go for it, Princess Joy.)
1139
00:49:05,975 --> 00:49:08,438
(Prince Wendy
from a neighboring country...)
1140
00:49:08,438 --> 00:49:10,943
(shows up to wake up Princess Joy
who has been asleep for 100 years.)
1141
00:49:12,165 --> 00:49:14,729
Is this princess, that princess?
1142
00:49:14,729 --> 00:49:18,671
(Joy meets her first crisis
in her 24 years of life.)
1143
00:49:18,671 --> 00:49:20,322
"Is this ax your ax?"
1144
00:49:21,133 --> 00:49:23,069
Approach her slowly...
1145
00:49:23,069 --> 00:49:25,350
and give her a kiss on her cheek.
1146
00:49:26,032 --> 00:49:27,946
Why is she so tall?
1147
00:49:27,946 --> 00:49:29,701
The princess naturally bends
her body.
1148
00:49:29,701 --> 00:49:32,000
(Princess Joy in sleep bends
her legs for the prince.)
1149
00:49:32,977 --> 00:49:34,599
Now the beautiful princess wakes...
1150
00:49:34,599 --> 00:49:36,856
up as she stretches herself.
1151
00:49:37,548 --> 00:49:38,879
I slept so well.
1152
00:49:40,559 --> 00:49:43,686
(How sweet and charming.
She's totally my type.)
1153
00:49:43,686 --> 00:49:44,930
Princess.
1154
00:49:45,149 --> 00:49:47,474
- Did you...
- I'm the prince.
1155
00:49:47,540 --> 00:49:49,407
Did you wake me up?
1156
00:49:49,407 --> 00:49:50,804
That's right.
1157
00:49:52,342 --> 00:49:55,350
And the two live happily ever after.
1158
00:49:56,188 --> 00:49:57,488
(What a happy ending.)
1159
00:49:59,318 --> 00:50:00,893
- Good.
- That was hard.
1160
00:50:01,321 --> 00:50:03,019
It was hilarious.
1161
00:50:03,479 --> 00:50:08,453
(Joy is capable of acting
all the princess in the world.)
1162
00:50:09,079 --> 00:50:12,945
She acted in various princess roles.
1163
00:50:12,945 --> 00:50:14,461
What do you think
the headline should be, guys?
1164
00:50:14,461 --> 00:50:17,156
- Princess Joy Is Unrivaled.
- Right.
1165
00:50:18,398 --> 00:50:20,869
- I'm Princess Joy.
- Right.
1166
00:50:20,869 --> 00:50:22,959
Give Princess Joy a Country.
1167
00:50:24,383 --> 00:50:26,567
- She Beats Princesses from Disney.
- Give Princess Joy a Country.
1168
00:50:26,567 --> 00:50:28,046
She Beats Princesses from Disney.
1169
00:50:28,046 --> 00:50:30,006
(She can beat
all the other princesses.)
1170
00:50:30,712 --> 00:50:32,516
All right.
1171
00:50:32,516 --> 00:50:36,077
- Here's the headline for Joy.
- Goodness.
1172
00:50:37,790 --> 00:50:41,395
For the press conference
of Red Velvet's comeback,
1173
00:50:41,395 --> 00:50:43,375
all the articles have come out.
1174
00:50:44,661 --> 00:50:46,784
Thank you, Red Velvet.
1175
00:50:50,478 --> 00:50:54,458
(Among them all, this new headline
shouldn't be missed out.)
1176
00:50:54,579 --> 00:50:56,026
Music, please.
1177
00:50:56,026 --> 00:50:59,120
(Their Yamyam Song hasn't
been included in the show.)
1178
00:50:59,120 --> 00:51:01,238
(Weekly Idol will
let you watch it all.)
1179
00:51:01,238 --> 00:51:04,549
(Red Velvet's Yamyam Song will
be revealed on All the K-pop.)
1180
00:51:05,993 --> 00:51:08,986
Through this press conference,
we were able to check...
1181
00:51:08,986 --> 00:51:11,440
- Red Velvet's charms once more.
- Right.
1182
00:51:11,440 --> 00:51:13,547
We have the last segment left.
1183
00:51:13,547 --> 00:51:15,339
The food has been delivered.
1184
00:51:15,339 --> 00:51:17,501
(The delivery food is here.)
1185
00:51:17,501 --> 00:51:20,102
- I thought it was something else.
