All language subtitles for Panic.Attack.2017.BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,875 --> 00:00:50,499 Selamat datang kembali ke acara astrofisikaku. 2 00:01:05,375 --> 00:01:08,374 Mari menggambar beberapa titik di balon. 3 00:01:12,958 --> 00:01:15,999 Embusan terakhir dari bintang kita. 4 00:01:22,125 --> 00:01:27,999 Tidak ada energi yang tersisa, matahari akan meledak. 5 00:01:29,041 --> 00:01:34,124 Periksa jarak antar objek. 6 00:01:36,083 --> 00:01:37,290 Kita telah menghilang. 7 00:01:39,125 --> 00:01:40,125 Hilang. 8 00:01:40,250 --> 00:01:42,124 Jika kita meniup lebih banyak... 9 00:01:42,458 --> 00:01:48,290 Ketakutan hilang, matahari hilang. 10 00:01:48,541 --> 00:01:55,415 Kita dengan cepat menyadari bahwa jarak antar objek semakin bertambah. 11 00:01:56,541 --> 00:01:57,915 Dan cinta juga hilang. 12 00:01:58,833 --> 00:02:00,707 Begitulah cara kerja alam semesta. 13 00:02:00,916 --> 00:02:04,665 Dan kita, yah...kita pikir kita hidup, 14 00:02:06,458 --> 00:02:09,374 menghitung hari-hari dan bulan-bulan menyedihkan, 15 00:02:11,125 --> 00:02:17,665 sementara di dimensi lain, bencana telah terjadi. 16 00:02:19,083 --> 00:02:20,290 Kita sudah mati. 17 00:02:56,916 --> 00:03:02,415 SERANGAN PANIK 18 00:03:05,125 --> 00:03:06,125 Kau merasakan sesuatu? 19 00:03:06,166 --> 00:03:07,499 Belum. Dan kau? 20 00:03:08,375 --> 00:03:09,499 Aku juga tidak. 21 00:03:11,916 --> 00:03:13,915 Dziku! kau merasakan sesuatu? 22 00:03:22,166 --> 00:03:23,874 Apa kau percaya pada Karma? 23 00:03:25,125 --> 00:03:26,332 Karma apa? 24 00:03:27,333 --> 00:03:29,582 Karma itu kembali padamu. 25 00:03:30,375 --> 00:03:35,582 Jika kau melakukan sesuatu yang buruk, sesuatu yang buruk akan terjadi padamu juga. 26 00:03:36,625 --> 00:03:39,790 Jika kau melakukan hal-hal baik, hal-hal baik itu akan kembali padamu. 27 00:03:39,958 --> 00:03:42,124 Mungkin kau tidak cukup. 28 00:03:42,375 --> 00:03:43,582 Cukup. 29 00:03:44,125 --> 00:03:46,124 Bagaimana kau tahu berapa banyak yang cukup? 30 00:03:46,333 --> 00:03:49,415 Mungkin kau pikir itu sudah cukup, tetapi sebenarnya itu tidak cukup. 31 00:03:55,583 --> 00:03:56,624 Dan ini. 32 00:04:00,000 --> 00:04:00,765 Ya? 33 00:04:00,833 --> 00:04:03,624 Dimana kau duduk?/ Disini. 34 00:04:03,791 --> 00:04:07,165 Apa kau keberatan menukar kursi? 35 00:04:07,583 --> 00:04:10,415 Agatka tidak enak badan. Dia ingin lebih dekat ke toilet. 36 00:04:10,583 --> 00:04:11,749 Ya, mari kita tukar. 37 00:04:11,916 --> 00:04:14,040 Apa kau yakin?/ Tidak masalah. Benarkan, Ela? 38 00:04:14,208 --> 00:04:15,707 Kita tidak ingin ada masalah... 39 00:04:16,125 --> 00:04:17,707 tidak ada masalah sama sekali. 40 00:04:17,916 --> 00:04:18,916 Terima kasih. 41 00:04:21,208 --> 00:04:23,665 Ada sesuatu dengan dia hari ini. 42 00:04:24,375 --> 00:04:25,665 Ada sesuatu. 43 00:04:30,625 --> 00:04:33,457 Aku ingin tahu apa mereka akan menukar jika kau bertanya. 44 00:04:36,291 --> 00:04:37,915 Apa masalahmu? 45 00:04:39,500 --> 00:04:40,874 Dia atasanmu. 46 00:04:42,333 --> 00:04:44,832 Dia tahu kau tidak bisa menolak dan dia memanfaatkanmu. 47 00:04:45,000 --> 00:04:47,124 Karena aku menukarkan kursi bodoh? 48 00:04:47,375 --> 00:04:49,707 Ela, ayo. Apa kau serius? 49 00:04:52,166 --> 00:04:53,999 Hidupkan mode pesawat. 50 00:04:58,083 --> 00:05:00,499 Kau bisa duduk di dekat jendela. 51 00:05:00,750 --> 00:05:03,290 Tidak ada orang lain yang menaiki pesawat. 52 00:05:03,458 --> 00:05:04,874 Aku tidak mau. 53 00:05:05,583 --> 00:05:09,290 Pindah. Tidak ada yang akan duduk di sana./ Aku tidak mau. 54 00:05:11,416 --> 00:05:15,874 Pindah atau aku yang pindah, jika kau tidak. 55 00:05:17,166 --> 00:05:18,932 Jika ya, tidak akan ada perubahan. 56 00:05:19,000 --> 00:05:21,999 Lebih suka./ Baiklah, aku akan, kau akan lihat. 57 00:06:59,750 --> 00:07:02,874 Halo. Aku akhirnya tiba. 58 00:07:03,708 --> 00:07:04,749 Kita mendengarkan. 59 00:07:04,916 --> 00:07:07,665 Jadi, tetanggaku meninggal tiga minggu lalu. 60 00:07:07,958 --> 00:07:10,749 Dia sedang menunggu seseorang, yang malang. 61 00:07:11,000 --> 00:07:13,165 Dia berumur enam tahun, krim... 62 00:07:14,541 --> 00:07:15,832 Siapa namanya? 63 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Diana. 64 00:07:17,208 --> 00:07:20,957 Hewan peliharaan.../ Dia punya mata sedih... 65 00:07:21,166 --> 00:07:25,332 Karena ibunya meninggal dua tahun lalu dan sekarang tuannya. 66 00:07:26,166 --> 00:07:31,624 Dia telah divaksinasi, disterilisasi, dia sangat baik dan kita menunggu. 67 00:07:32,333 --> 00:07:34,332 Aku menulis iklan... 68 00:07:34,750 --> 00:07:38,832 Tidak bisakah kau ambil kucing malang itu? 69 00:07:40,083 --> 00:07:41,015 Halo? 70 00:07:41,083 --> 00:07:42,540 Aku harap aku bisa. 71 00:07:42,708 --> 00:07:45,165 Kenapa tidak, Ny. Krystyna? 72 00:07:47,958 --> 00:07:49,332 Apa yang ku bilang padamu? 73 00:07:49,500 --> 00:07:52,499 Aku sedang berbicara di telepon./ Apa yang ku bilang padamu? 74 00:07:52,833 --> 00:07:55,707 Kamarku terlarang bagi hewan-hewan itu! 75 00:07:56,625 --> 00:07:57,415 Kau cuci ini. 76 00:07:57,583 --> 00:08:01,040 Aku tidak peduli apa yang kau hasilkan. Aku berangkat kerja, aku ingin bersih. 77 00:08:03,916 --> 00:08:06,874 Apa-apaan ini, rumah atau kebun binatang? 78 00:08:08,500 --> 00:08:12,499 Jika kau menggantungkannya dengan benar, kucing itu tidak akan berbaring di atasnya. 79 00:08:17,458 --> 00:08:22,165 Mungkin berpikir dari waktu ke waktu, daripada melakukan semua menit terakhir. 80 00:08:25,166 --> 00:08:28,915 Tinggalkan komputer itu ketika kau berbicara denganku, Milos! 81 00:08:31,000 --> 00:08:34,540 Milos!/ Yesus! Kumohon. Senang? 82 00:08:35,916 --> 00:08:38,332 Beraninya kau bicara seperti itu padaku? 83 00:08:38,500 --> 00:08:39,140 Seperti apa? 84 00:08:39,208 --> 00:08:40,332 Seperti itu! 85 00:08:47,541 --> 00:08:50,165 Kita akan melihat apa yang terjadi ketika aku pergi. 86 00:08:50,375 --> 00:08:52,165 Ya, ya, beri aku waktu istirahat. 87 00:08:52,375 --> 00:08:54,624 Kau lebih baik perhatikan nada itu. 88 00:09:00,708 --> 00:09:02,332 Sarapan sudah siap. 89 00:09:05,666 --> 00:09:07,749 Jauhkan anjing ini dariku. 90 00:09:11,500 --> 00:09:13,332 Kapsel, kemari. 91 00:09:14,708 --> 00:09:16,540 Kapsel, kemari. 92 00:09:20,291 --> 00:09:24,332 Aku bertanya dengan sopan... 93 00:09:24,541 --> 00:09:29,540 Bawa anjing itu, sekarang./ Kapsel, kemarilah. Kapsel, kemarilah. 94 00:09:29,750 --> 00:09:31,665 Pergi./ Kemari. 95 00:09:37,166 --> 00:09:39,915 Kau perlu menghubungi adikmu. Kau bahkan tidak peduli. 96 00:09:40,083 --> 00:09:41,874 Dia tidak menghubungiku juga. 97 00:09:42,041 --> 00:09:46,374 Kau bisa melihatnya sebagai contoh Kama punya pekerjaan yang normal. 98 00:09:46,916 --> 00:09:49,749 Dan aku tidak normal? 99 00:09:50,875 --> 00:09:53,874 Kau bisa menjual windows. Kau bisa bekerja di perusahaan... 100 00:09:54,708 --> 00:09:57,290 Dan di mana kau pikir aku bekerja? Di kebun binatang? 101 00:09:57,458 --> 00:09:59,457 Aku tinggal di kebun binatang. 102 00:10:07,750 --> 00:10:10,749 Lalu pindah. Kau bebas pergi./ Aku akan pindah. 103 00:10:10,958 --> 00:10:12,749 Lalu pindah!/ Aku akan. 104 00:10:12,916 --> 00:10:14,665 Lalu pindah!/ Aku akan pindah! 105 00:10:14,833 --> 00:10:17,665 Lalu pindah!/ Aku akan pindah! kau... 106 00:10:17,833 --> 00:10:19,457 Aku ingin tahu apa yang akan kau makan. 107 00:10:19,625 --> 00:10:20,415 Anjing! 108 00:10:20,583 --> 00:10:21,665 Anjingmu. 109 00:10:23,125 --> 00:10:26,665 Hewan-hewan itu sedang menunggu. 110 00:10:27,375 --> 00:10:29,790 Penderitaan mereka tidak terbayangkan. 111 00:10:30,375 --> 00:10:33,749 Bayangkan.../ Tunggu, aku harus menelpon. 112 00:10:33,916 --> 00:10:39,832 ...bayangkan bahwa seluruh dunia kita runtuh dan kita tidak bisa memahaminya... 113 00:10:40,000 --> 00:10:43,249 Hei, kau sudah menghubungi Kama. Aku tidak bisa bicara, tinggalkan pesan. 114 00:11:49,625 --> 00:11:52,207 Banyak bahasa Amerika Selatan 115 00:11:52,375 --> 00:11:53,874 sudah punah. 116 00:11:54,041 --> 00:11:55,582 Mereka menghilang selama 117 00:11:55,750 --> 00:11:59,832 invasi Eropa pada pribumi... 118 00:12:05,750 --> 00:12:06,499 Halo? 119 00:12:06,666 --> 00:12:07,666 Kama? 120 00:12:08,708 --> 00:12:10,040 Ya. Siapa ini? 121 00:12:10,250 --> 00:12:12,999 Apa maksudmu siapa ini? Ayolah, apa kau tidak mengenaliku? 122 00:12:13,166 --> 00:12:14,166 Ah, Wika. 123 00:12:15,458 --> 00:12:16,458 Ada apa? 124 00:12:17,208 --> 00:12:18,665 Kau telah mendengar? 125 00:12:21,041 --> 00:12:22,207 Tentang apa? 126 00:12:22,708 --> 00:12:23,957 Jadi kau belum. 127 00:12:26,041 --> 00:12:27,707 Tidak...apa yang terjadi? 128 00:12:29,250 --> 00:12:30,749 Semua orang tahu. 129 00:12:33,625 --> 00:12:34,749 Tentang apa? 130 00:12:35,291 --> 00:12:40,124 Sebaiknya kau duduk./ bilang saja. 131 00:12:42,333 --> 00:12:45,874 Aku tidak tahu bagaimana...Yesus, bilang saja. 132 00:12:46,041 --> 00:12:48,874 Apa kau duduk?/ Ya, aku sedang duduk. 133 00:12:49,416 --> 00:12:51,165 Kama... 134 00:12:51,500 --> 00:12:52,500 Witek sudah mati. 135 00:12:54,375 --> 00:12:56,624 Tuhan...dia menembak dirinya sendiri. 136 00:12:58,250 --> 00:12:59,707 Kau masih disana? 137 00:13:00,375 --> 00:13:01,207 Halo? 138 00:13:01,375 --> 00:13:03,665 Tunggu... 139 00:13:03,833 --> 00:13:04,999 Apa Witek? 140 00:13:05,916 --> 00:13:07,124 Witekmu. 141 00:13:08,083 --> 00:13:09,249 Witekmu? 142 00:13:09,625 --> 00:13:15,915 Witek kita, siapa nama belakangnya... rambut keriting, dia ada di kelas kita. 143 00:13:17,458 --> 00:13:18,874 Ah...Witek itu. 144 00:13:20,125 --> 00:13:24,665 Apa dia pernah menjadi senjata? 145 00:13:25,083 --> 00:13:26,083 Kumohon... 146 00:13:26,625 --> 00:13:27,999 Pemakamannya hari Selasa. 147 00:13:28,166 --> 00:13:31,082 Apa kau akan pergi?/ Aku tidak yakin aku bisa. 148 00:13:31,416 --> 00:13:33,374 Apa kau pergi ke suatu tempat? 149 00:13:34,458 --> 00:13:35,790 Ya./ Kemana? 150 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 Dalam perjalanan. 151 00:13:39,041 --> 00:13:42,374 Ah, baiklah. Kalau begitu ayo bertemu besok. 152 00:13:42,833 --> 00:13:44,582 Aku akan berangkat besok. 153 00:13:46,291 --> 00:13:48,249 Kapan kau kembali? 