Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,002 --> 00:00:05,071
Run away with me.
2
00:00:05,104 --> 00:00:07,073
Money for the Contras
is pouring in.
3
00:00:07,106 --> 00:00:08,574
You've done enough here.
4
00:00:08,607 --> 00:00:10,342
There are other ways to serve.
5
00:00:10,376 --> 00:00:11,877
Mel didn't come home last night.
6
00:00:11,910 --> 00:00:14,213
She stole my car,
and I found it stripped.
7
00:00:14,246 --> 00:00:16,048
Look, I'm hoping
that you got a better read
8
00:00:16,082 --> 00:00:17,649
on where she could be than I do.
9
00:00:17,683 --> 00:00:18,984
I'll ask around.
10
00:00:19,017 --> 00:00:20,652
You think Mel too good
to smoke rock?
11
00:00:20,686 --> 00:00:22,088
Man, what you think,
we making all this money
12
00:00:22,121 --> 00:00:23,155
'cause this shit
ain't addictive?
13
00:00:23,189 --> 00:00:24,423
Once the rock get ahold
14
00:00:24,456 --> 00:00:25,724
of they ass,
15
00:00:25,757 --> 00:00:28,026
the person you knew, they gone.
16
00:00:28,060 --> 00:00:29,661
-Get in the fucking...
-Damn! Damn!
17
00:00:29,695 --> 00:00:31,863
What the fuck is your problem,
Franklin?
18
00:00:31,897 --> 00:00:33,499
What happened?
19
00:00:33,532 --> 00:00:35,667
Is she okay?
20
00:00:35,701 --> 00:00:37,103
No.
21
00:00:38,237 --> 00:00:40,206
She on the rock now.
22
00:00:42,808 --> 00:00:46,345
-(lighter clicks)
-(Melody inhales)
23
00:00:46,378 --> 00:00:49,448
("Everybody Loves the Sunshine"
by Roy Ayers Ubiquity playing)
24
00:01:12,638 --> 00:01:15,274
My life, my life,
my life, my life
25
00:01:15,307 --> 00:01:17,643
In the sunshine
26
00:01:20,146 --> 00:01:23,249
Everybody loves the sunshine
27
00:01:27,486 --> 00:01:29,588
Sunshine
28
00:01:33,425 --> 00:01:35,294
Sunshine
29
00:01:37,763 --> 00:01:41,333
Folks get round
in the sunshine
30
00:01:46,605 --> 00:01:48,607
31
00:01:57,783 --> 00:02:00,452
Feel what I feel
when I feel what I feel
32
00:02:00,486 --> 00:02:02,788
When I'm feelin'
33
00:02:02,821 --> 00:02:05,357
In the sunshine
34
00:02:09,295 --> 00:02:12,264
Feel what I feel
when I feel what I feel
35
00:02:12,298 --> 00:02:14,766
When I'm feelin'
36
00:02:14,800 --> 00:02:17,769
- In the sunshine
- Oh, yeah, yeah, yeah
37
00:02:17,803 --> 00:02:20,772
Yes, yes, yes, yes, now, now
38
00:02:20,806 --> 00:02:24,210
Do what I do
when I do what I do
39
00:02:24,243 --> 00:02:26,878
When I'm doin'
40
00:02:26,912 --> 00:02:28,914
In the sunshine
41
00:02:33,219 --> 00:02:36,154
Do what I do
when I do what I do
42
00:02:36,188 --> 00:02:38,690
- When I'm doin'
- Oh
43
00:02:38,724 --> 00:02:40,726
In the sunshine
44
00:02:40,759 --> 00:02:45,130
Oh...
45
00:02:45,163 --> 00:02:47,165
Sunshine.
46
00:02:52,170 --> 00:02:54,806
(crickets chirping)
47
00:02:54,840 --> 00:02:58,244
TOP NOTCH:
Mm-hmm. Yeah, you-you
see where he looking?
48
00:02:58,277 --> 00:03:01,146
You know, checking that window
for reflections?
49
00:03:01,179 --> 00:03:02,548
You know, seeing if
anyone's approaching
50
00:03:02,581 --> 00:03:04,182
down the opposite street?
51
00:03:04,216 --> 00:03:07,319
And you didn't spot any other
surveillance or support?
52
00:03:07,353 --> 00:03:09,755
TOP NOTCH:
No, it appears
he's working alone.
53
00:03:09,788 --> 00:03:11,257
So he's vulnerable.
54
00:03:11,290 --> 00:03:13,392
He's what we call a hard target.
55
00:03:13,425 --> 00:03:15,160
You know, mean he, uh...
he sleeps light,
56
00:03:15,193 --> 00:03:16,562
you know, with one eye open.
57
00:03:16,595 --> 00:03:18,997
You ain't gonna ever really
get the...
58
00:03:19,030 --> 00:03:20,198
get the drop on him.
59
00:03:22,601 --> 00:03:23,902
So, what's next?
60
00:03:23,935 --> 00:03:25,904
Well, I follow him.
61
00:03:25,937 --> 00:03:27,839
You know, bring you back
some useful intel--
62
00:03:27,873 --> 00:03:30,442
you know, where he lives,
you know, if he has a family,
63
00:03:30,476 --> 00:03:32,778
try to find his soft spots.
64
00:03:32,811 --> 00:03:34,780
And say you get yourself caught.
65
00:03:34,813 --> 00:03:36,348
(dog barking in distance)
66
00:03:36,382 --> 00:03:38,784
How's Reed gonna take it
we trying to follow him?
67
00:03:38,817 --> 00:03:40,886
TOP NOTCH:
You ain't got to worry about me.
68
00:03:40,919 --> 00:03:43,088
They don't call the man
Top Notch for nothing.
69
00:03:44,923 --> 00:03:47,459
I know it's scary,
but we need to push forward,
70
00:03:47,493 --> 00:03:50,195
build up leverage,
a protection plan.
71
00:03:50,228 --> 00:03:52,631
Protection plan, and that's it?
72
00:03:52,664 --> 00:03:54,266
That's the only option?
73
00:03:54,300 --> 00:03:58,203
No, there's one
other thing you can do:
74
00:03:58,236 --> 00:03:59,405
run.
75
00:04:00,472 --> 00:04:02,408
Cuba's your best bet these days,
76
00:04:02,441 --> 00:04:05,411
but, you know,
77
00:04:05,444 --> 00:04:09,415
once the CIA got you
in their crosshairs...
78
00:04:09,448 --> 00:04:11,550
Yeah?
79
00:04:11,583 --> 00:04:14,085
...there ain't no real cover.
80
00:04:15,987 --> 00:04:18,189
(helicopter whirring
in distance)
81
00:04:22,294 --> 00:04:24,463
(distant chatter)
82
00:04:26,465 --> 00:04:28,467
(keys jingling)
83
00:04:33,104 --> 00:04:35,106
She gone again?
84
00:04:44,850 --> 00:04:46,952
(lock clicks, car door opens)
85
00:04:46,985 --> 00:04:48,987
I'll put the word out.
86
00:04:53,191 --> 00:04:55,193
(car door shuts, engine starts)
87
00:05:03,669 --> 00:05:06,204
There's got to be a better way.
88
00:05:06,237 --> 00:05:08,239
There ain't.
89
00:05:28,326 --> 00:05:30,829
Teddy?
90
00:05:30,862 --> 00:05:32,998
I've been trying
to give you space, but...
91
00:05:33,031 --> 00:05:35,233
it's been weeks.
92
00:05:37,168 --> 00:05:41,306
Yeah, I can't abandon this,
you know.
