Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:02,432
NARRATOR:
Last on Dallas:
2
00:00:05,238 --> 00:00:08,230
You're crazy, you know that?
Chasing some fantasy.
3
00:00:08,408 --> 00:00:10,399
- Maybe I am.
CLIFF: What's with you and April?
4
00:00:10,577 --> 00:00:11,635
BOBBY:
We broke up for a while.
5
00:00:11,811 --> 00:00:14,439
- I'm your wife, J.R.
- Would you excuse me, please?
6
00:00:14,614 --> 00:00:15,911
Oh, my God.
7
00:00:16,082 --> 00:00:17,743
So it's not just my imagination.
8
00:00:17,917 --> 00:00:20,112
CLIFF:
She is the spitting image of Pam.
9
00:00:20,286 --> 00:00:22,584
My personal life doesn't matter.
10
00:00:22,756 --> 00:00:26,123
Cliff, it's yours
that we have to worry about.
11
00:00:26,292 --> 00:00:27,691
There's always Bug Flats.
12
00:00:27,861 --> 00:00:29,021
- What's that?
- Bug Flats.
13
00:00:29,195 --> 00:00:31,561
I'm sure there's a notion of oil
under there.
14
00:00:31,731 --> 00:00:33,494
I won't be another Sue Ellen, I won't.
15
00:00:33,666 --> 00:00:35,463
Suppose you could speed up
his release?
16
00:00:35,635 --> 00:00:37,899
Mr. Ewing, if you can promise
he won't be back...
17
00:00:38,071 --> 00:00:41,529
...you can have him tonight
and for the rest of his life.
18
00:00:41,708 --> 00:00:43,505
- Deal.
- It's me.
19
00:00:43,676 --> 00:00:46,611
No. That's Pam.
20
00:00:46,780 --> 00:00:50,341
Pam was Cliff's sister
and she was my wife.
21
00:00:51,918 --> 00:00:53,613
Yeah, you give me my night.
22
00:00:54,054 --> 00:00:55,715
Let's go find us some oil.
23
00:02:44,030 --> 00:02:46,692
J. R: Blackie, you never did tell me
why you were in jail.
24
00:02:46,866 --> 00:02:48,060
BLACKIE:
You never asked.
25
00:02:48,234 --> 00:02:50,259
J. R:
Yeah. Well, I'm asking now.
26
00:02:50,436 --> 00:02:54,270
BLACKIE: I guess I got a few people
mad at me, about 200.
27
00:02:54,440 --> 00:02:55,464
J. R:
Huh?
28
00:02:55,642 --> 00:02:58,338
BLACKIE: Judge said it was fraud.
J. R: What kind of fraud?
29
00:02:58,511 --> 00:03:01,605
BLACKIE: Promised some investors
that I'd find them oil and...
30
00:03:01,781 --> 00:03:05,012
Well, drilled a dry hole.
31
00:03:07,320 --> 00:03:08,548
Dang. Dang, man.
32
00:03:08,721 --> 00:03:11,918
I thought you said when it came
to finding oil, you were never wrong.
33
00:03:12,091 --> 00:03:14,150
I make one mistake,
now you don't trust me.
34
00:03:14,327 --> 00:03:17,194
We get to Pride and I find out
you've been pulling my chain...
35
00:03:17,363 --> 00:03:20,423
...gonna have somebody skin...
- I promised you I'd find you oil...
36
00:03:20,600 --> 00:03:22,067
...and I'll find it for you.
37
00:03:22,235 --> 00:03:24,430
Now, let's get going.
38
00:03:28,641 --> 00:03:30,905
Is this the place or what?
39
00:03:31,077 --> 00:03:33,705
The minute I saw it,
I knew it was just perfect.
40
00:03:33,880 --> 00:03:36,144
And you expect me
to buy the whole block?
41
00:03:36,316 --> 00:03:38,910
This warehouse district
is just ripe for development.
42
00:03:39,085 --> 00:03:41,212
I mean, look how close we are
to the West End.
43
00:03:41,387 --> 00:03:44,879
- It's a very good idea.
- No, it's a brilliant idea.
44
00:03:45,058 --> 00:03:46,923
And we'll have a restaurant here...
45
00:03:47,093 --> 00:03:50,119
...a health club over here,
condos up above.
46
00:03:50,296 --> 00:03:52,628
It's not a warehouse, it's a concept.
47
00:03:53,066 --> 00:03:56,001
I thought the Stevens sisters
were gonna start a little smaller.
48
00:03:56,369 --> 00:03:58,997
Look, we're trying to re-think
the single life of Dallas.
49
00:03:59,172 --> 00:04:02,437
That's not a small project.
It's a holy mission, sis.
50
00:04:02,609 --> 00:04:04,338
And don't you ever forget it.
51
00:04:04,510 --> 00:04:06,341
I love your enthusiasm.
52
00:04:06,512 --> 00:04:09,948
Look, I know what's needed.
I'm a professional single.
53
00:04:10,416 --> 00:04:12,247
So am I, unfortunately.
54
00:04:13,386 --> 00:04:17,880
I wish you and Bobby would make up.
I mean, it's getting in the way of business.
55
00:04:18,291 --> 00:04:22,284
I don't know what happened.
It all just kind of exploded into pieces.
56
00:04:23,062 --> 00:04:25,121
I'm sorry you're hurting so much.
57
00:04:25,298 --> 00:04:27,596
Hey, work is great therapy.
58
00:04:28,034 --> 00:04:31,765
So why don't you tell me
what this big space is for?
59
00:04:31,938 --> 00:04:35,999
This place over here is gonna be
for our night club.
60
00:04:36,175 --> 00:04:39,474
I mean, think of romance,
think of mystery...
61
00:04:39,646 --> 00:04:42,979
...think of looking for love
in all the right places.
62
00:04:43,950 --> 00:04:47,044
[WALTZ PLAYING]
63
00:05:03,636 --> 00:05:05,831
MICHELLE:
So, what do you think?
64
00:05:06,005 --> 00:05:07,632
You wanna go for it?
65
00:05:09,008 --> 00:05:12,102
I think we should. I really do.
66
00:05:12,278 --> 00:05:14,143
Great.
67
00:05:14,314 --> 00:05:16,305
- There's only one problem.
- What's that?
68
00:05:16,482 --> 00:05:19,042
MICHELLE: I don't know
if these warehouses are for sale.
69
00:05:19,218 --> 00:05:22,210
APRIL: What?
- Don't worry about it, we'll check it out.
70
00:05:25,291 --> 00:05:27,987
JAMES: You say this guy wants to meet me?
- That's right.
71
00:05:28,161 --> 00:05:29,719
Who is he? What's it all about?
72
00:05:29,896 --> 00:05:33,297
He's name is Duke Carlisle.
Bobby and J.R. Have known him for years.
73
00:05:33,466 --> 00:05:34,660
Is he an oilman?
74
00:05:35,201 --> 00:05:36,998
He's more of an entrepreneur.
75
00:05:37,170 --> 00:05:40,037
When he heard you were the only one in,
he asked to meet you.
76
00:05:40,206 --> 00:05:43,573
Well, then let's see
what a Duke Carlisle looks like.
77
00:05:43,743 --> 00:05:45,574
Okay.
78
00:05:48,081 --> 00:05:50,675
Hello, son. I'm Duke Carlisle.
79
00:05:50,850 --> 00:05:53,614
- How are you, Mr. Carlisle?
- Oh, please, just call me Duke.
80
00:05:53,786 --> 00:05:55,947
I've known your daddy
about two dozen years.
81
00:05:56,122 --> 00:05:59,216
Well, it's nice to meet you, Duke.
What brings you to Ewing Oil?
82
00:05:59,392 --> 00:06:03,351
Well, I come over here with a real
rattlesnake of a deal for the Ewing boys.
83
00:06:04,030 --> 00:06:06,225
That means a deal
with the big fangs up front...
84
00:06:06,399 --> 00:06:08,697
...and a lot of nasty action
on the back end.
85
00:06:08,868 --> 00:06:11,302
Believe me, they're gonna love it.
86
00:06:12,071 --> 00:06:14,369
Well, maybe you could tell me about it.
