All language subtitles for The.Accountant.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,165 --> 00:00:41,124 Hey, hey, hey! 2 00:00:41,417 --> 00:00:42,459 What the fuck? 3 00:00:44,212 --> 00:00:46,046 Wait! I gotta call it in! 4 00:00:49,008 --> 00:00:50,050 Move it! 5 00:00:59,060 --> 00:01:00,060 Hey! 6 00:01:01,687 --> 00:01:03,063 Bobby, you hear me? 7 00:01:09,820 --> 00:01:11,321 Right there, motherfucker! 8 00:01:28,506 --> 00:01:29,839 Please. 9 00:01:30,007 --> 00:01:31,841 Just fucking stop, man! 10 00:01:32,009 --> 00:01:33,510 Just put the gun down! 11 00:01:36,681 --> 00:01:38,807 Come on. 12 00:01:38,975 --> 00:01:40,016 Please. 13 00:01:41,060 --> 00:01:42,602 I'm fucking begging you. 14 00:01:42,770 --> 00:01:45,355 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 15 00:01:45,523 --> 00:01:46,606 I wasn't even- 16 00:02:12,049 --> 00:02:14,759 Worse on Friday Died on Saturday 17 00:02:14,927 --> 00:02:16,052 Buried on Sunday 18 00:02:16,220 --> 00:02:18,972 That was the end Of Solomon Grundy 19 00:02:19,140 --> 00:02:21,766 Solomon Grundy Born on a Monday 20 00:02:21,934 --> 00:02:23,476 Christened on Tuesday 21 00:02:25,896 --> 00:02:27,939 Justine, please. 22 00:02:31,402 --> 00:02:34,237 It's called "stimming, " self-stimulation. 23 00:02:34,905 --> 00:02:37,907 Whereas you and I might tap our fingers, 24 00:02:38,075 --> 00:02:40,577 grind our teeth, bite our nails, 25 00:02:40,745 --> 00:02:42,495 your son rocks back and forth. 26 00:02:42,663 --> 00:02:45,457 It's more obvious, but perfectly natural. 27 00:02:45,624 --> 00:02:49,085 We came here because we heard you specialized in... 28 00:02:49,253 --> 00:02:51,129 What is it? What does he have? 29 00:02:51,297 --> 00:02:53,923 I'm not a fan of labels, ma'am. 30 00:02:54,592 --> 00:02:57,260 Your son is a remarkable young man. 31 00:02:57,428 --> 00:03:00,180 Who goes crazy when you turn the vacuum on. 32 00:03:00,348 --> 00:03:03,433 He wears one T-shirt, won't let you hug him. 33 00:03:03,601 --> 00:03:05,435 Loud noises, bright lights 34 00:03:05,603 --> 00:03:08,938 can be especially difficult for someone like your son. 35 00:03:09,106 --> 00:03:12,317 The shirt, most likely fabric sensitivity. 36 00:03:13,819 --> 00:03:15,612 Hugging, closeness, touching... 37 00:03:15,863 --> 00:03:16,863 Justine, no shoes today. 38 00:03:17,031 --> 00:03:18,531 That can be a challenge, yes. 39 00:03:18,699 --> 00:03:20,492 When it's somebody else's child, 40 00:03:20,659 --> 00:03:22,202 it's a challenge. 41 00:03:22,703 --> 00:03:24,371 When it's yours, 42 00:03:24,538 --> 00:03:25,789 it's a problem. 43 00:03:26,791 --> 00:03:29,667 My practice focuses on education. 44 00:03:29,835 --> 00:03:32,337 I'd like to work with your son, at his speed. 45 00:03:32,838 --> 00:03:36,216 Help him develop the skills he'll need to lead a full life. 46 00:03:36,384 --> 00:03:38,134 Communicating, eye contact, 47 00:03:38,302 --> 00:03:40,220 understanding non-verbal cues, 48 00:03:40,388 --> 00:03:41,846 making friends. 49 00:03:42,014 --> 00:03:44,808 The only friend he has is his little brother. 50 00:03:45,476 --> 00:03:48,311 I'm sure moving from base to base hasn't helped. 51 00:03:49,063 --> 00:03:52,982 My husband's in the Army, which means we all are. 52 00:03:54,151 --> 00:03:57,153 Would you be willing to let your son stay with us for the summer 53 00:03:57,321 --> 00:04:00,907 free of charge, working with me in a sensory-friendly environment? 54 00:04:01,075 --> 00:04:02,700 That's not gonna happen. 55 00:04:03,536 --> 00:04:05,995 If loud noises and bright lights bother him, 56 00:04:06,163 --> 00:04:08,540 he needs more of it, not less. 57 00:04:09,333 --> 00:04:12,377 The world is not a sensory-friendly place, 58 00:04:12,545 --> 00:04:14,671 and that's where he needs to learn to live. 59 00:04:16,507 --> 00:04:17,757 Not in here. 60 00:04:18,509 --> 00:04:20,051 Doctor, in your opinion, 61 00:04:20,553 --> 00:04:23,388 can our son lead a normal life? 62 00:04:24,181 --> 00:04:26,224 Define normal. 63 00:04:26,684 --> 00:04:28,518 I need to finish! I need to finish! 64 00:04:28,686 --> 00:04:31,438 Solomon Grundy Born on a Monday 65 00:04:31,605 --> 00:04:34,274 Christened on Tuesday Married on Wednesday 66 00:04:34,442 --> 00:04:37,193 Sick on Thursday Worse on Friday 67 00:04:37,361 --> 00:04:40,280 Died on Saturday Buried on Sunday 68 00:04:40,614 --> 00:04:42,615 I need to finish! 69 00:04:42,825 --> 00:04:45,243 Solomon Grundy Born on a Monday 70 00:04:45,411 --> 00:04:48,371 Christened on Tuesday Married on Wednesday 71 00:04:48,539 --> 00:04:50,874 Sick on Thursday Worse on Friday 72 00:04:51,041 --> 00:04:53,084 Died on Saturday 73 00:04:54,336 --> 00:04:55,879 Buried on Sunday 74 00:05:26,827 --> 00:05:31,080 I... I never thought of myself as a quitter... Fourth-generation farmer. 75 00:05:33,083 --> 00:05:36,628 But between the property taxes 76 00:05:37,338 --> 00:05:39,756 and the fertilizer costs, and insurance... 77 00:05:44,970 --> 00:05:46,095 Oh, to hell with it. 78 00:05:46,263 --> 00:05:48,640 What if, just temporarily, mind you, 79 00:05:48,807 --> 00:05:51,643 we put this year's taxes on our credit card? 80 00:05:58,025 --> 00:05:59,359 Do you like it? 81 00:05:59,527 --> 00:06:00,860 I made it myself. 82 00:06:01,028 --> 00:06:02,612 No, not particularly. 83 00:06:03,489 --> 00:06:04,948 But do you ever sell them? 84 00:06:05,115 --> 00:06:06,616 At church fairs now and again. 85 00:06:06,784 --> 00:06:09,702 Mrs. Rice, you may have what the IRS calls a "home-based business. " 86 00:06:09,870 --> 00:06:11,996 What room do you use in your house when you make those? 87 00:06:12,164 --> 00:06:13,206 I don't, really. 88 00:06:13,374 --> 00:06:14,999 Just wherever I happen to be, I guess. 89 00:06:15,167 --> 00:06:17,627 In front of the TV, at the kitchen table. 90 00:06:17,795 --> 00:06:20,046 I like to spread my beads out in the dining room, but Frank gets... 91 00:06:20,214 --> 00:06:22,465 Yes, it would be better if you could try to remember 92 00:06:22,633 --> 00:06:24,968 the one specific space that you use. 93 00:06:25,219 --> 00:06:27,303 Your home is 2,913 square feet. 94 00:06:27,680 --> 00:06:30,473 IRS code allows us to deduct from your taxable income 95 00:06:30,641 --> 00:06:33,309 a percentage of your workspace relative to your overall home. 96 00:06:33,477 --> 00:06:34,561 - What- Mr. Rice... 97 00:06:34,979 --> 00:06:36,521 How big is your dining room? 98 00:06:37,147 --> 00:06:38,398 Mrs. Rice's office. 99 00:06:38,816 --> 00:06:40,775 I wouldn't so much as call it an office... 100 00:06:42,820 --> 00:06:46,406 It's, approximately 200, uh... 101 00:06:51,870 --> 00:06:53,997 Well, make it 300 square feet. 102 00:06:54,164 --> 00:06:55,665 Excellent. Mrs. Rice... 103 00:06:55,833 --> 00:06:56,916 Dolores. 104 00:06:57,084 --> 00:07:00,420 Dolores, when you order supplies, do you order online? 105 00:07:00,588 --> 00:07:03,006 I don't. I just zip on over to the bead store. 106 00:07:03,173 --> 00:07:04,382 Zip? 107 00:07:04,675 --> 00:07:07,176 I drive the truck. 108 00:07:07,928 --> 00:07:09,554 The company truck. 109 00:07:28,198 --> 00:07:29,365 Come in. 110 00:07:32,036 --> 00:07:33,494 Mr. King, you have wandered 111 00:07:33,662 --> 00:07:35,288 so far outside your legal purview. 112 00:07:35,456 --> 00:07:36,998 As president of Southern Gulf Bank, 113 00:07:37,166 --> 00:07:39,709 I intend to protect my customers' privacy... 114 00:07:39,877 --> 00:07:40,918 Stop talking. 115 00:07:41,086 --> 00:07:43,379 You have a very cavalier attitude for the president of a bank, 116 00:07:43,547 --> 00:07:44,922 with such a piss-poor capital cushion. 117 00:07:45,299 --> 00:07:48,718 Now, I want a record of every transaction Abayed has had for the past two years. 118 00:07:48,886 --> 00:07:51,554 Deposits, withdrawals, cashier's checks, credit cards. 119 00:07:51,722 --> 00:07:54,891 Birmingham or Bahrain, it is now Treasury business. 120 00:07:55,059 --> 00:07:56,392 Goodbye. 121 00:07:56,560 --> 00:07:58,061 Medina. 122 00:07:58,228 --> 00:07:59,604 Am I saying that correctly? 123 00:07:59,772 --> 00:08:00,897 Medina, yes, sir. 124 00:08:01,273 --> 00:08:04,233 I've read all your case files, Director King. 125 00:08:04,401 --> 00:08:07,070 It's impressive work. Very. 126 00:08:07,237 --> 00:08:10,406 Marybeth Ascension Medina. 127 00:08:10,574 --> 00:08:12,909 Graduated University of Baltimore cum laude 128 00:08:13,077 --> 00:08:15,119 with a degree in criminal justice. 129 00:08:15,287 --> 00:08:19,832 Two years Baltimore PD as an analyst, two more at Homeland, analyst again, 130 00:08:20,250 --> 00:08:23,795 and the last five years here at Treasury. 131 00:08:23,962 --> 00:08:25,171 Analyst. 132 00:08:26,256 --> 00:08:29,676 You did the heavy lifting on Agent Lorenz's case last month. 133 00:08:30,427 --> 00:08:32,428 I worked on it, yeah, but Agent Lorenz- 134 00:08:32,596 --> 00:08:35,264 Why haven't you applied for promotion to agent? 135 00:08:35,766 --> 00:08:37,266 You're already doing the work. 136 00:08:38,268 --> 00:08:39,936 Analyst is a good fit. 137 00:08:40,104 --> 00:08:43,106 And I enjoy the work, so... 138 00:08:44,692 --> 00:08:47,694 Well, you're a liar, Medina. 139 00:08:50,948 --> 00:08:52,407 Ward of the state of Maryland's 140 00:08:52,574 --> 00:08:54,826 foster care and juvenile detention systems 141 00:08:54,993 --> 00:08:57,120 from age 11 to 18. 142 00:08:57,287 --> 00:09:00,289 Weapons charges, assault and battery. 143 00:09:01,041 --> 00:09:02,208 Ouch. 144 00:09:02,376 --> 00:09:04,210 Attempted murder. 145 00:09:07,840 --> 00:09:09,549 Those records were sealed. 146 00:09:11,969 --> 00:09:13,553 Is that a nine millimeter? 147 00:09:15,556 --> 00:09:16,639 .45. 148 00:09:16,807 --> 00:09:20,143 You better sit your ass back down in that chair, young lady. 149 00:09:21,019 --> 00:09:23,146 This is a big moment for you. 150 00:09:24,356 --> 00:09:26,232 Make a good choice. 151 00:09:36,326 --> 00:09:41,330 Lying on a federal employment application is a felony. 152 00:09:43,250 --> 00:09:49,005 So right now, I'm the only thing standing between you and significant prison time. 153 00:09:52,342 --> 00:09:54,177 What do you want? 154 00:09:54,928 --> 00:09:58,014 Do you like puzzles, Marybeth Medina? 155 00:10:01,268 --> 00:10:04,520 I meant what I said, son. You're welcome out to the place anytime. 156 00:10:04,688 --> 00:10:06,314 Do you fish? I got a two-acre pond 157 00:10:06,482 --> 00:10:07,857 that is just thick with catfish and bass- 158 00:10:08,025 --> 00:10:10,359 I don't fish. I shoot. 159 00:10:10,527 --> 00:10:14,197 Well, the farm's a perfect place to do a little plinkin', so... 160 00:10:15,032 --> 00:10:16,032 Well... 161 00:10:16,909 --> 00:10:18,075 Thank you. 162 00:10:19,119 --> 00:10:20,703 You take care, son. 163 00:10:20,871 --> 00:10:21,954 Thank you. 164 00:10:26,418 --> 00:10:29,462 My daughter's meeting me for lunch. I think you two just might hit it off. 165 00:10:29,630 --> 00:10:31,047 Nice to see you. 166 00:10:33,717 --> 00:10:34,801 Already enhanced. 167 00:10:34,968 --> 00:10:38,221 Was taken three years ago in Antwerp by an undercover Interpol agent. 168 00:10:38,388 --> 00:10:40,264 Their target's on the far right. 169 00:10:40,599 --> 00:10:41,891 Yeah, Zalmay Atta. 170 00:10:42,601 --> 00:10:43,643 Go on. 171 00:10:44,269 --> 00:10:46,729 Ran the world's largest opium pipeline. 172 00:10:46,897 --> 00:10:49,398 Ties to Karzai and Ghani, Taliban. 173 00:10:49,566 --> 00:10:51,984 I mean, he was considered untouchable. 174 00:10:52,319 --> 00:10:54,403 Look at the rest. Tell me what you see. 175 00:11:02,913 --> 00:11:05,915 Yeah, I remember most of these arrests. They were huge. 176 00:11:06,083 --> 00:11:08,251 Focus. They're not all arrests. 177 00:11:22,266 --> 00:11:23,766 It's the same man. 178 00:11:23,934 --> 00:11:25,351 "Lou Carroll. " 179 00:11:27,062 --> 00:11:28,938 For what it's worth, it's an alias. 180 00:11:29,106 --> 00:11:31,190 The Hong Kong photo goes back about five years. 181 00:11:31,358 --> 00:11:33,943 In that one, he's "Carl Gauss. " 182 00:11:35,070 --> 00:11:39,448 Tokyo, Tel Aviv, Naples. There was a sighting in Tehran. 183 00:11:39,616 --> 00:11:41,534 All describing the same man. "An accountant. " 184 00:11:41,702 --> 00:11:44,120 "Our accountant. " "The accountant. " 185 00:11:44,288 --> 00:11:47,415 The accountant, like CPA accountant? 186 00:11:49,376 --> 00:11:50,459 Okay. 187 00:11:51,211 --> 00:11:53,629 Say you're the head of the Sinaloa Cartel. 