Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,031 --> 00:00:09,695
Is your Dr. McDreamy here? We
should all grab a meal sometime.
2
00:00:09,735 --> 00:00:11,330
I think that guy's choking.
3
00:00:13,010 --> 00:00:14,145
Dr. Carl?
4
00:00:14,592 --> 00:00:15,685
[GRUNTS]
5
00:00:16,080 --> 00:00:17,194
What happened?
6
00:00:17,348 --> 00:00:18,786
This guy just saved my life.
7
00:00:19,016 --> 00:00:21,273
- Oh, honey.
- Not him. Him.
8
00:00:21,429 --> 00:00:22,486
Loudermilk?
9
00:00:22,553 --> 00:00:24,622
It's a CPAP that Carl brought over.
10
00:00:24,688 --> 00:00:26,891
No, I think he did it,
probably 'cause he felt guilty.
11
00:00:26,920 --> 00:00:29,160
Why? Because he's sleeping
with your imaginary girlfriend?
12
00:00:29,226 --> 00:00:30,695
[SNORING]
13
00:00:30,761 --> 00:00:33,030
[ECHOED SNORING]
14
00:00:33,097 --> 00:00:37,968
♪
15
00:00:40,971 --> 00:00:43,107
Yeah, look, not that
I care, but I-I was thinking,
16
00:00:43,174 --> 00:00:44,642
since it's raining outside, well,
17
00:00:44,708 --> 00:00:47,089
maybe it would be a good idea if
we put our shoes out in the hall
18
00:00:47,114 --> 00:00:48,297
so we don't get the floor all wet.
19
00:00:49,046 --> 00:00:50,279
But you don't care?
20
00:00:50,279 --> 00:00:51,714
Oh, no. Not at all. Not at all.
21
00:00:51,781 --> 00:00:52,911
But somebody might.
22
00:00:53,177 --> 00:00:54,511
Show of hands... Does anybody give a shit
23
00:00:54,578 --> 00:00:56,046
if the floor gets a little wet?
24
00:00:56,113 --> 00:00:57,581
- Not really.
- No.
25
00:00:57,648 --> 00:00:59,422
- Fuck, no.
- Great.
26
00:00:59,573 --> 00:01:02,442
So, you don't care, nobody else cares,
27
00:01:02,509 --> 00:01:03,753
it's a non-issue.
28
00:01:04,730 --> 00:01:05,931
So who would like to...
29
00:01:05,956 --> 00:01:07,457
Uh, yeah, but maybe down the road
30
00:01:07,486 --> 00:01:08,857
we'll get somebody who does care,
31
00:01:08,913 --> 00:01:11,049
so I was thinking it
would be good to establish
32
00:01:11,107 --> 00:01:13,276
a "no-wet-shoes-in-the-room rule"
for their sake.
33
00:01:13,310 --> 00:01:15,378
That is, if you guys
think it's a good idea.
34
00:01:15,445 --> 00:01:16,894
Personally, I don't give a shit.
35
00:01:17,314 --> 00:01:19,072
New guy, w-what's your name?
36
00:01:19,316 --> 00:01:21,206
Channing Tatum. What do
you mean "what's my name?"
37
00:01:21,464 --> 00:01:22,986
I thought it was supposed to be anonymous.
38
00:01:23,053 --> 00:01:24,940
So I'm just gonna call you New Guy forever?
39
00:01:25,520 --> 00:01:26,808
Yeah, I'm good with that.
40
00:01:27,032 --> 00:01:28,516
Okay. New Guy, it is.
41
00:01:28,541 --> 00:01:30,092
Nice to meet ya, New Guy.
42
00:01:30,512 --> 00:01:31,485
Hey.
43
00:01:31,884 --> 00:01:34,793
But what if we get a new new guy?
44
00:01:35,338 --> 00:01:38,541
Well, then, uh, New Guy and New New Guy'll
45
00:01:38,608 --> 00:01:39,849
have to work that out.
46
00:01:40,082 --> 00:01:42,885
I think the newer new guy
should always get to be New Guy.
47
00:01:42,951 --> 00:01:45,954
Oh, no, no, no. I was New
Guy first. That's not fair.
48
00:01:46,021 --> 00:01:48,223
LOUDERMILK: Okay, let's...
Let's cross that bridge
49
00:01:48,290 --> 00:01:49,658
when we come to it, okay?
50
00:01:50,041 --> 00:01:51,977
Now, would somebody like to bat lead-off
51
00:01:52,043 --> 00:01:54,295
with something that's
actually worth talking about?
52
00:01:54,579 --> 00:01:55,608
I'll take it.
53
00:01:55,986 --> 00:01:56,940
Mugsy.
54
00:01:57,872 --> 00:02:01,810
I had a, uh, brutal day
with my boss yesterday.
55
00:02:03,033 --> 00:02:04,634
I was about two seconds away from...
56
00:02:04,701 --> 00:02:06,436
Yeah, you know, b-but, I'm sorry, but,
57
00:02:06,503 --> 00:02:07,904
before we totally get going here,
58
00:02:07,971 --> 00:02:10,173
where exactly did we land
on the "no wet shoes" thing?
59
00:02:10,240 --> 00:02:11,908
Hey, New Guy, shut the fuck up!
60
00:02:11,975 --> 00:02:13,443
Yes. We landed there.
61
00:02:13,892 --> 00:02:15,486
Okay, take it easy. I'm on your side.
62
00:02:15,511 --> 00:02:16,525
Mugsy.
63
00:02:16,877 --> 00:02:19,613
So, anyway, this, uh, asshole...
64
00:02:20,392 --> 00:02:23,732
He comes up to me again
with some bullshit...
65
00:02:23,958 --> 00:02:25,360
Okay, I'm gonna stop you here for a second.
66
00:02:25,393 --> 00:02:28,229
Remember, when you're bashing the
people around you in your life,
67
00:02:28,296 --> 00:02:29,622
you're bashing your life.
68
00:02:30,031 --> 00:02:31,878
- Be aware of that.
- You're right.
69
00:02:32,198 --> 00:02:34,660
- And I know he's one of my triggers...
- [KNOCKING]
70
00:02:36,168 --> 00:02:37,503
Do you mind if I sit in?
71
00:02:37,570 --> 00:02:39,856
Hey, look! It's a new New Guy!
72
00:02:40,172 --> 00:02:46,282
♪
73
00:02:46,321 --> 00:02:48,780
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
74
00:02:48,781 --> 00:02:50,743
Does it matter where I sit?
75
00:02:51,050 --> 00:02:53,115
Anywhere you're comfortable, buddy.
76
00:02:56,801 --> 00:02:57,948
Sorry.
77
00:02:59,592 --> 00:03:02,041
- All right, breaking your balls?
- Yeah.
78
00:03:02,795 --> 00:03:04,363
♪
79
00:03:04,396 --> 00:03:06,131
I can't believe K-douche just stood there
80
00:03:06,198 --> 00:03:07,600
and took all the glory.
81
00:03:07,633 --> 00:03:09,068
The fucker didn't even mention Tom's name.
82
00:03:09,134 --> 00:03:11,270
All in good time, my friends.
83
00:03:11,337 --> 00:03:14,073
No. You need to stop letting that prick
84
00:03:14,139 --> 00:03:15,909
take credit for your ideas.
85
00:03:15,909 --> 00:03:18,011
I promise you, my day will come.
86
00:03:18,392 --> 00:03:20,193
Reardon is gonna promote somebody
87
00:03:20,227 --> 00:03:22,439
to head up the new
Voluptuous Vodka campaign.
88
00:03:22,663 --> 00:03:24,998
Kevin is going to help
him make that decision.
89
00:03:25,065 --> 00:03:27,534
So, no need to rock the boat.
90
00:03:27,601 --> 00:03:29,469
- Tomcat?
- Yes.
91
00:03:29,536 --> 00:03:31,147
Can I have a word with you in my office?
92
00:03:31,471 --> 00:03:32,850
- Yes, you can.
- All right.
93
00:03:33,607 --> 00:03:34,618
Okay.
94
00:03:35,528 --> 00:03:36,792
Tommy boy, did you hear?
