All language subtitles for faphouse.com-a-young-blonde-girl-with-big-breasts-gets-bullied-by-her-stepbrothers-friends-p480

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:09,130 --> 00:02:16,030 Oui ? C 'est qui ? 2 00:02:16,030 --> 00:02:20,830 C 'est qui ? Oh 3 00:02:20,830 --> 00:02:24,730 non. Mais il n 'est pas là. 4 00:02:26,670 --> 00:02:27,670 Non, 5 00:02:28,530 --> 00:02:31,910 non. Non ? Je me prépare. 6 00:02:34,030 --> 00:02:35,330 Oh, deux secondes alors. 7 00:02:38,280 --> 00:02:39,280 Deux secondes. 8 00:02:47,560 --> 00:02:54,140 Oui j 'arrive. 9 00:03:27,709 --> 00:03:33,210 Oui ! C 10 00:03:33,210 --> 00:03:39,910 'est bon, 11 00:03:39,990 --> 00:03:40,990 c 'est bon. 12 00:03:41,050 --> 00:03:42,050 Entrez. 13 00:03:42,130 --> 00:03:45,070 Ah, voilà ! Ah oui, on a la vie des temps. 14 00:03:45,270 --> 00:03:47,750 Allez, c 'est quoi la vie ? Allez, pas de désenfer. 15 00:03:48,790 --> 00:03:49,790 Allez, on dorme. 16 00:03:51,350 --> 00:03:54,330 C 'est quoi, les jours des temps ? On n 'a pas le temps. 17 00:03:56,740 --> 00:03:59,220 Ouais, elle a dit... Il n 'est pas là, il ne sera pas là. 18 00:04:00,040 --> 00:04:01,400 Ah si, il nous a dit qu 'il venait. 19 00:04:02,160 --> 00:04:03,160 Non. 20 00:04:08,360 --> 00:04:13,800 Vous rêvez ? Mais pourquoi tout ça ? 21 00:04:13,800 --> 00:04:17,800 Quelque chose. Vous ne pensez pas, j 'ai dit. 22 00:04:18,399 --> 00:04:20,579 Ah, je suis au quart d 'heure et puis on y va, il ne faut pas arriver. 23 00:04:21,140 --> 00:04:22,140 Non, il n 'y arrive pas. 24 00:04:22,360 --> 00:04:23,640 Moi, je m 'en vais dans un quart d 'heure. 25 00:04:26,060 --> 00:04:28,660 Vous voulez dans un verre ? Oui, je veux dans un verre. 26 00:04:33,060 --> 00:04:35,120 Je l 'ouvre, ta canette. 27 00:04:36,340 --> 00:04:37,660 Vas -y, t 'as vu, je commande une presse. 28 00:04:39,100 --> 00:04:41,560 Dépêchez -vous. Ça, t 'as bien failli pour s 'en faire ça sur l 'arbre, si tu 29 00:04:41,560 --> 00:04:42,299 veux, docteur. 30 00:04:42,300 --> 00:04:43,300 Ça me va pas. 31 00:04:44,440 --> 00:04:45,900 Ah, le caractère a fondu. 32 00:04:46,740 --> 00:04:47,740 Dépêchez -vous. 33 00:04:47,820 --> 00:04:48,459 Dépêchez -vous. 34 00:04:48,460 --> 00:04:49,460 Dépêchez -vous. 35 00:04:53,950 --> 00:04:55,110 C 'est bon, on l 'a terminé. 36 00:04:56,530 --> 00:04:57,850 C 'est bon. 37 00:04:59,890 --> 00:05:01,170 C 'est bon. C 'est bon. 38 00:05:01,650 --> 00:05:04,230 C 'est bon. 39 00:05:25,200 --> 00:05:31,220 Vous dépêchez ? On va trouver un petit jour. 40 00:05:31,760 --> 00:05:32,760 Non, non, non. 41 00:05:33,100 --> 00:05:34,400 Non, pas celle -ci. 42 00:05:34,900 --> 00:05:37,200 Non, t 'enlèves ça. Non, je veux pas. 43 00:05:37,880 --> 00:05:38,880 Non. 44 00:05:40,260 --> 00:05:41,680 Il commence à stresser, là. 45 00:05:42,220 --> 00:05:43,360 Je suis pressée, là. 46 00:05:43,740 --> 00:05:44,740 10 minutes. 47 00:05:54,600 --> 00:05:55,600 T 'arrêtes, j 'ai dit non. 48 00:05:55,980 --> 00:05:56,980 Passe à l 'étude. 49 00:05:58,280 --> 00:06:01,560 Putain, regarde. T 'as vu ? J 'ai vu passer un bétail. 