87
00:06:15,074 --> 00:06:17,042
Oh, I'll wait for them.
88
00:06:17,210 --> 00:06:20,373
I just wanted to meet
the new Ewing on the block.
89
00:06:23,316 --> 00:06:25,375
You're a good-looking boy.
90
00:06:25,818 --> 00:06:29,413
I bet J.R. Is real pleased that you've taken
an interest in the oil business.
91
00:06:29,589 --> 00:06:33,081
Don't assume that I'm some trainee
around here. I've got my own money.
92
00:06:33,259 --> 00:06:35,022
- And I cut my own deals.
- Ha-ha!
93
00:06:35,194 --> 00:06:37,662
Now you're really sounding
like your old man.
94
00:06:39,732 --> 00:06:42,826
Are you saying that you'd like a little action
for yourself?
95
00:06:43,336 --> 00:06:44,633
I'd love to hear about it.
96
00:06:50,810 --> 00:06:53,608
Here's a list of my holdings
in the legalized gambling field.
97
00:06:53,780 --> 00:06:57,011
I got dog tracks, bingo, poker dens...
98
00:06:57,183 --> 00:06:59,947
...standard bred and thoroughbred
parimutuel operations.
99
00:07:00,453 --> 00:07:01,943
You name it.
100
00:07:05,057 --> 00:07:06,547
You're very well-diversified.
101
00:07:07,994 --> 00:07:10,155
Why do you need the Ewings?
102
00:07:10,663 --> 00:07:13,496
Legal gambling is the way of the future
in Dallas.
103
00:07:13,666 --> 00:07:16,066
Braddock County is the perfect place
to start it up.
104
00:07:16,869 --> 00:07:21,636
Now, there's a section of land
right next to Southfork...
105
00:07:21,808 --> 00:07:25,403
...that will make a dandy location
for a racetrack.
106
00:07:25,578 --> 00:07:27,705
And with J.R.'s local clout...
107
00:07:27,880 --> 00:07:31,714
J.R.'s not included in any of my deals.
I work on my own.
108
00:07:32,185 --> 00:07:35,279
Hey, that's okay.
109
00:07:35,455 --> 00:07:37,184
All I need's a family name.
110
00:07:38,024 --> 00:07:41,425
Believe me, boy, we can have the first
and biggest rattlesnake...
111
00:07:41,594 --> 00:07:43,687
...in what's gonna be a very profitable pit.
112
00:07:46,799 --> 00:07:47,993
You know, I like you, man.
113
00:07:48,167 --> 00:07:50,397
Here, listen,
why don't you come to my house...
114
00:07:50,570 --> 00:07:54,370
...about noon tomorrow,
dress real casual.
115
00:07:55,007 --> 00:07:57,407
I'll set up the whole pitch for you.
116
00:08:01,881 --> 00:08:05,317
Might be fun to do a little business
with the younger generation.
117
00:08:11,457 --> 00:08:15,553
WOMAN:
Ooh. Not bad. No, not bad at all.
118
00:08:15,728 --> 00:08:18,856
I think old Bobby Ewing's
gonna like what he sees.
119
00:08:19,031 --> 00:08:22,933
JEANNE: There is more to that
than you could possibly know.
120
00:08:23,102 --> 00:08:25,297
WOMAN:
Oh, sounds juicy.
121
00:08:26,272 --> 00:08:28,399
Come on, don't hold back, girl.
122
00:08:29,141 --> 00:08:30,506
Well, get this.
123
00:08:30,676 --> 00:08:34,544
It turns out that I am the spitting image
of his ex-wife.
124
00:08:35,948 --> 00:08:38,508
- You are kidding me.
- I'm not.
125
00:08:38,684 --> 00:08:41,585
I saw her pictures, Sheryl.
Honest, we could be twins.
126
00:08:42,154 --> 00:08:44,054
Well, so what?
127
00:08:44,223 --> 00:08:47,750
I mean, you know,
a lot of guys go for pattern dating.
128
00:08:47,927 --> 00:08:49,656
In fact, I know this one guy...
129
00:08:49,829 --> 00:08:53,595
...he's been married five times,
and each and every one a redhead.
130
00:08:56,168 --> 00:09:00,161
Well, if you ask me, I think he's still got
some kind of hang-up about her.
131
00:09:00,339 --> 00:09:01,533
What? That bothers you?
132
00:09:02,875 --> 00:09:05,673
Sheryl,
he's got this way of staring at me.
133
00:09:05,845 --> 00:09:08,177
Like he's trying to look inside of me
or something.
134
00:09:08,347 --> 00:09:12,113
Well, maybe he's just trying to see
through your blouse.
135
00:09:15,821 --> 00:09:18,790
- This is not just about sex.
- So?
136
00:09:18,958 --> 00:09:21,518
There's something else
turning him on here.
137
00:09:21,694 --> 00:09:25,289
You know, in some ways,
Bobby is almost too good to be true.
138
00:09:25,464 --> 00:09:27,762
He is so fascinated by me.
139
00:09:27,934 --> 00:09:30,368
I keep thinking that the clock
is gonna strike 12...
140
00:09:30,536 --> 00:09:32,163
...and he's gonna snap out of it.
141
00:09:33,205 --> 00:09:36,368
Oh, well, he sounds great to me.
142
00:09:36,542 --> 00:09:40,603
Like tonight, this whole mystery date
he set up for you.
143
00:09:40,780 --> 00:09:42,975
I mean, it's exciting.
144
00:09:43,149 --> 00:09:46,448
Well, I'd kill for a man with imagination.
145
00:09:48,955 --> 00:09:50,752
Does it look like I'm holding back?
146
00:09:53,626 --> 00:09:55,287
[BOTH LAUGHING]
147
00:09:55,461 --> 00:09:57,793
Hey, look, if he's got a thing
about his ex-wife...
148
00:09:57,964 --> 00:09:59,522
...then why shouldn't I use it?
149
00:09:59,699 --> 00:10:03,965
I mean, it's not every day a girl like me gets
a shot at a great guy like Bobby Ewing.
150
00:10:06,939 --> 00:10:09,169
Do you think these are too much?
151
00:10:09,342 --> 00:10:11,810
Hey, hon, if the shoe fits, wear it.
152
00:10:11,978 --> 00:10:13,138
[BOTH LAUGHING]
153
00:10:13,312 --> 00:10:14,973
JEANNE:
Sheryl.
154
00:10:35,601 --> 00:10:37,831
BOBBY:
Hello, hello, hello.
155
00:10:41,540 --> 00:10:45,101
You have really got me fooled.
156
00:10:45,745 --> 00:10:48,305
- You look fantastic.
- Well, thanks.
157
00:10:48,481 --> 00:10:50,312
- How's your voice?
- My what?
158
00:10:50,483 --> 00:10:52,974
Your singing voice,
can you carry a tune?
159
00:10:53,252 --> 00:10:55,880
- I used to sing in the church choir.
- That's perfect.
160
00:10:56,055 --> 00:10:57,420
That's perfect. No allergies?
161
00:10:57,857 --> 00:11:00,917
Bobby, l... Now I'm really lost.
162
00:11:01,093 --> 00:11:05,257
Well, I don't want you to be allergic
to, like, hay and stuff like that.
163
00:11:08,501 --> 00:11:11,766
JEANNE: It's a hayride. I haven't been
on a hayride since I was a kid.
164
00:11:11,937 --> 00:11:14,201
BOBBY: It's never too late
for a second childhood.
165
00:11:14,373 --> 00:11:16,341
Come on, we're off to a barn dance.
166
00:11:31,357 --> 00:11:32,790
BLACKIE:
Pull over right there.
167
00:11:32,958 --> 00:11:34,391
J. R:
Where, here? Right now?
168
00:11:34,560 --> 00:11:37,256
BLACKIE:
Pull over and shut her down.
169
00:11:37,530 --> 00:11:38,963
Yeah.
170
00:11:45,071 --> 00:11:46,629
J. R:
This is it?
171
00:11:46,806 --> 00:11:48,467
This is where my oil is?
172
00:11:48,641 --> 00:11:52,407
BLACKIE:
Well, it's around here somewheres.