154 00:13:48,708 --> 00:13:49,874 Dalam sebulan. 155 00:13:51,333 --> 00:13:54,249 Kemana kau akan pergi selama sebulan? 156 00:13:55,916 --> 00:13:56,916 Amerika. 157 00:13:57,458 --> 00:13:59,415 Sebulan di AS, bagus. 158 00:14:00,208 --> 00:14:02,040 Bukan, itu Amerika Selatan./ Bukan apa-apa. 159 00:14:02,250 --> 00:14:06,665 Kita sedang merencanakan perjalanan bersama David...Ke mana tepatnya kau pergi? 160 00:15:04,666 --> 00:15:05,666 Hai. 161 00:15:07,750 --> 00:15:08,750 Hai. 162 00:15:15,708 --> 00:15:19,999 Aku pikir itu akan lebih damai. 163 00:15:20,166 --> 00:15:21,866 Apa kau ingin pergi ke tempat lain?/ Tidak. 164 00:15:21,916 --> 00:15:23,832 Apa kau yakin?/ Tidak, tidak apa-apa. 165 00:15:24,000 --> 00:15:26,957 Bagus, karena mereka punya makanan enak di sini. 166 00:15:27,375 --> 00:15:29,249 Ayo segera pesan. 167 00:15:31,375 --> 00:15:32,749 Apa yang kau miliki? 168 00:15:33,791 --> 00:15:35,290 Sesuatu yang kecil. 169 00:15:36,416 --> 00:15:38,457 Jangan bilang kau sedang diet. 170 00:15:38,625 --> 00:15:39,625 Tidak, aku tidak lapar. 171 00:15:39,916 --> 00:15:42,415 Tapi aku. Dan aku tidak ingin makan sendirian. 172 00:15:42,583 --> 00:15:43,583 Mengapa? 173 00:15:44,666 --> 00:15:47,124 Karena kau akan terus menatapku. 174 00:15:47,333 --> 00:15:49,124 Apa aku seharusnya tidak melihatmu? 175 00:15:49,333 --> 00:15:51,457 Tidak, jangan menatap. 176 00:15:52,125 --> 00:15:54,445 Itu hanya cara kerjanya. Kau tidak akan memiliki hal lain untuk dilakukan... 177 00:15:54,541 --> 00:15:58,457 ...jadi kau akan terus menatap saat aku mengunyah, menelan, ngiler... 178 00:16:01,333 --> 00:16:02,333 Percayalah kepadaku. 179 00:16:02,708 --> 00:16:04,832 Selama kita berdua memesan, semuanya baik-baik saja. 180 00:16:10,166 --> 00:16:11,665 Doula, pemandu spiritualku. 181 00:16:11,833 --> 00:16:13,874 D.O.U.L.A., begitulah cara mengejanya. 182 00:16:14,083 --> 00:16:17,040 Dia menemani kau saat melahirkan. 183 00:16:17,208 --> 00:16:21,540 Dia bilang padaku untuk melahirkan di headphone. Diam, air, lampu redup... 184 00:16:21,750 --> 00:16:25,624 Ini bibiku Marzena dari Racibor... 185 00:16:26,166 --> 00:16:28,624 Ini Lukas, teman Dawid./ Ya, dari kampus. 186 00:16:28,791 --> 00:16:31,874 Bisakah kau mengambil gambar? Tuan, bisakah kau...? 187 00:16:32,041 --> 00:16:35,457 Doula memperkenalkan kita ke pusat persalinan. 188 00:16:35,625 --> 00:16:39,915 Doula, kakak, tapi masih ada dokter, 'kan? 189 00:16:40,083 --> 00:16:43,582 Tidak ada dokter dan tidak ada anestesi./ Kau gila. 190 00:16:43,750 --> 00:16:50,124 Lihatlah. Dan baunya juga tidak enak./ Permisi! 191 00:16:51,208 --> 00:16:52,874 Oke, tersenyumlah, tidak ada gigi! 192 00:16:53,041 --> 00:16:56,957 Apa Doula berada di air bersamamu?/ Tidak... 193 00:16:57,125 --> 00:17:01,957 Kenapa kau pria terbaiknya?/ Maksudmu apa? Dia memintaku. 194 00:17:02,125 --> 00:17:05,124 ...nyamuk menggigit saat senja./ Bisakah aku punya beberapa itu? 195 00:17:05,291 --> 00:17:09,457 Biarkan aku menyemprotnya dulu. Sedikit saja. 196 00:17:10,541 --> 00:17:10,890 Terima kasih. 197 00:17:10,958 --> 00:17:13,374 Melahirkan di kolam renang, dalam gelap, itu konyol. 198 00:17:13,541 --> 00:17:16,140 Tinggalkan mereka sendiri./ Dia akan berenang di sana bersamanya? 199 00:17:16,208 --> 00:17:21,332 Aku minta maaf mengganggumu. Aku hanya ingin bertanya... 200 00:17:21,500 --> 00:17:25,457 Sekarang saatnya bersulang untuk orang tuamu...Di mana pengantin pria? 201 00:17:38,291 --> 00:17:39,499 Pergi, pergi, pergi. 202 00:17:41,916 --> 00:17:42,916 Apa yang sedang kau lakukan? 203 00:17:43,083 --> 00:17:44,740 Aku sedang mengerjakannya./ Pindahkan! 204 00:17:44,750 --> 00:17:46,707 Itu keputusanku. 205 00:17:46,875 --> 00:17:49,874 Akan ada Chopin, Doula akan memijatku... 206 00:17:50,083 --> 00:17:53,124 Akan ada lubang ceri yang dipanaskan...Apa yang dilakukan Chopin di sana? 207 00:17:53,333 --> 00:17:55,540 Bermain. Dari speaker. 208 00:17:56,583 --> 00:17:57,749 Di sini kau pergi. 209 00:18:05,208 --> 00:18:06,208 Halo? 210 00:18:06,291 --> 00:18:08,249 Halo apanya. 211 00:18:08,625 --> 00:18:09,832 Siapa ini? 212 00:18:10,375 --> 00:18:12,249 Malaikat Pembalasan. 213 00:18:12,541 --> 00:18:14,415 Apa-apaan, bung...siapa ini? 214 00:18:14,583 --> 00:18:15,583 Kira. 215 00:18:17,541 --> 00:18:20,957 Percepat. Apa kesepakatanmu? aku tidak bisa bicara sekarang. 216 00:18:21,875 --> 00:18:23,707 Kesepakatanku adalah, bahwa kau telah pergi. 217 00:18:23,875 --> 00:18:24,865 Apa? 218 00:18:24,875 --> 00:18:28,040 Karena kau mendapat serangan udara./ Serangan udara apa? 219 00:18:28,208 --> 00:18:30,374 Bagaimana menurutmu, idiot? 220 00:18:30,875 --> 00:18:32,499 Kau bekerja di perusahaan katering. 221 00:18:32,666 --> 00:18:35,665 Kau punya pernikahan untuk melewati hari ini, apa aku benar? 222 00:18:36,791 --> 00:18:38,124 Bagaimana kau tahu? 223 00:18:38,291 --> 00:18:40,374 Aku telah mencari kau, temanku. 224 00:18:40,541 --> 00:18:42,290 Kau menulisnya di dinding kau, aku mengutip: 225 00:18:42,791 --> 00:18:45,124 "Lain hari kerja sepanjang malam, aku benci pekerjaan ini" 226 00:18:45,291 --> 00:18:48,582 Perhatikan apa yang kau posting di Facebook. 227 00:18:48,750 --> 00:18:50,249 Apa yang kau inginkan? 228 00:18:50,750 --> 00:18:53,415 Aku ingin kau meminta maaf./ Kenapa? 229 00:18:53,833 --> 00:18:56,707 Karena kau bodoh./ Kau gila. 230 00:18:56,875 --> 00:18:59,024 Jangan gunakan distorsi suaramu. 231 00:18:59,048 --> 00:19:01,290 Setiap anak tahu bagaimana melakukan suara itu. 232 00:19:01,291 --> 00:19:02,874 Nanti, brengsek. 233 00:19:05,916 --> 00:19:06,290 Halo? 234 00:19:06,750 --> 00:19:07,874 Maka jangan dijawab. 235 00:19:08,500 --> 00:19:11,749 Dia terus bertanya tentang hal-hal. Aku harus menjawab. 236 00:19:12,208 --> 00:19:13,874 Pura-pura tidur. 237 00:19:14,083 --> 00:19:14,874 Mudah untuk dikatakan. 238 00:19:15,083 --> 00:19:18,374 Yesus, apa yang harus aku lakukan? 239 00:20:47,875 --> 00:20:49,874 Kemana saja kau tadi? kita terlambat. 240 00:20:50,041 --> 00:20:54,540 Boleh aku gunakan internet di sini?/ Bagaimana aku tahu? Tanyakan pada bos. 241 00:20:55,375 --> 00:20:56,582 Piring!/ Itu akan meleleh. 242 00:20:56,750 --> 00:20:58,290 Masukkan ke dalam freezer. 243 00:20:58,500 --> 00:21:02,999 Sudah penuh./ Bos, bisakah aku online sebentar? 244 00:21:03,625 --> 00:21:04,625 Apa-apaan ini? 245 00:21:04,666 --> 00:21:06,165 Aku perlu memeriksa sesuatu. 246 00:21:06,333 --> 00:21:06,915 Periksa apa? 247 00:21:07,083 --> 00:21:09,040 Ini yang penting. 248 00:21:10,500 --> 00:21:10,999 Apa kau bosan? 249 00:21:11,208 --> 00:21:13,290 Tidak, bos, ini urusan serius. 250 00:21:13,458 --> 00:21:14,749 Apa kau bosan? 251 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 Ayo, bos... 252 00:21:17,166 --> 00:21:18,207 Menjawab pertanyaanku. 253 00:21:18,416 --> 00:21:21,082 Hei bos, tenanglah padanya. 254 00:21:21,208 --> 00:21:23,040 Aku tidak berbicara denganmu. 255 00:21:24,666 --> 00:21:25,749 Jawab aku. 256 00:21:27,958 --> 00:21:29,332 Aku tidak bosan. 257 00:21:29,541 --> 00:21:31,624 Mungkin ini pernikahanmu? 258 00:21:34,750 --> 00:21:35,415 Tidak. 259 00:21:35,583 --> 00:21:38,624 Tidak? bukan pernikahanmu? Lalu siapa ini? 260 00:21:41,208 --> 00:21:42,208 Mereka. 261 00:21:42,375 --> 00:21:43,975 Kau akan berdiri di sini berbicara omong kosong? 262 00:21:44,083 --> 00:21:46,332 Atau akankah kau mulai melayani para tamu? Sekarang pergilah! 263 00:21:53,916 --> 00:21:55,665 Jam terus berdetak. 264 00:21:56,625 --> 00:21:59,207 Aku ingin membunuh orang ketika aku mendengarnya. 265 00:21:59,416 --> 00:22:01,665 Aku tahu itu berdetak. Itu berdetak untuk semua orang. 266 00:22:01,833 --> 00:22:04,415 Bagaimana jika aku tidak ingin punya anak? 267 00:22:04,833 --> 00:22:07,415 Atau aku tidak punya siapa-siapa untuk memilikinya. 268 00:22:07,625 --> 00:22:09,999 Yah, kau harus menemukan seseorang. 269 00:22:10,375 --> 00:22:12,290 Dan seseorang itu berarti siapa pun. 270 00:22:12,458 --> 00:22:14,999 Dia bisa tanpa otak, selama dia penuh dengan air mani. 271 00:22:15,208 --> 00:22:18,832 Dan dimuat. Situasi yang ideal. 272 00:22:19,041 --> 00:22:22,624 Pintar, licik, dengan banyak sekali sperma, persediaan seumur hidup. 273 00:22:23,166 --> 00:22:26,790 Uang dan sperma. Ya! 274 00:22:26,958 --> 00:22:28,915 Maaf, aku mengoceh. 275 00:22:29,375 --> 00:22:31,832 Katakan padaku, apa yang sudah kau lakukan? 276 00:22:33,583 --> 00:22:35,707 Yesus, aku lupa, maaf. 277 00:22:41,166 --> 00:22:43,290 Untuk apa itu?/ Kepalaku. 278 00:22:43,708 --> 00:22:45,582 Kecemasan, hal semacam itu. 279 00:22:45,750 --> 00:22:47,624 Tapi itu sangat ringan. 280 00:22:49,000 --> 00:22:51,207 Aku tidak merasakan perbedaannya. 281 00:22:51,750 --> 00:22:54,082 Aku merasakannya ketika aku berhenti mengambilnya. Ingin beberapa? 282 00:22:55,208 --> 00:22:56,374 Tidak, terima kasih. 283 00:22:58,750 --> 00:23:00,290 Apa yang kau punya? 284 00:23:00,458 --> 00:23:01,582 Paroxetine. 285 00:23:01,750 --> 00:23:04,415 Berada di sana, melakukan itu. Sekarang aku sedang... 286 00:23:06,250 --> 00:23:07,540 Aku lupa namanya. 287 00:23:07,708 --> 00:23:08,708 Kau? 288 00:23:08,833 --> 00:23:10,124 Tuhan, sejak kapan? 289 00:23:10,875 --> 00:23:13,040 Maaf, ini hari yang gila hari ini. 290 00:23:15,250 --> 00:23:16,250 Pesta bujangan? 291 00:23:16,333 --> 00:23:17,874 Hampir. Konferensi. 292 00:23:18,333 --> 00:23:19,832 Konferensi? Jenis apa? 293 00:23:20,000 --> 00:23:23,790 Medis, aku pikir...Bisakah aku membantumu dengan hal lain? 294 00:23:24,208 --> 00:23:26,040 Bagaimana kau ingin membantu? 295 00:23:26,291 --> 00:23:29,457 Dengan sebotol anggur lain mungkin?/ Maka aku kira kau bisa membantu. 296 00:23:29,625 --> 00:23:31,374 Setidaknya aku butuh bantuan./ Aku juga. 297 00:24:04,541 --> 00:24:05,749 Tolong. 298 00:25:08,958 --> 00:25:11,207 Yesus, Andre./ Tenang, diam... 299 00:25:11,375 --> 00:25:13,415 Aku pikir aku akan mati. 300 00:25:24,333 --> 00:25:26,374 Aku melihatmu sudah dilayani... 301 00:25:26,541 --> 00:25:28,082 Tolong tunggu sebentar! 302 00:25:28,375 --> 00:25:30,374 Bisakah kita punya lada segar? 