188 00:11:54,172 --> 00:11:56,340 Now, the cartels count their money 189 00:11:56,508 --> 00:11:58,676 by weighing it in 18-wheelers. 190 00:11:59,303 --> 00:12:01,137 But one sunny Mexican day, 191 00:12:01,305 --> 00:12:04,974 your in-house money scrubber comes to you and says you're 30 million light. 192 00:12:05,142 --> 00:12:07,393 Who can you trust to do the forensic accounting, 193 00:12:07,561 --> 00:12:09,312 track your stolen cash? 194 00:12:09,479 --> 00:12:11,689 Deloitte and Touche? H&R Block? 195 00:12:12,816 --> 00:12:14,650 You somehow 196 00:12:14,818 --> 00:12:17,695 contact an individual capable of coming in cold, 197 00:12:17,863 --> 00:12:20,156 un-cooking years of books, 198 00:12:20,824 --> 00:12:22,825 and getting out alive. 199 00:12:23,160 --> 00:12:24,785 I retire in seven months. 200 00:12:24,953 --> 00:12:29,665 Before I do, I need to know who he is, how he does it. 201 00:12:29,833 --> 00:12:32,418 I mean, who survives this kind of clientele? 202 00:12:32,586 --> 00:12:34,587 The secrets this guy has. 203 00:12:36,840 --> 00:12:39,383 What exactly do you want me to do? 204 00:12:40,260 --> 00:12:42,178 Report directly to me. 205 00:12:42,346 --> 00:12:43,846 No other case work. 206 00:12:44,014 --> 00:12:46,349 No other Treasury personnel involved. 207 00:12:46,934 --> 00:12:50,102 At the end of the month, one of two things will have occurred. 208 00:12:51,021 --> 00:12:53,022 Resolution of this case, 209 00:12:56,109 --> 00:12:58,402 or we update your photo. 210 00:14:37,544 --> 00:14:39,795 You want it your way? You got it! 211 00:14:46,303 --> 00:14:47,970 Mom! Mom! Mom! 212 00:14:48,138 --> 00:14:50,306 Mom! Why is Mom leaving? Mom! 213 00:14:50,557 --> 00:14:52,266 Mom! Mom! 214 00:14:53,727 --> 00:14:55,644 - I just got home. - You're always... 215 00:15:05,739 --> 00:15:06,739 Mom! Why are you leaving? 216 00:15:06,948 --> 00:15:07,990 I'm just asking you to stay. 217 00:15:08,158 --> 00:15:09,325 - Just, please stay. - We had help! 218 00:15:09,493 --> 00:15:11,368 - Stay here! Don't go anywhere! - You threw it away! 219 00:15:16,458 --> 00:15:17,541 No. Hey. 220 00:15:23,298 --> 00:15:24,340 That's it. 221 00:15:24,508 --> 00:15:25,591 Please don't leave... 222 00:15:26,093 --> 00:15:27,426 Mom! 223 00:15:27,761 --> 00:15:28,928 Here we go, here we go. 224 00:15:29,679 --> 00:15:30,679 Here we go. 225 00:15:32,349 --> 00:15:35,101 Solomon Grundy Born on a Monday 226 00:15:35,268 --> 00:15:38,020 Solomon Grundy Born on a Monday 227 00:15:38,188 --> 00:15:42,024 Christened on Tuesday Married on a Wednesday 228 00:15:42,192 --> 00:15:44,360 Sick on Thursday 229 00:15:46,571 --> 00:15:49,406 Died on a Saturday Buried on Sunday 230 00:15:49,574 --> 00:15:52,952 - That was the end of Solomon Grundy - That was the end of Solomon Grundy 231 00:15:53,120 --> 00:15:54,787 Do it again. 232 00:15:54,955 --> 00:15:57,873 Solomon Grundy Born on a Monday 233 00:16:37,581 --> 00:16:40,249 Looks like somebody's seen too many westerns. 234 00:16:41,459 --> 00:16:42,960 Yeah, must be what... 235 00:16:44,754 --> 00:16:46,130 A mile out? 236 00:16:48,425 --> 00:16:50,342 Not on my best day- 237 00:17:04,399 --> 00:17:05,774 Holy shit. 238 00:18:38,702 --> 00:18:40,744 Okay, listen to me. 239 00:18:40,912 --> 00:18:44,790 In-flec-tion. Right? Listen, just listen to my tone. 240 00:18:44,958 --> 00:18:47,793 I say, "Oh, I'm another year older, 241 00:18:47,961 --> 00:18:51,547 "and I don't know if I'm ever gonna get out of this fucking place. " 242 00:18:51,715 --> 00:18:53,215 And you say... 243 00:18:53,383 --> 00:18:55,050 You're probably right, Francis. You're extremely old. 244 00:18:55,218 --> 00:18:56,552 - It's unlikely you'll survive to- - No. No... 245 00:18:56,720 --> 00:18:58,887 No. Hold on. That's not what you say. 246 00:18:59,431 --> 00:19:02,057 Two years together every night, you know. 247 00:19:02,225 --> 00:19:05,269 I gave you a PhD in black money, but you gotta learn this. 248 00:19:05,437 --> 00:19:07,146 - This is crucial. - You're frustrated. 249 00:19:07,314 --> 00:19:08,564 - What am I? - You're frustrated. 250 00:19:09,566 --> 00:19:10,733 That's what I am. 251 00:19:10,900 --> 00:19:12,484 I'm frustrated. Good, good. Excellent. 252 00:19:12,902 --> 00:19:14,945 Finally. All right. Let's do another one. 253 00:19:16,573 --> 00:19:19,742 Lights out, ladies. Lights out. 254 00:19:20,910 --> 00:19:22,578 Names and addresses. Go. 255 00:19:23,580 --> 00:19:26,999 Semion Ivankov. 79 Primorsky Boulevard, Odessa. 256 00:19:27,167 --> 00:19:31,754 The Meier brothers, Moshe and Itzhak. 221 She'arim Boulevard in Jerusalem. 257 00:19:31,921 --> 00:19:34,673 Dominic Rabito of 960 Court Street, Brooklyn. 258 00:19:34,841 --> 00:19:36,091 Ask for Bobby. 259 00:19:36,301 --> 00:19:37,468 Ask for Bobby. 260 00:19:37,802 --> 00:19:38,844 You know, I'm old. 261 00:19:39,012 --> 00:19:42,264 I may be remembering things a little rosier than they were. 262 00:19:42,640 --> 00:19:46,518 I mean, you want to fill out 1040s and itemize deductions, 263 00:19:46,686 --> 00:19:48,771 and pull in 50 grand a year? I mean, that's a living. 264 00:19:48,938 --> 00:19:51,690 Because if you go down this road, this road... 265 00:19:51,858 --> 00:19:55,361 You can't go back, you understand? It's dangerous. Do you understand? 266 00:19:55,528 --> 00:19:56,612 I understand. 267 00:19:56,780 --> 00:19:59,448 You find one person you can trust, just one. 268 00:19:59,616 --> 00:20:03,494 And do not make my mistake. You keep moving your ass around. 269 00:20:12,212 --> 00:20:14,213 They gave me a new handler today. 270 00:20:15,465 --> 00:20:17,800 I don't like this guy. He's dull. 271 00:20:19,552 --> 00:20:20,803 Worried. 272 00:20:24,891 --> 00:20:26,308 Ah, fuck it. 273 00:20:28,686 --> 00:20:30,354 Good night, son. 274 00:20:31,731 --> 00:20:33,399 Good night, Francis. 275 00:20:41,324 --> 00:20:43,575 What about Zurich? Saudi Arabia? 276 00:20:43,743 --> 00:20:44,952 The Swiss are cheap. 277 00:20:45,120 --> 00:20:47,496 Dubai is one thing, but we're too conspicuous in the Kingdom. 278 00:20:47,664 --> 00:20:48,705 I vote Chicago. 279 00:20:48,873 --> 00:20:51,875 - Why? - There's an uptick in online chatter. 280 00:20:52,043 --> 00:20:53,210 People looking for you. 281 00:20:53,378 --> 00:20:55,504 - What people? - The unfriendly kind. 282 00:20:55,964 --> 00:20:58,006 Let's try a legitimate client for once. 283 00:20:58,174 --> 00:21:01,927 No cartels, arms brokers, money launderers, assassins. 284 00:21:02,345 --> 00:21:04,930 I like safe. I like you safe. 285 00:21:05,098 --> 00:21:06,515 Everyone's hiding something. 286 00:21:06,683 --> 00:21:08,434 At least there's honor among thieves. 287 00:21:08,601 --> 00:21:11,770 There's honor among lllinois electronics manufacturers. 288 00:21:12,564 --> 00:21:16,692 They're in your current backyard. No risk of movement. You'll meet? 289 00:21:17,652 --> 00:21:18,735 Yeah, I'll meet. 290 00:21:19,279 --> 00:21:20,904 One last piece of business. 291 00:21:21,072 --> 00:21:22,239 Just the Renoir. 292 00:21:22,407 --> 00:21:23,949 I don't have a buyer for the Renoir. 293 00:21:24,284 --> 00:21:27,369 The Pollock can move. Will you ever let it go? 294 00:21:29,747 --> 00:21:30,747 Hello? 295 00:21:30,915 --> 00:21:33,375 Just the Renoir. Drop the price. 296 00:21:34,878 --> 00:21:36,253 Heavy sigh. 297 00:21:38,131 --> 00:21:40,299 Go to work, dreamboat. 298 00:21:47,932 --> 00:21:50,767 Now, Mr. Wolff, I half-suspect we're wasting your time. 299 00:21:50,935 --> 00:21:52,436 I'm quite sure you're not. 300 00:21:52,604 --> 00:21:54,104 And you know this how? 301 00:21:54,272 --> 00:21:55,898 I'm on the clock. 302 00:21:56,858 --> 00:21:58,066 Shit. 303 00:21:58,234 --> 00:22:00,068 I hope we're not wasting ours then. 304 00:22:01,404 --> 00:22:05,407 Look, kidding aside, I think if you saw our books, you'd run for the hills. 305 00:22:06,743 --> 00:22:09,286 We have an incredibly complicated accounting system. 306 00:22:09,454 --> 00:22:11,914 Depreciation schedules on hundreds of different items. 307 00:22:12,081 --> 00:22:13,957 Full-time and contract employees. 308 00:22:14,125 --> 00:22:16,126 Department of Defense classified accounts. 309 00:22:16,294 --> 00:22:17,419 It's a numerical shitstorm. 310 00:22:17,587 --> 00:22:20,422 I'll need to see all those books for the past 10 years. 311 00:22:20,590 --> 00:22:23,258 Bank statements, complete list of clients and vendors. 312 00:22:23,426 --> 00:22:26,345 Hard copies printed out, my eyes only. All the information's right here. 313 00:22:26,596 --> 00:22:27,846 Okay, well, well, look. 314 00:22:28,014 --> 00:22:30,849 This all came to my attention only last week. 315 00:22:31,017 --> 00:22:33,977 Now, a junior cost accountant stuck her nose where it didn't belong, 316 00:22:34,145 --> 00:22:36,146 and obviously had no idea what she was looking at. 317 00:22:36,439 --> 00:22:38,607 Lamar's overreacting. There's no missing money. 318 00:22:38,775 --> 00:22:41,109 How long have you been CFO of this company, sir? 319 00:22:41,277 --> 00:22:42,361 15 years. 320 00:22:42,529 --> 00:22:44,571 I need the books for the past 15, please. 321 00:22:45,114 --> 00:22:47,115 Well, you're awful goddamn blunt! 322 00:22:47,283 --> 00:22:49,785 I'm Lamar Blackburn's oldest friend. 323 00:22:49,953 --> 00:22:50,953 I've been by his side 324 00:22:51,120 --> 00:22:54,456 since he was turning out RC robots that RadioShack called crap. 325 00:22:54,791 --> 00:22:57,125 I wouldn't take a dime without his say-so. 326 00:22:57,961 --> 00:22:59,044 You're angry. 327 00:22:59,212 --> 00:23:00,504 Oh, this is bullshit. 328 00:23:01,339 --> 00:23:04,299 Unusual way of making contact with you, Mr. Wolff. 329 00:23:05,969 --> 00:23:07,970 You were recommended by Mansoor Haqqani. 330 00:23:08,137 --> 00:23:10,514 We custom-made prosthetics for his youngest daughter. 331 00:23:11,140 --> 00:23:12,933 You may know that she lost both legs 332 00:23:13,101 --> 00:23:15,644 to a car bomb outside his investment firm in Lahore. 333 00:23:16,563 --> 00:23:20,482 He told my brother, Lamar, that you were nothing short of supernatural. 334 00:23:22,068 --> 00:23:26,029 Mr. Haqqani holds advanced degrees in mathematics from Cambridge 335 00:23:26,197 --> 00:23:28,031 and Caltech. 336 00:23:28,741 --> 00:23:30,993 Why does a man like that need you? 337 00:23:32,078 --> 00:23:34,371 I don't discuss client business. 338 00:25:05,505 --> 00:25:08,507 What do you suppose that young man is thinking right now? 339 00:25:09,759 --> 00:25:11,760 "Why do I still feel my arm?" 340 00:25:11,928 --> 00:25:13,178 I don't know. 341 00:25:13,346 --> 00:25:16,682 "How did everything go so wrong, so fast?" 342 00:25:17,517 --> 00:25:20,185 "It's cold. Turn up the heat. " 343 00:25:22,313 --> 00:25:23,605 Christian Wolff, I presume. 344 00:25:23,773 --> 00:25:24,773 Mr. Blackburn. 345 00:25:24,941 --> 00:25:26,191 Lamar. 346 00:25:26,651 --> 00:25:27,818 Lamar. 347 00:25:30,113 --> 00:25:31,279 Come with me. 348 00:25:33,449 --> 00:25:37,119 Are you aware of Living Robotics' three income streams? 349 00:25:37,286 --> 00:25:39,579 Consumer electronics, next generation prosthetics, 350 00:25:39,747 --> 00:25:41,289 unmanned military applications. 351 00:25:41,499 --> 00:25:44,376 Prosthetics division showed tremendous growth over the last 10 years. 352 00:25:44,544 --> 00:25:45,877 It seems to have matured. 353 00:25:46,045 --> 00:25:49,673 Consumer products is your highest source of revenue, followed closely 354 00:25:49,841 --> 00:25:52,718 by Defense Department contracts and prosthetics at two and three. 355 00:25:52,885 --> 00:25:55,804 Yeah. You are well-informed. 356 00:26:00,226 --> 00:26:01,393 I never married. 357 00:26:01,561 --> 00:26:03,019 Never had kids. 358 00:26:03,187 --> 00:26:05,313 This company is my child. 359 00:26:05,565 --> 00:26:08,150 That said, money has never been a motivation. 360 00:26:08,317 --> 00:26:11,987 Balance sheets, profit and loss statements... 361 00:26:12,822 --> 00:26:15,323 My mind doesn't function the way yours must. 362 00:26:16,200 --> 00:26:19,035 I need you to be my eyes and ears, Chris. 363 00:26:19,203 --> 00:26:22,956 Whatever you need to do your job, you let me know. 364 00:26:27,086 --> 00:26:28,837 I'll start in the morning. 365 00:26:45,354 --> 00:26:47,189 Son of a bitch. 366 00:26:56,073 --> 00:26:57,282 Bloody hell. 367 00:27:01,746 --> 00:27:02,913 Excuse me- 368 00:27:03,289 --> 00:27:05,540 Who the fuck do you think you are? 369 00:27:05,708 --> 00:27:07,542 Do you know who the fuck I am? 370 00:27:08,211 --> 00:27:09,711 Simon Dewey. 