Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
551
01:53:37,036 --> 01:53:38,800
and the empties.
552
01:53:39,430 --> 01:53:44,303
You can come spy on me if you like.
If you have time.
553
01:53:45,017 --> 01:53:47,201
Every night.
554
01:54:03,036 --> 01:54:05,136
Noodles.
555
01:54:08,118 --> 01:54:12,402
Go on, Noodles,
your mother's calling you.
556
01:54:20,131 --> 01:54:23,407
It's good to see you again, Noodles.
557
01:54:35,798 --> 01:54:37,898
My pleasure.
558
01:54:46,257 --> 01:54:50,331
- Did you get the wine?
- Dago Red. The best.
559
01:54:57,471 --> 01:54:59,529
How you doing?
560
01:55:05,998 --> 01:55:10,366
There they are.
The four horsemen of the apocalypse.
561
01:55:12,382 --> 01:55:15,616
Did you see that movie, Joe?
It's a good movie.
562
01:55:15,742 --> 01:55:17,507
- Max, how are you?
- Good to see you.
563
01:55:17,633 --> 01:55:19,817
Nice to see you.
564
01:55:20,027 --> 01:55:23,429
- This must be your friend Noodles.
- Noodles, say hello to Mr. Monaldi.
565
01:55:23,555 --> 01:55:25,739
- Hi, how are you?
- All right.
566
01:55:25,865 --> 01:55:30,275
Nice to meet you. You don't have
to call me Mr. Monaldi.
567
01:55:30,401 --> 01:55:35,484
I like my friends and people
I respect to call me Frankie.
568
01:55:35,694 --> 01:55:40,062
Come on, sit down.
Get some chairs and some glasses.
569
01:55:43,338 --> 01:55:47,496
Sit down, relax. You're home now.
570
01:55:56,821 --> 01:55:59,635
This is my very dear friend Joe.
571
01:55:59,761 --> 01:56:03,626
He came from Detroit to ask me
to do him a favor.
572
01:56:03,752 --> 01:56:06,272
And I want to do it for him.
573
01:56:06,986 --> 01:56:10,682
I don't have to tell you who Joe is,
how far he got,
574
01:56:10,808 --> 01:56:13,160
or how far he'll get.
575
01:56:13,286 --> 01:56:17,066
He's not only my dear friend,
he's my brother.
576
01:56:17,192 --> 01:56:21,687
I'll tell you the truth.
Even a Jew can't eat this shit.
577
01:56:21,897 --> 01:56:25,257
I mean, the mustard
doesn't even help.
578
01:56:34,665 --> 01:56:37,690
These guys with you?
579
01:56:37,816 --> 01:56:40,924
I told you these fellas are with me.
580
01:56:41,050 --> 01:56:44,242
You could trust them.
You're in very good hands.
581
01:56:44,368 --> 01:56:47,896
Just tell them exactly
what you want them to do.
582
01:56:49,030 --> 01:56:54,029
Move some diamonds from Detroit.
Kid stuff.
583
01:56:58,733 --> 01:57:01,169
Why us then?
584
01:57:01,295 --> 01:57:05,957
If it's kid stuff, why not have
the kids from Detroit do it?
585
01:57:08,016 --> 01:57:13,854
Excuse me, Noodles. He means that
it's something that's very simple.
586
01:57:13,980 --> 01:57:17,382
But he needs kids
from outside to handle it.
587
01:57:17,508 --> 01:57:20,826
He just found out they're moving
these diamonds to Holland
588
01:57:20,952 --> 01:57:25,111
in a few days. So it's something
came up right away.
589
01:57:25,741 --> 01:57:28,135
You understand?
590
01:57:34,225 --> 01:57:36,241
Hey, Joe.
591
01:57:36,829 --> 01:57:43,004
Tell these guys the story about
the pussy being insured. What is it?
592
01:57:43,130 --> 01:57:45,188
Insured?
593
01:57:45,314 --> 01:57:48,800
Tell these guys how you
stumbled on this whole thing.
594
01:57:48,926 --> 01:57:51,068
- Tell them the story.
- Come on.
595
01:57:51,194 --> 01:57:55,017
Pussy insurance. The insurance
pussies. Tell them that story.
596
01:57:55,143 --> 01:58:01,191
Life is stranger than shit, that's
all. It's a pisser. No big story.
597
01:58:01,317 --> 01:58:04,845
I got this insurance agent,
this Jew kid named David.
598
01:58:04,971 --> 01:58:09,718
He conned me into every policy
in the world. Every policy, name it.
599
01:58:09,844 --> 01:58:13,666
Dogs, house, wife, life, anything.
600
01:58:13,792 --> 01:58:18,622
I'm drinking with the boys one
night, he comes in with his wife...
601
01:58:18,748 --> 01:58:21,310
a brunette with a nice ass
who works for a jeweler.
602
01:58:21,436 --> 01:58:24,923
And he's still on the hustle,
this guy.
603
01:58:25,469 --> 01:58:28,829
So I wink at the guys,
I say, "Look...
604
01:58:29,921 --> 01:58:34,289
the most serious policy,
you don't have me covered for."
605
01:58:34,415 --> 01:58:38,531
He goes, "What's that, Joe?"
"Cock insurance."
606
01:58:38,657 --> 01:58:43,404
"You make me a policy that when
it don't work, I get a payment...
607
01:58:43,530 --> 01:58:46,344
I'll write out a check now."
608
01:58:48,024 --> 01:58:51,930
He thinks, and he says,
"I don't know if the actuality
609
01:58:52,056 --> 01:58:56,131
gauges govern this...
but we can make a policy.
610
01:58:56,257 --> 01:58:59,533
But you got to guarantee
you're in good health now."
611
01:58:59,659 --> 01:59:04,489
I says, "Look, leave her with me.
Come back and see if it stands up.
612
01:59:04,615 --> 01:59:07,849
If it stands up,
you know I'm in good health."
613
01:59:07,975 --> 01:59:10,075
The jerk leaves her. I screw her.
614
01:59:10,201 --> 01:59:13,982
Not only that, she likes it.
And she tells me when her boss,
615
01:59:14,108 --> 01:59:17,468
the jeweler...
is shipping stones to Holland...
