Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,588 --> 00:00:06,823
("Teardrop Valley"
by The Lonesome Drifter playing)
2
00:00:08,393 --> 00:00:11,527
♪ Well, today
hard luck has found me... ♪
3
00:00:11,529 --> 00:00:13,029
GUARD:
You're not on the list,
4
00:00:13,031 --> 00:00:14,497
- I can't let you in.
- But it's not about me.
5
00:00:14,499 --> 00:00:16,432
I need to talk
to someone about her.
6
00:00:16,434 --> 00:00:18,501
Look, I'm not gonna let
you just pass me off...
7
00:00:18,503 --> 00:00:20,803
- Ma'am, I need you to calm down.
- I've been calm!
8
00:00:20,805 --> 00:00:22,105
For a year, while police sat
9
00:00:22,107 --> 00:00:23,873
on their asses!
- Okay, we're done. You need to go.
10
00:00:23,875 --> 00:00:25,029
I'm not going anywhere until someone
listens to me.
11
00:00:25,053 --> 00:00:25,843
GUARD: Ma'am, step back.
12
00:00:25,844 --> 00:00:27,710
No, I'm not leaving. No.
I said step back.
13
00:00:27,712 --> 00:00:28,544
- Ma'am.
- Get off me.
14
00:00:28,546 --> 00:00:31,180
(grunting)
15
00:00:35,920 --> 00:00:37,720
- Hey.
WOMAN: Let me go!
16
00:00:37,722 --> 00:00:38,721
(gasping)
17
00:00:38,723 --> 00:00:40,623
Hey!
18
00:00:40,625 --> 00:00:42,492
- Aah!
- We've got it handled, Agent Gibbs.
19
00:00:42,494 --> 00:00:45,128
You work here?
You NCIS?
20
00:00:45,130 --> 00:00:46,329
Enough! Let's go!
21
00:00:46,331 --> 00:00:47,530
Look at that photo.
22
00:00:47,532 --> 00:00:49,198
Look at her face.
She was murdered.
23
00:00:49,200 --> 00:00:51,334
She was a veteran.
You owe her justice!
24
00:00:51,336 --> 00:00:52,535
Get off me!
25
00:00:54,000 --> 00:01:00,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
26
00:01:04,015 --> 00:01:08,015
♪ NCIS 15x21 ♪
One Step Forward
Original Air Date on May 1, 2018
27
00:01:08,039 --> 00:01:14,939
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
28
00:01:14,963 --> 00:01:36,276
♪
♪
29
00:01:36,448 --> 00:01:38,581
Yes, the situation was contained
at the front gate.
30
00:01:38,583 --> 00:01:40,650
It was an isolated incident
with no connection
31
00:01:40,652 --> 00:01:42,051
to the lockdown we had
last month.
32
00:01:42,053 --> 00:01:43,519
Okay, appreciate it.
33
00:01:43,521 --> 00:01:46,355
No comment at this time.
Thank you.
34
00:01:46,357 --> 00:01:49,592
That is three reporters in
the last eight minutes. You?
35
00:01:49,594 --> 00:01:50,727
One reporter, Homeland,
36
00:01:50,729 --> 00:01:52,261
and Agent Wright
from the REACT team.
37
00:01:52,263 --> 00:01:53,796
Yes, I'll hold again.
No problem.
38
00:01:53,798 --> 00:01:54,997
BISHOP:
Who do you have, SECNAV?
39
00:01:54,999 --> 00:01:56,666
Oh, no, I'm making a reservation
at The Cooler.
40
00:01:56,668 --> 00:01:58,835
The Cooler?
Like, the restaurant
41
00:01:58,837 --> 00:02:00,103
where everything's made of ice?
42
00:02:00,105 --> 00:02:02,638
It's like a five-star meal
in a five-star igloo.
43
00:02:02,640 --> 00:02:04,273
Oh, there's no way
you're getting in there.
44
00:02:04,275 --> 00:02:06,042
I heard Oprah's
in town this week--
45
00:02:06,044 --> 00:02:08,478
even she can't get a table.
Special Agent McGee.
46
00:02:08,480 --> 00:02:09,545
Uh, hold on, you're ignoring
47
00:02:09,547 --> 00:02:11,414
all other calls
you're getting right now?
48
00:02:11,416 --> 00:02:13,116
B, relax.
49
00:02:13,118 --> 00:02:14,517
Hello.
50
00:02:14,519 --> 00:02:15,885
Before they put me on hold,
51
00:02:15,887 --> 00:02:17,386
I forwarded all my calls
to Reeves.
52
00:02:17,388 --> 00:02:19,222
Are you kidding me, bro?
53
00:02:19,224 --> 00:02:21,023
My phone has been
ringing double-time.
54
00:02:21,025 --> 00:02:22,792
Sucks to be you, baby.
Hello.
55
00:02:22,794 --> 00:02:25,027
NCIS, Special Agent
Nick Torres.
56
00:02:25,029 --> 00:02:26,129
I'd like a table
for two, please.
57
00:02:26,131 --> 00:02:27,029
(phone beeping)
58
00:02:27,031 --> 00:02:30,099
Hello?
Hello?
59
00:02:30,101 --> 00:02:31,868
You hung up on them.
60
00:02:31,870 --> 00:02:33,603
Not everything's
about you, mate.
61
00:02:33,605 --> 00:02:35,338
It's not?
Yeah, that's right.
62
00:02:35,340 --> 00:02:36,606
No new developments to speak of.
63
00:02:36,608 --> 00:02:39,075
You guys, it is a madhouse
down there.
64
00:02:39,077 --> 00:02:41,043
There's a line
of news vans
65
00:02:41,045 --> 00:02:42,078
right outside the gate.
66
00:02:42,080 --> 00:02:43,846
Hello? Yes, uh...
67
00:02:43,848 --> 00:02:45,381
No, no, no, don't
put me on hold. Oh...
68
00:02:45,383 --> 00:02:46,682
And music.
69
00:02:46,684 --> 00:02:48,151
Wait, what's going on
around here?
70
00:02:48,153 --> 00:02:50,353
Ooh, is Oprah touring
the navy yard?
71
00:02:50,355 --> 00:02:53,122
No, no, there was an arrest
at the front gate this morning.
72
00:02:53,124 --> 00:02:54,019
What happened?
73
00:02:54,043 --> 00:02:56,143
We don't have full details yet--
still waiting
74
00:02:56,161 --> 00:02:58,427
on an update from Gibbs.
75
00:03:00,398 --> 00:03:02,165
Who is she?
76
00:03:02,167 --> 00:03:04,167
My mother.
Retired navy.
77
00:03:04,169 --> 00:03:05,301
Name?
78
00:03:05,303 --> 00:03:06,903
Chief Petty Officer
Mae Carter.
79
00:03:06,905 --> 00:03:08,571
And you are...
80
00:03:08,573 --> 00:03:10,773
Sara Carter.
81
00:03:10,775 --> 00:03:11,741
This isn't about me.
82
00:03:11,743 --> 00:03:14,410
You punch a guard
at the navy yard gate,
83
00:03:14,412 --> 00:03:15,912
it becomes about you.
84
00:03:15,914 --> 00:03:19,182
My mother was a master-at-arms/
command investigator.
85
00:03:19,184 --> 00:03:20,983
Did three tours
in the Middle East.
86
00:03:20,985 --> 00:03:23,553
This one was Kuwait.
Desert Storm.
87
00:03:26,324 --> 00:03:28,925
She left her kid and ran
straight into a war zone.
88
00:03:28,927 --> 00:03:31,928
Same as every man
she served with.
89
00:03:31,930 --> 00:03:34,263
Just like me.
90
00:03:34,265 --> 00:03:35,431
I left my daughter.
91
00:03:35,433 --> 00:03:37,800
Desert Storm.
92
00:03:41,339 --> 00:03:45,508
Guards found this in your
bag when they searched it.
93
00:03:45,510 --> 00:03:47,577
That your mom, too?
94
00:03:49,414 --> 00:03:51,480
It was taken
26 years later.
95
00:03:51,482 --> 00:03:53,182
It's a self-portrait.
96
00:03:53,184 --> 00:03:55,084
She took it a week
before she died.
97
00:03:55,086 --> 00:03:58,221
All right.
98
00:03:58,223 --> 00:04:00,489
All right, I'm listening.
99
00:04:02,393 --> 00:04:05,361
She was shot and killed by
an intruder in her own house.
100
00:04:05,363 --> 00:04:07,230
Virginia State Police
did nothing.
101
00:04:07,232 --> 00:04:09,165
They let it go unsolved
for a year.
102
00:04:09,167 --> 00:04:11,133
Yeah, well, getting yourself
arrested isn't gonna help.
103
00:04:11,135 --> 00:04:12,401
I don't need a lecture.
104
00:04:12,403 --> 00:04:13,603
I need you
to take this case.
105
00:04:13,605 --> 00:04:15,605
See, I don't like
that word "need."
106
00:04:15,607 --> 00:04:18,574
Come on with the dancing.
Okay?
107
00:04:18,576 --> 00:04:19,942
You don't get to sit
on that side of the table
108
00:04:19,944 --> 00:04:20,977
and make demands.
109
00:04:20,979 --> 00:04:22,278
Well, I'm making them!
110
00:04:25,116 --> 00:04:28,584
My mom gave 20 years of her life
to serve this country.
111
00:04:28,586 --> 00:04:31,320
You say you're a vet,
you know what that means.
112
00:04:33,691 --> 00:04:37,526
You kick me out of here,
I'll camp out at the front gate.
113
00:04:37,528 --> 00:04:39,428
Hell, I'll find your front door.
114
00:04:39,430 --> 00:04:44,367
I need you to take this case
and solve it.
115
00:04:44,369 --> 00:04:46,836
For her.
116
00:04:51,242 --> 00:04:53,342
NEWSMAN:
This morning's disturbance
117
00:04:53,344 --> 00:04:55,278
was caused by a womanidentified as
118
00:04:55,280 --> 00:04:57,079
28-year-old Sara Carter.
119
00:04:57,081 --> 00:05:00,116
Carter was reportedly there
to demand that NCIS
120
00:05:00,118 --> 00:05:01,617
solve the murder of her mother.
121
00:05:01,619 --> 00:05:03,052
And thanks to cell phone video
122
00:05:03,054 --> 00:05:04,820
taken by an onlooker
at the scene,
123
00:05:04,822 --> 00:05:06,756
we have a pretty good idea
of what happened
124
00:05:06,758 --> 00:05:08,524
when Carter's appeal went awry.
125
00:05:08,526 --> 00:05:09,792
She's got a heck of a left.
126
00:05:09,794 --> 00:05:11,928
- Really fast.
- So?
127
00:05:11,930 --> 00:05:14,764
SECNAV has asked me
to draft a press release.
128
00:05:14,766 --> 00:05:16,399
Let me guess.
