Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,852 --> 00:00:08,852
Previously on "Pearson..."
2
00:00:09,357 --> 00:00:11,228
My mom was picked up by ICE last night.
3
00:00:11,630 --> 00:00:13,511
- Hey.
- [CRYING]
4
00:00:13,535 --> 00:00:15,165
I'd like you to start digging
5
00:00:15,189 --> 00:00:16,731
into some longer-term projects for me.
6
00:00:16,755 --> 00:00:18,342
Ickaris's second headquarters.
7
00:00:18,366 --> 00:00:19,646
You sure you want that headache?
8
00:00:19,670 --> 00:00:21,537
If that headache comes with
half a billion in construction,
9
00:00:21,561 --> 00:00:23,757
- I'll take it.
- Who the hell is Albert Chan?
10
00:00:23,781 --> 00:00:26,682
He's a 30-year-old billionaire
who's buying up half of Chicago.
11
00:00:26,706 --> 00:00:29,440
- It's time to move on.
- I couldn't agree more.
12
00:00:29,464 --> 00:00:32,095
If I don't push back
on that greedy son of a bitch,
13
00:00:32,119 --> 00:00:33,618
my guys won't support me.
14
00:00:33,642 --> 00:00:36,129
The developer got an emergency
permit, and there's no way to stop it.
15
00:00:36,153 --> 00:00:38,579
You know you can stay with me
until you get on your feet.
16
00:00:38,603 --> 00:00:40,190
- Hi.
- Jeff gave me his key.
17
00:00:40,214 --> 00:00:41,539
Oh, he did, did he?
18
00:00:41,563 --> 00:00:42,844
What we need is someone who wants
19
00:00:42,868 --> 00:00:44,498
to stick it to McGann as much as I do.
20
00:00:44,522 --> 00:00:46,370
The mayor is looking
for a new primary donor.
21
00:00:46,394 --> 00:00:47,987
You want to make him obsolete?
22
00:00:48,011 --> 00:00:49,866
- This is your chance.
- Who's Tommy Diehl?
23
00:00:49,890 --> 00:00:51,201
He was a Teamster boss back in the day.
24
00:00:51,225 --> 00:00:52,509
What happened to him?
25
00:00:52,533 --> 00:00:53,823
Disappeared. Body was never found.
26
00:00:53,847 --> 00:00:55,385
There are rumors McGann
had something to do with it.
27
00:00:55,409 --> 00:00:57,566
Who do you think you are,
going to Thomas Lauder
28
00:00:57,590 --> 00:00:58,930
- for finance?
- Business, Pat.
29
00:00:58,954 --> 00:01:00,688
- I own you.
- You don't own shit.
30
00:01:00,712 --> 00:01:02,603
Pat McGann dropped this off for you.
31
00:01:02,627 --> 00:01:05,804
♪
32
00:01:07,937 --> 00:01:10,679
[CLICK, TAPE WHIRS]
33
00:01:12,594 --> 00:01:16,574
It's Nick. Um, I need to talk to you.
34
00:01:16,598 --> 00:01:19,707
Something happened.
Um, pick up if you're...
35
00:01:19,731 --> 00:01:22,362
- What's going on, Nicky?
- It didn't go as planned.
36
00:01:22,386 --> 00:01:24,756
All right, God damn it, stop mumbling.
37
00:01:24,780 --> 00:01:26,410
He's dead.
38
00:01:26,434 --> 00:01:29,413
[TENSE MUSIC]
39
00:01:29,437 --> 00:01:32,938
- Did you hear what I said?
- Jesus Christ.
40
00:01:32,962 --> 00:01:35,549
[SIGHS]
41
00:01:35,573 --> 00:01:38,291
I took care of it.
42
00:01:38,315 --> 00:01:41,816
[RECORDER CLICKS, THUDS]
43
00:01:41,840 --> 00:01:44,087
He's got you on tape, Nick.
44
00:01:45,339 --> 00:01:46,821
You knew I called him
that night... I told you then.
45
00:01:46,845 --> 00:01:48,649
Yeah, I didn't know he fucking taped it.
46
00:01:48,673 --> 00:01:49,891
What difference does it make?
47
00:01:49,915 --> 00:01:51,524
He's been holding this
over our heads for years.
48
00:01:51,548 --> 00:01:53,378
The difference is
now I know he's got proof.
49
00:01:53,402 --> 00:01:54,960
I'm the one on that.
50
00:01:54,984 --> 00:01:56,875
I'm the only one who's ever going to pay.
51
00:01:56,899 --> 00:01:58,659
You don't think that takes me down?
52
00:01:58,683 --> 00:02:00,270
I can't be connected to that.
53
00:02:00,294 --> 00:02:01,971
[BREATHING SHAKILY]
54
00:02:01,995 --> 00:02:03,186
He'll never use it.
55
00:02:03,210 --> 00:02:04,665
Yeah, he'll use it
if he gets desperate enough,
56
00:02:04,689 --> 00:02:06,319
and believe me,
he's getting pretty desperate.
57
00:02:06,343 --> 00:02:07,668
Maybe you should've thought of that
58
00:02:07,692 --> 00:02:09,085
before you backed him into a corner.
59
00:02:09,109 --> 00:02:10,845
- What, you mean Jessica?
- Look, all you had to do
60
00:02:10,869 --> 00:02:12,941
was let him keep backing you,
and none of this would have happened!
61
00:02:12,965 --> 00:02:14,719
He's got you on tape, Nick!
62
00:02:14,743 --> 00:02:21,750
♪
63
00:02:26,231 --> 00:02:28,994
No one would shed a tear if he
fell off one of his buildings.
64
00:02:29,018 --> 00:02:32,252
You listen to me. I don't want
you going anywhere near him.
65
00:02:32,276 --> 00:02:33,999
I'll deal with Pat.
66
00:02:34,023 --> 00:02:35,720
Hey.
67
00:02:37,853 --> 00:02:39,874
You understand?
68
00:02:39,898 --> 00:02:46,011
♪
69
00:02:46,035 --> 00:02:47,961
All right, one more,
and then we got to go.
70
00:02:47,985 --> 00:02:49,971
- "Explicit."
- Good morning.
71
00:02:49,995 --> 00:02:53,279
E-X-P-L-I-C-I-T. Explicit.
72
00:02:53,303 --> 00:02:55,455
- Whoo!
- Yes!
73
00:02:55,479 --> 00:02:56,978
Nice.
74
00:02:57,002 --> 00:02:59,329
Is there a spelling bee
coming up I should know about?
75
00:02:59,353 --> 00:03:00,939
- Next week.
- Well, Mama won
76
00:03:00,963 --> 00:03:02,375
the spelling bee when she was a kid.
77
00:03:02,399 --> 00:03:04,334
- Did she?
- Citywide, under 12.
78
00:03:04,358 --> 00:03:05,378
No biggie.
79
00:03:05,402 --> 00:03:06,771
[LAUGHTER]
80
00:03:06,795 --> 00:03:09,153
All right, boys, get yourselves
together. We got a train to catch.
81
00:03:09,178 --> 00:03:10,288
Thank you.
82
00:03:10,312 --> 00:03:14,257
I had no idea you guys were
up this early every morning.
83
00:03:14,281 --> 00:03:16,520
Yeah, the hazard of being on Lake Shore.
84
00:03:16,544 --> 00:03:18,522
The extra stops add time, so...
85
00:03:18,546 --> 00:03:20,045
I can have my driver take you.
86
00:03:20,069 --> 00:03:22,743
Uh, no, you've done enough.
87
00:03:22,767 --> 00:03:25,110
And, besides, a driver? Really?
88
00:03:25,134 --> 00:03:28,445
Well, just for this morning, if you want.
89
00:03:28,984 --> 00:03:30,969
All right, just this once, okay?
90
00:03:30,993 --> 00:03:33,363
I don't want them thinking
they're Richie Rich.
91
00:03:33,387 --> 00:03:35,563
Oh, wait, there is one more thing.
92
00:03:36,912 --> 00:03:39,020
I know you have a lot on your plate,
93
00:03:39,494 --> 00:03:42,023
but if you don't move
out of your apartment,
94
00:03:42,047 --> 00:03:43,677
it's not going to be there much longer
95
00:03:43,701 --> 00:03:46,724
Uh, yeah, I know,
I have a double shift today.
96
00:03:46,748 --> 00:03:49,074
Okay, well, if you want,
I can... I can try to find
97
00:03:49,098 --> 00:03:51,642
a moving company,
or I can go there myself...
98
00:03:51,666 --> 00:03:53,470
No, no, it's fine.
I know where everything is,
99
00:03:53,494 --> 00:03:55,080
and the boys wanted their 360.
100
00:03:55,104 --> 00:03:57,430
- Their what?
- Exactly.
101
00:03:57,454 --> 00:03:59,780
You wouldn't know
the first place to look.
102
00:03:59,804 --> 00:04:01,719
[LAUGHS]
103
00:04:10,442 --> 00:04:14,447
His Honor! See what's going on out here?
104
00:04:14,471 --> 00:04:17,320
We've come a long way, you and me.
105
00:04:17,344 --> 00:04:19,451
You son of a bitch.
106
00:04:19,998 --> 00:04:23,630
You know, I've always known
what you are, but that guy?
107
00:04:23,654 --> 00:04:25,806
To see his face, to know you trapped him.
108
00:04:25,830 --> 00:04:27,721
Hey, I didn't plan it. It just happened.
109
00:04:27,745 --> 00:04:30,637
- Yeah, lucky for you, right?
- Hey, you pushed me, Bobby.
110
00:04:30,661 --> 00:04:32,422
You got no one but yourself to blame.
111
00:04:32,446 --> 00:04:34,119
You're the one who tried to run
away from home.
112
00:04:34,143 --> 00:04:36,077
Yeah, that's not going to change.
113
00:04:36,101 --> 00:04:38,645
- What was that?
- You heard me.
114
00:04:38,669 --> 00:04:40,473
Tape or no tape, you don't have the cash
115
00:04:40,497 --> 00:04:43,128
to keep me in City Hall...
the Lauders do.