303 00:25:30,541 --> 00:25:32,415 Tanah segar, tentu saja. 304 00:25:32,583 --> 00:25:36,415 Dimana dia? ini akan menjadi dingin./ Aku minta merica. 305 00:25:37,041 --> 00:25:39,915 Merica, merica...yang kasar. 306 00:25:40,583 --> 00:25:42,707 Ini disebut lada segar, bodoh. 307 00:25:47,041 --> 00:25:48,707 Lada untukmu, tuan. 308 00:25:49,000 --> 00:25:50,374 Apa dia sering menghilang? 309 00:25:50,541 --> 00:25:52,790 Dia akan kembali sebentar./ Tidak terlalu sering, kuharap. 310 00:25:53,291 --> 00:25:54,707 Cukup, cukup. 311 00:25:55,500 --> 00:25:56,790 Aku juga mau. 312 00:25:56,958 --> 00:25:58,290 Ini dia. 313 00:25:58,916 --> 00:25:59,916 Terima kasih. 314 00:26:00,083 --> 00:26:02,957 Yesus Kristus...tidak apa-apa... 315 00:26:03,125 --> 00:26:05,017 Apa kau punya handuk atau sesuatu?/ Tidak apa-apa. 316 00:26:05,041 --> 00:26:06,374 Ini keberuntungan. 317 00:26:06,541 --> 00:26:09,665 Aku akan menghapusnya, jangan khawatir. 318 00:26:09,833 --> 00:26:11,624 Bisakah kau membawa aku gelas lain? 319 00:26:11,791 --> 00:26:12,791 Dia akan membawa yang baru. 320 00:26:18,500 --> 00:26:19,582 Ini sudah berakhir. 321 00:27:08,916 --> 00:27:09,916 Apa? 322 00:27:11,458 --> 00:27:13,457 Aku pikir orang ini sudah mati. 323 00:27:14,166 --> 00:27:16,332 Apa yang kau bicarakan? 324 00:27:22,750 --> 00:27:24,874 Poke dia, mungkin dia tertidur. 325 00:27:25,791 --> 00:27:27,540 Tidak, dia tidak tidur. 326 00:27:28,750 --> 00:27:30,332 Matanya terbuka. 327 00:27:38,958 --> 00:27:39,999 Diam! 328 00:27:40,708 --> 00:27:44,207 Diam, kau membuat keributan. Kita belum bisa yakin. 329 00:27:44,458 --> 00:27:45,458 Diam. 330 00:27:49,416 --> 00:27:51,207 Seseorang akan datang. 331 00:27:51,750 --> 00:27:53,874 Dia akan kembali. Jangan khawatir 332 00:27:54,791 --> 00:27:56,249 Kenapa kau tidak makan? 333 00:27:56,416 --> 00:27:59,040 Aku kehilangan nafsu makan bersama dengan pengantin pria. 334 00:27:59,791 --> 00:28:00,874 Dimana dia? 335 00:28:01,041 --> 00:28:03,121 Aku tidak tahu, ibu. Mungkin dia ada di telepon di suatu tempat. 336 00:28:03,208 --> 00:28:04,208 Maksudku pelayan itu. 337 00:28:04,708 --> 00:28:07,374 Oke, bung...katakanlah aku mengenalimu. 338 00:28:07,750 --> 00:28:09,540 Kau Nemixar, 'kan? 339 00:28:10,166 --> 00:28:15,499 Kita punya kesalahpahaman kecil sekali... Tapi ayolah, kapan itu? Tahun lalu? 340 00:28:16,041 --> 00:28:18,832 Kita punya aliansi, brengsek. Ingat? 341 00:28:19,625 --> 00:28:25,915 Sebenarnya tidak, aku tidak ingat itu. Hanya saja kita bertengkar bodoh ini. 342 00:28:26,083 --> 00:28:29,999 Kau seharusnya mengirim kembali dan kau menyerang aku sendiri. 343 00:28:30,166 --> 00:28:33,707 Tapi kapan ini, man. Tahun lalu? 344 00:28:33,875 --> 00:28:36,915 Mari kita tidak saling bercinta sekarang. 345 00:28:41,208 --> 00:28:43,165 Kita bisa mencari aliansi baru. 346 00:28:43,375 --> 00:28:45,540 Itu benar-benar berharga, kawan. 347 00:28:45,791 --> 00:28:47,999 Kau akan mendapat plus lima untuk diplomasi. 348 00:28:48,166 --> 00:28:49,957 Diplomasi. 349 00:28:53,166 --> 00:28:56,207 Baik. Ini tawaran terakhirku. 350 00:28:57,000 --> 00:28:59,540 Dan aku tidak peduli setelah itu. 351 00:29:00,041 --> 00:29:04,874 Aku akan memberi kau kesepakatan bisnis dan monopoli atas mineral querkian. 352 00:29:07,166 --> 00:29:08,332 Ambil atau tinggalkan. 353 00:29:08,541 --> 00:29:09,957 Apa taruhanmu? 354 00:29:10,541 --> 00:29:11,541 Apa? 355 00:29:13,416 --> 00:29:15,040 Spesialisasi apa? 356 00:29:15,833 --> 00:29:16,999 Ahli urologi? 357 00:29:17,375 --> 00:29:18,624 Tidak, terlalu mudah. 358 00:29:22,416 --> 00:29:24,374 Siapa yang mendapatkannya lebih dulu, menang. 359 00:29:27,083 --> 00:29:28,707 Oh, sial./ Apa? 360 00:29:29,500 --> 00:29:30,957 Tidak, tidak ada...Apa? 361 00:29:31,125 --> 00:29:32,207 Jangan berbalik. 362 00:29:32,416 --> 00:29:34,790 Orang ini terlihat persis seperti mantanku. 363 00:29:34,958 --> 00:29:37,707 Yang mana?/ Jangan berbalik! 364 00:29:39,000 --> 00:29:40,582 Aku akan memberitahumu, jangan berbalik. 365 00:29:40,750 --> 00:29:42,332 Baik./ Aku akan menjelaskannya padamu... 366 00:29:42,500 --> 00:29:45,165 ...dan kau akan berbalik seolah melihat sesuatu yang lain. 367 00:29:45,375 --> 00:29:46,375 Baik? 368 00:29:48,583 --> 00:29:49,957 Sial!/ Apa? 369 00:29:50,208 --> 00:29:51,707 Jangan berbalik. 370 00:29:51,875 --> 00:29:52,915 Itu dia. 371 00:29:53,500 --> 00:29:54,500 Siapa? 372 00:29:56,291 --> 00:29:58,999 Konferensi Perilaku Hewan. Aku menang. 373 00:29:59,916 --> 00:30:01,665 Kita bertukar tempat sebagai hadiah. 374 00:30:01,833 --> 00:30:05,290 Ayo cepat. Sebelum dia memperhatikanku. 375 00:30:12,166 --> 00:30:13,624 Yang mana dia? 376 00:30:14,833 --> 00:30:16,249 Sebastian Kamil. 377 00:30:17,666 --> 00:30:18,957 Itu namanya. 378 00:30:19,125 --> 00:30:21,832 Kamil nama belakangnya yang sebenarnya. 379 00:30:22,291 --> 00:30:23,832 Tuhan, itu buruk. 380 00:30:24,708 --> 00:30:27,540 Aku bahkan mengubahnya menjadi seorang pembunuh berantai. 381 00:30:27,833 --> 00:30:30,374 Kau belum membacanya. Maksud aku itu belum di cetak. 382 00:30:30,541 --> 00:30:31,582 Mungkin September. 383 00:30:31,750 --> 00:30:34,332 Jumat malam, Senin pagi. Itu judulnya. 384 00:30:34,541 --> 00:30:37,415 Bagaimanapun, hal gila terjadi pada akhirnya. 385 00:30:37,833 --> 00:30:38,833 Seperti biasa. 386 00:30:39,750 --> 00:30:41,124 Dan aku tidak akan bilang kata lain. 387 00:30:41,291 --> 00:30:44,999 Aku tidak ingin merusak kejutan. Mungkin kau akan membacanya. 388 00:30:45,166 --> 00:30:46,957 Jadi kau pikir ini adalah... 389 00:30:47,125 --> 00:30:49,374 Konferensi prilaku hewan, ya. 390 00:30:49,541 --> 00:30:50,582 Seratus persen. 391 00:30:54,000 --> 00:30:55,665 Maaf. Menginginkannya kembali? 392 00:30:56,833 --> 00:30:58,415 Tidak, tolong dirimu sendiri. 393 00:30:58,625 --> 00:31:00,624 Tidak, tidak...oke, yang terakhir. 394 00:31:11,625 --> 00:31:12,625 Menjawab. 395 00:31:13,916 --> 00:31:14,916 Tidak. 396 00:31:21,541 --> 00:31:23,249 Mungkin itu penting. 397 00:31:24,250 --> 00:31:26,249 Lebih penting dariku... 398 00:31:34,083 --> 00:31:35,999 Maaf, aku harus menelepon kembali. 399 00:31:37,208 --> 00:31:38,208 Baik. 400 00:31:39,041 --> 00:31:40,499 Pergi, jangan ganggu aku, brengsek. 401 00:31:41,541 --> 00:31:43,915 Hanya bercanda! Pergi lakukan panggilan itu. 402 00:31:53,291 --> 00:31:55,082 Wanita jalang itu sangat cemas. 403 00:31:55,666 --> 00:31:57,707 Dia menjilati dirinya sendiri, man... 404 00:31:57,875 --> 00:31:59,665 Dan pemiliknya tidak bisa memahaminya. 405 00:31:59,833 --> 00:32:03,124 Ini bukan masalah anjing vs anjing, ini tentang anjing vs. manusia. 406 00:32:03,291 --> 00:32:04,291 Perempuan... 407 00:32:16,875 --> 00:32:18,374 Periksa nadanya. 408 00:32:18,833 --> 00:32:19,833 Yesus 409 00:32:36,166 --> 00:32:37,166 Dan? 410 00:32:37,833 --> 00:32:39,915 Bagaimana aku harus tahu? 411 00:32:40,166 --> 00:32:41,999 Aku tidak merasakan apa-apa. 412 00:32:42,166 --> 00:32:43,374 Lakukan sesuatu. 413 00:32:43,500 --> 00:32:45,540 Apa yang harus aku lakukan? 414 00:32:46,166 --> 00:32:48,207 Aku meminta bantuan, tenang. 415 00:32:48,416 --> 00:32:49,915 Itu perjalanan yang kasar, ya? 416 00:32:50,083 --> 00:32:52,540 Agatka menempati toilet... 417 00:32:54,041 --> 00:32:55,207 Apa itu? 418 00:32:55,875 --> 00:32:57,249 Kita pikir orang ini sudah mati. 419 00:32:57,500 --> 00:32:58,500 Apa? 420 00:32:58,666 --> 00:33:00,124 Sepertinya begitu. 421 00:33:01,708 --> 00:33:03,915 Apa kau memeriksa denyut nadinya? Dan? 422 00:33:05,166 --> 00:33:06,707 Lihat dirimu sendiri. 423 00:33:18,833 --> 00:33:19,833 Fuck. 424 00:33:20,250 --> 00:33:21,999 Tetap tenang, tetap tenang. 425 00:33:23,708 --> 00:33:25,624 Tidak bisakah kau duduk di tempat lain? 426 00:33:25,791 --> 00:33:26,915 Tidak juga. 427 00:33:28,208 --> 00:33:30,040 Ini sangat padat... 428 00:33:32,166 --> 00:33:33,415 Apa kau melaporkan ini? 429 00:33:33,583 --> 00:33:35,582 Aku baru saja memanggil seseorang. 430 00:33:38,541 --> 00:33:40,707 Kita harus kembali. 431 00:33:40,875 --> 00:33:41,875 Kembali kemana? 432 00:33:42,000 --> 00:33:43,400 Aku tidak tahu. Ke Kairo, Hurghada... 433 00:33:43,500 --> 00:33:45,832 Ke bandara terdekat. Protokol. 434 00:33:46,958 --> 00:33:50,707 Kita harus mencari seseorang./ Tenang, jangan panik. 435 00:33:50,875 --> 00:33:52,665 Kita sudah cukup petualangan untuk satu hari. 436 00:33:56,833 --> 00:33:57,833 Sial... 437 00:33:58,791 --> 00:34:00,040 Apa yang terjadi? 438 00:34:02,416 --> 00:34:03,457 The Belgians. 439 00:34:04,916 --> 00:34:05,916 Itu hari ini? 440 00:34:08,416 --> 00:34:10,999 Aku harus membatalkan semua pertemuan. 441 00:34:11,750 --> 00:34:14,624 Tunggu, mungkin itu akan cepat. 442 00:34:15,625 --> 00:34:17,624 Tidak mungkin, aku tidak berpikir demikian. 443 00:34:18,000 --> 00:34:20,165 Semua prosedur Arab itu... 444 00:34:20,708 --> 00:34:22,832 Siapa, mengapa, bagaimana itu bisa terjadi? 445 00:34:25,791 --> 00:34:27,124 Selain itu, itu tempat dudukku. 446 00:34:28,916 --> 00:34:31,415 Kita harus menjelaskan semuanya. 447 00:34:35,083 --> 00:34:37,832 Mereka akan mengira kita beralih tujuan. 448 00:34:47,000 --> 00:34:50,540 Kau bisa duduk di seluruh penerbangan dan tidak memperhatikan apapun. 449 00:34:52,125 --> 00:34:54,165 Dia terlihat seperti sedang tidur. 450 00:35:09,291 --> 00:35:10,624 Itu ada. 451 00:35:25,125 --> 00:35:27,999 Kemana kau pergi?/ Aku harus menggunakan kamar mandi. 452 00:36:07,916 --> 00:36:09,415 Matikan benda itu. 453 00:36:09,625 --> 00:36:11,749 Ini baik-baik saja. Saudaraku mendengarkan itu. 454 00:36:11,916 --> 00:36:13,832 Adikmu kacau. 455 00:36:14,000 --> 00:36:18,540 Kau kacau. Adikku menyukainya dan itu luar biasa. 456 00:36:18,708 --> 00:36:22,249 Oke, mengerti, tapi bisakah kau mematikannya? Aku muak dengan itu. 457 00:36:22,750 --> 00:36:23,999 Apa yang salah? 458 00:36:25,791 --> 00:36:28,749 Tidak ada. Aku mengalami pikiran-pikiran aneh ini. 459 00:36:29,125 --> 00:36:33,124 Kau tidak bisa memikirkan hal-hal aneh, kau akan punya perjalanan yang buruk. 460 00:36:33,291 --> 00:36:34,374 Buruk apa? 461 00:36:36,208 --> 00:36:38,624 Itu ketika kau merokok terlalu banyak... 