95
00:03:37,749 --> 00:03:39,206
Arrow is... ka-pow!
96
00:03:39,231 --> 00:03:41,700
Busting a nut over this campaign.
97
00:03:41,767 --> 00:03:44,369
Yeah, no, I mean, it... It
feels good to finally see
98
00:03:44,404 --> 00:03:46,387
one of my ideas get this sort of traction.
99
00:03:46,423 --> 00:03:48,421
Whoa, whoa, whoa. Your idea?
100
00:03:48,798 --> 00:03:50,663
You mean our idea?
101
00:03:51,212 --> 00:03:52,513
This is a team effort, Tom.
102
00:03:52,546 --> 00:03:55,285
Yeah, you came up with the
rabbit daredevil character,
103
00:03:55,285 --> 00:03:56,686
but I flushed it out with you.
104
00:03:57,033 --> 00:03:59,664
You added a lightning bolt to the helmet.
105
00:03:59,689 --> 00:04:01,695
Which is what brought him to life.
106
00:04:02,490 --> 00:04:03,984
[SCOFFS] Y...
107
00:04:05,094 --> 00:04:07,072
Look, I'm not trying to be ungrateful.
108
00:04:07,139 --> 00:04:08,807
- You have given me so...
- It's okay.
109
00:04:08,874 --> 00:04:11,343
When I was working under Pete,
I had a shit-ton of ideas
110
00:04:11,410 --> 00:04:12,978
that I didn't get "official credit" for.
111
00:04:13,012 --> 00:04:15,343
But right now, you just have to
112
00:04:15,368 --> 00:04:17,774
be patient, young grasshopper.
113
00:04:17,816 --> 00:04:19,084
- [CHUCKLES LIGHTLY]
- Okay?
114
00:04:19,118 --> 00:04:21,487
You're a good ideas man, but
your pitching skills, they suck.
115
00:04:21,939 --> 00:04:24,045
My pitching skills don't suck.
116
00:04:24,290 --> 00:04:25,389
Oh, no?
117
00:04:25,619 --> 00:04:27,816
Okay, let's take a page
out of my favorite movie,
118
00:04:27,907 --> 00:04:29,222
"The Wolf of Wall Street."
119
00:04:29,289 --> 00:04:30,476
I am the client.
120
00:04:31,847 --> 00:04:33,283
Sell me this Cross pen.
121
00:04:35,641 --> 00:04:36,992
[LAUGHS] Okay.
122
00:04:37,935 --> 00:04:40,981
Um, all right.
123
00:04:41,286 --> 00:04:42,955
[CLEARS THROAT] Maybe we could do...
124
00:04:42,983 --> 00:04:44,566
Never say maybe, it shows
uncertainty, a sign of weakness.
125
00:04:45,833 --> 00:04:46,835
Okay.
126
00:04:46,836 --> 00:04:47,935
[CLEARS THROAT]
127
00:04:49,171 --> 00:04:50,168
All right.
128
00:04:51,841 --> 00:04:54,904
Imagine the Continental
Congress is in session.
129
00:04:55,110 --> 00:04:57,646
All the founding fathers
are there, you know?
130
00:04:57,713 --> 00:05:00,544
They're there to sign the
Declaration of Independence.
131
00:05:00,920 --> 00:05:03,256
They all have the... The old-style,
132
00:05:03,323 --> 00:05:05,133
- uh, quill and ink pens.
- The big...
133
00:05:05,158 --> 00:05:07,126
Yeah, yeah, the dip and
the scratch and then...
134
00:05:07,193 --> 00:05:10,979
B-But now it's John Hancock's turn,
he steps up,
135
00:05:11,350 --> 00:05:13,738
whips out the Cross pen, signs his name
136
00:05:13,763 --> 00:05:17,292
10 times bigger than everyone
else in one smooth stroke.
137
00:05:17,566 --> 00:05:18,601
So everyone gathers around,
138
00:05:18,634 --> 00:05:20,169
they... they want to know about his pen,
139
00:05:20,236 --> 00:05:22,171
they want to re-sign
their names with it, you know,
140
00:05:22,238 --> 00:05:24,573
but... but, uh, Thomas Jefferson, you know,
141
00:05:24,640 --> 00:05:25,674
he's not having it,
142
00:05:25,708 --> 00:05:27,406
he's not gonna rewrite
the whole document...
143
00:05:28,110 --> 00:05:29,256
unless...
144
00:05:30,734 --> 00:05:32,117
he can use the Cross pen.
145
00:05:33,369 --> 00:05:36,808
- Wow. That is not bad.
- [LAUGHS]
146
00:05:36,833 --> 00:05:39,950
But it's not always about
what you were saying,
147
00:05:40,011 --> 00:05:42,347
it's about how you are saying it.
148
00:05:42,413 --> 00:05:43,926
And that needs some work.
149
00:05:44,082 --> 00:05:46,793
When you are ready, you'll get your shot.
150
00:05:48,302 --> 00:05:49,516
Uh, okay.
151
00:05:50,889 --> 00:05:51,892
Thank you.
152
00:05:52,690 --> 00:05:54,264
Whoa, whoa. Hold up there, Tomcat,
153
00:05:54,264 --> 00:05:56,132
there is one other thing
I could use your help with.
154
00:05:56,199 --> 00:05:57,267
Shut the door.
155
00:06:01,205 --> 00:06:04,140
Okay, I need you to go to a meeting for me.
156
00:06:04,207 --> 00:06:05,275
A client meeting?
157
00:06:05,342 --> 00:06:06,543
Kind of. Not really.
158
00:06:06,610 --> 00:06:07,944
I got a DUI last month.
159
00:06:07,978 --> 00:06:10,880
Long story short, I got popped
doing 50 in a school zone.
160
00:06:10,947 --> 00:06:12,994
Anyways, I took a plea, okay?
161
00:06:13,019 --> 00:06:14,453
Now I got to go to a
bunch of these meetings
162
00:06:14,487 --> 00:06:15,955
for this stupid drug diversion program.
163
00:06:15,980 --> 00:06:17,782
But I can't make it to
the first meeting tonight
164
00:06:17,807 --> 00:06:19,341
'cause I got to have drinks with Reardon.
165
00:06:19,408 --> 00:06:21,375
So... I need you to go
166
00:06:21,400 --> 00:06:24,170
to this Sober Friends meeting
167
00:06:24,665 --> 00:06:25,959
and pretend to be me.
168
00:06:26,348 --> 00:06:27,633
[CHUCKLES]
169
00:06:27,658 --> 00:06:28,726
Hmm.
170
00:06:28,767 --> 00:06:29,931
You're not serious.
171
00:06:30,301 --> 00:06:31,490
Of course I'm serious.
172
00:06:31,636 --> 00:06:32,838
You go there for an hour,
173
00:06:33,104 --> 00:06:34,706
listen to some funny drunk stories,
174
00:06:34,773 --> 00:06:36,588
you get the person to
sign the... the paper.
175
00:06:36,841 --> 00:06:38,061
It's easy-peasy.
176
00:06:38,510 --> 00:06:42,313
Okay, but I-if I go
as you to a meeting tonight,
177
00:06:42,380 --> 00:06:44,048
what happens when you go to the next one?
178
00:06:44,082 --> 00:06:46,050
- And we look nothing alike. I mean...
- That's why I'm sending you
179
00:06:46,117 --> 00:06:47,786
to a rinky-dink meeting
on the other side of town.
180
00:06:49,324 --> 00:06:50,588
[SIGHS]
181
00:06:50,655 --> 00:06:51,833
Uh, I don't know.
182
00:06:52,724 --> 00:06:53,985
Okay. No problem.
183
00:06:54,993 --> 00:06:56,435
I'll just get Gary to do it.
184
00:06:56,728 --> 00:06:58,001
Yeah, whoa, whoa, whoa.
185
00:06:58,568 --> 00:07:00,301
Anybody but fucking Gary.
186
00:07:00,598 --> 00:07:02,549
Okay, well, then, are
you in or are you out?
187
00:07:03,535 --> 00:07:05,003
ROGER: I mean, it's just not fair!
