Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,441 --> 00:00:09,643
Cutter, I'm not an alcoholic.
2
00:00:09,643 --> 00:00:11,311
I've been in this business
long enough to know
3
00:00:11,311 --> 00:00:13,046
that the next word that
comes out of your mouth
4
00:00:13,046 --> 00:00:14,478
- is gonna be a lie.
- I'm calling the police.
5
00:00:15,376 --> 00:00:17,511
TENNELY: On the ground,
sir! Don't make me tase you!
6
00:00:17,511 --> 00:00:18,846
- [LAUGHTER]
- How y'all doing?
7
00:00:19,002 --> 00:00:20,122
You know them?
8
00:00:20,147 --> 00:00:21,515
I trained those two dipshits.
9
00:00:21,515 --> 00:00:24,251
I would say that when I...
When I think about my ex-wife,
10
00:00:24,251 --> 00:00:25,653
it makes me want to drink.
11
00:00:25,653 --> 00:00:27,094
What did go wrong?
12
00:00:27,588 --> 00:00:30,524
Not cool, man. She's dead.
13
00:00:30,524 --> 00:00:32,159
I never said she was dead.
14
00:00:32,159 --> 00:00:34,395
You said you ran into a tree and she died.
15
00:00:34,395 --> 00:00:36,628
She came close, but she pulled through.
16
00:00:37,131 --> 00:00:39,283
Would someone else like
to share something, please?
17
00:00:40,134 --> 00:00:42,603
♪
18
00:00:45,015 --> 00:00:46,318
♪
19
00:00:46,318 --> 00:00:47,526
- Don't drink.
- Don't drink.
20
00:00:49,120 --> 00:00:50,321
[INDISTINCT CONVERSATION]
21
00:00:52,316 --> 00:00:54,506
Hey. Hey!
22
00:00:55,639 --> 00:00:57,260
- Yeah?
- You got a light?
23
00:00:57,641 --> 00:01:00,738
- I don't smoke.
- Once a pussy, always a pussy.
24
00:01:06,017 --> 00:01:06,962
Dad?
25
00:01:07,718 --> 00:01:10,828
Well at least your little
pussy ears are still working.
26
00:01:12,010 --> 00:01:13,292
What are you doing here?
27
00:01:13,657 --> 00:01:15,110
I needed to see you, Sammy.
28
00:01:15,725 --> 00:01:16,894
You couldn't call?
29
00:01:17,244 --> 00:01:19,513
You... You're kind of
catching me at a weird time.
30
00:01:19,513 --> 00:01:20,685
I'm dying.
31
00:01:24,655 --> 00:01:25,589
Bullshit.
32
00:01:25,651 --> 00:01:27,385
Nah, I'm not dying but I sorta missed you.
33
00:01:27,518 --> 00:01:28,639
So, how you been?
34
00:01:28,755 --> 00:01:30,803
Great. I'm great. I'm... I'm perfect.
35
00:01:31,145 --> 00:01:32,362
What are you doing here?
36
00:01:32,387 --> 00:01:33,808
I'm on my way up to
Vancouver to tag this broad,
37
00:01:33,863 --> 00:01:35,234
so I thought I'd drop by.
38
00:01:35,234 --> 00:01:36,908
Check this out. She sent me a tit pic.
39
00:01:37,909 --> 00:01:39,929
She's a bit of a tease, though.
She only sent me one tit.
40
00:01:39,954 --> 00:01:41,035
I don't need to see that.
41
00:01:41,035 --> 00:01:42,239
Cute, though, huh? Huh?
42
00:01:42,503 --> 00:01:44,172
So what were you in the church for?
43
00:01:44,172 --> 00:01:45,662
Uh, you in some kind of gay men's choir?
44
00:01:46,797 --> 00:01:48,376
I run a support group.
45
00:01:48,376 --> 00:01:50,463
Oh. What kind of support group?
46
00:01:50,490 --> 00:01:52,313
It, uh... Is it a gay thing?
47
00:01:52,654 --> 00:01:53,853
No, I'm not gay.
48
00:01:53,878 --> 00:01:55,530
I was married to a woman, remember?
49
00:01:55,813 --> 00:01:58,682
I-I work with people who
have substance-abuse issues.
50
00:01:58,682 --> 00:02:00,484
Oh. So you're still doing that.
51
00:02:00,518 --> 00:02:02,255
I thought it was kind of a fad, you know,
52
00:02:02,280 --> 00:02:04,392
like when you did karate...
or went to college.
53
00:02:04,442 --> 00:02:06,895
No, it's not a fad. Just my life.
54
00:02:06,953 --> 00:02:08,494
Oh, good, good, good, good, good, good.
55
00:02:08,494 --> 00:02:10,396
It's nice to see you sticking
with something for a change.
56
00:02:11,661 --> 00:02:13,100
Look, I-I've had a long day...
57
00:02:13,132 --> 00:02:15,972
Me, too. Come on, let's go get some grub.
58
00:02:16,356 --> 00:02:18,467
I'm buying. I know this
great place to get lobster.
59
00:02:18,530 --> 00:02:20,466
I hate lobster, and you know that.
60
00:02:20,466 --> 00:02:22,534
- How can you hate lobster?
- Because it upsets my stomach.
61
00:02:22,534 --> 00:02:23,884
Oh cut that shit,
62
00:02:24,167 --> 00:02:26,207
lobster's one of God's great delicacies.
63
00:02:26,602 --> 00:02:28,203
There isn't a person on the planet
64
00:02:28,241 --> 00:02:29,976
- that doesn't love lobster.
- Oh, yeah?
65
00:02:29,976 --> 00:02:31,845
You know what they used
it for in the 1800s?
66
00:02:31,845 --> 00:02:34,157
- Fertilizer.
- Right. Right.
67
00:02:34,914 --> 00:02:37,625
And those are the same
assholes who also had slaves.
68
00:02:37,717 --> 00:02:39,432
So if you want to support that, too,
69
00:02:39,467 --> 00:02:40,835
well, then maybe I don't
want to have dinner with you,
70
00:02:40,860 --> 00:02:42,118
you alt-right motherfucker.
71
00:02:44,050 --> 00:02:45,190
[BREATHES DEEPLY]
72
00:02:45,190 --> 00:02:51,909
♪
73
00:02:51,964 --> 00:02:54,558
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
74
00:02:55,200 --> 00:02:58,079
Hey, sorry I haven't seen
you since your accident thing.
75
00:03:00,208 --> 00:03:02,020
My accident thing?
76
00:03:02,374 --> 00:03:04,175
Do you mean the drunken car wreck
77
00:03:04,214 --> 00:03:06,309
where I almost killed my then-wife?
78
00:03:06,413 --> 00:03:07,820
Why, did you have another one?
79
00:03:09,883 --> 00:03:11,275
You got my card, though, huh?
80
00:03:11,811 --> 00:03:13,687
- No.
- Well, I definitely sent one.
81
00:03:13,687 --> 00:03:15,155
It must've got lost or something.
82
00:03:15,155 --> 00:03:16,690
The mail out of Bangkok's been a mess
83
00:03:16,690 --> 00:03:18,292
since the rickshaws went electric.
84
00:03:18,292 --> 00:03:19,693
ANNETTE: Okay, here's your Rob Roy.
85
00:03:19,693 --> 00:03:20,995
Thank you, Annette.