173
00:11:52,912 --> 00:11:58,043
I guess they tore down that old farmhouse
with the sagging roof.
174
00:11:58,551 --> 00:11:59,916
J. R:
Now, wait a minute.
175
00:12:00,086 --> 00:12:02,680
You told me you knew the exact spot.
176
00:12:02,855 --> 00:12:06,256
Well, I do.
Give or take a mile or so either way.
177
00:12:06,425 --> 00:12:08,393
Open this thing up.
178
00:12:09,361 --> 00:12:10,453
You know something?
179
00:12:10,629 --> 00:12:13,996
You ought to take some of that money
of yours and buy some tranquilizers.
180
00:12:14,166 --> 00:12:15,724
You're getting mighty testy.
181
00:12:15,901 --> 00:12:18,495
I just drove 700 miles.
I'm tired and I want some sleep.
182
00:12:18,671 --> 00:12:21,538
There's no time for sleeping now.
We got work to do.
183
00:12:21,707 --> 00:12:25,074
Work? It's after midnight. You can't see
your hand in front of your face.
184
00:12:25,244 --> 00:12:27,735
Here. Now you can see.
185
00:12:27,913 --> 00:12:32,782
You don't use your eyes to find oil, anyway.
You use your nose. It's all in the nose.
186
00:12:32,952 --> 00:12:35,011
And my nose works the best after dark.
187
00:12:35,187 --> 00:12:38,247
So quit acting like a prima donna
and come on.
188
00:12:38,424 --> 00:12:41,655
You know,
I'm getting damn tired of your sass.
189
00:12:43,028 --> 00:12:45,258
Now you're beginning to sound
like your daddy.
190
00:12:45,431 --> 00:12:46,762
What's that supposed to mean?
191
00:12:46,932 --> 00:12:50,993
Well, everybody knew that Jock Ewing
was overrated as an oilman.
192
00:12:51,170 --> 00:12:54,662
It was me and Digger Barnes
that had the gift. Now come on.
193
00:12:54,840 --> 00:12:56,899
J. R:
You know, I'm almost looking forward...
194
00:12:57,076 --> 00:13:00,136
...to not finding oil,
just give me a good excuse to strangle you.
195
00:13:00,312 --> 00:13:02,576
BLACKIE: Yeah, your daddy talked
a big deal too...
196
00:13:02,748 --> 00:13:05,683
...but it was always me and Digger
that found the oil.
197
00:13:05,851 --> 00:13:08,285
J. R:
Well, you better find that oil now.
198
00:13:08,454 --> 00:13:10,820
BLACKIE:
Just follow the light.
199
00:13:20,166 --> 00:13:21,656
JEANNE:
Maybe it fell over the side.
200
00:13:21,834 --> 00:13:23,802
I don't see how you can lose
just one boot.
201
00:13:23,969 --> 00:13:26,233
I only took them off
so I could snuggle up to you.
202
00:13:26,405 --> 00:13:28,498
BOBBY: Listen, it's probably
under the hay somewhere.
203
00:13:28,674 --> 00:13:31,837
I'll stop by the barn tomorrow
and look for it, okay?
204
00:13:32,778 --> 00:13:33,972
Come on, I'll carry you.
205
00:13:34,146 --> 00:13:36,341
Thank you, guys,
for letting us come along.
206
00:13:36,515 --> 00:13:39,609
- I had fun.
- Goodbye. Goodbye.
207
00:13:43,489 --> 00:13:47,357
I had the most special night. Thank you.
208
00:13:47,526 --> 00:13:49,323
So did I.
209
00:13:49,495 --> 00:13:51,963
It brought back a lot of nice memories.
210
00:13:52,131 --> 00:13:54,099
And started some new ones, I hope.
211
00:13:54,266 --> 00:13:56,097
Absolutely.
212
00:14:02,274 --> 00:14:05,243
BLACKIE:
Hey, we're getting close, Junior.
213
00:14:05,411 --> 00:14:08,938
My nose is twitching like a south-
of-the-border Mexican jumping bean.
214
00:14:09,114 --> 00:14:11,878
J. R: I'm getting tired of hearing
about that nose of yours.
215
00:14:12,051 --> 00:14:14,849
BLACKIE: Just like your daddy.
Complain, complain, complain.
216
00:14:15,020 --> 00:14:16,988
J. R: You make one more crack
about my daddy...
217
00:14:17,156 --> 00:14:20,023
...l'll knock that precious
nose of yours 5 inches off center.
218
00:14:20,192 --> 00:14:22,092
BLACKIE:
He was testy too, just like you.
219
00:14:22,261 --> 00:14:25,389
All right, damn it, that's it.
I'm finished with this wild goose chase.
220
00:14:25,564 --> 00:14:28,397
Hold it. Hold it.
221
00:14:31,704 --> 00:14:33,968
You couldn't find oil
under the hood of my car...
222
00:14:34,139 --> 00:14:36,630
...if I handed you a gold-plated dipstick.
223
00:14:36,909 --> 00:14:38,934
I couldn't, huh?
224
00:14:40,412 --> 00:14:42,846
Well, you're standing on it.
225
00:14:44,083 --> 00:14:46,051
- On what?
- The oil.
226
00:14:46,218 --> 00:14:49,346
This is Bug Flats
You're standing right in the middle of it.
227
00:14:49,521 --> 00:14:52,490
There's just a big gusher down there
waiting to come up.
228
00:14:52,658 --> 00:14:54,626
- Now, are you sure?
- Sure.
229
00:14:54,793 --> 00:14:58,695
Listen, you get ahold of that crew
you got standing by with that rig...
230
00:14:58,864 --> 00:15:00,331
...and tell them to get up here.
231
00:15:00,499 --> 00:15:03,559
I'm gonna go find us a place spud in.
232
00:15:06,171 --> 00:15:08,196
Well, give it a try.
233
00:15:14,713 --> 00:15:19,082
Oh, I also wanna send a bouquet of flowers
to a Jeanne O'Brien...
234
00:15:19,251 --> 00:15:21,242
...at Stanton Drake Realty, okay?
235
00:15:21,420 --> 00:15:25,982
A tropical bouquet, you know,
some torch ginger, a dozen anthurium...
236
00:15:26,158 --> 00:15:27,989
And half dozen birds of paradise,
right?
237
00:15:29,161 --> 00:15:32,722
- That's exactly what I was gonna say.
- Hey, I'm paid to read your mind.
238
00:15:32,898 --> 00:15:34,832
Hey, come on, seriously,
how did you know?
239
00:15:35,000 --> 00:15:37,594
That's what you used to order for Pam.
240
00:15:40,005 --> 00:15:41,734
You have a very good memory, Phyllis.
241
00:15:46,812 --> 00:15:49,872
So who is this Jeanne O'Brien?
Are you house hunting or something?
242
00:15:50,049 --> 00:15:52,483
It's a long story. I'll fill you in later.
243
00:15:53,152 --> 00:15:54,676
I see.
244
00:15:55,354 --> 00:15:58,187
Do you still wanna stick to these flowers
for Miss O'Brien?
245
00:15:59,892 --> 00:16:03,384
It was always a great-looking bouquet.
Let's do it.
246
00:16:03,562 --> 00:16:04,893
Okay.
247
00:16:08,867 --> 00:16:11,495
APRIL:
It's a very beautiful model, Mr. Inagaki.
248
00:16:12,037 --> 00:16:15,700
But I hope you'll agree that our idea
for the warehouse district has merit too.
249
00:16:15,874 --> 00:16:19,173
Oh, your scheme is very clever.
I wish I had thought of it.
250
00:16:19,345 --> 00:16:22,837
After all, hotels and shopping centers
can be built anywhere.
251
00:16:23,015 --> 00:16:25,984
But our complex needs to be adjacent
to the West End...
252
00:16:26,151 --> 00:16:28,119
...in order for it to succeed.
253
00:16:28,287 --> 00:16:29,345
You do understand?
254
00:16:29,521 --> 00:16:32,752
Without my property,
your venture can't get off the ground.
255
00:16:32,925 --> 00:16:34,324
Exactly.