129
00:05:16,401 --> 00:05:18,668
"We'll support
the Virginia State Police
130
00:05:18,670 --> 00:05:19,835
"in every way possible
131
00:05:19,837 --> 00:05:21,804
"to solve the murder
of Mae Carter.
132
00:05:21,806 --> 00:05:24,840
"However, this case does not
fall under the jurisdiction
133
00:05:24,842 --> 00:05:26,309
of NCIS."
134
00:05:26,311 --> 00:05:28,444
Once again. Say that slowly
so I can type it.
135
00:05:28,446 --> 00:05:30,146
Are you sure this is
the best route, Leon?
136
00:05:30,148 --> 00:05:33,549
You said it yourself--
murder of a veteran off-base.
137
00:05:33,551 --> 00:05:34,684
It's not our case.
138
00:05:34,686 --> 00:05:36,519
Sure, but what
about principle?
139
00:05:36,521 --> 00:05:38,254
Is that even a thing anymore?
140
00:05:38,256 --> 00:05:41,524
I did some digging
on the daughter,
141
00:05:41,526 --> 00:05:42,825
Sara Carter.
142
00:05:42,827 --> 00:05:44,694
Not only was her mom a vet,
143
00:05:44,696 --> 00:05:47,763
so was her grandmother,
and so is Sara.
144
00:05:47,765 --> 00:05:52,034
She was an individual
augmentee in Afghanistan.
145
00:05:52,036 --> 00:05:53,869
Recipient of the Purple Heart.
146
00:05:53,871 --> 00:05:55,471
She suffered
a broken clavicle
147
00:05:55,473 --> 00:05:57,006
and a traumatic
brain injury
148
00:05:57,008 --> 00:05:58,507
from a roadside bomb.
149
00:05:58,509 --> 00:06:01,978
A kindred spirit,
but still it's not our case.
150
00:06:01,980 --> 00:06:04,046
Taking the case, Leon.
151
00:06:04,048 --> 00:06:05,514
Gibbs, come on in.
152
00:06:05,516 --> 00:06:07,817
Police had their shot.
153
00:06:07,819 --> 00:06:09,852
We've got more resources.
We've got a better team.
154
00:06:09,854 --> 00:06:11,721
And her mother,
I understand her
155
00:06:11,723 --> 00:06:13,189
without even reading
a report.
156
00:06:13,191 --> 00:06:15,791
Cell phone videos
of this gate incident
157
00:06:15,793 --> 00:06:16,926
have gone viral.
158
00:06:16,928 --> 00:06:19,228
People are gonna
scrutinize and demonize
159
00:06:19,230 --> 00:06:20,496
until Mae Carter's
killer is found.
160
00:06:20,498 --> 00:06:23,499
If we take this on, we could be
setting up this agency
161
00:06:23,501 --> 00:06:25,101
for a PR nightmare.
162
00:06:25,103 --> 00:06:26,602
We're not gonna fail, Leon.
163
00:06:40,218 --> 00:06:41,951
All right, I'll let them know.
Thanks.
164
00:06:42,284 --> 00:06:44,951
That was Detective Olson
from Virginia State PD.
165
00:06:44,953 --> 00:06:46,520
He's giving us
the Mae Carter case.
166
00:06:46,622 --> 00:06:48,388
- You talk to him?
- Yeah. He sent over
167
00:06:48,390 --> 00:06:50,323
his electronic files
about 15 minutes ago.
168
00:06:50,325 --> 00:06:51,691
Yeah, he said he was
more than willing.
169
00:06:51,693 --> 00:06:52,993
He's pulling up
the evidence for us now.
170
00:06:52,995 --> 00:06:55,295
Why be so willing
to hand over a case?
171
00:06:55,297 --> 00:06:57,264
'Cause normal people like
to work less.
172
00:06:57,266 --> 00:06:59,699
We are not normal
people, Torres.
173
00:06:59,701 --> 00:07:01,168
Give me an update.
Let's go.
174
00:07:01,170 --> 00:07:03,937
As a master-at-arms/
command investigator,
175
00:07:03,939 --> 00:07:07,474
CPO Mae Carter handled
POWs during wartime
176
00:07:07,476 --> 00:07:09,910
and investigated
non-felony crimes during peace.
177
00:07:09,912 --> 00:07:11,144
BISHOP:
She retired at 38
178
00:07:11,146 --> 00:07:12,913
and started a second career
as an assistant
179
00:07:12,915 --> 00:07:16,082
parole officer in the Virginia
Department of Corrections.
180
00:07:16,084 --> 00:07:17,117
McGEE:
One year ago, she was
181
00:07:17,119 --> 00:07:18,485
shot and killed
in her home
182
00:07:18,487 --> 00:07:20,287
in what appeared to be
a robbery gone bad.
183
00:07:20,289 --> 00:07:22,322
Detective Olson said that
her house went into foreclosure
184
00:07:22,324 --> 00:07:23,557
right after that.
185
00:07:23,559 --> 00:07:25,458
TORRES: The new owner
tore it down to rebuild.
186
00:07:25,460 --> 00:07:27,194
Yeah, so no going back
to the crime scene.
187
00:07:27,196 --> 00:07:29,596
Suspects?
One primary.
188
00:07:29,598 --> 00:07:30,697
A guy named Robert Flynn.
189
00:07:30,699 --> 00:07:33,033
BISHOP: He was convicted
of attempted burglary.
190
00:07:33,035 --> 00:07:35,435
That happened on the same block
a few days before the murder.
191
00:07:35,437 --> 00:07:37,270
Flynn served six months
for that crime,
192
00:07:37,272 --> 00:07:38,605
but there was never
enough evidence
193
00:07:38,607 --> 00:07:39,873
to charge him with the murder
of Mae Carter.
194
00:07:39,875 --> 00:07:42,175
Torres, coordinate with Olson.
Transfer of evidence.
195
00:07:42,177 --> 00:07:43,977
Bishop, loop in Abby.
196
00:07:43,979 --> 00:07:45,645
McGee, you and me.
All right.
197
00:07:45,647 --> 00:07:47,147
Robert the robber.
198
00:07:47,149 --> 00:07:48,682
I already tracked down
his location
199
00:07:48,684 --> 00:07:50,383
for the rest
of the afternoon.
200
00:07:53,055 --> 00:07:55,689
(laughter)
201
00:07:55,691 --> 00:07:58,391
FLYNN:
I'm telling you, it's true.
202
00:07:58,393 --> 00:07:59,693
I am going for
the easiest target
203
00:07:59,695 --> 00:08:01,161
every single time.
204
00:08:01,163 --> 00:08:02,929
Now, remember,
for somebody like me,
205
00:08:02,931 --> 00:08:04,464
it's all about
opportunity.
206
00:08:04,466 --> 00:08:06,166
So, keep your doors locked,
207
00:08:06,168 --> 00:08:07,667
keep your eyes open,
208
00:08:07,669 --> 00:08:10,804
and keep your valuables with you
at all times,
209
00:08:10,806 --> 00:08:11,972
or else I'm gonna be
stealing 'em
210
00:08:11,974 --> 00:08:13,173
as you walk out of this room.
211
00:08:13,175 --> 00:08:14,741
(laughter)
212
00:08:14,743 --> 00:08:16,109
I'm kidding, of course.
213
00:08:16,111 --> 00:08:17,277
Thank you guys so much.
214
00:08:17,279 --> 00:08:18,511
That's all the time that I got.
215
00:08:18,513 --> 00:08:19,813
I really appreciate it.
(applause)
216
00:08:19,815 --> 00:08:21,681
Keep it real.
217
00:08:22,951 --> 00:08:24,851
Mr. Flynn, NCIS.
218
00:08:24,853 --> 00:08:25,952
FLYNN:
Let me guess.
219
00:08:25,954 --> 00:08:27,487
You're here about Mae Carter?
220
00:08:27,489 --> 00:08:29,489
The daughter has
her 15 minutes,
221
00:08:29,491 --> 00:08:31,057
you got reporters
and the navy cops calling.
222
00:08:31,059 --> 00:08:32,525
But tell you what.
223
00:08:32,527 --> 00:08:35,228
See that beautiful lady
right there in the blue?
224
00:08:35,230 --> 00:08:36,896
I just gave her an interview.
225
00:08:36,898 --> 00:08:38,732
If I were you, I'd go
talk to her, ask her
226
00:08:38,734 --> 00:08:39,733
if you could see it.
227
00:08:39,735 --> 00:08:40,934
That way you could
save me some time,
228
00:08:40,936 --> 00:08:42,535
- I could get all this cleaned up. (chuckles)
- No.
229
00:08:42,537 --> 00:08:45,071
Okay. Somebody came in hot.
(laughs)
230
00:08:45,073 --> 00:08:46,106
But look,
231
00:08:46,108 --> 00:08:48,942
I was a burglar, not a murderer.
232
00:08:48,944 --> 00:08:52,045
And, as you can see,
now I'm neither-- I'm reformed.
233
00:08:52,047 --> 00:08:53,747
The judge forced you
to do these talks
234
00:08:53,749 --> 00:08:55,015
as part of your parole.
235
00:08:55,017 --> 00:08:56,549
And I'm embracing 'em, bro.
236
00:08:56,551 --> 00:08:58,218
Mae Carter.
Talk.
237
00:08:58,220 --> 00:09:00,587
Yeah, look, it was, um...
238
00:09:00,589 --> 00:09:01,955
it was the middle
of a heat wave.
239
00:09:01,957 --> 00:09:03,456
I didn't have air in my car,
240
00:09:03,458 --> 00:09:06,126
so I only ended up
casing her street
241
00:09:06,128 --> 00:09:07,160
for about an hour.
242
00:09:07,162 --> 00:09:08,695
I tried to hit a house
down the block,
243
00:09:08,697 --> 00:09:09,763
and I got caught.
244
00:09:09,765 --> 00:09:10,764
That's it.
That's as close
245
00:09:10,766 --> 00:09:11,931
as I ever got to Mae Carter.
246
00:09:11,933 --> 00:09:13,033
You never entered her house?
247
00:09:13,035 --> 00:09:15,168
Nah, man, she had
lawn ornaments.
248
00:09:15,170 --> 00:09:17,470
That means there ain't nothing
worth nothing in there.
249
00:09:17,472 --> 00:09:19,773
(chuckling):
If you know what I mean.
250
00:09:19,775 --> 00:09:22,175
Yeah, yeah, I did, uh...
251
00:09:22,177 --> 00:09:23,710
I did hear some yelling, though.
252
00:09:23,712 --> 00:09:24,878
Coming from her house?
253
00:09:24,880 --> 00:09:27,781
Yeah, yeah.
I couldn't, uh...
254
00:09:27,783 --> 00:09:29,416
couldn't make out the words,
255
00:09:29,418 --> 00:09:31,484
but it sounded like a couple
of females
256
00:09:31,486 --> 00:09:34,020
who were pretty pissed off
at each other.