116
00:04:43,152 --> 00:04:45,130
You sure you want to play it this way?
117
00:04:45,154 --> 00:04:47,270
Listen to me, you prick.
118
00:04:47,809 --> 00:04:51,397
They put up the money,
you still have the influence.
119
00:04:51,421 --> 00:04:53,276
That's what you want, right?
120
00:04:53,945 --> 00:04:56,097
Where I come from,
that's called a win-win.
121
00:04:56,121 --> 00:04:58,926
[TENSE MUSIC]
122
00:04:58,950 --> 00:05:01,368
- You hear what I said?
- Yeah, I heard you.
123
00:05:01,866 --> 00:05:04,628
Just trying to figure out
whether I believe you or not.
124
00:05:04,652 --> 00:05:07,489
Seeing Steph last night reminded
me what a good liar you are.
125
00:05:07,513 --> 00:05:09,676
Oh, I'm not asking for permission.
126
00:05:09,700 --> 00:05:12,375
I got your message. Now you have mine.
127
00:05:12,399 --> 00:05:13,854
Back off.
128
00:05:13,878 --> 00:05:16,030
♪
129
00:05:16,054 --> 00:05:18,163
Hey, boss!
130
00:05:18,187 --> 00:05:20,078
That Albert Chan guy called again.
131
00:05:20,102 --> 00:05:22,272
Tell him to come down to the site.
132
00:05:22,296 --> 00:05:24,561
I think he's going to like what he sees.
133
00:05:24,585 --> 00:05:28,652
♪
134
00:05:28,676 --> 00:05:30,741
- [WALKIE-TALKIE BEEPS]
- Take it down.
135
00:05:30,766 --> 00:05:38,760
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
136
00:05:42,429 --> 00:05:44,450
[DISTANT SIREN WAILING]
137
00:05:44,474 --> 00:05:47,259
[TENSE MUSIC]
138
00:05:47,738 --> 00:05:53,285
♪
139
00:05:53,309 --> 00:05:54,547
- Hey.
- You ready yet?
140
00:05:54,571 --> 00:05:55,819
Just about.
141
00:05:55,843 --> 00:05:59,204
Thank you for taking care
of my family today.
142
00:05:59,228 --> 00:06:02,971
[GROANS] It was above and beyond.
143
00:06:04,990 --> 00:06:07,471
Oh, the silent treatment.
144
00:06:11,304 --> 00:06:14,524
I'm sorry I asked you
to run a personal errand.
145
00:06:15,244 --> 00:06:19,572
It was, um... out of bounds.
146
00:06:19,596 --> 00:06:22,873
What's out of bounds is you
sticking your nose into Bobby's money.
147
00:06:22,897 --> 00:06:25,273
Since when do you care
about campaign financing?
148
00:06:25,297 --> 00:06:26,710
Yeah, you know what I'm talking about.
149
00:06:26,734 --> 00:06:29,080
The mayor brought me in
to fix his problems,
150
00:06:29,104 --> 00:06:31,242
- and that's what I was doing.
- Yeah, fix them.
151
00:06:31,266 --> 00:06:33,673
Not create a goddamn rift when
there wasn't one to begin with.
152
00:06:33,697 --> 00:06:35,675
You know, I don't know what
mayor you're driving around,
153
00:06:35,699 --> 00:06:37,677
but the one I see
is struggling to breathe
154
00:06:37,701 --> 00:06:39,462
under Pat McGann's fat thumb.
155
00:06:39,486 --> 00:06:41,594
Yeah, it's called debt.
Welcome to Chicago politics.
156
00:06:41,618 --> 00:06:43,466
Oh, judging by your reaction,
157
00:06:43,490 --> 00:06:46,306
I'd say the debt is about
a lot more than just money.
158
00:06:47,189 --> 00:06:49,689
What happened, Nick?
159
00:06:49,713 --> 00:06:52,344
Now that Bobby's
trying to get his freedom back,
160
00:06:52,368 --> 00:06:54,477
McGann showed his hand, didn't he?
161
00:06:54,501 --> 00:06:56,609
[ELEVATOR BELL DINGS, DOOR OPENS]
162
00:06:56,633 --> 00:06:59,177
- How bad is it?
- Are you going to work or not?
163
00:06:59,201 --> 00:07:06,208
♪
164
00:07:13,124 --> 00:07:15,367
"Lift our cities to greater heights."
165
00:07:15,391 --> 00:07:17,500
There's nothing wrong with
a little soaring rhetoric.
166
00:07:17,524 --> 00:07:19,327
It's a Mayors' Conference.
167
00:07:19,351 --> 00:07:21,329
It not the keynote address
at the Democratic Convention.
168
00:07:21,353 --> 00:07:23,139
Oh, these days, cell phones, iPads.
169
00:07:23,163 --> 00:07:24,756
Everything's a keynote address.
170
00:07:24,781 --> 00:07:26,557
[KNOCK AT DOOR]
171
00:07:28,186 --> 00:07:30,251
That better not be your "bad news" knock.
172
00:07:30,275 --> 00:07:33,451
It's my "I've been in a room
negotiating for 24 hours" knock.
173
00:07:33,475 --> 00:07:36,083
I told you they wouldn't
budge on the tax break.
174
00:07:36,083 --> 00:07:38,366
Actually, we've come to an agreement
175
00:07:38,390 --> 00:07:40,277
on all major issues.
176
00:07:41,088 --> 00:07:42,935
What, you reached a deal?
177
00:07:42,959 --> 00:07:45,111
It looks like you're the winner
178
00:07:45,135 --> 00:07:47,375
of the Ickaris sweepstakes, Mayor Novak.
179
00:07:47,399 --> 00:07:48,680
[CHUCKLES]
180
00:07:48,704 --> 00:07:51,379
[LAUGHING]
181
00:07:51,403 --> 00:07:53,337
You are the best.
182
00:07:53,361 --> 00:07:56,297
If you want, I could leak
something to the press.
183
00:07:56,321 --> 00:07:58,951
No, to hell with that. Bring them in.
I'll tell them myself.
184
00:07:58,975 --> 00:08:00,605
Are they okay with us
making an announcement?
185
00:08:00,629 --> 00:08:02,694
Wait, wait, if you go public
and this thing blows up...
186
00:08:02,718 --> 00:08:04,392
I'm talking to Keri, Derrick.
187
00:08:04,416 --> 00:08:06,255
You never wanted this thing
in the first place.
188
00:08:06,279 --> 00:08:08,614
They're probably okay with
it, but you are giving them
189
00:08:08,638 --> 00:08:09,780
leverage on some of the details.
190
00:08:09,804 --> 00:08:11,355
She's right. What if they have
191
00:08:11,379 --> 00:08:13,023
their own contractors
from out of Seattle?
192
00:08:13,047 --> 00:08:14,655
What if they want to get out of MBE?
193
00:08:14,679 --> 00:08:16,142
You're getting way ahead of things.
194
00:08:16,166 --> 00:08:18,014
I have to be ahead of things
because you're about to go
195
00:08:18,038 --> 00:08:20,190
face the nation out there
and you're not even prepped.
196
00:08:20,214 --> 00:08:22,366
- Why not wait a day?
- I have the Mayors' Conference.
197
00:08:22,390 --> 00:08:24,455
- So wait a week.
- I'm not waiting!
198
00:08:24,479 --> 00:08:25,674
Make it happen.
199
00:08:25,698 --> 00:08:28,677
[TENSE MUSIC]
200
00:08:28,701 --> 00:08:34,378
♪
201
00:08:34,402 --> 00:08:35,867
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
202
00:08:35,891 --> 00:08:37,518
Since the proposed site
is at Lincoln Yards,
203
00:08:37,542 --> 00:08:39,731
doesn't this continue to focus
job growth on the North Side
204
00:08:39,755 --> 00:08:41,429
instead of the South and West Side,
205
00:08:41,453 --> 00:08:43,126
where unemployment is the highest?
206
00:08:43,150 --> 00:08:45,737
I reject the idea that neighborhoods
are pitted against each other.
207
00:08:45,761 --> 00:08:47,435
If one succeeds, the other fails?
208
00:08:47,459 --> 00:08:49,175
Neighborhood growth
isn't just about business.
209
00:08:49,199 --> 00:08:51,090
- It's about people.
- Sir, some of your critics
210
00:08:51,114 --> 00:08:52,265
are saying this is another example
211
00:08:52,289 --> 00:08:53,441
of backroom deal-making.
212
00:08:53,465 --> 00:08:54,886
It's how deals get done, Malik.
213
00:08:54,910 --> 00:08:56,574
I think the 4,000 people
about to get a job
214
00:08:56,598 --> 00:08:58,184
are pretty happy about that.
215
00:08:58,208 --> 00:08:59,751
- Is there a question?
- The question is,
216
00:08:59,775 --> 00:09:02,667
what promises were made
to lure Ickaris to Chicago,
217
00:09:02,691 --> 00:09:04,452
when will the details be made public,
218
00:09:04,476 --> 00:09:05,757
and have similar promises been made
219
00:09:05,781 --> 00:09:07,585
to contractors bidding for the work?
220
00:09:07,609 --> 00:09:10,501
When the deal is signed,
I'll read it to you myself.
221
00:09:10,525 --> 00:09:12,285
And I guarantee you, we'll go through
222
00:09:12,309 --> 00:09:13,635
all normal bidding procedures.
223
00:09:13,659 --> 00:09:15,463
"Guarantee." Really?
224
00:09:15,487 --> 00:09:20,163
Yes, "guarantee."
How's that for a politician?
225
00:09:20,187 --> 00:09:21,294
Excuse me.
226
00:09:21,318 --> 00:09:24,123
♪
227
00:09:24,147 --> 00:09:26,430
[SIGHS] That okay with you, boss?
228
00:09:26,454 --> 00:09:27,779
I'm going to hold you to that.
229
00:09:27,803 --> 00:09:30,173
- I'm sure you will.
- Nice press conference.
230
00:09:30,197 --> 00:09:31,783
I guess my invitation
got lost in the mail?