462 00:36:38,916 --> 00:36:40,999 Bisakah kau mengubah omong kosong ini? 463 00:36:41,250 --> 00:36:42,624 Apa kau tuli? 464 00:36:43,541 --> 00:36:45,082 Bung, ada apa denganmu? 465 00:36:46,083 --> 00:36:47,999 Tidak ada. Aku merasa lebih buruk dari mereka... 466 00:36:48,166 --> 00:36:50,374 Karena kau panik tanpa alasan. 467 00:36:50,625 --> 00:36:52,124 Kau tidak bisa panik. 468 00:36:52,500 --> 00:36:54,040 Apa itu sakit atau apa? 469 00:36:54,250 --> 00:36:56,040 Bagaimana jika itu kembali padaku? 470 00:36:56,250 --> 00:36:57,250 Apa yang? 471 00:36:58,583 --> 00:37:00,290 Karma. 472 00:37:00,458 --> 00:37:01,957 Tidak mungkin. 473 00:37:02,125 --> 00:37:07,124 Kau harus melakukan sesuatu yang sangat buruk untuk kembali seperti ini. 474 00:37:08,416 --> 00:37:10,957 Bagaimana jika aku melakukan sesuatu yang sangat buruk? 475 00:37:11,625 --> 00:37:13,832 Nah, apa yang bisa kau lakukan? 476 00:37:16,958 --> 00:37:18,124 Apa yang kau lakukan? 477 00:37:26,041 --> 00:37:29,415 Aku seorang homo. Di sana, aku mengatakannya. 478 00:37:29,583 --> 00:37:32,332 Aku menjilati punggung teman kerjaku./ Aku tidak bilang itu. 479 00:37:32,500 --> 00:37:34,874 Aku menjilati punggung teman kerjaku. 480 00:37:36,500 --> 00:37:38,082 kau mendengarku?/ Oke, tunggu sebentar. 481 00:37:38,291 --> 00:37:43,165 Justa, ini toilet pria! Lihat urinalnya? Ayolah! 482 00:37:46,583 --> 00:37:48,874 Ayolah! Jangan takut! 483 00:37:49,041 --> 00:37:51,915 Aku menjilati punggung teman sekerjaku, bahagia? 484 00:37:54,166 --> 00:37:56,499 Berapa banyak lagi yang tersisa? 485 00:37:56,666 --> 00:37:57,707 Satu lagi. 486 00:37:57,875 --> 00:37:59,957 Terakhir. ini yang terakhir. 487 00:38:01,833 --> 00:38:03,374 Kirimkan aku gambar wajahmu. 488 00:38:03,625 --> 00:38:04,625 Apa-apaan ini? 489 00:38:04,791 --> 00:38:06,332 Sialan kau, brengsek! 490 00:38:06,500 --> 00:38:07,540 Sialan kau! 491 00:38:08,958 --> 00:38:11,957 Hadirin sekalian, emosi meningkat! 492 00:38:12,166 --> 00:38:15,249 Dan sekarang, tarian pertama pengantin wanita dan pria. 493 00:38:15,750 --> 00:38:19,332 Biarkan mempelai pria kita menyapu angsa cantiknya ke lantai dansa... 494 00:38:23,291 --> 00:38:27,457 Tarian pertama akan berlangsung sedikit. 495 00:38:27,791 --> 00:38:32,332 Sekarang, semua orang boleh menari... 496 00:38:32,541 --> 00:38:34,624 ...secara kolektif, bersama-sama! 497 00:38:34,791 --> 00:38:36,499 Biarkan musiknya berkuasa! 498 00:38:45,416 --> 00:38:46,416 Hei... 499 00:38:46,833 --> 00:38:48,374 Ya? 500 00:38:49,666 --> 00:38:52,540 Maafkan aku, bung. Aku terbawa. Begitu? 501 00:38:53,708 --> 00:38:54,708 Melihat... 502 00:38:55,958 --> 00:38:59,082 jika aku melakukannya, kita benar, 'kan? 503 00:38:59,500 --> 00:39:00,500 Benar. 504 00:39:01,208 --> 00:39:02,582 Tentunya?/ Ya 505 00:39:02,750 --> 00:39:04,999 Dan kemudian kau akan mengacaukan aku pula. 506 00:39:05,166 --> 00:39:06,707 Aku tidak akan, janji. 507 00:39:07,791 --> 00:39:08,791 Bersumpah. 508 00:39:09,000 --> 00:39:10,000 Aku bersumpah. 509 00:39:13,000 --> 00:39:14,915 Bersumpah atas kehidupanmu. 510 00:39:15,083 --> 00:39:17,415 Aku bersumpah demi hidupku. 511 00:39:22,208 --> 00:39:23,208 Baik. 512 00:39:25,333 --> 00:39:26,874 Baiklah, tunggu sebentar. 513 00:39:31,541 --> 00:39:33,249 Di sana kau pergi. 514 00:39:35,416 --> 00:39:37,374 Maaf, aku makan semuanya. 515 00:39:37,750 --> 00:39:39,249 Aku bisa membelikanmu sesuatu jika kau mau. 516 00:39:39,500 --> 00:39:40,500 Tidak dibutuhkan. 517 00:39:42,250 --> 00:39:43,415 Berapa lama aku pergi? 518 00:39:43,625 --> 00:39:44,625 Dua tahun. 519 00:39:44,833 --> 00:39:46,540 Dan lima belas menit. 520 00:39:46,791 --> 00:39:48,915 Aku minta maaf, aku harus mengambilnya. 521 00:39:49,750 --> 00:39:50,415 Sesuatu yang salah? 522 00:39:50,583 --> 00:39:51,749 Sudahlah. 523 00:39:54,250 --> 00:39:56,707 Pokoknya, krisis dihindari. 524 00:39:57,750 --> 00:39:59,249 Aku tidak mengerti...? 525 00:39:59,666 --> 00:40:00,666 Mantanku. 526 00:40:01,875 --> 00:40:05,707 Aku tidak akan bertemu dengannya./ Aku tahu, sayang sekali. Mungkin lain kali. 527 00:40:06,833 --> 00:40:09,124 Percayalah, kau tidak ingin bertemu dengannya. 528 00:40:09,291 --> 00:40:12,040 Dari semua ongkos aku, dia adalah yang terburuk, bahkan kau lebih baik. 529 00:40:12,208 --> 00:40:14,499 Hanya bercanda. Maksudku kau... 530 00:40:14,666 --> 00:40:15,707 Terserah. 531 00:40:19,375 --> 00:40:21,540 Senang sekali melihatmu. 532 00:40:24,666 --> 00:40:25,666 Kau juga. 533 00:40:27,833 --> 00:40:29,915 Bisakah aku menawarkan makanan penutup? 534 00:40:30,166 --> 00:40:31,832 Ya, makanan penutup, makanan penutup! 535 00:40:32,041 --> 00:40:33,207 Aku akan lulus, terima kasih. 536 00:40:33,416 --> 00:40:35,207 Kau tidak ingin sesuatu yang manis? 537 00:40:35,375 --> 00:40:36,540 Tidak juga. 538 00:40:36,708 --> 00:40:38,415 Aku akan makan sendirian? 539 00:40:39,000 --> 00:40:41,207 Apa itu fantasi terbakar? Aku pikir itu tentangku. 540 00:40:41,416 --> 00:40:42,665 Es krim atasnya dengan... 541 00:40:42,833 --> 00:40:43,957 Cintai dia, memilikinya. 542 00:40:44,333 --> 00:40:45,707 Aku baik-baik saja. 543 00:40:52,500 --> 00:40:53,707 Apa kita baik? 544 00:40:56,666 --> 00:40:57,874 Apa kita baik? 545 00:40:58,041 --> 00:40:59,999 Apa kita apa? 546 00:41:00,250 --> 00:41:02,499 Sial! Apa kita baik? 547 00:41:02,875 --> 00:41:05,040 Aku melakukan apa yang kau minta! 548 00:41:05,750 --> 00:41:07,249 Perubahan rencana. 549 00:41:07,541 --> 00:41:11,957 Kita sudah sepakat, kau bersumpah! 550 00:41:12,125 --> 00:41:14,790 Kau bersumpah pada kehidupanmu! 551 00:41:14,958 --> 00:41:17,124 Kau akan terbakar di neraka, brengsek. 552 00:41:20,125 --> 00:41:21,125 Apa kau disana? 553 00:41:21,291 --> 00:41:22,790 Sialan. 554 00:41:25,458 --> 00:41:26,458 Sial! 555 00:41:27,416 --> 00:41:28,999 Sial, sial, sial... 556 00:41:37,875 --> 00:41:39,040 Permisi... 557 00:41:39,500 --> 00:41:43,499 Tentang...pertunjukan kembang api. 558 00:41:44,125 --> 00:41:47,874 Tidak bisa terjadi di dekat gedung. 559 00:41:48,541 --> 00:41:49,874 Kau sedang bercanda. 560 00:41:50,333 --> 00:41:51,333 Aku tidak. 561 00:41:52,125 --> 00:41:54,249 Peraturan objek berubah. 562 00:41:54,500 --> 00:41:57,790 Kita tidak bisa memilikinya di sini karena aturan keselamatan kebakaran. 563 00:41:57,958 --> 00:42:00,374 Tapi ada tempat bersih yang indah... 564 00:42:02,041 --> 00:42:04,165 ...sekitar tiga ratus meter jauhnya. 565 00:42:04,333 --> 00:42:07,540 Ada jalan, hampir diaspal. 566 00:42:07,708 --> 00:42:10,624 Apa maksudmu hampir beraspal? 567 00:42:11,708 --> 00:42:14,249 Itu berarti kau hampir bisa berjalan di atasnya. 568 00:42:16,666 --> 00:42:19,165 Itu lelucon bodoh. Aku minta maaf. 569 00:42:20,083 --> 00:42:22,540 Terima kasih, aku belum minum. 570 00:42:23,666 --> 00:42:27,457 Aku akan mengurus ini, jangan khawatir./ Terima kasih. 571 00:42:27,625 --> 00:42:29,082 Keselamatan pertama... 572 00:42:29,291 --> 00:42:31,207 Aku memanggilmu karena... 573 00:42:34,583 --> 00:42:36,124 Aku ingin bicara. 574 00:42:36,666 --> 00:42:38,207 Kau mengagetkanku. 575 00:42:38,666 --> 00:42:40,832 Maksudku, aku ingin memanggilmu sendiri, 576 00:42:41,000 --> 00:42:43,415 tapi aku tidak tahu bagaimana reaksimu, 577 00:42:43,583 --> 00:42:45,832 jika kau masih menyimpan dendam terhadapku. 578 00:42:46,000 --> 00:42:47,000 Mengapa? 579 00:42:49,250 --> 00:42:50,250 Karena segalanya. 580 00:42:50,375 --> 00:42:52,040 Karena aku meninggalkanmu. 581 00:42:52,541 --> 00:42:54,832 Tidak ada yang perlu dibicarakan. 582 00:42:55,250 --> 00:42:57,249 Aku tahu kau tidak akan marah. 583 00:42:57,458 --> 00:43:01,207 Aku hanya takut itu akan aneh, tidak nyaman... 584 00:43:04,500 --> 00:43:05,582 Tapi sekarang... 585 00:43:06,291 --> 00:43:09,457 ...aku merasa seperti tidak ada yang berubah. 586 00:43:10,583 --> 00:43:11,790 Beberapa hal berubah. 587 00:43:11,958 --> 00:43:15,540 Tentu saja, beberapa hal berubah. Itu hal yang bagus. 588 00:43:16,500 --> 00:43:21,249 Bukankah kau merasa kita hanya anak-anak, yang tidak tahu apa yang mereka inginkan? 589 00:43:22,250 --> 00:43:23,665 Setidaknya aku. 590 00:43:29,666 --> 00:43:31,249 Tapi aku pikir sekarang... 591 00:43:32,625 --> 00:43:35,332 Aku siap untuk hubungan serius. 592 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 Aku juga. 593 00:43:53,458 --> 00:43:55,124 Aku melihat seseorang. 594 00:44:00,458 --> 00:44:03,415 Kenapa kau tidak bilang apa-apa? 595 00:44:04,666 --> 00:44:06,624 Itu bagus, 'kan? 596 00:44:08,291 --> 00:44:09,291 Besar. 597 00:44:20,708 --> 00:44:22,582 Aku pikir ini saatnya... 598 00:44:28,250 --> 00:44:29,749 ...menyelesaikan urusan kita. 599 00:44:32,875 --> 00:44:36,082 Apa kau tau maksudku? 600 00:44:36,250 --> 00:44:37,374 Ya, tentu. 601 00:44:40,708 --> 00:44:43,582 Sebenarnya tidak, tidak juga. 602 00:44:48,208 --> 00:44:50,582 Aku ingin meminta kau untuk bercerai. 603 00:44:51,000 --> 00:44:52,000 Oh tidak. 604 00:44:53,625 --> 00:44:54,957 Hanya bercanda. 605 00:44:55,208 --> 00:44:59,249 Tuhan, aku lupa tentang itu. Hal-hal ini tidak pernah penting bagiku. 606 00:45:00,166 --> 00:45:02,957 Bukankah ini proses yang panjang? 607 00:45:03,083 --> 00:45:04,249 Sebenarnya tidak. 608 00:45:04,500 --> 00:45:06,332 Hanya jika kau punya anak. 609 00:45:07,666 --> 00:45:12,374 Kita hanya perlu mengajukan gugatan cerai tanpa menyalahkan. 610 00:45:13,083 --> 00:45:15,124 Ditambah satu perjalanan ke pengadilan. 611 00:45:15,375 --> 00:45:16,375 Hanya itu saja. 612 00:45:16,541 --> 00:45:19,249 Apa kau ingin bertemu, membicarakannya... 613 00:45:20,333 --> 00:45:21,832 Tidak perlu. 614 00:45:23,708 --> 00:45:26,832 Aku tidak mengerti./ Aku bawa aplikasi itu bersamaku. 615 00:45:29,000 --> 00:45:31,832 kau ingin tas kau?/ Kumohon. 616 00:46:22,833 --> 00:46:23,833 Kama? 617 00:46:58,250 --> 00:47:00,040 Justa memberiku alamatmu. 618 00:47:00,208 --> 00:47:01,208 Justa? 619 00:47:02,333 --> 00:47:04,790 Aku berbicara dengan Kaska. Dia bilang kau hancur. 620 00:47:05,000 --> 00:47:06,000 Ke Kaska? 621 00:47:07,041 --> 00:47:08,957 Bagaimana keadaanmu? 