256
00:16:34,493 --> 00:16:38,930
Therefore, we'd be willing to offer you
an excellent price.
257
00:16:39,098 --> 00:16:43,000
Basically, Mr. Inagaki, we'd bend over
backwards to be able to cut a deal...
258
00:16:43,168 --> 00:16:45,136
...that will benefit
both of our companies.
259
00:16:45,304 --> 00:16:47,238
I like your idea.
260
00:16:47,406 --> 00:16:49,533
I'd be willing
to help fund its development...
261
00:16:49,708 --> 00:16:51,938
...in exchange for controlling interest.
262
00:16:52,111 --> 00:16:54,671
We're not looking for a partner.
263
00:16:54,847 --> 00:16:57,042
This is our vision.
We wanna do it our way.
264
00:16:57,216 --> 00:17:00,117
I see. However,
I too have my own vision...
265
00:17:00,285 --> 00:17:03,049
...and it has 400 rooms
and a shopping mall.
266
00:17:03,222 --> 00:17:05,019
And that, I'm afraid, is that.
267
00:17:05,190 --> 00:17:07,784
- You won't sell?
- No.
268
00:17:10,362 --> 00:17:12,592
APRIL: Is there anything we can do
to change your mind?
269
00:17:12,765 --> 00:17:13,857
I'm afraid not.
270
00:17:14,900 --> 00:17:16,663
Well, I'm sorry you feel that way.
271
00:17:18,604 --> 00:17:20,401
My sister is very disappointed.
272
00:17:20,806 --> 00:17:24,503
I understand her passion
and I regret we couldn't do business.
273
00:17:42,027 --> 00:17:43,051
Here.
274
00:17:43,228 --> 00:17:47,028
As you can see, I put an option on this
section of land right next to Southfork.
275
00:17:47,199 --> 00:17:49,292
That's a rather large chunk of land,
isn't it?
276
00:17:49,468 --> 00:17:52,460
We need a lot of room for
the biggest racetrack in the southwest.
277
00:17:52,638 --> 00:17:55,106
Gonna be the crown jewel
in the old Duke's kingdom.
278
00:17:55,274 --> 00:17:56,832
Daddy.
279
00:17:57,709 --> 00:17:58,733
What's my interest?
280
00:17:58,911 --> 00:18:02,904
Well, in exchange for your family's
influence and a little seed money...
281
00:18:03,082 --> 00:18:05,676
...l'm gonna make you
the largest minor shareholder.
282
00:18:05,851 --> 00:18:07,751
Our lawyers can haggle out
the percentage.
283
00:18:07,920 --> 00:18:11,754
Baby, this is James Beaumont
who may become a new business partner.
284
00:18:11,924 --> 00:18:14,722
James, this is my daughter,
Melinda Carlisle.
285
00:18:14,893 --> 00:18:17,555
- It's a pleasure to meet you.
- No, the pleasure is mine.
286
00:18:17,996 --> 00:18:19,827
Look like you have right kind of hands.
287
00:18:20,365 --> 00:18:24,665
- You see, I like a guy with a strong pull.
- No idea what you're talking about.
288
00:18:24,837 --> 00:18:28,398
Come around to the back of the house
and I'll show you my favorite sport.
289
00:18:28,974 --> 00:18:31,534
- Well, maybe some other time.
- Baby, we gotta work.
290
00:18:31,710 --> 00:18:34,178
Daddy, you're being very boring.
291
00:18:34,346 --> 00:18:38,180
I'm sure that James here would just love
to get his hands on my recurve.
292
00:18:39,485 --> 00:18:41,680
- That's sounds interesting.
MELINDA: You'll have fun.
293
00:18:41,854 --> 00:18:43,913
And I'll explain everything to you.
294
00:18:46,225 --> 00:18:49,717
- Daddy, please.
- Baby, we gotta work.
295
00:18:49,895 --> 00:18:53,626
James will be by tomorrow. Maybe then
you get a chance to show him your tricks.
296
00:18:53,799 --> 00:18:55,198
Well, I'd like that.
297
00:18:55,367 --> 00:18:57,301
Yeah, well, if I have time.
298
00:18:57,469 --> 00:18:59,164
It's nice to meet you.
299
00:18:59,338 --> 00:19:01,602
Maybe we should get back
to those survey maps.
300
00:19:01,773 --> 00:19:04,765
Just like J.R., all business, huh?
Later, baby.
301
00:19:06,111 --> 00:19:08,375
See you tomorrow, James.
302
00:19:11,517 --> 00:19:13,007
MAN:
I'm gonna have to pull it up.
303
00:19:13,185 --> 00:19:15,813
Yeah, that's right, Cally, huh?
304
00:19:16,021 --> 00:19:17,454
Yeah, darling.
305
00:19:17,623 --> 00:19:20,217
I'm working this girl
round the clock.
306
00:19:20,392 --> 00:19:22,519
And I got backup standing by.
307
00:19:22,694 --> 00:19:24,321
No, don't you worry.
308
00:19:24,496 --> 00:19:26,361
We're gonna hit oil,
just wait and see.
309
00:19:27,966 --> 00:19:29,763
All right, sweetheart.
310
00:19:37,509 --> 00:19:39,238
[CAR HORN HONKING]
311
00:19:43,215 --> 00:19:47,652
Excuse me, folks, just one second.
I'll be back.
312
00:19:56,195 --> 00:19:57,992
What are you doing here?
313
00:19:58,163 --> 00:20:00,654
I came to return your glass slipper.
314
00:20:01,333 --> 00:20:03,563
Thank you for my flowers,
they're beautiful.
315
00:20:04,803 --> 00:20:08,170
Are they beautiful enough to convince you
to go on a picnic with me?
316
00:20:08,340 --> 00:20:11,241
I have the hamper
and the champagne's cold.
317
00:20:12,344 --> 00:20:14,744
Oh, but I have a new listing.
318
00:20:14,913 --> 00:20:17,882
And Mr. And Mrs. Beauford
are serious buyers.
319
00:20:19,251 --> 00:20:20,775
Let me talk to them.
320
00:20:26,592 --> 00:20:29,356
- Mr. And Mrs. Beauford?
- That's right.
321
00:20:30,462 --> 00:20:33,795
I'm terribly sorry. This house, it's sold.
322
00:20:33,966 --> 00:20:35,934
- It is?
BOBBY: Yeah, to me.
323
00:20:36,368 --> 00:20:39,565
I just bought it for 10,000
over the list price.
324
00:20:39,738 --> 00:20:41,968
I hope you're not too disappointed.
325
00:20:42,140 --> 00:20:44,301
Well, the garage was too small, anyway.
326
00:20:44,476 --> 00:20:47,775
And frankly, I hate the landscaping.
It's all yours.
327
00:20:50,549 --> 00:20:52,244
Bobby, why did you do that?
328
00:20:52,417 --> 00:20:55,250
- Every little commission helps.
- I wasn't kidding.
329
00:20:55,420 --> 00:20:58,446
I will buy the house,
it will make a good rental property.
330
00:20:58,624 --> 00:21:01,354
Despite the garage
and the landscaping.
331
00:21:01,526 --> 00:21:03,756
- You're crazy, you know.
- No, just impulsive.
332
00:21:03,929 --> 00:21:06,625
And I hate warm champagne.
333
00:21:08,700 --> 00:21:10,395
[BAND PLAYING JAZZY MUSIC]
334
00:21:10,569 --> 00:21:11,934
JAMES:
I like this place.
335
00:21:12,471 --> 00:21:14,098
It's hot.
336
00:21:16,742 --> 00:21:19,233
Too small, wrong location.
337
00:21:19,945 --> 00:21:21,845
I heard it was the top dance club
in town.
338
00:21:22,014 --> 00:21:24,744
We want more, much more.
339
00:21:24,916 --> 00:21:25,940
JAMES:
So it's thumbs down.
340
00:21:26,118 --> 00:21:30,578
The truth is we need Inagaki's property.
I mean, it's the only answer.
341
00:21:30,756 --> 00:21:34,783
You're right, April.
I think we need to play hardball with him.