231
00:09:31,807 --> 00:09:33,481
- Give us a minute.
- I got work to do.
232
00:09:33,505 --> 00:09:34,482
Is this your way of punishing me?
233
00:09:34,506 --> 00:09:36,135
For what?
234
00:09:36,159 --> 00:09:38,050
I thought you weren't
interested in Ickaris.
235
00:09:38,074 --> 00:09:39,574
After all, you pawned it off
on your assistant.
236
00:09:39,598 --> 00:09:41,314
McGann's not interested either,
237
00:09:41,338 --> 00:09:43,970
but it seems that he was the only
one you were speaking to out there.
238
00:09:43,994 --> 00:09:47,180
- Is that a fact?
- You and I both know
239
00:09:47,204 --> 00:09:49,148
why I wanted you to cut ties with him,
240
00:09:49,172 --> 00:09:51,194
or at least you do now.
241
00:09:51,218 --> 00:09:52,500
I want to flush him out,
242
00:09:52,524 --> 00:09:54,284
find out exactly what he has on you.
243
00:09:54,308 --> 00:09:56,199
And based on my conversation with Nick,
244
00:09:56,223 --> 00:09:58,312
it's a lot worse than you thought.
245
00:09:59,444 --> 00:10:01,334
You didn't flush anything out.
246
00:10:01,358 --> 00:10:03,424
If I didn't, you wouldn't have scheduled
247
00:10:03,448 --> 00:10:05,338
that little performance to show McGann
248
00:10:05,362 --> 00:10:07,423
that you're still the man in charge.
249
00:10:07,447 --> 00:10:11,170
[SOFT MUSIC]
250
00:10:11,194 --> 00:10:13,346
♪
251
00:10:13,370 --> 00:10:14,597
[SNIFFS]
252
00:10:16,243 --> 00:10:17,699
Why are you doing this, Ms. Pearson?
253
00:10:17,723 --> 00:10:19,671
- Doing what?
- This, all of it.
254
00:10:19,695 --> 00:10:21,224
You're a wealthy woman.
255
00:10:21,248 --> 00:10:23,269
You've got nothing but money and time.
256
00:10:23,293 --> 00:10:25,228
You didn't need to take this job to help.
257
00:10:25,252 --> 00:10:27,317
You miss the games, the backstabbing,
258
00:10:27,341 --> 00:10:28,536
everything that goes with it.
259
00:10:28,560 --> 00:10:30,712
You like the power.
260
00:10:30,736 --> 00:10:32,365
Admit it.
261
00:10:32,389 --> 00:10:34,106
I'll admit that when you tell me
262
00:10:34,130 --> 00:10:35,673
what's got you and Nick so rattled.
263
00:10:35,697 --> 00:10:38,121
- That's a deflection.
- That's not an answer.
264
00:10:38,913 --> 00:10:41,592
Tell me, Mr. Mayor...
265
00:10:41,958 --> 00:10:44,335
if Pat McGann killed Tommy Diehl...
266
00:10:45,315 --> 00:10:46,858
what does that have to do with you?
267
00:10:46,882 --> 00:10:49,426
♪
268
00:10:49,450 --> 00:10:51,384
I already gave
one press conference today.
269
00:10:51,408 --> 00:10:57,869
♪
270
00:10:57,893 --> 00:11:00,568
[LAUGHS]
271
00:11:00,592 --> 00:11:03,571
How's that for progress, huh?
272
00:11:03,595 --> 00:11:05,573
Yeah, we should be breaking
ground within a week.
273
00:11:05,597 --> 00:11:07,879
Congratulations.
You should be very happy.
274
00:11:07,903 --> 00:11:09,707
No, that's we, my friend.
275
00:11:09,731 --> 00:11:12,536
Yeah, my guys are busting
their asses around the clock
276
00:11:12,560 --> 00:11:15,191
to give this shithole
the proper shine it deserves.
277
00:11:15,215 --> 00:11:16,318
I can see,
278
00:11:16,343 --> 00:11:19,537
but you're going to have to
do it on somebody else's dime.
279
00:11:20,263 --> 00:11:21,719
What are you talking about?
280
00:11:21,743 --> 00:11:23,765
Well, my people
ran the numbers back home.
281
00:11:23,789 --> 00:11:26,184
- We don't like what we see.
- But this lot is a gold mine.
282
00:11:26,208 --> 00:11:27,595
You just called it a shithole.
283
00:11:27,619 --> 00:11:29,422
Well, for right now,
but it's ripe for the picking.
284
00:11:29,446 --> 00:11:30,859
This whole goddamn neighborhood is.
285
00:11:30,883 --> 00:11:33,209
Well, the truth is
residential is for chumps.
286
00:11:33,233 --> 00:11:35,777
Concentration of assets, tenant risk.
287
00:11:35,801 --> 00:11:37,605
A man of your stature should know this.
288
00:11:37,629 --> 00:11:39,476
No, what I know is that your bank
289
00:11:39,500 --> 00:11:41,347
ran the numbers on that months ago.
290
00:11:41,371 --> 00:11:43,436
And months ago, you were a player.
291
00:11:43,460 --> 00:11:45,509
Now... not so much.
292
00:11:45,533 --> 00:11:47,745
You're a high-risk investment.
293
00:11:47,769 --> 00:11:50,618
Sorry, Pat. I liked hanging with you.
294
00:11:50,642 --> 00:11:52,240
Good steaks.
295
00:11:52,264 --> 00:11:55,361
You ever climb out of the hole
you're in, let me know.
296
00:11:55,385 --> 00:11:58,364
[TENSE MUSIC]
297
00:11:58,388 --> 00:12:02,175
♪
298
00:12:09,138 --> 00:12:11,988
It wasn't my idea to sideline
you from the Ickaris deal.
299
00:12:12,013 --> 00:12:14,150
- I don't care about that.
- What do you want?
300
00:12:14,175 --> 00:12:15,978
I care about the mayor,
and based on the fact
301
00:12:16,003 --> 00:12:18,123
that you're going out of town
with him, I know you do, too.
302
00:12:18,147 --> 00:12:19,627
[SIGHS]
303
00:12:23,805 --> 00:12:26,784
- What are you doing?
- I'm not judging you, Keri.
304
00:12:26,808 --> 00:12:29,508
- It sounds like you are.
- No, I'm here because
305
00:12:29,532 --> 00:12:30,780
something's going on with the mayor,
306
00:12:30,804 --> 00:12:32,117
and he's not telling me what it is.
307
00:12:32,141 --> 00:12:33,488
Something's always going on with Bobby.
308
00:12:33,512 --> 00:12:34,744
Do you want to be more specific?
309
00:12:34,768 --> 00:12:37,171
The mayor I know doesn't
grandstand in front the press,
310
00:12:37,195 --> 00:12:38,815
especially after what happened
to him with me.
311
00:12:38,839 --> 00:12:40,864
I don't know what to tell you.
You came to the wrong person.
312
00:12:40,889 --> 00:12:44,802
Come on, Keri. You don't share
a bed with someone for five years
313
00:12:44,826 --> 00:12:47,439
- and not know their secrets.
- Wow.
314
00:12:47,464 --> 00:12:50,547
I'm sorry to be so straightforward,
but this is important.
315
00:12:50,571 --> 00:12:52,636
What is it that
you think I know, Jessica?
316
00:12:52,660 --> 00:12:56,988
I'm hoping you know what
Pat McGann just dropped on him.
317
00:12:57,012 --> 00:12:58,773
Yeah, uh, I'm sorry.
318
00:12:58,797 --> 00:13:00,688
I actually really can't help
you because...
319
00:13:00,712 --> 00:13:02,994
he doesn't share those secrets with me,
320
00:13:03,018 --> 00:13:04,692
and the reason he doesn't is you.
321
00:13:04,716 --> 00:13:06,258
- Me?
- Yes, you.
322
00:13:06,282 --> 00:13:08,260
He brought you in to shield me,
believe it or not.
323
00:13:08,284 --> 00:13:11,829
I think his exact words were,
"She's already dirty."
324
00:13:11,853 --> 00:13:13,657
[SCOFFS]
325
00:13:13,681 --> 00:13:15,703
I'm sorry to be so straightforward.
326
00:13:15,727 --> 00:13:18,314
[DRAMATIC MUSIC]
327
00:13:18,338 --> 00:13:21,676
I really am sorry.
If I knew, I would tell you.
328
00:13:21,700 --> 00:13:23,076
But I don't.
329
00:13:23,100 --> 00:13:28,629
♪
330
00:13:28,653 --> 00:13:30,587
Can I give you some advice?
331
00:13:30,611 --> 00:13:32,774
If it's about my relationship,
I would rather you didn't.
332
00:13:32,798 --> 00:13:35,331
Whatever the mayor's telling
you, as long as the two of you
333
00:13:35,355 --> 00:13:38,160
are together, he can't shield you.
334
00:13:38,184 --> 00:13:45,191
♪
335
00:13:47,628 --> 00:13:49,416
Any way we could do it today?
336
00:13:49,440 --> 00:13:52,348
I've got back-to-back meetings all
day, Ms. Castillo.
337
00:13:52,372 --> 00:13:54,872
Please, look, my mom's not a criminal.
338
00:13:54,896 --> 00:13:58,789
I-I just can't stand to see her
locked up like that.
339
00:13:58,813 --> 00:14:00,842
I'll tell you what.
You're at City Hall, right?
340
00:14:00,866 --> 00:14:02,271
Yes.
341
00:14:02,295 --> 00:14:05,076
Can you meet me at that Jasper's place
across the street in an hour?
342
00:14:05,100 --> 00:14:07,232
- Yes.
- I'll be at one of the back tables.
343
00:14:07,256 --> 00:14:08,910
Okay, thank you, thank you.
344
00:14:11,173 --> 00:14:14,313
- Remember Frank Cramer?
- Local 305 president.
345
00:14:14,337 --> 00:14:16,362
Not anymore. He got voted out.
346
00:14:16,386 --> 00:14:17,939
Went back into business as a contractor.