86
00:03:20,995 --> 00:03:22,496
- Oh, man, I'll take that.
- Oh.
87
00:03:22,746 --> 00:03:24,326
And your Amstel Light.
88
00:03:25,800 --> 00:03:26,987
Are you kidding me?
89
00:03:27,034 --> 00:03:28,435
- What?
- It's a light beer.
90
00:03:28,435 --> 00:03:29,787
Dad, I'm sober.
91
00:03:29,788 --> 00:03:32,221
I thought your problem
was drugs and hard liquor?
92
00:03:32,280 --> 00:03:34,549
Yeah, well I-if you quit
the drugs and alcohol
93
00:03:34,549 --> 00:03:36,250
you got to quit the beer, too.
94
00:03:36,712 --> 00:03:38,553
Got it. Bring him a glass of wine, please.
95
00:03:38,553 --> 00:03:40,221
- No! No wine!
- What?
96
00:03:40,221 --> 00:03:41,556
One glass of wine ain't gonna kill ya.
97
00:03:41,556 --> 00:03:43,624
Little French kids drink wine at lunch.
98
00:03:44,505 --> 00:03:45,893
I'm not a little French kid.
99
00:03:45,893 --> 00:03:48,963
Wow. If you can't have one
glass of wine with your old man,
100
00:03:48,963 --> 00:03:50,765
then you got bigger problems
than you know, buddy boy.
101
00:03:50,765 --> 00:03:52,612
Yeah, okay. Now you're starting to get it.
102
00:03:53,568 --> 00:03:54,969
Be right back.
103
00:03:55,169 --> 00:03:56,837
Everything... You ready to order?
104
00:03:56,837 --> 00:03:58,506
Yeah, two bake-stuffed lobsters, please.
105
00:03:58,506 --> 00:04:01,309
No, no, no! I'm not...
I-I can't have lobster!
106
00:04:01,309 --> 00:04:03,110
I told you that. It's hard on my stomach.
107
00:04:03,110 --> 00:04:04,544
That's not the lobster. That's the butter.
108
00:04:04,591 --> 00:04:06,314
Don't blame the lobster.
The lobster did nothing!
109
00:04:06,314 --> 00:04:08,249
Why are you always defending the lobster?!
110
00:04:08,249 --> 00:04:10,382
It's like the lobster
can do no wrong with you!
111
00:04:15,307 --> 00:04:17,660
All right, I'll have the chicken.
112
00:04:18,659 --> 00:04:19,817
Okay.
113
00:04:21,262 --> 00:04:22,604
He's a good kid.
114
00:04:22,642 --> 00:04:24,516
He's just going through some heavy stuff.
115
00:04:24,565 --> 00:04:25,674
Oh.
116
00:04:25,774 --> 00:04:28,343
That's why I came back
here... To do what dads do.
117
00:04:29,011 --> 00:04:30,145
That's sweet.
118
00:04:30,559 --> 00:04:32,490
God, I wish my dad were more like you.
119
00:04:32,539 --> 00:04:34,482
Well, what's the matter?
He wasn't around much?
120
00:04:35,638 --> 00:04:36,999
I mean, it's just...
121
00:04:37,560 --> 00:04:38,762
It's a long story.
122
00:04:38,787 --> 00:04:40,625
That's okay. Go ahead. Tell me about it.
123
00:04:41,497 --> 00:04:43,269
I want to hear your story.
124
00:04:44,462 --> 00:04:46,427
[CELLPHONE VIBRATES]
125
00:04:46,997 --> 00:04:48,044
[CELLPHONE BEEPS]
126
00:04:48,231 --> 00:04:49,497
Hey, man, what's up?
127
00:04:49,528 --> 00:04:51,387
So, guess what. My Dad's in town.
128
00:04:51,555 --> 00:04:53,011
Yeah. Yeah, I know.
129
00:04:53,041 --> 00:04:54,791
I may have told him that
you were at the church.
130
00:04:54,819 --> 00:04:56,337
What? Why would you do that?
131
00:04:56,415 --> 00:04:58,250
You know he's one of my triggers!
132
00:04:58,320 --> 00:05:00,300
I thought the song "Rainbow
Connection" was your trigger?
133
00:05:00,484 --> 00:05:02,286
I've got a lot of fucking triggers!
134
00:05:02,313 --> 00:05:03,766
All right. Sorry, dude.
135
00:05:03,791 --> 00:05:06,129
Hey, uh, does he still think I'm gay?
136
00:05:06,160 --> 00:05:07,962
He thinks everybody is gay.
137
00:05:07,962 --> 00:05:09,964
Look, I'm not calling you
as my friend right now, okay?
138
00:05:09,964 --> 00:05:11,367
I'm calling you as my sponsor.
139
00:05:11,367 --> 00:05:13,536
- What are you talking about?
- I need your fucking help.
140
00:05:13,536 --> 00:05:15,090
He put a beer in front of me,
141
00:05:15,090 --> 00:05:17,206
and if... if it hadn't been an Amstel Light
142
00:05:17,206 --> 00:05:18,874
this would be a very different phone call.
143
00:05:19,046 --> 00:05:20,390
Oh, what an asshole.
144
00:05:21,578 --> 00:05:23,053
I really fucking wanted it, man.
145
00:05:23,078 --> 00:05:25,886
It was, like, a frosted mug,
146
00:05:27,479 --> 00:05:29,089
just a golden amber.
147
00:05:29,511 --> 00:05:30,761
Of course you did.
148
00:05:31,959 --> 00:05:33,694
All right, so, how... How do I...
149
00:05:33,694 --> 00:05:36,029
- How do you deal with this?
- I don't know, man.
150
00:05:36,029 --> 00:05:37,898
It's different for everybody.
You know what I mean?
151
00:05:37,898 --> 00:05:39,767
You got to just figure
out what works for you
152
00:05:39,767 --> 00:05:41,055
and then do that.
153
00:05:41,109 --> 00:05:43,901
What works for me definitely
wouldn't work for you.
154
00:05:43,961 --> 00:05:45,327
I know that much.
155
00:05:45,563 --> 00:05:47,085
Ben, cut the shit, all right?
156
00:05:47,110 --> 00:05:48,209
I need some real advice here.
157
00:05:48,232 --> 00:05:50,192
Okay. Well, just, you know,
158
00:05:50,221 --> 00:05:52,209
think of all the hard
work you've done and...
159
00:05:54,065 --> 00:05:56,540
the weeks and months and years and...
160
00:05:57,753 --> 00:05:59,695
how you got a lot of people counting on you
161
00:05:59,743 --> 00:06:03,100
and, you know, they look
up to you, don't they?
162
00:06:03,137 --> 00:06:05,801
You know? So just don't erase
163
00:06:05,848 --> 00:06:07,580
all that with one drink.
164
00:06:08,929 --> 00:06:11,100
Yeah, you gotta do better
than that next time.
165
00:06:11,292 --> 00:06:12,371
I gotta go.
166
00:06:12,396 --> 00:06:13,496
[CELLPHONE BEEPS]
167
00:06:16,297 --> 00:06:18,148
[ANNETTE CRYING]
168
00:06:18,810 --> 00:06:21,491
There, there. Let it all out.
169
00:06:21,836 --> 00:06:24,483
Daddy's here. Mm-hmm.