188
00:07:05,477 --> 00:07:08,474
I took all the same classes
and clinics as those other guys,
189
00:07:08,499 --> 00:07:10,094
and they all got hired and I didn't.
190
00:07:10,666 --> 00:07:12,878
Oh, my God, Roger, get
the fuck over it, will ya?
191
00:07:12,944 --> 00:07:14,679
You bring this shit up every week.
192
00:07:14,746 --> 00:07:17,015
Why should I get over
it? It's one of my dreams.
193
00:07:17,082 --> 00:07:19,039
I do have the right to
pursue a dream, Tony.
194
00:07:19,079 --> 00:07:22,160
Yeah, but setback shouldn't
mean relapse, okay?
195
00:07:22,220 --> 00:07:23,555
Everybody takes lumps.
196
00:07:23,803 --> 00:07:25,169
I know.
197
00:07:25,170 --> 00:07:27,505
I just got so mad, I
didn't know what else to do.
198
00:07:27,572 --> 00:07:29,174
Well, I guess you just got to figure out
199
00:07:29,240 --> 00:07:30,849
what's keeping them from hiring you.
200
00:07:30,874 --> 00:07:32,141
Maybe it's your attitude.
201
00:07:32,208 --> 00:07:33,643
Attitude is important.
202
00:07:34,005 --> 00:07:37,075
What's wrong with my attitude?
I've got a good attitude.
203
00:07:37,142 --> 00:07:39,530
You? Do you think I've got a good attitude?
204
00:07:40,476 --> 00:07:42,153
Seems fine to me.
205
00:07:42,747 --> 00:07:44,950
Yeah, but when someone's
working with high school kids,
206
00:07:45,016 --> 00:07:47,085
you... you want them to have
a certain temperament, right?
207
00:07:47,152 --> 00:07:49,579
Well... I mean, m-my teachers
208
00:07:49,604 --> 00:07:52,448
all had different personalities,
209
00:07:52,490 --> 00:07:53,585
different styles.
210
00:07:54,159 --> 00:07:55,749
He's not trying to be a teacher.
211
00:07:56,417 --> 00:07:58,096
Oh. What are you trying to do?
212
00:07:58,163 --> 00:07:59,508
High school football ref.
213
00:07:59,761 --> 00:08:02,230
Maybe they thought you
were too slow, Roger.
214
00:08:02,297 --> 00:08:03,298
I ran a 4.8-40.
215
00:08:03,331 --> 00:08:05,107
He meant slow in the head.
216
00:08:06,113 --> 00:08:09,681
I completely memorized the
rule book and I aced the test.
217
00:08:10,071 --> 00:08:12,375
Yeah, but they wouldn't just
not hire you for nothing.
218
00:08:12,537 --> 00:08:15,356
I know. Exactly. I've got a theory.
219
00:08:15,834 --> 00:08:17,451
I think it's because I'm British.
220
00:08:17,826 --> 00:08:18,912
[MURMURING]
221
00:08:18,960 --> 00:08:21,493
They think I can't figure
out their football rules.
222
00:08:23,965 --> 00:08:26,526
Or... it could be...
223
00:08:27,668 --> 00:08:28,747
Mm-hmm?
224
00:08:29,417 --> 00:08:30,538
[CLEARS THROAT]
225
00:08:30,571 --> 00:08:33,441
No offense, I just mean,
to be a football ref,
226
00:08:33,508 --> 00:08:34,608
wouldn't you have to...
227
00:08:35,042 --> 00:08:37,011
- What?
- Yeah, what?
228
00:08:37,506 --> 00:08:39,887
I-I just mean, let's say
229
00:08:39,912 --> 00:08:41,606
they score a touchdown.
230
00:08:41,649 --> 00:08:43,724
Would you have to... do this?
231
00:08:44,692 --> 00:08:46,026
But I can do that.
232
00:08:48,856 --> 00:08:50,639
Yeah, it's probably the accent.
233
00:08:51,793 --> 00:08:55,119
[LAUGHTER]
234
00:08:56,242 --> 00:08:58,399
Sorry, dude, we're
totally fucking with you.
235
00:08:58,466 --> 00:09:00,668
[LAUGHTER CONTINUES]
236
00:09:00,735 --> 00:09:03,337
LOUDERMILK: Yeah. Got
to fuck with the new guy.
237
00:09:03,404 --> 00:09:05,406
Just to clarify, I'm still New Guy.
238
00:09:05,473 --> 00:09:08,075
Hey. All right, now that
your cherry's popped,
239
00:09:08,142 --> 00:09:09,544
why don't you introduce yourself.
240
00:09:09,610 --> 00:09:11,821
Oh, um, yeah.
241
00:09:12,280 --> 00:09:13,522
You don't have to stand up.
242
00:09:15,394 --> 00:09:17,894
I mean, you can, but nobody does.
243
00:09:22,090 --> 00:09:23,825
Uh, hi. I'm Tom.
244
00:09:24,293 --> 00:09:26,523
My real name is Kevin.
245
00:09:27,073 --> 00:09:28,469
People just call me Tom.
246
00:09:28,494 --> 00:09:30,788
It's a nickname from h-high school,
247
00:09:32,008 --> 00:09:34,099
'cause I played
the Tom-Tom in marching band.
248
00:09:34,368 --> 00:09:36,654
- Well, welcome Tom.
- Welcome, Tom-Tom.
249
00:09:36,679 --> 00:09:37,736
Hi, Tom.
250
00:09:37,770 --> 00:09:39,835
You want to tell us
what, uh, brings you here?
251
00:09:39,960 --> 00:09:41,006
Oh, n-no thanks.
252
00:09:41,040 --> 00:09:43,686
This... Uh, it's my first
meeting, so I'm just...
253
00:09:44,168 --> 00:09:47,600
Just here to listen and...
ah, get this paper signed.
254
00:09:47,625 --> 00:09:48,681
[CHUCKLES]
255
00:09:48,714 --> 00:09:50,786
I'm the one in charge
of signing that paper,
256
00:09:50,786 --> 00:09:53,398
and I think it would be
cathartic for you to share.
257
00:09:55,625 --> 00:09:56,643
Okay.
258
00:09:59,811 --> 00:10:01,151
Well, uh,
259
00:10:02,531 --> 00:10:05,734
I've always been a big
drinker, ever since...
260
00:10:05,801 --> 00:10:07,845
Since high school.
261
00:10:10,352 --> 00:10:11,828
Junior high even.
262
00:10:12,745 --> 00:10:15,765
Yeah, I was... I was at a
sleep-over at Derek Daily's.
263
00:10:16,316 --> 00:10:18,051
During a game of hide and seek,
264
00:10:18,118 --> 00:10:20,120
I found the real milk and cookies...
265
00:10:20,186 --> 00:10:21,654
His parents' liquor cabinet.
266
00:10:21,721 --> 00:10:22,978
[YAWNS]
267
00:10:23,216 --> 00:10:24,973
A few KahlÚa and creams later, and...
268
00:10:26,019 --> 00:10:27,469
off to the races.
269
00:10:30,824 --> 00:10:32,492
I was on heroin for a while.
270
00:10:33,057 --> 00:10:34,080
Ah.
271
00:10:34,761 --> 00:10:36,329
Yeah, it was...
272
00:10:36,363 --> 00:10:37,697
it was just like that
movie "Trainspotting,"
273
00:10:38,112 --> 00:10:39,733
only it wasn't a movie, and...
274
00:10:40,443 --> 00:10:42,955
But the things I did for that sweet needle.
275
00:10:43,637 --> 00:10:44,749
Like what?
276
00:10:48,321 --> 00:10:49,246
Uh...
277
00:10:50,363 --> 00:10:53,713
Well... one time, I sold
the family's schnauzer
278
00:10:53,780 --> 00:10:56,082
to some neighbors for extra dope money.
279
00:10:56,505 --> 00:10:58,806
I don't know what the
Kims did with him, but...
280
00:10:59,407 --> 00:11:00,937
I never saw him again.
281
00:11:02,463 --> 00:11:03,857
That's some fucked up shit, brother.
282
00:11:04,248 --> 00:11:05,768
They probably ate his ass up.