257
00:09:34,022 --> 00:09:35,855
You tell that to the detective
on the case?
258
00:09:35,857 --> 00:09:37,791
What, Olson?
Oh, yeah, yeah.
259
00:09:37,793 --> 00:09:40,260
Me and him go way back,
like car seats.
260
00:09:40,262 --> 00:09:42,128
We got a special bond.
He, uh...
261
00:09:42,130 --> 00:09:44,964
he's the first cop
that ever arrested me, so...
262
00:09:44,966 --> 00:09:47,367
Good luck, guys.
263
00:09:50,539 --> 00:09:52,138
Tell you what,
if I wasn't knee-deep
264
00:09:52,140 --> 00:09:53,773
in a triple homicide,
I'd buy you a drink
265
00:09:53,775 --> 00:09:56,009
for taking this beast
off my hands.
266
00:09:56,011 --> 00:09:57,277
Well, do you have
a minute to chat?
267
00:09:57,279 --> 00:09:59,679
Uh, 30 seconds
would be better.
268
00:09:59,681 --> 00:10:02,015
Robert Flynn.
You like him for this?
269
00:10:02,017 --> 00:10:04,384
At first, yeah.
270
00:10:04,386 --> 00:10:06,986
But I could never
find anything solid
271
00:10:06,988 --> 00:10:08,154
tying him to the murder.
272
00:10:08,156 --> 00:10:09,356
And the Carter place was tossed.
273
00:10:09,358 --> 00:10:10,790
No valuables were taken.
274
00:10:10,792 --> 00:10:12,058
You think it was staged?
275
00:10:12,060 --> 00:10:13,526
The victim could have been
the target all along.
276
00:10:13,528 --> 00:10:16,129
I went down that road,
hit a dead end.
277
00:10:16,131 --> 00:10:17,197
And when I followed up
on the fight
278
00:10:17,199 --> 00:10:18,331
that Flynn told me about,
279
00:10:18,333 --> 00:10:20,467
three neighbors confirmed
there was arguing
280
00:10:20,469 --> 00:10:22,135
the entire week
leading up to the murder.
281
00:10:22,137 --> 00:10:23,103
Arguing between who?
282
00:10:23,105 --> 00:10:24,738
Between Mae Carter
and her daughter.
283
00:10:24,740 --> 00:10:26,139
Sara?
Yeah.
284
00:10:26,141 --> 00:10:27,907
She admitted to living
with her mother at the time,
285
00:10:27,909 --> 00:10:29,142
but she claims
she can't remember
286
00:10:29,144 --> 00:10:30,744
what the fights were about.
Hard to believe.
287
00:10:30,746 --> 00:10:32,278
Well, when I first
got this case,
288
00:10:32,280 --> 00:10:36,149
I felt like I was staring
into a can of worms.
289
00:10:36,151 --> 00:10:39,285
The only person I ever
found that had a true beef
290
00:10:39,287 --> 00:10:41,087
with Mae Carter
was her daughter.
291
00:10:41,089 --> 00:10:43,757
All right, we'll be in touch.
292
00:10:43,759 --> 00:10:47,427
Yeah, you know
where to find me.
293
00:10:47,429 --> 00:10:48,995
ABBY:
Okay, let's see
294
00:10:48,997 --> 00:10:51,164
what's in this one.
295
00:10:53,468 --> 00:10:56,136
The bullets
that killed Mae Carter.
296
00:10:56,138 --> 00:10:57,971
A pair
of nine millimeters, check.
297
00:10:57,973 --> 00:11:00,874
And the clothes she was
wearing when she was murdered.
298
00:11:00,876 --> 00:11:02,475
Yep, they're all here.
299
00:11:02,477 --> 00:11:04,477
JIMMY: Did you guys see
these crime scene photos?
300
00:11:04,479 --> 00:11:07,514
See, the-the autopsy report said
that Mae fell onto her stomach
301
00:11:07,516 --> 00:11:10,250
when she was shot, but the
police report said she was found
302
00:11:10,252 --> 00:11:11,317
on her side.
303
00:11:11,319 --> 00:11:12,819
Why would the killer
have moved her?
304
00:11:12,821 --> 00:11:13,787
(computer chimes)
305
00:11:13,789 --> 00:11:15,855
Is the answer
coming in already?
306
00:11:18,393 --> 00:11:20,193
What? I just got an e-mail
307
00:11:20,195 --> 00:11:22,095
saying that I was
randomly selected
308
00:11:22,097 --> 00:11:23,596
to have dinner for two
309
00:11:23,598 --> 00:11:25,665
at The Cooler this weekend.
310
00:11:25,667 --> 00:11:26,666
Yes! I'm in.
311
00:11:26,668 --> 00:11:28,234
What? No, no, no.
312
00:11:28,236 --> 00:11:30,036
I-I already know
what I'm gonna order.
313
00:11:30,038 --> 00:11:32,872
They serve this gourmet soup,
and there is
314
00:11:32,874 --> 00:11:35,642
this pumpkin chowder, Abbs,
that is supposed to be amazing.
315
00:11:35,644 --> 00:11:39,512
You know, I think I might
give it to Al, the janitor.
316
00:11:39,514 --> 00:11:40,814
His wife's been in the hospital,
317
00:11:40,816 --> 00:11:42,749
and they could probably use
a pick-me-up.
318
00:11:42,751 --> 00:11:44,551
No joke, Abby,
319
00:11:44,553 --> 00:11:47,720
you are like an angel in
platform shoes, you know that?
320
00:11:47,722 --> 00:11:51,224
Oh, oh, hey, it says here that
this offer is non-transferrable.
321
00:11:51,226 --> 00:11:53,593
That means, Abby,
you have to go.
322
00:11:53,595 --> 00:11:55,128
You have to take
one of us with you.
323
00:11:55,130 --> 00:11:56,262
Well, you can leave me
out of it.
324
00:11:56,264 --> 00:11:57,564
I don't really fancy soup.
325
00:11:57,566 --> 00:12:00,667
Hey, Abbs. Ladies
night in an igloo?
326
00:12:00,669 --> 00:12:02,368
Huh?
327
00:12:02,370 --> 00:12:04,671
Wait a minute.
Guys, look at this.
328
00:12:04,673 --> 00:12:08,107
They're credit card bills,
all in Sara Carter's name,
329
00:12:08,109 --> 00:12:09,742
and they're all past due.
330
00:12:09,744 --> 00:12:12,812
So, she was fighting
with her mother,
331
00:12:12,814 --> 00:12:15,482
and thousands of
dollars in debt.
332
00:12:15,484 --> 00:12:17,484
Failed to mention it
to any of us.
333
00:12:17,486 --> 00:12:18,785
Think she was hiding something?
334
00:12:18,787 --> 00:12:19,986
One way to find out.
335
00:12:19,988 --> 00:12:22,155
I'll send you her address?
336
00:12:23,124 --> 00:12:25,492
All right, picture this:
337
00:12:25,494 --> 00:12:28,962
you and me,
subterranean coworkers
338
00:12:28,964 --> 00:12:32,298
dining on ice chairs.
339
00:12:32,300 --> 00:12:35,869
It feels so right.
340
00:12:40,041 --> 00:12:42,075
That's not her name. You sure
this is the right house?
341
00:12:42,077 --> 00:12:45,712
Well, it has to be.
This is the address she gave us.
342
00:13:00,529 --> 00:13:02,228
Hey, there she is.
343
00:13:10,505 --> 00:13:13,373
Ms. Carter.
344
00:13:14,843 --> 00:13:16,342
Who are you?
345
00:13:16,344 --> 00:13:17,911
NCIS.
346
00:13:17,913 --> 00:13:19,279
Oh, you're working
with Agent Gibbs?
347
00:13:19,281 --> 00:13:20,880
- Yes.
- Did you find something?
348
00:13:20,882 --> 00:13:22,115
Do you have a suspect?
349
00:13:22,117 --> 00:13:23,216
Actually want to ask
you a few questions,
350
00:13:23,218 --> 00:13:24,918
if you don't mind
coming with us.
351
00:13:24,920 --> 00:13:26,586
Yeah, I mind, I've got my kid.
352
00:13:29,558 --> 00:13:31,090
Look, some issues
have come up,
353
00:13:31,092 --> 00:13:32,325
and we need some clarification.
354
00:13:32,327 --> 00:13:33,626
Well, can it wait
until tomorrow
355
00:13:33,628 --> 00:13:34,761
when he's in school?
356
00:13:34,763 --> 00:13:36,863
Uh, no, it can't.
357
00:13:37,999 --> 00:13:40,600
Where are you going, Sara?
358
00:13:40,602 --> 00:13:42,435
I'm not going anywhere.
359
00:13:45,173 --> 00:13:47,273
Your car is packed.
360
00:13:48,476 --> 00:13:50,643
You were fighting with your
mother before she was killed,
361
00:13:50,645 --> 00:13:52,612
and now you're about
to skip town?
362
00:13:52,614 --> 00:13:54,948
I said I'm not going anywhere.
363
00:13:56,184 --> 00:13:58,418
This is everything you have,
isn't it?
364
00:13:59,588 --> 00:14:01,421
Your mother's house
365
00:14:01,423 --> 00:14:03,856
went into foreclosure, and...
366
00:14:05,226 --> 00:14:08,027
...this car's
where you've been living.
367
00:14:25,996 --> 00:14:28,797
Thank you. Hey, Leon.
368
00:14:28,799 --> 00:14:32,000
I just got off the phone with
a reporter named Diane Boyle.
369
00:14:32,002 --> 00:14:34,436
She's the newest member
of this TV news magazine,
370
00:14:34,438 --> 00:14:36,071
Profile 360.
371
00:14:36,073 --> 00:14:38,807
Yeah. Saw her when we went
to question Robert Flynn.
372
00:14:38,809 --> 00:14:41,076
She's doing a piece on the case?
Mm-hmm.
373
00:14:41,078 --> 00:14:42,778
She's turning over
every rock she can find
374
00:14:42,780 --> 00:14:45,314
on the murder
of Mae Carter. In fact,
375
00:14:45,316 --> 00:14:47,583
she's got witnesses saying
that NCIS was hostile
376
00:14:47,585 --> 00:14:48,884
with Mae's daughter
in the street.
377
00:14:48,886 --> 00:14:50,519
Hey, Leon,
378
00:14:50,521 --> 00:14:51,887
I don't care what kind
of BS she's got.
379
00:14:51,889 --> 00:14:53,522
My only concern is justice
380
00:14:53,524 --> 00:14:54,957
for Mae Carter, that's it.
381
00:14:54,959 --> 00:14:57,426
Bear in mind, Gibbs,
when the world is watching,
382
00:14:57,428 --> 00:14:59,695
"no comment"
can only play for so long.
383
00:14:59,697 --> 00:15:01,463
Okay, guys, you're both right.
384
00:15:01,465 --> 00:15:03,065
Can we just please move on?