342
00:21:41,166 --> 00:21:43,100
[INAUDIBLE DIALOGUE]
343
00:21:45,003 --> 00:21:47,801
Why don't we get away
from all of this noise so we can talk?
344
00:21:55,881 --> 00:21:57,872
Would you please get the car?
345
00:22:12,064 --> 00:22:14,532
Cally, honey, it's late.
346
00:22:14,700 --> 00:22:18,898
Don't keep calling me
because I gotta keep this line open.
347
00:22:20,972 --> 00:22:23,998
You can't sleep.
Nobody's sleeping around here.
348
00:22:24,176 --> 00:22:27,236
Listen, darling,
Blackie's running this crew like...
349
00:22:27,412 --> 00:22:30,381
Well, like it was the pharaoh's own
personal slave ship.
350
00:22:30,549 --> 00:22:31,709
MAN:
Bring in some more pipe.
351
00:22:31,883 --> 00:22:36,411
I feel something's gonna happen, I really do.
And I'll call you just as soon as it does.
352
00:22:36,588 --> 00:22:41,355
It's 3:00 in the morning.
You get some sleep, I'll call you, all right?
353
00:22:41,960 --> 00:22:42,984
All right, darling.
354
00:23:06,151 --> 00:23:09,450
[MUTED DIALOGUE]
355
00:23:34,246 --> 00:23:36,578
MAN 1:
Come on, come on.
356
00:23:38,750 --> 00:23:40,047
What's your problem?
357
00:23:40,886 --> 00:23:42,786
MAN 2:
Push it over.
358
00:23:44,856 --> 00:23:46,050
MAN 3:
Yeah, it's the bleach.
359
00:23:49,494 --> 00:23:51,359
MAN 4:
The pressure's pretty high.
360
00:23:52,297 --> 00:23:53,525
Bring in some more pipe.
361
00:23:57,369 --> 00:23:59,735
[RUMBLING]
362
00:23:59,905 --> 00:24:03,136
Here she comes. Clear the floors!
363
00:24:03,308 --> 00:24:06,937
Hey. Hey, everybody, jump off the deck.
364
00:24:09,080 --> 00:24:11,571
[BLACKIE & J.R. LAUGHING]
365
00:24:12,451 --> 00:24:14,942
J. R:
It's the oil. We found it.
366
00:24:16,354 --> 00:24:18,584
I knew you could do it.
367
00:24:21,526 --> 00:24:26,088
[YELLING INDISTINCTLY]
368
00:24:28,600 --> 00:24:32,092
I told you, I told you. That nose...
369
00:24:32,270 --> 00:24:34,329
I know.
370
00:24:38,043 --> 00:24:39,840
Better. Much better.
371
00:24:40,011 --> 00:24:42,206
Now I wanna help you with your stance.
372
00:24:42,380 --> 00:24:44,780
You gotta square yourself to the target
like this.
373
00:24:44,950 --> 00:24:47,851
Your dad is waiting for me.
Just wanted me to say hello to you.
374
00:24:48,019 --> 00:24:50,453
He can wait. All right.
375
00:24:50,622 --> 00:24:53,716
We've got important business
to discuss, okay?
376
00:24:53,892 --> 00:24:57,328
They're predicting rain. I gotta finish
so I can get back to the office.
377
00:24:57,496 --> 00:25:01,557
Don't make me unhappy.
Daddy doesn't like that.
378
00:25:01,967 --> 00:25:03,730
Okay, show me.
379
00:25:03,902 --> 00:25:06,336
First, I gotta show you how to knock.
380
00:25:07,873 --> 00:25:10,671
Ooh. You're a natural.
381
00:25:12,577 --> 00:25:14,738
Cool it.
Your dad's right around the corner.
382
00:25:14,913 --> 00:25:16,778
Keep your wrist straight.
383
00:25:18,283 --> 00:25:21,946
And as you draw,
push your bow hand forward.
384
00:25:22,120 --> 00:25:24,714
That's right, taut. Nice and taut.
385
00:25:24,890 --> 00:25:27,984
Come on, don't be afraid
to really pull hard.
386
00:25:28,159 --> 00:25:30,923
And keep your head erect,
it's real important.
387
00:25:31,096 --> 00:25:33,121
All right, this just isn't my game.
388
00:25:33,298 --> 00:25:36,495
No? All right,
then let's make it a little more fun, huh?
389
00:25:36,668 --> 00:25:38,499
How about a little wager?
390
00:25:38,670 --> 00:25:42,629
Every time I hit the bull's eye,
you take off a piece of your clothing.
391
00:25:42,807 --> 00:25:43,831
No way.
392
00:25:44,009 --> 00:25:48,378
And every time that you hit the target,
even on the outside rings...
393
00:25:48,547 --> 00:25:50,174
...l'll strip down.
394
00:25:50,348 --> 00:25:52,782
Let's start with your last arrow.
395
00:25:52,951 --> 00:25:54,782
Look, enough is enough.
396
00:25:54,953 --> 00:25:59,390
I said hello, I shot an arrow, goodbye.
397
00:25:59,558 --> 00:26:03,221
You don't realize how important I am
to your business deal.
398
00:26:03,395 --> 00:26:05,556
Oh, but you're about to find out.
399
00:26:12,671 --> 00:26:15,469
Come on, James.
We got some more details to discuss.
400
00:26:15,640 --> 00:26:18,074
JAMES: I'm ready.
- You two have a nice chat?
401
00:26:18,243 --> 00:26:21,178
James has been very, very boring.
402
00:26:21,346 --> 00:26:23,541
Now, don't get on Melinda's
bad side, James.
403
00:26:24,149 --> 00:26:26,242
- She's real important to me.
- Daddy.
404
00:26:30,622 --> 00:26:32,419
[THUNDER RUMBLING]
405
00:26:33,091 --> 00:26:36,288
MICHELLE: You've seen every place
I can think of and they're all wrong.
406
00:26:36,461 --> 00:26:39,191
That warehouse district is the only thing
that will work.
407
00:26:39,364 --> 00:26:42,595
Why don't we just forget about it?
Besides, it's gonna rain.
408
00:26:42,767 --> 00:26:45,031
Come on, a little rain won't hurt us.
409
00:26:45,203 --> 00:26:47,137
And what happened to your enthusiasm?
410
00:26:48,106 --> 00:26:51,075
Look, Shelley, I have something important
to tell you.
411
00:26:51,643 --> 00:26:54,373
If you wanna back out of our venture,
forget it.
412
00:26:54,546 --> 00:26:56,275
It will work out, I promise.
413
00:26:56,648 --> 00:27:00,880
It's not about the idea,
it's something else.
414
00:27:01,052 --> 00:27:03,953
I thought work was helping
get Bobby off your mind.
415
00:27:12,030 --> 00:27:14,260
Look, I'm thinking about leaving Dallas.
416
00:27:15,100 --> 00:27:16,158
You're what?
417
00:27:18,003 --> 00:27:21,268
APRIL: I guess I didn't realize
how important Bobby was to me.
418
00:27:21,439 --> 00:27:22,872
[SIGHS]
419
00:27:24,042 --> 00:27:29,070
Since we broke up,
I mean, I just hate it here.
420
00:27:29,447 --> 00:27:32,678
I can't get enthusiastic about anything.
421
00:27:32,851 --> 00:27:36,150
I just need to start fresh
somewhere else.
422
00:27:37,088 --> 00:27:39,852
There was a lot of wisdom
in what you just said.
423
00:27:40,025 --> 00:27:43,017
And a lot of self-pitying garbage.
424
00:27:43,194 --> 00:27:46,288
Don't let that man screw up
your hopes and dreams.
425
00:27:46,464 --> 00:27:47,692
Come on, Shelley.
426
00:27:48,133 --> 00:27:52,263
God created men just to aggravate us,
especially when we're on a roll.
427
00:27:52,604 --> 00:27:53,901
But now we're fighting back.
428
00:27:54,072 --> 00:27:57,007
I mean, forget the chocolates,
forget the romance novels.
429
00:27:57,175 --> 00:27:59,575
Let's channel our energies
into business.
430
00:27:59,744 --> 00:28:01,939
Create an empire by women for women.