371 00:27:10,546 --> 00:27:13,548 Founder, CEO, Dewey Capital. 372 00:27:14,217 --> 00:27:16,968 American. Shocking. 373 00:27:17,595 --> 00:27:20,055 I have kidnap insurance. You obviously know that. 374 00:27:20,223 --> 00:27:21,890 Sorry, but how in the world would I know that you have- 375 00:27:22,058 --> 00:27:23,558 You people fucking amaze me- 376 00:27:25,228 --> 00:27:28,146 When you interrupt somebody like that, it makes them feel 377 00:27:28,314 --> 00:27:31,066 that you're just not interested in what they have to say. 378 00:27:31,234 --> 00:27:32,901 Or maybe you just think what you have to say 379 00:27:33,069 --> 00:27:35,070 is more important than what I have to say. 380 00:27:35,238 --> 00:27:36,947 Is that what you think? 381 00:27:39,408 --> 00:27:42,869 That gun makes you a big man, does it? 382 00:27:44,247 --> 00:27:46,790 This gun? Simon, come on. 383 00:27:49,001 --> 00:27:53,129 I'm part of a small but potent department of a private security force. 384 00:27:53,297 --> 00:27:56,633 We have a client, let's call it a European manufacturing concern. 385 00:27:56,801 --> 00:27:59,261 You're shorting their stock, but simultaneously, 386 00:27:59,428 --> 00:28:02,138 you're spreading false rumors regarding the health of the company. 387 00:28:02,306 --> 00:28:05,976 The resulting decline in the stock price, it's made you your millions, 388 00:28:06,143 --> 00:28:07,936 but it's been at my client's expense. 389 00:28:08,104 --> 00:28:10,480 They have been forced to cut hundreds of jobs, Simon. 390 00:28:10,648 --> 00:28:14,109 These are third-generation metal workers, people with families. 391 00:28:14,277 --> 00:28:16,820 Pensions are being rendered worthless because of you. 392 00:28:16,988 --> 00:28:19,948 But you'll stop now. Correct? 393 00:28:20,950 --> 00:28:21,950 Which company? 394 00:28:22,326 --> 00:28:23,493 Wrong answer, Simon. 395 00:28:23,661 --> 00:28:24,786 Look, genius- 396 00:28:26,539 --> 00:28:27,581 That's the same spot, Simon. 397 00:28:27,748 --> 00:28:30,125 Why you gonna let me hit you in the same exact spot? 398 00:28:30,293 --> 00:28:31,418 I only meant 399 00:28:31,794 --> 00:28:33,795 we hold short positions on dozens of companies. 400 00:28:33,963 --> 00:28:35,130 Shit, son. 401 00:28:35,631 --> 00:28:36,882 I suppose 402 00:28:37,049 --> 00:28:39,718 you're spreading false information about more than one company. 403 00:28:39,886 --> 00:28:43,763 If that's what you're doing, you're just gonna have to stop shorting them all. 404 00:28:44,140 --> 00:28:45,640 That's ridiculous. I can't be expected to- 405 00:28:48,686 --> 00:28:50,395 Ooh, I know. 406 00:28:51,981 --> 00:28:55,025 All right, get your chin up, Simon. No pouting on my watch. 407 00:28:55,651 --> 00:28:57,152 Yeah, you're a man. You just... 408 00:28:57,320 --> 00:28:58,778 You're a man in your own way. 409 00:29:02,658 --> 00:29:03,658 All right. 410 00:29:06,996 --> 00:29:09,623 I'm an avid reader of the Journal. 411 00:29:09,790 --> 00:29:13,168 So, I expect the cooperation to be reflected there. 412 00:29:14,921 --> 00:29:16,171 Simon? 413 00:29:16,505 --> 00:29:17,756 Are we good? 414 00:29:18,257 --> 00:29:19,257 Yeah? 415 00:29:22,094 --> 00:29:24,220 Attaboy, Simon. Proud of you. 416 00:30:12,979 --> 00:30:13,979 Oh, hello. 417 00:30:14,146 --> 00:30:17,440 Good morning. Oh, shit... Hi. 418 00:30:18,067 --> 00:30:19,109 Hi. 419 00:30:19,902 --> 00:30:22,654 I'm Dana Cummings. You're the consultant? Mr. Wolff? 420 00:30:22,822 --> 00:30:25,657 - Chris. - Hi, Chris, then. 421 00:30:25,825 --> 00:30:26,950 I'm Dana. 422 00:30:27,118 --> 00:30:28,410 Cummings. 423 00:30:29,328 --> 00:30:30,787 Yes... 424 00:30:31,414 --> 00:30:33,498 These are all the files you wanted. 425 00:30:33,666 --> 00:30:37,502 I cross-referenced them by year, and alphabetically, so... 426 00:30:38,170 --> 00:30:39,587 It must have taken you all night. 427 00:30:39,755 --> 00:30:41,256 It sure did. 428 00:30:43,759 --> 00:30:44,759 Right. 429 00:30:45,344 --> 00:30:46,511 So... 430 00:30:51,017 --> 00:30:52,142 So... 431 00:30:55,938 --> 00:30:57,856 What do you want, Dana Cummings? 432 00:30:58,733 --> 00:31:01,359 Oh, Mr. Blackburn... 433 00:31:02,361 --> 00:31:03,945 Sorry, he said I should... 434 00:31:04,321 --> 00:31:07,282 I'm the person who first noticed the missing... 435 00:31:07,450 --> 00:31:10,452 - What I think was the missing money. - Yes, I understand. I'll find it. 436 00:31:11,287 --> 00:31:14,956 Yeah. I thought we could... Have lunch- 437 00:31:15,291 --> 00:31:16,624 I brought my own lunch. 438 00:31:16,792 --> 00:31:17,959 No... 439 00:31:18,377 --> 00:31:19,627 I bring my own lunch, too. 440 00:31:19,795 --> 00:31:21,963 I can answer any questions that you have... 441 00:31:22,131 --> 00:31:24,215 I have no questions. 442 00:31:25,134 --> 00:31:29,429 Yeah, okay. Yeah, you wanna make your own assessment. 443 00:31:29,597 --> 00:31:30,805 Yes, thank you. 444 00:31:32,183 --> 00:31:34,100 Okay... 445 00:31:34,977 --> 00:31:37,479 I'm in accounting if you need anything. 446 00:31:37,646 --> 00:31:41,149 There's, some donuts there for you. 447 00:31:41,317 --> 00:31:43,151 I don't eat donuts. 448 00:31:43,986 --> 00:31:44,986 Okay. 449 00:31:52,161 --> 00:31:53,161 Mr. Secretary! 450 00:31:53,329 --> 00:31:54,329 Yes, Helen. 451 00:31:54,497 --> 00:31:55,872 Sir, there's been speculation 452 00:31:56,040 --> 00:31:59,125 that your ability to link banks in South Florida 453 00:31:59,293 --> 00:32:01,169 to money laundering efforts of terrorists 454 00:32:01,337 --> 00:32:04,380 are actually the result of a whistleblower or the NSA. 455 00:32:04,548 --> 00:32:05,548 Care to comment? 456 00:32:06,008 --> 00:32:07,842 Let me turn this over to the head of my task force, 457 00:32:08,010 --> 00:32:10,637 Financial Crimes Director, Raymond King. 458 00:32:15,851 --> 00:32:18,895 Folks, there's no great mystery here. 459 00:32:19,063 --> 00:32:21,689 Nothing fancy. Just team effort, 460 00:32:21,857 --> 00:32:25,860 comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. 461 00:32:26,529 --> 00:32:27,529 Questions? 462 00:32:29,990 --> 00:32:31,616 Could you answer the whistleblower question? 463 00:32:31,784 --> 00:32:33,034 No. 464 00:32:35,371 --> 00:32:36,704 Hey, Sorkis, give me something. 465 00:32:36,872 --> 00:32:40,875 I matched the face in your Antwerp photo to surveillance video in NYPD database. 466 00:32:41,043 --> 00:32:43,878 Wait, wait, wait. NYPD? What did you find? 467 00:32:45,214 --> 00:32:48,466 2006. Your guy takes out two mob enforcers 468 00:32:48,634 --> 00:32:52,095 with a steak knife he lifted off an Italian restaurant down the street. 469 00:32:52,888 --> 00:32:54,764 Then he strolls into a den of stone-cold killers 470 00:32:54,932 --> 00:32:56,808 and goes on a seven-man killing spree, 471 00:32:56,976 --> 00:32:58,393 using their own weapons. 472 00:33:01,063 --> 00:33:02,814 Headshot, headshot, headshot. 473 00:33:02,982 --> 00:33:04,065 Sorkis, stop. 474 00:33:04,233 --> 00:33:06,568 A den of stone-cold killers? Where is this? 475 00:33:06,735 --> 00:33:09,571 The Ravenite. Headquarters of the Gambino crime family. 476 00:33:09,738 --> 00:33:12,073 He killed Anthony "Little Tony" Bazzano. 477 00:33:12,575 --> 00:33:15,285 Forensics lists cause of death as blunt force trauma. 478 00:33:15,578 --> 00:33:18,246 Your boy kicked him in the head once. 479 00:33:18,414 --> 00:33:20,248 Again. Play it again. 480 00:33:21,417 --> 00:33:23,168 Hey, hey, hey! 481 00:33:23,419 --> 00:33:25,628 What the fuck? 482 00:33:26,547 --> 00:33:28,673 Wait! I gotta call it in! 483 00:33:30,509 --> 00:33:32,343 I've also got an audio file here. 484 00:33:32,511 --> 00:33:34,429 Inside of the Ravenite was bugged. 485 00:33:35,848 --> 00:33:36,848 Come on. 486 00:33:38,684 --> 00:33:39,684 Please. 487 00:33:39,852 --> 00:33:41,311 That's Little Tony. 488 00:33:41,645 --> 00:33:42,937 I'm fucking begging you. 489 00:33:43,105 --> 00:33:45,648 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 490 00:33:45,816 --> 00:33:46,983 Okay, get me that recording ASAP. 491 00:33:47,151 --> 00:33:48,359 I wasn't even- 492 00:33:50,654 --> 00:33:51,654 M. B., 493 00:33:52,114 --> 00:33:54,115 you're an analyst for Treasury. 494 00:33:55,534 --> 00:33:57,827 What the hell have you got yourself into? 495 00:34:25,147 --> 00:34:27,815 What do you have to hit to dent a steel thermos? 496 00:34:30,069 --> 00:34:31,486 It's just old. 497 00:34:36,825 --> 00:34:40,078 How did you, get into financial consulting? 498 00:34:40,246 --> 00:34:43,122 Department of Labor statistics indicate 499 00:34:43,290 --> 00:34:45,416 it's one of the fastest-growing professions. 500 00:34:45,918 --> 00:34:48,920 Actuarial sciences are experiencing tremendous growth as well. 501 00:34:51,382 --> 00:34:52,507 Okay. 502 00:34:55,344 --> 00:34:56,761 I like the balance of it. 503 00:34:58,931 --> 00:35:02,684 You know, I like finding things that aren't obvious. 504 00:35:04,436 --> 00:35:06,521 Plus, my dad was an accountant. 505 00:35:07,523 --> 00:35:08,523 He actually... 506 00:35:10,693 --> 00:35:13,736 You know, he had the whole shtick. The... 507 00:35:15,114 --> 00:35:18,533 You know, the little amortization book, and the green eyeshade, 508 00:35:18,701 --> 00:35:20,743 and the, like, dorky pocket protector and... 509 00:35:20,911 --> 00:35:22,578 I have a pocket protector. 510 00:35:25,457 --> 00:35:28,626 That's a nice one. I mean, his was dorky, that's... 511 00:35:28,794 --> 00:35:30,253 Yours is nice. 512 00:35:32,506 --> 00:35:34,424 But he convinced me to go into the field. 513 00:35:34,591 --> 00:35:36,968 Because I wanted to study art at the Art Institute of Chicago, 514 00:35:37,761 --> 00:35:39,762 but art doesn't pay the mortgage. 515 00:35:39,930 --> 00:35:42,056 "Art doesn't pay the mortgage, young lady. " 516 00:35:43,892 --> 00:35:46,394 Dad's tastes ran more to Dogs Playing Poker. 517 00:35:46,562 --> 00:35:48,021 I like Dogs Playing Poker. 518 00:35:49,064 --> 00:35:51,232 Because dogs would never bet on things, 519 00:35:51,400 --> 00:35:53,484 and so, it's incongruous. 520 00:35:54,820 --> 00:35:56,904 I like incongruity. 521 00:36:01,076 --> 00:36:04,746 Yeah, Dogs Playing Poker is nice. It's just sort of a... 522 00:36:05,956 --> 00:36:07,582 Just different. 523 00:36:08,334 --> 00:36:10,543 So, I studied accounting at the University of Chicago, 524 00:36:10,711 --> 00:36:11,753 where fun goes to die. 525 00:36:11,920 --> 00:36:12,920 Why? 526 00:36:14,673 --> 00:36:15,923 Why what? 527 00:36:16,258 --> 00:36:19,177 Why does fun go to die at the University of Chicago? 528 00:36:19,928 --> 00:36:21,846 Oh, no, it's just an expression. 529 00:36:24,641 --> 00:36:25,808 I'm joking. 530 00:36:30,856 --> 00:36:31,856 Right. 531 00:36:41,825 --> 00:36:44,243 - I'll leave you to it. - Okay. 532 00:36:44,411 --> 00:36:46,788 Let me know if you need anything while you're here. 533 00:36:49,291 --> 00:36:50,291 Have a nice day. 534 00:36:50,459 --> 00:36:51,918 Yes. You, too. 535 00:37:14,858 --> 00:37:19,946 Explain the 376, 109... 6, 500, 000... 6, 008, 000... 536 00:37:41,635 --> 00:37:43,219 Accounts receivable, earnings before interest... 537 00:37:43,387 --> 00:37:45,179 Tax, depreciation, administrative expenses... 538 00:37:55,107 --> 00:37:56,357 100,644,000... 539 00:38:01,613 --> 00:38:04,782 Hydraulic sync systems, aluminum bar supplies, 540 00:38:04,950 --> 00:38:06,784 techmod fitting, stable joints... 541 00:38:46,033 --> 00:38:47,241 Please. 542 00:38:47,826 --> 00:38:49,243 I'm fucking begging you. 543 00:38:49,411 --> 00:38:52,205 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 544 00:38:52,372 --> 00:38:53,539 I wasn't even- 545 00:39:01,798 --> 00:39:03,299 Okay. 546 00:39:05,093 --> 00:39:06,385 Give me something. 547 00:39:11,517 --> 00:39:12,517 Please. 548 00:39:13,519 --> 00:39:14,644 ...fucking begging you. 549 00:39:14,811 --> 00:39:17,104 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 550 00:39:17,898 --> 00:39:19,023 I wasn't even- 551 00:39:28,283 --> 00:39:30,201 Come on, come on, come on. 552 00:39:35,249 --> 00:39:36,249 ...begging you. 553 00:39:36,500 --> 00:39:39,460 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 554 00:40:09,032 --> 00:40:10,449 Born on a Monday 555 00:40:10,784 --> 00:40:13,703 Christened on Tuesday Married on Wednesday 556 00:40:13,870 --> 00:40:14,996 Solomon Grundy 557 00:40:15,664 --> 00:40:17,039 Born on Monday 558 00:40:17,374 --> 00:40:20,376 Christened on Tuesday Married on Wednesday 559 00:40:20,544 --> 00:40:21,836 Solomon Grundy 560 00:40:35,309 --> 00:40:38,019 Come in! Come in, come in, come in. You have to see this. Look at this. 561 00:40:38,186 --> 00:40:40,104 It's gonna blow you away. 562 00:40:40,272 --> 00:40:43,524 I mean, it'll just jump right out at you. 563 00:40:45,611 --> 00:40:46,652 There it is. 564 00:40:48,322 --> 00:40:49,655 Living Robotics, 10 years ago. 565 00:40:49,823 --> 00:40:50,948 Earnings before interest, tax, depreciation. 