170
00:06:25,173 --> 00:06:28,643
♪
171
00:06:28,643 --> 00:06:30,311
[KNOCK ON DOOR]
172
00:06:30,311 --> 00:06:34,849
♪
173
00:06:34,849 --> 00:06:36,050
- Hey.
- Hey.
174
00:06:36,050 --> 00:06:37,051
Where are your keys?
175
00:06:37,051 --> 00:06:38,475
My dad has them.
176
00:06:38,553 --> 00:06:40,584
- You have a dad?
- Mm-hmm.
177
00:06:40,611 --> 00:06:42,479
I always thought you were
one of those Russian babies
178
00:06:42,479 --> 00:06:44,881
who grew up in an orphanage
without human contact.
179
00:06:45,097 --> 00:06:46,833
Actually, pretty accurate.
180
00:06:46,833 --> 00:06:48,901
Not only do I have
one... He's a total drunk
181
00:06:48,901 --> 00:06:50,322
who spends every waking second
182
00:06:50,322 --> 00:06:51,989
trying to bone anything with a pulse.
183
00:06:52,353 --> 00:06:53,502
Ewwww.
184
00:06:53,541 --> 00:06:55,625
You say that, but you'll
probably end up doing him.
185
00:06:55,944 --> 00:06:58,012
Okay, everything your
Dad could possibly steal
186
00:06:58,012 --> 00:07:00,103
has been locked away in
the safe underneath my bed.
187
00:07:00,828 --> 00:07:02,525
You have a safe under your bed?
188
00:07:02,550 --> 00:07:03,622
Nope.
189
00:07:04,952 --> 00:07:06,722
I'm gonna... I'm gonna
go check on the chili.
190
00:07:07,757 --> 00:07:08,802
[LAUGHS]
191
00:07:09,824 --> 00:07:17,824
♪
192
00:07:19,767 --> 00:07:27,767
♪
193
00:07:29,777 --> 00:07:37,777
♪
194
00:07:39,787 --> 00:07:47,787
♪
195
00:07:49,731 --> 00:07:57,731
♪
196
00:07:59,741 --> 00:08:02,210
JACK: Yeah, yeah. Take it all, take it all!
197
00:08:02,210 --> 00:08:03,878
Oh, yeah, take it all...
198
00:08:03,878 --> 00:08:06,013
Yeah, yeah. Oh, yeah.
199
00:08:06,013 --> 00:08:08,683
No, no, no. Come on! Not here.
200
00:08:08,683 --> 00:08:10,752
Sorry, but there's someone
sleeping on the couch.
201
00:08:10,752 --> 00:08:12,153
- Dad, please.
- Oh, yeah.
202
00:08:12,153 --> 00:08:13,554
Oh, come on, kid, give me a break.
203
00:08:13,554 --> 00:08:14,822
[BREATHING HEAVILY]
204
00:08:14,822 --> 00:08:16,758
Oh, yeah, yeah, yeah.
205
00:08:16,758 --> 00:08:18,025
Oh, yeah.
206
00:08:19,137 --> 00:08:20,695
Hey, wake up.
207
00:08:20,695 --> 00:08:21,918
I need the couch.
208
00:08:22,163 --> 00:08:24,065
- What? No.
- Come on.
209
00:08:24,065 --> 00:08:26,434
- This is my spot.
- Well, no, it's my spot
210
00:08:26,434 --> 00:08:28,035
that I let you have until now.
211
00:08:28,035 --> 00:08:30,215
- Get up.
- Ugh!
212
00:08:30,505 --> 00:08:33,072
If I get up, then I might
go out and get drunk.
213
00:08:33,374 --> 00:08:34,842
Well, I'll buy you the first round.
214
00:08:36,278 --> 00:08:38,663
What the fuck? Man!
215
00:08:38,780 --> 00:08:41,249
Dude, now I got to plug
this shit in somewhere else!
216
00:08:41,249 --> 00:08:42,784
All right, all right,
all right, fine, fine,
217
00:08:42,784 --> 00:08:44,385
I'll sleep on the floor.
218
00:08:44,385 --> 00:08:45,987
[THUMPING, ANNETTE SCREAMS IN DISTANCE]
219
00:08:45,987 --> 00:08:48,122
JACK: Oh, God! Oh, yeah!
220
00:08:48,122 --> 00:08:50,324
Oh, take it. Take it all.
221
00:08:50,324 --> 00:08:51,793
- [ANNETTE PANTING]
- Take it, honey.
222
00:08:51,793 --> 00:08:53,261
- Oh, yeah.
- [SIGHS]
223
00:08:53,261 --> 00:08:55,263
[SPEAKING INDISTINCTLY]
224
00:08:55,263 --> 00:08:56,931
[JACK AND ANNETTE MOANING LOUDLY]
225
00:08:56,931 --> 00:08:59,358
- Oh, yes!
- [LAUGHS]
226
00:08:59,600 --> 00:09:02,136
Sounds like he really knows
what he's doing in there.
227
00:09:02,591 --> 00:09:03,717
Shut up.
228
00:09:04,939 --> 00:09:06,123
JACK: Ahh!
229
00:09:06,274 --> 00:09:09,944
[GRUNTING]
230
00:09:10,436 --> 00:09:11,609
Yeah.
231
00:09:11,746 --> 00:09:13,548
Oh. Uh.
232
00:09:13,573 --> 00:09:15,081
Good morning, pussycat!
233
00:09:15,180 --> 00:09:18,125
[GRUNTING]
234
00:09:18,258 --> 00:09:19,701
Is Annette still here?
235
00:09:19,726 --> 00:09:20,761
Who?
236
00:09:20,804 --> 00:09:22,604
The woman with the daddy issues.
237
00:09:22,713 --> 00:09:24,316
No, she had to take her kids to school.
238
00:09:24,933 --> 00:09:27,424
Not everybody sleeps the
day away like you do, kiddo.
239
00:09:29,526 --> 00:09:30,671
Oh, hey, Jack.
240
00:09:31,276 --> 00:09:33,336
Holy shit, Ben... Did you gain weight?
241
00:09:33,374 --> 00:09:35,977
Uh, no. Actually, I lost
a little bit of weight.
242
00:09:36,261 --> 00:09:38,513
Uh, might be time to
get a new scale, kiddo.
243
00:09:38,773 --> 00:09:40,582
Hey, hope I didn't keep you up last night.
244
00:09:40,582 --> 00:09:42,386
Oh, you mean with all that loud fucking?
245
00:09:42,517 --> 00:09:43,918
[LAUGHING] Yeah.
246
00:09:43,918 --> 00:09:45,553
- She was a screamer, huh?
- Yeah.
247
00:09:45,553 --> 00:09:48,102
Oh, and Sammy, you'll probably
want to wash your sheets.
248
00:09:48,189 --> 00:09:49,529
Hey, I'm burning those.
249
00:09:51,761 --> 00:09:53,328
And who is this beauty?
250
00:09:53,443 --> 00:09:54,794
I'm Claire.
251
00:09:54,819 --> 00:09:57,288
Clear? Is that some Scientology thing?
252
00:09:57,288 --> 00:09:59,090
'Cause there's definitely something evolved
253
00:09:59,090 --> 00:10:01,359
- about this lady.
- Okay, okay. Give it a rest.
254
00:10:01,359 --> 00:10:03,628
All right, all right. So
what are we doing today, huh?