283
00:11:06,829 --> 00:11:08,811
- [CELLPHONE RINGING]
- [GRUNTS]
284
00:11:09,262 --> 00:11:11,464
Oh, sorry. I'm afraid we're out of time.
285
00:11:11,531 --> 00:11:13,733
Um... Thanks for sharing, Tom.
286
00:11:13,800 --> 00:11:15,095
Uh, yeah. No problem.
287
00:11:15,126 --> 00:11:16,261
You have a sponsor yet?
288
00:11:16,469 --> 00:11:17,537
Do I have a what?
289
00:11:17,604 --> 00:11:18,672
[LAUGHS]
290
00:11:19,005 --> 00:11:20,740
Yeah. That's a big no.
291
00:11:20,969 --> 00:11:22,771
Who wants to sponsor Tom?
292
00:11:25,574 --> 00:11:26,708
Anybody?
293
00:11:26,775 --> 00:11:27,843
Okay. I guess I can handle it.
294
00:11:27,909 --> 00:11:29,244
Tony, it's got to be somebody
295
00:11:29,311 --> 00:11:30,979
who's more than two-weeks sober, okay?
296
00:11:31,046 --> 00:11:32,311
I understand it's a personal best for you.
297
00:11:32,343 --> 00:11:34,491
- But it's... you know.
- It... it's okay.
298
00:11:34,667 --> 00:11:36,735
I can get a sponsor next week.
299
00:11:36,802 --> 00:11:38,397
Fuck it! I'll do it!
300
00:11:42,762 --> 00:11:44,690
Are you sure, Cutter? Uh...
301
00:11:45,818 --> 00:11:47,820
you think your ready, after
what happened to Ollie?
302
00:11:47,887 --> 00:11:49,556
I stood up, didn't I?
303
00:11:49,870 --> 00:11:53,292
Yeah. Yeah, you did. Um... okay.
304
00:11:53,360 --> 00:11:54,627
Tom, Cutter. Cutter, Tom.
305
00:11:54,694 --> 00:11:56,162
- Um...
- That's it, everybody.
306
00:11:56,229 --> 00:11:57,764
- Take your cups with you please.
- Uh...
307
00:11:58,271 --> 00:12:00,100
Uh, can anyone tell me
what... What happened
308
00:12:00,166 --> 00:12:02,168
to this... this Ollie... Ollie person?
309
00:12:02,235 --> 00:12:03,970
That's my cross to bear.
310
00:12:06,973 --> 00:12:08,663
- Cutter.
- Oh, hi.
311
00:12:09,717 --> 00:12:11,277
- [LAUGHS NERVOUSLY]
- Welcome.
312
00:12:12,135 --> 00:12:13,206
Mm-hmm.
313
00:12:14,850 --> 00:12:16,518
- Where are they? Indiana?
- Yeah.
314
00:12:16,585 --> 00:12:18,787
- Playing like, 6:00 I think.
- Excuse me!
315
00:12:18,854 --> 00:12:19,922
- I think I'd go with Celtics.
- Mr. Loudermilk...
316
00:12:19,988 --> 00:12:20,923
- You're a believer.
- Yep.
317
00:12:20,989 --> 00:12:22,124
Uh... just uh...
318
00:12:22,191 --> 00:12:23,325
gotta get my paper signed.
319
00:12:23,392 --> 00:12:24,656
Yeah.
320
00:12:32,000 --> 00:12:34,268
- See you at the next one?
- Absolutely.
321
00:12:34,470 --> 00:12:36,071
Yeah, looking forward to
diving in, seeing what...
322
00:12:36,138 --> 00:12:37,798
- [SCREAMS HIGH-PITCHED]
- You feel that?
323
00:12:37,829 --> 00:12:40,048
That's the kind of grip
this thing's got on you, man.
324
00:12:40,085 --> 00:12:41,270
- [SCREAMING CONTINUES]
- See you, Tom.
325
00:12:41,339 --> 00:12:43,007
Your disease is a sadomasochistic prick
326
00:12:43,073 --> 00:12:44,474
that wants to butt rape your soul
327
00:12:44,541 --> 00:12:46,409
and leave you face down
in a pile of pig shit.
328
00:12:46,476 --> 00:12:47,761
[WHEEZING]
329
00:12:48,012 --> 00:12:50,556
As your sponsor, it's my duty
to make sure that doesn't happen.
330
00:12:51,017 --> 00:12:53,219
You see this? This is a five-year chip.
331
00:12:53,286 --> 00:12:54,821
They don't just give these away.
332
00:12:54,888 --> 00:12:57,490
Uh, o... okay. I-I appreciate
you wanting to help me,
333
00:12:57,557 --> 00:12:59,626
but... I-I don't think I need a sponsor.
334
00:12:59,692 --> 00:13:01,860
Denial ain't just a river in South America.
335
00:13:02,504 --> 00:13:04,746
You sold your family dog for smack.
336
00:13:05,040 --> 00:13:07,192
No. I'm not judging you
for it. I know how it is.
337
00:13:07,240 --> 00:13:10,037
But normal people, normies,
they don't do stuff like that.
338
00:13:10,736 --> 00:13:14,106
- Give me your phone.
- Oh... um. I lost it.
339
00:13:15,391 --> 00:13:16,391
[GRUNTING]
340
00:13:17,540 --> 00:13:18,794
Huh. There it is.
341
00:13:19,735 --> 00:13:21,281
I made you a promise here tonight, Tom,
342
00:13:21,340 --> 00:13:22,857
and that means something to me.
343
00:13:23,071 --> 00:13:24,830
- Mm-hmm.
- [PHONE CLICKING]
344
00:13:26,785 --> 00:13:28,783
- [CAMERA SHUTTER CLICKS]
- Now you know it's me calling.
345
00:13:29,239 --> 00:13:30,230
Terrific.
346
00:13:30,546 --> 00:13:32,415
Say, why don't we just go grab a horchata,
347
00:13:32,481 --> 00:13:33,949
we can start working the steps.
348
00:13:34,015 --> 00:13:37,085
Um... Yeah. This has been
really overwhelming for me,
349
00:13:37,152 --> 00:13:38,928
so I'm... I'm gonna pass, but...
350
00:13:39,221 --> 00:13:40,281
All right then.
351
00:13:41,748 --> 00:13:43,268
I'll see you here tomorrow night!
352
00:13:43,558 --> 00:13:44,798
Yeah! Yep! Tomorrow!
353
00:13:45,620 --> 00:13:47,288
- [KEYS JANGLING]
- Hey!
354
00:13:47,586 --> 00:13:49,121
How'd it go tonight? Good meeting?
355
00:13:49,146 --> 00:13:50,923
It was a great meeting. Yeah.
356
00:13:51,190 --> 00:13:53,657
One of my regulars really
stepped up big time.
357
00:13:54,670 --> 00:13:56,518
This guy hasn't spoken in months,
358
00:13:56,519 --> 00:13:59,588
and he, uh, offered to sponsor the new guy.
359
00:13:59,929 --> 00:14:01,834
I thought the new guy
already had a sponsor.
360
00:14:01,931 --> 00:14:03,713
Nah, we got a new new guy.
361
00:14:04,793 --> 00:14:06,803
[LAUGHING] You should see this kid, man.
362
00:14:06,869 --> 00:14:07,912
He looks like shit.
363
00:14:07,937 --> 00:14:09,606
He's really been through the ringer.
364
00:14:09,631 --> 00:14:10,963
I think Cutter's gonna be good for him.
365
00:14:11,608 --> 00:14:12,976
Cutter? Isn't that the crazy dude
366
00:14:13,009 --> 00:14:15,204
who looks like Floyd
Mayweather after you add water?
367
00:14:15,204 --> 00:14:17,273
He's not crazy. He's...
He's just a strong flavor.
368
00:14:17,339 --> 00:14:18,818
He's not crazy?
369
00:14:19,187 --> 00:14:20,655
He tried to sell me a dead rat once
370
00:14:20,689 --> 00:14:22,366
that he'd attached to a key chain.
371
00:14:22,391 --> 00:14:23,921
Said it would bring me
good luck in my love life.