50 00:06:02,980 --> 00:06:04,180 C 'est mieux chez toi. 51 00:06:05,020 --> 00:06:09,680 C 'est mieux ? Non, chez moi, j 'ai pas de sourire dehors. Non ? C 'est quoi, 52 00:06:09,800 --> 00:06:11,860 des morceaux ? Non, des mecs. 53 00:06:13,900 --> 00:06:16,420 Vas -y, avec ma tête. 54 00:06:17,040 --> 00:06:20,660 T 'as vu comment il me parle ? Viens voir un truc, toi. 55 00:06:21,620 --> 00:06:22,620 Allez, viens voir là. 56 00:06:24,150 --> 00:06:29,990 Eh, regarde, t 'as vu ? Vas -y, vas -y, tu sais tout ça. 57 00:06:30,310 --> 00:06:32,130 Tu sais tout ça. Tu sais tout ça. Tu sais tout ça. Tu sais tout ça. 58 00:06:32,550 --> 00:06:34,370 Tu sais tout ça. Tu sais tout ça. 59 00:06:34,590 --> 00:06:35,569 Tu sais tout ça. 60 00:06:35,570 --> 00:06:37,850 Tu sais tout ça. 61 00:06:38,250 --> 00:06:45,170 Tu sais tout ça. 62 00:06:52,330 --> 00:06:56,310 Lâchez -moi ! Arrête ! Arrête ! 63 00:06:56,310 --> 00:06:59,870 Arrête ! 64 00:06:59,870 --> 00:07:06,790 Arrête ! Arrête ! Arrête ! Arrête ! 65 00:07:06,790 --> 00:07:09,710 Arrête ! 66 00:07:09,710 --> 00:07:14,730 Arrête 67 00:07:14,730 --> 00:07:21,480 ! Vas -y, arrête ! 68 00:07:21,480 --> 00:07:26,460 Arrête ! Tu ne vas pas finir, toi ! Allez, regarde, je fais mon machette, on 69 00:07:26,460 --> 00:07:30,280 'en va. Regarde, tu vois ? Tu n 'as pas du fric pour venir nous prêter, là ? 70 00:07:30,280 --> 00:07:33,740 Non, mais vous rêvez, là ? Ben si, on doit sortir quelque chose, là. Non, non. 71 00:07:33,740 --> 00:07:35,980 On n 'a pas d 'argent, mon frère, il vient nous en prêter. Allez, j 'ai 72 00:07:36,500 --> 00:07:37,499 Vous arrêtez. 73 00:07:37,500 --> 00:07:39,020 Vous vous priez un peu de briques, quand même. 74 00:07:41,540 --> 00:07:43,840 Pourquoi il vient nous en prêter ? Il n 'est pas là, il est vraiment là. Allez, 75 00:07:43,860 --> 00:07:44,860 vous faire fric, moi. 76 00:07:49,640 --> 00:07:51,000 C 'est pas grave, ça, mais tout le monde, il mange partout. 77 00:07:52,360 --> 00:07:53,360 Non, non, c 'est pas cool. 78 00:07:55,780 --> 00:07:58,860 Bon, vas -y, calme -toi, parce que toi, t 'es une diplomate. 79 00:07:59,980 --> 00:08:02,840 Attends, je fais ça, et l 'enfant, voilà. C 'est bon, t 'arrêtes. 80 00:08:04,540 --> 00:08:05,540 Vas -y, calme -toi. 81 00:08:07,640 --> 00:08:10,180 Ravis -toi, t 'arrêtes. Regarde, regarde, on va te ravir. 82 00:08:12,080 --> 00:08:13,080 T 'arrêtes, là. 83 00:08:14,700 --> 00:08:15,900 Vas -y, dis -toi qu 'il arrête. 84 00:08:17,200 --> 00:08:18,200 Bon, vous dégagez maintenant. 85 00:08:18,360 --> 00:08:20,380 Allez. Arrête, tu me serais tellement je trompe maintenant. 86 00:08:22,660 --> 00:08:23,660 Arrête, tu veux les partir. 87 00:08:24,220 --> 00:08:27,140 Ça va aller mal pour toi. C 'est clair que tu vas y passer. 88 00:08:27,720 --> 00:08:28,720 Bon, arrêtez maintenant. 89 00:08:29,220 --> 00:08:30,220 Arrête. 90 00:08:31,440 --> 00:08:33,860 Tu vas appeler les flics. Tu vas appeler les flics. 