347
00:14:17,963 --> 00:14:20,596
- I need an address.
- Got it, Frank Cramer.
348
00:14:20,620 --> 00:14:21,742
And when you're done with that,
349
00:14:21,766 --> 00:14:23,336
I need you to go to Buildings and Permits
350
00:14:23,360 --> 00:14:25,033
and pull a list
of all the outside contractors
351
00:14:25,057 --> 00:14:26,687
and the work that they've done
for the city
352
00:14:26,711 --> 00:14:27,949
over the past year.
353
00:14:27,973 --> 00:14:30,125
Vendors, suppliers... I need all of it.
354
00:14:30,149 --> 00:14:32,590
That department closes early on Tuesdays.
355
00:14:32,614 --> 00:14:34,525
Well, then you better hurry
up, because I need it now.
356
00:14:34,549 --> 00:14:36,131
♪
357
00:14:36,391 --> 00:14:39,152
Yoli, you've really
stepped it up since our talk.
358
00:14:39,177 --> 00:14:40,894
It hasn't gone unnoticed.
359
00:14:40,918 --> 00:14:43,505
♪
360
00:14:43,529 --> 00:14:45,464
What's going on
with your mom... did you see her?
361
00:14:45,488 --> 00:14:47,292
She's wearing an orange jumpsuit.
362
00:14:47,316 --> 00:14:50,034
Damn. What can I do to help?
Do you need a lawyer?
363
00:14:50,058 --> 00:14:51,209
No, I got a lawyer.
364
00:14:51,233 --> 00:14:52,514
I'm supposed to meet him in an hour.
365
00:14:52,538 --> 00:14:53,951
Supposed to? What does that mean?
366
00:14:53,975 --> 00:14:56,347
It means that Jessica just
dropped a shit ton of work on me.
367
00:14:56,371 --> 00:14:58,607
Now I have to go to Buildings
and Permits before it closes.
368
00:14:58,631 --> 00:15:00,348
Screw that! She can't expect
you not to have a personal life.
369
00:15:00,372 --> 00:15:02,002
Tell her that you have a personal issue.
370
00:15:02,026 --> 00:15:03,525
I can't do that. I can't lose this job.
371
00:15:03,549 --> 00:15:05,658
Yoli, this is your mother
we're talking about.
372
00:15:05,682 --> 00:15:08,356
My mom came to this country
to give me a better life.
373
00:15:08,380 --> 00:15:12,143
If I lose the chance for one,
what was the point?
374
00:15:12,167 --> 00:15:13,361
That's crazy.
375
00:15:13,385 --> 00:15:15,537
Yeah, well, it's what she wants.
376
00:15:15,561 --> 00:15:17,496
She made me promise.
377
00:15:17,520 --> 00:15:21,674
- Well, at least let me help.
- No, please.
378
00:15:21,698 --> 00:15:23,241
I can handle it.
379
00:15:23,265 --> 00:15:28,159
♪
380
00:15:28,183 --> 00:15:31,186
[KEYS CLACKING]
381
00:15:33,188 --> 00:15:35,296
Um...
382
00:15:35,320 --> 00:15:38,473
I just talked with Jessica about
your announcement this morning.
383
00:15:38,497 --> 00:15:41,085
Oh, I'm sure she thinks
I'm getting out over my skis.
384
00:15:41,109 --> 00:15:43,478
She thinks you got spooked by McGann.
385
00:15:43,502 --> 00:15:45,306
Everything is about that guy to her.
386
00:15:45,330 --> 00:15:47,178
[CHUCKLES]
387
00:15:47,655 --> 00:15:49,963
That's not an answer.
388
00:15:50,266 --> 00:15:52,139
Oh, Jesus.
389
00:15:52,163 --> 00:15:54,054
Don't tell me you two are a tag team now.
390
00:15:54,078 --> 00:15:55,969
- That's not a fair fight.
- No.
391
00:15:55,993 --> 00:15:57,710
But you've been acting
really impulsive lately.
392
00:15:57,734 --> 00:16:00,067
You nearly bit Derrick's
head off this morning.
393
00:16:00,091 --> 00:16:01,441
Something's eating you.
394
00:16:01,466 --> 00:16:04,809
What's eating me is I just beat out
18 other mayors to get this project,
395
00:16:04,833 --> 00:16:07,024
and I'm about to see
every one of them in L.A.
396
00:16:07,048 --> 00:16:08,590
You don't think we keep score?
397
00:16:08,614 --> 00:16:10,201
So this whole thing
is about bragging rights?
398
00:16:10,225 --> 00:16:12,333
Yeah, it is,
but it's also about momentum.
399
00:16:12,357 --> 00:16:14,118
If I go in there as a winner,
400
00:16:14,142 --> 00:16:16,542
I have the juice to push
my health-care initiative.
401
00:16:17,502 --> 00:16:18,731
Okay, well, if there is anything
402
00:16:18,755 --> 00:16:20,602
going on with McGann, you can tell me.
403
00:16:20,626 --> 00:16:22,387
He knows about us. He doesn't scare me.
404
00:16:22,411 --> 00:16:24,487
He shouldn't. McGann's a headache.
405
00:16:24,511 --> 00:16:27,136
No more, no less than anything
else I have to deal with.
406
00:16:28,504 --> 00:16:31,439
Instead of worrying, you should
be thinking about L.A.
407
00:16:31,463 --> 00:16:38,272
♪
408
00:16:38,296 --> 00:16:40,753
You are so full of shit.
409
00:16:40,777 --> 00:16:43,147
Work on your speech, winner.
410
00:16:43,171 --> 00:16:50,134
♪
411
00:16:52,267 --> 00:16:54,114
Aren't we brave today?
412
00:16:54,138 --> 00:16:56,116
Oh, not my first time
at a construction site.
413
00:16:56,140 --> 00:16:59,641
Maybe not, but I bet it's the
first time for those Saint Laurents.
414
00:16:59,665 --> 00:17:01,382
You know your shoes.
415
00:17:01,406 --> 00:17:05,125
Hi, my name is Mia, and I have a problem.
416
00:17:05,149 --> 00:17:07,084
It's a small problem,
but the collection's fierce.
417
00:17:07,108 --> 00:17:09,260
Hello, Mia. I'm looking for Frank Cramer.
418
00:17:09,284 --> 00:17:10,478
Right through there.
419
00:17:10,502 --> 00:17:12,437
[TOOL WHIRRING]
420
00:17:12,461 --> 00:17:14,221
If you're looking to shut me down,
421
00:17:14,245 --> 00:17:17,224
this place is up to code...
same deal with my workers.
422
00:17:17,248 --> 00:17:18,791
I'm not looking to shut you down.
423
00:17:18,815 --> 00:17:20,488
I'm here to help you.
424
00:17:20,857 --> 00:17:22,795
I can't wait to hear this.
425
00:17:22,819 --> 00:17:24,579
How would you like to have
426
00:17:24,603 --> 00:17:27,572
the construction contract
on the Ickaris project?
427
00:17:28,085 --> 00:17:31,195
[LAUGHS] Look around, lady.
428
00:17:31,219 --> 00:17:33,632
Does it look like I can handle
a project of that size?
429
00:17:33,656 --> 00:17:35,460
Why don't you let me worry about that?
430
00:17:35,484 --> 00:17:37,081
You're serious.
431
00:17:38,249 --> 00:17:39,464
Why are you doing this?
432
00:17:39,488 --> 00:17:41,509
Because I feel sick
about what I did to you.
433
00:17:41,533 --> 00:17:44,164
- I'm not buying that.
- It's true, Frank.
434
00:17:44,630 --> 00:17:47,539
What I did to you and your
family haunts me every day.
435
00:17:47,563 --> 00:17:49,844
Good, it should.
436
00:17:50,238 --> 00:17:51,824
But someone like you doesn't do anything
437
00:17:51,848 --> 00:17:53,521
out of the goodness of your heart.
438
00:17:53,545 --> 00:17:56,184
It's always transactional.
439
00:17:57,101 --> 00:17:59,179
So tell me what the hell
you want, or get out.
440
00:17:59,203 --> 00:18:01,181
I want to know about
Tommy Diehl's disappearance.
441
00:18:01,205 --> 00:18:02,617
Drop dead.
442
00:18:03,107 --> 00:18:05,359
You've been around the unions
30 years, Frank.
443
00:18:05,693 --> 00:18:08,590
- You know things.
- Yeah, that's right.
444
00:18:08,614 --> 00:18:10,843
30 years it took me to get where I was.
445
00:18:10,867 --> 00:18:14,542
- And you took it away.
- Then let me help you.
446
00:18:14,566 --> 00:18:17,990
I hate Pat McGann
every bit as much as you do,
447
00:18:18,014 --> 00:18:20,164
and if I'm going to do
anything about him,
448
00:18:20,188 --> 00:18:22,289
I need to know about Diehl.
449
00:18:22,668 --> 00:18:24,335
You're living in a fantasy world.
450
00:18:24,754 --> 00:18:27,599
- About taking down McGann?
- No, about getting us that bid.
451
00:18:27,623 --> 00:18:29,514
None of your clout's
going to make that happen.
452
00:18:29,538 --> 00:18:32,256
We're a start-up that does gut rehab.
453
00:18:32,280 --> 00:18:33,735
And without that woman out there,
454
00:18:33,759 --> 00:18:35,346
I don't even get that done.
455
00:18:35,370 --> 00:18:37,696
Well, like I said,
you let me worry about that.
456
00:18:37,720 --> 00:18:39,828
And if I can get it for you...
457
00:18:40,436 --> 00:18:42,483
Yeah, sure, knock yourself out.
458
00:18:42,507 --> 00:18:45,269
Yeah, get me the contract,
then we'll talk.
459
00:18:45,293 --> 00:18:46,748
[SCOFFS]
460
00:18:46,772 --> 00:18:48,750
I need to talk to you. [EXHALES SHARPLY]
461
00:18:48,774 --> 00:18:51,109
Um, something happened.
462
00:18:51,133 --> 00:18:52,849
What do you mean something happened?