372
00:14:23,975 --> 00:14:26,794
[MUFFLED] ♪ You've got a lot of nerve ♪
373
00:14:27,504 --> 00:14:29,424
Who's playing that shit?
374
00:14:29,998 --> 00:14:31,400
This is the third time this week
375
00:14:31,466 --> 00:14:33,201
I've had to listen to this fucking song.
376
00:14:33,268 --> 00:14:34,595
Oh, it's not that bad.
377
00:14:34,936 --> 00:14:37,205
"Sugar Days"? It's not that bad?
378
00:14:37,501 --> 00:14:40,120
- It's 77 in my book.
- Which book?
379
00:14:40,193 --> 00:14:41,498
"All You Need is Love"...
380
00:14:41,529 --> 00:14:43,579
and 500 other songs to kill yourself to.
381
00:14:43,610 --> 00:14:44,944
- Google it.
- I can't.
382
00:14:45,011 --> 00:14:47,747
Glen next door changed
his wifi password again.
383
00:14:47,814 --> 00:14:48,882
- [SONG CONTINUES]
- You're kidding me.
384
00:14:48,948 --> 00:14:51,090
- Nope.
- What a paranoid asshole.
385
00:14:52,209 --> 00:14:53,620
All right. Well, we'll
just crack it, you know?
386
00:14:53,686 --> 00:14:56,055
It's... it's gonna be the
name of one of his ferrets.
387
00:14:56,089 --> 00:14:58,024
Unfortunately, he just
got another ferret...
388
00:14:58,057 --> 00:14:59,778
- [SONG CONTINUES]
- ...so we're totally screwed.
389
00:15:00,059 --> 00:15:02,228
You know, I think it's
coming from Gay Jim's place.
390
00:15:02,295 --> 00:15:05,158
- Who?
- Gay Jim. Across the hall?
391
00:15:05,698 --> 00:15:06,862
Gay Ji...
392
00:15:07,233 --> 00:15:08,601
Oh. His name's Gayjum.
393
00:15:09,267 --> 00:15:12,006
It's Pakistani. He's...
he's married to a woman.
394
00:15:12,356 --> 00:15:15,008
Uh, really? Then why's
he always smiling at me?
395
00:15:15,255 --> 00:15:18,058
I don't know. Maybe he's gay. [SIGHS]
396
00:15:18,125 --> 00:15:24,464
♪
397
00:15:24,531 --> 00:15:30,804
♪
398
00:15:30,871 --> 00:15:32,900
[CELLPHONE RINGING]
399
00:15:39,012 --> 00:15:40,356
Yep?
400
00:15:40,356 --> 00:15:42,692
CUTTER: Sounds like your Ford
needs a new serpentine belt.
401
00:15:42,758 --> 00:15:44,186
What year is that thing?
402
00:15:45,048 --> 00:15:47,096
I don't know. You know what?
I'll get it looked at tomorrow.
403
00:15:47,163 --> 00:15:49,432
There's a Pep Boys across
the street from my office.
404
00:15:49,498 --> 00:15:51,567
Tell you what. I'll pick
one up and swap it out
405
00:15:51,634 --> 00:15:52,969
before tomorrow night's meeting.
406
00:15:53,702 --> 00:15:56,573
By the way, remind when you see
me that I got your paperwork.
407
00:15:57,034 --> 00:15:58,302
We want to make sure you get credit
408
00:15:58,369 --> 00:15:59,770
for all the meetings you about to hit.
409
00:15:59,837 --> 00:16:01,567
Wait, wait, wait. You stole my paperwork?
410
00:16:01,744 --> 00:16:03,841
It fell out of your pocket
when I grabbed your phone.
411
00:16:03,907 --> 00:16:05,642
No, no, no. I need that
paper. It's important.
412
00:16:05,709 --> 00:16:06,907
Damn right it is.
413
00:16:06,908 --> 00:16:08,643
That's why it can't be
in the hands of a drunkard
414
00:16:08,709 --> 00:16:10,778
who already lost it at
his very first meeting.
415
00:16:11,279 --> 00:16:12,947
- Call me if you need anything.
- No, I need that paper...
416
00:16:13,014 --> 00:16:15,289
- [BEEP]
- No, no, no! No! No, no, no!!
417
00:16:15,750 --> 00:16:18,790
♪ So tell me why you
hangin' around my door ♪
418
00:16:18,790 --> 00:16:21,526
♪ You've got a lotta nerve ♪
419
00:16:21,593 --> 00:16:23,395
♪ Thinking I would take you back ♪
420
00:16:23,462 --> 00:16:24,863
♪ Uh-huh, uh-huh ♪
421
00:16:24,930 --> 00:16:27,065
♪ I say, you've got a lotta nerve ♪
422
00:16:27,132 --> 00:16:28,400
♪ Uh-huh ♪
423
00:16:28,474 --> 00:16:30,743
♪ After hookin' up with that skank ♪
424
00:16:30,802 --> 00:16:33,038
- ♪ I wanna see ya beg now ♪
- No...
425
00:16:33,071 --> 00:16:35,140
♪ Want makes you think I'd ever
think about forgivin' your ass ♪
426
00:16:35,207 --> 00:16:36,541
- Hey. Uh...
- Hey.
427
00:16:36,608 --> 00:16:38,670
I thought I heard someone out here.
428
00:16:39,077 --> 00:16:41,395
Yeah. Uh, I'm just...
429
00:16:41,865 --> 00:16:44,991
making my nightly rounds...
Uh, neighborhood watch.
430
00:16:45,201 --> 00:16:46,736
[KETTLE WHISTLES]
431
00:16:46,803 --> 00:16:48,271
- ♪ You're such a pretty boy ♪
- You want some tea?
432
00:16:48,338 --> 00:16:49,873
Uh, sure.
433
00:16:49,906 --> 00:16:51,540
- ♪ I know exactly what you need ♪
- Okay!
434
00:16:52,142 --> 00:16:54,411
♪ It's such a pity, boy ♪
435
00:16:54,477 --> 00:16:56,746
♪ Uh-huh ♪
436
00:16:56,813 --> 00:16:59,215
- ♪ You won't be gettin' none from me ♪
- I see you got some new vinyl.
437
00:16:59,282 --> 00:17:02,218
Yeah, I went to that little
record store over on Market.
438
00:17:02,801 --> 00:17:05,305
That's a good place. Why
do they have this shit?
439
00:17:05,622 --> 00:17:06,618
Huh?
440
00:17:06,823 --> 00:17:08,057
Uh, nothing.
441
00:17:08,892 --> 00:17:10,827
I'm just checking out your records.
442
00:17:10,894 --> 00:17:12,829
♪ Hey, yeah ♪
443
00:17:12,896 --> 00:17:14,369
Wilson Phillips...
444
00:17:14,564 --> 00:17:15,698
♪ Who-o-ah ♪
445
00:17:15,765 --> 00:17:18,034
..."Glee Season 2", "Glee Season"... Eeah.
446
00:17:18,101 --> 00:17:19,702
♪ Hey, yeah ♪
447
00:17:19,769 --> 00:17:20,837
Oh, my God.
448
00:17:20,904 --> 00:17:22,038
♪ Who-o-ah ♪
449
00:17:22,105 --> 00:17:24,174
♪ You've got a lotta nerve ♪
450
00:17:24,240 --> 00:17:26,176
[NEEDLE SCRATCHES, MUSIC STOPS]
451
00:17:30,246 --> 00:17:32,246
Why'd you turn off the music?
452
00:17:34,855 --> 00:17:35,995
Loudermilk?
453
00:17:36,119 --> 00:17:37,587
LOUDERMILK: She went into Rhino Vinyl,
454
00:17:37,654 --> 00:17:39,189
and this is what she walked out with.
455
00:17:39,255 --> 00:17:40,857
Well, maybe she bought them ironically,
456
00:17:40,890 --> 00:17:42,459
you know, like, to give away as gag gifts.
457
00:17:42,525 --> 00:17:43,860
No, no. That's not ironic.
458
00:17:44,346 --> 00:17:46,472
Okay? She was playing Sugar Days
459
00:17:46,497 --> 00:17:48,489
fucking over and over again.
460
00:17:48,531 --> 00:17:49,852
That's not ironic.