93
00:05:41,339 --> 00:05:43,208
Not now.
94
00:05:43,241 --> 00:05:45,544
Besides, it's not so bad, right?
95
00:05:45,577 --> 00:05:49,314
Sun, surf, fighting the commies?
96
00:05:49,347 --> 00:05:51,550
We can fight communism
somewhere else.
97
00:05:51,583 --> 00:05:53,919
If Nicaragua falls,
Honduras and Guatemala are next.
98
00:05:53,952 --> 00:05:55,387
I'm not letting that happen.
99
00:05:55,421 --> 00:05:57,589
In a year, I can leave.
100
00:05:57,623 --> 00:05:59,625
Just give me a year.
101
00:06:01,727 --> 00:06:04,062
You know, hedgehogs, in winter,
when it's freezing,
102
00:06:04,095 --> 00:06:06,698
they huddle together
to keep warm.
103
00:06:06,732 --> 00:06:08,867
But then their sharp spines
prick each other,
104
00:06:08,900 --> 00:06:10,502
so they move apart.
105
00:06:10,536 --> 00:06:13,672
But then they get cold,
so they huddle together again,
106
00:06:13,705 --> 00:06:16,241
prick each other again,
over and over.
107
00:06:16,274 --> 00:06:18,243
(zipper zipping)
108
00:06:18,276 --> 00:06:19,878
Okay.
109
00:06:22,113 --> 00:06:24,716
So we're hedgehogs.
(chuckles softly)
110
00:06:24,750 --> 00:06:27,719
Can't be together,
can't be apart.
111
00:06:28,787 --> 00:06:30,255
I'm saying it feels like
112
00:06:30,288 --> 00:06:31,990
we've had this
conversation before.
113
00:06:43,669 --> 00:06:46,304
You can finish this
without me, yeah?
114
00:06:58,484 --> 00:07:01,152
Yeah, she'll come home
for a day or two,
115
00:07:01,186 --> 00:07:03,589
-say all the right things...
-(TV playing indistinctly)
116
00:07:03,622 --> 00:07:05,123
(sighs)
117
00:07:05,156 --> 00:07:08,226
Then she'll be gone again.
118
00:07:08,259 --> 00:07:10,596
I, uh...
119
00:07:10,629 --> 00:07:13,398
I can't take her to school,
not like this.
120
00:07:13,431 --> 00:07:15,567
-(indistinct chatter
over phone)
-(sighs)
121
00:07:15,601 --> 00:07:18,069
No telling what she'd do
if she was alone.
122
00:07:18,103 --> 00:07:20,806
WOMAN (over phone):
Why don't you both come?
123
00:07:20,839 --> 00:07:23,174
To Texas?
124
00:07:23,208 --> 00:07:25,243
Take a break from the city.
125
00:07:25,276 --> 00:07:27,012
Bring her to a new environment.
126
00:07:27,045 --> 00:07:29,247
-Hmm.
-Give her a clean slate.
127
00:07:29,280 --> 00:07:31,783
Well, no, I never really
thought of that before.
128
00:07:31,817 --> 00:07:33,752
(indistinct chatter over phone)
129
00:07:33,785 --> 00:07:35,854
You sure it wouldn't be
putting you out?
130
00:07:35,887 --> 00:07:37,889
(indistinct chatter over phone)
131
00:07:41,727 --> 00:07:44,462
Well, I am still suspended
from my job, so...
132
00:07:44,496 --> 00:07:47,799
(knocking on door)
133
00:07:47,833 --> 00:07:51,436
I'll have to think about it.
Hey, let me, uh, call you back.
134
00:07:51,469 --> 00:07:52,704
(indistinct chatter over phone)
135
00:07:52,738 --> 00:07:54,840
All right, love you, sis.
136
00:08:02,514 --> 00:08:05,016
-Andre Wright?
-Yeah?
137
00:08:05,050 --> 00:08:07,152
My name's Kate Miller.
138
00:08:07,185 --> 00:08:09,454
Do you have a few minutes?
139
00:08:09,487 --> 00:08:11,456
Few minutes for what?
140
00:08:11,489 --> 00:08:13,291
I believe we can
help each other.
141
00:08:13,324 --> 00:08:15,894
My agency's knee-deep
in a highly sensitive op,
142
00:08:15,927 --> 00:08:19,297
and I came across your name
during prep.
143
00:08:19,330 --> 00:08:21,132
I'm sorry, what agency?
144
00:08:21,166 --> 00:08:22,801
And how did you get my address?
145
00:08:22,834 --> 00:08:24,369
Detective Han gave it to me.
146
00:08:24,402 --> 00:08:26,137
(whispers):
Detective Han...
147
00:08:26,171 --> 00:08:31,009
He's the LAPD'S liaison
to the FBI, DEA, CIA.
148
00:08:31,042 --> 00:08:34,479
We're running at
a Colombian drug cartel.
149
00:08:34,512 --> 00:08:36,481
But you know what it's like
working for
150
00:08:36,514 --> 00:08:38,316
a government bureaucracy.
151
00:08:38,349 --> 00:08:41,753
Higher-ups only want to go after
the head honchos.
152
00:08:41,787 --> 00:08:44,155
Makes for a better
news conference.
153
00:08:44,189 --> 00:08:47,325
But it's the smaller guys
that need to be taken down.
154
00:08:47,358 --> 00:08:49,761
Look, you know, I appreciate you
coming all this way,
155
00:08:49,795 --> 00:08:51,697
but... got a lot of shit
going on, so...
156
00:08:51,730 --> 00:08:53,398
The ones doing damage
right here,
157
00:08:53,431 --> 00:08:57,302
in our neighborhoods--
dealers like Franklin Saint.
158
00:08:59,738 --> 00:09:01,840
Did you just say Franklin Saint?
159
00:09:01,873 --> 00:09:04,610
A witness recanted,
160
00:09:04,643 --> 00:09:07,045
Saint's file was sealed,
161
00:09:07,078 --> 00:09:10,782
and your job was made
all but impossible.
162
00:09:10,816 --> 00:09:13,551
I'm here to level
the playing field.
163
00:09:15,787 --> 00:09:17,088
(smoke alarm beeping)
164
00:09:17,122 --> 00:09:19,925
Oh, shit! Oh, shit!
165
00:09:19,958 --> 00:09:21,526
Shit. Fuck!
166
00:09:21,559 --> 00:09:23,061
Shit. God...
167
00:09:23,094 --> 00:09:25,130
Come on. (groans)
168
00:09:26,464 --> 00:09:28,466
(groaning)
169
00:09:28,499 --> 00:09:30,435
God, come on, man.
170
00:09:33,839 --> 00:09:36,441
We're on the same side,
Officer Wright.
171
00:09:38,777 --> 00:09:41,479
(dog barking in distance)
172
00:09:46,017 --> 00:09:47,853
(door closes)
173
00:10:14,212 --> 00:10:16,214
That's it.
174
00:10:19,217 --> 00:10:20,451
Whoa.
175
00:10:20,485 --> 00:10:22,287
Hold up. (chuckles)
176
00:10:22,320 --> 00:10:24,122
Your keys.
177
00:10:26,491 --> 00:10:27,659
Fuck.
178
00:10:28,660 --> 00:10:31,196
-You all right?
-(sighs)
179
00:10:37,635 --> 00:10:41,039
You have a girlfriend, Franklin?
180
00:10:42,173 --> 00:10:44,075
A girlfriend or...?
181
00:10:47,045 --> 00:10:49,014
Nah.
182
00:10:49,047 --> 00:10:51,817
Nothing steady.
183
00:10:51,850 --> 00:10:54,552
You ever been in love?
