All language subtitles for Dallas s06e06 Aftermath.engg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:04,449 I haven't forgotten what you did to my son. 2 00:00:04,687 --> 00:00:07,088 Since the way to your heart is through your company... 3 00:00:07,356 --> 00:00:10,519 I intend to do everything in my power to make that company bleed. 4 00:00:10,818 --> 00:00:13,867 My future and the future of my son is tied with J.R. 5 00:00:14,154 --> 00:00:16,475 Any attack against him would be an attack against me. 6 00:00:16,740 --> 00:00:18,310 And I'll fight right by his side. 7 00:00:18,533 --> 00:00:20,820 J.R. doesn't want that company just for himself. 8 00:00:21,077 --> 00:00:22,681 He wants it for John Ross. 9 00:00:22,912 --> 00:00:25,153 I won't sit back and watch J.R. steal something... 10 00:00:25,414 --> 00:00:26,859 that belongs to Christopher. 11 00:00:27,083 --> 00:00:30,769 I get the distinct feeling there's an army mobilizing against me. 12 00:02:17,225 --> 00:02:19,148 I've been waiting for you. 13 00:02:19,853 --> 00:02:24,142 I thought tonight of all nights you might wanna talk. 14 00:02:24,649 --> 00:02:26,572 Among other things. 15 00:02:27,276 --> 00:02:28,801 Champagne? 16 00:02:29,028 --> 00:02:31,872 Well. I had a feeling we'd be doing a little celebrating tonight. 17 00:02:32,156 --> 00:02:36,161 I bet you did. And why not? You're back in power. 18 00:02:36,493 --> 00:02:39,736 - A place you know and love best. - Almost. 19 00:02:40,038 --> 00:02:42,086 And you knew all about it. 20 00:02:43,249 --> 00:02:46,537 - All about what? - That you'd be back in power... 21 00:02:46,961 --> 00:02:50,170 because you knew exactly what your daddy wrote in that will. 22 00:02:51,257 --> 00:02:54,261 Well. Honey. How could I have known about that? The will was sealed. 23 00:02:54,551 --> 00:02:57,634 And Harv Smithfield's a very tight man with a secret. 24 00:02:58,472 --> 00:03:02,363 Well. I wouldn't even dare guess how you did it. But you did it. 25 00:03:03,309 --> 00:03:06,916 You like that. Don't you? My knowing what no one else knows. 26 00:03:08,398 --> 00:03:11,641 Well. I think it's very interesting. 27 00:03:13,652 --> 00:03:18,340 - Why don't we slip upstairs. Discuss this? - Maybe. 28 00:03:19,199 --> 00:03:21,805 At any rate, I only got half of what I wanted. 29 00:03:22,077 --> 00:03:23,806 I've got a battle on my hands. 30 00:03:24,037 --> 00:03:26,517 - Against Bobby? - Yeah. 31 00:03:28,041 --> 00:03:31,204 I bet you can't even imagine who's gonna win. 32 00:03:31,502 --> 00:03:33,072 Oh. Honey... 33 00:03:33,379 --> 00:03:36,110 if I can't win over that boy scout... 34 00:03:36,382 --> 00:03:39,192 I ought to have my merit badges taken away from me. 35 00:03:53,939 --> 00:03:55,384 Bobby. 36 00:03:56,942 --> 00:03:59,229 It's really late. What are you doing? 37 00:03:59,486 --> 00:04:01,887 I'm just doodling. 38 00:04:10,496 --> 00:04:14,546 You've already started working on it. Haven't you? You didn't waste any time. 39 00:04:15,000 --> 00:04:17,367 Do you think J.R.'s going to? 40 00:04:18,921 --> 00:04:23,006 Bobby. Forgive me. But it was really unfair of Jock to put you in this contest. 41 00:04:23,341 --> 00:04:26,026 Pam. No. It's not like that at all. He didn't have a choice. 42 00:04:26,302 --> 00:04:28,464 He could've given each of you half of the company. 43 00:04:28,721 --> 00:04:30,803 It would've been better for everybody. 44 00:04:31,057 --> 00:04:34,220 You can't split a company like Ewing Oil. 45 00:04:35,019 --> 00:04:38,228 He could've left it the way it was. The whole family was able to vote. 46 00:04:38,689 --> 00:04:40,851 No. That was just an interim agreement. 47 00:04:41,108 --> 00:04:43,475 Ewing Oil needs long-range leadership. 48 00:04:45,237 --> 00:04:48,844 You know I'm behind you on this. It's just I'm afraid it could hurt us. 49 00:04:49,157 --> 00:04:52,127 Pam. Daddy did the only thing he could possibly do. 50 00:04:52,410 --> 00:04:55,016 How could he leave Ewing Oil to one son and not the other? 51 00:04:55,287 --> 00:04:57,733 And yet he had to be sure that whoever was in charge... 52 00:04:57,998 --> 00:04:59,648 was the toughest man for the job. 53 00:05:00,626 --> 00:05:02,708 I'm kind of pleased about the way it turned out. 54 00:05:03,211 --> 00:05:07,455 Daddy had confidence in me. He put me up against J.R. 55 00:05:07,799 --> 00:05:10,405 J.R.'s been in that position of leadership for along time. 56 00:05:11,552 --> 00:05:15,238 You'd better be sure it's worth it. Because he'll fight you with everything he has. 57 00:05:15,556 --> 00:05:17,718 Well. I'm gonna fight him just as hard. 58 00:05:17,975 --> 00:05:21,218 Pam. J.R. doesn't want that company just for himself. 59 00:05:21,520 --> 00:05:24,000 He wants it for John Ross. 60 00:05:24,856 --> 00:05:27,063 And you and I have a son too. 61 00:05:27,317 --> 00:05:29,923 I'm not gonna sit back and watch J.R. steal something... 62 00:05:30,195 --> 00:05:31,685 that belongs to Christopher. 63 00:05:41,914 --> 00:05:46,078 You know. I don't think you could be higher if you were flying on a kite. 64 00:05:46,710 --> 00:05:50,715 - I'm not complaining. - L've noticed. 65 00:05:52,715 --> 00:05:55,764 You know. I've been thinking. Out of all of them... 66 00:05:56,344 --> 00:05:59,393 I think you and I came out the best in this whole thing. 67 00:06:01,265 --> 00:06:03,267 Do you mean to tell me... 68 00:06:03,517 --> 00:06:09,399 that you are not seriously sorry that Jock didn't make you part of Ewing Oil? 69 00:06:10,482 --> 00:06:13,884 It'd be about the last thing in the world I'd ever want. 70 00:06:14,277 --> 00:06:18,441 Besides. I got Southfork to run. That's just fine. 71 00:06:19,573 --> 00:06:21,814 I just don't wanna be anywhere near the slugfest... 72 00:06:22,076 --> 00:06:24,602 that J.R. and Bobby are gonna have. 73 00:06:27,622 --> 00:06:30,990 And the money? 74 00:06:31,292 --> 00:06:33,533 What do you think about the money? 75 00:06:34,962 --> 00:06:37,693 Oh. I suppose it's okay. 76 00:06:38,257 --> 00:06:41,898 Ten million bucks. I guess it is. 77 00:06:43,429 --> 00:06:45,511 I never used to think a man needed more money... 78 00:06:45,764 --> 00:06:48,131 than he could roll up and stick in his pocket. 79 00:06:49,142 --> 00:06:51,622 Too much money can cause you a lot of trouble. 80 00:06:56,357 --> 00:06:58,485 You'll never change. 81 00:06:59,235 --> 00:07:01,886 One good thing about all this. Though. 82 00:07:04,031 --> 00:07:08,480 You mean. There is a spot of hope in the midst of all this gloom? 83 00:07:09,452 --> 00:07:13,935 Yeah. It sort of evens things out between you and me. 84 00:07:14,457 --> 00:07:16,425 You see. I got as much money as you do now. 85 00:07:16,667 --> 00:07:21,355 - We got nothing else to fight about. - You dumb cowboy. 86 00:07:33,516 --> 00:07:35,006 With all due respect. Gentlemen... 