463
00:18:52,873 --> 00:18:54,234
It didn't go as planned.
464
00:18:54,258 --> 00:18:56,410
Oh, God damn it. Stop mumbling.
465
00:18:57,174 --> 00:18:58,717
He's dead.
466
00:18:58,741 --> 00:19:01,589
[CLICK, TAPE WHIRS] He's dead.
467
00:19:01,613 --> 00:19:03,896
[CLICK, TAPE WHIRS] He's dead.
468
00:19:03,920 --> 00:19:06,420
[CLICK, TAPE WHIRS] He's dead.
469
00:19:06,444 --> 00:19:13,451
♪
470
00:19:19,457 --> 00:19:22,243
[DRAMATIC MUSIC]
471
00:19:22,721 --> 00:19:24,003
♪
472
00:19:24,027 --> 00:19:25,831
Shit.
473
00:19:25,855 --> 00:19:28,834
Excuse me? Excuse me?
474
00:19:28,858 --> 00:19:31,663
Hi, was someone just sitting here?
475
00:19:31,687 --> 00:19:33,360
Suit and tie maybe?
476
00:19:33,384 --> 00:19:35,710
Um, there... there was a guy here,
477
00:19:35,734 --> 00:19:37,495
but, um, he... he just left.
478
00:19:37,519 --> 00:19:38,955
Okay, thanks.
479
00:19:41,262 --> 00:19:43,022
[GROANS]
480
00:19:43,046 --> 00:19:45,372
[CELL PHONE CLICKING]
481
00:19:45,396 --> 00:19:47,026
[LINE TRILLING]
482
00:19:47,050 --> 00:19:48,723
This is Richard Meyers.
483
00:19:48,747 --> 00:19:50,595
I am out of the office or in court.
484
00:19:50,619 --> 00:19:52,640
- Please leave a message.
- [BEEP]
485
00:19:52,664 --> 00:19:55,426
♪
486
00:19:55,450 --> 00:19:57,214
- Got a minute?
- I do.
487
00:19:57,238 --> 00:19:58,646
Have you seen Yoli?
488
00:19:58,670 --> 00:20:00,431
Well, the girl's allowed
to leave her desk, you know?
489
00:20:00,455 --> 00:20:01,954
I didn't say she couldn't.
490
00:20:01,978 --> 00:20:03,912
Is that what you came in here to tell me?
491
00:20:03,936 --> 00:20:05,396
You asked.
492
00:20:06,395 --> 00:20:08,242
Let's start again.
493
00:20:08,316 --> 00:20:09,788
What can I do for you, Derrick?
494
00:20:10,401 --> 00:20:12,996
Well, with all due respect, you can start
495
00:20:13,020 --> 00:20:14,358
by telling me why it seems
like you're interested
496
00:20:14,382 --> 00:20:15,794
in construction bids on Ickaris.
497
00:20:15,818 --> 00:20:17,709
If you must know,
498
00:20:17,733 --> 00:20:19,885
I'm interested in getting
that contract for Frank Cramer.
499
00:20:19,909 --> 00:20:21,713
So you think that's how it works?
500
00:20:21,737 --> 00:20:23,976
We just hand out favors...
[SNAPS FINGERS] Like that?
501
00:20:24,000 --> 00:20:26,935
- No legitimate bidding process?
- It's important, Derrick.
502
00:20:26,959 --> 00:20:28,372
I wouldn't do it unless...
503
00:20:28,396 --> 00:20:29,677
Unless you owed him something.
504
00:20:29,701 --> 00:20:31,026
I don't doubt that.
505
00:20:31,050 --> 00:20:32,593
But there's no way
Cramer's getting that job.
506
00:20:32,617 --> 00:20:34,334
Why? Because he's undermanned?
507
00:20:34,358 --> 00:20:36,075
We can pair him with another team...
508
00:20:36,099 --> 00:20:39,470
- No, it's because he's white.
- Excuse me?
509
00:20:39,889 --> 00:20:42,983
Bobby made a commitment
to award at least 10%
510
00:20:43,007 --> 00:20:45,606
of all city contracts
to minority-owned businesses.
511
00:20:45,630 --> 00:20:48,566
MBE... Minority Business Enterprise.
512
00:20:48,590 --> 00:20:50,568
And do you know how many
we've handed out since then?
513
00:20:50,592 --> 00:20:52,193
One.
514
00:20:52,594 --> 00:20:54,833
I didn't like this whole
development to begin with,
515
00:20:54,857 --> 00:20:57,401
but if I'm going to keep
being his press secretary,
516
00:20:57,425 --> 00:20:59,620
I'm definitely going to hold
his feet to the fire.
517
00:20:59,644 --> 00:21:01,492
I didn't know about the program.
518
00:21:01,516 --> 00:21:03,798
And from now on, I promise
I will work with you on this.
519
00:21:03,822 --> 00:21:06,758
Uh-uh, no "from now on."
We're doing it now.
520
00:21:06,782 --> 00:21:09,021
I don't know what backroom-favor bullshit
521
00:21:09,045 --> 00:21:10,762
you got going on,
but I am not with you on this.
522
00:21:10,786 --> 00:21:12,416
- Derrick...
- When you came in,
523
00:21:12,440 --> 00:21:13,939
I thought, "Maybe there's somebody
524
00:21:13,963 --> 00:21:16,507
who will put cause above politics."
525
00:21:16,531 --> 00:21:19,945
No attachments, no baggage, no debts.
526
00:21:19,969 --> 00:21:22,765
But now I know
why Bobby brought you in...
527
00:21:23,451 --> 00:21:27,431
'cause you're the biggest,
baddest operator around.
528
00:21:27,455 --> 00:21:34,418
♪
529
00:21:35,941 --> 00:21:38,833
Yeah, I-I know we talked about February.
530
00:21:38,857 --> 00:21:41,662
I-I just want to see
how a few things pan out.
531
00:21:41,686 --> 00:21:44,012
Dad, what's wrong? You sound down.
532
00:21:44,036 --> 00:21:46,667
Ah, it's just these guys out here.
533
00:21:46,691 --> 00:21:48,930
They don't have the same
work ethic as they used to.
534
00:21:48,954 --> 00:21:52,107
Yeah, I'll call you later, sweetheart.
535
00:21:52,131 --> 00:21:54,022
Not now, Nicky.
536
00:21:54,046 --> 00:21:56,173
Don't you fucking Nicky me.
537
00:21:56,875 --> 00:21:59,343
You have any idea
why I called you that night?
538
00:22:00,553 --> 00:22:01,769
You were always more of a father to me
539
00:22:01,793 --> 00:22:03,467
than that piece of shit
that slept with my mother.
540
00:22:03,491 --> 00:22:05,730
- That's why.
- Hey, Pete was a stand-up guy.
541
00:22:05,754 --> 00:22:07,553
He didn't have to look after you.
542
00:22:07,577 --> 00:22:09,516
He didn't. You did.
543
00:22:09,540 --> 00:22:11,562
You were the one who was there for me.
544
00:22:11,586 --> 00:22:13,738
I leaned on you for everything...
545
00:22:13,762 --> 00:22:17,027
how to drive, how to throw a splitter.
546
00:22:17,548 --> 00:22:20,832
Hell, you're the reason
I got into the Academy.
547
00:22:20,856 --> 00:22:23,868
I'd run through a wall for you,
and you know that.
548
00:22:24,555 --> 00:22:27,142
And this? This how you reward that?
549
00:22:27,166 --> 00:22:29,014
I didn't want to use it, all right?
550
00:22:29,038 --> 00:22:30,885
- Bobby left me no choice.
- Bullshit.
551
00:22:30,909 --> 00:22:33,105
You could've destroyed
that thing a long time ago.
552
00:22:33,129 --> 00:22:35,934
- You had a choice.
- You had a choice, too.
553
00:22:35,958 --> 00:22:38,023
Nobody told you to kill Tommy Diehl.
554
00:22:38,047 --> 00:22:40,721
Right. "Take care of him"?
555
00:22:40,745 --> 00:22:41,983
Right.
556
00:22:42,007 --> 00:22:44,203
You better get out of here, Nicky.
557
00:22:44,227 --> 00:22:47,511
Or what? You going to take care of me?
558
00:22:47,535 --> 00:22:49,513
♪
559
00:22:49,537 --> 00:22:51,854
You know what you
showed me with that thing?
560
00:22:53,022 --> 00:22:54,518
You showed me that you're nothing
561
00:22:54,542 --> 00:22:56,694
without someone in City Hall
ready to make a deal for you.
562
00:22:56,718 --> 00:22:57,869
♪
563
00:22:57,893 --> 00:22:59,523
You're nothing.
564
00:22:59,547 --> 00:23:01,873
You ungrateful son of a bitch!
565
00:23:01,897 --> 00:23:08,096
♪
566
00:23:08,120 --> 00:23:10,708
Aah!
567
00:23:10,732 --> 00:23:13,711
[BREATHING HEAVILY]
568
00:23:13,735 --> 00:23:20,742
♪
569
00:23:22,918 --> 00:23:24,939
[MCGANN GROANS]
570
00:23:24,963 --> 00:23:31,032
♪
571
00:23:31,056 --> 00:23:33,034
Motherf...
572
00:23:33,058 --> 00:23:35,602
- [BREATHING HEAVILY]
- [CELL PHONE CLICKING]
573
00:23:35,626 --> 00:23:37,778
[LINE TRILLING]
574
00:23:37,802 --> 00:23:39,127
- [LINE CLICKS]
- Superintendent's office.
575
00:23:39,151 --> 00:23:40,259
Yeah, it's Pat McGann.
576
00:23:40,283 --> 00:23:41,956
Get me Superintendent Hargrove
577
00:23:41,980 --> 00:23:44,611
and tell him
one of his guys assaulted me.
578
00:23:44,635 --> 00:23:46,613
I'll give him the message.
579
00:23:46,637 --> 00:23:49,268
♪
580
00:23:49,292 --> 00:23:50,685
[DOOR SLAMS]
581
00:23:53,470 --> 00:23:56,122
- Where's Nick?