566 00:40:51,116 --> 00:40:53,909 $14,495,719. 567 00:40:54,077 --> 00:40:55,161 Nine years ago, 568 00:40:55,704 --> 00:40:58,372 earnings before tax and depreciation... 569 00:40:59,082 --> 00:41:01,250 Revenues go up, profits go down. 570 00:41:01,460 --> 00:41:04,629 Down? No large capital expenditures dragging profits down. 571 00:41:04,796 --> 00:41:07,131 No spike in raw materials or labor costs. 572 00:41:07,299 --> 00:41:09,550 Year eight, profits and revenue both go up, 573 00:41:09,718 --> 00:41:11,218 but not in a commensurate fashion. 574 00:41:11,386 --> 00:41:12,553 X no longer equals Y. 575 00:41:12,721 --> 00:41:15,598 Six, five, four, three. You're making money. 576 00:41:15,766 --> 00:41:16,766 But there's a leak. 577 00:41:17,267 --> 00:41:18,809 And the leak is... 578 00:41:19,353 --> 00:41:21,187 Leak, where's the leak? Here. 579 00:41:24,983 --> 00:41:26,776 Slewitt Manufacturing. I've signed these checks. 580 00:41:26,943 --> 00:41:28,402 - Who authorized it? - Ed. 581 00:41:28,570 --> 00:41:31,322 Mr. Chilton. They make electronic assemblies for the consumer division. 582 00:41:31,657 --> 00:41:33,949 No, they don't. Look at this. 583 00:41:34,951 --> 00:41:36,702 You notice anything? 584 00:41:38,497 --> 00:41:40,122 - Second number in each is a three. - Yes. 585 00:41:41,291 --> 00:41:43,209 Most people, when generating random numbers 586 00:41:43,377 --> 00:41:44,794 tend to rely subconsciously 587 00:41:44,961 --> 00:41:46,087 - on certain patterns. - Patterns, yeah. 588 00:41:46,254 --> 00:41:47,254 Yes. 589 00:41:47,422 --> 00:41:48,547 - I was right! - You were right. 590 00:41:50,175 --> 00:41:51,175 Yeah. 591 00:41:52,260 --> 00:41:56,263 I went through these ledgers for months, and I got through one fiscal year. 592 00:41:56,431 --> 00:41:58,057 You went through 15 overnight? 593 00:41:58,225 --> 00:41:59,266 That's not even the best part, look. 594 00:41:59,726 --> 00:42:03,062 The best part is, they're routing money to a company that doesn't exist. 595 00:42:03,230 --> 00:42:06,232 And yet, profits go up. And they continue going up. 596 00:42:06,400 --> 00:42:07,608 Absolutely makes no sense. 597 00:42:07,776 --> 00:42:09,819 Where's the money coming from? - Exactly! 598 00:42:10,320 --> 00:42:11,612 It's not inventory? 599 00:42:11,780 --> 00:42:12,905 Inventory turns. No. 600 00:42:13,073 --> 00:42:15,241 - Chargebacks to vendors? - No. Perfectly in order. 601 00:42:15,409 --> 00:42:17,743 - Internal offsets? - No. That's a terrible idea. 602 00:42:26,420 --> 00:42:29,255 Cummings, you're needed in 603 00:42:29,423 --> 00:42:31,590 whatever area I'm paying you to be needed in. 604 00:42:31,758 --> 00:42:32,758 Sorry. 605 00:42:46,606 --> 00:42:47,648 And? 606 00:42:56,658 --> 00:43:00,453 $61,679,000. 607 00:43:01,329 --> 00:43:02,621 And some change. 608 00:43:03,623 --> 00:43:05,750 Who did it? Best guess. 609 00:43:05,917 --> 00:43:07,501 I don't guess. 610 00:43:09,379 --> 00:43:11,672 You'll have a report for me? 611 00:43:11,965 --> 00:43:13,841 When I'm finished, yes. 612 00:43:47,459 --> 00:43:49,335 Hey, Ed. - What the... 613 00:43:50,045 --> 00:43:51,879 We're having lemon merengue pie. 614 00:43:52,047 --> 00:43:54,089 Those two bottles of insulin. 615 00:43:56,676 --> 00:43:59,345 You know, I just thought 616 00:43:59,679 --> 00:44:03,057 that you would appreciate me treating you like an adult, right? 617 00:44:03,225 --> 00:44:04,934 So, here's what I got. 618 00:44:10,232 --> 00:44:15,194 You administer your own accidental insulin overdose, and just... 619 00:44:16,321 --> 00:44:17,404 Die. 620 00:44:17,572 --> 00:44:18,989 But do it with dignity. 621 00:44:19,241 --> 00:44:23,911 Your wife, who's sleeping upstairs, she'll be the beneficiary 622 00:44:24,079 --> 00:44:28,040 of what's gotta be a very generous insurance policy, am I right? 623 00:44:28,208 --> 00:44:30,459 But the only way she's gonna collect on that policy, Ed, 624 00:44:30,627 --> 00:44:33,254 is if we have the appearance of an accident. 625 00:44:33,421 --> 00:44:37,216 If we lay our hands on you, you're gonna fight, squeal. 626 00:44:37,384 --> 00:44:39,051 She wakes up, my hands are tied. 627 00:44:39,219 --> 00:44:41,428 One accidental death is just that, but two, no. 628 00:44:41,596 --> 00:44:43,597 I'll have no choice. 629 00:44:43,765 --> 00:44:46,517 I'll have to rock and roll a home invasion, 630 00:44:46,685 --> 00:44:48,435 violate your wife a dozen different ways, 631 00:44:48,603 --> 00:44:50,855 kill you both, burn the place to the ground. 632 00:44:52,899 --> 00:44:55,317 I'm sorry for that. Ed, Ed, Ed? 633 00:44:55,485 --> 00:44:58,946 Hey, nobody's gonna violate your wife, okay? 634 00:44:59,447 --> 00:45:02,908 Aside from what that would say about me as a human being, 635 00:45:03,535 --> 00:45:05,578 physiologically it's a non-starter. 636 00:45:05,745 --> 00:45:09,874 Sometimes I think I just say shit, sample what comes out of my mouth. 637 00:45:11,334 --> 00:45:13,836 I will, however, park a. 45 in her brainpan. 638 00:45:15,672 --> 00:45:17,256 I honor my commitments. 639 00:45:17,841 --> 00:45:22,428 It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp. 640 00:45:27,475 --> 00:45:29,310 Make a decision, sir. 641 00:45:40,864 --> 00:45:43,157 Where are you going? Sir? 642 00:45:43,909 --> 00:45:44,992 Sir? 643 00:45:47,120 --> 00:45:49,079 Stop that. Why are you doing that? Stop that. 644 00:45:49,247 --> 00:45:52,082 Sir? Sir? What are you doing? Excuse me? 645 00:45:52,250 --> 00:45:53,876 Mr. Chilton passed away. 646 00:45:54,419 --> 00:45:56,420 I was told to clean up the room. 647 00:45:57,464 --> 00:45:58,631 What's happening? 648 00:46:00,926 --> 00:46:02,801 Can you give us a minute, please? 649 00:46:05,931 --> 00:46:07,514 This is the balance of your contract. 650 00:46:07,724 --> 00:46:09,516 - I understand you're upset- - Yes, I'm upset. 651 00:46:09,684 --> 00:46:10,684 I haven't finished yet. 652 00:46:10,852 --> 00:46:12,102 Yes, you have. 653 00:46:12,771 --> 00:46:14,480 Ed was a diabetic for 30 years. 654 00:46:14,648 --> 00:46:16,774 You think he didn't know how to check his blood sugar? 655 00:46:17,067 --> 00:46:19,985 Whatever unresolved issues remain, 656 00:46:20,153 --> 00:46:23,447 my friend was poisoned enough by them to take his own life. 657 00:46:24,449 --> 00:46:26,533 As far as I'm concerned, whatever he did is forgiven. 658 00:46:27,118 --> 00:46:29,078 Please. I need to finish, please. 659 00:46:29,245 --> 00:46:31,538 - Sorry, I'll come back. - No, no, come in, dear. 660 00:46:32,666 --> 00:46:34,041 We're done. 661 00:46:35,877 --> 00:46:37,086 You're very good, Mr. Wolff. 662 00:46:38,171 --> 00:46:40,798 But I hope our paths never cross again. 663 00:46:41,466 --> 00:46:44,301 I'm responsible for the death of my best friend. 664 00:46:45,220 --> 00:46:47,763 I'd prefer not to be reminded of it. 665 00:46:59,317 --> 00:47:01,276 Do you think that's true? 666 00:47:02,153 --> 00:47:04,113 That Mr. Chilton killed himself... 667 00:47:04,823 --> 00:47:06,865 I mean, do you think we're responsible? 668 00:47:07,450 --> 00:47:10,285 It's very hard for me to interpret why people do what they do. 669 00:47:15,000 --> 00:47:17,418 I'm not finished. I'm not finished with this. 670 00:47:18,837 --> 00:47:21,005 I mean, look... Look at this. 671 00:47:22,507 --> 00:47:24,800 See, cost reports. This is out of order. 672 00:47:24,968 --> 00:47:27,970 They completely rearranged this. I don't... 673 00:47:28,471 --> 00:47:30,514 I'm not finished. I'm not finished... 674 00:47:35,812 --> 00:47:37,021 Bye, Chris. 675 00:49:03,233 --> 00:49:04,817 No! Mom! Mom! 676 00:49:04,984 --> 00:49:07,820 Mom! Mom! Mom! 677 00:49:09,656 --> 00:49:11,573 Why is Mom leaving? 678 00:49:11,950 --> 00:49:13,200 Mom! 679 00:49:54,617 --> 00:49:55,617 Again. 680 00:50:17,724 --> 00:50:18,765 Again. 681 00:50:41,080 --> 00:50:42,164 Enough. 682 00:50:47,503 --> 00:50:48,587 They're not done. 683 00:50:49,047 --> 00:50:52,382 Tomorrow is another day. They have done their best. 684 00:50:53,218 --> 00:50:56,845 If that were true, you'd be covered in blood and snot, not them. 685 00:50:57,972 --> 00:50:59,306 Keep going. 686 00:51:11,819 --> 00:51:15,781 Aggression, correctly channeled, overcomes a lot of flaws. 687 00:51:17,784 --> 00:51:20,118 Tapping into that aggression requires 688 00:51:20,954 --> 00:51:23,872 peeling back several layers of yourself. 689 00:51:24,999 --> 00:51:27,793 It's my job to know my sons' limitations. 690 00:51:29,629 --> 00:51:30,837 Get up. 691 00:51:32,799 --> 00:51:34,132 It's your job to peel. 692 00:51:34,550 --> 00:51:36,593 Do your job. On your feet. 693 00:51:54,487 --> 00:51:55,654 Again! 694 00:52:03,371 --> 00:52:06,707 We could have went to his house, shot him in his home. 695 00:52:06,874 --> 00:52:08,542 And we'd be on a plane by now. 696 00:52:08,710 --> 00:52:11,962 Or on a security camera, or some nosy neighbor's iPhone. 697 00:52:16,092 --> 00:52:17,342 Call the bookkeeper in. 698 00:52:19,053 --> 00:52:20,345 He's just too far. He won't hear- 699 00:52:20,513 --> 00:52:21,638 Now. 700 00:52:21,806 --> 00:52:24,516 Let's go. Get up. Come on. 701 00:52:27,186 --> 00:52:28,312 Move! 702 00:52:30,648 --> 00:52:31,982 Come on, come on, come on. 703 00:52:37,947 --> 00:52:39,364 Christian! 704 00:52:43,119 --> 00:52:44,119 Chris! 705 00:52:48,291 --> 00:52:50,375 Again! Louder! 706 00:52:54,088 --> 00:52:55,088 Up! Up! 707 00:53:00,636 --> 00:53:02,262 - No, no! Please! - What the fuck? 708 00:53:02,430 --> 00:53:03,430 Dolores! 709 00:53:06,142 --> 00:53:07,184 She's coming with me. 710 00:53:07,352 --> 00:53:08,727 No, no, stop! Stop! Leave her- 711 00:53:15,068 --> 00:53:17,527 We're all going together. Pull that truck around back. 712 00:53:17,695 --> 00:53:19,404 Let's go! Let's go! 713 00:53:23,242 --> 00:53:24,242 Let's move! 714 00:53:25,745 --> 00:53:27,954 Come on! Drive! Drive now! 715 00:53:38,424 --> 00:53:39,758 Jesus fucking Christ! 716 00:53:44,931 --> 00:53:46,098 God damn it! 717 00:53:49,644 --> 00:53:50,852 Son of a bitch! 718 00:54:30,101 --> 00:54:31,351 What the fuck? 719 00:54:44,740 --> 00:54:47,534 When I say the name of your employer, you say "yes. " 720 00:54:47,702 --> 00:54:48,702 Practice. 721 00:54:49,829 --> 00:54:50,871 Yes. 722 00:54:51,873 --> 00:54:52,873 Camorra. 723 00:54:53,541 --> 00:54:54,541 Ju�rez. 724 00:54:55,001 --> 00:54:56,209 Gambino. 725 00:54:57,086 --> 00:54:58,295 Do you understand the rules? 726 00:54:58,463 --> 00:55:00,839 My left pocket. 727 00:55:02,008 --> 00:55:03,925 They paid to 728 00:55:04,635 --> 00:55:05,844 kill you both. 729 00:55:06,012 --> 00:55:07,179 That's all I know. 730 00:55:29,744 --> 00:55:31,661 Hello, dreamboat. Dana's in danger. 731 00:55:31,829 --> 00:55:34,414 Kill Christian Wolff, transfer all domestic accounts overseas. 732 00:55:34,582 --> 00:55:36,583 - Current vehicle? - F-150. 733 00:55:37,335 --> 00:55:39,461 - Virus to triple Z? - Wipe everything. 734 00:55:41,881 --> 00:55:43,590 Done. In the DOT database now. 735 00:55:43,883 --> 00:55:45,675 Reassigning the license and VIN. 736 00:55:45,843 --> 00:55:48,345 I have George Boole or Charles Babbage in the queue. 737 00:55:48,513 --> 00:55:50,263 Boole. Obviously. 738 00:55:50,431 --> 00:55:52,057 Silly of me. What else? 739 00:55:53,976 --> 00:55:55,310 She is not your problem. 740 00:55:55,478 --> 00:55:57,938 Straight to the trailer, hook it up, and disappear. 741 00:55:58,105 --> 00:55:59,356 There's no time. 742 00:55:59,524 --> 00:56:00,857 Only the trailer. 743 00:56:02,109 --> 00:56:04,569 Address and phone number. Get it. 744 00:56:35,851 --> 00:56:37,102 She's not answering. 745 00:58:08,861 --> 00:58:10,028 Could have used the small box. 746 00:58:10,321 --> 00:58:12,030 Well, she looked bigger in the photo. 747 00:58:16,035 --> 00:58:17,035 God! 748 00:58:53,489 --> 00:58:55,156 God damn! 749 00:58:55,533 --> 00:58:56,533 Bitch! 