87 00:07:35,226 --> 00:07:37,354 it seems to me the easiest way to do this... 88 00:07:37,603 --> 00:07:40,846 would be to attach a monetary figure to each of the assets... 89 00:07:41,148 --> 00:07:43,833 and split it down the middle. Giving half to each brother. 90 00:07:44,109 --> 00:07:46,396 - Hell. No. - No. No. That won't work at all. 91 00:07:46,653 --> 00:07:49,623 I'm afraid it's more complicated than that. Mr. Wallace. 92 00:07:50,073 --> 00:07:52,440 It has to be done the way Jock intended. 93 00:07:52,701 --> 00:07:56,069 Now. Each son must be given a fair and equal start. 94 00:07:56,371 --> 00:07:59,056 What you have to do is separate all of the assets on paper. 95 00:07:59,332 --> 00:08:01,983 The wells. Fields. Undeveloped property. All of it. 96 00:08:02,251 --> 00:08:05,733 Then split up each area individually. 97 00:08:06,380 --> 00:08:09,589 You've also gotta consider the quality of each field. 98 00:08:10,050 --> 00:08:12,052 You see. None of these wells produce the same. 99 00:08:12,427 --> 00:08:13,667 That's so too. 100 00:08:14,012 --> 00:08:17,778 It all breaks down to pumping capacity. That's where it's gotta be equal. 101 00:08:18,808 --> 00:08:20,970 - I understand. - Well. Of course you do. 102 00:08:21,227 --> 00:08:23,309 These gentlemen are old hands at this business. 103 00:08:23,562 --> 00:08:26,884 Why don't we let them get out of here and get on with their jobs. 104 00:08:28,066 --> 00:08:29,431 That's a good idea. 105 00:08:29,985 --> 00:08:32,147 By the way. How much time do we have on this? 106 00:08:32,571 --> 00:08:34,858 - None. - We need it right away. 107 00:08:35,115 --> 00:08:37,163 It's true. Until this split's accomplished... 108 00:08:37,408 --> 00:08:39,376 Ewing Oil Company's operating in a vacuum. 109 00:08:39,827 --> 00:08:42,307 You put your accountants on overtime as necessary... 110 00:08:42,580 --> 00:08:44,503 as long as we get that breakdown fast. 111 00:08:44,748 --> 00:08:46,955 The controller will open the books for you. 112 00:08:48,210 --> 00:08:50,656 - Miss Ellie. Can I take you home? - Yes. Thank you. Punk. 113 00:08:50,921 --> 00:08:52,685 - I'll see you at home. - Bye-bye. Mama. 114 00:08:52,923 --> 00:08:54,084 See you at home. 115 00:08:54,299 --> 00:08:55,710 Bobby. I don't know about you... 116 00:08:55,925 --> 00:08:58,531 but I got an office waiting for me at Ewing Oil. 117 00:09:13,567 --> 00:09:17,367 Lucy? I'm going into Dallas. You wanna come along? 118 00:09:20,364 --> 00:09:24,210 Something wrong? Everything is just perfect. 119 00:09:25,119 --> 00:09:26,848 Sounds like it. 120 00:09:27,079 --> 00:09:30,970 Something happen? Sure. Something happened. 121 00:09:31,458 --> 00:09:33,586 My father appeared. Like a dream. 122 00:09:35,128 --> 00:09:39,338 - So...? - So now he's gone. 123 00:09:39,966 --> 00:09:43,175 He appeared. He disappeared. 124 00:09:43,552 --> 00:09:45,042 Case of the vanishing father. 125 00:09:45,888 --> 00:09:48,459 Lucy. He's got to be very upset about the will. 126 00:09:48,724 --> 00:09:51,170 Why? It's a Ewing tradition. 127 00:09:51,768 --> 00:09:55,215 - Fathers don't take care of their children. - You know Gary loves you. 128 00:09:55,522 --> 00:09:57,570 Really? How can you tell? 129 00:09:58,024 --> 00:10:01,426 Do you know he did not even spend five minutes alone with me last night? 130 00:10:01,736 --> 00:10:03,306 Not even five minutes. 131 00:10:03,529 --> 00:10:06,453 He heard the will and he ran with his tail between his legs. 132 00:10:06,740 --> 00:10:10,108 He just needed time to think. To adjust to the terms of the will. 133 00:10:12,245 --> 00:10:15,806 - Sure. - Gary's not the only one affected by this. 134 00:10:16,124 --> 00:10:18,491 That will's gonna be a disaster for all Jack's sons. 135 00:10:19,210 --> 00:10:21,531 Yes. Well. All of Jack's sons are not my father. 136 00:10:22,171 --> 00:10:25,254 - Pam. I've been through a lot lately. - I know that. 137 00:10:25,841 --> 00:10:28,321 I was kidnapped. It didn't even matter to him. 138 00:10:28,594 --> 00:10:30,437 - Yes, it did. - NO, it didn't. 139 00:10:30,679 --> 00:10:33,967 - He hardly even asked me how I was. - He didn't know how serious it was. 140 00:10:34,266 --> 00:10:36,997 When Bobby called him. Everything was all over. You were safe. 141 00:10:37,394 --> 00:10:39,476 But he wanted to get on a plane and come here. 142 00:10:39,729 --> 00:10:40,935 Yeah. I'll bet he did. 143 00:10:41,147 --> 00:10:45,197 He did. But we talked him out of it. We played down the whole awful thing. 144 00:10:45,526 --> 00:10:47,927 For your sake as well as for his. 145 00:10:48,946 --> 00:10:52,792 No matter what you say. I know what my father is. 146 00:10:53,367 --> 00:10:56,496 It's my own stupidity that makes me think he'll ever change. 147 00:11:05,461 --> 00:11:08,544 I don't want you to worry about a thing. Miss Ellie... 148 00:11:08,839 --> 00:11:10,841 because I'm personally gonna see to it... 149 00:11:11,091 --> 00:11:13,332 that there's not a horsehair of difference... 150 00:11:13,594 --> 00:11:16,120 between J.R.'s share and Bobby's. 151 00:11:16,388 --> 00:11:17,992 I know you will, Punk. 152 00:11:18,223 --> 00:11:20,305 But that's not what's on my mind. 153 00:11:20,558 --> 00:11:22,162 Talk to me. 154 00:11:23,019 --> 00:11:27,980 Well. I know that Jock wanted each of the boys to have a fair chance. 155 00:11:28,357 --> 00:11:31,281 And I guess in business, that's all right. 156 00:11:31,568 --> 00:11:36,017 But I'm just so afraid about what this fight will do to the family. 157 00:11:36,698 --> 00:11:38,427 They're different, my boys. 158 00:11:38,658 --> 00:11:41,502 They both have a different outlook on life. 159 00:11:41,995 --> 00:11:45,716 But they're hard and brutal fighters. 160 00:11:46,415 --> 00:11:49,942 And sometimes. They make me afraid. 161 00:11:50,753 --> 00:11:55,919 - Do you understand. Punk? - I do. I do. Miss Ellie. 162 00:11:56,925 --> 00:12:01,249 But I think it's real important for you to understand something too. 163 00:12:02,597 --> 00:12:06,044 I was with Jock down there when he made this decision. 164 00:12:06,350 --> 00:12:10,674 It was one of the hardest things he ever had to do, to split his two boys. 165 00:12:11,021 --> 00:12:13,945 Two boys that he loved very much. 166 00:12:14,441 --> 00:12:18,685 I tell you. Miss Ellie. He agonized over it terrible. 167 00:12:19,613 --> 00:12:22,901 Then. For Lord's sake. Why did he do it? 168 00:12:23,199 --> 00:12:27,921 Because he always kept coming back to this one thing. 169 00:12:28,287 --> 00:12:32,451 That only the strongest was to take control of Ewing Oil Company. 170 00:12:32,791 --> 00:12:36,159 He had to make sure which one was the strongest. 171 00:12:36,753 --> 00:12:40,599 - I so wish there was another way. - So did Jock. 172 00:12:41,341 --> 00:12:44,390 Believe me. So did Jock. 173 00:12:52,142 --> 00:12:53,303 Mr. Ewing. 174 00:12:53,519 --> 00:12:54,805 - Hello. Kendal. - Hello. 