622 00:47:10,666 --> 00:47:12,040 Baiklah, aku kira. 623 00:47:21,791 --> 00:47:24,915 Berapa lama kau bersama Witek? 624 00:47:28,583 --> 00:47:31,165 Aku tidak tahu. Seperti tiga bulan...? 625 00:47:31,708 --> 00:47:34,249 Apa itu? Kedua, kelas tiga? 626 00:47:35,916 --> 00:47:36,916 Ketiga. 627 00:47:45,958 --> 00:47:49,499 Aku berpisah dengan Marcin juga. 628 00:47:50,791 --> 00:47:51,791 Sangat buruk. 629 00:47:53,125 --> 00:47:56,124 Baru saja. Seperti tiga minggu lalu. 630 00:47:58,166 --> 00:48:01,082 Kita bersama sejak kelas tiga juga. 631 00:48:08,708 --> 00:48:10,499 Semuanya kacau, ya? 632 00:48:10,666 --> 00:48:11,666 Ya. 633 00:48:12,666 --> 00:48:14,666 Aku meyakinkan diri sendiri... 634 00:48:14,690 --> 00:48:21,207 bahwa hal ini terjadi untuk membuat sesuatu yang lebih baik. 635 00:48:21,208 --> 00:48:25,290 Bahwa nasib kita tertulis di...Tunggu. 636 00:48:26,458 --> 00:48:29,332 Justa mengirimiku SMS, dia ingin datang. 637 00:48:29,583 --> 00:48:30,583 Apa? 638 00:48:30,625 --> 00:48:32,499 Apa yang harus aku bilang padanya? 639 00:48:32,750 --> 00:48:33,750 Tunggu. 640 00:48:40,041 --> 00:48:41,915 Kita hanya nongkrong. 641 00:48:48,083 --> 00:48:49,374 Dimana kau? 642 00:48:50,208 --> 00:48:51,374 Itu Kaska. 643 00:48:52,166 --> 00:48:56,374 Tidak, itu seperti...lima menit lagi. 644 00:49:01,791 --> 00:49:03,540 Tidak, aku baru saja datang ke sini. 645 00:49:07,083 --> 00:49:08,915 Dia baik-baik saja, aku kira... 646 00:49:11,375 --> 00:49:13,665 Oke, aku akan memberinya telepon. 647 00:49:13,833 --> 00:49:15,915 Kama, Kaska ingin bicara. 648 00:49:16,583 --> 00:49:18,457 Ambillah, aku harus buang air kecil. 649 00:49:20,000 --> 00:49:21,707 Di mana kamar mandi? 650 00:49:24,250 --> 00:49:25,250 Halo? 651 00:49:25,416 --> 00:49:26,790 Hey girl, apa kabar? 652 00:49:28,000 --> 00:49:30,915 Aku baik-baik saja./ Mengerikan, ya? 653 00:49:31,083 --> 00:49:32,374 Aku tidak berpikir aku bisa membuatnya. 654 00:49:32,541 --> 00:49:35,332 Itu terlalu buruk./ Ini seperti kegilaan total. 655 00:49:35,500 --> 00:49:38,832 Aku mendengar dia menembak dirinya sendiri karena ayahnya. 656 00:49:39,958 --> 00:49:41,124 Tidak tahu. 657 00:49:41,625 --> 00:49:45,540 Goska bilang ayahnya seorang polisi, itulah mengapa dia punya pistol. 658 00:49:46,750 --> 00:49:47,790 Apa yang kau pikirkan? 659 00:49:48,375 --> 00:49:51,040 Tentang apa?/ Apa ayahnya benar-benar seorang polisi? 660 00:49:53,583 --> 00:49:54,999 Aku tidak tahu./ Atau ibunya... 661 00:49:55,166 --> 00:49:57,207 Apa kau tidak ingat apa-apa? 662 00:49:57,375 --> 00:49:58,582 Aku tidak tahu. 663 00:49:59,041 --> 00:50:05,165 Kalau begitu...ciuman, aku harus lari. Bye 664 00:50:09,083 --> 00:50:10,083 Siapa ini? 665 00:50:10,125 --> 00:50:10,790 Justa. 666 00:50:11,041 --> 00:50:12,041 Menjemput. 667 00:50:13,041 --> 00:50:13,874 Halo? 668 00:50:14,041 --> 00:50:17,582 Berapa nomor apartemennya?/ 115. 669 00:50:23,333 --> 00:50:24,333 Ya? 670 00:50:25,541 --> 00:50:26,790 Ela, buka. 671 00:50:29,791 --> 00:50:31,207 Tolong buka pintunya. 672 00:50:37,958 --> 00:50:38,958 Mendengarkan. 673 00:50:40,583 --> 00:50:44,165 Kita tunggu setengah jam, oke? 674 00:50:44,708 --> 00:50:46,790 Setengah jam tidak akan mengubah apa pun. 675 00:50:47,041 --> 00:50:49,540 Jika kita melewati Budapest, kita akan langsung ke Warsawa. 676 00:50:49,708 --> 00:50:52,249 Mereka tidak akan memutar pesawat. 677 00:50:53,000 --> 00:50:56,749 Kita dapat berganti kursi jika kau mau. Aku akan duduk di sebelahnya. 678 00:50:59,083 --> 00:51:00,083 Tolong. 679 00:51:00,791 --> 00:51:03,374 Dia ingin terbang ke Warsawa, 'kan? 680 00:51:03,583 --> 00:51:05,665 Mungkin seseorang menunggunya di sana. 681 00:51:05,833 --> 00:51:09,040 Mereka akan meninggalkannya. Tuhan tahu di mana, orang-orang akan mencarinya. 682 00:51:09,208 --> 00:51:10,749 Kau harus menjelaskan apa yang terjadi. 683 00:51:10,958 --> 00:51:13,249 Apa kau melihat apa yang terjadi? 684 00:51:13,916 --> 00:51:15,040 Kau melihat kotoran. 685 00:51:15,208 --> 00:51:17,040 Dan sekarang kita bisa melakukan itu. 686 00:51:17,250 --> 00:51:19,290 Kita hanya bisa membuatnya lebih buruk. 687 00:51:27,583 --> 00:51:28,665 Aku mohon padamu. 688 00:51:30,541 --> 00:51:32,499 Kau memberinya kacamata hitamku. 689 00:51:32,666 --> 00:51:33,666 Yesus 690 00:51:35,000 --> 00:51:37,290 Memberi, apa maksudmu memberi? 691 00:51:39,333 --> 00:51:43,082 Bisakah kau memikirkan orang lain selain diri kau untuk perubahan? 692 00:51:43,291 --> 00:51:46,082 Tentang aku? Pikirkan tentang aku, bagaimana perasaan aku kadang-kadang! 693 00:52:18,000 --> 00:52:20,165 Apa itu? 694 00:52:20,458 --> 00:52:24,374 Ini bibimu! Dan ini bibimu yang lain! 695 00:52:28,875 --> 00:52:31,332 Dia sangat kecil ketika kita terakhir bertemu. 696 00:52:32,041 --> 00:52:36,124 Lewatkan botolnya, aku harus memberinya makan. Itu ada di kereta bayi. Kumohon. 697 00:52:36,333 --> 00:52:37,540 Tidak apa-apa... 698 00:52:39,500 --> 00:52:41,207 Hei, aku juga lapar. 699 00:52:41,666 --> 00:52:45,499 Lihatlah. Apa yang kita punya di sana...Ayo pesan sesuatu. 700 00:52:46,166 --> 00:52:48,124 Aku tidak bisa, aku makan terlalu banyak. 701 00:52:48,416 --> 00:52:49,124 Kama? 702 00:52:49,333 --> 00:52:50,415 Tidak, terima kasih. 703 00:52:50,791 --> 00:52:53,332 Mommy di sini. Mau pesan apa? 704 00:52:53,500 --> 00:52:55,457 Thai mungkin?/ Aku tidak bisa. 705 00:52:55,708 --> 00:52:56,708 Sushi? 706 00:52:57,000 --> 00:52:58,000 Kau gila? 707 00:52:58,458 --> 00:52:59,458 Pizza. 708 00:53:00,083 --> 00:53:01,083 Akan melakukan. 709 00:53:01,416 --> 00:53:02,540 Yah, Kama? 710 00:53:04,125 --> 00:53:05,374 Hari kecurangan? 711 00:53:08,083 --> 00:53:09,874 Dan semua orang senang. 712 00:53:11,541 --> 00:53:12,332 Apa yang sedang kau lakukan? 713 00:53:12,541 --> 00:53:13,541 Aku memesan pizza. 714 00:53:13,625 --> 00:53:14,749 Aku akan lakukan. 715 00:53:18,750 --> 00:53:20,207 Oke, tumpahkan. 716 00:53:20,625 --> 00:53:22,290 Apa kau melihat seseorang? 717 00:53:25,166 --> 00:53:26,166 Tidak. 718 00:53:26,416 --> 00:53:27,832 Tidak ada, tidak ada apa-apa? 719 00:53:28,375 --> 00:53:29,665 Tidak, aku tidak melihat siapa pun. 720 00:53:30,958 --> 00:53:33,707 Nah, apa lagi akhir-akhir ini?/ Sekarang? 721 00:53:36,541 --> 00:53:38,207 Aku berbicara padamu. 722 00:53:39,750 --> 00:53:41,915 Aku serius, apa yang kau lakukan? 723 00:53:43,250 --> 00:53:44,250 Aku bekerja. 724 00:53:44,875 --> 00:53:45,875 Dimana? 725 00:53:48,458 --> 00:53:49,707 Di sebuah perusahaan. 726 00:53:50,541 --> 00:53:51,541 Jenis apa? 727 00:53:52,583 --> 00:53:53,874 Aku sudah bilang... 728 00:53:55,583 --> 00:53:56,583 Tidak ingat. 729 00:53:56,708 --> 00:53:58,499 Yesus, kita membicarakannya. 730 00:53:58,666 --> 00:54:00,290 Ini perusahaan yang sama. 731 00:54:03,083 --> 00:54:04,624 Apa ini semacam rahasia? 732 00:54:04,791 --> 00:54:06,624 Tidak, ini bukan rahasia. 733 00:54:07,291 --> 00:54:09,624 Pagar, 'kan? kau membuat pagar. 734 00:54:15,375 --> 00:54:16,624 Antara lain. 735 00:54:16,791 --> 00:54:17,874 Apa lagi? 736 00:54:21,541 --> 00:54:22,624 Banyak barang. 737 00:54:26,291 --> 00:54:27,291 Pagar, 738 00:54:30,625 --> 00:54:31,832 langkan, 739 00:54:34,958 --> 00:54:36,499 gerbang masuk... 740 00:54:38,166 --> 00:54:39,540 ...gerbang keluar, 741 00:54:41,375 --> 00:54:42,415 pagar, 742 00:54:45,250 --> 00:54:46,250 posting. 743 00:54:48,333 --> 00:54:51,332 Tapi kita menghasilkan keuntungan terbesar di pagar. 744 00:54:58,166 --> 00:54:59,957 Apa yang kau punya di sana? 745 00:55:00,125 --> 00:55:01,290 Apa yang kau sembunyikan? 746 00:55:01,833 --> 00:55:07,249 Vesuvio. Mozzarella, caper, arugula... 747 00:55:07,458 --> 00:55:10,290 Prosciutto, ikan teri...Oh ya! 748 00:55:25,541 --> 00:55:29,457 Keruntuhan pernikahan yang tidak dapat dipulihkan. Aku taruh di sini. 749 00:55:30,416 --> 00:55:32,915 Lebih sedikit komplikasi di pengadilan nanti. 750 00:55:35,083 --> 00:55:37,540 Kau dapat membaca bagian ini di sini. 751 00:55:38,500 --> 00:55:40,165 Ini. 752 00:55:44,333 --> 00:55:47,290 Kedengarannya serius, semua bahasa hukum ini. 753 00:55:49,833 --> 00:55:51,540 Haruskah aku menandatanganinya sekarang? 754 00:55:51,916 --> 00:55:53,290 Itu yang terbaik. 755 00:55:54,208 --> 00:55:59,999 Kecuali kau punya keraguan./ Tidak, semuanya baik-baik saja. 756 00:56:06,000 --> 00:56:07,000 Tunggu. 757 00:56:18,000 --> 00:56:19,000 Ini? 758 00:56:22,666 --> 00:56:23,957 Untuk siapa ini? 759 00:56:26,666 --> 00:56:28,707 Aku tidak pernah memberi kau tanda tangan. 760 00:56:28,875 --> 00:56:31,832 Katakan padaku namanya: Maria, Magdalena, Patrycja? 761 00:56:32,958 --> 00:56:33,958 Wiktoria. 762 00:56:34,458 --> 00:56:35,707 Untuk Wiktoria. 763 00:56:51,250 --> 00:56:52,250 Ya Tuhan. 764 00:56:54,458 --> 00:56:55,458 Baik. 765 00:57:03,291 --> 00:57:04,707 Apa yang dilakukan Wiktoria? 766 00:57:04,875 --> 00:57:06,540 Apa pekerjaannya? 767 00:57:06,750 --> 00:57:07,915 Sama sepertiku. 768 00:57:08,625 --> 00:57:10,957 Sosiologi. 769 00:57:11,416 --> 00:57:13,290 Di mana kalian berdua bertemu? 770 00:57:14,333 --> 00:57:15,082 Universitas? 771 00:57:15,250 --> 00:57:17,249 Guru atau siswa? Tidak... 772 00:57:17,708 --> 00:57:21,290 Keempat...tahun kelima. Dia mulai terlambat. 773 00:57:24,541 --> 00:57:27,707 Pernikahan sudah direncanakan? 774 00:57:29,416 --> 00:57:30,665 Di bulan September. 775 00:57:32,833 --> 00:57:36,290 Itu cepat. Apa ada bayi di jalan? 776 00:57:37,208 --> 00:57:38,415 Bulan ketiga. 777 00:57:42,000 --> 00:57:43,499 Hebat, selamat. 778 00:57:43,708 --> 00:57:46,249 Tunggu, jadi itu akan...belum... 779 00:57:47,375 --> 00:57:48,707 Lahir pada bulan Oktober. 780 00:57:50,458 --> 00:57:51,458 Persis. 781 00:57:52,541 --> 00:57:54,749 Kau tidak ingin punya anak. 782 00:57:58,541 --> 00:58:00,332 Kau tidak menginginkan anak-anak. 783 00:58:02,250 --> 00:58:03,290 Permisi. 784 00:58:09,708 --> 00:58:11,749 Itu belum semuanya. Cermat... 785 00:58:22,541 --> 00:58:27,915 Siapa yang memberitahuku dongeng Ketika aku pergi tidur 786 00:58:30,541 --> 00:58:36,624 Siapa yang memilih karangan bunga lilac Di bulan Mei 787 00:58:39,083 --> 00:58:45,124 Siapa yang mengampuni setiap kali semua perkelahian dan kesalahan itu 788 00:58:46,833 --> 00:58:53,540 Ketika aku diam-diam menangis di tempat persembunyianku. 