- It's crazy.
1186
00:51:21,415 --> 00:51:24,614
Yeri, tell the other members
that this is on you.
1187
00:51:24,985 --> 00:51:26,891
Help yourselves, guys.
1188
00:51:27,410 --> 00:51:28,779
It's on Yeri.
1189
00:51:28,779 --> 00:51:30,597
- Enjoy, guys.
- Good.
1190
00:51:30,597 --> 00:51:31,830
Help yourselves.
1191
00:51:31,830 --> 00:51:34,549
- Enjoy.
- Help yourselves.
1192
00:51:36,437 --> 00:51:37,803
It's really good.
1193
00:51:38,993 --> 00:51:43,202
(The hard-working youngest takes
a mouthful too.)
1194
00:51:43,292 --> 00:51:45,274
(Putting it in her mouth)
1195
00:51:45,962 --> 00:51:47,727
(Savoring)
1196
00:51:47,727 --> 00:51:49,675
We only have the last segment left.
1197
00:51:49,675 --> 00:51:52,982
It's time for The King of Dance
- Back to the Debut.
1198
00:51:54,024 --> 00:51:55,875
(Weekly Idol)
1199
00:51:55,899 --> 00:51:57,298
The King of Dance
- Back to the Debut.
1200
00:51:57,298 --> 00:52:00,604
This week, we'll go back to
when Red Velvet made their debut.
1201
00:52:00,604 --> 00:52:03,004
It's already been six years
since they debuted.
1202
00:52:03,004 --> 00:52:04,510
- Really?
- Goodness.
1203
00:52:04,510 --> 00:52:05,727
What was your debut song?
1204
00:52:05,727 --> 00:52:07,541
- "Ice Cream Cake".
- Right.
1205
00:52:07,812 --> 00:52:10,013
I remember your hair was blonde.
1206
00:52:10,013 --> 00:52:11,533
- Right.
- That's right.
1207
00:52:11,533 --> 00:52:12,425
And the song starts like this.
1208
00:52:12,746 --> 00:52:15,037
(He's not impersonating a ghost.)
1209
00:52:15,966 --> 00:52:17,765
- Like this.
- Right.
1210
00:52:18,524 --> 00:52:20,811
Is there any difference
between your past performances...
1211
00:52:20,811 --> 00:52:22,248
and your current performances?
1212
00:52:22,248 --> 00:52:24,219
- What do you think?
- We were fresh and cheerful.
1213
00:52:24,219 --> 00:52:26,069
Our appearances to begin with.
1214
00:52:26,069 --> 00:52:28,476
- We were so young.
- I see.
1215
00:52:28,735 --> 00:52:30,758
Do you still have the excitement
from that time?
1216
00:52:30,758 --> 00:52:32,627
We recently held a fan meeting
to celebrate...
1217
00:52:32,627 --> 00:52:34,945
our fifth-year anniversary
and we performed this song.
1218
00:52:34,945 --> 00:52:37,762
I got emotional because I was
reminded of that time.
1219
00:52:37,762 --> 00:52:39,493
"Ice Cream Cake"
by Red Velvet will...
1220
00:52:39,493 --> 00:52:41,877
be reborn as the 2019 version.
1221
00:52:41,877 --> 00:52:43,814
Let's watch it now.
1222
00:52:47,344 --> 00:52:51,458
("Ice Cream Cake" by Red Velvet,
2019 version)
1223
00:55:10,755 --> 00:55:14,928
(Again, the bell jingles.)
1224
00:55:14,928 --> 00:55:16,871
How does it feel to perform it
again after a long time?
1225
00:55:16,871 --> 00:55:17,951
It's too hard.
1226
00:55:17,951 --> 00:55:19,634
(They burst into laughter.)
1227
00:55:19,634 --> 00:55:23,252
- We're not as young as before.
- That's so sad.
1228
00:55:23,252 --> 00:55:27,416
It felt like we went back in time
as we are wearing the same clothes.
1229
00:55:27,416 --> 00:55:29,026
Both our beauty
and physical aspects.
1230
00:55:31,729 --> 00:55:33,230
What makes you so confident?
1231
00:55:34,394 --> 00:55:36,207
"Both our beauty
and physical aspects."
1232
00:55:36,207 --> 00:55:37,718
(She imitates Seulgi.)