175 00:12:55,020 --> 00:12:57,261 - Come on in here. - Yes. Sir. 176 00:12:58,190 --> 00:12:59,396 Morning. Ladies. 177 00:12:59,608 --> 00:13:00,939 - J.R. - Welcome back. 178 00:13:01,151 --> 00:13:02,994 Well. Thank you. It's good to be back. 179 00:13:03,236 --> 00:13:04,442 - For you. - Thank you. 180 00:13:04,654 --> 00:13:06,019 - And that's for you. - Thank you. 181 00:13:06,239 --> 00:13:07,729 And this one for you, Kendal. 182 00:13:07,949 --> 00:13:09,110 I'm sorry it's not more... 183 00:13:09,325 --> 00:13:11,851 but prices have gone up. And I have been unemployed. 184 00:13:12,828 --> 00:13:15,035 Well. It's the thought that counts. 185 00:13:15,330 --> 00:13:18,300 - I knew you'd understand. Ls Bobby in? - Yes. He is. I'll buzz him. 186 00:13:18,583 --> 00:13:21,393 - Good. Get Walt Driscoll at the OLM. - Yes. Sir. 187 00:13:21,670 --> 00:13:25,152 - And those records I asked for? - They're on your desk. 188 00:13:25,506 --> 00:13:28,396 Well. Ladies. Let's make some money. 189 00:13:39,686 --> 00:13:42,166 - Yeah. - Walt Driscoll on line two. 190 00:13:42,439 --> 00:13:44,487 Oh. Good. All right. Fine. Thanks. 191 00:13:44,732 --> 00:13:46,097 Hello. Walt? 192 00:13:46,317 --> 00:13:49,127 How's life at the Office of Land Management? 193 00:13:50,363 --> 00:13:53,253 Oh. You heard. Huh? Good news travels fast. 194 00:13:53,532 --> 00:13:56,900 I don't suppose there's a chance we could get together for a little meeting. 195 00:13:57,202 --> 00:13:59,682 I have a few things I'd like to talk over with you. 196 00:14:00,205 --> 00:14:01,445 Yeah. Okay. Good. Good. 197 00:14:01,665 --> 00:14:04,145 I'll call you tomorrow. Let you know when. 198 00:14:04,793 --> 00:14:06,795 Fine. Say. Now... 199 00:14:07,170 --> 00:14:09,332 this is in regards to my half of Ewing Oil... 200 00:14:09,589 --> 00:14:12,593 so I'd like to keep this meeting between you and me. 201 00:14:13,217 --> 00:14:16,266 All right. Talk to you tomorrow. Bye. 202 00:14:19,765 --> 00:14:22,052 - You wanted to see me? - Yeah. Bob. 203 00:14:22,309 --> 00:14:25,279 Just wanted to have a little talk. Nothing in particular. 204 00:14:25,562 --> 00:14:28,133 I just wanted to say that I know that things may heat up... 205 00:14:28,398 --> 00:14:30,480 between you and me in the next few months. 206 00:14:30,733 --> 00:14:33,782 Daddy's little contest put us both on a burner. So to speak. 207 00:14:34,070 --> 00:14:37,961 But I just wanted you to remember that first and foremost, we're brothers. 208 00:14:38,949 --> 00:14:42,078 I wanna do everything fair and square. Above-board. 209 00:14:42,452 --> 00:14:46,138 And may the best man win. 210 00:15:10,520 --> 00:15:14,047 I'd like the number of the Wade Luce Oil Company. Executive offices. 211 00:15:15,775 --> 00:15:17,140 Thank you. 212 00:15:23,198 --> 00:15:24,529 Mr. Luce please. 213 00:15:24,741 --> 00:15:27,790 This is Rebecca Wentworth of Wentworth Industries. 214 00:15:30,163 --> 00:15:32,609 So J.R.'s back? 215 00:15:33,249 --> 00:15:34,694 All right. 216 00:15:35,459 --> 00:15:40,021 Mr. Luce. This is Rebecca Wentworth. I met you... 217 00:15:40,672 --> 00:15:43,243 Oh. You remember. 218 00:15:43,800 --> 00:15:46,371 I wonder if I could get together with you. 219 00:15:46,636 --> 00:15:49,719 I have a business proposition I'd like to discuss. 220 00:15:51,641 --> 00:15:54,485 Wonderful. This afternoon is fine. 221 00:16:04,486 --> 00:16:06,215 Move over! 222 00:16:08,073 --> 00:16:09,484 Damn it! 223 00:16:10,700 --> 00:16:13,146 What the hell am I doing this for anyway? 224 00:16:13,411 --> 00:16:15,413 Stay right there. All right? 225 00:16:32,929 --> 00:16:34,658 Doing all right, Mickey? 226 00:16:34,889 --> 00:16:36,891 Thought I'd stop by. See how you're doing. 227 00:16:38,684 --> 00:16:40,448 Great. Great. Can't you tell? 228 00:16:41,395 --> 00:16:42,601 Good. 229 00:16:43,480 --> 00:16:46,211 Yep. This ain't nothing compared to pumping gas. 230 00:16:47,734 --> 00:16:51,261 - You'll get used to it. - Well. I hope so. 231 00:16:52,113 --> 00:16:56,516 There I was. Working the back of a car. Now I'm working the back of a horse. 232 00:16:56,867 --> 00:17:00,076 I tell you. You know. Paradise must be right around the corner. 233 00:17:00,955 --> 00:17:03,083 A little hard work never hurt anybody. 234 00:17:04,208 --> 00:17:05,972 Is that what the Ewings always say? 235 00:17:15,885 --> 00:17:19,606 - I'll stop and check in on you later. - Can't wait. 236 00:17:29,648 --> 00:17:31,935 - Hi. - Hi. 237 00:17:34,402 --> 00:17:37,292 What are you eating that for? I would've fixed something for you. 238 00:17:37,572 --> 00:17:39,062 This is fine. 239 00:17:41,742 --> 00:17:43,426 What's wrong? 240 00:17:44,661 --> 00:17:46,345 What's wrong. Cliff? 241 00:17:50,208 --> 00:17:52,495 Oh. no. 242 00:18:03,387 --> 00:18:06,197 - So what? - �So what�? 243 00:18:06,473 --> 00:18:08,999 So J.R.'s back at Ewing Oil. 244 00:18:09,267 --> 00:18:12,316 Leave it alone. Cliff. It doesn't have to mean anything to you. 245 00:18:12,604 --> 00:18:14,732 Yeah. Well. What if he uses his new influence... 246 00:18:14,981 --> 00:18:17,587 as a power base to have Marilee Stone dump me? 247 00:18:17,942 --> 00:18:19,592 Dump you? 248 00:18:19,819 --> 00:18:22,629 Yeah. From Stonehurst. From a job I've barely begun. 249 00:18:24,073 --> 00:18:27,634 Cliff. J.R. doesn't have any influence with Marilee anymore. 250 00:18:27,951 --> 00:18:29,157 Don't bet on it. 251 00:18:29,369 --> 00:18:32,213 He doesn't. Not after the way he used her. Don't be ridiculous. 252 00:18:32,622 --> 00:18:34,386 Afton. You don't understand. 253 00:18:34,624 --> 00:18:37,309 That man has blocked every move I've ever made. 254 00:18:37,585 --> 00:18:41,795 Every step I've taken, he's found my legs and kicked them out from under me. 255 00:18:42,131 --> 00:18:44,532 That's because the direction you choose is wrong. 256 00:18:44,800 --> 00:18:47,804 Cliff. You're gonna have to start moving in your own direction now. 257 00:18:48,095 --> 00:18:51,099 Bury your feelings about J.R. He is so unimportant. 258 00:18:52,224 --> 00:18:53,953 To you. Maybe. 259 00:18:54,726 --> 00:18:57,809 You're gonna have to bury your hatred and your hostility. 260 00:18:58,104 --> 00:18:59,833 Don't you see how it's poisoning you? 261 00:19:08,697 --> 00:19:10,028 - Bobby. - Yeah? 262 00:19:10,240 --> 00:19:13,164 - Pam is here. - Oh. fine. I'll be right out. 263 00:19:16,829 --> 00:19:18,718 - Hello. - Hi. 264 00:19:20,458 --> 00:19:22,904 - What is this? - Well. Open it. 265 00:19:23,878 --> 00:19:25,482 Okay. 266 00:19:30,300 --> 00:19:33,031 I thought as long as you're stepping into the ring with J.R... 267 00:19:33,303 --> 00:19:34,668 you could use some practice. 268 00:19:35,722 --> 00:19:39,852 Very good. Phyllis. Will you put this in my office? 