789 00:58:55,166 --> 00:59:02,707 Gambar ini sampai hari ini Membantu aku tidur dalam kesuraman 790 00:59:04,166 --> 00:59:10,874 Ayah masih muda seperti May dan ibuku semua mekar... 791 00:59:11,541 --> 00:59:19,124 Orang tuaku sangat baik. Orang tuaku sangat hebat 792 00:59:19,875 --> 00:59:27,124 Mereka menunjukkan padaku jalan mana yang harus dilalui, jalan mana yang harus ditempuh 793 00:59:28,416 --> 00:59:34,957 Orang tuaku sangat hebat, mereka benar-benar teman dekatku. 794 00:59:35,833 --> 00:59:43,082 Mereka bilang padaku satu hari yang cerah: pergi dengan caramu sendiri 795 00:59:44,416 --> 00:59:51,540 Sekarang aku sendiri, Tapi aku tahu semua jalan 796 00:59:53,083 --> 00:59:55,540 Mereka akan selalu dekat... 797 00:59:57,500 --> 00:59:58,540 Katakan halo. 798 00:59:59,000 --> 01:00:01,540 Kapsel, Jabba, masuk, datang. 799 01:00:07,875 --> 01:00:08,915 Katakan halo. 800 01:00:09,333 --> 01:00:10,499 Ayo cepat. 801 01:00:16,083 --> 01:00:17,624 Tunggu, telepon... 802 01:00:19,125 --> 01:00:20,125 Diana, tunggu. 803 01:00:20,750 --> 01:00:21,750 Halo? 804 01:00:21,833 --> 01:00:24,457 Hai ibu, apa kau di rumah? 805 01:00:25,041 --> 01:00:26,915 Milos? Bukankah kau di pesta pernikahan? 806 01:00:27,166 --> 01:00:29,249 Saya, aku punya permintaan untukmu. 807 01:00:29,416 --> 01:00:30,416 Apa kau sedang di rumah? 808 01:00:30,583 --> 01:00:31,583 Ya. 809 01:00:32,416 --> 01:00:33,707 Pergi ke kamarku. 810 01:00:34,333 --> 01:00:35,333 Untuk apa? 811 01:00:35,375 --> 01:00:36,665 Mom! Pergi saja. 812 01:00:38,041 --> 01:00:39,499 Aku tidak bisa sekarang. 813 01:00:39,666 --> 01:00:40,666 Kenapa tidak? 814 01:00:40,750 --> 01:00:42,290 Karena aku sibuk. 815 01:00:42,833 --> 01:00:45,415 Yesus, jangan membuatku marah. 816 01:00:46,291 --> 01:00:47,707 Apa kau berjalan? 817 01:00:49,291 --> 01:00:49,999 Apa kau? 818 01:00:50,166 --> 01:00:55,832 Ya ya. Berhentilah berteriak, Yesus Kristus./ Buka komputerku, buka, sudah menyala. 819 01:00:56,000 --> 01:00:57,665 Cukup sentuh mouse dan itu akan menyala. 820 01:00:57,833 --> 01:00:59,124 Apa kau sudah selesai? 821 01:00:59,875 --> 01:01:02,415 Tidak bisakah menunggu ini? 822 01:01:02,916 --> 01:01:03,582 Tidak. 823 01:01:03,750 --> 01:01:05,999 Ada tanda Nama Pengguna di bagian bawah. 824 01:01:06,166 --> 01:01:10,915 Klik dan ketik "QUASAR11". 825 01:01:12,458 --> 01:01:13,499 Apa artinya? 826 01:01:13,666 --> 01:01:15,665 Itu tidak berarti apa-apa. 827 01:01:16,500 --> 01:01:19,124 Aku akan mengejanya untukmu./ Jabba, hentikan. 828 01:01:19,416 --> 01:01:21,374 Q seperti Q... 829 01:01:22,125 --> 01:01:23,457 Jabba, cukup! 830 01:01:23,791 --> 01:01:25,082 Apa kau mendengarku? 831 01:01:25,291 --> 01:01:26,291 Ya, aku mendengar kau. 832 01:01:26,333 --> 01:01:28,207 Kemudian mulailah mengetik./ Aku. 833 01:01:28,375 --> 01:01:30,082 Q, seperti huruf Q. 834 01:01:31,500 --> 01:01:36,457 Kemudian U, A, lalu S, A, R seperti Robert 835 01:01:37,375 --> 01:01:40,915 dan nomor 11 pada akhirnya. Apa kau menuliskannya? 836 01:01:41,291 --> 01:01:45,790 Dan sekarang kata sandinya. Dan kata sandinya "bajingan." 837 01:01:47,416 --> 01:01:48,499 Permisi? 838 01:01:48,666 --> 01:01:50,707 Itu hanya kata sandi, ibu. 839 01:01:50,916 --> 01:01:52,499 Selamat, sangat lucu. 840 01:01:52,666 --> 01:01:54,249 Semua orang punya kata sandi yang lucu ini. 841 01:01:54,416 --> 01:01:55,790 Ya, itu lucu. 842 01:01:56,166 --> 01:01:59,290 Aku hanya bilang seperti itu. Lucu, aneh, bercinta! 843 01:02:01,333 --> 01:02:03,915 Terserah!/ Apa semua baik-baik saja? 844 01:02:04,125 --> 01:02:05,499 Ya. Ibu, aku mohon padamu. 845 01:02:06,666 --> 01:02:09,582 Apa kau menuliskannya?/ Cocksucker. 846 01:02:09,750 --> 01:02:12,040 Klik ENTER setelah selesai. 847 01:02:13,625 --> 01:02:14,332 Memasukkan? 848 01:02:14,541 --> 01:02:20,582 Ini ada di sisi kanan keyboard, dengan panah berputar di atasnya. 849 01:02:21,000 --> 01:02:24,790 Aku tahu apa artinya masuk!/ Hebat. Apa yang kau lihat? 850 01:02:26,083 --> 01:02:27,083 Planet. 851 01:02:27,208 --> 01:02:27,540 Besar. 852 01:02:27,708 --> 01:02:31,915 Kau harus melihat tanda besar ini yang mengatakan EMPIRE kau, apa kau memilikinya? 853 01:02:32,458 --> 01:02:32,790 Ya. 854 01:02:32,958 --> 01:02:33,958 Luar biasa. 855 01:02:35,500 --> 01:02:36,500 Baik. 856 01:02:37,916 --> 01:02:39,165 Bagus, bagus. 857 01:02:40,041 --> 01:02:43,499 Sekarang kau perlu menemukan radar. 858 01:03:21,000 --> 01:03:23,832 Maaf, jam berapa ini? 859 01:03:29,500 --> 01:03:34,332 Empat belas enam terakhir./ Kurang dari satu jam dan kita kembali ke rumah. 860 01:04:27,666 --> 01:04:28,707 Terima kasih. 861 01:04:34,833 --> 01:04:35,833 Sampah... 862 01:04:44,750 --> 01:04:45,874 Hanya seteguk. 863 01:04:56,416 --> 01:04:57,874 Aku membuatnya sendiri. 864 01:05:05,375 --> 01:05:09,082 Dan? Ada gunanya?/ Sangat bagus. Terima kasih. 865 01:05:35,666 --> 01:05:36,666 Kenapa tidak? 866 01:05:40,041 --> 01:05:41,874 Sekarang kau memberitahuku? 867 01:05:44,541 --> 01:05:46,457 Ok, aku tidak akan mengatakan sepatah kata pun. 868 01:05:47,291 --> 01:05:48,291 Baik. 869 01:05:55,916 --> 01:05:56,916 Siapa ini? 870 01:05:57,125 --> 01:06:00,374 Aku tidak seharusnya membuatnya, 871 01:06:01,166 --> 01:06:03,457 tapi aku pikir jika kita tidak melakukan ini sekarang 872 01:06:03,625 --> 01:06:05,832 lalu kapan kita akan bertemu di skuad yang sama? 873 01:06:06,041 --> 01:06:07,249 Halo, sayang. 874 01:06:08,166 --> 01:06:09,874 Apa kau membeli sesuatu? 875 01:06:10,125 --> 01:06:11,707 Ini bukan apa-apa./ Perlihatkan padaku. 876 01:06:11,916 --> 01:06:13,249 Di mana Kama? 877 01:06:13,500 --> 01:06:15,180 Di dalam kamar mandi./ Aku baru saja berbicara dengan Wika. 878 01:06:15,250 --> 01:06:17,374 Dia memintaku untuk tidak menyebutkan pernikahan. 879 01:06:17,541 --> 01:06:18,249 Apa itu? 880 01:06:18,416 --> 01:06:19,082 Pernikahan. 881 01:06:19,250 --> 01:06:20,250 Pernikahan apa? 882 01:06:20,333 --> 01:06:21,082 Lebih keras, silakan. 883 01:06:21,291 --> 01:06:22,291 Pernikahan apa? 884 01:06:22,375 --> 01:06:24,457 Pernikahan, pernikahan apa yang bisa dia maksud! 885 01:06:24,625 --> 01:06:25,165 Kenapa tidak? 886 01:06:25,333 --> 01:06:26,624 Aku pikir dia tidak mengundangnya. 887 01:06:26,791 --> 01:06:29,374 Tapi sepertinya tidak mengundangnya sama sekali atau belum mengundangnya? 888 01:06:29,541 --> 01:06:33,207 Bagaimanapun, aku tidak tahu. Mari kita tidak membicarakannya. 889 01:06:33,666 --> 01:06:36,915 Hai! aku senang kau ada di sini. 890 01:06:37,083 --> 01:06:38,499 Lama tidak bertemu. 891 01:06:39,083 --> 01:06:42,290 Aku berbicara dengan Wika, dia tidak akan berhasil tetapi dia bilang hai. 892 01:06:42,458 --> 01:06:43,249 Sangat buruk. 893 01:06:43,416 --> 01:06:46,915 Dia bilang kau akan berangkat besok, jadi aku pikir sekarang atau tidak sama sekali! 894 01:06:47,125 --> 01:06:49,165 Kama, mau kemana kau? 895 01:06:51,166 --> 01:06:52,290 Itu punya mu? 896 01:06:52,458 --> 01:06:56,374 Apa yang kau beli?/ Ini...ini adalah pembelian impulsif. 897 01:06:56,833 --> 01:06:58,665 Bagus. Pergi ke suatu tempat? 898 01:06:59,458 --> 01:07:00,707 Mengerikan, ya? 899 01:07:01,541 --> 01:07:04,665 Maciek menelepon, aku berada di ruang ganti hampir telanjang. 900 01:07:04,833 --> 01:07:07,249 Aku lupa mengapa aku bahkan masuk ke sana. 901 01:07:07,416 --> 01:07:09,290 Pistol sialan, merasakannya? 902 01:07:10,166 --> 01:07:11,166 Sebuah senjata. 903 01:07:12,041 --> 01:07:13,665 Aku bahkan tidak ingin berpikir siapa yang menemukannya. 904 01:07:13,833 --> 01:07:14,915 Saudaranya, rupanya. 905 01:07:15,125 --> 01:07:16,582 Dia punya saudara laki-laki? 906 01:07:16,791 --> 01:07:17,791 Dia melakukan. 907 01:07:17,833 --> 01:07:18,999 Kama, mau kemana kau? 908 01:07:19,166 --> 01:07:23,790 Dia melakukannya, dia, dia... memiliki saudara laki-laki. 909 01:07:28,166 --> 01:07:29,540 Wojtek, aku pikir... 910 01:07:30,250 --> 01:07:31,250 Wojtek. 911 01:07:31,791 --> 01:07:34,624 Kedengarannya seperti Witek./ Lebih tua atau lebih muda? 912 01:07:34,791 --> 01:07:36,499 Kedengarannya lebih muda. 913 01:07:36,708 --> 01:07:37,832 Lebih muda, lebih muda... 914 01:07:38,041 --> 01:07:39,707 Maksudku lebih tua, lebih tua. 915 01:07:40,833 --> 01:07:43,082 Itu lebih baik. Dia akan mengatasinya dengan lebih baik. 916 01:07:43,250 --> 01:07:46,332 Untuk melihat sesuatu seperti itu... itu bisa mengacaukanmu seumur hidup. 917 01:07:46,500 --> 01:07:48,374 Kau tidak akan melupakan ini. 918 01:07:49,041 --> 01:07:52,165 Tidak bisa dipercaya. 919 01:07:55,708 --> 01:07:58,332 Haruskah dia merangkak di lantai? 920 01:07:58,500 --> 01:08:02,499 Tolong, jika aku menekankan semua yang dia masukkan ke mulutnya... 921 01:08:02,750 --> 01:08:05,624 Dia akan mendapatkan tangannya kotor. 922 01:08:06,125 --> 01:08:09,415 Itu sebenarnya antibiotik alami. Dia akan tegar... 923 01:08:09,541 --> 01:08:10,790 Kama, bagaimana kau tahu? 924 01:08:10,958 --> 01:08:11,958 Tentang apa?/ Witek. 925 01:08:12,125 --> 01:08:13,582 Wiktoria memberi tahuku. 926 01:08:14,083 --> 01:08:16,040 Itu karena aku memberitahunya. 927 01:08:17,125 --> 01:08:21,915 Aku memanggilnya, sial, aku sangat menyesal. Aku yakin kau sudah tahu. 928 01:08:22,708 --> 01:08:25,082 Maksudku kalian berdua dekat, 'kan? 929 01:08:25,250 --> 01:08:26,499 Tidak juga, tidak. 930 01:08:26,666 --> 01:08:29,582 Kemudian lagi aku pikir kau harus mencari tahu dari seseorang dari keluarga. 931 01:08:29,750 --> 01:08:31,040 Seperti saudaranya. 932 01:08:31,208 --> 01:08:32,208 Aku bahkan tidak mengenalnya. 933 01:08:32,333 --> 01:08:35,290 Aku melihatnya sekali atau dua kali. 934 01:08:36,250 --> 01:08:39,249 Aku bahkan tidak ingat seperti apa tampangnya. 935 01:08:39,416 --> 01:08:40,582 Siapa? Wojtek? 936 01:08:40,750 --> 01:08:41,457 Witek. 937 01:08:41,625 --> 01:08:43,249 Dia punya rambut keriting. 938 01:08:43,458 --> 01:08:46,457 Wojtek, Wojtek...aku ikut campur. 939 01:08:46,625 --> 01:08:47,665 Kama, mau kemana kau? 940 01:08:47,750 --> 01:08:50,082 Ke Amerika Selatan! Aku beli tiket, aku akan pergi! 