431
00:28:03,348 --> 00:28:07,409
All you need is a marching band
and Old Glory waving above your head.
432
00:28:08,486 --> 00:28:11,284
I'll get that warehouse from Inagaki.
433
00:28:11,456 --> 00:28:13,788
All I need is you by my side.
434
00:28:15,093 --> 00:28:16,355
Okay.
435
00:28:16,528 --> 00:28:19,622
Okay, I'll stay one more week for you.
436
00:28:19,798 --> 00:28:23,359
But if you can't get Inagaki's warehouses,
I'm out of here.
437
00:28:31,242 --> 00:28:34,370
Well, I guess that's our omen.
438
00:28:38,516 --> 00:28:42,816
It was the greatest moment of my life
watching that oil gush out of the ground.
439
00:28:42,987 --> 00:28:45,922
Especially since it was close
to where Daddy got his first will.
440
00:28:46,091 --> 00:28:50,289
I'll bet it's been 20 years
since anybody brought in a fuel like that.
441
00:28:50,462 --> 00:28:52,453
You know what I'd do
if I were you fellows?
442
00:28:52,630 --> 00:28:54,689
I'd call the governor,
make him give me a part.
443
00:28:54,866 --> 00:28:55,992
J. R:
Damn right. Damn right.
444
00:28:56,167 --> 00:28:59,136
It's good news, but we don't know
how much oil is down there.
445
00:28:59,304 --> 00:29:01,295
Oh, there's a lot, son. There is a lot.
446
00:29:01,473 --> 00:29:02,633
I can smell it.
447
00:29:03,808 --> 00:29:05,708
J. R:
And Blackie's nose never lies.
448
00:29:05,877 --> 00:29:08,209
Bobby, I have a feeling our monetary woes
are over.
449
00:29:08,379 --> 00:29:12,179
- Should we put out a press release?
- We could use good publicity for a change.
450
00:29:12,350 --> 00:29:14,784
There's gonna be a plenty of time
for chest thumping.
451
00:29:14,953 --> 00:29:17,945
I'm gonna go home, tell Mama
and Cally and the old boys about it.
452
00:29:18,123 --> 00:29:21,251
- You coming, Bob?
- No, I have a previous engagement.
453
00:29:21,426 --> 00:29:24,827
J. R: Well, break it, hell. It's not like you
to miss the fun at home.
454
00:29:24,996 --> 00:29:26,827
I can't. You go on without me.
455
00:29:26,998 --> 00:29:29,865
Are you all right?
It's not like you to miss a time like this.
456
00:29:30,034 --> 00:29:31,899
I'll catch up to the party later.
457
00:29:32,070 --> 00:29:35,062
J. R:
Well, hell with it. More for us, huh?
458
00:29:35,240 --> 00:29:36,605
- Hey, Bobby.
- James.
459
00:29:36,775 --> 00:29:38,743
I have a spare umbrella in my office.
460
00:29:38,910 --> 00:29:40,468
Thanks.
461
00:29:41,212 --> 00:29:44,113
Hey, James. James, great news.
462
00:29:44,282 --> 00:29:46,113
We got ourselves a gusher
down in Pride.
463
00:29:46,284 --> 00:29:48,479
Oh, that's good.
464
00:29:49,220 --> 00:29:51,279
Good? It's great.
465
00:29:51,456 --> 00:29:54,516
And there's a story that goes with it.
I can't wait to tell it.
466
00:29:54,692 --> 00:29:57,991
Yeah? Who'd you have to sleep with
to make it gush?
467
00:29:58,696 --> 00:30:00,323
I assume that's a joke.
468
00:30:00,498 --> 00:30:03,399
Yeah. Well, you know
how fed up I am with oil.
469
00:30:03,568 --> 00:30:06,901
You'd have felt differently if you'd
been there, I tell you that now.
470
00:30:07,071 --> 00:30:09,471
Well, I got something going
that's a lot better.
471
00:30:10,008 --> 00:30:12,374
- You got a deal?
- That's right.
472
00:30:12,544 --> 00:30:15,069
- A big fat one.
- An oil deal?
473
00:30:16,648 --> 00:30:19,879
No, I don't even use oil
in my car anymore.
474
00:30:20,051 --> 00:30:21,780
Well, what is it?
475
00:30:22,654 --> 00:30:24,645
Well,
I'll tell you about it when I'm ready.
476
00:30:24,823 --> 00:30:28,691
You tell me now. I mean, after all, you work
out of the Ewing offices, you know.
477
00:30:28,860 --> 00:30:31,988
Well, I'm the only Ewing it concerns.
478
00:30:32,163 --> 00:30:34,927
And it's a lot better
than a stinking oil business.
479
00:30:35,567 --> 00:30:38,502
Oh, I see,
you gonna blame the oil business.
480
00:30:38,670 --> 00:30:41,833
Well, I got news for you, son.
Every business is just alike.
481
00:30:42,006 --> 00:30:43,837
There's a shark in every pool of water.
482
00:30:44,008 --> 00:30:46,169
Yeah, well, I can take care of myself.
483
00:30:47,612 --> 00:30:49,375
J. R:
So you say.
484
00:30:49,547 --> 00:30:52,516
People you'll be dealing with
won't have your integrity problem.
485
00:30:52,684 --> 00:30:56,279
- They'll make fish food out of you.
- Glad you have so much faith in me.
486
00:30:56,955 --> 00:30:59,719
James, I want you to be a winner
no matter what the game is.
487
00:31:00,358 --> 00:31:02,883
And as long as you...
488
00:31:03,061 --> 00:31:07,657
You're not gonna play the game or aren't
willing to learn how to play the game...
489
00:31:09,167 --> 00:31:11,101
...you're gonna be a loser.
490
00:31:11,703 --> 00:31:13,830
Hey, Blackie,
let's have another drink, buddy.
491
00:31:31,222 --> 00:31:32,985
You really like this place, don't you?
492
00:31:33,157 --> 00:31:35,284
Yeah, it's kind of my hangout.
493
00:31:35,460 --> 00:31:38,224
- Is that okay?
- That's fine, I like to dance.
494
00:31:38,396 --> 00:31:42,093
Did Pam? I mean, did she like to dance?
495
00:31:42,267 --> 00:31:43,791
Yeah, she enjoyed it.
496
00:31:45,136 --> 00:31:49,266
Did you go out often or were you
one of those home-loving couples?
497
00:31:49,440 --> 00:31:51,704
BOBBY:
I guess we were a little bit of both.
498
00:31:51,876 --> 00:31:53,810
I bet she dressed well.
499
00:31:53,978 --> 00:31:55,673
You know, I'd rather talk about you.
500
00:31:56,915 --> 00:31:58,678
Do you blame me for being curious?
501
00:31:58,850 --> 00:32:01,614
After all, we do look so much alike.
502
00:32:01,786 --> 00:32:04,414
Your personalities
are very much different.
503
00:32:04,589 --> 00:32:06,921
Oh, you mean I'm dull.
504
00:32:07,725 --> 00:32:10,888
I didn't say that.
I think you're a lot of fun.
505
00:32:11,362 --> 00:32:14,024
Can I ask you
what happened to your marriage?
506
00:32:14,198 --> 00:32:16,860
I mean, how it broke up?
507
00:32:17,201 --> 00:32:19,829
Can we save this conversation
for a rainy day?
508
00:32:20,672 --> 00:32:22,367
This is a rainy day.
509
00:32:22,540 --> 00:32:25,134
Let's save it for a snowy day.
510
00:32:25,310 --> 00:32:26,709
Okay.
511
00:32:28,579 --> 00:32:30,570
[PEOPLE CLAPPING]
512
00:34:12,950 --> 00:34:16,078
[DOORBELL RINGING]
513
00:34:43,514 --> 00:34:44,606
Bobby.
514
00:34:44,782 --> 00:34:48,411
April, I need to talk to you.
Is that all right?
515
00:34:48,586 --> 00:34:50,645
Of course.
516
00:34:53,758 --> 00:34:55,817
My feelings for you have never changed.
517
00:34:55,993 --> 00:34:58,188
I need you to understand that.