269 00:19:40,184 --> 00:19:43,950 - Mother here is gonna take me to dinner. - Mother here? 270 00:19:44,980 --> 00:19:46,345 - Ewing Oil. - Thurman McLeish. 271 00:19:46,565 --> 00:19:47,805 - From where? - Toronto. 272 00:19:48,025 --> 00:19:49,356 I'll see. Bobby? 273 00:19:50,611 --> 00:19:53,740 Thornton McLeish from Toronto. Do you wanna take it? 274 00:19:54,030 --> 00:19:55,873 Yeah. One second. 275 00:19:58,076 --> 00:19:59,885 - Thornton. - L wanted to Jet you know... 276 00:20:00,119 --> 00:20:02,690 - we'll be in Dallas tomorrow. - Oh, fine. Fine. 277 00:20:02,955 --> 00:20:04,957 Can we stop by the office? Will you have time? 278 00:20:05,207 --> 00:20:07,175 I'm gonna be in and out all day tomorrow. 279 00:20:07,418 --> 00:20:09,307 - [Where are you staying? - Fairview Hate]. 280 00:20:09,545 --> 00:20:11,866 Give me a call when you get to town. We'll set it up. 281 00:20:12,130 --> 00:20:15,259 - Wonderful. See you tomorrow. - I'm looking forward to it. Bye. 282 00:20:18,261 --> 00:20:20,548 - Well. Come on. - Oh. Bobby. 283 00:20:20,805 --> 00:20:22,375 - Bye-bye. - Good night. 284 00:20:24,725 --> 00:20:27,774 Congratulations, I heard the good news. Thank you. Good to see you. 285 00:20:28,062 --> 00:20:31,589 Congratulations, J.R. Harry. Good to see you, sir. 286 00:20:31,898 --> 00:20:33,662 Good evening. Right this way. Mr. Ewing. 287 00:20:33,900 --> 00:20:36,665 - We have a table for you in the rear. - Thank you. 288 00:20:38,404 --> 00:20:40,327 Welcome back to the oil business, J.R. 289 00:20:40,573 --> 00:20:43,577 Oh. Well. I appreciate it, Chuck. Enjoy your meal. 290 00:20:44,076 --> 00:20:46,204 It almost seems like you've been missed. 291 00:20:46,454 --> 00:20:48,900 Well. A couple of people are glad to see me back, yeah. 292 00:20:49,164 --> 00:20:50,734 Appears so. 293 00:20:53,752 --> 00:20:55,914 Well. Look who's here. 294 00:21:00,758 --> 00:21:02,408 - Well. This is a surprise. - Hello. 295 00:21:02,635 --> 00:21:04,444 - Oh. Sue Ellen. - Hello. Clayton. 296 00:21:04,679 --> 00:21:08,047 J.R.. I suppose congratulations are in order. 297 00:21:08,515 --> 00:21:11,803 And I hear congratulations are in order for your son too. Rebecca. 298 00:21:12,102 --> 00:21:14,309 I understand he's working for Stonehurst now? 299 00:21:14,563 --> 00:21:17,806 - That's right. - I'm so glad he's pulling himself together. 300 00:21:18,233 --> 00:21:19,883 Don't patronize me, J.R. 301 00:21:20,109 --> 00:21:21,952 - I think it's time we sit... - Come again? 302 00:21:22,362 --> 00:21:24,444 I don't like being patronized. 303 00:21:25,114 --> 00:21:28,004 - Well. I was merely extending... - J.R.. I think it's time to eat. 304 00:21:29,827 --> 00:21:31,670 I know what you were extending. 305 00:21:33,038 --> 00:21:34,369 I believe your table's ready. 306 00:21:34,790 --> 00:21:37,316 And let me extend something to you. 307 00:21:38,960 --> 00:21:41,167 I haven't forgotten what you did to my son. 308 00:21:41,796 --> 00:21:44,561 And since the only way to your heart is through your company... 309 00:21:46,008 --> 00:21:49,854 I intend to do everything in my power to make that company bleed. 310 00:21:51,597 --> 00:21:54,077 Well. You do have your work cut out for you. 311 00:21:58,853 --> 00:22:02,141 Please. Enjoy your dinner. I think they wanna be alone. 312 00:22:14,368 --> 00:22:15,813 Thank you. 313 00:22:16,828 --> 00:22:19,559 - Mr. Ewing. - Thank you. 314 00:22:24,460 --> 00:22:27,589 - What's the matter? - Why don't we go eat someplace else? 315 00:22:29,090 --> 00:22:30,933 She really got to you, didn't she? 316 00:22:31,675 --> 00:22:33,355 You ever get the feeling you're surrounded? 317 00:22:34,136 --> 00:22:35,501 What do you mean? 318 00:22:35,721 --> 00:22:39,646 That lady out there is not only the mother of Pam and that idiot Barnes... 319 00:22:39,975 --> 00:22:42,740 she's also the owner of Wentworth Industries... 320 00:22:43,019 --> 00:22:45,499 and they have a dollar or two behind them. 321 00:22:46,022 --> 00:22:48,423 And her dining partner bears me no love. 322 00:22:49,567 --> 00:22:51,774 Well. We don't have to stay here. 323 00:22:53,445 --> 00:22:56,289 I can take Bobby with one hand tied behind me... 324 00:22:56,573 --> 00:22:58,974 but I get the distinct feeling... 325 00:22:59,242 --> 00:23:01,927 there's an army mobilizing against me. 326 00:23:16,633 --> 00:23:19,159 - Good morning. Miss Ellie. - Hello. Donna. 327 00:23:19,427 --> 00:23:21,350 You're out early today. 328 00:23:21,596 --> 00:23:26,204 Well. I am just trying to fill in the days until my book comes out. 329 00:23:26,684 --> 00:23:29,927 You know. I thought that writing was difficult. But I've about decided... 330 00:23:30,229 --> 00:23:34,234 - that waiting beats it by a mile. - I wouldn't have patience for either one. 331 00:23:34,566 --> 00:23:36,534 I think I need patience for more than that. 332 00:23:36,777 --> 00:23:38,905 You know that cousin of Ray's? 333 00:23:40,864 --> 00:23:44,550 - I don't know. - So I've heard. 334 00:23:45,743 --> 00:23:49,111 Well. I think if Ray worked at Ewing Oil. I'd never get to see him. 335 00:23:51,040 --> 00:23:53,122 How does he feel about Jack's will? 336 00:23:54,126 --> 00:23:55,969 He's thrilled. 337 00:23:56,420 --> 00:24:00,186 Ray really feels like Jock has given him his place in the sun. 338 00:24:00,507 --> 00:24:02,669 You know how much he loves Southfork. 339 00:24:04,094 --> 00:24:08,258 And he thinks that somehow he and I are equal now... 340 00:24:08,598 --> 00:24:11,442 as if we weren't before. 341 00:24:12,893 --> 00:24:14,304 What about the company? 342 00:24:14,520 --> 00:24:19,003 Oh. You know Ray. He gets a headache just thinking about paperwork. 343 00:24:19,358 --> 00:24:21,884 He couldn't be happier that Jock kept him out of that. 344 00:24:24,612 --> 00:24:26,774 I wish Gary felt the same way. 345 00:24:29,408 --> 00:24:32,332 Well. Miss Ellie. They have different needs. 346 00:24:32,953 --> 00:24:34,443 I know. 347 00:24:34,830 --> 00:24:37,640 But I'm so angry that Jock hurt him like that. 348 00:24:43,380 --> 00:24:45,951 Okay. Ray. Okay. Fine. 349 00:24:46,216 --> 00:24:48,696 All right. I'll come right in and sign those documents. 350 00:24:48,968 --> 00:24:50,777 Okay. Thanks. Bye-bye. 351 00:24:57,434 --> 00:25:02,315 Well. The deal's done. The refinery's ours. 352 00:25:02,981 --> 00:25:07,145 Oh. I'm proud of you, Holly. You do business almost as fast as I do. 353 00:25:08,820 --> 00:25:11,505 You know. I thought that now that you're back at Ewing Oil... 354 00:25:11,781 --> 00:25:14,466 you might just forget about your 25 percent of Harwood. 355 00:25:16,994 --> 00:25:19,565 Oh. No. It's just as easy to run two companies as one. 356 00:25:20,330 --> 00:25:22,856 - Harwood Oil is very important to me. - Really? 