750 00:58:59,412 --> 00:59:00,412 Fuck. 751 00:59:33,863 --> 00:59:35,113 We should go. 752 00:59:40,953 --> 00:59:43,830 Since when are accountants difficult to ventilate? 753 00:59:45,332 --> 00:59:46,666 Dead? 754 00:59:46,834 --> 00:59:49,836 Christ! What'd he do, hit him over the head with an adding machine? 755 00:59:54,133 --> 00:59:55,341 Oh, God. 756 00:59:58,012 --> 01:00:00,805 All right, just put me in touch with the client. 757 01:00:01,807 --> 01:00:04,184 I'll handle this accountant myself. 758 01:00:07,313 --> 01:00:09,939 Running isn't an option for me. I can't just walk out on my life! 759 01:00:10,107 --> 01:00:13,359 We have to go to the police. That's what normal, taxpaying people do! 760 01:00:13,527 --> 01:00:17,530 Police can't protect you from someone who can afford to return $61 million. 761 01:00:17,782 --> 01:00:19,365 Return? What are you talking about, "return"? 762 01:00:19,533 --> 01:00:21,284 The money was being put back. 763 01:00:21,452 --> 01:00:22,619 Stay here. 764 01:01:24,223 --> 01:01:25,223 What are you doing in here? 765 01:01:25,391 --> 01:01:26,558 - Who are you? - You can't... 766 01:01:26,725 --> 01:01:27,851 You should not be here. 767 01:01:28,018 --> 01:01:29,936 Sit down. Sit right there. 768 01:01:33,774 --> 01:01:35,191 What is this place? 769 01:01:36,569 --> 01:01:38,862 PanAmerica, Airstream. 770 01:01:39,196 --> 01:01:41,781 34 feet 7 inches long, 771 01:01:42,283 --> 01:01:44,200 8 feet 5 inches wide. 772 01:01:44,785 --> 01:01:47,787 Dimensions which are perfectly adequate for one person. 773 01:01:47,955 --> 01:01:49,414 Preferable, even. 774 01:01:50,457 --> 01:01:51,916 This is where you live? 775 01:01:52,084 --> 01:01:54,919 No, I don't live here. This is a storage unit. 776 01:01:55,087 --> 01:01:56,087 That would be weird. 777 01:01:56,255 --> 01:01:57,630 That's what would be weird? 778 01:01:57,798 --> 01:02:00,216 I'd like to spend more time here. 779 01:02:00,384 --> 01:02:03,136 However, I'm afraid some of my clients might follow me. 780 01:02:04,054 --> 01:02:06,389 Why would your clients follow you? You're an accountant! 781 01:02:07,308 --> 01:02:10,143 How do you know what to do here? Why are you prepared for this? 782 01:02:10,311 --> 01:02:11,811 Plus, this is on wheels, 783 01:02:11,979 --> 01:02:14,188 which means I can hook it up and be gone in 12 minutes. 784 01:02:14,356 --> 01:02:15,356 Usually. 785 01:02:15,691 --> 01:02:18,568 Sarcasm? Is that sarcasm? 786 01:02:18,736 --> 01:02:21,404 No, that's not sarcasm. I don't use sarcasm. It's irritation. 787 01:02:21,572 --> 01:02:23,990 Everything in the world that is important to me is in this trailer. 788 01:02:24,158 --> 01:02:26,451 And right now, changing my routine for you is jeopardizing that. 789 01:02:31,582 --> 01:02:33,666 Tell me that's not an original Pollock. 790 01:02:38,756 --> 01:02:39,923 We should go. 791 01:02:42,176 --> 01:02:43,259 Now. 792 01:02:59,360 --> 01:03:01,110 - Medina. Miss Medina? 793 01:03:01,278 --> 01:03:04,030 This is Gordon Amundson with the FBl Language Services. 794 01:03:04,198 --> 01:03:05,990 Yeah. Any luck? 795 01:03:06,158 --> 01:03:08,284 It's an unusual audio file. 796 01:03:08,452 --> 01:03:12,038 Solomon Grundy is a nursery rhyme circa mid-1800s. 797 01:03:12,206 --> 01:03:14,540 Your voice has four of the six intonation patterns 798 01:03:14,708 --> 01:03:16,542 we use to define American English. 799 01:03:16,710 --> 01:03:19,003 That's difficult to confirm with a rhyme. 800 01:03:19,713 --> 01:03:22,882 Out of curiosity, was your subject a trauma victim? 801 01:03:23,175 --> 01:03:24,968 Why do you ask that? 802 01:03:25,135 --> 01:03:27,470 Well, you indicated on your submission 803 01:03:27,638 --> 01:03:30,348 that this event occurred in a high-stress environment? 804 01:03:30,516 --> 01:03:32,392 Yeah. Exceptionally. 805 01:03:32,559 --> 01:03:33,977 That's interesting. 806 01:03:34,144 --> 01:03:37,647 The verse was repeated a total of four and a half times 807 01:03:37,815 --> 01:03:44,028 with zero variation in pitch, span, tempo, volume, or articulatory precision. 808 01:03:44,196 --> 01:03:45,905 So, what does that mean, exactly? 809 01:03:46,073 --> 01:03:48,574 Well, we often see this type of repetitive chanting 810 01:03:48,742 --> 01:03:50,910 in children who have been exposed to trauma 811 01:03:51,078 --> 01:03:52,996 or persons with neurodevelopmental disorders. 812 01:03:53,539 --> 01:03:55,373 Neurodevelopmental disorders? 813 01:03:55,541 --> 01:03:57,750 Fragile-X syndrome, autism. 814 01:03:58,502 --> 01:03:59,836 Okay, so... 815 01:04:00,087 --> 01:04:01,754 Let's say I was looking at mugshots. 816 01:04:01,922 --> 01:04:05,425 How would that present itself? What exactly would I be looking for? 817 01:04:05,592 --> 01:04:10,179 Fragile-X: Elongated face, protruding ears, poor muscle tone. 818 01:04:10,681 --> 01:04:13,391 Autism's nearly impossible to identify visually. 819 01:04:13,559 --> 01:04:15,101 The traits are behavioral: 820 01:04:15,269 --> 01:04:18,062 difficulty with social interaction, communication, 821 01:04:18,272 --> 01:04:20,064 lack of eye contact. 822 01:04:20,607 --> 01:04:23,109 Lack of eye contact. 823 01:04:23,610 --> 01:04:25,111 Okay. 824 01:04:25,279 --> 01:04:26,279 Good luck to you. 825 01:04:26,447 --> 01:04:27,447 Thanks. 826 01:05:18,457 --> 01:05:19,999 None of this makes sense. 827 01:05:20,167 --> 01:05:23,336 Why go through the trouble of skimming the money if you're gonna put it back? 828 01:05:23,504 --> 01:05:24,670 Over the last two years, 829 01:05:24,838 --> 01:05:28,925 the number of invoices submitted by Slewitt Manufacturing declined. 830 01:05:29,301 --> 01:05:30,635 Scared of getting caught? 831 01:05:32,513 --> 01:05:33,638 Price hikes? 832 01:05:33,806 --> 01:05:35,973 Prices of consumer electronics go down, not up. 833 01:05:36,141 --> 01:05:38,309 Right, down, yeah. 834 01:05:40,187 --> 01:05:41,479 I can't afford this. 835 01:05:41,647 --> 01:05:43,272 I know. My treat. 836 01:05:46,110 --> 01:05:48,945 In the US, 104 men, 837 01:05:49,113 --> 01:05:53,366 last name any standard derivation of your mathematician, Carl Gauss, 838 01:05:53,534 --> 01:05:58,955 reported over $500,000 in any of the last seven years. 839 01:05:59,123 --> 01:06:00,790 Okay. Go a million plus. 840 01:06:02,334 --> 01:06:03,501 Seventeen. 841 01:06:03,669 --> 01:06:07,213 Of the 17, how many between the ages of 25 and 45? 842 01:06:07,965 --> 01:06:09,048 Four. 843 01:06:09,466 --> 01:06:10,508 Of those four, 844 01:06:10,676 --> 01:06:14,470 only one has an income stream that's cash-heavy or easily laundered. 845 01:06:14,638 --> 01:06:15,805 And he 846 01:06:17,141 --> 01:06:18,891 died three years ago. 847 01:06:25,816 --> 01:06:26,816 What's this? 848 01:06:26,984 --> 01:06:29,485 It's names of the 100 most famous mathematicians. 849 01:06:31,405 --> 01:06:32,655 Look, we know what we're doing now. 850 01:06:32,823 --> 01:06:36,242 So, just enter the names, narrow down the search right off the bat. 851 01:06:36,410 --> 01:06:37,827 Male, Caucasian, 852 01:06:37,995 --> 01:06:40,580 25 to 45, earning a million plus. 853 01:06:40,747 --> 01:06:43,875 No investment income. He'll concentrate on cash. 854 01:06:45,085 --> 01:06:46,377 What's in it for me? 855 01:06:47,921 --> 01:06:49,881 Look, if you help me find him, 856 01:06:50,048 --> 01:06:51,841 I'll see what I can do about getting you outta here. 857 01:06:54,219 --> 01:06:55,428 Please. 858 01:06:56,722 --> 01:06:58,514 Single earner or filing jointly? 859 01:07:18,952 --> 01:07:20,745 Hey, those paintings in your trailer... 860 01:07:21,121 --> 01:07:23,289 - They're real, right? - Yes. 861 01:07:23,916 --> 01:07:25,875 You didn't buy them at auction, did you? 862 01:07:26,043 --> 01:07:27,752 They're a form of payment. 863 01:07:28,629 --> 01:07:29,795 Right. 864 01:07:31,048 --> 01:07:32,131 Hey. 865 01:07:32,633 --> 01:07:33,966 Thank you. 866 01:07:37,387 --> 01:07:38,596 At my apartment. 867 01:07:40,807 --> 01:07:41,891 Yeah. 868 01:07:44,770 --> 01:07:46,437 Can we sit down for a second? 869 01:07:48,065 --> 01:07:50,274 Yeah. Okay. 870 01:07:58,659 --> 01:07:59,659 Just... 871 01:08:03,163 --> 01:08:04,288 Sit. 872 01:08:19,471 --> 01:08:25,977 How do you, know how to... 873 01:08:27,187 --> 01:08:30,940 My father was an officer in the Army. Psychological Operations. 874 01:08:31,525 --> 01:08:35,194 He was concerned that I might be taken advantage of somehow, 875 01:08:35,362 --> 01:08:39,782 so he arranged for me to train with a number of specialists 876 01:08:39,950 --> 01:08:41,325 throughout my childhood. 877 01:08:41,702 --> 01:08:44,412 We lived in 34 homes in 17 years. 878 01:08:45,414 --> 01:08:47,290 You moved 34 times? 879 01:08:48,875 --> 01:08:50,543 God. That's extraordinary. 880 01:08:53,338 --> 01:08:55,548 No, I'm sure it must've been difficult, but... 881 01:08:56,383 --> 01:08:57,925 I haven't been anywhere. 882 01:08:59,886 --> 01:09:03,055 Well, Cancun. Not my proudest moment. 883 01:09:06,727 --> 01:09:08,060 I just mean... 884 01:09:10,397 --> 01:09:12,898 Your life is unique. 885 01:09:13,066 --> 01:09:17,069 It's not unique. I have a high-functioning form of autism, 886 01:09:18,280 --> 01:09:19,947 which means I have an extremely narrow focus 887 01:09:20,115 --> 01:09:23,075 and a hard time abandoning tasks once I've taken them up. 888 01:09:23,243 --> 01:09:27,413 I have difficulty socializing with other people, even though 889 01:09:28,832 --> 01:09:30,166 I want to. 890 01:09:36,590 --> 01:09:41,093 When I was a senior in high school, I wanted this special dress for prom. 891 01:09:41,261 --> 01:09:42,970 I told myself that spending $100 892 01:09:43,138 --> 01:09:44,764 on a trashy dress that I was gonna wear one time 893 01:09:44,931 --> 01:09:46,974 to an event that I thought was silly in the first place, was... 894 01:09:47,142 --> 01:09:49,352 - Wasteful. - Yes. 895 01:09:49,561 --> 01:09:53,981 But Vera Wang made this black, strapless classic. 896 01:09:54,149 --> 01:09:56,776 It was more expensive, but you could wear it to all kinds of future events. 897 01:09:56,943 --> 01:09:58,652 - It was an investment. - Yes. 898 01:09:58,820 --> 01:10:00,738 Where were you when I was in high school? 899 01:10:00,906 --> 01:10:03,115 Oh, North Carolina, Israel. 900 01:10:04,951 --> 01:10:06,118 Right... 901 01:10:07,079 --> 01:10:09,205 The problem was they wanted $1700 for this dress, 902 01:10:09,373 --> 01:10:10,456 and I didn't have that, so... 903 01:10:10,624 --> 01:10:12,166 - You asked your parents? - No. 904 01:10:12,793 --> 01:10:14,043 Hang on. 905 01:10:15,837 --> 01:10:18,464 Blackjack. I'd never played a hand, 906 01:10:18,632 --> 01:10:21,133 but I went to the library, and I checked out all these books on strategy. 907 01:10:21,301 --> 01:10:23,803 And I turned the Naperville North math club into a little Vegas. 908 01:10:23,970 --> 01:10:25,971 - What's a math club? - Math club? 909 01:10:27,182 --> 01:10:28,849 You compete against other schools. 910 01:10:29,017 --> 01:10:31,018 Theory and speed math. 911 01:10:31,812 --> 01:10:36,273 Like, what's 298,567 times 92? 912 01:10:36,858 --> 01:10:41,654 27,468, 164. 913 01:10:45,867 --> 01:10:47,159 Right... 914 01:10:48,578 --> 01:10:49,578 Blackjack. 915 01:10:50,330 --> 01:10:53,541 I could tell you when to hit, stand, split, re-split. 916 01:10:53,708 --> 01:10:56,836 I moved on to card counting, shuffle tracking, hole carding. 917 01:10:57,003 --> 01:11:00,714 And I took everything I had, which was $183, 918 01:11:00,882 --> 01:11:03,676 and I drove down to Harrah's in Joliet. 919 01:11:03,844 --> 01:11:05,344 Why was this dress so important to you? 920 01:11:05,512 --> 01:11:07,179 It wasn't about the dress. 921 01:11:09,307 --> 01:11:13,811 I just wanted to walk into the gym and have everybody say "Wow!" 922 01:11:15,564 --> 01:11:19,024 I was trying to belong. 923 01:11:19,401 --> 01:11:21,318 I was trying to connect. 924 01:11:24,156 --> 01:11:27,032 I think no matter how different we are, we're all trying to do the same thing. 925 01:11:31,413 --> 01:11:36,041 But I lost all but $20 in the first 10 minutes. 926 01:11:37,210 --> 01:11:39,712 I fed that into a nickel slot on the way out, 927 01:11:39,880 --> 01:11:41,881 and I won two grand. 928 01:11:42,048 --> 01:11:44,383 I used the extra cash to pay for a limo. 929 01:11:46,511 --> 01:11:48,846 Only wore the dress the one time. 930 01:12:01,067 --> 01:12:03,235 Chris, why are we here? 931 01:12:06,865 --> 01:12:09,200 I thought this hotel had good water pressure. 