255
00:10:03,628 --> 00:10:05,330
We aren't doing anythin.
256
00:10:05,330 --> 00:10:07,632
Oh, come on, how often do
we get to hang around, hmm?
257
00:10:07,877 --> 00:10:09,679
Aren't you supposed to be up in Vancouver
258
00:10:09,679 --> 00:10:11,529
- with the uni-boober?
- [LAUGHS]
259
00:10:11,681 --> 00:10:13,681
You wouldn't talk to your
dad like that, would you?
260
00:10:14,317 --> 00:10:15,662
My Dad's dead.
261
00:10:15,833 --> 00:10:17,965
[CHUCKLING] Oh, hm.
Walked right into that one.
262
00:10:18,302 --> 00:10:20,446
[LAUGHS] I know.
263
00:10:20,471 --> 00:10:21,654
Let's go to the pool hall
264
00:10:21,654 --> 00:10:23,051
and hustle marks, like when you were a kid.
265
00:10:23,243 --> 00:10:24,932
No, I can't, I got stuff to do.
266
00:10:24,957 --> 00:10:27,626
Oh, you're like that kid in
that "Cat's in the Cradle" song.
267
00:10:27,626 --> 00:10:30,429
All right, that's a song about
a father who ignores his kid.
268
00:10:30,429 --> 00:10:32,031
Yeah, and then the kid
ends up ignoring the dad.
269
00:10:32,031 --> 00:10:34,096
There are no winners here.
270
00:10:34,549 --> 00:10:35,669
Mm-hmm.
271
00:10:35,698 --> 00:10:37,080
God, you are a whiny fuck.
272
00:10:37,105 --> 00:10:38,673
Look, I'm sorry if you don't think
273
00:10:38,673 --> 00:10:40,061
I was the greatest dad in
the world when you were a kid,
274
00:10:40,108 --> 00:10:41,397
- but get over it.
- Get over it?
275
00:10:41,423 --> 00:10:42,591
That's right, get over it.
276
00:10:42,591 --> 00:10:43,759
'Cause until I get the kinks
worked out in my time machine,
277
00:10:43,759 --> 00:10:45,294
there is nothing we can do about it.
278
00:10:45,348 --> 00:10:47,544
Now come on, I want to hang around.
279
00:10:47,920 --> 00:10:50,724
I know. Take me to one
of your... "meetings."
280
00:10:51,140 --> 00:10:52,552
You want to go to one of my meetings?
281
00:10:52,577 --> 00:10:53,545
Of course I do.
282
00:10:53,545 --> 00:10:55,280
But first we better stop
at the liquor store...
283
00:10:55,319 --> 00:10:58,159
I'm gonna need something
strong to get through that shit.
284
00:10:58,683 --> 00:10:59,751
Very funny.
285
00:10:59,751 --> 00:11:03,822
♪
286
00:11:04,695 --> 00:11:05,829
Hey.
287
00:11:05,829 --> 00:11:06,932
Hey.
288
00:11:06,970 --> 00:11:07,907
How you doing?
289
00:11:07,932 --> 00:11:09,114
Not bad. How are you doing?
290
00:11:09,139 --> 00:11:10,264
Good. Good.
291
00:11:11,303 --> 00:11:14,673
Um, sooo, how's Ben doing?
292
00:11:15,928 --> 00:11:18,197
Uh, he's good, you know. Being Ben.
293
00:11:18,197 --> 00:11:19,460
[CHUCKLES] Why?
294
00:11:19,460 --> 00:11:22,289
I was just curious, 'cause
he just seemed a little... odd
295
00:11:22,509 --> 00:11:23,743
the last time I saw him.
296
00:11:23,782 --> 00:11:26,499
Oh, yeah, he's... he's kind
of weird when my Dad's around.
297
00:11:27,091 --> 00:11:29,114
Someone call? My ears were burning.
298
00:11:29,153 --> 00:11:30,955
- Probably your syphilis.
- Oh, come on, Sam,
299
00:11:30,955 --> 00:11:32,756
you don't get syphilis in the ears...
300
00:11:32,756 --> 00:11:34,373
unless she turns her
head at the wrong moment.
301
00:11:34,373 --> 00:11:36,283
Allison, this is Jack. He's my father.
302
00:11:36,322 --> 00:11:37,994
No, don't... don't smile.
He'll try to bang you.
303
00:11:38,019 --> 00:11:39,677
Jack Loudermilk, Esquire.
304
00:11:39,677 --> 00:11:40,945
You're not... H-He's not a lawyer.
305
00:11:40,945 --> 00:11:43,071
I was telling her my name
and my favorite magazin.
306
00:11:43,132 --> 00:11:44,696
I figured that, being that she's a model,
307
00:11:44,775 --> 00:11:46,674
- she's probably been in the damn thing.
- Here we go.
308
00:11:46,717 --> 00:11:49,319
Okay... yeah, I-I can see the resemblance.
309
00:11:49,319 --> 00:11:51,188
If only charm were genetic.
310
00:11:51,741 --> 00:11:55,074
True dat. I-I will see you guys later.
311
00:11:55,127 --> 00:11:56,462
I certainly hope so.
312
00:11:56,462 --> 00:11:58,130
We could talk about your dad.
313
00:11:58,130 --> 00:11:59,365
Stop, please.
314
00:11:59,366 --> 00:12:00,476
- What?
- Stop.
315
00:12:01,530 --> 00:12:03,445
2C... I'll remember that.
316
00:12:03,932 --> 00:12:05,667
911... I'll remember that.
317
00:12:05,667 --> 00:12:06,921
[LAUGHS]
318
00:12:06,921 --> 00:12:08,389
- LOUDERMILK: Come on.
- I'm coming, I'm coming.
319
00:12:08,389 --> 00:12:13,261
♪
320
00:12:13,852 --> 00:12:15,832
Come on, somebody. Who wants to talk?
321
00:12:20,841 --> 00:12:23,422
I-I-I'm sick of this shit. All right?
322
00:12:23,769 --> 00:12:25,231
We're gonna do an exercise.
323
00:12:25,231 --> 00:12:28,067
Everybody is gonna say one thing
humiliating about themselves
324
00:12:28,067 --> 00:12:29,803
that nobody else knows.
325
00:12:30,229 --> 00:12:32,272
No more of this playing-it-safe shit.
326
00:12:33,187 --> 00:12:34,208
Who's gonna start?
327
00:12:34,849 --> 00:12:36,058
Come on.
328
00:12:36,543 --> 00:12:37,744
No.
329
00:12:39,972 --> 00:12:42,801
Usually I sleep with just a shirt on.
330
00:12:43,267 --> 00:12:44,384
You mean no underwear?
331
00:12:44,693 --> 00:12:46,219
Nope. Just a shirt.
332
00:12:46,595 --> 00:12:47,954
Sometimes just my tie.
333
00:12:47,954 --> 00:12:49,756
Okay. That's a terrible start.
334
00:12:49,756 --> 00:12:51,357
I think we can do a lot better than that.
335
00:12:51,443 --> 00:12:55,181
Who's up? I once had to watch my
son tap dancing to "Disco Duck"
336
00:12:55,227 --> 00:12:57,021
during a school talent show.
337
00:12:57,171 --> 00:12:59,213
That was as humiliating as hell.