357 00:25:23,250 --> 00:25:26,094 - Really. Have faith. - I do. 358 00:25:26,378 --> 00:25:28,142 It's oil that I don't have. 359 00:25:28,379 --> 00:25:31,383 At least. Not enough of it to make that refinery pay. 360 00:25:31,674 --> 00:25:36,714 Well. You'll be getting some. As a matter of fact. It's walking our way right now. 361 00:25:40,224 --> 00:25:42,272 - Hey. Walt. Here we are! - I have to go. 362 00:25:42,517 --> 00:25:43,757 No. I want you to meet him. 363 00:25:44,311 --> 00:25:47,918 Walt. I got a friend I want you to meet. Holly Harwood. Walt Driscoll. 364 00:25:48,231 --> 00:25:50,313 - He's the head of the OLM. - Miss Harwood. 365 00:25:50,566 --> 00:25:52,170 The oil watchdogs in Texas? 366 00:25:52,777 --> 00:25:56,338 - That's right. We regulate the flow. - Kissing cousins of the environmentalists. 367 00:25:56,655 --> 00:25:58,783 See you dressed for the occasion. Come on board. 368 00:26:00,701 --> 00:26:03,511 Well. Excuse me. I'm gonna have to be getting dressed. 369 00:26:03,829 --> 00:26:05,672 Enjoy your meeting. 370 00:26:07,248 --> 00:26:09,171 Pretty little thing. Isn't she? 371 00:26:11,669 --> 00:26:12,875 Very attractive. 372 00:26:13,296 --> 00:26:15,139 Yeah. And she has a thing for men our age. 373 00:26:15,381 --> 00:26:17,748 If you'd like. I could make a little suggestion... 374 00:26:18,592 --> 00:26:20,162 I'm married, J.R. 375 00:26:20,511 --> 00:26:23,435 Well. You were married 15 years ago too. That never stopped you. 376 00:26:23,722 --> 00:26:25,724 Different times, J.R.. And a different woman. 377 00:26:25,974 --> 00:26:28,136 I got a beautiful new wife now. And I tell you... 378 00:26:28,393 --> 00:26:30,202 just nobody can hold a candle to her. 379 00:26:31,271 --> 00:26:32,716 That's wonderful. 380 00:26:32,939 --> 00:26:36,705 - Fetch you a drink? - No. Thanks. 381 00:26:39,111 --> 00:26:42,399 I don't have much time. Maybe you ought to tell me why you asked me here. 382 00:26:42,698 --> 00:26:45,269 Well. I wanted to ask you for a little favor. Walt. 383 00:26:45,659 --> 00:26:48,185 And you know how I remember people who do me favors. 384 00:26:48,453 --> 00:26:50,262 What's on your mind? 385 00:26:50,747 --> 00:26:52,829 Before the Ewing Oil split. My little brother... 386 00:26:53,082 --> 00:26:56,006 made a series of voluntary production cutbacks... 387 00:26:56,294 --> 00:26:58,137 and I'd like to pick up on the slack. 388 00:26:58,379 --> 00:27:01,462 Boost my production. Just on the oil wells that I control. Of course. 389 00:27:01,757 --> 00:27:05,364 If it was a voluntary cutback, there's no problem. Bring it up to the old limits. 390 00:27:05,927 --> 00:27:09,249 Actually. I was thinking of going beyond those old limits. 391 00:27:09,806 --> 00:27:13,367 - You know I can't let you do that. J.R. - Well. Sure you can. 392 00:27:13,685 --> 00:27:17,007 Everybody else is cutting back. I just want you to raise the limits for me. 393 00:27:17,438 --> 00:27:20,726 What do you wanna pump more oil for? Everybody's sitting on what they got. 394 00:27:21,775 --> 00:27:24,858 Well. I have other plans. This glut's not gonna last forever. 395 00:27:25,153 --> 00:27:26,678 I wanna be ready when it turns around. 396 00:27:26,905 --> 00:27:29,511 I think it's crazy. Anyway. I can't help you. 397 00:27:29,783 --> 00:27:33,390 The OLM's not gonna sanction a production boost now. It's not 1978. 398 00:27:33,703 --> 00:27:37,594 You don't need the board to back you. You can sign that variance all by yourself. 399 00:27:37,915 --> 00:27:39,440 I could. J.R.. but I won't. 400 00:27:40,834 --> 00:27:43,041 As far as I'm concerned. It's over. 401 00:27:43,295 --> 00:27:46,265 Well. Like my daddy used to say. �The opera ain't over... �. 402 00:27:46,548 --> 00:27:48,391 Till the fat lady sings? 403 00:27:54,555 --> 00:27:56,239 Yeah. That's right. 404 00:28:01,312 --> 00:28:02,723 Lucy. I'm delighted. 405 00:28:02,938 --> 00:28:06,067 I could keep you working 11 days a week. You know that? 406 00:28:06,358 --> 00:28:08,929 Well. Not too much. I'm still a little shaky. 407 00:28:09,194 --> 00:28:11,765 I know that. Love. Just joshing. 408 00:28:12,030 --> 00:28:15,193 Not that I couldn't get you the bookings. You understand. 409 00:28:15,491 --> 00:28:18,734 - Thank you. - Just take it nice and easy at first. Okay? 410 00:28:19,036 --> 00:28:21,516 Give you a chance to get your feet wet again. 411 00:28:21,789 --> 00:28:24,156 - In fact. You know. I was... - Blair... I'm sorry. Go on. 412 00:28:24,416 --> 00:28:26,180 No. After you. Please. 413 00:28:26,835 --> 00:28:30,726 Well. The whole thing with Roger... 414 00:28:31,256 --> 00:28:33,065 it really frightened me. 415 00:28:33,299 --> 00:28:36,667 And I was wondering... 416 00:28:36,969 --> 00:28:40,451 do you think that maybe we could start off with a lady photographer? 417 00:28:41,223 --> 00:28:43,430 That's just exactly what I was going to suggest. 418 00:28:46,353 --> 00:28:48,321 It might make you feel more comfortable. 419 00:28:49,189 --> 00:28:50,520 It definitely would. 420 00:28:50,732 --> 00:28:52,780 In fact. I might have just the girl for you. 421 00:28:53,026 --> 00:28:56,075 She walked into my office with a portfolio that knocked my eyes out. 422 00:28:56,362 --> 00:28:59,411 You scoot and I'll call her and see if we can book you an assignment. 423 00:28:59,699 --> 00:29:00,985 Great. 424 00:29:06,955 --> 00:29:09,003 There's no need to have a new draft typed up. 425 00:29:09,499 --> 00:29:14,346 I'll just add the words �in principle� here. And you can both initial. 426 00:29:14,838 --> 00:29:17,489 - Fine with me. - All right. 427 00:29:17,965 --> 00:29:19,933 In any case. It's just a letter of agreement. 428 00:29:20,176 --> 00:29:22,224 I'll have the full contract by next week. 429 00:29:23,012 --> 00:29:25,060 So the paragraph will read: 430 00:29:25,306 --> 00:29:28,594 �Wentworth Industries agrees. In principle... 431 00:29:28,892 --> 00:29:31,498 to purchase the entire assets, goodwill... 432 00:29:31,770 --> 00:29:35,252 and name of the Wade Luce Oil Company.� 433 00:29:35,565 --> 00:29:37,055 Yes. 434 00:29:37,942 --> 00:29:41,788 I've got to admit, I'm not overjoyed to be selling this company. 435 00:29:43,405 --> 00:29:45,487 You don't have misgivings about the arrangement? 436 00:29:45,741 --> 00:29:47,106 No. No. No. It's a fair deal. 437 00:29:47,326 --> 00:29:49,852 Good for both sides. Which is the way it should be. 438 00:29:51,079 --> 00:29:54,208 I'm just a little sad to be ending this chapter of my life. 439 00:29:56,084 --> 00:30:00,169 Now if you'll both add your initials right here... 440 00:30:11,932 --> 00:30:17,177 Rebecca. I invested a lot of my life into that company. 441 00:30:17,770 --> 00:30:19,340 I hope you put it to real good use. 442 00:30:21,107 --> 00:30:25,556 Thank you. I'm planning to do just that. 443 00:30:37,872 --> 00:30:40,239 Oh. Look. Christopher. There's your mother. 444 00:30:40,500 --> 00:30:45,062 Come on. Let's go see her. Come on. Oh. I love you. I love you. 445 00:30:52,469 --> 00:30:56,315 Hi. Oh. How's Mommy's big boy? 446 00:30:57,223 --> 00:30:59,385 - How was your day? - Well. It was exhausting. 