385
00:15:03,067 --> 00:15:05,067
The daughter, Sara Carter.
386
00:15:05,069 --> 00:15:08,504
That address she gave
us, it's not hers.
387
00:15:08,506 --> 00:15:11,106
The family that lives there
lets her use their shower.
388
00:15:11,108 --> 00:15:12,641
SLOANE:
The traumatic brain injury
389
00:15:12,643 --> 00:15:14,142
that Sara suffered
in Afghanistan
390
00:15:14,144 --> 00:15:15,344
resulted in migraines
391
00:15:15,346 --> 00:15:16,712
and trouble
concentrating.
392
00:15:16,714 --> 00:15:18,380
Hard to hold down a job.
393
00:15:18,382 --> 00:15:19,882
SLOANE: Which contributed
to her homelessness.
394
00:15:19,884 --> 00:15:22,484
This is not a unique case,
as we all know.
395
00:15:22,486 --> 00:15:24,086
Yeah. I know the numbers.
396
00:15:24,088 --> 00:15:26,355
The-the numbers are wrong, Leon,
397
00:15:26,357 --> 00:15:27,789
that's the point.
398
00:15:27,791 --> 00:15:29,858
Women are the fastest
growing segment
399
00:15:29,860 --> 00:15:32,060
of the homeless vet population.
400
00:15:32,062 --> 00:15:33,695
And-and women aren't
the vets that are standing
401
00:15:33,697 --> 00:15:34,897
on the side
of the road
402
00:15:34,899 --> 00:15:36,398
with a cardboard sign.
403
00:15:36,400 --> 00:15:38,200
They don't live in the streets
or shelters.
404
00:15:38,202 --> 00:15:40,569
It is safer to sleep in a car
or on someone's couch
405
00:15:40,571 --> 00:15:41,703
if you have kids.
406
00:15:41,705 --> 00:15:42,971
Exactly.
407
00:15:42,973 --> 00:15:44,106
It's like they're invisible.
408
00:15:44,108 --> 00:15:45,574
They're not even counted.
409
00:15:45,576 --> 00:15:48,110
So there are not enough
resources to help, I know.
410
00:15:48,112 --> 00:15:50,178
But our case is unique,
Agent Sloane.
411
00:15:50,180 --> 00:15:51,914
Living situation aside,
412
00:15:51,916 --> 00:15:53,749
Sara Carter is looking
like a suspect.
413
00:15:53,751 --> 00:15:55,284
Does the TBI affect her memory?
414
00:15:55,286 --> 00:15:57,753
Nothing in her charts
would suggest that, no.
415
00:15:57,755 --> 00:16:00,022
So there's no way she can't
recall a week-long argument
416
00:16:00,024 --> 00:16:01,890
leading up to the murder
of her mother.
417
00:16:03,394 --> 00:16:06,328
Find out what she's hiding.
418
00:16:11,235 --> 00:16:12,968
Sara Carter is waiting
in the conference room.
419
00:16:12,970 --> 00:16:15,337
I'll get her son settled
somewhere and meet you in there.
420
00:16:15,339 --> 00:16:16,572
I'd like to go with you
to talk to her.
421
00:16:16,574 --> 00:16:18,073
Too many people, her
guard will go up.
422
00:16:18,075 --> 00:16:19,074
Gibbs, we're not done here!
423
00:16:19,076 --> 00:16:21,610
Hey. That's not
your call to make.
424
00:16:21,612 --> 00:16:25,314
You know about the volunteer
work I've been doing.
425
00:16:25,316 --> 00:16:27,115
Yeah. Charity for homeless vets.
426
00:16:27,117 --> 00:16:28,383
Let me talk to Sara.
427
00:16:28,385 --> 00:16:31,320
I can benefit
this investigation.
428
00:16:33,190 --> 00:16:34,990
Okay, Reeves, you take my place.
429
00:16:34,992 --> 00:16:36,191
Thank you.
430
00:16:36,193 --> 00:16:38,360
You report back to me.
431
00:16:41,198 --> 00:16:42,598
Where'd they take Theo?
432
00:16:45,369 --> 00:16:47,603
Uh, he's just down the hall
with Agent Bishop.
433
00:16:47,605 --> 00:16:49,004
Please, have a seat.
434
00:16:50,808 --> 00:16:52,741
I don't know
what you want from me.
435
00:16:52,743 --> 00:16:55,510
Uh, do you remember stuff
you said a year ago?
436
00:16:55,512 --> 00:17:00,015
If it was one of the last things
I said to my mom, yeah.
437
00:17:01,285 --> 00:17:03,652
Sara, we know that
you were in debt.
438
00:17:03,654 --> 00:17:07,089
Did you ask
your mom for money?
439
00:17:07,091 --> 00:17:10,726
The sooner you talk to us, the
sooner you and your son can go.
440
00:17:11,829 --> 00:17:13,829
(sighs)
441
00:17:13,831 --> 00:17:16,598
I-I didn't want my mom
to bail me out.
442
00:17:16,600 --> 00:17:18,533
Uh, she loved
taking pictures.
443
00:17:18,535 --> 00:17:23,305
So she cashed in her 401K
to start a photography studio.
444
00:17:24,341 --> 00:17:26,341
When she found out
how much I owed,
445
00:17:26,343 --> 00:17:29,645
she used the money
to pay for my bills instead.
446
00:17:29,647 --> 00:17:31,546
(exhales)
447
00:17:31,548 --> 00:17:33,382
So that's why you were arguing.
448
00:17:33,384 --> 00:17:34,616
Yeah.
449
00:17:34,618 --> 00:17:36,451
Why didn't you tell
Detective Olson?
450
00:17:36,453 --> 00:17:38,820
I was ashamed.
451
00:17:40,391 --> 00:17:41,657
And it had nothing to do
with her murder anyway.
452
00:17:41,659 --> 00:17:42,924
I mean, that detective
453
00:17:42,926 --> 00:17:44,926
was looking in all
the wrong places.
454
00:17:44,928 --> 00:17:47,763
And so you came to us
because you wanted
455
00:17:47,765 --> 00:17:50,432
to take care of your mom
the way she took care of you.
456
00:17:50,434 --> 00:17:52,834
She did more than that.
457
00:17:52,836 --> 00:17:55,804
She took care of Theo.
458
00:17:55,806 --> 00:18:00,175
When I deployed,
she kept my baby safe and fed,
459
00:18:00,177 --> 00:18:02,144
she sang to him,
460
00:18:02,146 --> 00:18:04,946
she let him know he was loved,
461
00:18:04,948 --> 00:18:06,782
so I could complete
my mission.
462
00:18:06,784 --> 00:18:08,583
You know, she did
that for me.
463
00:18:08,585 --> 00:18:12,554
Now I'm going to do this
for her.
464
00:18:15,459 --> 00:18:17,993
Sara,
465
00:18:17,995 --> 00:18:20,996
you can't help anybody
if you don't help yourself.
466
00:18:20,998 --> 00:18:23,799
There's an organization
called Final Salute.
467
00:18:23,801 --> 00:18:25,567
(sighs)
And they have a house
468
00:18:25,569 --> 00:18:27,369
for female vets and their kids.
469
00:18:27,371 --> 00:18:28,704
Look, I already told you...
470
00:18:28,706 --> 00:18:29,905
You could stay there
471
00:18:29,907 --> 00:18:31,106
until you get back on your feet.
472
00:18:31,108 --> 00:18:32,674
We're not homeless.
473
00:18:32,676 --> 00:18:34,509
Okay? As soon as this is over,
474
00:18:34,511 --> 00:18:37,612
Theo and I are gonna go live
with my aunt in Texas, okay?
475
00:18:40,584 --> 00:18:42,551
It's pre-paid.
476
00:18:42,553 --> 00:18:44,052
I've programmed in
my number.
477
00:18:44,054 --> 00:18:45,620
Just in case
you change your mind.
478
00:18:45,622 --> 00:18:47,889
Can we go get Theo now?
479
00:18:47,891 --> 00:18:49,925
Absolutely.
480
00:19:06,710 --> 00:19:08,777
McGEE:
Morning, Abby.
481
00:19:08,779 --> 00:19:10,946
Get ready, 'cause I've
got a surprise for you.
482
00:19:10,948 --> 00:19:12,280
Is it something to keep me warm
483
00:19:12,282 --> 00:19:14,649
while I'm having dinner
at The Cooler?
484
00:19:14,651 --> 00:19:15,751
Faux-fur skull earmuffs,
check 'em out.
485
00:19:15,753 --> 00:19:17,018
Thank you.
486
00:19:17,020 --> 00:19:18,987
You can put them here
on the table
487
00:19:18,989 --> 00:19:20,522
with the scarf from Torres
488
00:19:20,524 --> 00:19:22,591
and the leg warmers from Bishop
489
00:19:22,593 --> 00:19:24,593
and the soup spoon from Jimmy.
490
00:19:24,595 --> 00:19:25,894
Have you picked a plus one yet?
491
00:19:25,896 --> 00:19:28,597
No. I just want to make sure
that I choose the person
492
00:19:28,599 --> 00:19:29,965
who really deserves
493
00:19:29,967 --> 00:19:32,067
a fantastic night.
494
00:19:32,069 --> 00:19:34,102
Abby, I have known
and adored you longer
495
00:19:34,104 --> 00:19:35,337
than any of these people.
496
00:19:35,339 --> 00:19:37,139
I know, McGee.
497
00:19:37,141 --> 00:19:40,509
And I'm factoring that into
my dinner companion algorithm.
498
00:19:40,511 --> 00:19:41,543
Okay.
499
00:19:41,545 --> 00:19:43,545
Meanwhile, I found out
500
00:19:43,547 --> 00:19:45,213
why Mae's body was moved.
501
00:19:45,215 --> 00:19:47,415
She was turned onto her side
so the killer could
502
00:19:47,417 --> 00:19:49,084
get something out
of her front pocket.
503
00:19:49,086 --> 00:19:50,619
These the jeans
she was wearing?
504
00:19:50,621 --> 00:19:53,622
Yes. And I found
traces of paper here.
505
00:19:53,624 --> 00:19:54,856
McGEE:
What are those markings?
506
00:19:54,858 --> 00:19:55,957
Carbon black dye
507
00:19:55,959 --> 00:19:57,659
number 28.
508
00:19:57,661 --> 00:20:00,295
Because of the extreme heat
we were having,
509
00:20:00,297 --> 00:20:02,197
some of the ink
from the paper transferred
510
00:20:02,199 --> 00:20:03,999
onto the inside of the pocket.
511
00:20:04,001 --> 00:20:05,734
And you enhanced it.
512
00:20:05,736 --> 00:20:08,870
ABBY: Enhanced it,
unscrambled it and flipped it,
513
00:20:08,872 --> 00:20:10,705
and I could see that it's a list
514
00:20:10,707 --> 00:20:12,240
of alphanumeric characters,
515
00:20:12,242 --> 00:20:14,643
all beginning
with the letters "GC."