932 01:12:09,743 --> 01:12:12,745 The Holiday Inn Express in Aurora has good water pressure. 933 01:12:12,913 --> 01:12:15,581 Yes, but these towels are very fancy, 934 01:12:16,958 --> 01:12:19,627 and cheaper hotels have scratchy towels. 935 01:12:21,087 --> 01:12:22,463 And 936 01:12:23,590 --> 01:12:25,090 I wanted you to like it. 937 01:12:42,651 --> 01:12:44,777 Crazy Eddie and the Panama Pump. 938 01:12:45,737 --> 01:12:48,489 Crazy Eddie Antar and the Panama Pump. Have you ever heard of... 939 01:12:48,657 --> 01:12:50,950 - What? - Crazy Eddie Antar. 940 01:12:51,117 --> 01:12:55,162 He owned a string of electronic stores in New York City in the '80s. 941 01:12:55,455 --> 01:12:58,832 Crazy Eddie Antar, he started stealing almost as soon as he opened business. 942 01:12:59,000 --> 01:13:00,125 Okay, I'm not following. 943 01:13:00,293 --> 01:13:01,961 He deposited money in Tel Aviv, 944 01:13:02,128 --> 01:13:05,089 and then he cycled it through Panama and put it back into his stores. 945 01:13:05,257 --> 01:13:06,674 Okay, why take it out and put it back? 946 01:13:06,841 --> 01:13:09,969 Well, initially he was just stealing in garden-variety tax evasion, 947 01:13:10,136 --> 01:13:12,304 but then he came up with a better idea. 948 01:13:12,472 --> 01:13:14,390 You see, by taking his own money, 949 01:13:14,558 --> 01:13:16,976 stealing it, and putting it back on his books... 950 01:13:17,143 --> 01:13:18,602 He was raining cash. 951 01:13:18,770 --> 01:13:20,688 He took the company public at $8 a share. 952 01:13:20,855 --> 01:13:23,524 A year later, it was trading at $75. 953 01:13:25,151 --> 01:13:28,529 - Rita's taking Living Robotics public. - Yes. 954 01:13:28,697 --> 01:13:30,406 But why would she hire you in the first place 955 01:13:30,574 --> 01:13:32,658 if she thought you would figure it out? 956 01:13:33,994 --> 01:13:35,202 I don't know. 957 01:13:36,663 --> 01:13:38,205 I'll have to ask her. 958 01:13:41,001 --> 01:13:44,169 Whatever Rita's involvement, it's not your concern. 959 01:13:45,338 --> 01:13:47,339 You disappear, I make a call. 960 01:13:47,507 --> 01:13:49,383 Please. I worry about you. 961 01:13:49,551 --> 01:13:52,011 If I don't do something, Dana will die. 962 01:13:52,178 --> 01:13:54,513 Risking your life for a girl you've known a week. 963 01:13:54,681 --> 01:13:55,681 Why? 964 01:13:58,184 --> 01:13:59,560 Heavy sigh. 965 01:13:59,728 --> 01:14:01,186 What's the plan? 966 01:14:01,354 --> 01:14:03,480 Find the person who wants to kill her. 967 01:14:03,815 --> 01:14:04,857 And? 968 01:14:05,442 --> 01:14:06,817 Shoot them in the head. 969 01:16:20,994 --> 01:16:22,286 Last one. 970 01:16:22,454 --> 01:16:26,123 Wolff, two "F"s, Christian. 971 01:16:27,792 --> 01:16:29,835 Two hundred and forty five men. 972 01:16:31,504 --> 01:16:33,672 Four with incomes over a million. 973 01:16:35,967 --> 01:16:38,552 All over the age of 60. Sorry. 974 01:16:38,803 --> 01:16:41,847 Right. Your guy's an accountant. 975 01:16:43,057 --> 01:16:46,185 Two Christian Wolffs own CPA firms. 976 01:16:46,352 --> 01:16:49,188 The first Christian Wolff owns... 977 01:16:50,523 --> 01:16:55,152 Wolff Accounting. 121 South Street, Scottsdale, Arizona. 978 01:16:55,320 --> 01:16:59,198 Income of 435 grand. It's a good year. 979 01:17:00,033 --> 01:17:03,035 So good, we audited him two years ago. 980 01:17:03,203 --> 01:17:04,369 He's clean. 981 01:17:04,537 --> 01:17:06,497 The other Christian Wolff... 982 01:17:08,708 --> 01:17:11,585 Nope. Only 75 grand. 983 01:17:13,671 --> 01:17:16,215 ZZZ Accounting. 984 01:17:17,050 --> 01:17:20,552 Wabash Way, Plainfield, Illinois. 985 01:17:20,720 --> 01:17:21,887 ZZZ. 986 01:17:22,055 --> 01:17:25,557 I mean, it's not exactly a smart Yellow Pages move. 987 01:17:29,771 --> 01:17:31,271 Wait a second. 988 01:17:33,191 --> 01:17:37,569 Who filed the returns for Kim's Nails, Wabash Way, Plainfield? 989 01:17:40,573 --> 01:17:43,242 ZZZ Accounting. Could just be the neighborly- 990 01:17:43,785 --> 01:17:45,744 Great Mandarin, Wabash. 991 01:17:48,748 --> 01:17:49,915 ZZZ Accounting. 992 01:17:50,083 --> 01:17:51,458 Paul's Laundromat. 993 01:17:55,255 --> 01:17:56,797 ZZZ Accounting. 994 01:17:58,216 --> 01:18:00,551 Tell me they're all registered as partnerships. 995 01:18:02,846 --> 01:18:03,887 Every one. 996 01:18:04,389 --> 01:18:05,931 Managing partner... 997 01:18:06,099 --> 01:18:07,224 Christian Wolff. 998 01:18:16,693 --> 01:18:18,569 - Christian Wolff. - Come in. 999 01:18:18,736 --> 01:18:23,282 Christian Wolff, last year, ran $75,543 through his accounting firm. 1000 01:18:23,449 --> 01:18:24,491 Who is Christian Wolff? 1001 01:18:24,659 --> 01:18:26,159 The accountant. 1002 01:18:28,788 --> 01:18:30,873 -75 grand? That's chump change. - Agreed. 1003 01:18:31,040 --> 01:18:36,712 But he ran another $287,765 through Kim's Nails, 1004 01:18:36,880 --> 01:18:41,508 $445, 112 through Great Mandarin Chinese, and you'll love this, 1005 01:18:41,676 --> 01:18:46,013 $505,909 through Paul's Laundromat. 1006 01:18:47,015 --> 01:18:49,641 Paul's Laundromat? Are you fucking kidding me? 1007 01:18:49,809 --> 01:18:50,851 He's playing with us. 1008 01:18:51,144 --> 01:18:53,520 He can't clean that kind of money through an accounting firm. 1009 01:18:53,688 --> 01:18:55,188 The paper trail's too heavy. 1010 01:18:55,356 --> 01:18:56,982 So, he's laundering it through cash businesses. 1011 01:18:57,150 --> 01:18:59,735 All of those are in the same strip mall south of Chicago. 1012 01:19:00,153 --> 01:19:01,153 ZZZ? 1013 01:19:01,321 --> 01:19:04,489 I mean, he doesn't care about the traffic. It's a front. All of it. 1014 01:19:04,657 --> 01:19:08,160 Christian Wolff, Carl Gauss, Lou "Lewis" Carroll. 1015 01:19:08,328 --> 01:19:11,496 He's using the names of famous mathematicians as a cover. 1016 01:19:14,417 --> 01:19:18,045 Charitable contributions here to Harbor Neuroscience. 1017 01:19:18,212 --> 01:19:20,339 Last year alone, that's gotta come to close to- 1018 01:19:20,506 --> 01:19:21,924 $1,000,100. 1019 01:19:22,091 --> 01:19:24,843 That one's not a cover. That's the real deal. I checked. 1020 01:19:25,845 --> 01:19:27,596 So, you're telling me this guy risks his life 1021 01:19:27,764 --> 01:19:31,558 doing forensic accounting for some of the scariest people on the planet, 1022 01:19:31,726 --> 01:19:34,144 collects his fee, goes through all the trouble of laundering it, 1023 01:19:34,312 --> 01:19:36,104 and then gives almost all of it away? 1024 01:19:37,899 --> 01:19:40,692 Well, what if he's taking other means of payment? 1025 01:19:43,112 --> 01:19:44,738 Yeah, possible. Yeah. 1026 01:19:46,574 --> 01:19:48,033 I caught him, Ray. 1027 01:19:48,785 --> 01:19:50,035 Maybe. 1028 01:19:50,244 --> 01:19:52,204 Pack a bag. We're going to Chicago. 1029 01:21:05,111 --> 01:21:07,279 90% probability they're all right-handed. 1030 01:21:11,117 --> 01:21:13,285 Up to me, I'd snap four right wrists. 1031 01:21:13,619 --> 01:21:17,122 But maybe you enjoy waiting on a schoolyard sucker punch. 1032 01:21:19,208 --> 01:21:22,544 Life is a series of choices, none of which are new. 1033 01:21:24,338 --> 01:21:28,341 The oldest is choosing to be a victim. 1034 01:21:28,509 --> 01:21:30,218 Or choosing not to. 1035 01:21:31,721 --> 01:21:33,805 Second oldest: loyalty. 1036 01:21:34,474 --> 01:21:37,642 Family first, good times or bad. 1037 01:21:43,858 --> 01:21:45,859 Bonjour, fellas. 1038 01:21:49,322 --> 01:21:51,198 They're only glasses. 1039 01:21:53,326 --> 01:21:57,996 You think if you don't fight back, then maybe they'll like you. 1040 01:21:59,040 --> 01:22:01,750 Stop picking on you, calling you "freak. " 1041 01:22:02,502 --> 01:22:04,086 Well, here's what it is. 1042 01:22:04,253 --> 01:22:07,255 They don't like you, they don't dislike you. 1043 01:22:07,924 --> 01:22:09,424 They're afraid of you. 1044 01:22:09,842 --> 01:22:11,343 You're different. 1045 01:22:12,345 --> 01:22:15,013 Sooner or later, "different" scares people. 1046 01:22:19,519 --> 01:22:23,021 Victim or not? Make a decision. 1047 01:22:57,348 --> 01:22:58,390 Go. 1048 01:23:13,114 --> 01:23:14,739 You're different. 1049 01:23:18,995 --> 01:23:21,830 Sooner or later, "different" scares people. 1050 01:24:27,146 --> 01:24:28,521 In here. 1051 01:24:39,742 --> 01:24:41,743 .357 Colt Python. 1052 01:24:42,536 --> 01:24:44,162 Serial number's gone. 1053 01:24:45,706 --> 01:24:46,873 Hydra-Shoks. 1054 01:24:59,053 --> 01:25:00,929 Wireless security cam. 1055 01:25:01,847 --> 01:25:04,224 Infrared, weatherproof. 1056 01:25:04,558 --> 01:25:06,268 He's got a network of 'em. 1057 01:25:06,435 --> 01:25:08,603 Whole backyard's got eyes. 1058 01:25:15,736 --> 01:25:16,945 This is our guy. 1059 01:25:17,113 --> 01:25:20,323 So, why does a guy who's up to his elbows in cash live here? 1060 01:25:20,533 --> 01:25:24,869 Given his clientele, he figures blending in will extend his shelf life. 1061 01:25:25,371 --> 01:25:27,163 It's the smart move. 1062 01:25:28,624 --> 01:25:30,667 Well, maybe not smart enough. 1063 01:25:31,544 --> 01:25:34,087 High-tech security cameras back here, 1064 01:25:35,548 --> 01:25:37,549 anybody could roll up in the front. 1065 01:25:38,092 --> 01:25:39,884 How does he cover this? 1066 01:25:43,973 --> 01:25:46,224 Jesus, Mary, and Joseph. 1067 01:25:53,899 --> 01:25:55,608 Don't see that every day. 1068 01:25:57,737 --> 01:26:00,488 Boys, let's have a situation report. 1069 01:26:01,490 --> 01:26:02,574 We good, Ike? 1070 01:26:02,950 --> 01:26:04,284 All clear. 1071 01:26:04,452 --> 01:26:05,577 Rock and roll. 1072 01:26:05,995 --> 01:26:07,787 And how about you, sport? 1073 01:26:08,080 --> 01:26:09,581 It's Bobby. 1074 01:26:10,583 --> 01:26:12,083 I got nothing. 1075 01:26:15,254 --> 01:26:17,922 Okay, yeah, I'm getting a feed on the camera now. 1076 01:26:18,090 --> 01:26:19,466 Move it to the left side. 1077 01:26:22,011 --> 01:26:23,428 Is all this really necessary? 1078 01:26:24,096 --> 01:26:25,513 You should be watching his home. 1079 01:26:25,681 --> 01:26:26,806 Yeah? What you think? 1080 01:26:27,141 --> 01:26:28,933 That's your idea on the subject? 1081 01:26:29,101 --> 01:26:31,770 Love it when people tell me how to do my job. 1082 01:26:31,937 --> 01:26:33,772 I believe I recommended you leave the country. 1083 01:26:33,939 --> 01:26:36,608 - You declined. - He's an accountant! 1084 01:26:37,151 --> 01:26:40,695 I could see it in his eyes. The freak wasn't gonna let it go. 1085 01:26:44,617 --> 01:26:45,784 My best to Michelle. 1086 01:26:45,951 --> 01:26:47,160 I will. 1087 01:27:03,969 --> 01:27:06,638 I was old 10 years ago. 1088 01:27:09,809 --> 01:27:11,810 So, what's your story, Medina? 1089 01:27:13,145 --> 01:27:14,479 You know my story. 1090 01:27:14,647 --> 01:27:16,981 I know what the courts said. 1091 01:27:19,735 --> 01:27:23,530 Stuffed a handful of cocaine up a drug dealer's nose, 1092 01:27:23,697 --> 01:27:26,157 pistol-whipped him into the trunk of his car. 1093 01:27:27,493 --> 01:27:30,703 I was 17. It was August. 1094 01:27:31,330 --> 01:27:34,916 He cooked for three days, but lived. 1095 01:27:35,209 --> 01:27:36,501 Do you regret it? 1096 01:27:36,669 --> 01:27:39,170 The coke was half borax. 1097 01:27:39,672 --> 01:27:42,048 Same shit he kept selling my sister. 1098 01:27:43,008 --> 01:27:46,010 She's a dental hygienist in Annapolis now. 1099 01:27:46,178 --> 01:27:48,179 Married, three kids. 1100 01:27:52,017 --> 01:27:53,435 No, I don't regret it. 1101 01:27:54,728 --> 01:27:56,354 That's rough. 1102 01:27:57,523 --> 01:27:59,566 All due respect, Director King, 1103 01:27:59,733 --> 01:28:02,193 what the fuck do you know about "rough"? 1104 01:28:06,949 --> 01:28:08,908 Wait! I gotta call it in! 1105 01:28:09,076 --> 01:28:10,076 Move it! 1106 01:28:10,244 --> 01:28:11,870 You tell me, Medina. 1107 01:28:17,418 --> 01:28:20,295 Men kill each other for any number of reasons. 1108 01:28:20,463 --> 01:28:21,546 Bobby, you hear me? 1109 01:28:21,714 --> 01:28:24,382 Money, power... 1110 01:28:24,758 --> 01:28:25,800 Fear. 1111 01:28:25,968 --> 01:28:27,302 Right there, motherfucker! 1112 01:28:30,806 --> 01:28:33,850 Nine men would die that day at the Ravenite, 1113 01:28:34,977 --> 01:28:36,186 but for none of those reasons. 1114 01:28:39,440 --> 01:28:42,901 No, they'd taken something from the man who was killing them. 1115 01:28:44,487 --> 01:28:47,071 Something that couldn't be made whole again. 1116 01:28:48,741 --> 01:28:50,909 Something very important to him. 1117 01:28:52,620 --> 01:28:54,787 And he was there for his pound of flesh. 