184
00:10:57,689 --> 00:10:59,224
(chuckles)
185
00:10:59,257 --> 00:11:03,194
You not about to profess
or nothing, right? (laughs)
186
00:11:03,228 --> 00:11:06,631
I think I was once.
I don't know.
187
00:11:06,664 --> 00:11:08,633
You don't know
if you were in love or...?
188
00:11:08,666 --> 00:11:10,635
I mean, I-I cared about her,
189
00:11:10,668 --> 00:11:12,871
thought I could see myself
with her,
190
00:11:12,904 --> 00:11:15,640
but we were young, changing.
191
00:11:15,673 --> 00:11:19,010
Maybe what I thought was right
weren't the thing after all.
192
00:11:19,044 --> 00:11:22,380
Oh, yeah.
193
00:11:22,413 --> 00:11:24,349
See, that's-that's
exactly it, man.
194
00:11:24,382 --> 00:11:26,718
That is just right.
You got to wait...
195
00:11:26,752 --> 00:11:29,821
long as you can so that there is
as little chance as possible
196
00:11:29,855 --> 00:11:32,357
that someone goes and changes
on you, because I'm telling you,
197
00:11:32,390 --> 00:11:34,159
if you make the wrong
decision too early,
198
00:11:34,192 --> 00:11:35,827
then you could end up
tethered to someone
199
00:11:35,861 --> 00:11:38,596
for the rest of your life
who drives you
200
00:11:38,629 --> 00:11:40,631
completely crazy.
201
00:11:44,135 --> 00:11:46,604
And, you know, after all that,
202
00:11:46,637 --> 00:11:49,540
probably, you'll still
be in love with her.
203
00:11:54,712 --> 00:11:56,581
FRANKLIN:
All right, man.
204
00:11:56,614 --> 00:11:59,284
(car door closes)
205
00:11:59,317 --> 00:12:01,652
-Thanks for the advice.
-(engine starts)
206
00:12:04,055 --> 00:12:06,657
(car departs)
207
00:12:08,093 --> 00:12:09,761
Man, I swear I'm good for it.
208
00:12:09,795 --> 00:12:11,562
Nigga, you ain't good
for shit, a'ight?
209
00:12:11,596 --> 00:12:13,799
-Kick rocks.
-But I got prospects, for real.
210
00:12:13,832 --> 00:12:15,767
Look, look, I'll be back after
my shift with... What you want?
211
00:12:15,801 --> 00:12:18,269
-Diapers? Batteries?
-Get your ass out of here.
212
00:12:18,303 --> 00:12:20,872
-Fuck you doing here?
-Well, what the fuck
it look like?
213
00:12:20,906 --> 00:12:24,309
-Nigga, it look like
you slinging on my corner.
-Your corner?
214
00:12:24,342 --> 00:12:27,245
Only sign I see say Walnut,
not Bitch-Ass Bootsy.
215
00:12:27,278 --> 00:12:29,480
Lil' Lee want a sign, huh?
216
00:12:29,514 --> 00:12:31,716
-Lil' Lee want a sign?
-Yeah, that'd be real good.
217
00:12:31,749 --> 00:12:33,618
I'll show you a sign,
motherfucker!
218
00:12:33,651 --> 00:12:37,622
I'm telling you, ain't never
heard him sound like this.
219
00:12:37,655 --> 00:12:39,825
It was real personal, weird.
220
00:12:39,858 --> 00:12:43,728
-Mm.
-He was talking
about love, heartbreak.
221
00:12:43,761 --> 00:12:47,132
Well, maybe that's a good thing.
He trying to bond with you.
222
00:12:47,165 --> 00:12:50,335
Nah.
Ain't sound like a good thing.
223
00:12:50,368 --> 00:12:53,004
-Sound like he was fucked up.
-Mm.
224
00:12:55,040 --> 00:12:58,509
Listen, Franklin,
I know you got a lot of shit
225
00:12:58,543 --> 00:13:01,346
you trying to figure out
and sort through,
226
00:13:01,379 --> 00:13:03,982
but Leon and Jerome,
they need to know the truth
227
00:13:04,015 --> 00:13:06,784
-about what we dealing with.
-I know.
228
00:13:06,818 --> 00:13:08,786
And I'm-a tell them, too.
229
00:13:08,820 --> 00:13:10,956
I'm-a tell them.
230
00:13:10,989 --> 00:13:12,590
(sighs)
231
00:13:12,623 --> 00:13:14,492
Just got to find
the right time, you know?
232
00:13:14,525 --> 00:13:16,962
You talking about
maybe needing to run.
233
00:13:16,995 --> 00:13:19,264
This is the time.
234
00:13:19,297 --> 00:13:21,166
Besides, I'm tired
of trying to hide shit
235
00:13:21,199 --> 00:13:23,168
-from my man.
-(pager beeping)
236
00:13:23,201 --> 00:13:25,203
-They found her.
-Mel?
237
00:13:25,236 --> 00:13:27,038
-Yeah.
-Look, Franklin.
238
00:13:27,072 --> 00:13:30,041
Franklin, stop.
239
00:13:30,075 --> 00:13:34,312
I know you don't want to hear
this, baby, but Mel is gone.
240
00:13:34,345 --> 00:13:36,347
You gonna have to let her go.
241
00:13:40,585 --> 00:13:42,187
Like the sound of thunder
and without a blunder...
242
00:13:42,220 --> 00:13:44,355
I look like I'm out here
trying to have a photo shoot?
243
00:13:44,389 --> 00:13:46,557
-You can always pawn it.
-Bitch, why don't you pawn it?
244
00:13:46,591 --> 00:13:48,994
(scoffs) Let me guess,
'cause it's stolen, right?
245
00:13:49,027 --> 00:13:50,628
Look, I'll take one rock for it.
246
00:13:50,661 --> 00:13:51,829
Just one.
247
00:13:51,863 --> 00:13:53,398
Just one rock.
248
00:13:53,431 --> 00:13:55,300
What...? Wh...?
249
00:13:55,333 --> 00:13:57,735
(sighs) Fuck!
250
00:13:57,768 --> 00:13:59,637
They came from everywhere
just to see...
251
00:13:59,670 --> 00:14:01,806
Got your spies
everywhere now, huh?
252
00:14:01,839 --> 00:14:03,641
-That's right. Come on.
-Don't touch me.
253
00:14:03,674 --> 00:14:05,810
-They're not gonna
sell to you, Mel.
-Why?
254
00:14:05,843 --> 00:14:07,645
'Cause you told them not to?
255
00:14:07,678 --> 00:14:10,181
-So you can make the shit,
but I can't smoke it?
-Listen.
256
00:14:10,215 --> 00:14:13,151
I'm telling you this
as somebody who cares about you:
257
00:14:13,184 --> 00:14:14,852
You got to stop.
258
00:14:14,886 --> 00:14:16,554
Just a flick of his wrist...
259
00:14:16,587 --> 00:14:17,755
Okay?
260
00:14:17,788 --> 00:14:20,225
You can still get cleaned up.
261
00:14:20,258 --> 00:14:21,826
You can still go to school.
262
00:14:21,859 --> 00:14:23,861
Get your life right.
263
00:14:23,895 --> 00:14:25,530
Come on, Mel.
You and I both know
264
00:14:25,563 --> 00:14:27,632
that you better than this shit.
265
00:14:31,069 --> 00:14:32,870
I know.
266
00:14:32,904 --> 00:14:35,073
So move your butt
and shake your hips...
267
00:14:35,106 --> 00:14:37,875
And I want to get better,
Franklin. I just...