516
00:20:14,645 --> 00:20:15,610
Which means...?
517
00:20:15,612 --> 00:20:16,945
They're tracking numbers
518
00:20:16,947 --> 00:20:19,714
from a shipping company
called Global Courier.
519
00:20:19,716 --> 00:20:20,782
It's possible the killer
was looking
520
00:20:20,784 --> 00:20:22,117
for some kind of package.
521
00:20:22,119 --> 00:20:23,985
Were you able to find
any full numbers?
522
00:20:23,987 --> 00:20:25,921
I got one, and I
texted it to you.
523
00:20:25,923 --> 00:20:27,789
Wow, thanks, Abbs.
524
00:20:27,791 --> 00:20:29,457
By the way, those earmuffs?
525
00:20:29,459 --> 00:20:30,759
Velvet lined.
526
00:20:36,466 --> 00:20:39,534
WOMAN (over P.A.): We need a forklift
at the loading dock, please.
527
00:20:39,536 --> 00:20:42,270
Yep, this is definitely one
of our tracking numbers.
528
00:20:42,272 --> 00:20:43,572
What was it for?
529
00:20:43,574 --> 00:20:45,173
We don't know
the contents,
530
00:20:45,175 --> 00:20:48,176
but it was
a six-by-nine envelope bag
531
00:20:48,178 --> 00:20:50,345
sent from Veteran Alpha Care.
532
00:20:50,347 --> 00:20:51,580
The mail order pharmacy.
533
00:20:51,582 --> 00:20:52,747
Yeah, that's the one.
534
00:20:52,749 --> 00:20:54,950
Let me see.
535
00:20:54,952 --> 00:20:57,686
The recipient was Earl Kraft
in Arlington.
536
00:20:57,688 --> 00:20:59,087
Package was delivered?
537
00:20:59,089 --> 00:21:00,355
February of last year.
538
00:21:00,357 --> 00:21:01,923
No, I take that back.
539
00:21:01,925 --> 00:21:03,992
It was initially marked
as delivered, but the recipient
540
00:21:03,994 --> 00:21:05,861
later reported
it stolen.
541
00:21:05,863 --> 00:21:07,462
Earl...?
Earl Kraft.
542
00:21:07,464 --> 00:21:10,131
I can write down his address,
if that helps.
543
00:21:11,034 --> 00:21:13,068
Boss?
544
00:21:13,070 --> 00:21:14,636
Hey.
545
00:21:14,638 --> 00:21:16,738
You following us?
Start rolling.
546
00:21:16,740 --> 00:21:18,273
You're with NCIS...
I asked you a question.
547
00:21:18,275 --> 00:21:19,441
My name is Diane Boyle,
and we're here...
548
00:21:19,443 --> 00:21:20,942
Yeah, yeah,
I know who you are.
549
00:21:20,944 --> 00:21:22,410
- Put that away.
- How do you respond to claims
550
00:21:22,412 --> 00:21:23,879
that your agency was mistreating
551
00:21:23,881 --> 00:21:25,614
the victim's daughter?
Put it down. What?
552
00:21:25,616 --> 00:21:27,716
I said put it down!
553
00:21:27,718 --> 00:21:30,118
Do you have any new suspects
on the murder of Mae Carter?
554
00:21:30,120 --> 00:21:31,887
Mr. Gunderson, do these people
have your permission
555
00:21:31,889 --> 00:21:34,422
to be on the property?
556
00:21:34,424 --> 00:21:36,992
N-No, they do not.
557
00:21:36,994 --> 00:21:38,593
I'm not gonna ask you again.
558
00:21:38,595 --> 00:21:40,795
All right, let's go-- okay.
Get out of here.
559
00:21:42,666 --> 00:21:45,100
BISHOP:
Earl Kraft
560
00:21:45,102 --> 00:21:48,003
is an Army vet who was receiving
prescription painkillers
561
00:21:48,005 --> 00:21:50,705
from a mail order V.A. pharmacy.
562
00:21:50,707 --> 00:21:51,907
Did you talk to him?
563
00:21:51,909 --> 00:21:53,842
He died of a heart attack
about two months ago.
564
00:21:53,844 --> 00:21:55,777
According to the report he
filed, he believed his pills
565
00:21:55,779 --> 00:21:56,978
were stolen out of his mailbox.
566
00:21:56,980 --> 00:21:58,613
Give me a timeline.
567
00:21:58,615 --> 00:22:02,083
Theft happened a month
before Mae Carter was murdered.
568
00:22:02,085 --> 00:22:03,585
So it's possible
she got his tracking number
569
00:22:03,587 --> 00:22:05,153
and stole his pills.
570
00:22:05,155 --> 00:22:06,121
TORRES: It's funny, that
picture makes her look
571
00:22:06,123 --> 00:22:07,889
like a good citizen, but...
572
00:22:07,891 --> 00:22:10,358
Well, original case file shows
that she used her credit card
573
00:22:10,360 --> 00:22:12,694
to buy gas a few hours
before she died.
574
00:22:12,696 --> 00:22:15,463
That gas station
is in a bad neighborhood.
575
00:22:15,465 --> 00:22:17,332
We're talking
about Mad Max bad.
576
00:22:17,334 --> 00:22:19,768
Hey, you talking about
the gas station bit?
577
00:22:19,770 --> 00:22:21,536
Yeah.
578
00:22:21,538 --> 00:22:23,438
Well, for that,
I have something.
579
00:22:23,440 --> 00:22:24,506
Traffic cam footage.
580
00:22:24,508 --> 00:22:26,141
You got to come closer, bro.
581
00:22:26,143 --> 00:22:28,276
No, Torres, your massive
head is... it's in the way.
582
00:22:28,278 --> 00:22:30,111
Can you just...? Thank you.
583
00:22:30,113 --> 00:22:31,947
The traffic cam
only took a picture
584
00:22:31,949 --> 00:22:34,482
because the car in front was
speeding through a red light.
585
00:22:35,519 --> 00:22:36,785
That's Mae's car in back,
586
00:22:36,787 --> 00:22:38,520
parked half a mile
from the gas station.
587
00:22:38,522 --> 00:22:39,688
We don't know how long
she stayed,
588
00:22:39,690 --> 00:22:40,655
we don't know where she went.
589
00:22:40,657 --> 00:22:42,057
Anything else in the area?
590
00:22:42,059 --> 00:22:43,959
There's a hostel on the
corner, and that's it, really.
591
00:22:43,961 --> 00:22:45,093
Why would she have stopped there
592
00:22:45,095 --> 00:22:46,294
the day she was murdered?
593
00:22:46,296 --> 00:22:48,330
Torres, Reeves, go.
594
00:22:48,332 --> 00:22:50,832
Bishop, other traffic cams.
595
00:22:50,834 --> 00:22:53,268
McGee, get Detective
Olson on the phone.
596
00:22:53,270 --> 00:22:56,471
Find out if any of this
means anything to him.
597
00:22:56,473 --> 00:23:00,408
They put me on hold for, like,
an hour, and then they tell me
598
00:23:00,410 --> 00:23:02,310
that I can't get a table
till next year.
599
00:23:02,312 --> 00:23:03,912
But Abby's got to
take me, right?
600
00:23:03,914 --> 00:23:06,147
I mean, I deserve
a fantastic night.
601
00:23:06,149 --> 00:23:08,316
Yeah, I'm sure you do, mate.
602
00:23:08,318 --> 00:23:10,151
What's your problem?
603
00:23:10,153 --> 00:23:11,686
What's my problem?
604
00:23:11,688 --> 00:23:14,522
Sara Carter doesn't have
an aunt who lives in Texas.
605
00:23:14,524 --> 00:23:16,157
I've seen this a dozen times.
606
00:23:16,159 --> 00:23:18,426
She needs help, but she's
scared that if she admits
607
00:23:18,428 --> 00:23:21,463
she's homeless, they'll take
her son away from her.
608
00:23:21,465 --> 00:23:23,365
That's heavy, man.
609
00:23:23,367 --> 00:23:25,000
Yeah.
610
00:23:25,002 --> 00:23:27,302
You know, I have
heavy thoughts, too.
611
00:23:27,304 --> 00:23:29,037
Weightlifting fantasies
don't count, mate.
612
00:23:29,039 --> 00:23:31,373
They don't?
613
00:23:34,911 --> 00:23:37,212
Hey. NCIS.
614
00:23:37,214 --> 00:23:38,980
You, too?
615
00:23:38,982 --> 00:23:41,816
I'm MI6, actually.
MI6.
616
00:23:41,818 --> 00:23:44,419
That's dope, dude, you got
the accent and everything.
617
00:23:44,421 --> 00:23:46,421
All right, all right.
618
00:23:46,423 --> 00:23:47,956
You recognize her?
619
00:23:47,958 --> 00:23:49,557
Hmm, no.
620
00:23:49,559 --> 00:23:50,992
Why, should I?
621
00:23:50,994 --> 00:23:53,428
About a year ago,
she was in the neighborhood,
622
00:23:53,430 --> 00:23:55,430
parked on the corner.
623
00:23:55,432 --> 00:23:57,432
Well, that's kind of a stretch,
isn't it?
624
00:23:57,434 --> 00:23:58,767
TORRES:
Listen,
625
00:23:58,769 --> 00:24:00,402
how many beds
you have open tonight?
626
00:24:00,404 --> 00:24:02,037
Uh, I don't really do math.
627
00:24:02,039 --> 00:24:03,972
I just give people a bed
if I got one.
628
00:24:03,974 --> 00:24:06,608
Perfect. Then you won't mind
if we have a look around?
629
00:24:06,610 --> 00:24:09,210
No, do your thing.
630
00:24:10,047 --> 00:24:11,312
I got this!
631
00:24:11,314 --> 00:24:12,580
No, I got this!
632
00:24:15,719 --> 00:24:18,219
Hey!
(bystanders gasp)
633
00:24:18,221 --> 00:24:19,421
(grunts)
634
00:24:20,223 --> 00:24:21,423
Come on.
635
00:24:21,425 --> 00:24:23,224
Go back, Clay,
I'm faster than you.
636
00:24:25,262 --> 00:24:26,528
MAN: Hey!
(car horn honks)
637
00:24:26,530 --> 00:24:29,064
REEVES: Get over yourself,
bruv, I'm just jogging.
638
00:24:29,066 --> 00:24:31,466
TORRES:
How funny, so am I.
639
00:24:31,468 --> 00:24:34,102
(workers muttering)
640
00:24:34,104 --> 00:24:36,304
(grunting)
641
00:24:42,079 --> 00:24:43,278
Nick, out my bloody way!
642
00:24:43,280 --> 00:24:45,780
(grunts)
Really?
643
00:24:52,122 --> 00:24:53,054
(Reeves mutters)
644
00:24:53,056 --> 00:24:54,155
Clay, stop!