447 00:30:59,642 --> 00:31:02,851 One of the instructors was sick and I had to teach two classes myself. 448 00:31:03,145 --> 00:31:05,512 Take a bath before dinner. You'll feel better. 449 00:31:05,981 --> 00:31:09,508 Well. That's a great idea. Thank you. You wanna take a bath with Mama? 450 00:31:11,153 --> 00:31:13,679 - Miss Pamela, there's a phone call for you. - Yeah? 451 00:31:13,947 --> 00:31:15,631 Oh. Thank you. 452 00:31:22,497 --> 00:31:25,068 Hello? Yes. 453 00:31:25,333 --> 00:31:27,301 Mr. Eccles! 454 00:31:27,835 --> 00:31:29,405 Yeah? 455 00:31:29,837 --> 00:31:32,761 Well. That's wonderful. Yes. 456 00:31:33,757 --> 00:31:39,287 Yes. Well. We'll see you then. Thank you so much. Goodbye. 457 00:31:39,679 --> 00:31:42,330 That was the attorney who's handling Christopher's adoption. 458 00:31:42,598 --> 00:31:44,362 He got a date for the final hearing. 459 00:31:44,600 --> 00:31:47,251 Oh. Pam. That's good news. 460 00:31:47,520 --> 00:31:49,602 We're on the calendar a week from today. 461 00:31:49,855 --> 00:31:51,664 Aren't you gonna call Bobby and tell him? 462 00:31:52,357 --> 00:31:55,725 He's at the Fairview. He's in a meeting with some oilmen from Canada. 463 00:31:56,027 --> 00:31:58,871 I don't think I'll interrupt him. We'll tell Daddy later. 464 00:32:07,246 --> 00:32:11,331 It's a prime oil. A light crude. Just like they have in the Middle East. 465 00:32:11,792 --> 00:32:14,079 And if the pool underneath is as big as it seems... 466 00:32:14,336 --> 00:32:17,146 we'll have more oil than any independent can handle. 467 00:32:17,422 --> 00:32:20,028 Independents have more oil than they can handle right now. 468 00:32:20,300 --> 00:32:22,621 Sure. For the short run. 469 00:32:22,969 --> 00:32:27,099 The pool means America won't have to go to North Africa for quality light crude. 470 00:32:27,431 --> 00:32:30,275 We'll have it here. In quantity. On this continent. 471 00:32:33,395 --> 00:32:37,036 Well. It seems to me that it's gonna take an awful lot of money... 472 00:32:37,482 --> 00:32:40,292 and an awful lot of time just to get it out of the ground. 473 00:32:40,568 --> 00:32:44,368 But that's the beauty of this situation. It's already presold to the majors. 474 00:32:45,907 --> 00:32:49,673 Once we start pumping and prove the quantity and quality of that oil... 475 00:32:49,994 --> 00:32:53,999 we can turn it over to them for an immediate BOO-percent profit. 476 00:32:54,790 --> 00:32:59,000 They do all the work, and we still maintain 10 percent of the royalties. 477 00:32:59,336 --> 00:33:01,179 I see what you mean. 478 00:33:01,671 --> 00:33:05,517 It's blue chip all the way. Those geological reports are sterling. 479 00:33:06,092 --> 00:33:08,663 The leases we're holding expire in the next few months... 480 00:33:08,928 --> 00:33:10,930 which is why we're pressed to move now. 481 00:33:12,598 --> 00:33:14,327 Okay. So much for the good news. 482 00:33:14,558 --> 00:33:17,801 Now. What's the downside on this whole deal? 483 00:33:19,062 --> 00:33:21,349 Bobby. We honestly haven't been able to fault it. 484 00:33:21,731 --> 00:33:24,052 If we can't triple our investment in a year... 485 00:33:24,442 --> 00:33:28,891 eighteen months maximum. Then we're in the wrong business. 486 00:33:30,739 --> 00:33:32,787 Well. If you're right... 487 00:33:34,576 --> 00:33:37,739 - it sure looks pretty. - It is pretty. 488 00:33:38,038 --> 00:33:41,121 I've never been more sure of an investment in my life. 489 00:33:42,917 --> 00:33:47,605 But it's the time. 490 00:33:49,340 --> 00:33:52,423 It's the time element that scares me. 491 00:33:55,471 --> 00:33:59,362 I am in a very peculiar situation right now at Ewing Oil. 492 00:34:01,142 --> 00:34:03,748 You've gotta let me have a little time to think it over. 493 00:34:06,522 --> 00:34:09,287 Understand, we don't have much time. 494 00:34:09,567 --> 00:34:12,855 We're not trying to rush you. It's just that our situation is delicate. 495 00:34:13,320 --> 00:34:15,527 The investment you're asking for is not peanuts. 496 00:34:16,406 --> 00:34:18,249 But we can't leave Dallas without a deal. 497 00:34:19,618 --> 00:34:22,622 I think you should realize we'll be meeting with some other oilmen. 498 00:34:25,373 --> 00:34:26,704 Right. 499 00:34:28,668 --> 00:34:31,831 Well. I'll call you as soon as I can. 500 00:34:32,129 --> 00:34:34,973 I wanna thank you for calling me first. 501 00:34:35,257 --> 00:34:36,622 Bye-bye. 502 00:34:38,385 --> 00:34:39,671 What do you think? 503 00:34:39,886 --> 00:34:42,253 I'm a little amazed. I thought he'd jump at it. 504 00:34:42,514 --> 00:34:44,596 It's one of the best deals we ever put together. 505 00:34:47,477 --> 00:34:50,401 I didn't know that you and Rebecca were such good friends. 506 00:34:50,730 --> 00:34:53,336 - Her late husband and I were old friends. - Really? 507 00:34:53,607 --> 00:34:58,568 Yes. I like Rebecca. She's a strong. Proud lady. 508 00:34:58,946 --> 00:35:02,871 Funny. She never impressed me as being particularly strong. 509 00:35:03,575 --> 00:35:06,340 She scratched her way over from the tough side of the tracks. 510 00:35:06,619 --> 00:35:10,908 Taught herself how to type so she could work at something besides waitressing. 511 00:35:11,249 --> 00:35:14,332 - Practically taught herself how to read. - I didn't know that. 512 00:35:14,627 --> 00:35:17,233 Rebecca Wentworth's strong. All right. 513 00:35:17,546 --> 00:35:21,551 I think J.R.'s concerned that what she said in the restaurant was quite serious. 514 00:35:21,883 --> 00:35:24,363 He should be. She is. 515 00:35:25,053 --> 00:35:28,262 - How do you fit into it? - Me? 516 00:35:29,557 --> 00:35:32,037 If she were to take action against him... 517 00:35:32,310 --> 00:35:34,438 - would you side with her? - Against J.R.? 518 00:35:37,773 --> 00:35:41,858 - That would bother you. Wouldn't it? - Yes. 519 00:35:42,235 --> 00:35:44,920 Because my future and the future of my son... 520 00:35:45,196 --> 00:35:46,766 is tied with J.R. 521 00:35:46,990 --> 00:35:49,721 Any attack against him would be an attack against me. 522 00:35:51,119 --> 00:35:54,487 That means you've decided to go ahead with the wedding? 523 00:35:55,414 --> 00:35:56,984 Yes. I have. 524 00:35:59,334 --> 00:36:01,382 And I'll fight right by his side. 525 00:36:04,923 --> 00:36:07,494 - Yeah? - Sergeant McSween is here. 526 00:36:07,759 --> 00:36:09,966 - Send him in. - Yes, sir. 527 00:36:13,514 --> 00:36:15,642 - Harry. - J.R. 528 00:36:15,933 --> 00:36:17,822 You know a Walt Driscoll? 529 00:36:18,060 --> 00:36:22,543 - Head of the OLM? I know of him. - Get me a rundown on him. Will you? 530 00:36:22,898 --> 00:36:25,902 - Is he giving you problems? - Let's just say he has something I want. 531 00:36:26,192 --> 00:36:28,081 I'd like to persuade him to give it to me. 532 00:36:28,361 --> 00:36:31,808 - Any particular area you want looked into? - You're the police officer. 