268
00:14:37,909 --> 00:14:40,245
-I don't know if I can.
-You can.
269
00:14:40,278 --> 00:14:42,680
You can,
'cause I'll take you home.
270
00:14:42,713 --> 00:14:44,582
Okay? We'll get you out.
271
00:14:44,615 --> 00:14:47,285
-Okay?
-Okay.
272
00:14:47,318 --> 00:14:50,021
Good.
Well, let's get out of here.
273
00:14:50,055 --> 00:14:51,923
-(Franklin grunts)
-(laughter)
274
00:14:51,957 --> 00:14:53,524
MELODY:
Big man Franklin Saint,
275
00:14:53,558 --> 00:14:56,261
on the ground
holding his little nuts.
276
00:14:56,294 --> 00:14:58,596
Oh, what you gonna do?
You gonna touch me?
277
00:14:58,629 --> 00:15:01,899
You touch me,
my daddy will fucking kill you.
278
00:15:01,933 --> 00:15:04,535
So all you other DJs
take this advice
279
00:15:04,569 --> 00:15:06,237
You don't be a fool
and try to slice
280
00:15:06,271 --> 00:15:08,239
'Cause when you go
against Yella
281
00:15:08,273 --> 00:15:10,741
You'll pay the price.
282
00:15:14,579 --> 00:15:17,182
Don't page me about
this shit again.
283
00:15:21,119 --> 00:15:23,254
One rock.
284
00:15:45,977 --> 00:15:47,212
(sighs quietly)
285
00:15:54,652 --> 00:15:56,787
(sighs)
286
00:16:17,975 --> 00:16:20,278
(grunting)
287
00:16:20,311 --> 00:16:23,981
-(crunching)
-(quietly): Shit.
288
00:16:24,015 --> 00:16:26,017
(panting quietly)
289
00:16:26,051 --> 00:16:28,053
290
00:16:44,035 --> 00:16:46,037
291
00:17:04,389 --> 00:17:06,191
(grunts)
292
00:17:12,697 --> 00:17:14,699
293
00:17:39,090 --> 00:17:40,391
Damn!
294
00:17:44,662 --> 00:17:46,063
(grunts) Come on!
295
00:17:47,998 --> 00:17:49,434
(exhales)
296
00:17:54,071 --> 00:17:57,074
(grunts) Come on!
297
00:17:57,108 --> 00:17:59,710
(yells)
298
00:17:59,744 --> 00:18:02,813
Where's my fucking gun?!
299
00:18:27,638 --> 00:18:30,375
300
00:18:48,226 --> 00:18:50,495
(siren wailing in distance)
301
00:18:52,497 --> 00:18:55,300
(sighs)
302
00:18:55,333 --> 00:18:57,602
Look to me like they
fucked you up good, homie.
303
00:18:57,635 --> 00:18:59,604
That motherfucker
sucker punched me.
304
00:18:59,637 --> 00:19:01,105
So y'all was just minding
your own business
305
00:19:01,138 --> 00:19:02,373
and they came up on you?
306
00:19:02,407 --> 00:19:03,874
Nah, man, we rolled up on them,
307
00:19:03,908 --> 00:19:05,843
'cause they were selling
in our territory.
308
00:19:05,876 --> 00:19:07,345
Come on, man,
ain't you been listening?
309
00:19:07,378 --> 00:19:09,380
Nigga, what's the move?
Who we gonna hit first?
310
00:19:09,414 --> 00:19:12,116
Ain't gonna be no retaliation
till I talk to Saint.
311
00:19:12,149 --> 00:19:14,819
Man, fuck talking.
That time is done.
312
00:19:14,852 --> 00:19:16,654
I don't eat no ass,
313
00:19:16,687 --> 00:19:18,989
I don't cuss in front
of my little sisters,
314
00:19:19,023 --> 00:19:20,691
and I don't go to war
315
00:19:20,725 --> 00:19:22,993
'cause one of mine's
got some cuts and bruises.
316
00:19:23,027 --> 00:19:25,196
-This some bullshit.
-No, this some Leon.
317
00:19:25,230 --> 00:19:28,299
See, your problem is,
you got tunnel vision.
318
00:19:28,333 --> 00:19:31,636
Luckily, I can see
the whole field.
319
00:19:31,669 --> 00:19:33,638
Somebody get
this nigga some ice.
320
00:19:33,671 --> 00:19:35,606
That shit fucked up.
321
00:19:52,457 --> 00:19:54,459
322
00:20:08,706 --> 00:20:10,708
(pager beeping)
323
00:20:30,227 --> 00:20:33,230
(line rings, clicks)
324
00:20:33,264 --> 00:20:34,532
(man speaks indistinctly
over phone)
325
00:20:34,565 --> 00:20:36,367
Hey, it's Reed Thompson.
What's up?
326
00:20:36,401 --> 00:20:38,569
(indistinct chatter over phone)
327
00:20:38,603 --> 00:20:40,070
Okay, where-where is he?
328
00:20:40,104 --> 00:20:41,639
(indistinct chatter over phone)
329
00:20:41,672 --> 00:20:44,442
Okay. Yeah, I'll be there
in the next half hour.
330
00:20:44,475 --> 00:20:45,743
(indistinct chatter over phone)
331
00:20:45,776 --> 00:20:47,912
Okay. Thank you.
332
00:20:50,415 --> 00:20:52,417
(door closes)
333
00:20:57,087 --> 00:20:59,457
(keys drop on table)
334
00:20:59,490 --> 00:21:01,492
(sniffs)
335
00:21:10,267 --> 00:21:12,269
336
00:21:13,471 --> 00:21:15,105
What the f...
337
00:21:15,139 --> 00:21:18,275
(panting)
338
00:21:23,614 --> 00:21:25,616
(panting)
339
00:21:29,954 --> 00:21:31,356
Fuck!
340
00:21:31,389 --> 00:21:33,023
No. No.
341
00:21:33,057 --> 00:21:35,092
What the fuck?
(exhales sharply)
342
00:21:35,125 --> 00:21:36,827
Okay.
343
00:21:58,315 --> 00:22:00,317
(engine starts)
344
00:22:05,490 --> 00:22:07,558
Fuck!
345
00:22:07,592 --> 00:22:09,594
346
00:22:33,884 --> 00:22:35,886
347
00:22:53,738 --> 00:22:55,305
What is all this?
348
00:22:56,373 --> 00:22:58,142
Take a seat, bro.
349
00:22:59,209 --> 00:23:01,779
I want to tell you a story.
350
00:23:01,812 --> 00:23:04,381
-I'll stand.
-Whatever.
351
00:23:06,383 --> 00:23:08,285
You take a bath?
352
00:23:09,319 --> 00:23:10,955
What?
353
00:23:10,988 --> 00:23:13,791
Uh, no. I take showers.
354
00:23:13,824 --> 00:23:15,292
Showers.
355
00:23:15,325 --> 00:23:16,794
I can see that.
356
00:23:16,827 --> 00:23:20,064
Mr. Stand Up,
Mr. Won't Take A Seat.
357
00:23:23,434 --> 00:23:26,336
This morning,
I'm soaking in a tub.
358
00:23:27,672 --> 00:23:29,206
Getting primo fellatio
359
00:23:29,239 --> 00:23:31,876
from a world-champion swimmer...
360
00:23:31,909 --> 00:23:34,411
when Mr. Eddie comes in.
361
00:23:36,581 --> 00:23:39,617
I tell you about
Mr. Eddie, right?
362
00:23:39,650 --> 00:23:41,085
No?
363
00:23:42,987 --> 00:23:44,655
My DEA mole?