616
01:59:17,594 --> 01:59:21,962
where he keeps his stash
in a drawer in the safe. Everything.
617
01:59:22,088 --> 01:59:25,490
Can't ask for more, right?
Except, one better.
618
01:59:25,616 --> 01:59:30,447
I never paid the first premium
on the new cock policy.
619
01:59:43,594 --> 01:59:46,114
Cock insurance.
620
01:59:51,112 --> 01:59:55,396
Life is funnier than shit.
621
01:59:55,522 --> 01:59:57,370
But...
622
02:00:00,563 --> 02:00:03,881
...be easy with the girl.
623
02:00:06,611 --> 02:00:09,677
I mean that. Be easy with the girl.
624
02:00:17,154 --> 02:00:19,296
Oh, my god!
625
02:00:25,260 --> 02:00:26,478
Open it!
626
02:00:26,604 --> 02:00:29,503
Who's gotten in?
627
02:00:37,063 --> 02:00:39,625
Had to go and be a hero?
628
02:00:45,422 --> 02:00:47,228
- Open it.
- No.
629
02:00:47,354 --> 02:00:50,168
- Open it!
- No, don't hurt him!
630
02:00:50,294 --> 02:00:53,318
- Don't hurt him, you bastard!
- Get this bitch out of here.
631
02:00:53,444 --> 02:00:57,056
You animal! You asshole!
632
02:00:57,392 --> 02:01:00,122
Come on. - What do you mean?
- Come on, hit me.
633
02:01:00,248 --> 02:01:02,643
- Hit me.
- What's the matter, are you crazy?
634
02:01:02,769 --> 02:01:05,247
- Straighten up and fly right.
- I'm all right.
635
02:01:05,373 --> 02:01:08,859
Let me make it look real.
Make it look real.
636
02:01:08,985 --> 02:01:11,169
- Knock it off.
- I'm all right. Let go.
637
02:01:11,295 --> 02:01:13,815
- Come on, cut the act.
- Hit me!
638
02:01:13,941 --> 02:01:17,890
She said hit her.
Go ahead, rap her in the mouth.
639
02:01:18,016 --> 02:01:21,460
- Hit me!
- I'll hit you! You bitch!
640
02:01:23,686 --> 02:01:26,752
- You animal!
- Put a cork in her.
641
02:01:31,246 --> 02:01:32,423
No.
642
02:01:32,549 --> 02:01:34,691
No. Don't.
643
02:01:34,817 --> 02:01:37,547
Don't. No!
644
02:01:37,673 --> 02:01:44,267
No! You dirty bastards!
645
02:01:48,006 --> 02:01:50,568
Bastards!
646
02:01:56,742 --> 02:01:59,136
Try the secret compartment.
647
02:02:05,059 --> 02:02:07,537
Attaboy.
648
02:02:16,651 --> 02:02:18,625
Thanks.
649
02:02:42,231 --> 02:02:44,919
Nice matzo balls.
650
02:02:50,800 --> 02:02:53,992
Beautiful. Look at that.
651
02:02:55,126 --> 02:02:58,108
Okay, better wrap them up.
652
02:03:06,635 --> 02:03:09,701
We're going. You coming?
653
02:03:11,885 --> 02:03:14,027
Coming.
654
02:04:01,154 --> 02:04:05,144
- Morning.
- You get the stones?
655
02:04:25,894 --> 02:04:28,624
Pay him.
656
02:04:52,607 --> 02:04:56,640
- Any trouble?
- No trouble. Kid stuff.
657
02:07:53,009 --> 02:07:56,999
- How come you didn't tell me?
- Being inside can change you.
658
02:07:57,125 --> 02:08:00,065
I'd already made the deal
with Frankie to get rid of Joe.
659
02:08:00,191 --> 02:08:02,712
With the man like Frankie Monaldi
you don't say, "yes" and then, "no."
660
02:08:02,838 --> 02:08:06,702
I can not take the chance you change your
mind. - You're right, I would have said no.
661
02:08:06,828 --> 02:08:08,886
Frankie is as big as they come.
662
02:08:09,012 --> 02:08:11,112
He's got the combination
in the palm of his hand.
663
02:08:11,238 --> 02:08:14,136
If we're not careful, he's gonna
have us in the palm of his hand.
664
02:08:14,262 --> 02:08:16,950
You don't get nowhere alone.
665
02:08:17,076 --> 02:08:19,471
I thought you were the guy
that said you didn't like bosses.
666
02:08:19,597 --> 02:08:24,175
It sounded like a good idea then.
It still is. - Let's just think about it.
667
02:08:24,301 --> 02:08:28,669
They're gonna ask us to come in
with them. There's a lot in it for us.
668
02:08:30,895 --> 02:08:35,894
Today they asked us to get rid of Joe.
Tomorrow they ask me to get rid of you.
669
02:08:36,020 --> 02:08:40,052
Is that okay with you?
'Cause it's not okay with me.
670
02:08:42,446 --> 02:08:44,924
All right.
671
02:08:45,470 --> 02:08:48,704
Let's just forget about it.
672
02:09:01,011 --> 02:09:03,195
Want to go for a swim?
673
02:09:04,959 --> 02:09:08,026
Yeah, let's go for a swim.
674
02:09:18,610 --> 02:09:20,668
All right, what are you doing?
675
02:09:20,795 --> 02:09:24,869
Hey, Noodles.
Don't fuck around, Noodles.
676
02:09:27,347 --> 02:09:29,825
Noodles, what are you doing?
677
02:09:29,951 --> 02:09:32,849
You crazy?
678
02:09:35,033 --> 02:09:37,596
Shit.
679
02:09:43,602 --> 02:09:47,928
Asshole!
Can't believe you did this!
680
02:13:12,313 --> 02:13:15,926
District Attorney James Lister
was killed in an explosion of a car
681
02:13:16,052 --> 02:13:19,034
belonging to Secretary of Commerce
Christopher Bailey,
682
02:13:19,160 --> 02:13:22,688
as he was leaving the
secretary's Long Island estate.
683
02:13:22,814 --> 02:13:26,300
Mr. Lister who was killed instantly
in the blast, was scheduled to testify
684
02:13:26,426 --> 02:13:29,660
in Washington on Thursday
before a Senate committee.