1118 01:28:54,955 --> 01:28:56,498 Please. 1119 01:28:56,665 --> 01:28:58,082 Just fucking stop, man! 1120 01:28:58,250 --> 01:28:59,876 Just put the gun down! 1121 01:29:01,462 --> 01:29:03,171 Little Tony Bazzano. 1122 01:29:04,423 --> 01:29:06,674 I'd been wedged in a van for six months 1123 01:29:06,842 --> 01:29:09,802 listening to that arrogant little prick belch, fart, and brag. 1124 01:29:10,262 --> 01:29:11,346 Please. 1125 01:29:11,514 --> 01:29:12,972 I'm fucking begging you. 1126 01:29:13,140 --> 01:29:15,934 I didn't recognize his voice with all the fear in it. 1127 01:29:16,101 --> 01:29:18,937 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 1128 01:29:19,104 --> 01:29:20,271 I wasn't even- 1129 01:29:25,361 --> 01:29:26,945 Our man had come for revenge. 1130 01:29:28,322 --> 01:29:29,781 And he got it. 1131 01:29:30,824 --> 01:29:32,158 Nine dead. 1132 01:29:34,954 --> 01:29:36,496 And I was 10. 1133 01:29:38,874 --> 01:29:41,084 Your name? 1134 01:29:42,670 --> 01:29:43,878 Ray. 1135 01:29:45,130 --> 01:29:46,714 Raymond King. 1136 01:29:46,882 --> 01:29:49,133 Who employs you, Raymond King? 1137 01:29:51,011 --> 01:29:52,637 I'm a Treasury agent. 1138 01:29:54,348 --> 01:29:56,015 Are you a good one? 1139 01:29:58,477 --> 01:29:59,602 No. 1140 01:29:59,770 --> 01:30:01,312 No, not particularly. 1141 01:30:03,482 --> 01:30:04,732 Is that it? 1142 01:30:07,069 --> 01:30:08,820 Kids, I got... I'm a dad. 1143 01:30:08,988 --> 01:30:10,530 I got two kids. 1144 01:30:12,157 --> 01:30:13,366 Grown? 1145 01:30:15,828 --> 01:30:16,995 Yeah. 1146 01:30:17,663 --> 01:30:20,582 Yes, yes, they're all... They're all grown up. 1147 01:30:22,418 --> 01:30:24,919 Were you a good dad, Raymond King? 1148 01:30:28,632 --> 01:30:31,175 Yeah. I've been a good dad. 1149 01:30:34,221 --> 01:30:37,849 I'm a lousy agent, and I've been a weak man, 1150 01:30:39,393 --> 01:30:41,519 but that I didn't screw up. 1151 01:30:43,063 --> 01:30:44,689 That I got right. 1152 01:30:58,746 --> 01:31:00,079 Imagine you're a Treasury agent 1153 01:31:00,247 --> 01:31:04,459 approaching the twilight of a spectacularly dismal career. 1154 01:31:06,086 --> 01:31:10,590 And then one day, that break you should have been looking for. 1155 01:31:10,758 --> 01:31:13,885 Francis Silverberg, a black money legend. 1156 01:31:14,053 --> 01:31:17,555 Cleaned cash from Monte Carlo to Havana to Vegas. 1157 01:31:18,724 --> 01:31:22,810 He cooked the books for the Gambino family for 40-plus years. 1158 01:31:22,978 --> 01:31:25,396 Until one day, the boss, Big Tony Bazzano, 1159 01:31:25,564 --> 01:31:29,067 thought maybe the old man's age made him vulnerable to prosecution. 1160 01:31:29,234 --> 01:31:32,278 Ordered his son, Little Tony, to kill Francis. 1161 01:31:32,988 --> 01:31:34,280 Kid fucked it up. 1162 01:31:34,448 --> 01:31:38,660 Francis ran, became a federal informant in return for protective custody. 1163 01:31:39,495 --> 01:31:41,954 Could have turned my career around 1164 01:31:42,122 --> 01:31:43,748 if only I'd listened. 1165 01:31:45,668 --> 01:31:46,918 I didn't. 1166 01:31:47,461 --> 01:31:51,172 He was processed out, and he lost the only protection he had. 1167 01:31:51,340 --> 01:31:52,674 Stand clear of the gate. 1168 01:31:52,841 --> 01:31:57,762 The protection that he was promised when he testified against Big Tony. 1169 01:32:00,974 --> 01:32:03,643 And this time, Little Tony got it right. 1170 01:32:04,645 --> 01:32:06,604 He had Francis in a couple hours. 1171 01:32:08,107 --> 01:32:11,984 Down in a filthy basement in the Bronx, nailed to a chair, 1172 01:32:13,654 --> 01:32:15,446 tortured to death. 1173 01:32:18,617 --> 01:32:23,121 So, I volunteered for a joint task force. 1174 01:32:23,622 --> 01:32:26,541 Sat outside the Ravenite in a surveillance van for months 1175 01:32:26,709 --> 01:32:29,836 hoping to get a shred of evidence to use against Francis' killers. 1176 01:32:33,632 --> 01:32:34,632 Wait! Wait! 1177 01:32:35,008 --> 01:32:36,134 I gotta call it in! 1178 01:32:37,928 --> 01:32:38,970 Move it! 1179 01:32:39,179 --> 01:32:41,639 I went in there hoping I could ease my guilt. 1180 01:32:43,976 --> 01:32:45,643 And I met our accountant. 1181 01:32:47,396 --> 01:32:50,022 Why he let me live, I didn't know. 1182 01:32:51,567 --> 01:32:53,276 But he changed my life. 1183 01:32:56,655 --> 01:32:58,698 Gave my notice at the Department. 1184 01:32:59,742 --> 01:33:02,326 I started looking forward to the day again. 1185 01:33:02,494 --> 01:33:05,204 You know, feeling the sun on my face. 1186 01:33:05,831 --> 01:33:07,331 Quit drinking. 1187 01:33:07,875 --> 01:33:09,667 Was on my way out the door... 1188 01:33:11,336 --> 01:33:12,837 And then, the phone rang. 1189 01:33:13,505 --> 01:33:14,505 Ray King. 1190 01:33:14,673 --> 01:33:16,174 I'll never forget that voice. 1191 01:33:16,341 --> 01:33:18,551 Do you like puzzles, Raymond King? 1192 01:33:20,846 --> 01:33:23,181 She tells me she works for the accountant. 1193 01:33:24,099 --> 01:33:27,435 And that a shipping container packed with Chinese nationals 1194 01:33:27,603 --> 01:33:30,271 is passing through the Port of New York. 1195 01:33:30,939 --> 01:33:32,440 Few months later, 1196 01:33:32,608 --> 01:33:36,778 one ton of uncut Ju�rez cartel product is entering Miami. 1197 01:33:38,864 --> 01:33:41,532 All those cases you put together... 1198 01:33:42,951 --> 01:33:44,368 Smoke and mirrors. 1199 01:33:48,373 --> 01:33:49,707 So, who is he? 1200 01:33:51,251 --> 01:33:52,251 This accountant. 1201 01:33:52,419 --> 01:33:56,130 Prisoner 831. Fort Leavenworth, maximum security. 1202 01:33:56,340 --> 01:33:57,548 Military prison? 1203 01:33:58,550 --> 01:33:59,884 So, he was in the Army? 1204 01:34:01,470 --> 01:34:04,472 Army lent him to us to track al-Qaeda money launderers. 1205 01:34:05,724 --> 01:34:09,227 He was transferred from Leavenworth to our detention center in D.C. 1206 01:34:10,813 --> 01:34:12,730 Did the work of five men. 1207 01:34:12,898 --> 01:34:16,108 Data mining, cluster analysis. 1208 01:34:17,736 --> 01:34:19,278 He roomed with Francis. 1209 01:34:19,738 --> 01:34:22,448 They kept to themselves, played chess, 1210 01:34:22,616 --> 01:34:26,077 ate together, sat in the TV room together. 1211 01:34:27,454 --> 01:34:28,955 They were inseparable. 1212 01:34:30,624 --> 01:34:32,291 And then one day, a guard told Wolff 1213 01:34:32,501 --> 01:34:35,795 why Francis hadn't called or written since he got out. 1214 01:34:36,463 --> 01:34:40,258 That his burnt body had been found in a Staten Island landfill. 1215 01:34:42,052 --> 01:34:45,388 Wolff snapped, went after the guard. 1216 01:34:45,848 --> 01:34:48,766 He fractured the man's skull with a thermos. 1217 01:34:49,601 --> 01:34:51,519 Escaped from a third-floor window. 1218 01:34:52,855 --> 01:34:54,272 Took the thermos. 1219 01:34:54,940 --> 01:34:58,192 That's all you got? I mean, Leavenworth, he'll have military records- 1220 01:34:58,360 --> 01:35:00,027 Records are all heavily redacted. 1221 01:35:00,195 --> 01:35:01,946 Well, then arrest records, something? 1222 01:35:02,531 --> 01:35:06,492 Spring of 2003, at a funeral home in Kankakee, Illinois. 1223 01:35:07,953 --> 01:35:12,206 Our boy sends six locals to the hospital with a variety of injuries. 1224 01:35:13,959 --> 01:35:15,334 No one knew Wolff. 1225 01:35:16,003 --> 01:35:20,298 The older man who came with him was identified as a colonel, US Army. 1226 01:35:22,384 --> 01:35:23,801 A funeral home. 1227 01:35:24,469 --> 01:35:25,803 Whose wake? 1228 01:35:26,138 --> 01:35:28,180 One customer that day. 1229 01:35:31,393 --> 01:35:33,519 Mrs. Lauren Alton. 1230 01:35:35,731 --> 01:35:39,817 Mrs. Alton taught first grade for 13 years in Kankakee. 1231 01:35:40,027 --> 01:35:43,487 Survived by a husband and two boys, ages 12 and 10. 1232 01:35:44,865 --> 01:35:48,034 By all accounts, an ordinary life, well lived. 1233 01:35:48,827 --> 01:35:50,328 But cut short. 1234 01:35:51,413 --> 01:35:52,663 It'll be all right. 1235 01:35:54,666 --> 01:35:56,042 Excuse me, sir, this is 1236 01:35:56,585 --> 01:35:57,668 family only. 1237 01:35:59,087 --> 01:36:01,839 Sir, I'm going to ask you to step outside. 1238 01:36:02,507 --> 01:36:06,761 And then a fight breaks out. A brawl, really. 1239 01:36:06,929 --> 01:36:10,097 Over what, the authorities never pinned down. 1240 01:36:10,265 --> 01:36:11,349 Get your hands... 1241 01:36:15,729 --> 01:36:17,188 Deputies respond. 1242 01:36:18,065 --> 01:36:22,777 A Barney Fife-type squares off with our boy, gets rattled, pulls his gun. 1243 01:36:23,362 --> 01:36:26,864 The colonel just stepped in front of 831. 1244 01:36:28,867 --> 01:36:30,409 Army collects both men. 1245 01:36:31,411 --> 01:36:34,205 Police report names Wolff as "Soldier One. " 1246 01:36:34,706 --> 01:36:37,583 And widower identified the colonel by name. 1247 01:36:38,210 --> 01:36:40,378 His late wife's former husband. 1248 01:36:40,963 --> 01:36:42,797 I checked. It's an alias. 1249 01:36:43,590 --> 01:36:45,925 No more real than "Christian Wolff. " 1250 01:36:49,554 --> 01:36:52,264 She was the dead colonel's ex-wife. 1251 01:36:54,810 --> 01:36:57,395 And you think Wolff is what to him? 1252 01:37:04,069 --> 01:37:07,321 Were you a good dad, Ray King? 1253 01:37:16,915 --> 01:37:19,750 I've given up trying to figure out when I'll get a call. 1254 01:37:19,918 --> 01:37:22,753 The "why" though, that I've got. 1255 01:37:23,797 --> 01:37:25,965 Someone breaks his moral code. 1256 01:37:37,144 --> 01:37:39,103 Why are you telling me this? 1257 01:37:39,438 --> 01:37:41,355 I'm retiring in a few months. 1258 01:37:43,150 --> 01:37:44,859 When she calls, 1259 01:37:46,695 --> 01:37:49,155 somebody needs to be there to answer. 1260 01:38:03,962 --> 01:38:05,129 No. 1261 01:38:08,508 --> 01:38:10,217 He's a criminal, Ray. 1262 01:38:10,385 --> 01:38:11,469 Yeah. 1263 01:38:11,636 --> 01:38:14,805 He aids and abets drug cartels, money launderers. 1264 01:38:15,807 --> 01:38:17,892 He's a fucking killer. 1265 01:38:18,977 --> 01:38:21,395 Believe me, I wrestled with the same decision. 1266 01:38:23,148 --> 01:38:25,983 But when I got that first call, 1267 01:38:26,818 --> 01:38:28,652 I realized something. 1268 01:38:31,990 --> 01:38:37,536 I'd spent my whole life only recognizing my lucky breaks after they were gone. 1269 01:38:44,711 --> 01:38:46,253 The Brit, who is she? 1270 01:39:00,185 --> 01:39:01,268 Hello? 1271 01:39:01,436 --> 01:39:02,853 Miss Medina. 1272 01:39:04,231 --> 01:39:06,982 Tell Eliot Ness to get his feet off the furniture. 1273 01:39:07,150 --> 01:39:09,026 He's not in a barn. 1274 01:39:10,904 --> 01:39:12,196 Living Robotics. 1275 01:39:13,073 --> 01:39:14,448 Write it down. 1276 01:39:18,829 --> 01:39:21,330 North of six feet, short hair, athletic build, yes? 1277 01:39:21,498 --> 01:39:23,457 Correct. But when you say short hair, 1278 01:39:23,625 --> 01:39:25,709 you mean short hair like my hair, or you mean short hair like- 1279 01:39:25,877 --> 01:39:27,044 What's the difference? 1280 01:39:27,212 --> 01:39:28,879 I was told you could fix this, so fix it! 1281 01:39:29,047 --> 01:39:31,048 But you did speak to the man, am I right? You spoke to him? 1282 01:39:31,508 --> 01:39:32,591 What did he sound like? 1283 01:39:32,759 --> 01:39:36,053 I didn't make small talk. What's it matter what he sounded- 1284 01:39:37,889 --> 01:39:39,890 That's Ike, right? That's the north side? 1285 01:39:40,559 --> 01:39:42,560 Yo, Bobby, was that you? 1286 01:39:44,563 --> 01:39:45,563 Bob. 1287 01:39:50,402 --> 01:39:51,652 Bobby. 1288 01:39:53,238 --> 01:39:54,405 Ike, are you there? 1289 01:39:55,991 --> 01:39:57,158 Ike? 1290 01:39:58,743 --> 01:40:01,245 Guys, stop fucking around. Someone answer me. Ike? 1291 01:40:01,413 --> 01:40:03,080 Pull was to the left. 1292 01:40:03,248 --> 01:40:06,750 You might consider using a round with a superior ballistic coefficient. 1293 01:40:09,754 --> 01:40:11,422 Give me the layout of the home. 1294 01:40:11,590 --> 01:40:14,842 Points of entry, corridors, rooms, cover. 1295 01:40:15,010 --> 01:40:16,010 Go. 1296 01:40:17,762 --> 01:40:19,221 Fuck. 1297 01:40:21,725 --> 01:40:22,725 - Sit down. - What's this- 1298 01:40:22,893 --> 01:40:24,727 Shut up. Sit down in the chair. 1299 01:40:51,796 --> 01:40:56,634 You ever see a match-grade round traveling 3,000 feet per second go through a window? 1300 01:40:58,929 --> 01:41:00,095 Nobody does. 1301 01:41:00,305 --> 01:41:01,388 Get down, now! 1302 01:41:38,843 --> 01:41:40,678 Four men, front entrance. 