364
00:23:46,957 --> 00:23:48,759
Mr. Eddie comes in,
365
00:23:48,793 --> 00:23:53,197
in a tizzy, running his mouth,
and says...
366
00:23:54,431 --> 00:23:56,601
You got to leave town, Rigo.
367
00:23:56,634 --> 00:24:00,270
What do you mean,
"You got to leave town, Rigo"?
368
00:24:00,304 --> 00:24:02,272
DEA's about to come after you.
369
00:24:02,306 --> 00:24:04,274
I'm trying to hold 'em off,
but I'm one man.
370
00:24:04,308 --> 00:24:06,243
-I can only do so much.
-What the fuck?
371
00:24:06,276 --> 00:24:08,145
Why the fuck is the DEA
coming after me?
372
00:24:08,178 --> 00:24:10,147
Because an hour ago,
I was in my office
373
00:24:10,180 --> 00:24:12,617
conferring with my assistant,
and one of my best guys
374
00:24:12,650 --> 00:24:14,952
comes in, happy as a clam,
saying...
375
00:24:15,986 --> 00:24:17,254
The case against the Villanuevas
376
00:24:17,287 --> 00:24:18,989
has been reactivated.
377
00:24:19,023 --> 00:24:21,759
I thought the Villanueva case
was shut down months ago.
378
00:24:21,792 --> 00:24:24,328
Well, now it's reopened.
379
00:24:24,361 --> 00:24:26,330
And Rigo Vasco's
wrapped up in it.
380
00:24:26,363 --> 00:24:29,133
-Who?
-Come on, fuck. You remember.
381
00:24:29,166 --> 00:24:31,769
That rep with
the Medellín Cartel in L.A.
382
00:24:31,802 --> 00:24:34,171
I know where he is.
383
00:24:34,204 --> 00:24:39,009
The only link between me...
384
00:24:39,043 --> 00:24:41,345
and the Villanueva family...
385
00:24:41,378 --> 00:24:43,347
is you, motherfucker.
386
00:24:43,380 --> 00:24:44,949
So tell me, Reed Thompson,
387
00:24:44,982 --> 00:24:47,451
why the fuck is the DEA
coming after me?
388
00:24:47,484 --> 00:24:48,853
I can't tell you, Rigo.
I don't know.
389
00:24:48,886 --> 00:24:50,454
But I can tell you
390
00:24:50,487 --> 00:24:52,523
you don't have to
worry about it.
391
00:24:52,557 --> 00:24:54,792
What?
392
00:24:54,825 --> 00:24:57,895
¿Por qué, hijo de putas?
Why not?
393
00:24:57,928 --> 00:24:59,363
Because my name
isn't Reed Thompson.
394
00:24:59,396 --> 00:25:01,065
It's Teddy McDonald,
and I'm an officer
395
00:25:01,098 --> 00:25:02,667
-with the CIA.
-Yeah, right.
396
00:25:02,700 --> 00:25:05,002
You are the CIA,
and me and my best friends,
397
00:25:05,035 --> 00:25:06,470
we are the Village People group.
398
00:25:06,503 --> 00:25:08,072
I assume you know who we are.
399
00:25:08,105 --> 00:25:09,840
Yeah, sure. I know.
400
00:25:09,874 --> 00:25:14,478
You overthrow governments
and install puppet dictators.
401
00:25:14,511 --> 00:25:17,481
You know how we do that?
We make friends.
402
00:25:17,514 --> 00:25:21,251
Friends who stand to gain
as U.S. interests are advanced.
403
00:25:21,285 --> 00:25:23,520
So my question to you
right now is:
404
00:25:23,554 --> 00:25:26,190
How would you like to be
a friend of the U.S. government?
405
00:25:26,223 --> 00:25:29,393
If you are the CIA...
406
00:25:29,426 --> 00:25:32,930
why the fuck are you
bringing cocaine into America?
407
00:25:34,699 --> 00:25:36,601
Why don't we take a ride?
408
00:25:36,634 --> 00:25:38,636
And I'll explain everything.
409
00:25:44,308 --> 00:25:47,745
-NIX: Holy shit.
-ANDRE: Here we are,
410
00:25:47,778 --> 00:25:50,514
killing ourselves
to keep these drugs away,
411
00:25:50,547 --> 00:25:53,584
and our government
is just bringing them in.
412
00:25:53,618 --> 00:25:55,419
Man.
413
00:25:57,454 --> 00:26:00,190
It's almost too much to believe.
414
00:26:00,224 --> 00:26:02,092
So, what are you thinking?
415
00:26:02,126 --> 00:26:04,662
Burn the whole
fucking thing down.
416
00:26:06,496 --> 00:26:08,766
(sighs)
417
00:26:08,799 --> 00:26:10,768
I knew a guy in 'Nam.
418
00:26:10,801 --> 00:26:14,138
He was a sniper.
Best aim I ever saw.
419
00:26:14,171 --> 00:26:16,607
Could shoot the nipple
off a tit from a mile away.
420
00:26:16,641 --> 00:26:18,142
One day,
421
00:26:18,175 --> 00:26:20,978
I see him slip something
into this little tin box.
422
00:26:21,011 --> 00:26:24,148
So I ask him about it.
He shows me.
423
00:26:24,181 --> 00:26:26,383
Inside that box--
I shit you not--
424
00:26:26,416 --> 00:26:29,053
are 16 goddamn thumbs.
425
00:26:29,086 --> 00:26:31,889
This guy cut the left thumb
426
00:26:31,922 --> 00:26:33,891
off of every single one
of his kills.
427
00:26:33,924 --> 00:26:36,727
Now, you know where
that twisted sack of shit
428
00:26:36,761 --> 00:26:38,996
is working right now?
429
00:26:39,029 --> 00:26:41,331
CI-fucking-A.
430
00:26:41,365 --> 00:26:43,167
(long exhale)
431
00:26:43,200 --> 00:26:45,002
Yeah.
432
00:26:45,035 --> 00:26:47,604
I heard stories like that, too.
433
00:26:47,638 --> 00:26:50,507
Look, partner...
434
00:26:50,540 --> 00:26:53,143
I know you're hurting.
435
00:26:53,177 --> 00:26:54,979
All this shit with Mel,
436
00:26:55,012 --> 00:26:56,747
that you want payback.
437
00:26:56,781 --> 00:26:59,249
But you go shouting this kind
of shit from the rooftops,
438
00:26:59,283 --> 00:27:02,352
you are gonna have the worst
kind of people after your ass.
439
00:27:02,386 --> 00:27:04,421
So, what am I supposed to do?
440
00:27:04,454 --> 00:27:06,924
Turn my back?
Look the other way?
441
00:27:06,957 --> 00:27:10,194
No, no, no.
No, I didn't say that.
442
00:27:10,227 --> 00:27:12,196
This agency spook...
443
00:27:12,229 --> 00:27:14,832
he don't give a shit about
Mr. Small-Time,
444
00:27:14,865 --> 00:27:16,366
hood rat drug dealer.
445
00:27:16,400 --> 00:27:17,968
We kill this kid,
446
00:27:18,002 --> 00:27:20,037
he'll just find somebody else
to take his place.
447
00:27:20,070 --> 00:27:22,639
So, as far as I'm concerned,
448
00:27:22,673 --> 00:27:26,510
it's still open season
on Franklin Saint.
449
00:27:26,543 --> 00:27:28,045
You want to go after
the problem?
450
00:27:28,078 --> 00:27:29,880
We go at him.
451
00:27:29,914 --> 00:27:31,581
Just like you wanted.