338
00:12:59,595 --> 00:13:00,700
All right, I was fucking seven.
339
00:13:00,700 --> 00:13:02,202
Okay, what about when you were 14?
340
00:13:02,202 --> 00:13:03,796
- You used to go upstairs...
- Yeah, okay, all right!
341
00:13:03,796 --> 00:13:05,866
I-I want to hear from some people
who are actually in the group.
342
00:13:06,813 --> 00:13:08,506
I fucked a chicken once.
343
00:13:08,506 --> 00:13:11,176
Okay, g... What?
344
00:13:11,538 --> 00:13:13,098
I fucked a chicken.
345
00:13:15,456 --> 00:13:18,559
You mean you fucked a... a chick?
346
00:13:18,584 --> 00:13:21,280
Can I tell my own story? Thank you.
347
00:13:22,137 --> 00:13:23,459
Yeah.
348
00:13:24,563 --> 00:13:27,526
Uh, my old lady kicked me out of the house.
349
00:13:27,526 --> 00:13:30,258
This was back in Aberdeen.
I was sleeping in the barn.
350
00:13:31,758 --> 00:13:35,422
And I was all pissed off
and drunk out of my gourd
351
00:13:37,336 --> 00:13:39,053
and there was this chicken there.
352
00:13:40,121 --> 00:13:42,820
And I, uh... I picked it up,
353
00:13:42,845 --> 00:13:44,772
and I-I fucked it.
354
00:13:47,147 --> 00:13:49,477
How is... How is that even possible?
355
00:13:49,797 --> 00:13:50,818
Mm...
356
00:13:50,818 --> 00:13:52,486
I-I'm not a zoologist, but I guess you got
357
00:13:52,486 --> 00:13:55,427
to go up in where the eggs
358
00:13:55,549 --> 00:13:56,641
come down, right?
359
00:13:56,992 --> 00:13:58,758
CLAIRE: Yeah. I mean,
that's the chicken vagina.
360
00:13:58,759 --> 00:14:01,776
Or the chi-gina?
361
00:14:02,075 --> 00:14:03,811
ED: Well, I know it wasn't the asshole
362
00:14:03,836 --> 00:14:06,546
'cause I didn't get any shit
on me or anything, you know.
363
00:14:08,899 --> 00:14:11,756
Hey, what came first,
the chicken or the egg?
364
00:14:12,465 --> 00:14:13,765
I think I did.
365
00:14:14,267 --> 00:14:15,980
Okay. We're done with that.
366
00:14:18,138 --> 00:14:20,631
Somebody talk about something
that's happening this week.
367
00:14:20,874 --> 00:14:22,148
Who wants to start?
368
00:14:23,343 --> 00:14:24,878
Sam, a moment?
369
00:14:24,878 --> 00:14:26,269
[SIGHS] Yeah.
370
00:14:28,047 --> 00:14:29,015
All right.
371
00:14:29,015 --> 00:14:30,683
Just, everybody, just
do your best, all right?
372
00:14:30,683 --> 00:14:31,818
I'll be right back.
373
00:14:32,083 --> 00:14:33,217
JACK: Hey, padre.
374
00:14:33,524 --> 00:14:35,551
You got your crucifix and holy water handy?
375
00:14:35,609 --> 00:14:37,171
This guy's got demons.
376
00:14:41,671 --> 00:14:44,881
Listen. I got some scheduling
issues we need to talk about.
377
00:14:44,952 --> 00:14:46,887
Yeah. I-I know.
378
00:14:46,887 --> 00:14:48,422
We... We started late today.
379
00:14:48,422 --> 00:14:49,957
I got my asshole father in town.
380
00:14:49,957 --> 00:14:51,792
No, it's not about that.
381
00:14:51,792 --> 00:14:54,962
In fact, I was gonna tell you
since I gave you back the keys,
382
00:14:54,962 --> 00:14:57,431
I've noticed some... some nice changes
383
00:14:57,431 --> 00:14:59,568
- in some of the guys around here.
- Oh, good.
384
00:14:59,568 --> 00:15:01,304
I think they're really
starting to put it together.
385
00:15:01,304 --> 00:15:04,707
Mugsy is right on the
verge of really getting it.
386
00:15:04,972 --> 00:15:07,241
So you're saying I'm not an alcoholic?
387
00:15:07,241 --> 00:15:08,468
No. I don't think so.
388
00:15:09,376 --> 00:15:11,512
But I've been in rehab three times.
389
00:15:11,512 --> 00:15:13,414
Pbht! Rehab is a business.
390
00:15:13,469 --> 00:15:15,379
That's true. It is big business.
391
00:15:16,408 --> 00:15:17,473
So, what happened to you?
392
00:15:17,789 --> 00:15:19,275
Hmm? Oh, nothing.
393
00:15:19,275 --> 00:15:21,120
My parents are both on the
small side, but that's...
394
00:15:21,145 --> 00:15:22,570
- Not you.
- Flapjacks.
395
00:15:23,255 --> 00:15:24,331
- What?
- Nothing.
396
00:15:24,356 --> 00:15:25,464
What do you mean?
397
00:15:25,464 --> 00:15:26,732
What do you mean what do I mean?
398
00:15:26,732 --> 00:15:28,000
What happened to your arms?
399
00:15:28,000 --> 00:15:29,268
They get blown off or something?
400
00:15:29,268 --> 00:15:31,537
Yeah. Yeah, they got blown off in Iraq,
401
00:15:31,738 --> 00:15:33,667
but they managed to reattach my hands.
402
00:15:33,874 --> 00:15:35,437
Well, you know... They did their best.
403
00:15:35,510 --> 00:15:36,491
Oof.
404
00:15:36,523 --> 00:15:38,796
- Anyway, I'd venture to guess...
- What the fuck?
405
00:15:39,064 --> 00:15:41,466
...more than half of you
people are not alcoholics.
406
00:15:41,466 --> 00:15:43,201
What kind of shit are you talking, buddy?
407
00:15:43,201 --> 00:15:44,669
Let me ask a question...
408
00:15:44,669 --> 00:15:46,204
Why do you guys like to drink?
409
00:15:46,612 --> 00:15:47,609
I don't know.
410
00:15:47,634 --> 00:15:49,369
'Cause it makes me feel good?
411
00:15:49,369 --> 00:15:50,904
Yeah, that's why I drink, too.
412
00:15:50,904 --> 00:15:52,646
- Really? Me, too.
- Yep.
413
00:15:52,906 --> 00:15:55,509
And what was it God said in
the Bible about feeling good?
414
00:15:55,894 --> 00:15:57,496
He said go for it!
415
00:15:57,521 --> 00:15:58,620
He didn't say that!
416
00:15:58,620 --> 00:16:00,155
What did Jesus do his last night on earth?
417
00:16:00,836 --> 00:16:02,065
He partied!
418
00:16:02,090 --> 00:16:05,561
He got his guys together, and
they turned bread into wine,
419
00:16:05,561 --> 00:16:07,496
and then they got hammered!
420
00:16:08,044 --> 00:16:10,256
So God wants us to be happy.
421
00:16:10,356 --> 00:16:11,934
You bet your ass he does!
422
00:16:12,380 --> 00:16:15,058
But society, they demonize you guys.
423
00:16:15,516 --> 00:16:17,807
I mean, they couldn't
ban alcohol outright...