941 01:08:50,291 --> 01:08:53,707 Apa aku harus jelaskan perbuatanku padamu masing-masing? 942 01:08:59,708 --> 01:09:00,708 Tenang. 943 01:09:02,666 --> 01:09:03,707 Tenang. 944 01:09:08,375 --> 01:09:09,915 Aku penasaran. 945 01:09:23,458 --> 01:09:25,040 Di mana tepatnya? 946 01:09:28,375 --> 01:09:29,415 Ke Chili. 947 01:09:34,708 --> 01:09:37,624 Hei, semuanya baik-baik saja, nak. 948 01:09:40,750 --> 01:09:43,457 Jangan repot-repot tentang pemakaman. 949 01:09:45,083 --> 01:09:47,249 Jangan biarkan itu merusak perjalananmu. 950 01:09:50,500 --> 01:09:53,040 Orang itu hanya menyalahkan dirinya sendiri. 951 01:09:54,041 --> 01:09:55,082 Sialan itu. 952 01:09:56,250 --> 01:09:58,415 Aku juga tidak yakin aku akan pergi. 953 01:09:59,541 --> 01:10:00,999 Jika aku adalah kau... 954 01:10:01,416 --> 01:10:02,040 Oh tidak, temanku! 955 01:10:02,250 --> 01:10:04,970 Jika kau berani melakukannya, maka aku minta maaf, tapi persetan denganmu, kawan! 956 01:10:05,125 --> 01:10:08,249 Setiap pria untuk dirinya sendiri. Kau orang yang menarik pelatuknya. 957 01:10:08,416 --> 01:10:12,249 Dan semua omong kosong itu, bahwa orang tidak tahu apa yang mereka lakukan... 958 01:10:12,416 --> 01:10:15,707 Bahkan jika dia ambil sesuatu, itu adalah keputusannya untuk melakukannya. Terserah! 959 01:10:15,875 --> 01:10:20,874 Itu selalu dimulai dengan pilihanmu, bahkan jika itu bawah sadar. 960 01:10:21,750 --> 01:10:22,750 Sederhana. 961 01:10:23,500 --> 01:10:25,249 Ini bukan salahmu. 962 01:10:28,541 --> 01:10:29,541 Andre? 963 01:10:32,125 --> 01:10:33,499 Aku benar, 'kan? 964 01:10:35,375 --> 01:10:36,415 Andre. 965 01:10:36,916 --> 01:10:38,165 Aku bercanda. 966 01:10:40,083 --> 01:10:42,249 Aku pernah mendengarnya di suatu tempat sebelumnya. 967 01:10:42,875 --> 01:10:45,499 Ketika kau berbicara dengan istrimu. 968 01:10:54,583 --> 01:10:55,665 Sebastian. 969 01:10:56,458 --> 01:10:57,458 Kamil. 970 01:10:57,833 --> 01:10:58,833 Andre. 971 01:11:04,291 --> 01:11:06,832 Bisakah aku mencoba menebak tanda astrologimu? 972 01:11:07,041 --> 01:11:09,415 Memang sulit, tetapi kadang aku bisa melakukannya dengan benar. 973 01:11:14,625 --> 01:11:15,707 Capricornus? 974 01:11:19,416 --> 01:11:20,416 Bingo. 975 01:11:21,708 --> 01:11:25,290 Tidak yakin tentang bulan, meskipun, Januari atau Desember... 976 01:11:25,458 --> 01:11:27,290 Januari atau Desember... 977 01:11:32,333 --> 01:11:33,333 Januari. 978 01:11:33,791 --> 01:11:37,165 Aku belum memikirkannya selama berbulan-bulan dan itu kembali sekarang... 979 01:11:37,333 --> 01:11:38,665 ...dan ini sudah musim dingin! 980 01:11:38,833 --> 01:11:40,415 Lalu panggil orang itu. 981 01:11:40,583 --> 01:11:41,874 Katakan padanya, kau menyesal. 982 01:11:42,041 --> 01:11:43,915 Aku tidak menelepon siapa pun. 983 01:11:44,416 --> 01:11:45,416 Aku serius. 984 01:11:45,541 --> 01:11:47,457 Aku tidak memanggil siapa pun! 985 01:12:05,250 --> 01:12:07,290 Apa yang kau tulis padanya? 986 01:12:09,208 --> 01:12:12,290 Aku minta maaf. Apa yang harus aku tulis? 987 01:12:16,666 --> 01:12:18,499 Apa kau merasa lebih baik? 988 01:12:25,458 --> 01:12:27,457 Aku pikir itu akan kembali. 989 01:12:42,333 --> 01:12:43,915 Hei, apa-apaan ini? 990 01:12:45,208 --> 01:12:46,290 Apa yang sedang terjadi? 991 01:13:32,500 --> 01:13:35,457 Berapa lama waktu yang tersisa untuk memulai perekrutan? 992 01:13:35,833 --> 01:13:36,915 Enam bulan. 993 01:13:37,166 --> 01:13:39,832 Tidak dalam waktu permainan, dalam waktu nyata. 994 01:13:40,500 --> 01:13:43,082 Oke tunggu. 5 menit, 27 detik. 995 01:13:45,208 --> 01:13:49,082 Temukan pemburu kita, titik hijau itu. 996 01:13:50,333 --> 01:13:51,165 Tidak ada. 997 01:13:51,333 --> 01:13:52,707 Apa maksudmu tidak ada? 998 01:13:52,916 --> 01:13:54,624 Aku hanya melihat titik-titik merah. 999 01:13:55,125 --> 01:13:56,290 Mom, fokus. 1000 01:13:57,250 --> 01:13:58,290 Mereka tidak disini. 1001 01:13:58,500 --> 01:13:59,832 Apa kau mengirim mereka keluar? 1002 01:14:00,041 --> 01:14:01,374 Aku melakukan semua yang kau katakan. 1003 01:14:01,541 --> 01:14:04,915 Kau bukan! jika kau, kita tidak akan berada dalam kekacauan ini! 1004 01:14:06,708 --> 01:14:08,457 Apa kau melihat tanda merah di mana saja? 1005 01:14:08,625 --> 01:14:11,249 Ya: tidak ada sumber daya. 1006 01:14:12,708 --> 01:14:13,708 Fuck. 1007 01:14:14,833 --> 01:14:17,415 Kenapa kau tidak memberitahuku dia mengambil alih ranjau? 1008 01:14:18,791 --> 01:14:21,707 Aku tidak tahu, bagaimana aku harus tahu di mana... 1009 01:14:22,166 --> 01:14:24,374 Tidak bisakah kau mematikan permainan ini? 1010 01:14:24,541 --> 01:14:26,374 Kau tidak bisa mematikannya! 1011 01:14:26,541 --> 01:14:28,082 Apa maksudmu kau tidak bisa? 1012 01:14:28,291 --> 01:14:30,374 Kau tidak bisa! kau harus bermain sepanjang waktu! 1013 01:14:30,750 --> 01:14:33,374 Sepanjang waktu, bagaimana caranya? Ini tidak pernah berakhir? 1014 01:14:33,750 --> 01:14:34,750 Persis! 1015 01:14:35,375 --> 01:14:36,375 Tolong! 1016 01:14:36,583 --> 01:14:39,082 Mengapa kau tidak pernah dengar? 1017 01:14:39,625 --> 01:14:42,457 Aku mendengarkan, sepanjang waktu! 1018 01:14:42,625 --> 01:14:44,874 Kau tidak pernah melakukan apa yang aku minta kau lakukan! 1019 01:14:45,083 --> 01:14:48,040 Kau tidak pernah mendengarkan! kau tidak pernah melakukannya! 1020 01:14:48,208 --> 01:14:51,624 Jika ini salah, itu akan menjadi kesalahanmu! 1021 01:14:51,958 --> 01:14:53,165 Salahmu! 1022 01:15:09,666 --> 01:15:11,290 Sekarang giliranmu. 1023 01:15:12,625 --> 01:15:13,707 Permisi? 1024 01:15:14,708 --> 01:15:16,499 Kira! Apa tandanya aku? 1025 01:15:19,541 --> 01:15:21,082 Maaf, aku tidak tahu. 1026 01:15:21,250 --> 01:15:23,707 Jangan pikirkan itu, tembak saja. 1027 01:15:24,833 --> 01:15:26,290 Aku tidak tahu... 1028 01:15:28,791 --> 01:15:29,791 Scorpio? 1029 01:15:32,541 --> 01:15:33,624 Itu menyakitkan. 1030 01:15:37,416 --> 01:15:38,582 Aku bercanda. 1031 01:15:39,541 --> 01:15:41,582 Tetapi jika kau mengatakan Kanker, itu sudah berakhir! 1032 01:15:43,875 --> 01:15:45,082 Hanya bercanda. 1033 01:15:45,791 --> 01:15:49,457 Bisa jadi Cancer, aku tidak memberi petunjuk apa pun. 1034 01:15:50,541 --> 01:15:52,915 Tapi ternyata tidak, begitulah. 1035 01:15:54,625 --> 01:15:56,499 Kau tahu apa, aku sedikit lelah. 1036 01:15:56,708 --> 01:15:58,457 Aku akan memberi kau petunjuk. 1037 01:15:58,625 --> 01:15:59,915 Tidak, tidak, tidak, terima kasih. 1038 01:16:00,125 --> 01:16:01,499 Tapi itu mudah, aku berjanji... 1039 01:16:01,666 --> 01:16:03,457 Aku tidak ingin bermain. 1040 01:16:07,833 --> 01:16:10,165 Aku minta maaf, aku tidak akan mengatakan sepatah kata pun. 1041 01:16:20,791 --> 01:16:25,624 Aku bercanda, aku hanya bisa memberitahumu. Bukan rahasia! 1042 01:16:30,583 --> 01:16:33,249 Aku benar-benar merasa tidak enak badan. 1043 01:16:35,166 --> 01:16:37,082 Itu bukan karena alkohol aku, aku harap. 1044 01:16:37,625 --> 01:16:38,625 Tidak, tidak. 1045 01:16:40,125 --> 01:16:43,915 Aku takut aku memberimu botol yang salah. 1046 01:16:48,083 --> 01:16:51,624 Wajahmu...kau ketakutan! 1047 01:16:52,458 --> 01:16:56,499 Aku melihat hal itu. Manfaat pekerjaanku. 1048 01:16:57,750 --> 01:16:59,374 Aku seorang prilaku. 1049 01:17:03,458 --> 01:17:05,582 Jangan bangun, kau tidak bisa sekarang. 1050 01:17:05,791 --> 01:17:08,374 Kita akan menemukan kau tas atau sesuatu. 1051 01:17:09,291 --> 01:17:11,915 Sekarang kau benar-benar membuatku khawatir. 1052 01:17:12,333 --> 01:17:14,874 Aku tidak percaya ini. Kau pasti sudah makan sesuatu! 1053 01:17:42,958 --> 01:17:46,707 Yesus, ibu, aku minta maaf. 1054 01:17:49,541 --> 01:17:56,582 Semuanya berjalan baik, fokus saja. 1055 01:17:58,875 --> 01:17:59,875 Ibu 1056 01:18:01,666 --> 01:18:03,040 Apa kau disana? 1057 01:18:05,750 --> 01:18:06,790 Aku disini. 1058 01:18:07,708 --> 01:18:12,874 Ayo lakukan ini, oke? Teruskan. 1059 01:18:14,125 --> 01:18:15,915 Klik pada sumber daya. 1060 01:18:16,375 --> 01:18:22,499 Klik pada hal itu. Yang besar di bagian bawah. 1061 01:18:23,041 --> 01:18:24,790 Sebuah tabel seharusnya muncul. 1062 01:18:24,958 --> 01:18:30,499 Katakan padaku di mana angka terbesar? 1063 01:18:33,416 --> 01:18:34,499 Di samping... 1064 01:18:36,333 --> 01:18:39,082 Ibu apa kau mengkliknya? 1065 01:18:42,833 --> 01:18:48,082 Mungkin pada satu titik kau baru saja selesai. 1066 01:18:49,791 --> 01:18:53,499 Tetesan tumpahan terakhir, satu-satunya yang tersisa adalah keputusasaan. 1067 01:18:55,875 --> 01:18:58,499 Dan kau lebih suka tidak ada apa-apa. 1068 01:18:59,041 --> 01:19:07,041 Karena apa, benar-benar mengerikan, bahwa kau lebih suka... 1069 01:19:08,833 --> 01:19:10,582 Kau lebih memilih tidak memilih apa pun. 1070 01:19:13,500 --> 01:19:15,915 Aku tidak bisa membayangkan diriku tidak ada. 1071 01:19:16,666 --> 01:19:20,165 Aku juga tidak. Aku tidak mengerti. 1072 01:19:21,833 --> 01:19:23,249 Seperti apa rasanya? 1073 01:19:23,416 --> 01:19:25,374 Kau tidak merasakan apa-apa. 1074 01:19:26,583 --> 01:19:29,082 Satu-satunya yang tersisa adalah tubuhmu. 1075 01:19:29,333 --> 01:19:30,707 Itu tidak benar. 1076 01:19:32,500 --> 01:19:35,165 Ada kesadaran. 1077 01:19:37,208 --> 01:19:38,290 Atau energi. 1078 01:19:39,708 --> 01:19:44,082 Aku tidak peduli tentang energi, jika aku tidak punya siapa pun yang dekat. 1079 01:19:45,833 --> 01:19:48,832 Ketika kau tahu kau pergi, itu menyeramkan. 1080 01:19:57,375 --> 01:19:58,790 Tolong pergilah. 1081 01:20:11,416 --> 01:20:18,165 Sial! Pergi saja! Aku memohon padamu! 1082 01:20:41,833 --> 01:20:43,832 Berapa banyak waktu yang kita miliki? 1083 01:20:44,250 --> 01:20:46,207 15 menit, 25 detik. 1084 01:20:46,541 --> 01:20:48,207 Berapa banyak kapal di orbit? 1085 01:20:52,375 --> 01:20:52,915 Tidak ada. 1086 01:20:53,083 --> 01:20:56,165 Yang merah. Berapa banyak di sana? 1087 01:20:57,208 --> 01:20:59,249 Zero, kurasa mereka terbang. 1088 01:20:59,416 --> 01:21:02,290 Mereka tidak terbang, dia menghancurkan radarku. 1089 01:21:02,666 --> 01:21:04,957 Sabotase, tentu saja dia menyabotku! 1090 01:21:05,125 --> 01:21:07,124 Aku sangat bodoh, bercinta! 1091 01:21:08,916 --> 01:21:11,249 kau selesai berbicara./ Tolong beri aku teleponku. 