645
00:24:55,158 --> 00:24:56,157
(bystanders screaming)
646
00:24:56,159 --> 00:24:59,127
WOMAN:
Oh, my God.
647
00:25:11,536 --> 00:25:13,436
Name was Jax Wesley.
648
00:25:13,438 --> 00:25:15,338
- He owned the hostel?
- Yeah.
649
00:25:15,340 --> 00:25:17,040
TORRES: This guy must've
had a lot of practice
650
00:25:17,042 --> 00:25:18,408
running away from cops.
651
00:25:18,410 --> 00:25:19,676
He was quick.
652
00:25:19,678 --> 00:25:21,077
What about the
woman who hit him?
653
00:25:21,079 --> 00:25:23,046
She was lucky.
654
00:25:23,048 --> 00:25:24,614
Just a few
scratches.
655
00:25:24,616 --> 00:25:26,549
Wrong time, wrong place.
Hmm.
656
00:25:26,551 --> 00:25:28,084
Could happen to the best of us.
657
00:25:28,086 --> 00:25:29,219
Yep.
658
00:25:30,422 --> 00:25:32,021
You know what? This body
needs to be covered.
659
00:25:32,023 --> 00:25:34,090
I'm gonna text Jimmy,
see how far away he is.
660
00:25:34,092 --> 00:25:35,792
Copy.
661
00:25:35,794 --> 00:25:36,893
Hey.
662
00:25:36,895 --> 00:25:38,495
Yo.
You all right, man?
663
00:25:38,497 --> 00:25:40,130
Yeah.
664
00:25:40,132 --> 00:25:42,398
You know, you never want
to see these things happen,
665
00:25:42,400 --> 00:25:44,067
even if the guy's
running away from you.
666
00:25:44,069 --> 00:25:45,468
Listen.
667
00:25:46,304 --> 00:25:47,604
You pulled me back
668
00:25:47,606 --> 00:25:48,872
when that truck hit.
669
00:25:48,874 --> 00:25:50,740
What?
670
00:25:50,742 --> 00:25:53,009
You think I was trying
to save your life?
671
00:25:53,011 --> 00:25:55,778
What, you weren't?
672
00:25:55,780 --> 00:25:59,282
No, man, I just-- I just can't
stand seeing you ahead of me.
673
00:26:02,687 --> 00:26:04,687
Oh, hey, and, Reeves?
674
00:26:04,689 --> 00:26:08,892
The only reason why you won
is because I pulled my hammy.
675
00:26:08,894 --> 00:26:11,027
(chuckles)
676
00:26:15,934 --> 00:26:18,902
So, what are we looking for?
677
00:26:18,904 --> 00:26:21,938
Well, Reeves said, once
they headed behind the desk,
678
00:26:21,940 --> 00:26:23,673
the guy ran.
679
00:26:25,644 --> 00:26:28,444
Hollow?
Mm-hmm.
680
00:26:31,750 --> 00:26:33,550
GIBBS:
Or you could push right here.
681
00:26:33,552 --> 00:26:34,851
My bad.
682
00:26:36,488 --> 00:26:38,621
This is more than a hostel.
683
00:26:38,623 --> 00:26:40,323
BISHOP:
Yeah, one-stop shop
684
00:26:40,325 --> 00:26:41,991
for all your illegal
prescription drug needs.
685
00:26:41,993 --> 00:26:43,593
Nine-mill.
686
00:26:43,595 --> 00:26:46,596
Same as the bullets
used to kill Mae Carter.
687
00:26:46,598 --> 00:26:47,730
Get it to Abby for ballistics.
688
00:26:47,732 --> 00:26:49,365
OLSON: Agent Gibbs?
- Yeah.
689
00:26:49,367 --> 00:26:50,466
Detective Olson.
690
00:26:50,468 --> 00:26:51,801
Nice to meet you in person.
691
00:26:51,803 --> 00:26:53,303
Yeah. Same.
692
00:26:53,305 --> 00:26:54,771
Torres caught me up to speed.
693
00:26:54,773 --> 00:26:57,473
I ran the name Jax Wesley
through our system.
694
00:26:57,475 --> 00:26:58,875
Narcotics had a file on him.
695
00:26:58,877 --> 00:27:00,877
Find any prescription
drugs here?
696
00:27:00,879 --> 00:27:02,045
Oh, yeah.
697
00:27:02,047 --> 00:27:03,580
Wow.
698
00:27:03,582 --> 00:27:05,415
The guy wasn't kidding around.
699
00:27:05,417 --> 00:27:07,884
Narcotics was onto him
for the last two months,
700
00:27:07,886 --> 00:27:10,420
but they were keeping their
distance, trying to get an ID
701
00:27:10,422 --> 00:27:11,654
on his supplier.
702
00:27:11,656 --> 00:27:13,623
They come up with anything?
No.
703
00:27:13,625 --> 00:27:15,725
You think his supplier
could've been Mae Carter?
704
00:27:15,727 --> 00:27:17,060
From me?
705
00:27:17,062 --> 00:27:18,494
She doesn't seem the type.
706
00:27:18,496 --> 00:27:20,330
Well, as far
as I can see,
707
00:27:20,332 --> 00:27:22,799
the tracking numbers
you found in Mae Carter's pocket
708
00:27:22,801 --> 00:27:25,401
could've been pills she stole,
brought here to sell.
709
00:27:25,403 --> 00:27:28,204
Or, possible,
710
00:27:28,206 --> 00:27:30,573
she was coming here to buy more.
711
00:27:36,147 --> 00:27:38,881
That's not my mom.
712
00:27:39,851 --> 00:27:42,118
She wasn't stealing
anyone's pills.
713
00:27:42,120 --> 00:27:43,720
She wouldn't steal anything.
714
00:27:43,722 --> 00:27:46,422
We took this case out of
respect for your mother.
715
00:27:46,424 --> 00:27:48,091
That hasn't changed.
716
00:27:48,093 --> 00:27:50,560
SLOANE:
Sara, we looked into her past.
717
00:27:50,562 --> 00:27:52,528
In 1998, she was hospitalized.
718
00:27:52,530 --> 00:27:54,998
She overdosed
on antidepressants.
719
00:27:55,000 --> 00:27:59,202
Yeah, my father couldn't handle
her being away on deployment.
720
00:27:59,204 --> 00:28:00,903
He left us.
721
00:28:00,905 --> 00:28:02,872
We're not judging her, Sara.
No.
722
00:28:02,874 --> 00:28:04,574
You're accusing her.
723
00:28:05,610 --> 00:28:08,311
Desert Storm,
724
00:28:08,313 --> 00:28:11,314
guys were always looking
for trophies
725
00:28:11,316 --> 00:28:12,649
to smuggle back.
726
00:28:12,651 --> 00:28:14,017
Weapons, knives.
727
00:28:14,019 --> 00:28:16,286
I took a can
of Iraqi shoe polish.
728
00:28:16,288 --> 00:28:17,820
(both chuckle)
729
00:28:17,822 --> 00:28:23,126
Made me think that we all...
polish our boots the same way.
730
00:28:23,128 --> 00:28:28,398
Me... the enemy...
the guy next to me.
731
00:28:28,400 --> 00:28:29,532
So what?
732
00:28:29,534 --> 00:28:31,768
And your mother, too.
733
00:28:31,770 --> 00:28:34,103
Oh, you think you know
my mom because,
734
00:28:34,105 --> 00:28:35,271
what, we're all the same?
735
00:28:35,273 --> 00:28:36,372
No.
736
00:28:36,374 --> 00:28:37,840
Not the same.
737
00:28:38,877 --> 00:28:39,876
We're all human.
738
00:28:39,878 --> 00:28:41,911
When she got out
of that hospital,
739
00:28:41,913 --> 00:28:43,446
she picked herself up
740
00:28:43,448 --> 00:28:45,214
and went straight
to rehab.
741
00:28:45,216 --> 00:28:48,418
Okay? My mother was not
stealing anything.
742
00:28:49,721 --> 00:28:51,187
And she damn sure
743
00:28:51,189 --> 00:28:52,488
wasn't taking anything either.
744
00:28:52,490 --> 00:28:55,591
She stayed sober
until the day she died.
745
00:28:55,593 --> 00:28:57,627
Wait, wait.
Excuse me, Sara, Sara?
746
00:28:57,629 --> 00:28:58,995
Wait, wait, wait.
747
00:28:58,997 --> 00:29:00,997
At least take
some food for Theo.
748
00:29:00,999 --> 00:29:03,499
Look, I'm late.
749
00:29:03,501 --> 00:29:05,435
I got to pick him up
from school.
750
00:29:05,437 --> 00:29:06,769
Please.
751
00:29:06,771 --> 00:29:10,773
You said you were going
to do right by my mom.
752
00:29:13,111 --> 00:29:16,145
Now all you're doing
is dragging her through the mud.
753
00:29:20,652 --> 00:29:22,919
(door opens, bell jingles)
754
00:29:22,921 --> 00:29:25,455
DIANE:
Next week, on Profile 360,
755
00:29:25,457 --> 00:29:28,991
Sara Carter packed up her life,
putting off a cross-country move
756
00:29:28,993 --> 00:29:31,394
to find justice for her mother.
757
00:29:32,964 --> 00:29:34,797
My mom loved taking photos.
758
00:29:34,799 --> 00:29:37,767
Look, I'm only talking to you
so people know she mattered.
759
00:29:37,769 --> 00:29:41,237
Okay? So they can't just throw
her to the side.
760
00:29:41,239 --> 00:29:43,272
DIANE: We'll take you
through all the drama.
761
00:29:43,274 --> 00:29:45,308
I said, put it down!
762
00:29:45,310 --> 00:29:47,210
DIANE: Okay. All right. All right, let's go.
GIBBS: Get out of here!
763
00:29:47,212 --> 00:29:49,345
Camera adds ten pounds
to his temper.
764
00:29:49,347 --> 00:29:50,580
You want to make it 20?
765
00:29:50,582 --> 00:29:51,848
Gibbs!
766
00:29:51,850 --> 00:29:53,116
(whispers):
God, he's really quiet.
767
00:29:53,118 --> 00:29:54,684
DIANE:
All that and more next week...
768
00:29:54,686 --> 00:29:56,652
So glad you're here.
769
00:29:56,654 --> 00:29:58,855
Take a peek here at Jax Wesley.
770
00:29:58,857 --> 00:30:01,357
Now, what you're looking at
771
00:30:01,359 --> 00:30:03,393
are massive injuries
from the truck hit.
772
00:30:03,395 --> 00:30:04,861
(phone chimes)
773
00:30:04,863 --> 00:30:06,162
That it?
774
00:30:06,164 --> 00:30:07,864
It's Abby. Ballistics came back.
775
00:30:07,866 --> 00:30:09,365
Jax's gun was
the one used
776
00:30:09,367 --> 00:30:11,000
to kill Mae Carter.