452
00:27:40,490 --> 00:27:42,459
TEDDY:
Once I move the cocaine,
453
00:27:42,492 --> 00:27:44,294
I use the proceeds
to buy weapons,
454
00:27:44,328 --> 00:27:46,663
supplies, whatever we need.
455
00:27:46,697 --> 00:27:49,199
And I funnel that back
to the Contras.
456
00:27:52,202 --> 00:27:54,071
So...
457
00:27:54,104 --> 00:27:55,572
what do I get...
458
00:27:55,605 --> 00:27:58,642
if I am the best friends
with the CIA?
459
00:27:58,675 --> 00:28:00,644
(softly):
Huh.
460
00:28:00,677 --> 00:28:05,149
Well, in addition to the money,
I would feed you intelligence
461
00:28:05,182 --> 00:28:08,919
about anybody that, say,
gives you headaches.
462
00:28:08,953 --> 00:28:11,588
The Cali Cartel, your cartel,
463
00:28:11,621 --> 00:28:14,859
local police, my DEA,
your government, whoever.
464
00:28:16,360 --> 00:28:18,595
I keep you safe,
you keep my secret.
465
00:28:18,628 --> 00:28:20,597
-It's a true partnership.
-(chuckles)
466
00:28:28,372 --> 00:28:32,709
And if I don't want to partner
with American government, what?
467
00:28:34,812 --> 00:28:36,847
Kill me.
468
00:28:36,881 --> 00:28:39,183
Cut me into little pieces
and dump me in the ocean.
469
00:28:39,216 --> 00:28:41,351
And then...
470
00:28:41,385 --> 00:28:43,954
in addition to the DEA,
471
00:28:43,988 --> 00:28:46,723
you can add the CIA
to your list of enemies.
472
00:28:50,594 --> 00:28:55,365
If I say yes,
do I get a Rolex Submariner
473
00:28:55,399 --> 00:28:57,267
that can deflect bullets?
474
00:28:59,169 --> 00:29:01,071
Do we have a deal?
475
00:29:01,105 --> 00:29:03,507
You have a big boss, right?
476
00:29:05,175 --> 00:29:08,779
I meet him,
and we make this official.
477
00:29:15,352 --> 00:29:17,221
Welcome to the CIA.
478
00:29:17,254 --> 00:29:19,857
(chuckles)
Well...
479
00:29:24,829 --> 00:29:26,296
(dialing)
480
00:29:44,481 --> 00:29:46,483
(exhales sharply)
481
00:29:49,119 --> 00:29:52,089
(pay phone rings)
482
00:29:52,122 --> 00:29:54,024
Reed Thompson,
to what do I owe the pleasure?
483
00:29:54,058 --> 00:29:55,025
Avi, listen to me.
484
00:29:55,059 --> 00:29:56,193
There's been chatter
on the wire.
485
00:29:56,226 --> 00:29:57,527
We got to shut everything down
for a minute.
486
00:29:57,561 --> 00:29:59,329
-What?
-You got to... you got to get
487
00:29:59,363 --> 00:30:00,931
out of town, okay?
You got to lay low.
488
00:30:00,965 --> 00:30:02,466
I-I can't tell you any more
for right now,
489
00:30:02,499 --> 00:30:04,601
but you got to get the fuck out
of that house, and don't even
490
00:30:04,634 --> 00:30:05,970
stop to pack your bags,
you got it?
491
00:30:06,003 --> 00:30:08,472
My bags are always packed. Yuda!
492
00:30:08,505 --> 00:30:10,474
(pay phone rings)
493
00:30:10,507 --> 00:30:11,909
Hello?
494
00:30:13,810 --> 00:30:16,146
-Product's coming early?
-(jackhammer roaring)
495
00:30:16,180 --> 00:30:19,483
No, look, um, we have to shut
everything down for a minute.
496
00:30:19,516 --> 00:30:21,218
What? Wait, wait.
Wait a second.
497
00:30:25,489 --> 00:30:27,391
(jackhammering stops)
498
00:30:27,424 --> 00:30:29,226
(speaks Spanish)
What?
499
00:30:29,259 --> 00:30:31,561
You got to lay low,
go underground.
500
00:30:31,595 --> 00:30:33,363
Stay off the grid.
501
00:30:33,397 --> 00:30:35,332
-Why? What happened?
-Don't contact anyone.
502
00:30:35,365 --> 00:30:37,968
-You can't go back
to Sinaloa, you got it?
-No Sinaloa.
503
00:30:38,002 --> 00:30:40,304
Okay. When are you coming down
to San Ysidro
504
00:30:40,337 --> 00:30:41,838
and check what
I've been working on?
505
00:30:41,872 --> 00:30:44,041
What? No, lay low.
506
00:30:44,074 --> 00:30:46,243
I'm saying, don't
contact anyone. You got it?
507
00:30:46,276 --> 00:30:48,012
Okay. Okay. Vale.
508
00:30:53,183 --> 00:30:55,719
(breathing heavily)
509
00:31:02,526 --> 00:31:04,394
(pay phone rings)
510
00:31:04,428 --> 00:31:07,064
Hey, man.
(clears throat)
511
00:31:07,097 --> 00:31:09,499
Something's going on.
We've been compromised.
512
00:31:09,533 --> 00:31:10,834
Compromised how?
513
00:31:10,867 --> 00:31:12,436
I don't know yet,
but I'll call you
514
00:31:12,469 --> 00:31:13,703
as soon as I know more.
515
00:31:13,737 --> 00:31:14,838
Wait, hold up.
516
00:31:14,871 --> 00:31:17,441
Somebody broke into my spot.
517
00:31:17,474 --> 00:31:19,476
Could it be related?
518
00:31:20,877 --> 00:31:23,413
Fuck. Fuck.
519
00:31:23,447 --> 00:31:26,116
Broke in how? Was there...
did they take anything?
520
00:31:26,150 --> 00:31:28,752
Nothing missing.
521
00:31:28,785 --> 00:31:31,922
But they bypassed my alarm
and tore up the place.
522
00:31:33,223 --> 00:31:35,192
Okay.
The person I'm thinking of,
523
00:31:35,225 --> 00:31:37,294
you never would have known
she was there.
524
00:31:37,327 --> 00:31:39,429
You just lay low, okay?
525
00:31:39,463 --> 00:31:41,966
I'll, uh... I'll be in touch
when I know some more.
526
00:31:41,999 --> 00:31:44,134
Yeah.
527
00:31:44,168 --> 00:31:45,235
Okay.
528
00:31:45,269 --> 00:31:47,972
(panting)
529
00:31:52,276 --> 00:31:54,244
"She"?
530
00:31:57,081 --> 00:31:59,316
He said it wasn't him.
531
00:31:59,349 --> 00:32:01,118
And you believe him?
532
00:32:01,151 --> 00:32:04,388
LOUIE:
Franklin, he calls you
533
00:32:04,421 --> 00:32:06,056
right after your place
gets busted up,
534
00:32:06,090 --> 00:32:08,058
tells you shit is going down,
535
00:32:08,092 --> 00:32:09,726
and you don't think
the two is related?
536
00:32:09,759 --> 00:32:12,596
Look, the person who broke
into my spot was angry.
537
00:32:13,697 --> 00:32:15,632
They wanted to destroy it.
538
00:32:17,701 --> 00:32:19,669
This was Andre.
539
00:32:19,703 --> 00:32:21,571
LOUIE:
Andre?
540
00:32:21,605 --> 00:32:23,107
How'd he even find your place?
541
00:32:23,140 --> 00:32:26,276
I don't know.
He-he must have followed me.