424
00:16:17,973 --> 00:16:19,615
Even though they sure as hell tried...
425
00:16:19,921 --> 00:16:21,923
So they come at you guys another way.
426
00:16:21,923 --> 00:16:23,324
And you wanna know why?
427
00:16:23,324 --> 00:16:25,326
Because rehab is big business.
428
00:16:25,326 --> 00:16:28,196
And every business... It's got lobbyists.
429
00:16:28,282 --> 00:16:30,326
And the lobbyists for the rehab industry,
430
00:16:30,373 --> 00:16:33,843
they got paid to make sure that
every senator and every governor
431
00:16:33,965 --> 00:16:37,047
voted to lower the DUI level to .08,
432
00:16:37,487 --> 00:16:39,612
even though we all know that .08...
433
00:16:39,637 --> 00:16:41,172
Well, you don't even get drunk
434
00:16:41,172 --> 00:16:42,825
until you're into the teens, right?
435
00:16:43,041 --> 00:16:44,776
.08? That's mouthwash.
436
00:16:44,776 --> 00:16:46,377
Tom, I want you to leave.
437
00:16:46,377 --> 00:16:48,209
- Okay. Now!
- Come on, I wanna stay.
438
00:16:48,446 --> 00:16:51,316
So, now drunk driving is .08.
439
00:16:51,435 --> 00:16:53,886
So when you get arrested for drunk driving
440
00:16:54,396 --> 00:16:56,398
you are obligated to do rehab.
441
00:16:56,428 --> 00:16:58,691
Why? Because these lobbyists...
442
00:16:58,739 --> 00:17:02,269
They got the law changed
that says if you do rehab
443
00:17:02,294 --> 00:17:03,951
they can't fire you from your job.
444
00:17:04,296 --> 00:17:05,521
So, you see what they're doing?
445
00:17:06,076 --> 00:17:07,745
They're feeding the dragon.
446
00:17:07,745 --> 00:17:09,580
TOM: You know, it does
seem that way sometimes.
447
00:17:09,580 --> 00:17:11,415
I mean they never gave Dean
Martin or Spuds MacKenzie
448
00:17:11,421 --> 00:17:12,938
- this kind of shit.
- Exactly.
449
00:17:12,963 --> 00:17:15,532
And Dudley Moore's only
good movie was "Arthur."
450
00:17:16,144 --> 00:17:17,160
Yeah!
451
00:17:17,835 --> 00:17:21,172
But how do I know if I'm
not really an alcoholic?
452
00:17:21,172 --> 00:17:23,641
Don't listen to this idiot.
You're all alcoholics!
453
00:17:23,964 --> 00:17:25,643
Just do what I do.
454
00:17:25,857 --> 00:17:28,126
I quit drinking for one month every year
455
00:17:28,155 --> 00:17:29,522
just to test the brakes.
456
00:17:29,546 --> 00:17:31,704
If you can do that,
you're not an alcoholic.
457
00:17:32,569 --> 00:17:34,664
I've got five weeks
under my belt right now.
458
00:17:34,664 --> 00:17:36,118
Then you're not an alcoholic.
459
00:17:36,286 --> 00:17:38,044
I've been sober for nine months.
460
00:17:38,201 --> 00:17:40,136
Then you are definitely not an alcoholic.
461
00:17:40,136 --> 00:17:42,562
The longest I ever been clean is five days.
462
00:17:43,728 --> 00:17:44,874
Hmm.
463
00:17:45,146 --> 00:17:47,082
Well, you may have a
problem, chicken fucker.
464
00:17:47,119 --> 00:17:48,007
Mm.
465
00:17:48,032 --> 00:17:49,272
So, the bingo bitches are tak...
466
00:17:49,297 --> 00:17:51,346
Ah! Bingo ladies...
467
00:17:51,864 --> 00:17:53,699
Are taking Tuesdays at 8:00.
468
00:17:53,699 --> 00:17:56,869
We keep Thursdays at 8:00
and move to Tuesdays at 5:00?
469
00:17:56,869 --> 00:17:59,171
No, your Thursdays are 5:00,
470
00:17:59,171 --> 00:18:01,073
and your Wednesday moves to Saturday.
471
00:18:01,073 --> 00:18:03,412
Loudermilk! Cutter's choking out your dad.
472
00:18:03,609 --> 00:18:05,006
- [INDISTINCT SHOUTING]
- What?
473
00:18:06,212 --> 00:18:09,415
Accept the things you cannot change
474
00:18:09,415 --> 00:18:11,484
and change the things you can...
475
00:18:11,484 --> 00:18:12,741
Stop resisting!
476
00:18:12,741 --> 00:18:14,276
Aren't you gonna break that up?
477
00:18:14,277 --> 00:18:15,678
Or I'll shove my blue
chip down your throat!
478
00:18:15,678 --> 00:18:16,813
- Stop! He's resisting!
- In a sec.
479
00:18:16,813 --> 00:18:17,947
He's resisting!
480
00:18:18,711 --> 00:18:19,949
How long was I out?
481
00:18:19,949 --> 00:18:22,306
Just for a couple minutes,
and you deserved it.
482
00:18:22,839 --> 00:18:24,441
Guys are trying to walk a tightrope,
483
00:18:24,441 --> 00:18:26,242
and you're grabbing
the wire and shaking it.
484
00:18:26,273 --> 00:18:27,937
- Hey, I was just trying to give 'em hope.
- Hope?
485
00:18:27,998 --> 00:18:29,870
Yeah, hope that maybe they're not as bad
486
00:18:29,895 --> 00:18:31,397
- as they think they are.
- Are you a fucking idiot?
487
00:18:31,422 --> 00:18:33,760
They're worse than they think they are!
488
00:18:34,085 --> 00:18:36,221
The only hope these guys
have for decent lives
489
00:18:36,221 --> 00:18:39,624
is to accept the fact that they
can never, ever drink again.
490
00:18:39,624 --> 00:18:41,893
Okay, relax, relax. I'm
gonna get out of your hair.
491
00:18:41,893 --> 00:18:43,813
I've got a masseuse coming
over to work on my neck.
492
00:18:44,896 --> 00:18:46,532
How's that "getting out of my hair"?
493
00:18:46,765 --> 00:18:48,745
Don't worry, you won't
even know we're here.
494
00:18:49,533 --> 00:18:51,402
- [MUSIC PLAYING ON RECORD PLAYER]
- JACK: Oh, yeah, oh, yeah.
495
00:18:51,402 --> 00:18:53,337
Okay. Okay, yeah, yeah. Who's your daddy?
496
00:18:53,337 --> 00:18:55,206
Who's your daddy? Who's your daddy?
497
00:18:55,206 --> 00:18:56,740
- Oh!
- Who's your daddy?
498
00:18:56,740 --> 00:18:58,476
Who's your daddy? Who's your daddy?
499
00:18:58,476 --> 00:19:00,160
Who's your daddy?
500
00:19:01,212 --> 00:19:03,214
Oh, yeah. Who's your daddy?!
501
00:19:03,214 --> 00:19:05,482
Who's your daddy?! Oh, yes!
502
00:19:05,482 --> 00:19:06,817
- [SCREAMING]
- Yeah, yeah!
503
00:19:06,817 --> 00:19:08,419
Ohh, yeah.