777
00:30:11,002 --> 00:30:12,668
Well, we've got
our killer right here.
778
00:30:12,670 --> 00:30:15,438
Mae Carter,
what about her tox screen?
779
00:30:16,541 --> 00:30:18,174
Police dropped the ball.
780
00:30:18,176 --> 00:30:20,877
They never did one on Mae
the time of the murder.
781
00:30:21,913 --> 00:30:23,179
So, if she had relapsed,
782
00:30:23,181 --> 00:30:24,447
we'll never know for sure.
783
00:30:24,449 --> 00:30:25,748
(quietly):
Yeah.
784
00:30:25,750 --> 00:30:26,983
(bell dings)
785
00:30:26,985 --> 00:30:30,820
Ladies and gentlemen,
are you ready?
786
00:30:30,822 --> 00:30:34,123
Made from scratch with our own
brilliant hands, of course,
787
00:30:34,125 --> 00:30:36,526
say hello to the monster pizzas.
788
00:30:36,528 --> 00:30:38,561
(applause)
(laughs)
789
00:30:43,034 --> 00:30:45,768
WOMAN: Well, make sure you save
yourself a piece.
790
00:30:45,770 --> 00:30:48,137
It's called the Final Salute
HOME program.
791
00:30:48,139 --> 00:30:52,442
All the residents are homeless
women vets and their kids.
792
00:30:52,444 --> 00:30:56,345
So, this is what you were
collecting donations for?
793
00:30:56,347 --> 00:30:57,980
Yeah.
794
00:30:57,982 --> 00:30:59,449
Started volunteering
795
00:30:59,451 --> 00:31:00,750
as part of my recovery.
796
00:31:00,752 --> 00:31:03,719
See, a difference
between me and Sara,
797
00:31:03,721 --> 00:31:05,955
she has a load
of pictures of her mom.
798
00:31:05,957 --> 00:31:09,225
And, uh, I've only got the one.
799
00:31:09,227 --> 00:31:11,027
Aw, is that you?
800
00:31:11,029 --> 00:31:12,995
I was three years old
when she died.
801
00:31:14,566 --> 00:31:16,866
One of the only things
I know about her
802
00:31:16,868 --> 00:31:18,401
is that
she was homeless.
803
00:31:18,403 --> 00:31:20,937
Well, we were homeless together.
804
00:31:20,939 --> 00:31:24,640
So you volunteer to honor her.
805
00:31:24,642 --> 00:31:29,712
Yeah, it's like, uh, when I'm
here, I can see her, in a way.
806
00:31:29,714 --> 00:31:33,416
And I figured, when I'm retired,
807
00:31:33,418 --> 00:31:35,852
I'd start a charity of my
own and name it after her.
808
00:31:35,854 --> 00:31:38,921
But I think my, uh,
volunteer work is best kept
809
00:31:38,923 --> 00:31:40,423
to making pizza.
(chuckles)
810
00:31:40,425 --> 00:31:42,091
Why?
811
00:31:42,093 --> 00:31:45,962
Because Sara didn't
accept your help?
812
00:31:45,964 --> 00:31:48,931
I mean, you can't
give up on her.
813
00:31:48,933 --> 00:31:51,834
I'm not. That's why I wanted you
to see this place,
814
00:31:51,836 --> 00:31:53,736
so you could talk to her.
815
00:31:53,738 --> 00:31:54,389
Me?
816
00:31:54,413 --> 00:31:56,816
Abby, you've got the biggest
heart I've ever seen.
817
00:31:57,242 --> 00:31:59,642
If anyone can convince Sara
to take help, it's you.
818
00:31:59,644 --> 00:32:01,110
I'm not doing it.
819
00:32:01,112 --> 00:32:02,812
Please, Abby.
820
00:32:02,814 --> 00:32:04,180
Sara doesn't trust me.
821
00:32:04,182 --> 00:32:05,448
You don't need me.
822
00:32:05,450 --> 00:32:08,351
Everything that this place
stands for,
823
00:32:08,353 --> 00:32:10,987
this is you, Clay.
824
00:32:13,024 --> 00:32:14,156
And you can't expect
825
00:32:14,158 --> 00:32:16,359
Sara to let her guard down
826
00:32:16,361 --> 00:32:18,127
if you don't
let your guard down.
827
00:32:18,129 --> 00:32:20,763
(phone ringing)
828
00:32:20,765 --> 00:32:22,031
Yeah.
829
00:32:24,736 --> 00:32:26,269
This is Reeves.
830
00:32:26,271 --> 00:32:27,870
THEO:
Is this the police guy?
831
00:32:27,872 --> 00:32:29,105
Theo?
832
00:32:29,107 --> 00:32:30,473
My mom needs help.
833
00:32:30,475 --> 00:32:31,841
(grunting)
834
00:32:35,513 --> 00:32:37,580
Theo, where are you?
THEO: We're at the place
835
00:32:37,582 --> 00:32:39,248
where we parked our car.
836
00:32:39,250 --> 00:32:42,518
Please, come. Please!
I'm on my way, Theo!
837
00:32:43,621 --> 00:32:46,455
(grunting)
838
00:32:46,457 --> 00:32:48,457
(dogs barking)
839
00:32:48,459 --> 00:32:49,692
Mom!
840
00:32:49,694 --> 00:32:52,228
(grunting)
841
00:32:52,230 --> 00:32:53,963
(both scream)
842
00:32:53,965 --> 00:32:56,065
(both grunting)
843
00:32:56,067 --> 00:32:58,568
(siren wailing)
844
00:32:58,570 --> 00:33:00,002
(crying)
845
00:33:00,004 --> 00:33:01,003
(car door shuts)
846
00:33:01,005 --> 00:33:04,206
(engine starts)
847
00:33:04,208 --> 00:33:08,344
It's okay. It's okay.
848
00:33:17,825 --> 00:33:19,658
We were coming
back from dinner.
849
00:33:19,660 --> 00:33:21,426
We saw him going
through our car.
850
00:33:22,763 --> 00:33:24,996
I mean, the guy wasn't leaving.
851
00:33:24,998 --> 00:33:27,265
I fought him until he ran off.
852
00:33:27,267 --> 00:33:28,834
You weren't able
to describe him, huh?
853
00:33:28,836 --> 00:33:30,969
He was wearing a mask.
854
00:33:30,971 --> 00:33:32,737
Well, it sounds like
he might have been looking
855
00:33:32,739 --> 00:33:34,306
for something in your car.
856
00:33:34,308 --> 00:33:35,473
Our stuff isn't
worth taking.
857
00:33:35,475 --> 00:33:39,077
You said the guy that
killed my mom was dead.
858
00:33:40,080 --> 00:33:41,246
Then who did this to us?
859
00:33:41,248 --> 00:33:43,081
(knocking on door)
Come in.
860
00:33:43,083 --> 00:33:45,350
Hey.
Reeves.
861
00:33:45,352 --> 00:33:46,318
There he is.
862
00:33:46,320 --> 00:33:47,853
My friend Abby
asked me
863
00:33:47,855 --> 00:33:49,688
to come and get you.
864
00:33:49,690 --> 00:33:52,224
That toy rocket ship
that was in your car,
865
00:33:52,226 --> 00:33:53,792
she fixed it.
866
00:33:54,928 --> 00:33:57,495
Actually, Abby asked me
to bring him down.
867
00:33:57,497 --> 00:34:00,298
Oh, she did?
Yup.
868
00:34:00,300 --> 00:34:03,735
Come on, Theo. Abby's so fun.
869
00:34:06,506 --> 00:34:08,907
Mind your manners, baby.
870
00:34:17,050 --> 00:34:18,483
Are you all right?
871
00:34:18,485 --> 00:34:22,554
I want you to know that
I'm not just some...
872
00:34:22,556 --> 00:34:27,125
You know, I have a job,
clean houses.
873
00:34:27,127 --> 00:34:29,461
I've been applying for
everything else I can find.
874
00:34:30,964 --> 00:34:35,300
You know, I'm trying
to be a good mom, you know?
875
00:34:35,302 --> 00:34:37,836
I'm trying.
876
00:34:37,838 --> 00:34:42,240
You know,
877
00:34:42,242 --> 00:34:46,244
my mother, she was, um...
878
00:34:46,246 --> 00:34:48,546
She was someone
who needed help, too.
879
00:34:50,217 --> 00:34:54,519
I mean, she wasn't
perfect, but...
880
00:34:54,521 --> 00:34:56,755
I love her for who
she was trying to be.
881
00:34:56,757 --> 00:34:59,224
Look, I'm scared
882
00:34:59,226 --> 00:35:02,994
that the second I say
I need help,
883
00:35:02,996 --> 00:35:04,596
they're gonna take him
away from me.
884
00:35:04,598 --> 00:35:07,032
I know you are, Sara.
885
00:35:09,336 --> 00:35:12,470
But you can trust me.
886
00:35:13,874 --> 00:35:17,108
Okay, there's something
I need to tell you.
887
00:35:17,110 --> 00:35:18,677
I didn't want to say it.
888
00:35:18,679 --> 00:35:21,012
A couple of weeks
before my mom died,
889
00:35:21,014 --> 00:35:23,815
my own pills went missing.
890
00:35:23,817 --> 00:35:25,150
Prescription?
891
00:35:25,152 --> 00:35:30,155
I take tramadol for my migraines
from the TBI.
892
00:35:30,157 --> 00:35:32,891
And I need those pills.
893
00:35:32,893 --> 00:35:34,826
So when they didn't
show up in the mail,
894
00:35:34,828 --> 00:35:37,262
you know, I got
so worked up.
895
00:35:37,264 --> 00:35:42,067
My mom said she was gonna call
the insurance company for me.
896
00:35:44,438 --> 00:35:46,838
You think she was back to using?
897
00:35:49,676 --> 00:35:52,344
Think she stole my pills, too?
898
00:35:54,881 --> 00:35:57,148
Boss, Mae Carter
didn't steal anything.
899
00:35:57,150 --> 00:35:58,583
We talked
to the insurance company.
900
00:35:58,585 --> 00:36:00,352
They had a record
of when Mae called
901
00:36:00,354 --> 00:36:01,820
about Sara's
missing pills.
902
00:36:01,822 --> 00:36:04,422
Mae asked them to e-mail
the tracking numbers
903
00:36:04,424 --> 00:36:06,424
to Sara's account in
the insurance portal.
904
00:36:06,426 --> 00:36:08,526
But they screwed up.
905
00:36:08,528 --> 00:36:11,396
They sent her a list
of tracking numbers of all
906
00:36:11,398 --> 00:36:13,498
the missing packages recorded
over the last year.
907
00:36:13,500 --> 00:36:15,834
Mae was a command investigator.
She knew how to dig.
908
00:36:15,836 --> 00:36:17,168
Boss, she was
single-handedly
909
00:36:17,170 --> 00:36:19,437
unraveling a
prescription drug ring.