542
00:32:26,310 --> 00:32:29,079
And your alarm?
543
00:32:29,113 --> 00:32:31,982
Well, a lot
of these cops have...
544
00:32:32,016 --> 00:32:35,252
security system guys
on the payroll.
545
00:32:35,285 --> 00:32:36,520
LOUIE:
Okay.
546
00:32:36,553 --> 00:32:38,188
Okay, so...
547
00:32:38,222 --> 00:32:40,157
I mean, we all right, then.
548
00:32:40,190 --> 00:32:42,159
Right? You don't keep drugs
at your place.
549
00:32:42,192 --> 00:32:44,761
You know he ain't got
the badge and the gun.
550
00:32:44,794 --> 00:32:47,931
And from what you can see,
it ain't no cash missing, so...
551
00:32:47,964 --> 00:32:51,035
Something else is missing.
552
00:32:51,068 --> 00:32:52,969
A file.
553
00:32:54,204 --> 00:32:55,939
(Franklin sighs)
554
00:32:55,972 --> 00:32:58,475
Detailing all my business
with Reed Thompson.
555
00:32:58,508 --> 00:33:01,545
Franklin, what the fuck
are you talking about?
556
00:33:01,578 --> 00:33:04,948
I kept it as evidence
in case something went wrong.
557
00:33:04,981 --> 00:33:07,717
Wait.
What exactly is in it, son?
558
00:33:07,751 --> 00:33:10,054
Everything.
559
00:33:10,087 --> 00:33:12,956
A written record
of all my business with Reed.
560
00:33:12,989 --> 00:33:15,825
Top Notch's photos
of us together.
561
00:33:15,859 --> 00:33:18,795
Research,
newspaper articles, maps...
562
00:33:18,828 --> 00:33:20,997
all to do with the CIA
and Nicaragua.
563
00:33:21,031 --> 00:33:22,866
And you just had this shit
just laying around?
564
00:33:22,899 --> 00:33:24,334
Of course not.
I kept it hidden.
565
00:33:24,368 --> 00:33:25,702
But Andre fucking found it.
566
00:33:25,735 --> 00:33:27,504
Wait, you said that Andre
567
00:33:27,537 --> 00:33:30,307
has pictures of you
with the CIA connect
568
00:33:30,340 --> 00:33:33,710
and 200 kilos of coke?
569
00:33:39,683 --> 00:33:41,951
(sighs)
570
00:33:49,359 --> 00:33:52,229
(indistinct chatter)
571
00:33:52,262 --> 00:33:53,997
YUDA:
Avi. We have room
for the shofar?
572
00:33:54,030 --> 00:33:56,066
No, I don't want this shofar.
573
00:33:56,100 --> 00:33:57,201
I hate it. Come on.
574
00:33:57,234 --> 00:33:58,368
(speaks Hebrew)
575
00:33:58,402 --> 00:34:00,036
Toss me the keys.
576
00:34:02,539 --> 00:34:04,174
(speaking Hebrew)
577
00:34:04,208 --> 00:34:05,575
(bullet whizzes)
578
00:34:06,943 --> 00:34:08,011
(bullet whizzes)
579
00:34:08,044 --> 00:34:10,514
(both shouting in Hebrew)
580
00:34:10,547 --> 00:34:11,881
(bullet ricochets)
581
00:34:13,617 --> 00:34:15,385
(shouting continues)
582
00:34:19,489 --> 00:34:21,125
(grunts)
Go, go, go, go, go!
583
00:34:21,158 --> 00:34:22,692
-(engine starts)
-(bullet ricochets)
584
00:34:22,726 --> 00:34:24,494
(tires squealing)
585
00:34:28,132 --> 00:34:30,134
586
00:34:44,080 --> 00:34:46,082
(crickets chirping)
587
00:34:49,119 --> 00:34:50,787
Teddy?
588
00:34:59,629 --> 00:35:01,265
Did you do this?
589
00:35:06,035 --> 00:35:07,771
What happened?
590
00:35:10,106 --> 00:35:14,110
Rigo has a mole inside the DEA.
591
00:35:16,112 --> 00:35:18,114
-Oh, shit.
-Which he informed me of
592
00:35:18,148 --> 00:35:20,284
after I walked
into a room lined in plastic.
593
00:35:23,653 --> 00:35:25,955
A chain saw waiting
on the table for me.
594
00:35:28,024 --> 00:35:29,693
Holy shit, Teddy.
595
00:35:29,726 --> 00:35:32,262
Avi called.
596
00:35:32,296 --> 00:35:35,632
One of his men was gunned down
in broad daylight.
597
00:35:37,634 --> 00:35:39,669
Also, somebody broke
into Franklin's house.
598
00:35:39,703 --> 00:35:43,373
So I'm gonna ask you
one more time.
599
00:35:44,674 --> 00:35:47,944
Was this you,
or was this the Agency?
600
00:35:47,977 --> 00:35:51,381
The Agency sent me out here
601
00:35:51,415 --> 00:35:55,118
to learn every aspect
of your operation,
602
00:35:55,151 --> 00:35:59,155
and then take it away from you.
603
00:35:59,189 --> 00:36:01,391
Ending it was my idea.
604
00:36:01,425 --> 00:36:03,427
(shuddering breaths)
605
00:36:09,065 --> 00:36:10,567
Jesus Christ.
606
00:36:10,600 --> 00:36:12,168
You've always known
how I felt about this op.
607
00:36:12,202 --> 00:36:14,238
You blew up my whole operation.
608
00:36:16,240 --> 00:36:18,475
You outed every last one
of my assets.
609
00:36:18,508 --> 00:36:20,477
Have you lost
your fucking mind?!
610
00:36:20,510 --> 00:36:22,212
I could ask you the same thing.
611
00:36:22,246 --> 00:36:24,381
Bringing cocaine into the U.S.?
612
00:36:24,414 --> 00:36:26,983
Exposing yourself,
the Agency, me?
613
00:36:27,016 --> 00:36:29,253
-Covering up murders?
Fucking committing them?
-Stop! Stop!
614
00:36:29,286 --> 00:36:31,755
Tell me exactly what you did.
I can fix this.
615
00:36:31,788 --> 00:36:34,858
You can't fix this.
616
00:36:34,891 --> 00:36:37,927
It's done. It's over.
617
00:36:37,961 --> 00:36:39,996
Please just let it go.
618
00:36:40,029 --> 00:36:41,865
(stammers)
619
00:36:41,898 --> 00:36:45,034
We can still walk away
from this together.
620
00:36:45,068 --> 00:36:47,971
-Before you or the Agency
gets hurt.
-(laughs)
621
00:36:51,107 --> 00:36:53,510
Sorry.
622
00:36:53,543 --> 00:36:56,980
Walk away from this with you?
623
00:36:58,047 --> 00:37:00,417
You're a traitor.
624
00:37:00,450 --> 00:37:02,118
You're a liar.
625
00:37:02,151 --> 00:37:06,089
And any love that I had for you
is completely gone.
626
00:37:06,122 --> 00:37:08,558
I am gonna salvage this op,
627
00:37:08,592 --> 00:37:10,394
and after I do,
I'm gonna make sure
628
00:37:10,427 --> 00:37:13,797
that you spend the rest
of your meaningless career
629
00:37:13,830 --> 00:37:17,767
in a basement office alone
and so miserable.
630
00:37:19,636 --> 00:37:22,105
And I just don't even care.
631
00:37:30,447 --> 00:37:32,449
632
00:37:38,455 --> 00:37:41,458
-(distant chatter)
-(distant sirens wailing)
633
00:37:47,096 --> 00:37:48,765
WANDA:
Hey!