504
00:19:08,964 --> 00:19:11,270
What's her hourly? I mean,
how can he afford this?
505
00:19:12,623 --> 00:19:14,491
♪
506
00:19:14,491 --> 00:19:16,760
Yeah. Take it all.
507
00:19:16,760 --> 00:19:19,029
Take it all. Yeah, take it all.
508
00:19:19,029 --> 00:19:20,898
I thought he was just being charming
509
00:19:20,898 --> 00:19:22,987
when he said he was gonna
give her frame damage.
510
00:19:24,999 --> 00:19:26,049
Really?
511
00:19:26,049 --> 00:19:27,252
You found that charming?
512
00:19:27,980 --> 00:19:30,103
Well... cute.
513
00:19:30,752 --> 00:19:33,021
Yeah. Take it all.
514
00:19:33,021 --> 00:19:34,623
Take it all. Yeah.
515
00:19:34,623 --> 00:19:35,824
Take it all.
516
00:19:35,824 --> 00:19:38,236
Yeah. Oh, yeah.
517
00:19:38,289 --> 00:19:39,244
Yeah. Oh, yeah!
518
00:19:39,277 --> 00:19:40,355
What's this?
519
00:19:40,689 --> 00:19:41,677
I don't know.
520
00:19:41,716 --> 00:19:43,518
- Huh?
- I don't know!
521
00:19:43,518 --> 00:19:45,987
Who's your daddy? Who's your daddy?
522
00:19:45,987 --> 00:19:48,189
- [SCREAMING]
- Oh, yeah! Yeah. Yeah.
523
00:19:48,189 --> 00:19:49,724
[POUNDING] Get out here!
524
00:19:49,724 --> 00:19:51,793
Right now? I'm in the middle of someone.
525
00:19:51,793 --> 00:19:52,858
Now!
526
00:19:53,686 --> 00:19:55,196
No, no. Don't, don't, don't.
527
00:19:55,196 --> 00:19:56,464
Don't... Don't worry about him.
528
00:19:56,464 --> 00:19:58,227
No, no, you don't have to leave.
529
00:20:00,008 --> 00:20:02,877
Your neck seems fine now. I'm gonna go.
530
00:20:02,877 --> 00:20:05,013
What are you talking about? I
was just getting loosened up.
531
00:20:05,013 --> 00:20:06,815
Hey. Come on, Svetlana.
532
00:20:06,815 --> 00:20:09,017
Come on! We were having fun, weren't we?
533
00:20:09,017 --> 00:20:10,537
Oh, please!
534
00:20:12,179 --> 00:20:13,221
[DOOR CLOSES]
535
00:20:13,221 --> 00:20:14,689
You happy, shitballs? Look what ya did!
536
00:20:14,689 --> 00:20:16,035
You owe me an apology.
537
00:20:16,035 --> 00:20:17,902
I owe you an apolog? For what?
538
00:20:17,986 --> 00:20:20,138
Look what I found hiding under the couch.
539
00:20:21,308 --> 00:20:22,442
That's not mine.
540
00:20:22,442 --> 00:20:23,577
Bullshit!
541
00:20:23,577 --> 00:20:24,837
Whose is it, then?
542
00:20:27,581 --> 00:20:29,650
Okay, it's mine. But at least I hid it.
543
00:20:29,650 --> 00:20:31,652
I guess I forgot how good
your nose is for hard liquor.
544
00:20:31,652 --> 00:20:34,338
I told you that everybody
here is trying to be sober.
545
00:20:34,681 --> 00:20:36,569
I think you should apologize to all of us.
546
00:20:36,632 --> 00:20:38,346
Why? You never apologized to me.
547
00:20:38,377 --> 00:20:40,700
Isn't that one of your steps?
Apologizing to your old man?
548
00:20:40,730 --> 00:20:43,532
No! I apologized to the
people that I wronged,
549
00:20:43,532 --> 00:20:45,278
- not people who wronged me.
- Fine.
550
00:20:45,303 --> 00:20:46,580
I'm getting the hell out of here.
551
00:20:46,581 --> 00:20:49,517
No, no, no, you don't get
to fucking get off that easy.
552
00:20:49,669 --> 00:20:50,763
All right?
553
00:20:50,794 --> 00:20:53,668
You just blow in and out
of my life like a tornado...
554
00:20:54,186 --> 00:20:56,412
Why can't you for once take responsibility
555
00:20:56,467 --> 00:20:58,503
for being so fucking irresponsible?
556
00:20:59,876 --> 00:21:01,472
[SIGHS] Okay.
557
00:21:03,802 --> 00:21:05,164
I'm sorry I brought the flask.
558
00:21:05,189 --> 00:21:06,185
- Happy?
- No.
559
00:21:06,210 --> 00:21:07,384
I'm talking about my whole life.
560
00:21:07,384 --> 00:21:08,852
Oh Christ, here we go again.
561
00:21:08,852 --> 00:21:10,054
When you were a kid, I was a good father.
562
00:21:10,054 --> 00:21:12,056
You gave me a key to the liquor cabinet!
563
00:21:12,056 --> 00:21:14,191
- You asked me to!
- I was twelve!
564
00:21:14,243 --> 00:21:16,133
Okay, so I made one mistake.
565
00:21:16,158 --> 00:21:18,595
When I was in ninth grade,
you disappeared for four years.
566
00:21:18,633 --> 00:21:20,335
We didn't see you for four years!
567
00:21:20,336 --> 00:21:21,704
Hey, that was between your mother and me.
568
00:21:21,704 --> 00:21:23,167
Well, what about me, huh?
569
00:21:23,818 --> 00:21:25,279
What about me, Dad?
570
00:21:28,294 --> 00:21:29,746
That's why I came back.
571
00:21:29,957 --> 00:21:32,418
Sure, when I didn't need you anymore.
572
00:21:34,940 --> 00:21:38,102
Look, we all had terrible childhoods, okay?
573
00:21:38,510 --> 00:21:40,345
I had one, my father had one,
574
00:21:40,345 --> 00:21:42,180
you had one, and your kid's gonna have one.
575
00:21:42,180 --> 00:21:44,698
No. No, he's not.
576
00:21:45,182 --> 00:21:47,292
'Cause this fucked up Loudermilk legacy
577
00:21:47,338 --> 00:21:48,721
- ends right here.
- Yeah, I don't doubt that,
578
00:21:48,760 --> 00:21:50,529
what with your personality.
579
00:21:50,529 --> 00:21:52,097
I mean, what kind of person
doesn't like lobster?!
580
00:21:52,097 --> 00:21:53,977
- Fuck you!
- No, fuck you!
581
00:21:54,859 --> 00:21:56,368
Why can't you just admit
582
00:21:56,368 --> 00:21:57,781
that the thing that's
really pissing you off
583
00:21:57,812 --> 00:21:59,438
is that I can drink and you can't.
584
00:22:01,054 --> 00:22:02,164
That's bullshit.
585
00:22:02,203 --> 00:22:03,434
Bullshit? Is it?
586
00:22:03,812 --> 00:22:05,416
I can drink and I can go to bed
587
00:22:05,416 --> 00:22:07,318
and I can get up and go to
work and have a normal life.
588
00:22:07,318 --> 00:22:09,453
When you drink, you forget little things...
589
00:22:09,453 --> 00:22:11,188
Stupid things... Like how to go to bed...