685
02:13:29,786 --> 02:13:33,861
A committee investigating what has
been called "The Bailey Scandal".
686
02:13:33,987 --> 02:13:37,431
A special team of detectives
has been assigned to the case.
687
02:13:37,557 --> 02:13:43,059
As for Secretary Bailey, he was not
available for any statement at this time.
688
02:13:43,311 --> 02:13:44,487
Did you know those guys?
689
02:13:44,613 --> 02:13:50,746
...offices of his legal advisor, Irving Gold,
in hopes of getting some comment.
690
02:13:50,872 --> 02:13:55,996
Mr. Gold, you're aware
that District Attorney Lister
691
02:13:56,122 --> 02:13:59,482
is the second witness in the Bailey
Scandal to meet a sudden and violent end.
692
02:13:59,608 --> 02:14:03,179
The first was Thomas Finney,
undersecretary of commerce
693
02:14:03,305 --> 02:14:07,589
who fell to his death from his
15th-floor office a month ago.
694
02:14:07,715 --> 02:14:09,101
You think there is a connection...
695
02:14:09,227 --> 02:14:13,595
Take the money and run, Noodles.
What the hell is keeping you here?
696
02:14:14,099 --> 02:14:17,417
The only remaining witness
is the man who
697
02:14:17,543 --> 02:14:20,568
rightly or wrongly has given
his name to this whole affair,
698
02:14:20,694 --> 02:14:22,752
Secretary Christopher Bailey.
699
02:14:22,878 --> 02:14:25,398
Curious.
700
02:14:25,524 --> 02:14:29,094
- The secretary has no worries.
- Sir, if he has no worries,
701
02:14:29,220 --> 02:14:32,916
why then has he retreated
to his place on Long Island?
702
02:14:33,042 --> 02:14:36,697
Far from retreating. He's busy preparing
his attack on the questions
703
02:14:36,823 --> 02:14:38,881
he will be asked
by the committee.
704
02:14:39,007 --> 02:14:41,611
I'd call them accusations
more than questions, sir.
705
02:14:41,737 --> 02:14:44,467
- The secretary has no worries.
- But the public does.
706
02:14:44,593 --> 02:14:47,785
Particularly, in view of the rumors
about rigged contracts,
707
02:14:47,911 --> 02:14:50,684
bribery, the international Mafia.
708
02:14:50,810 --> 02:14:53,708
Especially those dealing
with the illegal use
709
02:14:53,834 --> 02:14:56,942
of the Transport union
pension funds.
710
02:14:57,068 --> 02:14:59,462
Could you tell us anything
about that?
711
02:14:59,588 --> 02:15:05,511
Gentlemen, I deny all of these rumors and
allegations directed against my organization.
712
02:15:05,637 --> 02:15:10,173
Our hands have always been
and will continue to remain clean.
713
02:15:10,299 --> 02:15:15,927
My entire life, I've fought to keep
the American labor movement...
714
02:15:16,053 --> 02:15:17,145
Him, I know.
715
02:15:17,271 --> 02:15:20,380
...forced speculation,
criminal elements
716
02:15:20,506 --> 02:15:25,168
or corrupt politicians.
If any mistakes have...
717
02:15:25,294 --> 02:15:28,486
He's still giving out
the same old bullshit.
718
02:15:28,612 --> 02:15:35,626
If any guilt at all exists in this
situation, it lies elsewhere.
719
02:16:14,437 --> 02:16:19,351
What's this I've been reading
about you in the newspapers?
720
02:16:21,115 --> 02:16:26,324
Inflammatory words
from a union boss?
721
02:16:30,104 --> 02:16:35,816
You still won't come and stop
the workers or the social movement.
722
02:16:35,942 --> 02:16:39,261
Listen to me, you socialist asshole!
723
02:16:39,387 --> 02:16:42,747
We don't give a good fart
about the socialist workers
724
02:16:42,873 --> 02:16:44,805
and their movements.
725
02:16:44,931 --> 02:16:50,013
We want you out of the factory so we
can get the furnaces working again.
726
02:16:50,139 --> 02:16:53,205
This is the last offer
you're gonna get.
727
02:16:53,331 --> 02:16:57,028
You want to sign it or what?
728
02:17:02,320 --> 02:17:06,268
Tell your bosses they can
wipe their ass with it.
729
02:17:12,065 --> 02:17:14,039
Fill her up.
730
02:17:38,904 --> 02:17:41,047
This is my last...
731
02:17:47,641 --> 02:17:51,421
Hold it, boys. Don't shoot.
732
02:17:52,009 --> 02:17:54,949
It's me, Crowning.
733
02:18:07,340 --> 02:18:10,154
- Crowning.
- Yeah.
734
02:18:10,280 --> 02:18:12,002
That'll do, boys.
735
02:18:12,128 --> 02:18:14,019
What'll do?
736
02:18:14,145 --> 02:18:18,093
We almost got the kid
where we want him.
737
02:18:21,327 --> 02:18:24,477
And we got the boss
where we want him.
738
02:18:24,603 --> 02:18:26,829
Easy.
739
02:18:27,249 --> 02:18:29,896
Easy.
740
02:18:32,626 --> 02:18:35,608
Put them down.
741
02:18:35,734 --> 02:18:38,968
Put your guns away, boys.
742
02:18:48,209 --> 02:18:50,813
Just swapping prisoners.
743
02:18:50,939 --> 02:18:54,215
Fair trade, chickenhead?
744
02:19:01,020 --> 02:19:04,254
Union boy over here
for Mr. Boss Man.
745
02:19:04,380 --> 02:19:07,572
Well, look who's here.
746
02:19:07,698 --> 02:19:10,512
Fat Moe's boneyard boys.
747
02:19:10,638 --> 02:19:13,032
Which reminds me.
748
02:19:13,158 --> 02:19:17,569
How's that cancer in your gut
coming along, Chicken Joe?
749
02:19:19,039 --> 02:19:22,987
- Untie him.
- I don't take orders from you.
750
02:19:23,113 --> 02:19:26,347
We're not asking you to take
orders, Joe. We're telling you.
751
02:19:26,473 --> 02:19:28,699
Now go ahead, untie him.