- Outside, I assume.
582
00:23:56,147 --> 00:23:57,735
- Why?
- You didn't hear?
583
00:23:59,128 --> 00:24:00,749
Oh, Jesus Christ. What did he do?
584
00:24:00,773 --> 00:24:02,237
Well, it seems like you already know.
585
00:24:02,261 --> 00:24:05,284
God damn it, Chuck, just tell me.
586
00:24:05,308 --> 00:24:08,746
He went after Pat McGann,
broke two of his ribs.
587
00:24:10,618 --> 00:24:13,597
[SCOFFS]
588
00:24:13,621 --> 00:24:16,338
[SIGHS] I'm surprised
he could find his ribs.
589
00:24:16,362 --> 00:24:19,428
Okay, well, all the fat
jokes aside, this is no joke.
590
00:24:19,452 --> 00:24:21,518
- I know.
- McGann is no joke.
591
00:24:21,542 --> 00:24:22,980
- I know.
- He's threatening action
592
00:24:23,004 --> 00:24:25,304
against the department
if I don't take his badge away.
593
00:24:25,328 --> 00:24:27,393
- Oh, shit.
- Now, look, I gave him to you
594
00:24:27,417 --> 00:24:29,090
because I know what he is to you.
595
00:24:29,114 --> 00:24:30,536
I'll talk to him.
596
00:24:31,073 --> 00:24:34,337
- The kid's got demons, Bobby.
- I said I'll talk to him.
597
00:24:36,818 --> 00:24:39,840
[DRAMATIC MUSIC]
598
00:24:39,864 --> 00:24:44,366
♪
599
00:24:44,390 --> 00:24:46,630
[LIGHT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
600
00:24:46,654 --> 00:24:48,109
[DOOR OPENS]
601
00:24:48,133 --> 00:24:50,242
[CHUCKLES]
602
00:24:50,266 --> 00:24:53,288
Okay, I see how it is.
603
00:24:53,312 --> 00:24:55,421
So this is how it goes down
every evening.
604
00:24:55,445 --> 00:24:59,814
No, sometimes I have
an army of little men
605
00:24:59,838 --> 00:25:03,342
who fan me with palm fronds
and feed me grapes.
606
00:25:03,366 --> 00:25:06,388
You know that joke doesn't
work when you got all of this.
607
00:25:06,412 --> 00:25:07,912
[LAUGHS]
608
00:25:07,936 --> 00:25:11,002
- Can I get you a glass?
- Hell, yeah.
609
00:25:11,026 --> 00:25:13,004
♪
610
00:25:13,028 --> 00:25:14,614
[SIGHS]
611
00:25:14,638 --> 00:25:18,226
- So how was your day?
- [GRUNTS] Oh, lots of fun.
612
00:25:18,250 --> 00:25:21,186
Just another day of sponge baths,
613
00:25:21,210 --> 00:25:24,276
gunshot wounds, and angry patients.
614
00:25:24,300 --> 00:25:26,495
Thank you. And...
615
00:25:26,519 --> 00:25:29,368
then I had to go back to the
apartment and grab some things,
616
00:25:29,392 --> 00:25:32,066
quickly come back here to drop it off,
617
00:25:32,090 --> 00:25:34,025
and then go back to work.
618
00:25:34,049 --> 00:25:39,987
♪
619
00:25:40,011 --> 00:25:42,468
- Hard going back there, huh?
- Beyond.
620
00:25:42,492 --> 00:25:44,905
All those people
forced out of their homes.
621
00:25:44,929 --> 00:25:47,212
They're just like,
"Angie, where you been at?
622
00:25:47,236 --> 00:25:49,083
We didn't even see you leave."
623
00:25:49,107 --> 00:25:52,696
And... I feel so guilty
624
00:25:52,720 --> 00:25:55,120
to tell them that I'm staying here.
625
00:25:56,419 --> 00:25:59,208
You're a good person, Jessica Pearson.
626
00:26:00,075 --> 00:26:01,574
Am I?
627
00:26:01,598 --> 00:26:04,143
♪
628
00:26:04,167 --> 00:26:05,709
What's going on, cousin?
629
00:26:05,733 --> 00:26:07,580
♪
630
00:26:07,604 --> 00:26:10,714
Just, um... a man I-I did
some business with
631
00:26:10,738 --> 00:26:14,239
got in my head a little bit, that's all.
632
00:26:14,263 --> 00:26:15,588
How so?
633
00:26:15,612 --> 00:26:17,938
♪
634
00:26:17,962 --> 00:26:23,065
The words he used... he,
uh... he described me as transactional.
635
00:26:24,099 --> 00:26:25,729
Transactional.
636
00:26:26,235 --> 00:26:28,487
Sounds like one of Cory's spelling words.
637
00:26:29,104 --> 00:26:31,125
- I'm serious.
- I know you are.
638
00:26:31,149 --> 00:26:33,388
And I know you're not doing all of this
639
00:26:33,412 --> 00:26:35,129
for something in return.
640
00:26:35,153 --> 00:26:38,393
- I get joy in my home.
- You know what I mean.
641
00:26:38,417 --> 00:26:40,134
You didn't have to let us stay here.
642
00:26:40,158 --> 00:26:42,571
What about those people
you just left in the projects?
643
00:26:42,595 --> 00:26:44,837
I'm not helping them.
644
00:26:46,088 --> 00:26:48,549
You can't change things single-handedly.
645
00:26:49,777 --> 00:26:51,760
I tell myself...
646
00:26:52,649 --> 00:26:55,584
I took this job to make a difference.
647
00:26:55,889 --> 00:26:57,933
And sometimes I...
648
00:26:58,786 --> 00:27:00,111
What?
649
00:27:00,135 --> 00:27:02,461
♪
650
00:27:02,485 --> 00:27:04,231
Sometimes I think I'm...
651
00:27:05,618 --> 00:27:09,294
that same ambitious woman
652
00:27:09,695 --> 00:27:11,426
who ran that law firm.
653
00:27:11,450 --> 00:27:13,646
♪
654
00:27:13,670 --> 00:27:15,000
Then don't be.
655
00:27:15,024 --> 00:27:20,435
♪
656
00:27:20,459 --> 00:27:23,438
[INDISTINCT CHATTER]
657
00:27:23,462 --> 00:27:27,225
[LIGHT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
658
00:27:27,249 --> 00:27:30,271
- Ms. Castillo?
- Oh, my God, Mr. Meyers.
659
00:27:30,295 --> 00:27:32,447
- Hi, hi.
- Hi. How are you?
660
00:27:32,471 --> 00:27:35,363
Oh, my God, I am so sorry
about yesterday.
661
00:27:35,387 --> 00:27:37,297
Oh, I-I-I wasn't trying to be cruel,
662
00:27:37,321 --> 00:27:38,854
but I had another appointment.
663
00:27:38,878 --> 00:27:40,916
No, yeah, I'm sure you're
very busy these days.
664
00:27:40,940 --> 00:27:42,370
Yeah, well...
665
00:27:42,394 --> 00:27:44,590
So can you get my mom out of there?
666
00:27:44,614 --> 00:27:46,331
Is she claiming asylum?
667
00:27:46,355 --> 00:27:48,507
Oh, no. No, no, she's not. Um...
668
00:27:48,531 --> 00:27:50,030
Well, I-I'll be honest with you.
669
00:27:50,054 --> 00:27:52,424
- In this climate...
- Mm-hmm.
670
00:27:52,448 --> 00:27:54,774
Asylum is really the best way to stay in.
671
00:27:54,798 --> 00:27:58,517
But I'm usually able to get a hearing
672
00:27:58,541 --> 00:28:01,128
and a temporary release.
673
00:28:01,152 --> 00:28:03,609
You mean a bond. Yeah, okay.
674
00:28:03,633 --> 00:28:05,306
I have...
675
00:28:05,330 --> 00:28:06,919
Here...
676
00:28:07,332 --> 00:28:09,463
Here's $1,500.
677
00:28:10,205 --> 00:28:12,792
Um, that's just for the bond.
678
00:28:12,816 --> 00:28:15,316
But you do know my fee is another $600?
679
00:28:15,340 --> 00:28:17,362
[DRAMATIC MUSIC]
680
00:28:17,386 --> 00:28:21,540
N-no, my... my dad said
it was only $1,500.
681
00:28:21,564 --> 00:28:23,368
For the bond.
682
00:28:23,392 --> 00:28:25,370
♪
683
00:28:25,394 --> 00:28:27,502
Okay. Um...
684
00:28:27,526 --> 00:28:30,636
Uh, look, you know what?
You... you can owe me the rest.
685
00:28:30,660 --> 00:28:33,073
- Really?
- Yeah, just don't tell anyone.
686
00:28:33,097 --> 00:28:34,553
I'm trying to make a living here.
687
00:28:34,577 --> 00:28:37,488
Thank you. Thank you so much. Thank you.
688
00:28:37,513 --> 00:28:39,558
Hey, look. I-I have to get to court.
I'm so sorry.
689
00:28:39,582 --> 00:28:43,649
Oh, absolutely, yeah.
Okay, um, we'll talk, right?
690
00:28:44,164 --> 00:28:46,391
- I'll be in touch.
- Yes, thank you.
691
00:28:46,415 --> 00:28:53,354
♪
692
00:28:53,378 --> 00:28:55,704
Come on, boys,
I don't want to wake Grandma.
693
00:28:55,728 --> 00:28:57,445
Baby, what are you doing under the couch?
694
00:28:57,469 --> 00:29:00,318
- He can't find his bear.
- I thought I got your bear.
695
00:29:00,806 --> 00:29:02,494
The little bear.
696
00:29:02,518 --> 00:29:05,584
[SIGHS] Oh, I'm sorry.
697
00:29:05,608 --> 00:29:07,542
- Can you go back?
- I can't.
698
00:29:07,566 --> 00:29:09,606
I got to go into work, baby.
699
00:29:10,134 --> 00:29:13,374
Well, listen,
when things quiet down tonight,
700
00:29:13,398 --> 00:29:15,594
I'll try to slip out and get it, okay?