91 00:08:43,500 --> 00:08:44,500 Arrête ça. 92 00:08:46,890 --> 00:08:52,530 Je vais les appeler. Vous partez ou je les appelle ? Je fais ma carte au 93 00:08:55,270 --> 00:08:56,870 Il y a un rangement à bière et tout. 94 00:08:57,430 --> 00:09:01,750 Attends, après tout, on va aller au français et on va voir moi ? Ah ouais, 95 00:09:01,750 --> 00:09:04,410 va se mobiliser comme ça, on va aller voir la meilleure chez toi, on va avoir 96 00:09:04,410 --> 00:09:07,270 rien. On va avoir un collier. 97 00:09:08,670 --> 00:09:09,930 On les rendra à ton frère. 98 00:09:11,590 --> 00:09:12,750 On les rendra à ton frère. 99 00:09:13,090 --> 00:09:14,490 On n 'a pas eu la chance. 100 00:09:15,470 --> 00:09:16,890 Vous m 'avez mis dans tous mes étangs, en plus. 101 00:09:17,610 --> 00:09:20,870 C 'est bon. C 'est toi qui s 'énerve. Non, non, non. On va être énervés comme 102 00:09:20,870 --> 00:09:21,870 ça. Vous partez. 103 00:09:22,070 --> 00:09:24,850 Oh, t 'as fait quoi, deux, trois terres, ça ? Oui, c 'est ça, oui. 104 00:09:25,490 --> 00:09:27,350 Allez, dégage. Elle va prévenir son père. 105 00:09:27,710 --> 00:09:28,710 Dégage. 106 00:09:28,890 --> 00:09:31,550 Allez. Tu vas pas nous envergner, t 'as dit juste ça, toi. 107 00:09:32,030 --> 00:09:34,410 On va lui mettre une tape, parce que sinon, c 'est de la faim. 108 00:09:36,650 --> 00:09:37,650 Allez, vas -y, vas -y. 109 00:09:39,290 --> 00:09:41,110 Vas -y, calme -toi, calme -toi. 110 00:09:44,890 --> 00:09:46,090 Elle a poussé, elle a poussé. 111 00:09:46,370 --> 00:09:53,150 Arrête ! Ah non ! Allez, regarde ça ! Allez, 112 00:09:53,230 --> 00:09:57,130 viens là -bas ! On ne va pas te faire de mal ! On ne va pas te faire de mal ! 113 00:09:57,130 --> 00:10:03,510 Arrête de me buer comme ça ! Ah ! Il est mort, lui ! Moi, c 'est bon ! En plus, 114 00:10:03,530 --> 00:10:04,530 regarde là -dedans. 115 00:10:04,770 --> 00:10:06,070 Maintenant, je vais en soucier mon copain. 116 00:10:06,990 --> 00:10:09,470 Allez ! Vas -y, souce pour moi. Allez, c 'est fait ! 117 00:10:14,510 --> 00:10:18,610 C 'est ce que... C 'est ce que... Allez, on y va. 118 00:10:19,730 --> 00:10:26,730 Allez, on y va. On n 'en parle pas. C 'est ce que... C 'est ce que... C 'est 119 00:10:26,730 --> 00:10:33,510 ce que... C 'est ce que... C 'est ce que... C 120 00:10:33,510 --> 00:10:34,790 'est ce que... 121 00:11:11,080 --> 00:11:12,080 C 'est une couture. 122 00:11:36,069 --> 00:11:38,090 Vous allez comme vos frères quand ils sont grands. 123 00:11:41,410 --> 00:11:42,410 Arrête ! 124 00:12:41,770 --> 00:12:42,770 Elle est bien tendre. 125 00:12:42,790 --> 00:12:43,950 Elle est bien tendre maintenant, hein. 126 00:12:44,710 --> 00:12:46,050 C 'est pas grave, on y résonne tout à l 'heure. 127 00:12:46,950 --> 00:12:49,670 C 'est trop serré. C 'est trop serré. 128 00:12:50,210 --> 00:12:50,870 Arrête ! 129 00:12:50,870 --> 00:12:59,570 Non. 130 00:13:00,250 --> 00:13:01,290 Non, tu te fiches pas. 131 00:13:42,969 --> 00:13:43,969 Je reviens. 132 00:15:06,960 --> 00:15:07,960 Oui, c 'est ça. 133 00:15:50,280 --> 00:15:51,280 C 'est ça, non ? 134 00:16:57,610 --> 00:17:00,530 Allez, il y a une gueule par ici, viens, on l 'emmène par là. Non, non. Allez, 135 00:17:00,530 --> 00:17:01,530 viens. 