752
02:19:28,825 --> 02:19:30,926
Untie him.
753
02:19:35,504 --> 02:19:37,520
Untie him.
754
02:20:08,392 --> 02:20:11,038
Who are you?
755
02:20:11,416 --> 02:20:13,096
Who's paying you?
756
02:20:13,474 --> 02:20:16,624
I think this is gonna
piss you off, Mac.
757
02:20:16,750 --> 02:20:20,363
I think it's those dirty
politician friends of yours.
758
02:20:20,489 --> 02:20:25,193
Yeah? Well, you crawl back and tell
them we don't want you in with us.
759
02:20:25,319 --> 02:20:29,309
Our fight's got nothing to do with
liquor and prostitution and dope.
760
02:20:29,435 --> 02:20:32,585
Well, you'd better
get used to the idea, pal.
761
02:20:32,711 --> 02:20:34,812
This country is still growing up.
762
02:20:34,938 --> 02:20:39,516
Certain diseases it's better
to have when you're still young.
763
02:20:40,692 --> 02:20:45,564
You boys ain't a mild case
of the measles. You're the plague.
764
02:20:45,690 --> 02:20:47,790
Bastards like him are immune.
765
02:20:47,916 --> 02:20:51,865
That's the difference
between us and them!
766
02:20:53,083 --> 02:20:54,973
Take it easy.
767
02:20:55,099 --> 02:20:57,157
The difference is,
they'll always win.
768
02:20:57,283 --> 02:20:59,929
And you'll keep
getting it up the ass.
769
02:21:00,055 --> 02:21:02,659
Sooner than you think.
770
02:21:19,460 --> 02:21:23,745
Chief Aiello, moving policemen
into the factory came as a surprise.
771
02:21:23,871 --> 02:21:26,643
The press, the unions,
especially the strikers.
772
02:21:26,769 --> 02:21:29,415
What did you want, sweetheart,
a declaration of war?
773
02:21:29,541 --> 02:21:31,347
Ours was a peaceable operation.
774
02:21:31,473 --> 02:21:35,884
- Wasn't that contrary to new union laws?
- I'm chief of police, not chief of people.
775
02:21:36,010 --> 02:21:38,824
Was there any violence on the
part of the strikers to justify...
776
02:21:38,950 --> 02:21:42,688
My motto is prevention,
not repression.
777
02:21:42,814 --> 02:21:44,956
But you let scabs move in
and start working.
778
02:21:45,082 --> 02:21:49,030
Young lady, you want to talk to me,
call them "unemployed workers".
779
02:21:49,156 --> 02:21:50,626
With your permission,
780
02:21:50,752 --> 02:21:54,785
I'll take these flowers
to my missis before they wilt.
781
02:21:54,911 --> 02:22:00,119
Or maybe you heard.
I'm the father of a baby boy.
782
02:22:01,127 --> 02:22:03,689
Chief, one more question.
783
02:22:03,815 --> 02:22:08,940
We heard he's the youngest stockholder
in that factory you occupied.
784
02:22:13,056 --> 02:22:15,072
What'd you mean by that?
785
02:22:15,198 --> 02:22:20,406
They say management expressed their
thanks with a birthday present for the baby.
786
02:22:22,843 --> 02:22:25,531
You know,
slander is a serious offense.
787
02:22:25,657 --> 02:22:28,303
Especially when it comes
from a hack reporter.
788
02:22:28,429 --> 02:22:31,831
You want to find out how serious?
789
02:22:33,343 --> 02:22:38,426
But since this is my first boy
after four girls...
790
02:22:38,552 --> 02:22:41,744
I'll declare amnesty.
791
02:22:42,794 --> 02:22:45,776
Behave yourself.
792
02:22:46,532 --> 02:22:49,094
Go.
793
02:25:00,605 --> 02:25:03,419
Thank you.
794
02:25:03,797 --> 02:25:05,435
He's eating?
795
02:25:05,561 --> 02:25:09,047
- For five.
- For five? Well, why not.
796
02:25:09,173 --> 02:25:12,029
You could feed an army
with these milk plants.
797
02:25:12,155 --> 02:25:15,306
We could open up a dairy.
798
02:25:16,902 --> 02:25:20,136
Oh, hey. Che bella.
799
02:25:20,262 --> 02:25:26,142
Who loves you? Who loves you?
I love you.
800
02:25:26,268 --> 02:25:30,175
And I love you.
And I love you.
801
02:25:30,301 --> 02:25:31,981
Lucy!
802
02:25:32,107 --> 02:25:34,795
Don't you have to
feed him at 6:00?
803
02:25:35,551 --> 02:25:37,609
Come in.
804
02:25:38,701 --> 02:25:42,355
Oh, here he is now.
- That's my son.
805
02:25:42,481 --> 02:25:45,211
That's my son.
806
02:25:48,656 --> 02:25:53,696
That's my son! That's my son!
807
02:25:54,494 --> 02:25:57,686
Jesus Christ, they change fast.
808
02:25:57,812 --> 02:26:00,542
Yeah, but he looks like my old man.
809
02:26:00,668 --> 02:26:02,601
Yeah, yeah, look, same eyes.
810
02:26:02,727 --> 02:26:05,751
And look, the same devilish pride.
811
02:26:08,355 --> 02:26:09,951
Did you see his dickey?
812
02:26:10,077 --> 02:26:12,093
- Vincent.
- What?
813
02:26:12,219 --> 02:26:14,529
- The girls.
- The girls!
814
02:26:14,655 --> 02:26:17,176
Sooner or later
you have to learn that after me,
815
02:26:17,302 --> 02:26:20,662
the boss in the house is him.
816
02:26:20,788 --> 02:26:22,636
He's got balls like his papa.
817
02:26:22,762 --> 02:26:24,064
Let me have him.
818
02:26:24,190 --> 02:26:29,566
No, no, no.
I'll do this. I'll do this.
819
02:26:29,692 --> 02:26:33,137
No, no, no.
820
02:26:33,263 --> 02:26:35,153
Look.
821
02:26:39,983 --> 02:26:41,369
Let Papa change you.
822
02:26:41,495 --> 02:26:43,763
Come on,
everything will be swell.