461
00:17:49,877 --> 00:17:52,146
It explains why she's with the doctor,
462
00:17:52,212 --> 00:17:54,014
you know, 'cause t-they're fucking...
463
00:17:54,081 --> 00:17:55,883
They're idiots when it comes to music.
464
00:17:55,949 --> 00:17:57,773
- That's not true.
- It's absolutely true!
465
00:17:57,844 --> 00:18:00,287
Do y... Do you listen to
the music in a waiting room?
466
00:18:00,547 --> 00:18:02,015
You can't do surgery
467
00:18:02,082 --> 00:18:05,265
and also understand the
intricacies of good music.
468
00:18:05,266 --> 00:18:07,735
It's not... It's different
parts of the brain.
469
00:18:07,802 --> 00:18:09,403
It's not fucking possible.
470
00:18:09,437 --> 00:18:12,673
Oh, really? Okay, well,
what about Dr. Dre, uh,
471
00:18:12,740 --> 00:18:15,343
Dr. John, Doctors Hall & Oates?
472
00:18:15,409 --> 00:18:17,345
Look, anyway, music is subjective, okay?
473
00:18:17,411 --> 00:18:19,213
Who's to say what's good or what's bad?
474
00:18:19,280 --> 00:18:20,621
Uh, me.
475
00:18:20,663 --> 00:18:22,698
Like, I literally wrote the book
on what's good and what's bad.
476
00:18:22,723 --> 00:18:24,658
Uh, so she has shitty taste in music.
477
00:18:24,725 --> 00:18:26,260
So what? It's not her fault.
478
00:18:26,327 --> 00:18:28,062
Most beautiful women do, honestly...
479
00:18:28,129 --> 00:18:29,730
Their adorable ears pick
up sounds differently
480
00:18:29,766 --> 00:18:31,095
than you or I,
481
00:18:31,126 --> 00:18:33,461
so stop being an asshole
and bring her her stuff back.
482
00:18:33,495 --> 00:18:35,864
- How 'bout that?
- No. I can't go over there.
483
00:18:36,423 --> 00:18:39,026
We need a cooling-off period.
I got to process this.
484
00:18:39,093 --> 00:18:40,227
[CHUCKLES]
485
00:18:40,294 --> 00:18:41,773
[KNOCKING AT DOOR]
486
00:18:44,249 --> 00:18:46,084
ALLISON: [THROUGH DOOR] Hey! Loudermilk!
487
00:18:46,432 --> 00:18:48,135
Why'd you take my music?
488
00:18:48,160 --> 00:18:49,197
Hmm?
489
00:18:50,799 --> 00:18:52,201
I'm still processing.
490
00:18:54,315 --> 00:18:56,651
Your sponsor has my paperwork?
491
00:18:56,692 --> 00:18:58,283
Why the fuck did you get a sponsor?
492
00:18:58,308 --> 00:19:00,109
I don't know. It j... It just happened.
493
00:19:00,175 --> 00:19:01,677
I... But... Don't worry.
494
00:19:01,710 --> 00:19:03,845
I'm gonna get it back from
him at the meeting tonight.
495
00:19:03,912 --> 00:19:06,982
Yeah, just... just get my paperwork back
496
00:19:07,049 --> 00:19:08,670
and cut him loose, okay?
497
00:19:09,106 --> 00:19:10,911
N... Oh, oh. Hold on there, buddy.
498
00:19:11,887 --> 00:19:13,722
I think I can kill two
birds with one stone here,
499
00:19:13,789 --> 00:19:15,524
and you can get me the
rest of the signatures.
500
00:19:15,549 --> 00:19:16,792
How is that killing two birds?
501
00:19:17,294 --> 00:19:19,773
You'll be helping you and me.
502
00:19:20,212 --> 00:19:23,675
But going to your Sober Friends
meetings doesn't help me.
503
00:19:23,750 --> 00:19:25,594
Sure, it does. I'm gonna owe you big time.
504
00:19:25,804 --> 00:19:27,039
You already owe me!
505
00:19:27,195 --> 00:19:30,542
That is very true, but now
I'm going to owe you big time.
506
00:19:30,608 --> 00:19:32,677
I'm gonna make it my mandate
507
00:19:32,744 --> 00:19:34,345
to help you reach the next level here.
508
00:19:34,412 --> 00:19:35,580
You know this is illegal.
509
00:19:35,613 --> 00:19:37,115
We can get in actual trouble for this.
510
00:19:37,148 --> 00:19:39,117
The crime has already
been committed, Tom-bomb.
511
00:19:39,150 --> 00:19:41,219
- [EXHALES SHARPLY]
- Now it's just a matter of me showing you
512
00:19:41,286 --> 00:19:42,984
that you have some follow-through.
513
00:19:44,422 --> 00:19:46,239
Give us a minute here, Gary.
514
00:19:47,959 --> 00:19:50,185
See, I knew I should've
gotten Gary to do this.
515
00:19:50,495 --> 00:19:51,462
Oh, fuck Gary!
516
00:19:52,262 --> 00:19:53,805
Listen, if I'm gonna do this
517
00:19:53,805 --> 00:19:56,426
I'm gonna need more than just a
promise from you to help me out.
518
00:19:57,224 --> 00:19:59,564
Okay. Tell me what you're thinking.
519
00:20:00,295 --> 00:20:02,776
I want to take point on the
Voluptuous Vodka account.
520
00:20:03,913 --> 00:20:05,732
I want to be in that meeting myself,
521
00:20:05,732 --> 00:20:07,801
face to face, pitching my ideas.
522
00:20:08,475 --> 00:20:10,137
I want to show Reardon what I can do.
523
00:20:12,278 --> 00:20:13,572
Do we have a deal?
524
00:20:16,355 --> 00:20:17,427
Okay.
525
00:20:17,556 --> 00:20:18,614
Okay?
526
00:20:18,757 --> 00:20:20,531
- Yeah. O-Okay.
- Deal.
527
00:20:21,360 --> 00:20:23,460
[INDISTINCT CHATTER]
528
00:20:24,163 --> 00:20:25,218
[SNIFFS]
529
00:20:26,765 --> 00:20:29,113
[CELLPHONE VIBRATES]
530
00:20:31,491 --> 00:20:32,779
[RINGTONE PLAYS]
531
00:20:32,804 --> 00:20:34,236
[SIGHS]
532
00:20:34,303 --> 00:20:36,171
Hey, man, I'm kind of in
the middle of something.
533
00:20:36,238 --> 00:20:38,106
- Can I call you right back?
- I'll make it quick.
534
00:20:38,173 --> 00:20:39,641
There's a lunch meeting
right around the corner
535
00:20:39,708 --> 00:20:40,935
from your office.
536
00:20:41,243 --> 00:20:42,994
It's not my scene, but
I think you'd dig it.
537
00:20:43,166 --> 00:20:45,580
By my office? Wai... How
do you know where I work?
538
00:20:45,647 --> 00:20:47,916
You said you worked right
across the street from Pep Boys,
539
00:20:48,561 --> 00:20:49,929
did a little detective work,
540
00:20:49,962 --> 00:20:51,564
and I'm walking into your office right now.
541
00:20:51,631 --> 00:20:53,299
Uh, no, no. Uh, stay right there.
542
00:20:53,366 --> 00:20:54,632
Stay outside. I'll be right there.
543
00:21:01,974 --> 00:21:03,499
- Hey.
- Hey, pork-snout.
544
00:21:04,478 --> 00:21:06,668
The meeting's just a couple
blocks away from here.
545
00:21:06,841 --> 00:21:09,603
You're gonna love it...
Business-type people like you.
546
00:21:09,603 --> 00:21:11,067
How long is this meeting?
547
00:21:11,610 --> 00:21:13,178
If you don't have time for a meeting,
548
00:21:13,212 --> 00:21:15,247
we can go up to your office and
start working the steps instead.
549
00:21:15,280 --> 00:21:16,815
You can introduce me
to your office friends.
550
00:21:16,882 --> 00:21:19,573
No, no. Uh, let's do this right.
551
00:21:20,419 --> 00:21:21,597
Good attitude.