1092 01:21:11,625 --> 01:21:12,625 Milos? 1093 01:21:14,791 --> 01:21:15,957 Apa yang kau bilang padaku? 1094 01:21:16,125 --> 01:21:17,749 Aku bilang memberi aku kembali telepon aku! 1095 01:21:17,916 --> 01:21:18,916 Apa katamu? 1096 01:21:27,291 --> 01:21:28,665 Milos, apa yang terjadi? 1097 01:21:28,875 --> 01:21:30,832 Berikan aku kembali telepon aku... 1098 01:21:32,208 --> 01:21:33,208 Sial... 1099 01:21:41,750 --> 01:21:43,082 Aku tidak akan memanggil saudara laki-lakiku. 1100 01:21:43,291 --> 01:21:46,165 Kenapa tidak?/ Aku tidak memanggil kakakku! 1101 01:21:46,333 --> 01:21:49,832 Kau ingin dia pingsan di sini?/ Aku tidak memanggilnya! 1102 01:21:50,125 --> 01:21:50,874 Maka aku akan! 1103 01:21:51,041 --> 01:21:52,207 Ya, tentu. 1104 01:21:52,583 --> 01:21:54,707 Aku akan memberi tahu orang tuaku./ Tunggu. 1105 01:21:54,875 --> 01:21:56,832 Tenang./ Memanggilnya! 1106 01:21:57,041 --> 01:21:58,041 Fuck. 1107 01:22:06,375 --> 01:22:08,957 Hei, Tomek, dengarkan...Tunggu sebentar. 1108 01:22:09,541 --> 01:22:11,582 Apa yang kau lakukan, jika kau terlalu tinggi? 1109 01:22:13,083 --> 01:22:14,615 Karena aku mengambil, 1110 01:22:14,639 --> 01:22:17,915 maksudku meminjam rumputmu disembunyikan di belakang radiator... 1111 01:22:19,916 --> 01:22:21,707 Tomek! Halo? 1112 01:22:23,375 --> 01:22:26,165 Sial, dia menutup telepon./ Aku akan pergi ke keluargaku. 1113 01:22:27,416 --> 01:22:31,249 Kita kacau seumur hidup. 1114 01:23:06,208 --> 01:23:12,124 Satu arah; terbang ke: tujuan apa saja. 1115 01:23:31,125 --> 01:23:33,457 Sialan kau, brengsek! 1116 01:24:15,625 --> 01:24:18,165 Hei, apa kau baik-baik saja? 1117 01:24:25,125 --> 01:24:26,499 Apa kau baik baik saja? 1118 01:24:37,666 --> 01:24:38,666 Ibu 1119 01:24:39,375 --> 01:24:41,707 Akhirnya, Milos! Apa yang terjadi? 1120 01:24:42,500 --> 01:24:45,290 Aku akan gila di sini, apa yang terjadi? 1121 01:24:48,333 --> 01:24:50,207 Baca notifikasi. 1122 01:24:51,208 --> 01:24:52,499 Di bawah. 1123 01:24:52,666 --> 01:24:53,832 Yang mana? 1124 01:25:01,541 --> 01:25:03,290 Kau dapat membaca yang terakhir. 1125 01:25:03,708 --> 01:25:07,999 Justa, sudah kubilang itu dia. Seseorang memukulnya. 1126 01:25:08,208 --> 01:25:09,624 Siapa?/ Milos, saudara Kama. 1127 01:25:10,291 --> 01:25:11,291 Dia bekerja di sini? 1128 01:25:11,333 --> 01:25:12,415 Yesus, aku tidak tahu... 1129 01:25:12,583 --> 01:25:15,332 Wiktoria bilang dia berlarian dengan piring. 1130 01:25:15,500 --> 01:25:19,165 Mungkin Kama punya ketidakseimbangan energi ini karena dia? 1131 01:25:19,666 --> 01:25:21,915 Maksudku mereka saudara...Kemana kau pergi? 1132 01:25:22,125 --> 01:25:24,499 Ada yang salah dengan Wiktoria. 1133 01:25:26,333 --> 01:25:27,333 Fuck. 1134 01:25:31,791 --> 01:25:34,499 kau merawatnya sekarang./ Kepik... 1135 01:25:39,625 --> 01:25:41,207 Pernahkah kau melihat Dawid? 1136 01:25:41,375 --> 01:25:43,499 Apa itu Dawid?/ Pengantin pria! 1137 01:25:45,166 --> 01:25:47,290 Wow, sebentar lagi kau akan jadi ini... 1138 01:25:47,708 --> 01:25:49,082 ...mengenakan setelan jas. 1139 01:25:49,750 --> 01:25:51,582 Di pernikahanmu. Yang lainnya. 1140 01:25:51,750 --> 01:25:52,915 Tidak secepat itu. 1141 01:25:54,541 --> 01:25:57,415 Dalam beberapa bulan. Itu segera. Kau akan melihat bagaimana waktu berlalu. 1142 01:25:59,708 --> 01:26:01,124 Ingat pernikahan kita? 1143 01:26:02,041 --> 01:26:03,457 Itu kacau. 1144 01:26:04,500 --> 01:26:07,624 Tapi aku kira semua pernikahan kacau. 1145 01:26:07,791 --> 01:26:08,915 Aku harap tidak. 1146 01:26:09,750 --> 01:26:13,707 Maksudku...mungkin orang-orang yang kacau telah merusak pernikahan. 1147 01:26:18,666 --> 01:26:20,415 Kita bisa duduk di sini sebentar, jika kau mau. 1148 01:26:20,583 --> 01:26:23,165 Aku harus pergi, aku harus bekerja. 1149 01:26:25,375 --> 01:26:28,290 Aku tidak tahu mengapa aku bilang itu. aku tidak ada hubungannya. 1150 01:26:28,500 --> 01:26:30,082 Kau tidak menulis? 1151 01:26:34,708 --> 01:26:36,249 Aku berpikir terlalu banyak. 1152 01:26:38,083 --> 01:26:39,915 Terlalu banyak atau terlalu sedikit. 1153 01:26:43,625 --> 01:26:47,374 Kita bisa pergi minum bir, jika kau suka. 1154 01:26:47,958 --> 01:26:49,457 Aku hanya berkata. 1155 01:26:51,833 --> 01:26:53,290 Minuman selamat tinggal. 1156 01:26:53,750 --> 01:26:55,499 Atau mungkin selamat tinggal seks? 1157 01:26:55,791 --> 01:26:58,665 Aku hanya bercanda, aku minta maaf. 1158 01:27:02,583 --> 01:27:05,332 Itu ada padaku./ Tidak, tidak mungkin. 1159 01:27:05,500 --> 01:27:06,874 Mari kita membaginya. 1160 01:27:18,583 --> 01:27:19,583 Begitu? 1161 01:27:20,916 --> 01:27:22,499 Kita harus mengucapkan selamat tinggal entah bagaimana. 1162 01:27:32,458 --> 01:27:33,499 Wiktoria! 1163 01:27:35,708 --> 01:27:36,874 Itu dimulai. 1164 01:28:39,083 --> 01:28:41,374 Aku mengerti, tapi apa yang harus kita lakukan? 1165 01:28:41,541 --> 01:28:44,082 Dengan siapa kau berbicara?/ 911. Mereka bilang untuk menunggu. 1166 01:28:44,250 --> 01:28:47,415 Untuk apa? Berikan itu padaku. Temanku ingin berbicara denganmu. 1167 01:28:47,583 --> 01:28:49,374 Karena...rupanya...ini terlalu cepat! 1168 01:28:49,541 --> 01:28:51,165 Aku tahu, tapi dia menderita sakit ini. 1169 01:28:51,333 --> 01:28:54,017 Dokter bilang bahwa itulah cara kerjanya. Kau sudah bisa melihat plasenta. 1170 01:28:54,041 --> 01:28:55,457 Plasenta apa... 1171 01:28:56,416 --> 01:28:57,499 Berapa lama? 1172 01:28:58,208 --> 01:29:00,040 Ini pasti semacam lelucon. 1173 01:29:36,833 --> 01:29:38,582 Dasar bajingan! 1174 01:29:47,583 --> 01:29:51,582 Sial, aku menyerah!/ Dapatkan di mobil dan pergi ke rumah sakit! 1175 01:29:51,958 --> 01:29:53,582 Apa yang kau inginkan? 1176 01:29:57,083 --> 01:29:58,415 Jangan sentuh aku! 1177 01:29:58,666 --> 01:30:00,540 Semuanya tenang! 1178 01:30:00,750 --> 01:30:04,040 Aku seorang dokter bersertifikat, semuanya terkendali. 1179 01:30:04,208 --> 01:30:07,415 Mari kita tenangkan situasinya. 1180 01:30:08,458 --> 01:30:10,499 Aku telah melihat lebih buruk di pernikahan. 1181 01:30:11,791 --> 01:30:13,582 Ambulans berjarak 15 kilometer. 1182 01:30:13,750 --> 01:30:14,750 Apa-apaan ini! 1183 01:30:15,958 --> 01:30:19,165 Yesus Kristus...jangan sentuh aku! 1184 01:30:19,833 --> 01:30:21,207 Jangan khawatir, kita akan mengatur! 1185 01:30:21,375 --> 01:30:24,499 Kita perlu membersihkan ruang keluar sedikit./ Berikan aku teleponku. 1186 01:30:24,666 --> 01:30:26,707 Itu tidak ada...Maksudmu apa? 1187 01:30:26,916 --> 01:30:28,499 Di atas meja!/ Itu tidak ada... 1188 01:30:28,708 --> 01:30:29,708 Berikan aku teleponku! 1189 01:30:35,958 --> 01:30:38,624 Yesus, aku menyerah! 1190 01:30:38,791 --> 01:30:41,957 Aku tidak bisa melakukan ini!/ Berhenti berteriak. 1191 01:30:43,375 --> 01:30:44,790 Sial dan bercinta, tidak berhenti. 1192 01:30:46,958 --> 01:30:48,040 Chopin... 1193 01:31:29,541 --> 01:31:30,707 Aku takut. 1194 01:31:36,083 --> 01:31:38,249 Aku sangat takut. 1195 01:31:43,916 --> 01:31:45,665 Sial! 1196 01:32:13,500 --> 01:32:15,624 Singkirkan ini dariku! 1197 01:32:17,666 --> 01:32:19,915 Ela, sayang, ada yang putih tersisa? 1198 01:32:20,291 --> 01:32:21,291 Putih./ Hebat. 1199 01:32:21,458 --> 01:32:23,665 Apa ini baik-baik saja?/ Ya. 1200 01:32:24,166 --> 01:32:25,499 Topeng yang bagus, ya? 1201 01:32:26,208 --> 01:32:27,665 Ya kau tahu lah... 1202 01:32:28,125 --> 01:32:30,040 Tidak ada yang perlu ditakuti. 1203 01:32:30,208 --> 01:32:32,874 Aku akan lebih takut kecelakaan pesawat daripada... 1204 01:32:33,083 --> 01:32:34,249 Hentikan./ Aku serius! 1205 01:32:34,416 --> 01:32:36,915 Daripada kecelakaan menyelam. 1206 01:32:37,083 --> 01:32:39,999 Lihatlah dia, dia penyelam alami. 1207 01:32:40,708 --> 01:32:43,415 Meskipun jika dia punya banyak keberuntungan dalam menyelam seperti menebak, 1208 01:32:43,583 --> 01:32:45,290 segalanya bisa terjadi. 1209 01:32:47,333 --> 01:32:50,874 Silakan, Andre! Atau aku tidak akan membawamu ke Mesir! 1210 01:32:51,041 --> 01:32:52,374 Apa itu, sayang? 1211 01:33:08,375 --> 01:33:12,415 Apa aku ada atau tidak? 1212 01:33:12,708 --> 01:33:13,708 Halo. 1213 01:33:15,958 --> 01:33:18,707 Maaf, koper kau terlalu besar. 1214 01:33:20,083 --> 01:33:21,207 Apa maksudmu terlalu besar? 1215 01:33:21,625 --> 01:33:23,499 Itu harus muat di sini. 1216 01:33:37,333 --> 01:33:39,874 Hadirin sekalian, semuanya keluar! 1217 01:33:40,041 --> 01:33:43,082 Aku akan segera keluar./ Aku tidak bisa melakukannya. 1218 01:33:43,250 --> 01:33:44,457 Kau pergi gadis! 1219 01:33:45,541 --> 01:33:48,249 Mari kita pergi, kita punya bayi untuk melahirkan di sini! 1220 01:33:57,250 --> 01:34:01,582 Terkenal, terkenal...Beri aku kesempatan. 1221 01:34:05,583 --> 01:34:07,665 Mungkin itu... 1222 01:34:10,458 --> 01:34:13,040 Tenang, ini hanya permainan. 1223 01:34:14,291 --> 01:34:16,040 Sayang...Oke, kapan itu? 1224 01:34:16,208 --> 01:34:17,624 Maaf. 1225 01:34:22,166 --> 01:34:24,165 Ranjau kristal Planet "K": 1226 01:34:24,750 --> 01:34:26,499 142 unit hancur. 1227 01:34:28,291 --> 01:34:31,832 Pembangkit listrik "K" Planet: 67 unit hancur. 1228 01:34:32,708 --> 01:34:37,415 Pabrik Planet "K": 467 unit hancur. 1229 01:34:38,625 --> 01:34:43,290 Agresor mengambil alih 100% dari semua sumber daya planet. 1230 01:34:56,416 --> 01:34:57,874 Struktur planet rusak. 1231 01:34:58,083 --> 01:35:03,207 Nabulus-5 hancur di 87...88 persen. 1232 01:35:04,666 --> 01:35:06,207 Itu terus tumbuh. 1233 01:35:07,333 --> 01:35:09,390 Itu datang. Jangan khawatir, semuanya akan baik-baik saja. 1234 01:35:09,458 --> 01:35:12,499 Kita akan mendorong pada hitungan ketiga, 1235 01:35:13,333 --> 01:35:15,290 lalu kita bisa berteriak semau kita. 1236 01:35:16,625 --> 01:35:17,625 Satu... 1237 01:35:27,250 --> 01:35:28,540 98... 1238 01:35:28,833 --> 01:35:30,540 Dua... 1239 01:35:35,125 --> 01:35:36,665 99... 1240 01:35:36,958 --> 01:35:37,958 Dan... 1241 01:35:39,291 --> 01:35:42,374 Tunggu, aku tahu, aku tahu! 1242 01:35:43,625 --> 01:35:45,082 Aku rasa aku tahu. 1243 01:35:46,500 --> 01:35:47,500 Tiga! 1244 01:35:50,416 --> 01:35:52,040 Amadeus, sayang, ada apa? 1245 01:36:06,583 --> 01:36:08,040 Tidak ada yang tersisa. 87726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.