701
00:29:15,618 --> 00:29:19,424
- Promise, Mommy?
- I promise, baby.
702
00:29:19,448 --> 00:29:20,841
All right, let's go.
703
00:29:23,234 --> 00:29:26,605
Let me guess. First one in, last one out.
704
00:29:26,629 --> 00:29:28,868
Frank's at a meeting.
Should be here any minute.
705
00:29:28,892 --> 00:29:31,436
I'm not looking for Frank.
I'm looking for you.
706
00:29:31,460 --> 00:29:34,395
If you want someone to roll
on Frank, look somewhere else.
707
00:29:34,419 --> 00:29:35,744
He told you about me.
708
00:29:35,768 --> 00:29:38,138
I don't like what you did to him.
709
00:29:38,162 --> 00:29:40,749
Frank's family.
He's always been there for me.
710
00:29:40,773 --> 00:29:43,599
And yet he never
made you foreman, did he?
711
00:29:45,017 --> 00:29:46,451
I did my homework.
712
00:29:46,475 --> 00:29:48,888
You were a rock star at that union.
713
00:29:48,912 --> 00:29:50,498
You'll have to ask Frank about that.
714
00:29:50,522 --> 00:29:52,283
No, I think we both know why.
715
00:29:52,307 --> 00:29:54,154
What kind of a union boss would he be
716
00:29:54,178 --> 00:29:56,320
if he let a woman run his crew?
717
00:29:56,619 --> 00:30:00,077
Look, I'm not trying to drive
a wedge between you two.
718
00:30:00,449 --> 00:30:02,249
I just want you to get what you deserve.
719
00:30:02,534 --> 00:30:04,251
And how are you going to do that?
720
00:30:04,275 --> 00:30:08,821
♪
721
00:30:08,845 --> 00:30:11,239
$800,000?
722
00:30:12,457 --> 00:30:13,826
What's this for?
723
00:30:14,379 --> 00:30:16,307
Your half of Frank's business.
724
00:30:16,965 --> 00:30:18,439
What makes you think it's for sale?
725
00:30:18,463 --> 00:30:20,920
It will be if Frank
wants the Ickaris contract
726
00:30:20,944 --> 00:30:23,183
or any other development
coming down the pike.
727
00:30:23,207 --> 00:30:25,620
♪
728
00:30:25,644 --> 00:30:27,579
You want to make this
a minority-owned business.
729
00:30:27,603 --> 00:30:30,729
The mayor has made
a commitment to the community.
730
00:30:31,433 --> 00:30:33,280
I don't know. I don't like it.
731
00:30:33,304 --> 00:30:35,282
Now, I know what you're thinking.
732
00:30:35,306 --> 00:30:37,502
It's not fraud.
733
00:30:37,526 --> 00:30:40,809
It's an investment in you.
734
00:30:40,833 --> 00:30:44,901
51% of the company is in your name.
735
00:30:45,327 --> 00:30:47,686
You pay me back when you can.
736
00:30:47,710 --> 00:30:49,688
And I'm sure you'll still be
the first one in
737
00:30:49,712 --> 00:30:51,516
and the last one out.
738
00:30:51,540 --> 00:30:58,547
♪
739
00:31:04,248 --> 00:31:06,294
You wanted to see me?
740
00:31:09,340 --> 00:31:10,554
Sit down, Nick.
741
00:31:10,579 --> 00:31:13,562
I don't want to sit down for a lecture,
Bobby, so let's just get to it.
742
00:31:17,359 --> 00:31:19,718
You're going to cop
an attitude after what you did?
743
00:31:19,742 --> 00:31:21,502
I told you to stay away from him.
744
00:31:21,526 --> 00:31:23,330
You're not the one going to jail.
745
00:31:23,354 --> 00:31:24,614
- I'm not what?
- You're not the one going
746
00:31:24,638 --> 00:31:25,898
to jail if that tape comes out.
747
00:31:25,922 --> 00:31:27,639
I'm the fucking mayor!
748
00:31:27,663 --> 00:31:31,469
I'm so tired of this "I'm on
an island" martyr bullshit.
749
00:31:31,493 --> 00:31:33,340
You are not alone.
750
00:31:33,364 --> 00:31:34,863
It's you and me.
751
00:31:34,887 --> 00:31:37,040
How many times
do I have to tell you that?
752
00:31:37,064 --> 00:31:40,391
Good. Then I did your dirty work today.
753
00:31:40,415 --> 00:31:41,925
Can I go now?
754
00:31:42,765 --> 00:31:44,743
[SCOFFS]
755
00:31:44,767 --> 00:31:50,531
♪
756
00:31:50,555 --> 00:31:52,394
I don't know, Nicky.
757
00:31:53,428 --> 00:31:55,406
You don't know what?
758
00:31:55,430 --> 00:32:01,412
♪
759
00:32:01,436 --> 00:32:03,864
Did you call me in to suspend me, Bobby?
760
00:32:05,032 --> 00:32:06,721
You put me in a hard place.
761
00:32:06,745 --> 00:32:09,828
Yeah, and you can do whatever you want.
762
00:32:11,288 --> 00:32:12,553
I'm not your boss.
763
00:32:12,577 --> 00:32:14,773
No, Hargrove is.
764
00:32:14,797 --> 00:32:16,752
And you're his.
765
00:32:18,105 --> 00:32:20,779
Or maybe it's McGann...
766
00:32:20,803 --> 00:32:22,563
or Lauder...
767
00:32:22,587 --> 00:32:25,263
or who the hell knows anymore.
768
00:32:25,287 --> 00:32:32,510
♪
769
00:32:43,130 --> 00:32:45,108
[BADGE THUDS]
770
00:32:45,132 --> 00:32:52,313
♪
771
00:33:00,103 --> 00:33:02,130
I'm not interested in your payoff.
772
00:33:02,287 --> 00:33:03,324
It's not a payoff.
773
00:33:03,349 --> 00:33:05,537
You expect me to believe that,
coming from you?
774
00:33:05,562 --> 00:33:08,416
No, I don't, but I am trying
to offer you an opportunity.
775
00:33:09,237 --> 00:33:10,989
You're saying I'm getting
the Ickaris contract?
776
00:33:11,014 --> 00:33:12,407
I can't make that promise,
777
00:33:12,432 --> 00:33:14,441
but if not that,
it will be something else.
778
00:33:15,102 --> 00:33:17,836
Because this puts me in the MBE
779
00:33:17,860 --> 00:33:19,968
as long as I give up
control of my company.
780
00:33:19,992 --> 00:33:23,015
49% of something
is better than 100% of nothing.
781
00:33:23,039 --> 00:33:25,931
Do you really want to do gut
rehab the rest of your life?
782
00:33:25,955 --> 00:33:28,760
- I'd get by.
- Look around you, Frank.
783
00:33:28,784 --> 00:33:31,846
The world is changing,
and there's a reason
784
00:33:31,870 --> 00:33:34,505
you brought Mia over from Local 305.
785
00:33:34,822 --> 00:33:37,128
You're saying she hasn't earned this?
786
00:33:38,968 --> 00:33:41,207
All of this to find out
about Tommy Diehl?
787
00:33:41,231 --> 00:33:43,818
Nope, I'm trying to make things right.
788
00:33:43,842 --> 00:33:45,090
So...
789
00:33:45,799 --> 00:33:48,084
go ahead, take it.
790
00:33:48,108 --> 00:33:49,803
Leave right now.
791
00:33:50,936 --> 00:33:52,938
You don't owe me a thing.
792
00:33:58,901 --> 00:34:01,923
[DRAMATIC MUSIC]
793
00:34:01,947 --> 00:34:07,059
♪
794
00:34:07,083 --> 00:34:10,018
You know, Diehl wasn't
a friend to anyone.
795
00:34:10,042 --> 00:34:13,196
He had his crew, but he was a criminal.
796
00:34:13,577 --> 00:34:17,417
He stole from everyone,
and he blackmailed everyone.
797
00:34:17,441 --> 00:34:19,941
Who took over the union
when he disappeared?
798
00:34:19,965 --> 00:34:22,553
For a while, Bobby's old man did.
799
00:34:23,253 --> 00:34:25,208
He took over, and suddenly,
800
00:34:25,232 --> 00:34:28,254
McGann had no problems with the unions.
801
00:34:28,278 --> 00:34:30,213
♪
802
00:34:30,237 --> 00:34:32,679
Go ahead, ask,
I know what you're thinking.
803
00:34:33,283 --> 00:34:35,056
Did McGann kill him?
804
00:34:36,156 --> 00:34:37,517
Did he?
805
00:34:37,983 --> 00:34:40,266
McGann's too smart
to get his hands dirty.
806
00:34:40,770 --> 00:34:43,982
He's always had bagmen
to do things like that for him.
807
00:34:44,649 --> 00:34:47,578
I have no idea who did
his dirty work for him then.
808
00:34:47,602 --> 00:34:49,404
You don't need to.
809
00:34:50,605 --> 00:34:52,583
You know who does it now.
810
00:34:52,607 --> 00:34:59,831
♪
811
00:35:32,168 --> 00:35:36,192
[INDISTINCT CHATTER]
812
00:35:36,216 --> 00:35:43,223
♪
813
00:36:03,025 --> 00:36:05,351
[ELEVATOR BELL DINGS]
814
00:36:05,375 --> 00:36:08,920
♪
815
00:36:08,944 --> 00:36:12,053
Ms. Pearson. I'll be driving you tonight.
816
00:36:12,077 --> 00:36:14,578
- Where's Nick?
- I don't know, ma'am.
817
00:36:14,602 --> 00:36:16,580
I just do as I'm told.
818
00:36:16,604 --> 00:36:23,611
♪
819
00:36:26,527 --> 00:36:30,420
Last time I was in here,
you weren't so nice to me.
820
00:36:30,444 --> 00:36:33,925
I was hoping this time, I'll get
a little better treatment.
821
00:36:34,843 --> 00:36:37,095
I suspended Nick without pay.
822
00:36:38,278 --> 00:36:39,681
Happy now?