552
00:21:22,287 --> 00:21:27,159
♪
553
00:21:27,226 --> 00:21:29,563
Whoa. Hey, old-timer.
554
00:21:29,895 --> 00:21:31,697
I see somebody got a new friend.
555
00:21:31,764 --> 00:21:33,753
Yeah. This is Lil' Pumpkin.
556
00:21:34,032 --> 00:21:35,434
Well, hey there, Pumpkin.
557
00:21:35,434 --> 00:21:38,237
No, it's Lil' Pumpkin. Lil' Pumpkin.
558
00:21:38,304 --> 00:21:41,639
Is that... Is that "Lil',"
L-I-L, or "Little" with the T's?
559
00:21:43,443 --> 00:21:45,028
Is there an apostrophe in...
560
00:21:45,450 --> 00:21:46,513
[DOOR SHUTS]
561
00:21:46,929 --> 00:21:48,197
- Hey.
- Hey.
562
00:21:48,264 --> 00:21:49,269
[EXHALES SHARPLY]
563
00:21:49,478 --> 00:21:50,945
What happened to you last night?
564
00:21:51,380 --> 00:21:52,506
Last night?
565
00:21:53,849 --> 00:21:56,296
Oh! Yeah. [CHUCKLES]
566
00:21:56,736 --> 00:21:58,538
Yeah, last night. That was, uh...
567
00:21:59,036 --> 00:22:00,708
It was kind of embarrassing, actually.
568
00:22:00,708 --> 00:22:02,644
I-I had, uh, some stomach issues.
569
00:22:02,710 --> 00:22:04,009
The Big D.
570
00:22:05,303 --> 00:22:06,424
Diarrhea.
571
00:22:06,424 --> 00:22:07,725
Yeah, I knew what the Big D meant,
572
00:22:07,758 --> 00:22:10,861
but why'd you take my
records and my record player?
573
00:22:11,466 --> 00:22:14,957
If you wanted to borrow some
music, you could've just asked.
574
00:22:15,095 --> 00:22:18,102
W... No, I didn't... I didn't
want to borrow your music.
575
00:22:19,131 --> 00:22:20,488
I'm sorry. I'm confused.
576
00:22:20,767 --> 00:22:22,636
I felt I had to confiscate your music
577
00:22:22,702 --> 00:22:23,970
to just try to understand
578
00:22:24,004 --> 00:22:26,533
why one person would buy
so many crappy records.
579
00:22:26,753 --> 00:22:28,893
What are you talking about?
Those are great records.
580
00:22:28,918 --> 00:22:29,986
No, no, no.
581
00:22:30,011 --> 00:22:31,289
"Dark Side of the Moon"
is a great record, okay?
582
00:22:31,551 --> 00:22:33,753
"Fear Of A Black Planet," "Doolittle,"
583
00:22:33,820 --> 00:22:35,621
"Houses Of The Holy"... Great records.
584
00:22:35,688 --> 00:22:37,423
And what's wrong with my records?
585
00:22:37,692 --> 00:22:40,292
Just calling them records
is a little bit of a stretch.
586
00:22:40,360 --> 00:22:43,429
Oh, really? So now you're bashing Prince?
587
00:22:43,496 --> 00:22:45,765
Oh, no. Love him. I love him. Love Prince.
588
00:22:46,159 --> 00:22:48,169
A ton of great albums...
None of which you own.
589
00:22:48,983 --> 00:22:49,996
You bought "Come."
590
00:22:50,063 --> 00:22:52,265
"Come" is the album that
he made intentionally bad
591
00:22:52,332 --> 00:22:53,800
to get out of his Warners deal.
592
00:22:54,560 --> 00:22:55,897
You're a music snob.
593
00:22:55,922 --> 00:22:57,061
No shit.
594
00:22:58,069 --> 00:23:00,421
I was a critic. That was my job, you know?
595
00:23:00,741 --> 00:23:02,743
I mean, find me a critic who's not a snob.
596
00:23:02,809 --> 00:23:05,078
It just comes with the
territory of being right.
597
00:23:05,795 --> 00:23:09,356
You have one decent album
in that whole box, okay,
598
00:23:09,701 --> 00:23:12,206
and it was Pavement, "Slanted & Enchanted."
599
00:23:12,486 --> 00:23:14,087
Well, Emerson, Lake & Palmer?
600
00:23:14,154 --> 00:23:15,971
They're okay. They're all right.
601
00:23:15,971 --> 00:23:18,306
They're horrible in concert. Horrible.
602
00:23:18,373 --> 00:23:20,151
You brought the triple live album.
603
00:23:20,509 --> 00:23:22,711
Okay, I'm sorry, but
I'm not gonna apologize
604
00:23:22,778 --> 00:23:24,412
for Emerson, Lake & Palmer.
605
00:23:24,446 --> 00:23:26,181
Well, I think you just did.
Look, I'm not... I don't...
606
00:23:26,248 --> 00:23:27,782
I'm not trying to be a dick here, okay?
607
00:23:27,849 --> 00:23:30,252
Okay, you don't have to try, Loudermilk,
608
00:23:30,318 --> 00:23:31,680
'cause it comes naturally.
609
00:23:32,204 --> 00:23:34,039
Hey, what are you getting
so worked up about?
610
00:23:34,105 --> 00:23:35,440
I... We're just talking music.
611
00:23:35,507 --> 00:23:37,109
You're the one getting worked up!
612
00:23:37,175 --> 00:23:39,778
I mean, how dare you steal my
records and my record player,
613
00:23:39,845 --> 00:23:41,425
and then you tell me my taste sucks.
614
00:23:42,848 --> 00:23:44,410
I did like that Pavement album.
615
00:23:45,349 --> 00:23:46,641
That's Carl's.
616
00:23:47,818 --> 00:23:49,140
[DOOR CLOSES]
617
00:23:49,521 --> 00:23:50,705
Of course it is.
618
00:23:51,189 --> 00:23:53,258
♪
619
00:23:53,325 --> 00:23:54,622
[CUTTER COUGHS]
620
00:23:55,193 --> 00:24:03,193
♪
621
00:24:04,269 --> 00:24:07,048
Sorry... Can't smoke out here.
622
00:24:08,459 --> 00:24:12,253
Relax, Deputy, it's an e-cig...
No smoke, just vapor.
623
00:24:13,147 --> 00:24:14,613
That's a Marlboro Red.
624
00:24:15,567 --> 00:24:16,751
E-cig.
625
00:24:26,158 --> 00:24:29,294
Oh. I need to get my paperwork back.
626
00:24:29,361 --> 00:24:31,012
I need to get that signed.
627
00:24:31,897 --> 00:24:33,600
Already took care of it, my friend.
628
00:24:34,726 --> 00:24:36,501
I'd feel better if I could hold on to that.
629
00:24:36,868 --> 00:24:38,237
It's my responsibility.
630
00:24:38,303 --> 00:24:40,423
Take it easy. It's in good hands.
631
00:24:41,431 --> 00:24:43,508
You'll get it back once
we get all the signatures.
632
00:24:43,575 --> 00:24:45,331
[WOMEN LAUGHING]
633
00:24:47,179 --> 00:24:48,721
Hey, you cool flying solo?
634
00:24:49,983 --> 00:24:51,527
I want to check out the ladies.
635
00:24:52,129 --> 00:24:54,386
You know I'm kind of into
that girl-on-girl thing.
636
00:24:54,719 --> 00:24:56,254
Oh. You know what I'm talking about, right?
637
00:24:57,704 --> 00:24:58,790
Kind of.
638
00:24:59,355 --> 00:25:00,805
[CHUCKLES]
639
00:25:04,596 --> 00:25:06,598
- Hey.
- Hi.
640
00:25:06,665 --> 00:25:08,133
I haven't seen you at this meeting.
641
00:25:08,200 --> 00:25:09,601
Are you new to the program?
642
00:25:10,404 --> 00:25:12,483
Um, yeah... Kind of new.
643
00:25:13,138 --> 00:25:15,457
It's tough at first, but it gets easier.
644
00:25:16,007 --> 00:25:17,636
You found a sponsor that you like?
645
00:25:17,636 --> 00:25:19,421
That I like? No.