823
02:26:43,889 --> 02:26:49,434
Come on, come on, come on.
824
02:26:50,022 --> 02:26:52,080
What the fuck is this?
825
02:26:52,206 --> 02:26:58,212
- What is this? What's that?
- Oh, no!
826
02:26:58,338 --> 02:27:00,648
- Look!
- It's the right number.
827
02:27:00,774 --> 02:27:04,177
The right number?
I'll break your goddamn neck!
828
02:27:04,303 --> 02:27:07,327
Find my son,
or I'll burn down this building.
829
02:27:09,637 --> 02:27:12,157
Hello.
Would you shut up?
830
02:27:12,283 --> 02:27:16,693
No, no. Wait, wait.
I'm not talking to you.
831
02:27:16,819 --> 02:27:19,087
Well, who's this?
832
02:27:19,214 --> 02:27:21,692
Never mind.
To who am I talking?
833
02:27:21,818 --> 02:27:24,674
Where the hell are you?
My son, where is he?
834
02:27:24,800 --> 02:27:28,916
Where do you think? He's in the
maternity ward. He never left.
835
02:27:29,042 --> 02:27:32,444
He got restless, so he wanted
to change his bed.
836
02:27:32,570 --> 02:27:36,351
The other kids got the same idea,
so they wanted to change their beds.
837
02:27:36,477 --> 02:27:40,341
You got 30, 40 screaming babies
jumping from one bed to another
838
02:27:40,467 --> 02:27:43,953
switching tags,
so now we do have a real problem.
839
02:27:44,079 --> 02:27:48,615
Piece of shit whoever you are!
What the fuck! I want my son!
840
02:27:48,741 --> 02:27:53,068
Luckily, we were there to see
that everything was under control.
841
02:27:53,194 --> 02:27:55,588
If you want,
we can put everything back.
842
02:27:55,714 --> 02:27:59,830
- Except you got to meet us halfway.
- Tell me!
843
02:27:59,956 --> 02:28:02,308
Why do you give a fuck
who wins the strike?
844
02:28:02,434 --> 02:28:04,954
That's got nothing to do
with me! What did I do?
845
02:28:05,080 --> 02:28:07,517
First of all, you let the scabs in.
846
02:28:07,643 --> 02:28:10,877
Second, you've got the cops
in there protecting them.
847
02:28:11,003 --> 02:28:13,775
I'm a cop! - All right, shut the fuck up
and I'm gonna tell you what you do!
848
02:28:13,901 --> 02:28:15,959
Now listen to me very carefully.
849
02:28:16,085 --> 02:28:18,983
You're gonna call off your dogs
and let the strikers work it out
850
02:28:19,109 --> 02:28:21,377
- with the bosses.
- I want my son back now!
851
02:28:21,503 --> 02:28:23,646
You do that and we'll
give you the kid's number.
852
02:28:23,772 --> 02:28:27,678
You don't, look for your kid
yourself. And good luck.
853
02:28:27,804 --> 02:28:30,114
- So, what is it gonna be?
- Okay, all right.
854
02:28:30,240 --> 02:28:33,222
- I'll call my men off today.
- Attaboy.
855
02:28:33,348 --> 02:28:36,582
You know, for a rotten
rat bastard son of a bitch
856
02:28:36,708 --> 02:28:39,691
you're not as stupid as I thought.
857
02:28:39,901 --> 02:28:42,925
- All right, we'll be in touch with you.
- When will you call?
858
02:28:43,051 --> 02:28:46,201
Don't worry, don't worry.
We'll be in touch with you.
859
02:28:46,327 --> 02:28:48,007
- Bye.
- I got to...
860
02:28:51,451 --> 02:28:54,896
- So?
- We got a deal.
861
02:28:58,214 --> 02:29:00,524
- To a very smooth talker.
- Yeah.
862
02:29:00,650 --> 02:29:03,506
- Mazel.
- At least.
863
02:29:03,632 --> 02:29:05,858
Peggeleh.
864
02:29:11,193 --> 02:29:13,293
Where's that switch list?
865
02:29:13,419 --> 02:29:16,485
The switch list?
- Yeah.
866
02:29:17,199 --> 02:29:18,963
- I can't find it.
- What?
867
02:29:19,089 --> 02:29:21,819
I can't find it.
868
02:29:22,155 --> 02:29:25,264
- What'd you do with it?
- I think I dumped it.
869
02:29:25,390 --> 02:29:27,028
What a yutz.
870
02:29:27,154 --> 02:29:29,380
- Oh, Pat.
- Wait a minute, listen.
871
02:29:29,506 --> 02:29:32,404
Listen, Noodles,
Noodles, wait. I remember.
872
02:29:32,530 --> 02:29:36,520
The boys' numbers was odd...
Even, and the girls' was odd.
873
02:29:36,646 --> 02:29:38,830
- It's simple.
- You took good stock.
874
02:29:38,956 --> 02:29:41,309
Let's give him an even number.
875
02:29:41,435 --> 02:29:43,871
Eight. Let's pick an eight.
876
02:29:43,997 --> 02:29:45,761
Eight.
877
02:29:48,029 --> 02:29:53,489
- Yeah, it's a good number.
- Wait. What about the other pischers?
878
02:29:53,615 --> 02:29:55,884
We're better than fate.
879
02:29:56,010 --> 02:29:59,412
We give some the good life,
give it to others up the ass.
880
02:30:01,974 --> 02:30:05,502
All right, boys, let's settle up.
It's Saturday.
881
02:30:05,628 --> 02:30:09,072
Settle-shmettle,
I'm gonna take mine out in trade.
882
02:30:09,198 --> 02:30:11,130
You're such a nudge.
883
02:30:12,181 --> 02:30:16,423
You know what? I wish
I was switched when I was a kid.
884
02:30:16,549 --> 02:30:19,573
What makes you think you weren't?
885
02:30:34,232 --> 02:30:37,130
I don't believe it.
886
02:30:37,256 --> 02:30:41,204
Hey, you guys, come here.
Take a look at who's over here.
887
02:30:41,330 --> 02:30:43,683
- That suit you, Peg?
- Fine, Max.
888
02:30:43,809 --> 02:30:47,001
- What've you got?
- Over there.