518
00:34:58,362 --> 00:35:02,196
I know we had those terrible fights,
but why didn't we get past them?
519
00:35:02,366 --> 00:35:04,197
I don't know why.
520
00:35:04,368 --> 00:35:07,496
Well, let's talk about it.
521
00:35:10,007 --> 00:35:12,134
- That's why you're here, isn't it?
- No.
522
00:35:13,845 --> 00:35:15,813
Not exactly.
523
00:35:17,081 --> 00:35:19,208
April, I'm caught up in something.
524
00:35:19,383 --> 00:35:22,113
And it's something I have to finish
before we can start.
525
00:35:22,286 --> 00:35:23,981
Does that make any sense to you?
526
00:35:29,160 --> 00:35:32,493
Does this have anything to do
with that woman?
527
00:35:33,231 --> 00:35:36,200
- The one that looks like Pam?
- You saw her?
528
00:35:37,068 --> 00:35:38,330
By accident.
529
00:35:38,736 --> 00:35:40,931
There's nothing between us...
530
00:35:42,039 --> 00:35:43,370
It's not a relationship.
531
00:35:43,541 --> 00:35:47,136
But there's something going on,
and I feel like I'm losing control of it.
532
00:35:48,246 --> 00:35:50,214
I don't think I wanna hear this.
533
00:35:50,381 --> 00:35:53,373
It's like a piece of unfinished business.
534
00:35:53,551 --> 00:35:57,851
If I don't finish it, our marriage
will never be what we both want it to be.
535
00:35:59,590 --> 00:36:04,186
I know with the way I've been acting,
I have no right to ask you this.
536
00:36:05,963 --> 00:36:08,158
But I'm gonna ask anyway.
537
00:36:08,733 --> 00:36:11,224
April, please wait for me.
538
00:36:15,640 --> 00:36:17,301
Who do you think I am?
539
00:36:19,710 --> 00:36:22,235
Saint April the martyr?
540
00:36:22,713 --> 00:36:25,705
When you walked through that door,
my heart just filled.
541
00:36:25,883 --> 00:36:28,408
I thought, "Thank God,
he finally came to apologize.
542
00:36:28,586 --> 00:36:31,316
We can live happily ever after."
543
00:36:31,489 --> 00:36:35,721
And now I have to deal
with this getting-over-Pam crap?
544
00:36:38,029 --> 00:36:40,190
I can't take this anymore.
545
00:36:40,364 --> 00:36:42,161
I need to sort out my feelings...
546
00:36:42,333 --> 00:36:46,565
...so that when I'm with you,
I can be with you a hundred percent.
547
00:36:47,405 --> 00:36:49,839
Please be patient.
548
00:36:50,007 --> 00:36:51,702
And try and understand.
549
00:36:51,876 --> 00:36:56,711
I'm fed up with dealing with the Kay Lloyds
of the world and the Pam look-a-likes.
550
00:36:57,949 --> 00:37:02,477
I am the perfect woman for you.
551
00:37:04,355 --> 00:37:08,951
And if you can't see that,
then you are the one that's gonna lose.
552
00:37:09,460 --> 00:37:12,190
April, I do see that.
553
00:37:12,730 --> 00:37:14,823
I need the time.
554
00:37:15,766 --> 00:37:18,701
Well, I don't have any more time.
555
00:37:20,571 --> 00:37:23,165
I am gonna get on with my life.
556
00:37:23,341 --> 00:37:24,365
And when we get back...
557
00:37:24,542 --> 00:37:30,606
If we ever get back together,
it's gonna be at my convenience.
558
00:37:33,784 --> 00:37:35,479
That's fair.
559
00:37:53,671 --> 00:37:55,639
Yeah, is Jeanne O'Brien there, please?
560
00:37:55,806 --> 00:37:57,137
This is Bobby Ewing calling.
561
00:37:57,642 --> 00:38:00,509
Hi, Bobby, I'm Sheryl Thompson,
Jeanne's best friend.
562
00:38:00,678 --> 00:38:02,578
Yeah, she told me about you.
563
00:38:02,747 --> 00:38:03,941
Is she in?
564
00:38:04,415 --> 00:38:06,883
No, she's out with a client.
565
00:38:07,451 --> 00:38:08,884
Look...
566
00:38:14,659 --> 00:38:16,786
I have a lunch appointment
with Jeanne today...
567
00:38:16,961 --> 00:38:19,725
...and I'd like to cancel,
can you give her that message?
568
00:38:19,897 --> 00:38:22,365
Funny enough,
she left me a message to give you.
569
00:38:22,533 --> 00:38:24,398
She also wanted to cancel lunch.
570
00:38:24,568 --> 00:38:25,728
Too much work.
571
00:38:25,903 --> 00:38:29,202
But she did wanna know
if you could be at her house tonight.
572
00:38:30,841 --> 00:38:33,401
- What time?
- Nine o'clock sharp.
573
00:38:34,278 --> 00:38:37,338
- Sharp?
- She says it's real important.
574
00:38:37,515 --> 00:38:39,039
Can you do it?
575
00:38:40,418 --> 00:38:42,511
Yes, tell her I'll be there.
576
00:38:59,603 --> 00:39:02,401
McKAY: And what brings
the lovely Miss Stevens to my office...
577
00:39:02,573 --> 00:39:05,269
...and why do I suspect
it means trouble for me?
578
00:39:05,443 --> 00:39:08,003
I thought you loved my sharp
and hungry little face.
579
00:39:08,179 --> 00:39:10,010
Oh, I do.
580
00:39:10,414 --> 00:39:11,506
What's on your mind?
581
00:39:12,249 --> 00:39:13,443
A favor.
582
00:39:13,617 --> 00:39:16,415
The one you promised me
during the tanker situation.
583
00:39:16,587 --> 00:39:19,147
I was wondering
when you'd come back with that.
584
00:39:19,323 --> 00:39:21,291
- You said anything.
- I did.
585
00:39:21,459 --> 00:39:22,687
You said any time.
586
00:39:24,028 --> 00:39:26,553
- And now is the time?
- That's right.
587
00:39:30,034 --> 00:39:31,433
This better be good, Michelle.
588
00:39:31,602 --> 00:39:34,298
I'll be disappointed in you
if you're not clever.
589
00:39:35,039 --> 00:39:36,506
Eugene Inagaki.
590
00:39:37,074 --> 00:39:38,564
Oh.
591
00:39:38,743 --> 00:39:40,370
You know him?
592
00:39:40,745 --> 00:39:42,372
I know him.
593
00:39:43,080 --> 00:39:46,049
He owns some property
adjacent to the West End.
594
00:39:46,217 --> 00:39:48,845
I want it and he won't sell it to me.
595
00:39:49,019 --> 00:39:50,782
I want you to twist his arm.
596
00:39:52,089 --> 00:39:54,319
What makes you think
I can get it from him?
597
00:39:55,126 --> 00:39:56,753
Because you're Carter McKay.
598
00:39:59,864 --> 00:40:03,231
You've grown a lot
since the last time we talked.
599
00:40:03,868 --> 00:40:06,359
This is a major-league request.
600
00:40:07,071 --> 00:40:08,129
Will you do it?
601
00:40:09,907 --> 00:40:12,137
Inagaki is a powerful man.
602
00:40:12,810 --> 00:40:14,004
You can handle him.
603
00:40:14,912 --> 00:40:16,243
It's never that easy.
604
00:40:16,814 --> 00:40:17,974
So will you do it?
605
00:40:20,351 --> 00:40:24,185
I promised you a favor.
I always keep my promises.
606
00:40:27,358 --> 00:40:28,723
Michelle.
607
00:40:29,326 --> 00:40:32,625
I just hope you're going to be satisfied
with the end result.
608
00:40:44,809 --> 00:40:45,867
J. R:
Oh, come on, Blackie.
609
00:40:46,043 --> 00:40:48,341
Too nice a day
to go back down to prison.
610
00:40:48,512 --> 00:40:51,970
You don't understand it.
I like it behind those bars.
611
00:40:52,450 --> 00:40:54,441
Gives me a feeling of security.
612
00:40:54,618 --> 00:40:58,019
To say nothing
of the best pinochle game in Oklahoma.