136 00:17:06,790 --> 00:17:09,490 Allez, tiens. Allez, tiens. 137 00:17:10,130 --> 00:17:11,130 Allez, tiens. 138 00:17:13,550 --> 00:17:14,550 Lourdez, sois jolie. 139 00:18:00,930 --> 00:18:02,810 C 'est un petit mec. 140 00:20:01,200 --> 00:20:02,200 Vous comprenez ? 141 00:20:45,640 --> 00:20:47,980 perforé jusqu 'au fond des entrailles. 142 00:22:11,560 --> 00:22:13,680 C 'était bien ça, Jean ? C 'était bien ça, Jean ? C 'était bien ça, Jean ? C 143 00:22:13,680 --> 00:22:19,380 'était bien ça, Jean ? C 'était bien ça, Jean ? C 'était bien ça, 144 00:22:19,400 --> 00:22:23,340 Jean ? 145 00:25:18,670 --> 00:25:19,670 Encore pas une fois pour elle. 146 00:25:22,610 --> 00:25:23,870 Comme retour. 147 00:25:27,830 --> 00:25:28,830 Donne -toi à lui. 148 00:25:30,770 --> 00:25:31,770 Prends -la bien. 149 00:25:34,930 --> 00:25:35,930 Prends -la bien. 150 00:25:37,110 --> 00:25:38,110 Voilà. 151 00:25:39,470 --> 00:25:40,690 Tout bouger comme ça. 152 00:26:12,330 --> 00:26:13,430 Tu as du bien, tu peux en profiter. 153 00:26:14,070 --> 00:26:15,070 Tu peux m 'en parler. 154 00:26:15,170 --> 00:26:16,950 C 'est bien que tu vas le faire. 155 00:26:21,550 --> 00:26:21,870 C 156 00:26:21,870 --> 00:26:29,430 'est 157 00:26:29,430 --> 00:26:30,430 bien que tu aies du bien. 158 00:26:30,910 --> 00:26:31,910 Ça me donne envie. 159 00:27:11,920 --> 00:27:13,200 On s 'en ira quand on aura fini. 160 00:27:13,780 --> 00:27:15,880 Alors... Prépare -toi, je me laisserai faire. 161 00:27:16,720 --> 00:27:17,720 Hein ? Allez. 162 00:27:19,640 --> 00:27:22,940 Tu veux qu 'on s 'en aille ? Oui. Alors, vas -y, j 'ai pas l 'effort de lancer 163 00:27:22,940 --> 00:27:23,940 la partie d 'en haut. 164 00:27:24,160 --> 00:27:25,440 Tu nous prends notre pic au niveau. 165 00:27:55,220 --> 00:27:56,940 Tu pensais peut -être qu 'on allait cacher comme ça. 166 00:27:57,400 --> 00:27:59,060 Ça n 'a pas fini, il y en a pour un moment encore. 167 00:28:01,920 --> 00:28:02,400 Il y a encore 168 00:28:02,400 --> 00:28:10,920 une 169 00:28:10,920 --> 00:28:11,920 autre différence. 170 00:28:32,679 --> 00:28:35,780 Non, pas comme ça, dans l 171 00:28:35,780 --> 00:28:47,700 'autre 172 00:28:47,700 --> 00:28:48,700 sens. 173 00:28:49,230 --> 00:28:50,410 On tourne dans l 'autre sens. 174 00:28:51,170 --> 00:28:52,170 Allez, viens, viens. 175 00:28:52,510 --> 00:28:54,030 Allez, dépêche -toi, parce qu 'on va s 'énerver, là. 176 00:28:56,450 --> 00:28:58,590 Allez. Allez, mets -toi accroupi sur lui. 177 00:28:59,590 --> 00:29:02,470 Comment ça l 'a prévoisé, hein ? Mets -toi accroupi sur lui, et lui va 178 00:29:02,470 --> 00:29:03,470 continuer, maintenant. 179 00:29:04,170 --> 00:29:05,170 Remonte un peu, t 'es trop bas. 180 00:29:05,650 --> 00:29:07,290 Toi ? Allez. 181 00:29:08,230 --> 00:29:09,450 On va se battre maintenant. 182 00:29:10,150 --> 00:29:11,150 Tu peux la détacher, maintenant. 183 00:29:11,810 --> 00:29:13,710 Tu fais pas le fond, hein. 184 00:29:14,470 --> 00:29:16,150 On s 'en ira après, d 'accord ? 