889
02:30:48,849 --> 02:30:51,411
Well, what...
890
02:30:56,073 --> 02:31:00,316
Holy shit! Noodles! Noodles!
Come here, come here.
891
02:31:00,442 --> 02:31:02,752
Look.
892
02:31:04,138 --> 02:31:07,204
The blond by the piano.
893
02:31:10,270 --> 02:31:12,244
- Who's that?
- Who is that?
894
02:31:12,370 --> 02:31:16,445
You and this broad were practically
engaged at one point.
895
02:31:16,865 --> 02:31:21,107
Oh, beat me. Oh, I love it.
896
02:31:21,233 --> 02:31:23,795
Who was it?
The Detroit cock-squasher? - Yeah.
897
02:31:23,921 --> 02:31:26,357
- Peggy.
- No, she looks different.
898
02:31:26,483 --> 02:31:29,886
You know that platinum blond.
She's by the table.
899
02:31:30,012 --> 02:31:33,078
See her? Call her in, will you?
900
02:31:39,126 --> 02:31:40,638
- Carol.
- Carol, whatever.
901
02:31:40,764 --> 02:31:45,427
Just tell her there's a bunch
of her old friends here.
902
02:31:46,519 --> 02:31:48,157
Carol.
903
02:31:48,283 --> 02:31:50,803
Carol!
904
02:31:55,213 --> 02:31:58,237
Noodles, come here.
905
02:32:00,842 --> 02:32:04,916
- Somebody here wants to see you.
- Who?
906
02:32:05,126 --> 02:32:07,814
You know these guys?
907
02:32:09,200 --> 02:32:11,720
No.
908
02:32:12,518 --> 02:32:15,626
I don't think so.
909
02:32:18,861 --> 02:32:20,415
No.
910
02:32:20,541 --> 02:32:24,993
No. I'd remember a bunch
of good-lookers like these.
911
02:32:42,004 --> 02:32:46,330
Oh, well,
how could I forget.
912
02:32:52,001 --> 02:32:54,437
There was...
913
02:32:54,563 --> 02:33:00,863
There was only one of you
I got to know personally, though.
914
02:33:01,997 --> 02:33:03,762
Which one?
915
02:33:03,888 --> 02:33:07,794
Let's see how good a memory
you've got for faces.
916
02:33:27,619 --> 02:33:30,097
You.
917
02:33:30,223 --> 02:33:32,281
No.
918
02:33:32,407 --> 02:33:33,709
Him.
919
02:33:33,835 --> 02:33:39,464
We've been hanging out so long together
we're starting to look alike.
920
02:33:49,922 --> 02:33:53,199
Charmed.
921
02:34:09,916 --> 02:34:12,562
You can call me Carol.
922
02:34:23,525 --> 02:34:26,423
We've already met.
923
02:34:44,148 --> 02:34:46,878
Pleasure.
924
02:34:47,298 --> 02:34:49,482
The pleasure...
925
02:34:49,608 --> 02:34:52,507
is all mine.
926
02:35:19,052 --> 02:35:21,992
So you left Detroit?
927
02:35:22,118 --> 02:35:24,933
Her and her husband
just come in on weekends.
928
02:35:25,059 --> 02:35:27,705
Yeah, beats the seashore.
929
02:35:28,041 --> 02:35:32,199
She takes on 10 guys while her hubby
watches through the peephole.
930
02:35:32,325 --> 02:35:34,509
Beats the hell out of the movies.
931
02:35:34,635 --> 02:35:37,323
I wonder what that jerk
is up to in his cubbyhole?
932
02:35:37,449 --> 02:35:41,314
He must be wondering
where is his fucking wife.
933
02:35:47,866 --> 02:35:51,730
Why don't we make it a threesome?
934
02:35:51,856 --> 02:35:55,049
Can't you see he's got
other plans for tonight?
935
02:35:55,175 --> 02:35:59,921
Well, bring her along.
We'll make it a foursome.
936
02:36:03,617 --> 02:36:06,851
I'm not that kind of guy.
937
02:36:06,977 --> 02:36:09,371
I'm afraid if I give you
a good crack in the mouth,
938
02:36:09,497 --> 02:36:12,480
you'd probably like it.
939
02:36:25,332 --> 02:36:28,315
Have a good night, fellas.
940
02:36:28,441 --> 02:36:31,045
See you later.
941
02:36:36,967 --> 02:36:40,243
They make you dress like those
lunatics who go around Germany
942
02:36:40,369 --> 02:36:42,890
burning down all Jewish stores.
943
02:36:43,016 --> 02:36:47,300
Those lunatics burned down also
our store and made us go to America.
944
02:36:48,686 --> 02:36:51,458
- I'm Jewish too.
- I know, sir.
945
02:36:51,584 --> 02:36:55,322
- Everybody knows.
- Knows what?
946
02:36:56,666 --> 02:36:59,397
Everybody knows who you are, sir.
947
02:37:03,135 --> 02:37:07,419
And what do you think? - I don't
think, it's your business, sir.
948
02:37:07,545 --> 02:37:09,813
No, you think.
949
02:37:10,695 --> 02:37:13,594
You think it's a disgrace,
don't you?
950
02:37:13,720 --> 02:37:16,156
We don't have to be
like the Italians,
951
02:37:16,282 --> 02:37:19,096
who look up to the lawbreakers.
952
02:37:19,222 --> 02:37:23,254
We have enough enemies
without becoming gangsters, sir.
953
02:37:23,632 --> 02:37:26,362
How much money do you make a week?
954
02:37:26,488 --> 02:37:28,672
Not everybody tips like you, sir.
955
02:37:28,798 --> 02:37:31,781
I make enough to go to school
and learn for my degree.
956
02:37:31,907 --> 02:37:35,225
Good for you. So maybe by the time
you are 60, you'll make enough,
957
02:37:35,351 --> 02:37:39,383
but then you won't be able
to get it up anymore.
958
02:37:53,664 --> 02:37:56,814
- Been waiting long?
- All my life.
959
02:38:17,228 --> 02:38:19,958
You wanted a place by the ocean.
I had it opened.
960
02:38:20,084 --> 02:38:21,806
It was closed for the season.