613
00:40:58,189 --> 00:41:01,784
For the fee I'm gonna pay you for finding
my oil, you can buy your own prison.
614
00:41:01,959 --> 00:41:04,189
Put in a wide-screen television
in every cell.
615
00:41:04,361 --> 00:41:06,488
I'm gonna give that money
to my daughter.
616
00:41:06,664 --> 00:41:08,427
I don't need it.
617
00:41:08,833 --> 00:41:12,166
Ding, dang, we had a time, didn't we?
618
00:41:12,336 --> 00:41:13,701
Yeah, it was.
619
00:41:13,871 --> 00:41:15,361
I really appreciate your help.
620
00:41:16,240 --> 00:41:20,074
Eh. It's a kick in the butt. I enjoyed it.
621
00:41:20,244 --> 00:41:25,011
Oh, and I wanna apologize
for teasing you about your daddy...
622
00:41:25,649 --> 00:41:29,016
...but you were getting kind of antsy
and I didn't wanna lose you.
623
00:41:29,186 --> 00:41:31,677
Your daddy was a great oilman.
624
00:41:32,289 --> 00:41:33,517
Maybe the greatest.
625
00:41:34,158 --> 00:41:35,682
No offense taken.
626
00:41:35,860 --> 00:41:38,454
You sure you don't want the Ewing jet
to fly you back?
627
00:41:38,629 --> 00:41:40,256
Heck, no.
628
00:41:40,431 --> 00:41:41,989
I enjoy the bus.
629
00:41:42,166 --> 00:41:47,001
Besides, I thought I might drop in
on a mutual friend of ours.
630
00:41:47,171 --> 00:41:51,631
That little girl you tried to pawn off on me
as my old sweetheart.
631
00:41:52,076 --> 00:41:54,943
You're a strange old bird, Blackie.
I'm gonna miss you.
632
00:41:59,583 --> 00:42:01,744
I'm gonna miss you too.
633
00:42:02,219 --> 00:42:03,914
I want you to have this.
634
00:42:08,893 --> 00:42:10,417
Well...
635
00:42:11,562 --> 00:42:15,521
I'll see you around the yard, Junior.
636
00:42:17,101 --> 00:42:18,932
See you around.
637
00:42:19,603 --> 00:42:21,696
[PIANO MUSIC PLAYING]
638
00:42:22,940 --> 00:42:25,101
DUKE:
This gentleman is James Beaumont.
639
00:42:25,276 --> 00:42:28,211
J.R. Ewing's boy.
He and I are doing some business together.
640
00:42:28,812 --> 00:42:30,302
Pleased to meet you.
641
00:42:30,481 --> 00:42:32,915
I'm Jim Dunn, cattle and banking.
642
00:42:33,083 --> 00:42:35,381
And I'm Mike Skipper,
banking and cattle.
643
00:42:35,553 --> 00:42:36,747
[LAUGHING]
644
00:42:36,921 --> 00:42:38,013
Good to meet you both.
645
00:42:38,188 --> 00:42:40,952
Well, I'm looking forward
to getting to know you gentlemen.
646
00:42:41,358 --> 00:42:43,121
Maybe in time
we can do some business.
647
00:42:43,294 --> 00:42:45,125
Chip off the old block, isn't he?
648
00:42:45,296 --> 00:42:49,164
- Daddy, can I steal James for one second?
- Your daddy is not through introducing me.
649
00:42:49,333 --> 00:42:50,698
- Daddy, please?
DUKE: Well, honey...
650
00:42:50,868 --> 00:42:52,802
...you bring him back real soon.
651
00:42:54,405 --> 00:42:56,703
You sure do make
a wonderful first impression.
652
00:42:56,874 --> 00:42:59,741
I'm glad you think so.
Now, why don't you leave me alone?
653
00:42:59,910 --> 00:43:03,004
You know, it would sure be a shame
if it all fell through.
654
00:43:03,180 --> 00:43:05,375
Now, why would it all fall through?
655
00:43:05,549 --> 00:43:08,985
Duke Carlisle maybe the terror of Dallas,
but I'm his little pussycat.
656
00:43:09,153 --> 00:43:12,247
You'd be amazed
how much influence I have over him.
657
00:43:12,423 --> 00:43:16,450
One word from me,
and you can kiss your big deal goodbye.
658
00:43:16,627 --> 00:43:17,992
What do you have against me?
659
00:43:19,363 --> 00:43:21,593
- You don't get it, do you?
- No.
660
00:43:22,566 --> 00:43:25,091
When I aim for something, I hit it.
661
00:43:25,269 --> 00:43:26,327
Dead center.
662
00:43:28,505 --> 00:43:31,474
I want you in my bed, James Beaumont.
663
00:43:31,642 --> 00:43:34,907
And what I want around here, I get.
664
00:43:36,880 --> 00:43:38,211
No, no.
665
00:43:38,382 --> 00:43:40,111
Well, I'm not some stud for hire.
666
00:43:40,584 --> 00:43:41,881
Think about it, James.
667
00:43:42,319 --> 00:43:44,549
How important
is this deal to you, anyway?
668
00:43:45,389 --> 00:43:47,357
It's your choice.
669
00:44:01,405 --> 00:44:02,895
Jeanne?
670
00:44:04,274 --> 00:44:06,606
Jeanne, your door is open.
671
00:44:11,782 --> 00:44:13,613
Is anybody here?
672
00:44:18,055 --> 00:44:20,250
Jeanne, are you home?
673
00:44:24,695 --> 00:44:28,995
All right, if this is a surprise party,
let me have it.
674
00:44:31,602 --> 00:44:33,399
This is a surprise party.
675
00:44:33,837 --> 00:44:35,737
But you're the only guest.
676
00:44:37,508 --> 00:44:40,033
Well, you have my undivided attention.
677
00:44:41,211 --> 00:44:42,610
That's a beautiful dress.
678
00:44:43,113 --> 00:44:44,341
Does it look familiar?
679
00:44:46,216 --> 00:44:47,513
Yeah, as a matter of fact.
680
00:44:47,685 --> 00:44:49,710
Pam had one just like it.
681
00:44:51,889 --> 00:44:55,347
I spent yesterday
going through old society pages.
682
00:44:55,526 --> 00:44:56,823
And then I went shopping.
683
00:44:57,695 --> 00:44:59,185
Why?
684
00:45:00,731 --> 00:45:02,722
I like her taste.
685
00:45:04,101 --> 00:45:06,194
She's a good role model.
686
00:45:08,038 --> 00:45:09,972
Just think, Bobby.
687
00:45:10,541 --> 00:45:12,771
I can be Pam.
688
00:45:15,079 --> 00:45:18,571
And you can live it all over again.
689
00:45:18,749 --> 00:45:21,616
I don't want you to be Pam.
690
00:45:22,086 --> 00:45:23,280
Oh, I think you do.
691
00:45:24,755 --> 00:45:26,916
You just don't realize it.
692
00:45:29,126 --> 00:45:31,185
This is crazy.
693
00:45:55,119 --> 00:45:57,087
NARRATOR:
Next on Dallas:
694
00:45:59,189 --> 00:46:02,681
I still love April. I don't know why
this woman has such a hold on me.
695
00:46:02,860 --> 00:46:04,851
Reading his will.
His lawyer wants me there.
696
00:46:05,028 --> 00:46:07,394
- Was he rich or something?
CLAYTON: He was rich, all right.
697
00:46:07,564 --> 00:46:09,623
- I was protecting you.
- I don't need help.
698
00:46:09,800 --> 00:46:12,200
You said anything, any time.
699
00:46:14,138 --> 00:46:16,698
Pull a stunt,
you'll find out what fighting's about.
700
00:46:16,874 --> 00:46:20,037
JEANNE: You can have Pam when you
want her and have me the rest of the time.
701
00:46:20,210 --> 00:46:22,474
You want a piece of me, kid?
Come and get it.
702
00:46:22,646 --> 00:46:24,113
You're on.
703
00:47:13,096 --> 00:47:15,087
[ENGLISH SDH]
704
00:47:15,137 --> 00:47:19,687
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.