1303 01:41:41,471 --> 01:41:43,138 Go right at him. Go now. 1304 01:41:48,728 --> 01:41:49,728 You... 1305 01:41:50,647 --> 01:41:51,814 I got the cameras. 1306 01:41:51,982 --> 01:41:53,607 Go join your friends. 1307 01:41:58,530 --> 01:41:59,530 Up. 1308 01:42:02,492 --> 01:42:03,492 Clear. 1309 01:42:16,756 --> 01:42:17,756 Smoke. 1310 01:42:42,615 --> 01:42:43,949 Go, go! 1311 01:42:45,076 --> 01:42:46,201 Go, go! 1312 01:43:02,177 --> 01:43:03,761 Attack front entry! 1313 01:43:04,095 --> 01:43:05,387 Man down! 1314 01:43:07,640 --> 01:43:08,974 Guys, talk to me. 1315 01:43:13,521 --> 01:43:15,356 You got eyes on who it is? 1316 01:43:16,608 --> 01:43:18,192 Someone talk to me. Let me know what the sitrep is. 1317 01:43:38,797 --> 01:43:40,047 Are they dead? 1318 01:43:44,969 --> 01:43:47,304 Give me a situation report. How many down? 1319 01:43:48,306 --> 01:43:49,723 Are they dead? Answer me! 1320 01:43:52,477 --> 01:43:54,937 Okay, he's on the roof. Start forming up. Let's move. 1321 01:43:55,105 --> 01:43:56,772 Check skylights, check windows. 1322 01:43:56,940 --> 01:43:57,981 That motherfucker comes in, 1323 01:43:58,149 --> 01:44:00,651 I wanna hear gunshots and I wanna hear "target eliminated. " 1324 01:44:11,871 --> 01:44:13,414 That's enough. He's in the goddamn house. 1325 01:44:14,332 --> 01:44:15,457 Get out there and end this! 1326 01:44:15,667 --> 01:44:18,210 Brax, give me a situation report. Have you got eyes on anything? 1327 01:46:27,423 --> 01:46:29,049 What's happening? 1328 01:46:29,801 --> 01:46:31,134 Say something! 1329 01:46:47,819 --> 01:46:50,988 Solomon Grundy Born on a Monday 1330 01:46:51,489 --> 01:46:55,284 Christened on Tuesday Married on Wednesday 1331 01:46:56,160 --> 01:47:00,330 Sick on Thursday Worse on Friday 1332 01:47:01,499 --> 01:47:05,419 Died on Saturday Buried on Sunday 1333 01:47:06,504 --> 01:47:10,465 "And that was the end of Solomon Grundy" 1334 01:47:14,178 --> 01:47:15,762 What is this? 1335 01:47:37,201 --> 01:47:38,201 Hey! Hey! 1336 01:47:38,369 --> 01:47:39,453 Stand down! 1337 01:47:39,621 --> 01:47:40,662 Fuck off! 1338 01:48:21,371 --> 01:48:23,080 Hello, Braxton. 1339 01:48:23,915 --> 01:48:25,082 No, no. 1340 01:48:27,919 --> 01:48:29,044 Don't... 1341 01:48:30,046 --> 01:48:31,421 Don't do that... 1342 01:48:35,009 --> 01:48:36,218 Been looking for you for 10 years, 1343 01:48:36,386 --> 01:48:38,470 and you're gonna come at me like we just saw each other yesterday? 1344 01:48:38,638 --> 01:48:40,263 That's what you're gonna do? 1345 01:48:40,515 --> 01:48:41,682 What did I... 1346 01:48:42,558 --> 01:48:44,101 What'd I think? 1347 01:48:44,268 --> 01:48:47,771 What'd I think? That you were gonna be happy to see me, I guess. 1348 01:48:49,565 --> 01:48:50,941 I am happy. 1349 01:48:56,447 --> 01:48:58,031 I need to finish. 1350 01:49:00,201 --> 01:49:01,284 You should go. 1351 01:49:01,452 --> 01:49:02,869 I should go? 1352 01:49:04,247 --> 01:49:05,455 Okay... 1353 01:49:06,374 --> 01:49:07,916 Okay, I'll just go. 1354 01:49:08,793 --> 01:49:11,086 But first, I'm gonna ask you a question. 1355 01:49:11,254 --> 01:49:12,629 You're gonna give me an answer. 1356 01:49:14,132 --> 01:49:15,757 Why would you and Pop go to that funeral? 1357 01:49:15,925 --> 01:49:17,426 She left us. Do you not remember that? 1358 01:49:17,593 --> 01:49:19,177 Do you not remember that? 1359 01:49:27,395 --> 01:49:29,438 It's your fault that Pop's dead! You hear me? 1360 01:49:29,605 --> 01:49:30,605 It's your fault! 1361 01:49:30,773 --> 01:49:32,566 - I'm sorry, Braxton. - Sorry? 1362 01:49:32,734 --> 01:49:34,651 Sorry doesn't cut it, you weird fuck! 1363 01:49:57,133 --> 01:49:59,968 You don't give a shit about me? You don't give a shit about me? 1364 01:50:07,185 --> 01:50:08,643 How about now? 1365 01:50:09,812 --> 01:50:10,937 How about now? 1366 01:50:17,236 --> 01:50:19,112 Are you gonna fight? 1367 01:50:21,365 --> 01:50:22,532 Fight! 1368 01:51:14,877 --> 01:51:16,586 I'm sorry, Braxton. 1369 01:51:20,341 --> 01:51:22,425 If you had to see her, 1370 01:51:24,262 --> 01:51:27,013 if that was something that you had to do, 1371 01:51:27,765 --> 01:51:29,266 you call me. 1372 01:51:30,017 --> 01:51:32,894 I'm your brother. I've always had your back. 1373 01:51:33,896 --> 01:51:36,231 You don't call him, you call me. 1374 01:51:42,947 --> 01:51:44,781 Did you even wonder where I was? 1375 01:51:44,949 --> 01:51:46,616 I knew where you were. 1376 01:51:47,618 --> 01:51:49,703 I just wanted you to be safe. 1377 01:51:49,871 --> 01:51:51,538 Some of my clients 1378 01:51:52,248 --> 01:51:53,623 are quite dangerous. 1379 01:51:56,085 --> 01:52:00,046 I'm, kind of, considered fairly dangerous myself. 1380 01:52:02,133 --> 01:52:03,717 Well, you've made improvements. 1381 01:52:12,476 --> 01:52:13,935 Shit, man. 1382 01:52:15,062 --> 01:52:16,813 You and me here... 1383 01:52:17,815 --> 01:52:19,107 What are the odds? 1384 01:52:19,275 --> 01:52:20,483 Statistically speaking- 1385 01:52:20,651 --> 01:52:22,652 Christ, man! It's rhetorical. 1386 01:52:22,820 --> 01:52:24,654 I mean, really? 1387 01:52:25,781 --> 01:52:27,198 I was just saying. 1388 01:52:31,329 --> 01:52:33,455 Not happy. 1389 01:52:33,831 --> 01:52:37,292 Do you consider what you do important, Mr. Wolff? 1390 01:52:37,460 --> 01:52:39,753 To someone other than yourself, I mean? 1391 01:52:40,171 --> 01:52:42,255 What I do is. 1392 01:52:42,798 --> 01:52:46,843 Living Robotics' public offering would've been worth billions. 1393 01:52:47,011 --> 01:52:49,971 Money to be used for neuroprosthetics, nanotechnology. 1394 01:52:50,139 --> 01:52:51,139 You... 1395 01:52:53,184 --> 01:52:55,477 Why in God's name did I ever hire you? 1396 01:52:55,645 --> 01:52:57,479 To leak-proof your books. 1397 01:52:57,939 --> 01:53:01,858 Dana found a mistake, and you wanted to be sure it was safe to go public. 1398 01:53:02,526 --> 01:53:04,110 And now you want to kill her. 1399 01:53:04,278 --> 01:53:05,445 I'm fond of Dana. 1400 01:53:05,947 --> 01:53:08,531 But I restore lives, not Dana! Me! 1401 01:53:08,699 --> 01:53:12,702 Men, women, children, I give them hope. Make them whole. 1402 01:53:12,870 --> 01:53:14,454 Do you even know what that's like? 1403 01:53:14,622 --> 01:53:15,872 Yes, I do. 1404 01:53:30,346 --> 01:53:31,513 Sorry. 1405 01:53:35,393 --> 01:53:36,893 I missed you. 1406 01:53:44,026 --> 01:53:45,819 "Missed you, too, Braxton. 1407 01:53:48,406 --> 01:53:50,240 "Missed you, too, because I love you. 1408 01:53:51,409 --> 01:53:53,076 "You're my brother. " 1409 01:53:55,663 --> 01:53:56,913 Maybe... 1410 01:53:57,665 --> 01:53:59,290 Do you want to... 1411 01:54:00,251 --> 01:54:02,252 Maybe I could see you in a week? 1412 01:54:02,420 --> 01:54:04,587 You name the place. I'll be there. 1413 01:54:18,602 --> 01:54:20,353 How will I find you? 1414 01:54:21,605 --> 01:54:22,939 You won't. 1415 01:54:23,607 --> 01:54:25,191 I'll find you. 1416 01:54:31,323 --> 01:54:32,323 There. 1417 01:54:33,784 --> 01:54:35,452 How do you respond to rumors 1418 01:54:35,661 --> 01:54:38,955 that some of the victims have wounds consistent with anti-aircraft rounds? 1419 01:54:39,123 --> 01:54:40,957 I'd say the Chicago Police Department 1420 01:54:41,125 --> 01:54:44,127 has ample experience solving all manner of homicides. 1421 01:54:46,589 --> 01:54:47,630 Tom. 1422 01:54:47,840 --> 01:54:49,799 Sir, how are the conspiracy and fraud charges 1423 01:54:49,967 --> 01:54:52,677 related to the deaths of Lamar Blackburn and his sister, Rita? 1424 01:54:52,845 --> 01:54:55,013 This is a very fluid situation 1425 01:54:55,514 --> 01:54:59,100 with a lot of surprising revelations over the last 48 hours. 1426 01:54:59,310 --> 01:55:02,937 Let me introduce you to the person leading the investigation... 1427 01:55:04,023 --> 01:55:05,148 Agent Medina. 1428 01:55:16,952 --> 01:55:18,203 Good afternoon. 1429 01:55:21,707 --> 01:55:24,918 As much as I'd like to take credit for this, 1430 01:55:26,087 --> 01:55:27,754 I can't. 1431 01:55:35,262 --> 01:55:37,722 Because this was a team effort 1432 01:55:38,349 --> 01:55:42,560 comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. 1433 01:55:42,728 --> 01:55:43,728 Questions? 1434 01:55:50,569 --> 01:55:53,571 He was just like our other two. He was a happy baby. 1435 01:55:54,073 --> 01:55:56,574 Now he rarely speaks. 1436 01:55:57,201 --> 01:55:59,619 It's like our child is missing. He's not there. 1437 01:55:59,787 --> 01:56:02,205 He's lost, and he needs our help. 1438 01:56:03,374 --> 01:56:04,874 We thought... 1439 01:56:06,544 --> 01:56:07,877 We thought... 1440 01:56:08,045 --> 01:56:10,713 We hoped that he would catch back up. 1441 01:56:11,632 --> 01:56:12,882 But he didn't. 1442 01:56:13,050 --> 01:56:15,135 One in 68 children in this country 1443 01:56:15,302 --> 01:56:18,263 are diagnosed with a form of autism. 1444 01:56:18,430 --> 01:56:19,973 But if you can put aside for a moment 1445 01:56:20,141 --> 01:56:23,768 what your pediatrician and all the other NTs have said about your son- 1446 01:56:23,936 --> 01:56:25,228 What? NTs? 1447 01:56:25,729 --> 01:56:27,605 Neurotypicals. 1448 01:56:27,815 --> 01:56:29,440 The rest of us. 1449 01:56:30,734 --> 01:56:32,318 What if we're wrong? 1450 01:56:32,903 --> 01:56:34,988 What if we've been using the wrong tests 1451 01:56:35,156 --> 01:56:38,491 to quantify intelligence in children with autism? 1452 01:56:40,077 --> 01:56:41,619 Your son's not less-than. 1453 01:56:43,122 --> 01:56:44,581 He's different. 1454 01:56:45,416 --> 01:56:49,335 Now, your expectations for your son may change over time. 1455 01:56:49,503 --> 01:56:53,923 They might include marriage, children, self-sufficiency. 1456 01:56:54,091 --> 01:56:55,633 And they might not. 1457 01:56:56,760 --> 01:56:57,802 But I guarantee you, 1458 01:56:57,970 --> 01:57:01,806 if we let the world set expectations for our children, they'll start low... 1459 01:57:03,601 --> 01:57:05,018 And they'll stay there. 1460 01:57:07,521 --> 01:57:10,356 Maybe your son's capable of much more than we know. 1461 01:57:12,193 --> 01:57:13,776 And maybe, 1462 01:57:13,986 --> 01:57:16,112 just maybe, 1463 01:57:16,280 --> 01:57:17,947 he doesn't understand how to tell us. 1464 01:57:19,825 --> 01:57:21,284 Or... 1465 01:57:22,286 --> 01:57:24,871 We haven't yet learned how to listen. 1466 01:57:51,357 --> 01:57:53,733 Honey, for the hundredth time, don't wander off like that. 1467 01:57:54,151 --> 01:57:56,527 - I'm so sorry. It's all right. It's fine. 1468 01:57:56,695 --> 01:57:58,655 Can he visit with you for a while, Justine? 1469 01:58:00,824 --> 01:58:03,159 Okay, good. Come on, folks. I'll give you the nickel tour. 1470 01:58:03,327 --> 01:58:04,369 You okay with that? 1471 01:58:04,828 --> 01:58:06,537 It's okay, hon. Come on. 1472 01:58:06,705 --> 01:58:08,414 No, they'll be fine. 1473 01:58:11,043 --> 01:58:13,378 Justine's one of our few full-time residents. 1474 01:58:13,545 --> 01:58:15,838 She stopped talking 30 years ago. 1475 01:58:16,006 --> 01:58:18,508 Communicates with a digital translator now. 1476 01:58:19,343 --> 01:58:21,177 Doctor, how is Harbor funded? 1477 01:58:21,345 --> 01:58:24,722 We're fortunate to have very generous private donors. 1478 01:58:24,890 --> 01:58:26,182 I'll say they're generous. 1479 01:58:26,350 --> 01:58:27,600 Oh, why is that? 1480 01:58:27,768 --> 01:58:29,519 That woman, Justine... 1481 01:58:29,687 --> 01:58:31,938 - Yeah, my daughter. - She's your daughter? 1482 01:58:32,106 --> 01:58:34,357 The reason I started the institute. 1483 01:58:34,858 --> 01:58:37,277 Justine's computer, it's a BX32. 1484 01:58:37,569 --> 01:58:39,529 Water-cooled, 12 core. 1485 01:58:39,947 --> 01:58:42,532 Oh, that's right. You're a software engineer. 1486 01:58:42,700 --> 01:58:46,452 Well, some of our donors are more generous than others. 1487 01:58:46,620 --> 01:58:48,579 Why? Is that a good computer? 1488 01:58:49,123 --> 01:58:50,415 Good? 1489 01:58:50,874 --> 01:58:53,626 Doc, she could backdoor the Pentagon with that rig. 1490 01:58:56,797 --> 01:58:59,382 Hello, dreamboat. Shall we chat? 1491 01:59:26,076 --> 01:59:27,327 - Hi. - Hi. 1492 01:59:27,494 --> 01:59:28,745 Sign here, please. 1493 01:59:32,082 --> 01:59:33,291 Thank you. 1494 01:59:35,336 --> 01:59:36,544 - Thanks. - You're welcome. 1495 02:07:51,206 --> 02:07:53,206 English SDH Removed by SummerSun78 108656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.