185 00:29:18,440 --> 00:29:19,440 Cassez pas vous tout ça. 186 00:29:21,140 --> 00:29:22,700 Elle est bien empilée comme il faut. 187 00:29:25,140 --> 00:29:28,100 Je crois qu 'elle serait bien empalée. Moi je la prendrais par le vent même 188 00:29:28,100 --> 00:29:29,099 temps. 189 00:29:29,100 --> 00:29:33,080 Allez viens t 'asseoir ici. 190 00:29:33,600 --> 00:29:34,600 Lève -toi. 191 00:29:37,140 --> 00:29:38,140 Assieds -toi. 192 00:29:39,860 --> 00:29:40,860 Lève -toi encore. 193 00:29:41,700 --> 00:29:42,700 Pas trop pieds au pied. 194 00:29:44,680 --> 00:29:45,960 Fais bien les jambes. 195 00:29:47,080 --> 00:29:48,820 C 'est bien ce que tu dis. 196 00:29:57,440 --> 00:29:58,440 Voilà. 197 00:30:00,060 --> 00:30:03,080 Allez, attention en arrière, je te vois bien. 198 00:30:03,620 --> 00:30:05,060 Voilà, très bien. 199 00:30:06,600 --> 00:30:07,740 Voilà, très bien. 200 00:30:08,420 --> 00:30:09,420 Voilà, 201 00:30:10,240 --> 00:30:11,240 très bien. 202 00:30:18,760 --> 00:30:20,200 Il faudra bien dans son petit conduit, là. 203 00:30:23,740 --> 00:30:26,080 Il fait le bien exclu, moi. Je vais lui prendre la chatte. 204 00:30:27,940 --> 00:30:30,140 D 'abord, que je me réjouis d 'abord de ce beau spectacle. 205 00:30:32,960 --> 00:30:38,380 C 'est comme ça qu 'on lui sort ce petit clito. Elle doit le détester, son 206 00:30:38,380 --> 00:30:40,500 clito. C 'est lui qui fait la loi, maintenant. 207 00:30:51,880 --> 00:30:52,880 Allez, petit Bob. 208 00:30:56,020 --> 00:30:57,020 Voilà. 209 00:32:48,970 --> 00:32:55,550 Arrêtez -moi ! Arrêtez -moi ! 210 00:32:55,550 --> 00:33:02,490 Arrêtez -moi ! 211 00:33:02,490 --> 00:33:03,810 Arrêtez -moi ! 212 00:34:28,010 --> 00:34:29,150 Tu te rapproches, là, ce copain ? 213 00:36:36,650 --> 00:36:41,750 C 'est resserré, hein ? C 'est resserré, là. C 'est resserré. 214 00:36:42,730 --> 00:36:44,630 On défonce le cul, aujourd 'hui. Voilà. 215 00:36:45,650 --> 00:36:46,650 Voilà, 216 00:36:49,410 --> 00:36:51,670 c 'est bien. C 'est bien. 217 00:36:53,130 --> 00:36:54,390 Voilà, je vais l 'enfoncer. 218 00:36:55,650 --> 00:36:56,650 Un gros truc. 219 00:37:03,410 --> 00:37:04,670 Voilà, vas -y. C 'est bien. 220 00:37:10,890 --> 00:37:12,990 Allez, vas -y. Allez, défonce l 'artifice. 221 00:37:15,130 --> 00:37:16,970 Ça rentre. Ça rentre. 222 00:37:17,270 --> 00:37:18,730 Ça rentre. 223 00:37:20,270 --> 00:37:21,730 Ça rentre. Ça rentre. 224 00:37:21,970 --> 00:37:22,729 Ça rentre. 225 00:37:22,730 --> 00:37:23,730 Ça rentre. 226 00:37:24,250 --> 00:37:25,250 Ça rentre. 227 00:37:25,750 --> 00:37:26,930 Ça rentre. 228 00:37:27,410 --> 00:37:28,410 Ça rentre. 229 00:37:28,790 --> 00:37:29,509 Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. 230 00:37:29,510 --> 00:37:29,510 Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. 231 00:37:29,510 --> 00:37:30,890 rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça 232 00:37:30,890 --> 00:37:30,890 rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça 233 00:37:30,890 --> 00:37:32,510 rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça 234 00:37:32,510 --> 00:37:35,050 rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. Ça rentre. 