634
00:37:48,798 --> 00:37:50,334
-What you doing?
-Go away, Wanda.
635
00:37:50,367 --> 00:37:52,268
Oh, damn. It's like that?
636
00:37:52,302 --> 00:37:53,970
I thought we was girls.
637
00:37:54,003 --> 00:37:55,805
Bitch, last time I saw you,
638
00:37:55,839 --> 00:37:58,107
you knocked me out
and stole my mama's necklace.
639
00:37:59,309 --> 00:38:01,978
Oh, that's old shit. Come on.
640
00:38:02,011 --> 00:38:03,980
-Let's go to the skating rink.
-I got fired.
641
00:38:04,013 --> 00:38:06,683
-Oh, shit. What about the, uh...
-They changed the passcode.
642
00:38:06,716 --> 00:38:08,485
Shit.
643
00:38:10,454 --> 00:38:12,422
Let's go hustle.
644
00:38:12,456 --> 00:38:15,659
I know this lady, Miss Ethel,
live over on 39th.
645
00:38:15,692 --> 00:38:17,193
She'll hook it up.
646
00:38:18,995 --> 00:38:21,998
-Hook it up h-how?
-What you mean, how?
647
00:38:22,031 --> 00:38:24,100
Look, you knock on the door,
648
00:38:24,133 --> 00:38:26,302
tell the bitch
you selling candy or some shit,
649
00:38:26,336 --> 00:38:29,172
-and then I'll do the hard part.
-You talking about stealing?
650
00:38:29,205 --> 00:38:31,841
-(clicks tongue)
-I ain't helping you
rob no old lady, Wanda.
651
00:38:31,875 --> 00:38:35,244
Come on, what, you-you too good
to get your pretty hands dirty?
652
00:38:36,413 --> 00:38:38,214
Oh.
653
00:38:38,247 --> 00:38:41,150
-You got some on you right now.
-No, I don't.
654
00:38:41,184 --> 00:38:42,786
-Yeah, you do. Give it up.
-No, I don't.
655
00:38:42,819 --> 00:38:44,187
-What the fuck you doing?
-Come on.
656
00:38:44,220 --> 00:38:45,789
Wanda, get the fuck off of me!
657
00:38:45,822 --> 00:38:47,323
Where are you hiding it at?
It's in your pussy.
658
00:38:47,357 --> 00:38:49,192
Get the fuck off me!
659
00:38:49,225 --> 00:38:51,561
I'm sick of this shit!
660
00:38:51,595 --> 00:38:54,364
-I'm going home.
-Well, go on, then.
661
00:38:54,398 --> 00:38:57,133
A'ight, run home to your daddy.
662
00:38:57,166 --> 00:38:59,235
Stuck-up bitch!
663
00:39:09,746 --> 00:39:11,948
(grunts softly)
664
00:39:24,360 --> 00:39:26,596
(crying)
665
00:39:28,364 --> 00:39:30,534
(sniffles)
666
00:39:30,567 --> 00:39:33,069
(window slides open)
667
00:39:33,102 --> 00:39:35,572
(footsteps)
668
00:39:35,605 --> 00:39:38,842
Mel?
669
00:39:38,875 --> 00:39:41,010
Mel, is that you?
(chuckles)
670
00:39:41,044 --> 00:39:43,413
Hey, baby,
I just realized that...
671
00:39:43,447 --> 00:39:45,449
672
00:39:52,822 --> 00:39:55,859
How'd you get in here?
673
00:39:55,892 --> 00:39:59,629
Same way I have
since I was eight years old.
674
00:39:59,663 --> 00:40:01,264
That my gun?
675
00:40:01,297 --> 00:40:04,834
You went looking for it
in the wrong place.
676
00:40:06,402 --> 00:40:08,438
Put it down, Franklin.
677
00:40:16,980 --> 00:40:18,948
(sighs)
678
00:40:18,982 --> 00:40:21,785
I don't suppose, if I asked you
if you told anybody
679
00:40:21,818 --> 00:40:24,988
about this shit,
you'd tell me the truth?
680
00:40:25,021 --> 00:40:27,791
Do you know who
these people are, Franklin?
681
00:40:27,824 --> 00:40:30,159
-What they're involved in?
-Sit down.
682
00:40:41,971 --> 00:40:43,607
Put it in the folder.
683
00:40:47,443 --> 00:40:50,814
Look, you're angry and afraid.
I get it.
684
00:40:50,847 --> 00:40:53,016
But you don't have to do this.
685
00:40:53,049 --> 00:40:55,118
Put down the gun down,
and we can talk.
686
00:40:55,151 --> 00:40:58,454
Ain't nothing you can tell me
I don't already know, Andre.
687
00:40:58,488 --> 00:41:00,857
I know I helped raise you.
688
00:41:00,890 --> 00:41:04,961
You were a good kid, one of
the smartest kids I ever knew.
689
00:41:06,996 --> 00:41:09,966
You're not gonna kill a cop
in his own house.
690
00:41:25,882 --> 00:41:29,018
You took me to that crack den,
691
00:41:29,052 --> 00:41:32,321
gave me a chance,
so now I'm-a give you one.
692
00:41:32,355 --> 00:41:35,124
Forget you ever saw
any of this shit, Andre.
693
00:41:35,158 --> 00:41:39,495
Get out of town with Mel,
and don't ever come back.
694
00:41:39,529 --> 00:41:41,731
Who is this man
that you're protecting?
695
00:41:41,765 --> 00:41:43,867
Huh? You know he don't give
two shits about you.
696
00:41:43,900 --> 00:41:46,502
Leave L.A. forever, Andre.
Disappear.
697
00:41:46,536 --> 00:41:50,373
And just maybe the two of us
can make it out this shit alive.
698
00:41:58,414 --> 00:41:59,816
(laughs softly)
699
00:41:59,849 --> 00:42:02,018
Okay, Franklin.
700
00:42:02,051 --> 00:42:05,154
I'll leave now, tonight.
701
00:42:05,188 --> 00:42:07,356
I'll get Mel far away from you,
702
00:42:07,390 --> 00:42:10,093
get her cleaned up
and in school.
703
00:42:12,128 --> 00:42:14,130
But then I'm coming back.
704
00:42:15,632 --> 00:42:18,367
I've put in 18 years
out of my 20,
705
00:42:18,401 --> 00:42:20,436
and I'm not gonna let you
run me away
706
00:42:20,469 --> 00:42:22,505
and destroy this community.
707
00:42:22,538 --> 00:42:26,342
So, you want to play
cops and robbers?
708
00:42:26,375 --> 00:42:28,578
Okay, we can do that.
709
00:42:31,114 --> 00:42:34,584
I'll come back, fresh start,
710
00:42:34,618 --> 00:42:37,453
and it's you and me,
head-to-head.
711
00:42:38,655 --> 00:42:40,724
And we'll see who's standing.
712
00:42:40,757 --> 00:42:43,092
Here's your file.
713
00:42:43,126 --> 00:42:45,094
You ain't a fucking killer.
714
00:42:45,128 --> 00:42:47,797
Now, get the fuck
out of my house.
715
00:42:54,971 --> 00:42:57,140
You're right, Andre.
716
00:43:00,576 --> 00:43:02,411
I'm not a killer.
717
00:43:16,125 --> 00:43:19,328
(shuddering breaths)
718
00:43:22,431 --> 00:43:24,167
(groans quietly)
719
00:43:28,638 --> 00:43:30,840
(dog barking in distance)
720
00:43:51,861 --> 00:43:53,863
50257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.