961
02:38:21,932 --> 02:38:24,956
All these tables are for two people.
962
02:38:25,082 --> 02:38:28,190
Pick whatever one you want.
963
02:38:59,314 --> 02:39:00,994
I like this one.
964
02:39:01,120 --> 02:39:03,893
Here, sit down.
965
02:39:10,067 --> 02:39:12,671
Boeuf a la mode.
Blanquette de veau.
966
02:39:12,797 --> 02:39:14,939
I'll have the asperges,
sauce vinaigrette
967
02:39:15,065 --> 02:39:16,493
and then a Chateaubriand.
968
02:39:16,619 --> 02:39:18,720
- Pommes frites?
- Natures.
969
02:39:18,846 --> 02:39:21,870
- Comme dessert?
- I'll decide later.
970
02:39:21,996 --> 02:39:25,230
- Monsieur?
- I'll have the same.
971
02:39:25,692 --> 02:39:27,582
For the wine?
972
02:39:27,708 --> 02:39:30,018
You decide.
I'll just have water.
973
02:39:30,144 --> 02:39:34,765
- You decide.
- Thank you.
974
02:39:41,485 --> 02:39:43,585
You've been around.
975
02:39:44,131 --> 02:39:47,533
Where'd you learn them
parlez-vous francais dishes?
976
02:39:47,659 --> 02:39:50,432
Who's teaching you that stuff?
977
02:39:50,558 --> 02:39:54,464
You mean a sugar daddy,
who tries to teach me how to act?
978
02:39:56,270 --> 02:39:59,042
I read books.
I want to know everything.
979
02:39:59,168 --> 02:40:02,318
Doesn't it make sense to have plans?
980
02:40:03,032 --> 02:40:05,679
Yeah, it does.
981
02:40:05,805 --> 02:40:09,669
What about me?
Am I in any of these plans?
982
02:40:10,971 --> 02:40:13,533
Noodles...
983
02:40:14,331 --> 02:40:17,943
You're the only person
that I have ever...
984
02:40:18,069 --> 02:40:21,892
Ever what? Go ahead.
985
02:40:22,690 --> 02:40:25,168
Ever what?
986
02:40:25,294 --> 02:40:28,108
That I ever cared about.
987
02:40:28,234 --> 02:40:32,560
But you'd lock me up and
throw away the key, wouldn't you?
988
02:40:36,467 --> 02:40:38,945
Yeah.
989
02:40:39,113 --> 02:40:41,129
Yeah, I guess so.
990
02:40:41,255 --> 02:40:43,439
Yeah...
991
02:40:43,565 --> 02:40:47,513
And the thing is,
I probably wouldn't even mind.
992
02:40:49,235 --> 02:40:54,150
So? - So I got to get to
where I'm going.
993
02:40:54,276 --> 02:40:57,720
- And where's that?
- To the top.
994
02:41:00,828 --> 02:41:04,020
Now you sound just like Maxie.
995
02:41:04,146 --> 02:41:07,590
Youse both alike,
that's why you hate each other.
996
02:41:07,717 --> 02:41:10,573
Do you want me to leave?
997
02:41:15,025 --> 02:41:18,217
No, I don't want you to leave.
998
02:41:40,479 --> 02:41:43,125
You dancing?
999
02:41:43,251 --> 02:41:44,931
- You asking?
- I'm asking.
1000
02:41:45,057 --> 02:41:47,787
I'm dancing.
1001
02:43:00,494 --> 02:43:05,240
To keep from going crazy, you have
to cut yourself off from the world.
1002
02:43:05,366 --> 02:43:07,256
Just not think about it.
1003
02:43:07,382 --> 02:43:11,540
Yet there were years
that went by, it seemed like...
1004
02:43:11,666 --> 02:43:15,027
no time at all, because
you're not doing anything.
1005
02:43:15,153 --> 02:43:19,101
There were two things I couldn't get out of
my mind. And one of them was Dominic.
1006
02:43:19,227 --> 02:43:23,091
The way he said, "I slipped,"
just before he died.
1007
02:43:23,763 --> 02:43:26,661
The other was you.
1008
02:43:32,290 --> 02:43:37,162
How you used to read me
your Song of Songs, remember?
1009
02:43:38,338 --> 02:43:43,462
How beautiful are your feet
In sandals, O prince's daughter
1010
02:43:46,487 --> 02:43:48,587
I used to read the Bible
every night.
1011
02:43:48,713 --> 02:43:52,325
Every night
I used to think about you.
1012
02:43:53,963 --> 02:43:59,045
Your navel is a bowl
Well-rounded with no lack of wine
1013
02:43:59,171 --> 02:44:02,826
Your belly, a heap of wheat
Surrounded with lilies
1014
02:44:02,952 --> 02:44:06,018
Your breasts
1015
02:44:06,942 --> 02:44:10,008
Clusters of grapes
1016
02:44:10,134 --> 02:44:15,174
Your breath, sweet-scented as apples
1017
02:44:22,147 --> 02:44:25,885
Nobody's gonna love you
the way I loved you.
1018
02:44:29,791 --> 02:44:33,362
At times I couldn't stand it.
I used to think about you.
1019
02:44:33,488 --> 02:44:37,646
I'd think, "Deborah lives.
She's out there. She exists."
1020
02:44:37,772 --> 02:44:40,922
And that would get me
through it all.
1021
02:44:42,854 --> 02:44:46,046
You know how important
that was to me?
1022
02:44:51,297 --> 02:44:54,405
Noodles, I'm leaving tomorrow.
I have to go to Hollywood.
1023
02:44:54,531 --> 02:44:57,975
I wanted to see you tonight
to tell you.
1024
02:46:52,265 --> 02:46:54,281
No.
1025
02:46:54,407 --> 02:46:56,507
No!
1026
02:46:56,633 --> 02:46:59,741
No! No.
1027
02:47:03,101 --> 02:47:08,268
No. Please, no. No, please. No!
1028
02:47:08,394 --> 02:47:13,770
No! No! No, please!
1029
02:47:13,896 --> 02:47:20,070
No, no! Please, no, no. No.
1030
02:47:22,422 --> 02:47:24,817
No!
1031
02:48:59,743 --> 02:49:01,465
Deborah.