823
00:36:39,705 --> 00:36:41,605
Yeah, it's a start.
824
00:36:41,975 --> 00:36:45,979
I had to stand in here
and suspend my own brother.
825
00:36:47,564 --> 00:36:49,090
That's not enough for you?
826
00:36:49,114 --> 00:36:51,354
I could've gotten
Chuck Hargrove to do that.
827
00:36:51,378 --> 00:36:53,236
I didn't need you.
828
00:36:54,119 --> 00:36:57,122
[GROANING]
829
00:37:02,389 --> 00:37:04,080
What do you want?
830
00:37:04,434 --> 00:37:08,284
I've decided to put Ickaris on my site.
831
00:37:08,308 --> 00:37:11,287
♪
832
00:37:11,311 --> 00:37:12,936
What the hell are you talking about?
833
00:37:12,960 --> 00:37:14,725
Think about it, Mr. Mayor.
834
00:37:14,749 --> 00:37:17,031
I get a more profitable development,
835
00:37:17,055 --> 00:37:19,730
and you deliver a shitload
of jobs to the 54th.
836
00:37:19,754 --> 00:37:23,299
I-I believe you call that a win-win.
837
00:37:23,323 --> 00:37:26,084
That deal is signed. I went public.
838
00:37:26,108 --> 00:37:27,694
You and I both know that's not true.
839
00:37:27,718 --> 00:37:30,262
You were just trying
to show me who's boss.
840
00:37:30,286 --> 00:37:33,439
Look, there's no point having a tape
841
00:37:33,463 --> 00:37:35,779
if I won't actually use it.
842
00:37:36,336 --> 00:37:39,010
And I will use it, Bobby.
843
00:37:39,034 --> 00:37:42,187
I'm under it, my old friend.
I got nothing left.
844
00:37:42,211 --> 00:37:45,625
Chan pulled out of North Park.
That was my last shot.
845
00:37:45,649 --> 00:37:49,455
♪
846
00:37:49,479 --> 00:37:51,152
Christ.
847
00:37:51,176 --> 00:37:54,155
♪
848
00:37:54,179 --> 00:37:56,636
We can both go down,
849
00:37:56,660 --> 00:37:58,464
or we can both survive.
850
00:37:58,488 --> 00:38:01,772
I'm the last person Ickaris
wants to sit down with.
851
00:38:01,796 --> 00:38:04,035
♪
852
00:38:04,059 --> 00:38:06,167
They'll never trust a word I say again.
853
00:38:06,191 --> 00:38:08,300
♪
854
00:38:08,324 --> 00:38:12,478
Well, then you better get on the
first plane to Seattle and make them.
855
00:38:12,502 --> 00:38:19,355
♪
856
00:38:19,379 --> 00:38:23,315
[DOOR OPENS, CLOSES]
857
00:38:23,339 --> 00:38:25,491
Shit!
858
00:38:25,515 --> 00:38:27,038
[GROANS]
859
00:38:28,915 --> 00:38:32,368
- Hey, do you need help with...
- No, thank you.
860
00:38:32,392 --> 00:38:35,090
I'm good. Thank you.
861
00:38:36,831 --> 00:38:38,809
Thanks.
862
00:38:38,833 --> 00:38:43,403
Look, I know you think I'm always
trying to save you or some shit.
863
00:38:45,361 --> 00:38:47,232
Are you okay?
864
00:38:50,192 --> 00:38:52,649
- I got conned.
- What?
865
00:38:52,673 --> 00:38:55,734
I got conned by the immigration lawyer.
866
00:38:56,416 --> 00:38:58,350
What do you mean conned?
867
00:38:58,374 --> 00:39:00,396
He never showed up
to my mom's bond hearing.
868
00:39:00,420 --> 00:39:02,398
He just took my money,
and he never showed.
869
00:39:02,422 --> 00:39:05,705
Are you sure it wasn't some
kind of mix-up or something?
870
00:39:05,729 --> 00:39:08,099
No, I asked around in court,
and these people do this
871
00:39:08,123 --> 00:39:10,101
all the time because we're undocumented
872
00:39:10,125 --> 00:39:12,751
or we don't have any money, or...
873
00:39:13,868 --> 00:39:15,628
Oh, God.
874
00:39:17,088 --> 00:39:18,805
I don't know what else to do.
875
00:39:18,829 --> 00:39:21,242
[SOFT ROCK MUSIC]
876
00:39:21,266 --> 00:39:23,219
Look who's office you're in.
877
00:39:24,226 --> 00:39:27,335
- Derrick, I...
- Either you tell her...
878
00:39:27,359 --> 00:39:29,163
or I will.
879
00:39:29,187 --> 00:39:35,866
♪
880
00:39:35,890 --> 00:39:37,868
[SIGHS]
881
00:39:37,892 --> 00:39:40,871
♪
882
00:39:40,895 --> 00:39:43,526
Oh, hi. Good, you can help me choose.
883
00:39:43,550 --> 00:39:45,058
I've been over-packing
884
00:39:45,082 --> 00:39:47,347
'cause I never get to go anywhere, so...
885
00:39:47,371 --> 00:39:49,601
And I know they say it's
way too cold this time of year,
886
00:39:49,625 --> 00:39:51,534
but I'm definitely going to...
887
00:39:51,998 --> 00:39:53,579
[SIGHS]
888
00:39:53,603 --> 00:39:55,166
Lay out.
889
00:39:55,190 --> 00:39:58,279
♪
890
00:39:58,303 --> 00:39:59,890
It's fine.
891
00:39:59,914 --> 00:40:01,892
It's fine. I have a lot of work
to do here, actually.
892
00:40:01,916 --> 00:40:03,563
- No, you have to go.
- What?
893
00:40:03,587 --> 00:40:07,158
- I need to go to Seattle.
- What? Why? What happened?
894
00:40:07,182 --> 00:40:09,900
The CEO wasn't happy we jumped the gun.
895
00:40:10,433 --> 00:40:12,310
I need to go smooth some things over.
896
00:40:13,269 --> 00:40:15,775
Why didn't they call me?
I'm the one that made the deal.
897
00:40:15,799 --> 00:40:18,735
I don't know. I guess they
want to make me dance.
898
00:40:19,818 --> 00:40:20,911
You know, the funny thing about sleeping
899
00:40:20,935 --> 00:40:22,913
with your own city attorney
is she knows when you're lying.
900
00:40:22,937 --> 00:40:24,610
- I'm not...
- Please don't lie to me.
901
00:40:24,634 --> 00:40:27,918
- I'm not...
- Don't lie...
902
00:40:28,284 --> 00:40:29,441
not to me.
903
00:40:29,465 --> 00:40:32,444
[DRAMATIC MUSIC]
904
00:40:32,468 --> 00:40:34,490
♪
905
00:40:34,514 --> 00:40:36,927
I have to go get Ickaris for McGann.
906
00:40:37,669 --> 00:40:39,451
What?
907
00:40:39,475 --> 00:40:41,801
[SCOFFS]
908
00:40:42,215 --> 00:40:43,629
I can't get into it.
909
00:40:43,653 --> 00:40:45,849
♪
910
00:40:45,873 --> 00:40:48,895
Oh, my God, she's right. He has you.
911
00:40:49,556 --> 00:40:50,846
You know I owe him.
912
00:40:50,870 --> 00:40:53,639
No, if... if he can do this,
it's more than owing him.
913
00:40:53,663 --> 00:40:55,641
What are you into, Bobby?
914
00:40:55,665 --> 00:40:57,687
♪
915
00:40:57,711 --> 00:40:59,579
I'll call you from there.
916
00:40:59,603 --> 00:41:07,242
♪
917
00:41:10,637 --> 00:41:14,834
[THUNDER RUMBLES IN THE DISTANCE]
918
00:41:14,858 --> 00:41:17,533
[DOOR OPENS]
919
00:41:17,557 --> 00:41:21,406
♪
920
00:41:21,430 --> 00:41:25,133
- Going somewhere?
- Yeah, something like that.
921
00:41:25,645 --> 00:41:27,543
I heard what happened.
922
00:41:27,567 --> 00:41:29,283
[THUNDER RUMBLES]
923
00:41:29,307 --> 00:41:32,635
Nick, no matter what's
going on, I can help you.
924
00:41:32,659 --> 00:41:36,088
- You?
- I know you don't believe me.
925
00:41:36,112 --> 00:41:38,119
What the hell
are you doing here, Jessica?
926
00:41:38,143 --> 00:41:39,380
I mean, really?
927
00:41:39,404 --> 00:41:40,991
I'm trying to make
a difference in this city.
928
00:41:41,015 --> 00:41:43,006
You keep saying that, but I don't buy it.
929
00:41:43,030 --> 00:41:44,647
I can't do a damn thing
930
00:41:44,671 --> 00:41:46,866
as long as the mayor is compromised.
931
00:41:46,890 --> 00:41:48,999
Then why aren't you talking to him?
932
00:41:49,449 --> 00:41:50,870
He's not the one running.
933
00:41:50,894 --> 00:41:53,699
♪
934
00:41:53,723 --> 00:41:55,371
[SIGHS]
935
00:41:56,378 --> 00:41:59,009
You killed Tommy Diehl
for McGann, didn't you?
936
00:41:59,033 --> 00:42:01,707
♪
937
00:42:01,731 --> 00:42:04,623
Running isn't going to solve the problem.
938
00:42:05,089 --> 00:42:07,713
Not for you, not for your brother.
939
00:42:07,737 --> 00:42:09,585
♪
940
00:42:09,609 --> 00:42:11,387
I can help you.
941
00:42:12,847 --> 00:42:14,894
Let me help you.
942
00:42:14,918 --> 00:42:21,925
♪
943
00:42:27,714 --> 00:42:30,736
[CAR DOOR CLOSES, ENGINE TURNING OVER]
944
00:42:30,760 --> 00:42:36,418
♪
945
00:42:52,913 --> 00:42:54,436
[ODD SQUEALING]
946
00:42:55,821 --> 00:42:57,083
Oy.
68399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.