1233
00:55:37,718 --> 00:55:40,707
"Ice Cream Cake" in 2019 version was
awesome.
1234
00:55:40,707 --> 00:55:42,470
- Thank you.
- Thank you.
1235
00:55:42,470 --> 00:55:44,899
(Clapping)
1236
00:55:44,899 --> 00:55:47,881
Today's guest was Red Velvet.
1237
00:55:47,881 --> 00:55:49,997
And sadly, it's time to say goodbye.
1238
00:55:49,997 --> 00:55:52,894
- I'm so sad.
- I'd like to know how you liked it.
1239
00:55:52,894 --> 00:55:55,382
- The games were very interesting.
- That's right.
1240
00:55:55,382 --> 00:55:57,307
And the chemistry
of you three was fantastic.
1241
00:55:57,307 --> 00:55:58,826
- It was wonderful.
- The CKN Trio.
1242
00:55:58,826 --> 00:56:01,501
The CKN Trio, you were great.
1243
00:56:01,501 --> 00:56:03,377
- Yeri, did you have fun?
- Sure.
1244
00:56:04,055 --> 00:56:05,710
I was totally fascinated.
1245
00:56:05,710 --> 00:56:07,478
She's fascinated by us!
1246
00:56:07,478 --> 00:56:10,550
(Celebration! Yeri is fascinated
by Weekly Idol!)
1247
00:56:11,404 --> 00:56:12,766
(Same here!)
1248
00:56:12,766 --> 00:56:15,083
Please say something to your fans.
1249
00:56:15,083 --> 00:56:17,056
We, Red Velvet, came back...
1250
00:56:17,056 --> 00:56:19,910
with our new album titled
"'The ReVe Festival' Day 2".
1251
00:56:19,910 --> 00:56:22,397
Yet, the finale hasn't been
revealed yet.
1252
00:56:22,397 --> 00:56:24,985
Please look forward to the coming
albums after "Umpah Umpah"!
1253
00:56:24,985 --> 00:56:27,940
Did you also like Weekly Idol today?
1254
00:56:28,087 --> 00:56:29,843
- Yes!
- Yes!
1255
00:56:29,843 --> 00:56:31,302
Your fans are shouting yes now.
1256
00:56:31,540 --> 00:56:34,185
I hope everyone gets captivated...
1257
00:56:34,185 --> 00:56:35,971
by Red Velvet's charms
just like "Umpah Umpah" this summer.
1258
00:56:35,971 --> 00:56:38,056
We'll keep rooting for Red Velvet.
1259
00:56:38,056 --> 00:56:40,519
- This has been...
- Red Velvet!
1260
00:56:40,519 --> 00:56:43,624
Thank you! See you next week!
1261
00:56:43,624 --> 00:56:45,584
Top the music charts
with "Umpah Umpah"!
1262
00:56:45,584 --> 00:56:47,528
(Red Velvet is Weekly Idol's
favorite at all times!)
1263
00:56:48,404 --> 00:56:51,183
Let's get crazy!
Hello, we're Weki Meki!
1264
00:56:51,183 --> 00:56:54,521
Ready? All light!
Hello, we're EVERGLOW!
1265
00:56:54,585 --> 00:56:57,262
(These two K-pop super rookies...)
1266
00:56:57,262 --> 00:56:59,099
(compete fiercely.)
1267
00:56:59,099 --> 00:57:01,617
(Yoo Jung, the main dancer,
gets the start on EVERGLOW.)
1268
00:57:01,617 --> 00:57:04,494
(And EVERGLOW shows
perfectly-synchronized group dance.)
1269
00:57:06,046 --> 00:57:08,707
(Both groups become one
through dancing.)
1270
00:57:08,770 --> 00:57:10,540
EVERGLOW's intense charisma!
1271
00:57:10,540 --> 00:57:12,595
Weki Meki's cute charms!
1272
00:57:12,595 --> 00:57:14,469
Do you want to see all these?
1273
00:57:14,469 --> 00:57:16,902
At 5 p.m. on September 4, Wednesday,
1274
00:57:16,902 --> 00:57:19,618
we will see you in Weekly Idol!
1275
00:57:19,988 --> 00:57:22,071
(Weekly Idol)
1276
00:57:22,704 --> 00:57:25,128
("Umpah Umpah" by Red Velvet)
93156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.