646
00:25:20,261 --> 00:25:21,939
My sponsor's mentally ill.
647
00:25:22,786 --> 00:25:24,243
That's him right there...
648
00:25:24,708 --> 00:25:26,031
smelling that woman's hair.
649
00:25:26,942 --> 00:25:28,915
Yeah, it can be hard to
tell what you're gonna get
650
00:25:28,981 --> 00:25:30,395
when you first pick 'em.
651
00:25:30,700 --> 00:25:32,817
[CHUCKLES] Oh, I didn't pick him.
652
00:25:33,195 --> 00:25:34,319
He picked me.
653
00:25:34,941 --> 00:25:37,523
Maybe you should find someone else.
654
00:25:38,611 --> 00:25:40,126
You know, it's crucial to your recovery
655
00:25:40,192 --> 00:25:43,129
to have a sponsor that
you trust and look up to.
656
00:25:43,565 --> 00:25:44,626
Yeah.
657
00:25:45,342 --> 00:25:48,066
Wait, really? I can do that?
658
00:25:48,163 --> 00:25:50,098
Oh, yeah. Yeah.
659
00:25:50,165 --> 00:25:51,767
Um, just be honest with him.
660
00:25:51,833 --> 00:25:54,223
Tell him that you... It's
not a good fit for you.
661
00:25:54,767 --> 00:25:56,505
He won't take it personally.
662
00:25:56,571 --> 00:25:57,973
These old-timers don't.
663
00:25:58,040 --> 00:26:00,208
You could have your
sponsor for years, you know?
664
00:26:00,208 --> 00:26:02,506
It's... It's got to feel right.
665
00:26:03,019 --> 00:26:04,045
Right.
666
00:26:04,112 --> 00:26:06,781
[GIGGLING IN BACKGROUND]
667
00:26:07,136 --> 00:26:08,183
Thank you.
668
00:26:08,249 --> 00:26:09,323
No problem.
669
00:26:10,051 --> 00:26:12,587
[CUTTER TALKS INDISTINCTLY]
670
00:26:13,194 --> 00:26:15,723
So, want me to be your sponsor?
671
00:26:16,965 --> 00:26:18,526
Oh, um...
672
00:26:19,387 --> 00:26:20,388
no.
673
00:26:26,460 --> 00:26:28,195
I'll come back tonight and pick you up
674
00:26:28,262 --> 00:26:29,607
for the meeting at the Immaculate.
675
00:26:29,857 --> 00:26:31,792
Ah, yeah, listen, uh, Cutter,
676
00:26:31,859 --> 00:26:33,555
there's something I need to tell you.
677
00:26:35,000 --> 00:26:36,315
Did you have a slip?
678
00:26:36,597 --> 00:26:38,949
No, I-I didn't have a slip. Um...
679
00:26:41,601 --> 00:26:43,323
I'm getting a different sponsor.
680
00:26:47,428 --> 00:26:49,430
I-I met a guy at the meeting today,
681
00:26:49,496 --> 00:26:52,030
and we just really clicked.
682
00:26:53,968 --> 00:26:55,976
You're a great guy, Cutter, I just...
683
00:26:56,741 --> 00:26:58,874
I think we're a better fit, you know?
684
00:27:00,774 --> 00:27:01,839
Um...
685
00:27:02,549 --> 00:27:04,346
is this registering?
686
00:27:06,513 --> 00:27:08,182
- Yeah.
- Uh, okay.
687
00:27:08,249 --> 00:27:10,050
- Yeah, of course.
- Okay.
688
00:27:10,084 --> 00:27:11,518
Just tears up my heart a little.
689
00:27:12,223 --> 00:27:13,654
Oh. No.
690
00:27:13,721 --> 00:27:15,589
I-I thought you weren't
supposed to take this personally.
691
00:27:15,656 --> 00:27:17,191
I am a human being, Tom.
692
00:27:17,257 --> 00:27:18,859
I'm not no fucking robot!
693
00:27:18,926 --> 00:27:22,385
I do have feelings and emotions,
and I'm not ashamed of that.
694
00:27:22,730 --> 00:27:23,965
Who is this guy?
695
00:27:24,769 --> 00:27:27,455
It's not that fella I saw you
talking to by the bathroom,
696
00:27:27,455 --> 00:27:29,256
because I got kind of
a weirdo vibe from him.
697
00:27:29,763 --> 00:27:31,965
No. No, it's not that guy.
698
00:27:32,032 --> 00:27:35,364
I... I met this guy while you
were smelling that woman's hair.
699
00:27:35,365 --> 00:27:37,326
- What's his name?
- Uh...
700
00:27:39,369 --> 00:27:40,466
Donny.
701
00:27:40,570 --> 00:27:42,505
How much clean time does Donny have?
702
00:27:42,872 --> 00:27:44,274
Should be two years minimum.
703
00:27:44,340 --> 00:27:46,192
He just got his 10-year chip.
704
00:27:46,543 --> 00:27:47,963
Ooh. Wow.
705
00:27:51,281 --> 00:27:52,749
Well, that's certainly enough time.
706
00:27:56,605 --> 00:27:58,005
I should probably hit the road,
707
00:27:58,421 --> 00:28:02,021
get myself to a meeting
and go see my own sponsor.
708
00:28:03,092 --> 00:28:04,915
Rejection's one of my triggers.
709
00:28:05,528 --> 00:28:07,569
Uh... I-I'm sorry.
710
00:28:08,386 --> 00:28:10,460
Yeah, uh, do what you got to do.
711
00:28:10,521 --> 00:28:13,060
I-I do need to get
my paperwork back from you.
712
00:28:14,370 --> 00:28:18,286
♪
713
00:28:18,311 --> 00:28:20,735
All right, then. If that's what you want.
714
00:28:22,819 --> 00:28:26,489
Thank you. Thank you, Cutter.
715
00:28:26,556 --> 00:28:28,747
I-I do appreciate everything
you've done for me.
716
00:28:29,692 --> 00:28:31,427
♪
717
00:28:31,494 --> 00:28:35,832
♪ Do you find it gets a little easier ♪
718
00:28:35,898 --> 00:28:42,238
♪ Each time you make it disappear? ♪
719
00:28:43,513 --> 00:28:46,643
[MOANING]
720
00:28:46,709 --> 00:28:50,713
♪ Oh, fools, the magician bends the rules ♪
721
00:28:50,780 --> 00:28:53,049
- [BANGING]
- ♪ As the cro... ♪
722
00:28:53,116 --> 00:28:57,053
♪ I'm tryin', I'm tryin',
I'm tryin', I'm tryin' ♪
723
00:28:57,120 --> 00:29:01,057
♪ I'm tryin', I'm tryin',
I'm tryin', and I'll try ♪
724
00:29:01,124 --> 00:29:04,994
♪ I'm tryin', I'm tryin',
I'm tryin', I'm tryin' ♪
725
00:29:05,061 --> 00:29:09,399
♪ I'm tryin', I'm tryin',
I'm tryin', and I'll try ♪
726
00:29:09,465 --> 00:29:10,900
♪ Imagine, if you were Herr Barockter ♪
727
00:29:10,933 --> 00:29:14,604
♪ Alias and nobleman, son
of son of sky, and of scion ♪
728
00:29:14,670 --> 00:29:16,105
♪ Part of his rich inheritance ♪
729
00:29:16,139 --> 00:29:18,107
♪ Parceled and generous divorced
sentence forthwith being ♪
730
00:29:18,141 --> 00:29:19,342
♪ Certain blocks of land
and living quarters ♪
731
00:29:19,408 --> 00:29:21,544
♪ Deemed by all gentlemen
and wives thereof ♪
732
00:29:21,611 --> 00:29:24,347
♪ To be grossly humane and
frankly, quiet undirty ♪
733
00:29:24,414 --> 00:29:28,284
♪ I'm tryin', I'm tryin',
I'm tryin', I'm tryin' ♪
734
00:29:28,351 --> 00:29:32,155
♪ I'm tryin', I'm tryin', and I'll try ♪
735
00:29:32,221 --> 00:29:38,227
♪
736
00:29:38,294 --> 00:29:44,233
♪
53506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.