590
00:22:11,188 --> 00:22:13,095
how to write, how to drive.
591
00:22:18,071 --> 00:22:19,818
I want you out of here by morning.
592
00:22:27,286 --> 00:22:28,564
You know what?
593
00:22:28,954 --> 00:22:31,458
I'm gonna call my masseuse
and tell her to come back.
594
00:22:34,979 --> 00:22:36,202
[SIGHS]
595
00:22:37,448 --> 00:22:38,922
- Hey!
- Hey.
596
00:22:39,091 --> 00:22:40,250
Where are you going?
597
00:22:40,275 --> 00:22:42,208
I just had a blowout with my dad.
598
00:22:42,233 --> 00:22:44,035
I'm gonna go check into a hotel.
599
00:22:44,035 --> 00:22:46,170
At 2:00 a.m.? Why don't you just...
600
00:22:46,170 --> 00:22:47,636
What, sleep on your couch?
601
00:22:48,270 --> 00:22:49,397
No.
602
00:22:49,436 --> 00:22:51,405
Just go back and, you know,
603
00:22:51,405 --> 00:22:52,702
smooth things over with your dad.
604
00:22:52,732 --> 00:22:54,348
Yeah. That's not gonna happen.
605
00:22:55,524 --> 00:22:57,852
- I mean, I-I would...
- What?
606
00:22:58,197 --> 00:23:01,100
I'd let you sleep on my
couch, Loudermilk, but...
607
00:23:01,974 --> 00:23:04,086
my couch is like three feet long.
608
00:23:04,111 --> 00:23:05,870
Well, I don't mind sleeping on the floor.
609
00:23:08,342 --> 00:23:10,013
I don't know, Sam, you know?
610
00:23:10,038 --> 00:23:11,907
Carl might not go for that.
611
00:23:11,907 --> 00:23:13,709
Okay, couch is good.
612
00:23:13,709 --> 00:23:16,879
- Oh, yeah. Oh, yeah, yeah.
- [MOANING]
613
00:23:16,879 --> 00:23:18,046
- Oh, who's your daddy now?
- You!
614
00:23:18,046 --> 00:23:19,581
JACK: Who? Who's your daddy? Yeah.
615
00:23:19,581 --> 00:23:21,250
Take it all. Take it all.
616
00:23:21,250 --> 00:23:23,252
- Sorry for all this.
- Take it all.
617
00:23:23,252 --> 00:23:25,187
Oh, yeah! Oh, yeah!
618
00:23:25,187 --> 00:23:28,530
Oh, take it all! Take it all!
619
00:23:28,555 --> 00:23:29,583
[WOMAN PANTING]
620
00:23:29,608 --> 00:23:31,121
I, um [SIGHS]
621
00:23:31,276 --> 00:23:32,553
I got an idea.
622
00:23:33,413 --> 00:23:34,547
Oh.
623
00:23:34,601 --> 00:23:35,976
- Oh, yeah!
- [SIGHS]
624
00:23:36,012 --> 00:23:37,611
Do you want me to put on some music?
625
00:23:39,675 --> 00:23:40,810
[SIGHS]
626
00:23:40,810 --> 00:23:42,141
Oh, yeah. Oh, yeah.
627
00:23:42,141 --> 00:23:44,716
Why not? Sure.
628
00:23:45,276 --> 00:23:47,812
- Oh! Oh!
- Oh, yeah!
629
00:23:49,280 --> 00:23:52,283
Who's your daddy? Who's your daddy?
630
00:23:52,283 --> 00:23:53,660
Who's your daddy?! Who's your daddy?!
631
00:23:53,660 --> 00:23:57,564
[MUSIC PLAYS]
632
00:23:57,664 --> 00:24:00,633
Who's your daddy? Who's your daddy now?
633
00:24:00,633 --> 00:24:02,035
Oh, yeah. Who's your daddy?
634
00:24:02,035 --> 00:24:04,671
Who's your daddy?
635
00:24:04,671 --> 00:24:12,671
♪
636
00:24:13,556 --> 00:24:14,680
Who's this?
637
00:24:16,365 --> 00:24:17,658
Andy Shauf.
638
00:24:18,737 --> 00:24:20,324
Huh. Nice.
639
00:24:21,426 --> 00:24:22,650
It's Carl's.
640
00:24:22,855 --> 00:24:28,127
♪
641
00:24:28,781 --> 00:24:29,843
[KEYS THUD]
642
00:24:30,498 --> 00:24:31,631
[DOOR CLOSES]
643
00:24:33,253 --> 00:24:38,057
♪
644
00:24:38,330 --> 00:24:39,710
What are you still doing here?
645
00:24:41,928 --> 00:24:44,094
I didn't want us to end things like that.
646
00:24:45,798 --> 00:24:47,156
[SIGHS] We're not...
647
00:24:47,156 --> 00:24:48,758
We're not ending anything, okay?
648
00:24:48,804 --> 00:24:49,862
We're just...
649
00:24:49,909 --> 00:24:51,790
I think we do better when we're apart.
650
00:24:53,684 --> 00:24:55,886
Yeah, well, I just want you to know that,
651
00:24:55,886 --> 00:24:57,470
no matter what you think of me,
652
00:24:58,756 --> 00:25:00,796
I'm very proud to have you as my son.
653
00:25:04,561 --> 00:25:05,672
Well, thanks.
654
00:25:07,971 --> 00:25:09,873
I mean, God knows you
were far from perfect,
655
00:25:09,911 --> 00:25:11,513
but you were good enough for me.
656
00:25:14,076 --> 00:25:15,374
[SIGHING] Okay.
657
00:25:15,991 --> 00:25:18,661
Anyway, I got a Vancouver cougar
658
00:25:18,661 --> 00:25:21,463
waiting up north for me,
so I should hit the road.
659
00:25:21,488 --> 00:25:22,548
[LAUGHS]
660
00:25:24,667 --> 00:25:26,067
Oh, and, Sammy...
661
00:25:28,204 --> 00:25:29,939
you might want to keep an eye on Ben.
662
00:25:29,939 --> 00:25:31,468
- Not gay.
- No,
663
00:25:31,874 --> 00:25:34,174
he just seems, uh...
664
00:25:34,678 --> 00:25:35,694
vulnerable.
665
00:25:37,850 --> 00:25:39,509
Okay, sure.
666
00:25:41,632 --> 00:25:43,286
Give your old man a hug.
667
00:25:48,624 --> 00:25:50,492
- Travel safe.
- Mm-hmm.
668
00:25:54,194 --> 00:25:55,462
Hey, Dad.
669
00:25:56,128 --> 00:25:59,103
Uh, I just, you know...
670
00:26:01,033 --> 00:26:02,311
Sorry.
671
00:26:14,873 --> 00:26:16,076
Did he leave?
672
00:26:17,195 --> 00:26:18,226
Yep.
673
00:26:19,624 --> 00:26:21,793
Well, say what you will about him,
674
00:26:21,793 --> 00:26:23,911
but that guy can fuck.
675
00:26:24,262 --> 00:26:32,262
♪
676
00:26:34,272 --> 00:26:42,272
♪
677
00:26:44,282 --> 00:26:52,282
♪
678
00:26:54,292 --> 00:27:02,292
♪
679
00:27:04,235 --> 00:27:07,439
♪
48002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.