1032
02:49:01,591 --> 02:49:04,615
Get away! Get away!
1033
02:49:21,038 --> 02:49:23,642
I'll be right back.
1034
02:49:54,976 --> 02:50:00,185
Take her home.
1035
02:51:37,379 --> 02:51:47,417
Hi.
1036
02:51:49,602 --> 02:51:54,642
- Are you alone?
- No, I'm with you, I hope.
1037
02:51:56,280 --> 02:51:58,338
Want to dance?
1038
02:51:58,758 --> 02:52:03,126
No, I'm not up to that.
You know what I want?
1039
02:52:03,630 --> 02:52:05,899
I want to get laid.
1040
02:52:07,831 --> 02:52:10,561
That's you're up to?
1041
02:52:22,196 --> 02:52:27,236
You drink like this every night
or this is just a bad night?
1042
02:52:38,913 --> 02:52:43,239
- Who are you, Mr. Rockefeller?
- No.
1043
02:52:43,743 --> 02:52:46,977
- Why, how much did I give you?
- 50.
1044
02:52:47,103 --> 02:52:49,077
50?
1045
02:52:49,749 --> 02:52:52,816
- What's your name?
- Eve.
1046
02:53:00,712 --> 02:53:03,652
I'll call you Deborah.
1047
02:53:03,946 --> 02:53:07,265
I did more complicated things
for less.
1048
02:53:07,685 --> 02:53:12,851
- Deborah... do you love me?
- Yes.
1049
02:53:20,621 --> 02:53:23,310
You're so beautiful!
1050
02:53:25,536 --> 02:53:27,846
Thanks.
1051
02:53:57,752 --> 02:54:00,650
Your feet are so beautiful!
1052
02:54:00,776 --> 02:54:03,884
Sandals...
1053
02:54:04,010 --> 02:54:06,908
Prince's daughter...
1054
02:54:08,084 --> 02:54:10,647
Deborah...
1055
02:54:36,982 --> 02:54:39,502
Now I'm gonna fuck you.
1056
02:54:40,847 --> 02:54:43,451
Take your time.
1057
02:59:47,424 --> 02:59:49,524
Well...
1058
02:59:49,650 --> 02:59:52,506
look who's back.
1059
02:59:53,179 --> 02:59:55,573
What's this?
1060
02:59:58,471 --> 03:00:00,865
It's a throne.
1061
03:00:02,419 --> 03:00:05,443
It was a gift to a pope.
1062
03:00:05,695 --> 03:00:11,576
- Cost me 800 bucks.
- It's from the 17th century.
1063
03:00:19,430 --> 03:00:22,538
So, what are you doing with it?
1064
03:00:24,765 --> 03:00:27,285
I'm sitting on it.
1065
03:00:35,013 --> 03:00:38,835
- You got any coffee around?
- Yes.
1066
03:00:50,134 --> 03:00:52,444
Thanks.
1067
03:02:10,275 --> 03:02:15,694
While you were on vacation,
we were working overtime.
1068
03:02:22,288 --> 03:02:25,060
The union paid off.
1069
03:02:27,328 --> 03:02:30,017
That's your share.
1070
03:02:30,521 --> 03:02:34,889
Yeah. Even that geek.
You know, Jimmy "Clean Hands"...
1071
03:02:35,015 --> 03:02:40,895
respects us.
I shed a little blood for the cause.
1072
03:02:41,021 --> 03:02:43,499
Here, it's all in the papers.
1073
03:02:43,625 --> 03:02:47,826
Morning Telegraph,
they didn't like it.
1074
03:02:47,952 --> 03:02:52,866
It says, "Underworld joins
strikers in brutal battle."
1075
03:02:52,992 --> 03:02:56,856
But The Post, they liked it.
1076
03:02:56,982 --> 03:03:01,015
"Ends justify means
in decisive gangland encounter."
1077
03:03:01,141 --> 03:03:04,585
And they kvetched
about the Atlantic City job.
1078
03:03:04,711 --> 03:03:08,911
Newspaper guys never know
what the fuck they want.
1079
03:03:15,253 --> 03:03:19,286
- Well, you could have looked for me.
- We did.
1080
03:03:20,000 --> 03:03:22,520
Cockeye found you at the Chink's.
1081
03:03:22,646 --> 03:03:25,502
So fucking doped up
you didn't even recognize him.
1082
03:03:25,628 --> 03:03:31,466
Yeah, you were...
You called me "Deborah".
1083
03:03:32,601 --> 03:03:34,995
Go fuck yourself.
Mind your own business.
1084
03:03:35,121 --> 03:03:39,489
We do our fucking business together,
and fucking broads do not get in the way,
1085
03:03:39,615 --> 03:03:40,959
- and you know it!
- Yeah?
1086
03:03:41,085 --> 03:03:43,983
- Yeah.
- What's she doing here?
1087
03:03:44,109 --> 03:03:48,478
Today ain't Saturday. She should be back
in Detroit screwing on the assembly line.
1088
03:03:48,604 --> 03:03:51,460
Well, she's screwing here now.
1089
03:03:51,586 --> 03:03:55,828
And only with Max.
1090
03:03:55,954 --> 03:03:57,970
Oh, yeah?
1091
03:03:58,096 --> 03:04:03,347
With her husband peeping through
the keyhole? - No, I left him.
1092
03:04:06,707 --> 03:04:10,613
You live with her and you bring her here
and you tell me not to mess with broads.
1093
03:04:10,739 --> 03:04:12,545
- You're forgetting about one thing.
- What's that?
1094
03:04:12,671 --> 03:04:14,897
- I don't give a fuck about her.
- Max...
1095
03:04:15,023 --> 03:04:18,341
- Shut up! Shut up!
- Maxie, tell me something.
1096
03:04:18,467 --> 03:04:20,358
What are you gonna spend
your honeymoon on? Cathouse?
1097
03:04:20,484 --> 03:04:25,188
- Maxie.
- Shut the fuck up! Shut up!
1098
03:04:25,860 --> 03:04:28,590
Just shut up!
1099
03:04:32,454 --> 03:04:34,807
You want me to dump her?
1100
03:04:34,933 --> 03:04:38,839
You want me to kick
her fucking ass out of here?42335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.