533 00:36:32,115 --> 00:36:33,958 I'm not gonna tell you how to do your job. 534 00:36:34,283 --> 00:36:35,489 I'll check it out. 535 00:36:36,368 --> 00:36:38,689 There's no better way to make a man see the light... 536 00:36:38,954 --> 00:36:40,877 than a little squeeze on his wounds. 537 00:36:41,665 --> 00:36:43,554 I'll have to find out where they are. 538 00:36:44,042 --> 00:36:46,443 Give it top priority. I don't have a lot of time. 539 00:36:46,962 --> 00:36:48,327 Yes. Sir. 540 00:37:20,492 --> 00:37:23,860 - Hi. - You surprised me. 541 00:37:24,538 --> 00:37:27,109 Well. Aren't you gonna ask me why I'm waiting up for you? 542 00:37:27,374 --> 00:37:29,820 Oh. Sure. Honey. Why are you waiting up for me? 543 00:37:30,084 --> 00:37:31,927 It's a surprise. 544 00:37:34,255 --> 00:37:36,383 I'm sorry. I'm thinking about something else. 545 00:37:36,632 --> 00:37:38,600 I can see that. 546 00:37:38,843 --> 00:37:42,370 The McLeish brothers offered me a deal today on a string of oil fields. 547 00:37:42,679 --> 00:37:46,445 And it looks like a can't-miss situation. I don't know if I can take it. 548 00:37:47,309 --> 00:37:49,710 Well. Do you trust the people who made the offer? 549 00:37:49,978 --> 00:37:52,379 Oh. Yeah. Honey. It's a first-rate Canadian firm. 550 00:37:52,647 --> 00:37:56,811 Friends of Daddy's. As a matter of fact. No. Everything is very reputable. 551 00:37:57,151 --> 00:37:58,562 What's the problem? 552 00:37:58,778 --> 00:38:02,385 Well. It's a large investment and it's a long-range project. 553 00:38:02,698 --> 00:38:05,383 It'd take a year. 18 months before we realize any profits. 554 00:38:05,659 --> 00:38:07,787 Oh. That's what's bothering you. The 18 months? 555 00:38:08,036 --> 00:38:09,879 Well. It's a lot of money to tie up. 556 00:38:10,121 --> 00:38:13,250 If it doesn't come in within a year. It could cost me the company. 557 00:38:13,541 --> 00:38:16,465 Maybe I should just find something that pays off faster. 558 00:38:16,752 --> 00:38:20,313 Why don't you sleep on it? I'm sure you'll come up with an answer. 559 00:38:25,552 --> 00:38:27,441 What is this? 560 00:38:28,472 --> 00:38:30,122 It's a celebration. 561 00:38:30,348 --> 00:38:32,430 - Oh. Look at this. - I told you I had a surprise. 562 00:38:32,684 --> 00:38:33,890 What's the surprise? 563 00:38:34,102 --> 00:38:37,390 I don't know if you wanna hear about it now. It's not like a big oil deal. 564 00:38:37,688 --> 00:38:39,929 Would you just tell me what my surprise is, please? 565 00:38:40,191 --> 00:38:42,114 Christopher's adoption hearing has been set. 566 00:38:42,359 --> 00:38:44,282 We have a date a week from today! 567 00:38:44,736 --> 00:38:46,704 Oh. Honey! 568 00:38:48,323 --> 00:38:49,848 Wait. Wait. Wait! 569 00:38:50,075 --> 00:38:53,045 - You're insane! - I'm a daddy! 570 00:38:57,123 --> 00:39:00,127 - Wonder who that is. - I don't know. 571 00:39:06,423 --> 00:39:09,074 - Hello. Afton. - Hi. 572 00:39:10,010 --> 00:39:13,776 - Hello. Cliff. How are you feeling? - All right. 573 00:39:14,097 --> 00:39:18,147 - Would you like some coffee? - Yes. Please. I'd like that. 574 00:39:19,101 --> 00:39:21,945 Cliff. There's something I wanna discuss with you. 575 00:39:23,480 --> 00:39:26,689 I just acquired a company you might be interested in. 576 00:39:26,984 --> 00:39:28,474 Really? 577 00:39:28,777 --> 00:39:31,621 You need somebody to run it into the ground? 578 00:39:31,905 --> 00:39:35,626 - Cliff. - Lt's my specialty. 579 00:39:35,950 --> 00:39:38,840 I bought the Wade Luce Oil Company. 580 00:39:39,120 --> 00:39:43,523 Oh. I see. And the position of embezzler is open. 581 00:39:44,375 --> 00:39:45,820 Cliff... 582 00:39:47,753 --> 00:39:50,199 I want you to head the company for me. 583 00:39:50,464 --> 00:39:53,991 I'm not joking. And I won't interfere. 584 00:39:54,300 --> 00:39:56,746 You can run it just the way you want to. 585 00:39:57,970 --> 00:40:01,611 You know. It's funny. I thought failure was just on Digger's side of the family. 586 00:40:01,932 --> 00:40:03,980 I didn't realize it was on your side too. 587 00:40:04,226 --> 00:40:07,230 I'm not a failure. Cliff. And neither are you. 588 00:40:08,021 --> 00:40:11,025 Now. I've bought an oil company and I don't know the business. 589 00:40:11,316 --> 00:40:13,398 I'd like you to run it. 590 00:40:14,361 --> 00:40:16,250 And I wouldn't mind a bit... 591 00:40:16,487 --> 00:40:19,172 if you used it as a bludgeon against J.R. Ewing. 592 00:40:19,824 --> 00:40:21,269 Nope. 593 00:40:21,492 --> 00:40:25,258 Every time I've gone up against that man. I wind up holding the bag. 594 00:40:26,246 --> 00:40:28,248 You've never had my full support before. 595 00:40:29,541 --> 00:40:31,384 I'm willing to give it to you now. 596 00:40:34,212 --> 00:40:35,816 Thank you. 597 00:40:36,047 --> 00:40:38,095 I'm sorry. I didn't mean to sound flip. 598 00:40:38,341 --> 00:40:42,471 I appreciate your confidence. But I just can't take another defeat. 599 00:40:45,097 --> 00:40:48,146 I just couldn't stand it. 600 00:41:15,583 --> 00:41:17,745 Well. Glad to see you so happy. Bobby. 601 00:41:18,002 --> 00:41:20,573 Hope you can make it last the rest of the year. 602 00:41:21,047 --> 00:41:24,130 We're talking about Christopher's adoption hearing. It's next week. 603 00:41:24,425 --> 00:41:27,588 Oh. Good. I hope everything goes real smooth. 604 00:41:27,886 --> 00:41:31,015 So do I. I can't think of a single reason why it wouldn't, can you? 605 00:41:32,683 --> 00:41:35,129 No. No. 606 00:41:35,393 --> 00:41:37,600 No. Well. Mama. I gotta go. 607 00:41:38,605 --> 00:41:41,211 - I'll call you later. - Bye-bye. 608 00:41:41,899 --> 00:41:43,389 Well. That's wonderful. 609 00:41:43,609 --> 00:41:45,532 Little baby Christopher's gonna be a Ewing... 610 00:41:45,778 --> 00:41:47,064 John Ross is coming home. 611 00:41:47,279 --> 00:41:50,089 You're gonna be happy. Those rascals running around Southfork. 612 00:41:50,365 --> 00:41:52,254 Yes. I am. 613 00:41:54,828 --> 00:41:57,672 But there's one thing that doesn't make me happy. J.R. 614 00:41:57,956 --> 00:42:01,119 This fight between you and Bobby over the company. 615 00:42:02,293 --> 00:42:04,773 Daddy set that up. I didn't have anything to do with it. 616 00:42:05,046 --> 00:42:06,207 I know that. 617 00:42:06,422 --> 00:42:10,268 And I think I understand why he did it. But it doesn't make me feel any better. 618 00:42:10,843 --> 00:42:12,686 He was just trying to do what was right. 619 00:42:13,595 --> 00:42:15,279 I wonder. 620 00:42:16,097 --> 00:42:18,862 Anyway. I want you to know that it's going to be hard... 621 00:42:19,142 --> 00:42:21,907 but I'll do my very best to keep from taking sides. 