235 00:37:35,690 --> 00:37:36,690 Ça rentre. 236 00:37:36,950 --> 00:37:37,669 Ça rentre. 237 00:37:37,670 --> 00:37:38,670 Ça rentre. 238 00:37:40,330 --> 00:37:41,330 Elle est bien ouverte. 239 00:37:41,750 --> 00:37:45,570 1, 2, 3. 240 00:37:47,310 --> 00:37:48,310 Arrête. 241 00:37:49,690 --> 00:37:51,430 Arrête. Arrête. 242 00:37:53,190 --> 00:37:54,270 Arrête. Arrête. 243 00:37:54,510 --> 00:37:55,510 Arrête. Arrête. Arrête. 244 00:37:55,770 --> 00:37:56,770 Arrête. 245 00:38:18,060 --> 00:38:20,680 Quand tu es dans le poids, tu es dans le noir, tu joues, tu te mets à l 'inter, 246 00:38:20,720 --> 00:38:26,080 tu as compris ? Allez, pique -toi. Allez, 247 00:38:27,740 --> 00:38:28,740 pique -toi. 248 00:38:30,100 --> 00:38:31,100 Allez, pique -toi. 249 00:38:31,960 --> 00:38:37,400 Là, comme tu as les fesses de l 'oeuf. Tu as compris ? Voilà, c 'est bien, ça 250 00:38:37,400 --> 00:38:38,400 pique. 251 00:38:39,160 --> 00:38:40,940 Ça pique. 252 00:38:43,660 --> 00:38:44,920 Sors tes dents, c 'est pas vrai ça. 253 00:38:53,960 --> 00:38:54,960 On va la mettre chacun d 'un côté. 254 00:38:59,740 --> 00:39:00,800 Attends, on a deux à t 'occuper. 255 00:39:03,740 --> 00:39:08,480 Arrête -toi, non. Tu as l 'impression que c 'est un zombie. 256 00:39:10,840 --> 00:39:15,220 T 'as l 'impression que t 'es une morte. 257 00:39:18,120 --> 00:39:19,120 T 'es corps vivant. 258 00:39:19,340 --> 00:39:20,340 Fais -le voir. 259 00:40:03,400 --> 00:40:04,400 Ouvre la bouche, salope. 260 00:40:04,520 --> 00:40:05,520 Ouvre la bouche. 261 00:40:08,960 --> 00:40:15,040 Ouvre la bouche. 262 00:40:19,600 --> 00:40:21,560 T 'as bien fait aujourd 'hui. 263 00:40:28,880 --> 00:40:30,600 Allez hop. 264 00:40:32,020 --> 00:40:33,020 Allez, ouvre. 265 00:40:38,860 --> 00:40:42,440 C 'est bon, hein ? Ça pue, toi. 266 00:40:43,520 --> 00:40:45,160 On repassera te revoir, t 'inquiète pas. 267 00:40:48,520 --> 00:40:50,420 Soit tu seras plus aimable la prochaine fois qu 'on viendra. 268 00:40:52,560 --> 00:40:56,720 C 'est bien barbouillé, là. 269 00:40:57,380 --> 00:41:01,640 On va rattacher. 270 00:41:03,340 --> 00:41:04,820 C 'est bon, on va s 'en aller. 271 00:41:05,760 --> 00:41:06,960 Maintenant, on va te laisser au calme. 272 00:41:08,080 --> 00:41:11,200 C 'est juste pour que tu ne fasses pas un coup d 'endo quand on partira. Ta 273 00:41:11,200 --> 00:41:13,200 copine va venir, elle va se détacher tout à l 'heure. 274 00:41:21,880 --> 00:41:22,880 C 'est parti. 275 00:41:22,900 --> 00:41:26,640 Allez, la prochaine. 276 00:41:56,200 --> 00:42:02,280 Tu l 'as vu là ? Je vais aller voir ce qu 'il fait. 277 00:42:03,360 --> 00:42:04,620 Vas -y, vas -y, dans la cuisine. 278 00:42:05,860 --> 00:42:06,860 Elle est là. 279 00:42:07,360 --> 00:42:08,720 Elle est 280 00:42:08,720 --> 00:42:19,860 là. 281 00:42:26,380 --> 00:42:27,380 Il y a de la clé, c 'est bon. 282 00:42:28,160 --> 00:42:29,560 Allez, viens, on se casse avec la clé. 283 00:42:33,180 --> 00:42:34,180 Allez, viens. 19090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.