910
00:36:19,439 --> 00:36:21,606
She wasn't going
to Jax for herself.
911
00:36:21,608 --> 00:36:23,208
She was tailing
the person
912
00:36:23,210 --> 00:36:25,410
who was stealing the pills.
- Jax's supplier.
913
00:36:25,412 --> 00:36:27,612
So the supplier is the only one
left in the equation,
914
00:36:27,614 --> 00:36:29,014
has to be the one
who attacked Sara.
915
00:36:29,016 --> 00:36:30,815
Right, but what was he
looking for in her car?
916
00:36:30,817 --> 00:36:32,350
And how'd he even know
it was there?
917
00:36:32,352 --> 00:36:35,587
Bishop, get Abby.
918
00:36:35,822 --> 00:36:36,755
Hmm.
919
00:36:36,757 --> 00:36:38,456
McGee, pull up that
TV video thing.
920
00:36:38,458 --> 00:36:41,059
Oh, you mean "When
Gibbs Attacks"? (chuckles)
921
00:36:42,329 --> 00:36:45,263
I'm sorry, that's-that's
what McGee calls it.
922
00:36:46,600 --> 00:36:48,433
GIBBS:
Fast-forward.
923
00:36:49,636 --> 00:36:50,969
Slow it down.
924
00:36:52,072 --> 00:36:54,305
Freeze it right there.
Zoom in.
925
00:36:56,276 --> 00:36:57,208
Uh, that's Jax Wesley.
926
00:36:57,210 --> 00:36:58,643
Outside his hostel.
927
00:36:58,645 --> 00:37:00,645
Who is he talking to?
928
00:37:00,647 --> 00:37:02,113
ABBY:
Who is who talking to?
929
00:37:02,115 --> 00:37:03,448
I'm like a step behind here,
930
00:37:03,450 --> 00:37:05,283
and it's making my brain
feel really weird.
931
00:37:05,285 --> 00:37:07,052
Abbs, we're looking
for a picture.
932
00:37:07,054 --> 00:37:09,487
McGEE: And we only have a partial;
we need the full image.
933
00:37:09,489 --> 00:37:11,056
Yeah, I just sent you
the freeze-frame.
934
00:37:11,058 --> 00:37:13,491
No worries because
I have all the contents
935
00:37:13,493 --> 00:37:14,959
of Sara's car categorized,
936
00:37:14,961 --> 00:37:16,828
and the picture
you are looking for
937
00:37:16,830 --> 00:37:18,463
is...
938
00:37:18,465 --> 00:37:21,433
here.
939
00:37:23,870 --> 00:37:25,370
McGee.
940
00:37:25,372 --> 00:37:26,971
Boss, right behind you.
941
00:37:26,973 --> 00:37:30,475
Um, what just happened? Anyone?
942
00:37:30,477 --> 00:37:31,776
You got to check that
with the office.
943
00:37:31,778 --> 00:37:33,445
Head back down
there, let me know.
944
00:37:33,447 --> 00:37:35,647
Okay?
945
00:37:36,850 --> 00:37:39,184
Hey, there. You're back.
946
00:37:39,186 --> 00:37:40,885
So what can I
help you with?
947
00:37:44,458 --> 00:37:46,624
BISHOP: Mae Carter realizedher list of missing packages
948
00:37:46,626 --> 00:37:48,626
all went through your warehouse.
949
00:37:49,396 --> 00:37:52,097
She showed up
asking questions.
950
00:37:52,099 --> 00:37:55,033
And she suspected that
you were stealing packages
951
00:37:55,035 --> 00:37:57,035
from your own
warehouse.
952
00:37:57,037 --> 00:37:58,403
She followed you
953
00:37:58,405 --> 00:38:01,339
and watched you sell pills
to your buyer Jax.
954
00:38:01,341 --> 00:38:02,407
(scoffs)
955
00:38:02,409 --> 00:38:03,942
BISHOP:
You saw her there.
956
00:38:03,944 --> 00:38:07,011
You even saw her snap
a couple pictures.
957
00:38:08,014 --> 00:38:09,981
So you had Jax kill her
958
00:38:09,983 --> 00:38:11,349
and destroy the pictures.
959
00:38:11,351 --> 00:38:13,218
But when he tossed her house...
960
00:38:13,220 --> 00:38:14,619
(winces)
961
00:38:14,621 --> 00:38:16,287
...he didn't find the pictures.
962
00:38:16,289 --> 00:38:20,425
Which was okay until
you saw one resurface
963
00:38:20,427 --> 00:38:22,827
in the
Profile 360 promo.
964
00:38:22,829 --> 00:38:25,396
Then you went looking for
it in Sara Carter's car.
965
00:38:25,398 --> 00:38:29,033
She fought you off
and, uh... (chuckles)
966
00:38:29,035 --> 00:38:30,869
...she kicked your ass.
967
00:38:30,871 --> 00:38:32,470
You know, that cut
looks good on you.
968
00:38:32,472 --> 00:38:35,073
I give it three seconds
before he lawyers up.
969
00:38:35,075 --> 00:38:38,109
I want a lawyer.
970
00:38:38,111 --> 00:38:40,378
Thank you very much.
971
00:38:40,380 --> 00:38:42,280
I'll give SECNAV the good news.
972
00:38:42,282 --> 00:38:43,882
And I'll assure her
there won't be any
973
00:38:43,884 --> 00:38:45,617
future installments
of "When Gibbs Attacks."
974
00:38:45,619 --> 00:38:46,784
Hmm.
975
00:38:50,123 --> 00:38:53,324
So this all started
with a mother
976
00:38:53,326 --> 00:38:55,360
trying to take away
her daughter's pain.
977
00:38:57,364 --> 00:38:58,796
Sounds about right.
978
00:38:58,798 --> 00:39:00,064
What about Sara?
979
00:39:00,066 --> 00:39:02,167
You know she doesn't really
have an aunt in Texas.
980
00:39:02,169 --> 00:39:04,502
Reeves is handling it.
981
00:39:04,504 --> 00:39:08,039
He's really coming
into his own, isn't he?
982
00:39:09,476 --> 00:39:15,380
♪ We were born
into a world on fire... ♪
983
00:39:24,824 --> 00:39:26,457
You staying for dinner?
984
00:39:26,459 --> 00:39:28,960
Um, I can't tonight.
985
00:39:28,962 --> 00:39:31,963
In fact, I should, uh,
I should really get going.
986
00:39:31,965 --> 00:39:34,098
Listen.
987
00:39:34,100 --> 00:39:37,802
I don't want to get
all sappy, but...
988
00:39:37,804 --> 00:39:39,437
thank you.
989
00:39:41,208 --> 00:39:43,575
For seeing who I'm trying to be.
990
00:39:43,577 --> 00:39:46,511
Your mum would be proud.
991
00:39:46,513 --> 00:39:49,147
♪ You're always there
for me... ♪
992
00:39:49,149 --> 00:39:50,748
So would yours.
993
00:39:50,750 --> 00:39:52,717
♪ You clear the air I breathe ♪
994
00:39:52,719 --> 00:39:57,922
♪ You make me feel at home ♪
995
00:39:59,926 --> 00:40:04,295
♪ You, you make me feel
at home ♪
996
00:40:06,066 --> 00:40:09,167
♪ This love, it grows ♪
997
00:40:09,169 --> 00:40:12,203
♪ No matter where we go ♪
998
00:40:12,205 --> 00:40:17,508
♪ You, you make me feel
at home ♪
999
00:40:21,314 --> 00:40:27,051
♪ We have known this world
at times apart ♪
1000
00:40:34,261 --> 00:40:40,531
♪ When you're alone,
the feeling never ends ♪
1001
00:40:44,404 --> 00:40:47,905
♪ Your heart is all I need ♪
1002
00:40:47,907 --> 00:40:51,409
♪ I'm drawn to everything ♪
1003
00:40:51,411 --> 00:40:54,946
♪ 'Cause you make me feel
at home... ♪
1004
00:40:54,948 --> 00:40:57,715
ABBY: McGee, I had five
different kinds of soups,
1005
00:40:57,717 --> 00:40:59,017
and I feel like a...
1006
00:40:59,019 --> 00:41:00,218
like a rainbow
inside an icicle.
1007
00:41:00,220 --> 00:41:01,786
McGEE:
Rubbing it in.
1008
00:41:01,788 --> 00:41:04,522
I'm not trying to rub it in.
I'm just being honest.
1009
00:41:04,524 --> 00:41:06,291
That cold felt amazing!
1010
00:41:06,293 --> 00:41:07,892
And now I officially
like soup!
1011
00:41:07,894 --> 00:41:09,527
(both laugh)
1012
00:41:09,529 --> 00:41:11,396
Okay, listen, you can
cry to us later.
1013
00:41:11,398 --> 00:41:12,430
Good night, Abbs.
1014
00:41:12,432 --> 00:41:14,666
I love you.
1015
00:41:14,668 --> 00:41:16,401
Abby, cheers to you.
1016
00:41:16,403 --> 00:41:17,502
For what?
1017
00:41:17,504 --> 00:41:18,836
Choosing me to
come with you,
1018
00:41:18,838 --> 00:41:22,173
and for convincing me
to talk to Sara.
1019
00:41:22,175 --> 00:41:24,842
I told you,
you didn't need me.
1020
00:41:24,844 --> 00:41:27,979
Come on, Abby,
everybody needs you.
1021
00:41:27,981 --> 00:41:31,883
You're our angel in platforms.
(chuckles)
1022
00:41:31,885 --> 00:41:33,284
Spare some change?
1023
00:41:33,286 --> 00:41:35,186
Oh, yeah, man,
absolutely.
1024
00:41:35,188 --> 00:41:37,789
Of course.
Just give me the whole thing.
1025
00:41:40,226 --> 00:41:41,993
Listen, mate.
1026
00:41:41,995 --> 00:41:44,495
You, too.
Give me your wallet now.
1027
00:41:44,497 --> 00:41:46,030
Okay, no problem, man.
1028
00:41:47,767 --> 00:41:50,401
Um, you know what,
maybe if-if we could talk,
1029
00:41:50,403 --> 00:41:52,437
then, um, I could help you.
1030
00:41:56,242 --> 00:41:58,543
You think you're better than me?
1031
00:41:58,545 --> 00:42:00,912
Look, just
take it, yeah?
1032
00:42:00,914 --> 00:42:02,380
You want to help me?
1033
00:42:02,382 --> 00:42:03,681
Look, just take it
and go, yeah?
1034
00:42:03,683 --> 00:42:05,950
You want to help me? Say it.
You want to help me?
1035
00:42:05,952 --> 00:42:07,418
Yes, I want to help you.
1036
00:42:07,420 --> 00:42:09,253
You can't.
Stop!
1037
00:42:09,255 --> 00:42:11,622
(gunshot)
1038
00:42:12,171 --> 00:42:19,071
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
1038
00:42:20,305 --> 00:42:26,222
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
74578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.