622 00:42:22,395 --> 00:42:24,443 You have a knack for doing the right thing too. 623 00:42:24,772 --> 00:42:27,343 I'm not taking sides. I'm against this fight. 624 00:42:27,608 --> 00:42:29,576 But if it has to be. I want it fair. 625 00:42:31,779 --> 00:42:33,986 No dirty tricks, J.R. Is that clear? 626 00:42:36,116 --> 00:42:40,724 Mama. When all is said and done. Bobby's my brother and I love him. 627 00:42:41,079 --> 00:42:43,161 I can't think of one reason I'd wanna hurt him. 628 00:42:43,706 --> 00:42:47,427 Well. I sincerely hope that's true. J.R. 629 00:43:05,685 --> 00:43:08,848 - Hi. - Hello. Darling. Didn't you bring the baby? 630 00:43:09,146 --> 00:43:12,389 Well. I was going to. But he was awfully cranky. So I left him at home. 631 00:43:12,691 --> 00:43:14,693 I could've cheered him up. 632 00:43:14,943 --> 00:43:17,310 - You want coffee or tea? - Tea. 633 00:43:17,988 --> 00:43:21,834 I wish you had brought him. I am sort of his grandmother. 634 00:43:23,409 --> 00:43:26,652 Well. A week from today. You will officially be his grandmother. 635 00:43:27,163 --> 00:43:30,531 You got a court date. Oh. Pam. That's wonderful. 636 00:43:30,833 --> 00:43:33,200 - Can I be there? - I came to invite you. 637 00:43:33,460 --> 00:43:35,861 Pam. It's just marvelous. 638 00:43:36,338 --> 00:43:39,740 I can't believe that he's finally going to be mine. 639 00:43:40,508 --> 00:43:43,398 You've had such along wait for this. 640 00:43:46,556 --> 00:43:48,957 I've got some news myself. 641 00:43:49,850 --> 00:43:52,694 I just bought an oil company. 642 00:43:52,978 --> 00:43:55,185 Why? You don't know the first thing about oil. 643 00:43:55,439 --> 00:43:57,248 Cliff does. 644 00:43:58,233 --> 00:44:00,998 Does this have anything to do with you and J.R.? 645 00:44:02,654 --> 00:44:04,622 I certainly hope so. 646 00:44:04,906 --> 00:44:07,113 Hasn't Cliff had enough problems with J.R.? 647 00:44:08,659 --> 00:44:10,900 It's time to stop this insane feud. 648 00:44:11,162 --> 00:44:14,484 - It was almost stopped with his suicide. - That's what I mean. 649 00:44:15,374 --> 00:44:18,218 J.R. Ewing has his whole family behind him... 650 00:44:18,502 --> 00:44:21,233 and their money and their power! 651 00:44:21,504 --> 00:44:24,986 When my son needed me. I wasn't there. 652 00:44:26,175 --> 00:44:30,339 Well. I'll be there from now on. With all of Wentworth behind me. 653 00:44:30,888 --> 00:44:32,049 Listen to me. Mother. 654 00:44:32,264 --> 00:44:36,064 If my brother is dumb enough to start fighting J.R. again. That's his problem. 655 00:44:36,393 --> 00:44:38,157 And I don't care what you do to J.R... 656 00:44:38,395 --> 00:44:40,875 but he and Bobby share two halves of the same company. 657 00:44:41,147 --> 00:44:43,673 You can't attack J.R. without attacking my husband. 658 00:44:45,735 --> 00:44:48,579 And I won't just stand by and watch him be hurt by this battle. 659 00:44:58,622 --> 00:45:01,193 Why don't I buy you an ice cream? 660 00:45:04,294 --> 00:45:07,616 One chocolate and one pistachio, please. 661 00:45:32,903 --> 00:45:36,794 Look. I don't think you should reject the offer out of hand. 662 00:45:37,116 --> 00:45:40,677 I mean. Just think of it. An oil company with the name Barnes-Wentworth on it... 663 00:45:40,994 --> 00:45:42,723 could put you back on your feet. 664 00:45:42,954 --> 00:45:46,675 Do you know how many times I've set my sights on J.R. Ewing? 665 00:45:47,000 --> 00:45:52,291 - Cliff. I wasn't talking about J.R. Ewing. - I cannot remember how many times. 666 00:45:52,672 --> 00:45:55,323 I wasn't talking about J.R. 667 00:45:55,591 --> 00:45:59,437 You see. I'm naturally a little gun-shy. I have a right to be. 668 00:45:59,761 --> 00:46:02,970 Why is it that every time I mention your getting back on your feet... 669 00:46:03,265 --> 00:46:05,666 you have to talk about your fight with J.R.? 670 00:46:05,934 --> 00:46:07,663 Why can't you just forget him? 671 00:46:07,894 --> 00:46:11,455 I mean. Take your mother's company and use it for yourself. 672 00:46:11,772 --> 00:46:14,378 I think she hates him more than I do now. 673 00:46:14,650 --> 00:46:18,257 I think she wants to use it to fight back at him. 674 00:46:18,570 --> 00:46:20,459 But nothing says you have to. 675 00:46:20,697 --> 00:46:22,825 Cliff. You're wiser now than you were then. 676 00:46:23,074 --> 00:46:26,442 You'd be in the cartel. You'd have allies and proper backing. 677 00:46:26,828 --> 00:46:29,479 Nobody's forcing you to go out there and fight that man. 678 00:46:29,747 --> 00:46:33,069 Why don't you just go build yourself the best company you know how? 679 00:46:40,090 --> 00:46:42,696 I don't like pistachio anymore. 680 00:46:50,683 --> 00:46:53,414 - Yeah? - Sergeant McSween is here, .I.R. 681 00:46:53,686 --> 00:46:55,131 Show him in. 682 00:47:00,359 --> 00:47:02,123 - Come right in. - Thank you. 683 00:47:02,361 --> 00:47:03,965 - Hello. Harry. - J.R. 684 00:47:04,196 --> 00:47:06,927 - What you got for me? - Well. Not a whole lot. 685 00:47:07,198 --> 00:47:11,203 We went back and forth over Driscoll. And he keeps coming up straight aces. 686 00:47:11,536 --> 00:47:14,779 He's no more than a social drinker. He works hard at his job... 687 00:47:15,081 --> 00:47:17,243 and he keeps his nose clean of other women. 688 00:47:17,500 --> 00:47:19,628 Yeah. Well. I know all his good points. 689 00:47:19,877 --> 00:47:21,288 What about his wife? 690 00:47:21,503 --> 00:47:25,144 Well. We didn't dig into her too deep. But there is one thing. 691 00:47:25,465 --> 00:47:26,751 She's had three arrests. 692 00:47:27,217 --> 00:47:29,060 For what? Reckless driving. 693 00:47:29,302 --> 00:47:32,226 You follow that lady for a couple blocks. And you'll see why. 694 00:47:32,513 --> 00:47:34,242 Reckless driving. 695 00:47:35,683 --> 00:47:37,412 No convictions, though. 696 00:47:37,643 --> 00:47:41,409 I've got an idea somebody down at the department's looking after her. 697 00:47:41,730 --> 00:47:44,939 - Or for Driscoll. - He's got a few friends. 698 00:47:45,233 --> 00:47:47,679 Boy. I'll tell you. She made a U-turn yesterday... 699 00:47:47,944 --> 00:47:49,833 and damn near got herself obliterated. 700 00:47:51,864 --> 00:47:56,392 Yeah. It seems like he's willing to stick his neck out for her a little bit. Isn't he? 701 00:47:56,744 --> 00:47:59,475 Well. You take one look at that woman. J.R... 702 00:47:59,747 --> 00:48:02,227 and you'll understand Driscoll real well. 703 00:48:02,499 --> 00:48:05,946 She's 21 years younger and built. 704 00:48:07,254 --> 00:48:11,100 So Driscoll is crazy about a lady who's got a driving problem. Huh? 705 00:48:11,466 --> 00:48:15,710 The way she jerks that car around. She's lucky she hasn't killed someone. 706 00:48:16,095 --> 00:48:17,984 Well. Give her time. 707 00:48:18,222 --> 00:48:20,350 Her luck can't last forever. 708 00:48:20,400 --> 00:48:24,950 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.